devise-i18n 1.12.0 → 1.13.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (74) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +4 -3
  3. data/rails/locales/af.yml +52 -48
  4. data/rails/locales/ar.yml +30 -18
  5. data/rails/locales/az.yml +48 -42
  6. data/rails/locales/be.yml +62 -54
  7. data/rails/locales/bg.yml +61 -57
  8. data/rails/locales/bn.yml +88 -84
  9. data/rails/locales/bs.yml +90 -85
  10. data/rails/locales/ca.yml +32 -30
  11. data/rails/locales/cs.yml +48 -42
  12. data/rails/locales/da.yml +43 -41
  13. data/rails/locales/de-CH.yml +45 -45
  14. data/rails/locales/de.yml +40 -40
  15. data/rails/locales/el.yml +26 -24
  16. data/rails/locales/en-GB.yml +34 -36
  17. data/rails/locales/en.yml +31 -31
  18. data/rails/locales/eo.yml +33 -33
  19. data/rails/locales/es-CL.yml +32 -27
  20. data/rails/locales/es-CO.yml +30 -29
  21. data/rails/locales/es-MX.yml +30 -27
  22. data/rails/locales/es.yml +30 -27
  23. data/rails/locales/et.yml +46 -42
  24. data/rails/locales/fa.yml +19 -15
  25. data/rails/locales/fi.yml +35 -33
  26. data/rails/locales/fr-CA.yml +40 -35
  27. data/rails/locales/fr.yml +42 -37
  28. data/rails/locales/ha.yml +59 -55
  29. data/rails/locales/he.yml +39 -34
  30. data/rails/locales/hi.yml +33 -33
  31. data/rails/locales/hr.yml +31 -34
  32. data/rails/locales/hu.yml +58 -54
  33. data/rails/locales/id.yml +38 -35
  34. data/rails/locales/ig.yml +64 -60
  35. data/rails/locales/is.yml +32 -30
  36. data/rails/locales/it.yml +37 -34
  37. data/rails/locales/ja.yml +11 -10
  38. data/rails/locales/ka.yml +54 -52
  39. data/rails/locales/km.yml +30 -27
  40. data/rails/locales/ko.yml +22 -19
  41. data/rails/locales/lo-LA.yml +57 -57
  42. data/rails/locales/lt.yml +100 -91
  43. data/rails/locales/lv.yml +50 -47
  44. data/rails/locales/mk.yml +31 -30
  45. data/rails/locales/ms.yml +36 -35
  46. data/rails/locales/nb.yml +33 -31
  47. data/rails/locales/nl.yml +31 -31
  48. data/rails/locales/nn-NO.yml +38 -34
  49. data/rails/locales/no.yml +34 -30
  50. data/rails/locales/pl.yml +42 -41
  51. data/rails/locales/pt-BR.yml +44 -41
  52. data/rails/locales/pt.yml +39 -36
  53. data/rails/locales/ro.yml +38 -35
  54. data/rails/locales/ru.yml +71 -71
  55. data/rails/locales/si.yml +44 -40
  56. data/rails/locales/sk.yml +49 -43
  57. data/rails/locales/sl.yml +103 -95
  58. data/rails/locales/sq.yml +36 -36
  59. data/rails/locales/sr-RS.yml +33 -36
  60. data/rails/locales/sr.yml +44 -43
  61. data/rails/locales/sv.yml +33 -31
  62. data/rails/locales/th.yml +24 -21
  63. data/rails/locales/tl.yml +62 -58
  64. data/rails/locales/tr.yml +38 -32
  65. data/rails/locales/uk.yml +44 -40
  66. data/rails/locales/ur.yml +23 -19
  67. data/rails/locales/vi.yml +35 -36
  68. data/rails/locales/yo.yml +70 -96
  69. data/rails/locales/zh-CN.yml +20 -19
  70. data/rails/locales/zh-HK.yml +75 -72
  71. data/rails/locales/zh-TW.yml +15 -14
  72. data/rails/locales/zh-YUE.yml +72 -72
  73. metadata +22 -36
  74. data/VERSION +0 -1
data/rails/locales/eo.yml CHANGED
@@ -35,48 +35,48 @@ eo:
35
35
  new:
36
36
  resend_confirmation_instructions: Sendi konfirminstrukciojn denove
37
37
  send_instructions: Vi ricevos retmesaĝon kun instrukcioj por konfirmi vian retadreson ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon.
38
- send_paranoid_instructions: Se via retadreso ekzistas en nia datumbazo, vi ricevos retmesaĝon kun instrukcioj por konfirmi vian retadreson ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon.
38
+ send_paranoid_instructions: "Se via retadreso ekzistas en nia datumbazo, vi ricevos retmesaĝon kun instrukcioj por konfirmi vian retadreson ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon."
39
39
  failure:
40
40
  already_authenticated: Vi jam salutis.
41
41
  inactive: Via konto ankoraŭ ne estas konfirmita.
42
- invalid: Nevalida %{authentication_keys} aŭ pasvorto.
42
+ invalid: "Nevalida %{authentication_keys} aŭ pasvorto."
43
43
  last_attempt: Vi ankoraŭ povas provi unufoje antaŭ ol via konto estos ŝlosita.
44
44
  locked: Via konto estas ŝlosita.
45
- not_found_in_database: Nevalida %{authentication_keys} aŭ pasvorto.
45
+ not_found_in_database: "Nevalida %{authentication_keys} aŭ pasvorto."
46
46
  timeout: Via seanco eksvalidiĝis. Bonvolu ensaluti denove por daŭrigi.
47
47
  unauthenticated: Vi devas ensaluti aŭ registriĝi antaŭ ol daŭrigi.
48
48
  unconfirmed: Vi devas konfirmi vian retadreson antaŭ ol daŭrigi.
49
49
  mailer:
50
50
  confirmation_instructions:
51
51
  action: Konfirmi mian konton
52
- greeting: Bonvenon %{recipient}!
52
+ greeting: "Bonvenon %{recipient}!"
53
53
  instruction: 'Vi povas konfirmi vian retadreson per la suba ligilo:'
54
54
  subject: Konfirminstrukcioj
55
55
  email_changed:
56
- greeting: Saluton %{recipient}!
57
- message: Ni kontaktas vin por sciigi vin, ke via retadreso estas ŝanĝita al %{email}.
58
- message_unconfirmed: Ni kontaktas vin por sciigi vin, ke via retadreso estas ŝanĝanta al %{email}.
56
+ greeting: "Saluton %{recipient}!"
57
+ message: "Ni kontaktas vin por sciigi vin, ke via retadreso estas ŝanĝita al %{email}."
58
+ message_unconfirmed: "Ni kontaktas vin por sciigi vin, ke via retadreso estas ŝanĝanta al %{email}."
59
59
  subject: Retadreso ŝanĝita
60
60
  password_change:
61
- greeting: Saluton %{recipient}!
62
- message: Ni kontaktas vin por sciigi vin, ke via pasvorto estas ŝanĝita.
61
+ greeting: "Saluton %{recipient}!"
62
+ message: "Ni kontaktas vin por sciigi vin, ke via pasvorto estas ŝanĝita."
63
63
  subject: Pasvorto ŝanĝita
64
64
  reset_password_instructions:
65
65
  action: Ŝanĝi mian pasvorton
66
- greeting: Saluton %{recipient}!
66
+ greeting: "Saluton %{recipient}!"
67
67
  instruction: Iu petis ligilon por ŝanĝi vian pasvorton. Vi povas fari tion per la suba ligilo.
68
- instruction_2: Se vi ne petis tion, bonvolu ignori ĉi tiun retmesaĝon.
68
+ instruction_2: "Se vi ne petis tion, bonvolu ignori ĉi tiun retmesaĝon."
69
69
  instruction_3: Via pasvorto ne ŝanĝiĝos ĝis vi aliros la supran ligilon kaj kreos novan.
70
70
  subject: Instrukcioj por ŝanĝi pasvorton
71
71
  unlock_instructions:
72
72
  action: Malŝlosi mian konton
73
- greeting: Saluton %{recipient}!
73
+ greeting: "Saluton %{recipient}!"
74
74
  instruction: 'Alklaku la suban ligilon por malŝlosi vian konton:'
75
75
  message: Via konto estis ŝlosita pro troa nombro da malsukcesaj ensalutprovoj.
76
76
  subject: Instrukcioj por malŝlosi
77
77
  omniauth_callbacks:
78
- failure: 'Ni ne povis aŭtentigi vin per %{kind}: ''%{reason}''.'
79
- success: Aŭtentigita sukcese per %{kind}.
78
+ failure: "Ni ne povis aŭtentigi vin per %{kind}: '%{reason}'."
79
+ success: "Aŭtentigita sukcese per %{kind}."
80
80
  passwords:
81
81
  edit:
82
82
  change_my_password: Ŝanĝi mian pasvorton
@@ -84,33 +84,33 @@ eo:
84
84
  confirm_new_password: Konfirmi novan pasvorton
85
85
  new_password: Nova pasvorto
86
86
  new:
87
- forgot_your_password: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
87
+ forgot_your_password: "Ĉu vi forgesis vian pasvorton?"
88
88
  send_me_reset_password_instructions: Sendu al mi instrukciojn por ŝanĝi mian pasvorton
89
- no_token: Vi ne povas aliri al ĉi tiu paĝo alimaniere ol per retmesaĝo por ŝanĝi pasvorton. Se vi venas de tia retmesaĝo, bonvolu certiĝi, ke vi uzas la tutan URL-on donitan.
89
+ no_token: "Vi ne povas aliri al ĉi tiu paĝo alimaniere ol per retmesaĝo por ŝanĝi pasvorton. Se vi venas de tia retmesaĝo, bonvolu certiĝi, ke vi uzas la tutan URL-on donitan."
90
90
  send_instructions: Vi ricevos ligilon por havi novan pasvorton ĉe via retadreso ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon.
91
- send_paranoid_instructions: Se via retadreso ekzistas en nia datumbazo, vi ricevos ligilon por havi novan pasvorton ĉe via retadreso ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon.
91
+ send_paranoid_instructions: "Se via retadreso ekzistas en nia datumbazo, vi ricevos ligilon por havi novan pasvorton ĉe via retadreso ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon."
92
92
  updated: Via pasvorto estis sukcese ŝanĝita. Vi nun estas ensalutinta.
93
93
  updated_not_active: Via pasvorto estis sukcese ŝanĝita.
94
94
  registrations:
95
95
  destroyed: Ĝis! Via konto estis sukcese forigita. Ni esperas revidi vin baldaŭ.
96
96
  edit:
97
- are_you_sure: Ĉu vi certas?
97
+ are_you_sure: "Ĉu vi certas?"
98
98
  cancel_my_account: Nuligi mian konton
99
99
  currently_waiting_confirmation_for_email: 'Nuntempe atendas konfirmon por: %{email}'
100
100
  leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lasu malplena se vi ne volas ŝanĝi ĝin
101
- title: Modifi %{resource}
102
- unhappy: Malfeliĉa?
101
+ title: "Modifi %{resource}"
102
+ unhappy: "Malfeliĉa?"
103
103
  update: Ĝisdatigi
104
104
  we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: ni bezonas vian nunan pasvorton por konfirmi viajn ŝanĝojn
105
105
  new:
106
106
  sign_up: Registriĝi
107
107
  signed_up: Bonvenon! Vi sukcese registriĝis.
108
- signed_up_but_inactive: Vi sukcese registriĝis. Tamen, ni ne povis ensalutigi vin, ĉar via konto ankoraŭ ne estas konfirmita.
109
- signed_up_but_locked: Vi sukcese registriĝis. Tamen, ni ne povis ensalutigi vin, ĉar via konto estas ŝlosita.
108
+ signed_up_but_inactive: "Vi sukcese registriĝis. Tamen, ni ne povis ensalutigi vin, ĉar via konto ankoraŭ ne estas konfirmita."
109
+ signed_up_but_locked: "Vi sukcese registriĝis. Tamen, ni ne povis ensalutigi vin, ĉar via konto estas ŝlosita."
110
110
  signed_up_but_unconfirmed: Mesaĝo kun konfirma ligilo estis sendita al via retpoŝta adreso. Bonvolu alklaki la ligilon por konfirmi vian retadreson.
111
- update_needs_confirmation: Vi sukcese ĝisdatigis vian konton, sed ni bezonas kontroli vian novan retadreson. Bonvolu kontroli viajn retmesaĝojn kaj sekvi la konfirman ligilon por konfirmi vian novan retadreson. Bonvolu kontroli vian spamujon, se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon.
111
+ update_needs_confirmation: "Vi sukcese ĝisdatigis vian konton, sed ni bezonas kontroli vian novan retadreson. Bonvolu kontroli viajn retmesaĝojn kaj sekvi la konfirman ligilon por konfirmi vian novan retadreson. Bonvolu kontroli vian spamujon, se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon."
112
112
  updated: Via konto estis sukcese ĝisdatigita.
113
- updated_but_not_signed_in: Via konto estis sukcese ĝisdatigita, sed ĉar via pasvorto estis ŝanĝita, vi devas ensaluti denove.
113
+ updated_but_not_signed_in: "Via konto estis sukcese ĝisdatigita, sed ĉar via pasvorto estis ŝanĝita, vi devas ensaluti denove."
114
114
  sessions:
115
115
  already_signed_out: Sukcese adiaŭis.
116
116
  new:
@@ -120,11 +120,11 @@ eo:
120
120
  shared:
121
121
  links:
122
122
  back: Reveni
123
- didn_t_receive_confirmation_instructions: Ĉu vi ne ricevis konfirminstrukciojn?
124
- didn_t_receive_unlock_instructions: Ĉu vi ne ricevis instrukciojn por malŝlosi vian konton?
125
- forgot_your_password: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
123
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: "Ĉu vi ne ricevis konfirminstrukciojn?"
124
+ didn_t_receive_unlock_instructions: "Ĉu vi ne ricevis instrukciojn por malŝlosi vian konton?"
125
+ forgot_your_password: "Ĉu vi forgesis vian pasvorton?"
126
126
  sign_in: Saluti
127
- sign_in_with_provider: Saluti per %{provider}
127
+ sign_in_with_provider: "Saluti per %{provider}"
128
128
  sign_up: Registriĝi
129
129
  minimum_password_length:
130
130
  one: "(minimume %{count} signo)"
@@ -132,14 +132,14 @@ eo:
132
132
  unlocks:
133
133
  new:
134
134
  resend_unlock_instructions: Sendi instrukciojn por malŝlosi denove
135
- send_instructions: Vi ricevos retmesaĝon kun instrukcioj por malŝlosi vian konton ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon, se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon.
136
- send_paranoid_instructions: Se via konto ekzistas, vi ricevos retmesaĝon kun instrukcioj por malŝlosi ĝin ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon.
135
+ send_instructions: "Vi ricevos retmesaĝon kun instrukcioj por malŝlosi vian konton ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon, se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon."
136
+ send_paranoid_instructions: "Se via konto ekzistas, vi ricevos retmesaĝon kun instrukcioj por malŝlosi ĝin ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon."
137
137
  unlocked: Via konto estis sukcese malŝlosita. Bonvolu ensaluti por daŭrigi.
138
138
  errors:
139
139
  messages:
140
- already_confirmed: jam estis konfirmita, bonvolu provi saluti
141
- confirmation_period_expired: devas esti konfirmita ene de %{period}, bonvolu peti denove
142
- expired: eksvalidiĝis, bonvolu peti denove
140
+ already_confirmed: "jam estis konfirmita, bonvolu provi saluti"
141
+ confirmation_period_expired: "devas esti konfirmita ene de %{period}, bonvolu peti denove"
142
+ expired: "eksvalidiĝis, bonvolu peti denove"
143
143
  not_found: ne estis trovita
144
144
  not_locked: ne estis ŝlosita
145
145
  not_saved:
@@ -27,15 +27,16 @@ es-CL:
27
27
  updated_at: Fecha de actualización
28
28
  models:
29
29
  user:
30
- one: Usuario
31
- other: Usuarios
30
+ one: ''
31
+ many: ''
32
+ other: ''
32
33
  devise:
33
34
  confirmations:
34
35
  confirmed: Se ha confirmado la dirección de correo electrónico.
35
36
  new:
36
37
  resend_confirmation_instructions: Reenviar instrucciones de confirmación
37
38
  send_instructions: En unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo confirmar tu cuenta.
38
- send_paranoid_instructions: Si tu correo existe en nuestra base de datos, en unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo confirmar tu cuenta.
39
+ send_paranoid_instructions: "Si tu correo existe en nuestra base de datos, en unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo confirmar tu cuenta."
39
40
  failure:
40
41
  already_authenticated: Ya has iniciado sesión.
41
42
  inactive: Tu cuenta aún no ha sido activada.
@@ -43,7 +44,7 @@ es-CL:
43
44
  last_attempt: Tienes un intento más antes de que tu cuenta se bloquee.
44
45
  locked: Tu cuenta está bloqueada.
45
46
  not_found_in_database: "%{authentication_keys} o contraseña inválida(s)"
46
- timeout: Tu sesión expiró. Por favor, vuelve a iniciar sesión.
47
+ timeout: "Tu sesión expiró. Por favor, vuelve a iniciar sesión."
47
48
  unauthenticated: Tienes que iniciar sesión o registrarte.
48
49
  unconfirmed: Tienes que confirmar tu cuenta para poder continuar.
49
50
  mailer:
@@ -53,9 +54,9 @@ es-CL:
53
54
  instruction: 'Se puede confirmar el correo electrónico de la cuenta a través de este enlace:'
54
55
  subject: Instrucciones de confirmación
55
56
  email_changed:
56
- greeting: Hola %{recipient}!
57
- message: Te estamos contactando para notificarte que tu correo ha cambiado a %{email}
58
- message_unconfirmed: Te estamos contactando para notificarte que tu dirección de correo electrónico ha cambiado a %{email}
57
+ greeting: "Hola %{recipient}!"
58
+ message: "Te estamos contactando para notificarte que tu correo ha cambiado a %{email}"
59
+ message_unconfirmed: "Te estamos contactando para notificarte que tu dirección de correo electrónico ha cambiado a %{email}"
59
60
  subject: Cambio de correo electrónico
60
61
  password_change:
61
62
  greeting: "¡Hola %{recipient}!"
@@ -64,8 +65,8 @@ es-CL:
64
65
  reset_password_instructions:
65
66
  action: Cambiar mi contraseña
66
67
  greeting: "¡Hola, %{recipient}!"
67
- instruction: Alguien ha solicitado un enlace para cambiar tu contraseña, lo que se puede realizar a través del siguiente enlace.
68
- instruction_2: Si no lo has solicitado, por favor ignora este mensaje.
68
+ instruction: "Alguien ha solicitado un enlace para cambiar tu contraseña, lo que se puede realizar a través del siguiente enlace."
69
+ instruction_2: "Si no lo has solicitado, por favor ignora este mensaje."
69
70
  instruction_3: Tu contraseña no será cambiada hasta que accedas al enlace y cree una nueva contraseña.
70
71
  subject: Instrucciones de recuperación de contraseña
71
72
  unlock_instructions:
@@ -75,8 +76,8 @@ es-CL:
75
76
  message: Bloqueamos tu debido a una cantidad excesiva de intentos fallidos para ingresar.
76
77
  subject: Instrucciones para desbloquear tu cuenta
77
78
  omniauth_callbacks:
78
- failure: No has sido autorizado en la cuenta %{kind} porque "%{reason}".
79
- success: Has sido autorizado desde la cuenta de %{kind}.
79
+ failure: "No has sido autorizado en la cuenta %{kind} porque \"%{reason}\"."
80
+ success: "Has sido autorizado desde la cuenta de %{kind}."
80
81
  passwords:
81
82
  edit:
82
83
  change_my_password: Cambiar mi contraseña
@@ -85,32 +86,32 @@ es-CL:
85
86
  new_password: Contraseña nueva
86
87
  new:
87
88
  forgot_your_password: "¿Has olvidado tu contraseña?"
88
- send_me_reset_password_instructions:
89
- no_token: No puedes acceder a esta página si no es a través de un enlace para restablecer tu contraseña. Si has llegado hasta aquí desde el correo para restablecer tu contraseña, por favor asegúrate de que la URL introducida está completa.
89
+ send_me_reset_password_instructions: ""
90
+ no_token: "No puedes acceder a esta página si no es a través de un enlace para restablecer tu contraseña. Si has llegado hasta aquí desde el correo para restablecer tu contraseña, por favor asegúrate de que la URL introducida está completa."
90
91
  send_instructions: En unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña.
91
- send_paranoid_instructions: Si tu correo existe en nuestra base de datos, recibirás en tu bandeja de entrada un correo con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña.
92
+ send_paranoid_instructions: "Si tu correo existe en nuestra base de datos, recibirás en tu bandeja de entrada un correo con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña."
92
93
  updated: Tu contraseña ha sido cambiada. Ya puedes iniciar sesión.
93
94
  updated_not_active: Tu contraseña ha sido cambiada.
94
95
  registrations:
95
- destroyed: "¡Adiós! Tu cuenta ha sido cancelada. Esperamos verte pronto."
96
+ destroyed: ¡Adiós! Tu cuenta ha sido cancelada. Esperamos verte pronto.
96
97
  edit:
97
98
  are_you_sure: "¿Está usted seguro?"
98
99
  cancel_my_account: Eliminar mi cuenta
99
100
  currently_waiting_confirmation_for_email: 'Actualmente esperando la confirmación de: %{email}'
100
101
  leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: dejar en blanco si no desea cambiarlo
101
- title: Editar %{resource}
102
+ title: "Editar %{resource}"
102
103
  unhappy: No se encuentra feliz
103
104
  update: Actualizar
104
105
  we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: necesitamos tu contraseña actual para confirmar los cambios
105
106
  new:
106
107
  sign_up: Crear cuenta
107
108
  signed_up: Bienvenida/o. Tu cuenta ha sido creada.
108
- signed_up_but_inactive: Tu cuenta ha sido creada. Sin embargo, no puedes iniciar sesión ya que tu cuenta aún no ha sido activada.
109
- signed_up_but_locked: Tu cuenta ha sido creada. Sin embargo, no es posible iniciar la sesión porque que tu cuenta se encuentra bloqueada.
109
+ signed_up_but_inactive: "Tu cuenta ha sido creada. Sin embargo, no puedes iniciar sesión ya que tu cuenta aún no ha sido activada."
110
+ signed_up_but_locked: "Tu cuenta ha sido creada. Sin embargo, no es posible iniciar la sesión porque que tu cuenta se encuentra bloqueada."
110
111
  signed_up_but_unconfirmed: Se ha enviado un mensaje con un enlace de confirmación a tu correo electrónico. Ingresa al enlace para activar tu cuenta.
111
- update_needs_confirmation: Has actualizado tu cuenta, pero es necesario confirmar tu nuevo correo electrónico. Por favor, comprueba tu correo e ingresa al enlace de confirmación para finalizar la comprobación del nuevo correo electrónico.
112
+ update_needs_confirmation: "Has actualizado tu cuenta, pero es necesario confirmar tu nuevo correo electrónico. Por favor, comprueba tu correo e ingresa al enlace de confirmación para finalizar la comprobación del nuevo correo electrónico."
112
113
  updated: Tu cuenta ha sido actualizada.
113
- updated_but_not_signed_in: Tu cuenta ha sido actualizada pero, como tu contraseña cambio, necesitas iniciar sesión nuevamente
114
+ updated_but_not_signed_in: "Tu cuenta ha sido actualizada pero, como tu contraseña cambio, necesitas iniciar sesión nuevamente"
114
115
  sessions:
115
116
  already_signed_out: Se ha cerrado la sesión con éxito.
116
117
  new:
@@ -124,22 +125,26 @@ es-CL:
124
125
  didn_t_receive_unlock_instructions: "¿No has recibido instrucciones para desbloquear tu cuenta?"
125
126
  forgot_your_password: "¿Olvidaste tu contraseña?"
126
127
  sign_in: Iniciar sesión
127
- sign_in_with_provider: Iniciar sesión con %{provider}
128
+ sign_in_with_provider: "Iniciar sesión con %{provider}"
128
129
  sign_up: Registrarse
129
- minimum_password_length:
130
+ minimum_password_length:
131
+ one: ""
132
+ many: ""
133
+ other: ""
130
134
  unlocks:
131
135
  new:
132
136
  resend_unlock_instructions: Reenviar instrucciones para desbloquear la cuenta
133
137
  send_instructions: En unos minutos recibirás instrucciones para desbloquear tu cuenta.
134
- send_paranoid_instructions: Si tu cuenta existe, en unos minutos recibirás instrucciones para desbloquear tu cuenta.
138
+ send_paranoid_instructions: "Si tu cuenta existe, en unos minutos recibirás instrucciones para desbloquear tu cuenta."
135
139
  unlocked: Tu cuenta ha sido desbloqueada. Ya puedes iniciar sesión.
136
140
  errors:
137
141
  messages:
138
- already_confirmed: ya fue confirmada, por favor intenta iniciar sesión
139
- confirmation_period_expired: necesita confirmarse dentro de %{period}, por favor solicita una nueva
142
+ already_confirmed: "ya fue confirmada, por favor intenta iniciar sesión"
143
+ confirmation_period_expired: "necesita confirmarse dentro de %{period}, por favor solicita una nueva"
140
144
  expired: ha expirado; por favor solicita una nueva
141
145
  not_found: no se encontró
142
146
  not_locked: no se encuentra bloqueada
143
147
  not_saved:
144
- one: 'Un error ocurrió al tratar de guardar %{resource}:'
145
- other: "%{count} errores ocurrieron al tratar de guardar %{resource}:"
148
+ one: ''
149
+ many: ""
150
+ other: ""
@@ -3,9 +3,7 @@ es-CO:
3
3
  attributes:
4
4
  user:
5
5
  confirmation_sent_at: Confirmación enviada a
6
- confirmation_token: 'Código de confirmación
7
-
8
- '
6
+ confirmation_token: "Código de confirmación\n"
9
7
  confirmed_at: Confirmado en
10
8
  created_at: Creado en
11
9
  current_password: Contraseña actual
@@ -29,15 +27,16 @@ es-CO:
29
27
  updated_at: Fecha de actualización
30
28
  models:
31
29
  user:
32
- one: Usuario
33
- other: Usuarios
30
+ one: ''
31
+ many: ''
32
+ other: ''
34
33
  devise:
35
34
  confirmations:
36
35
  confirmed: Tu dirección de correo electrónico se ha confirmado correctamente.
37
36
  new:
38
37
  resend_confirmation_instructions: Reenviar instrucciones de confirmación
39
38
  send_instructions: En unos minutos recibirás un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar tu correo electrónico.
40
- send_paranoid_instructions: Si tu correo electrónico ya existe en nuestra base de datos, en unos minutos recibirás un correo electrónico con instrucciones de como confirmar tu correo electrónico.
39
+ send_paranoid_instructions: "Si tu correo electrónico ya existe en nuestra base de datos, en unos minutos recibirás un correo electrónico con instrucciones de como confirmar tu correo electrónico."
41
40
  failure:
42
41
  already_authenticated: Ya has iniciado sesión.
43
42
  inactive: Tu cuenta aún no está activa.
@@ -45,7 +44,7 @@ es-CO:
45
44
  last_attempt: Tienes un intento más antes de que tu cuenta sea bloqueada.
46
45
  locked: Tu cuenta está bloqueada.
47
46
  not_found_in_database: "%{authentication_keys} o contraseña inválida."
48
- timeout: Tu sesión ha expirado. Por favor, inicia sesión nuevamente para continuar.
47
+ timeout: "Tu sesión ha expirado. Por favor, inicia sesión nuevamente para continuar."
49
48
  unauthenticated: Tienes que iniciar sesión o registrarte para poder continuar.
50
49
  unconfirmed: Tienes que confirmar tu correo electrónico para poder continuar.
51
50
  mailer:
@@ -55,9 +54,9 @@ es-CO:
55
54
  instruction: 'Puedes confirmar tu correo electrónico a través del siguiente enlace:'
56
55
  subject: Instrucciones de confirmación
57
56
  email_changed:
58
- greeting: Hola %{recipient}!
59
- message: Te estamos contactando para notificarte que tu correo electrónico a cambiado a %{email}.
60
- message_unconfirmed: Te estamos contactando para notificarte que tu correo electrónico fue cambiado a %{email}.
57
+ greeting: "Hola %{recipient}!"
58
+ message: "Te estamos contactando para notificarte que tu correo electrónico a cambiado a %{email}."
59
+ message_unconfirmed: "Te estamos contactando para notificarte que tu correo electrónico fue cambiado a %{email}."
61
60
  subject: El correo electrónico cambió
62
61
  password_change:
63
62
  greeting: "¡Hola %{recipient}!"
@@ -67,7 +66,7 @@ es-CO:
67
66
  action: Cambiar mi contraseña
68
67
  greeting: "¡Hola %{recipient}!"
69
68
  instruction: Alguien ha solicitado un enlace para cambiar tu contraseña. Puedes hacerlo a través del siguiente enlace.
70
- instruction_2: Si no solicitaste esto, por favor ignora este correo electrónico.
69
+ instruction_2: "Si no solicitaste esto, por favor ignora este correo electrónico."
71
70
  instruction_3: Tu contraseña no será cambiada hasta que usted acceda al enlace y cree una nueva contraseña.
72
71
  subject: Instrucciones de recuperación de contraseña
73
72
  unlock_instructions:
@@ -77,8 +76,8 @@ es-CO:
77
76
  message: Su cuenta ha sido bloqueada debido a una cantidad excesiva de intentos fallidos para iniciar sesión.
78
77
  subject: Instrucciones para desbloquear tu cuenta
79
78
  omniauth_callbacks:
80
- failure: No has sido autorizado en la cuenta %{kind} porque "%{reason}".
81
- success: Has sido autenticado exitosamente desde la cuenta de %{kind}.
79
+ failure: "No has sido autorizado en la cuenta %{kind} porque \"%{reason}\"."
80
+ success: "Has sido autenticado exitosamente desde la cuenta de %{kind}."
82
81
  passwords:
83
82
  edit:
84
83
  change_my_password: Cambiar mi contraseña
@@ -88,31 +87,31 @@ es-CO:
88
87
  new:
89
88
  forgot_your_password: "¿Ha olvidado su contraseña?"
90
89
  send_me_reset_password_instructions: Enviarme instrucciones para restablecer la contraseña
91
- no_token: No puedes acceder a esta página si no es a través de un enlace para restablecer tu contraseña. Si has llegado hasta aquí desde el correo para restablecer tu contraseña, por favor asegúrese de que la URL introducida está completa.
90
+ no_token: "No puedes acceder a esta página si no es a través de un enlace para restablecer tu contraseña. Si has llegado hasta aquí desde el correo para restablecer tu contraseña, por favor asegúrese de que la URL introducida está completa."
92
91
  send_instructions: En unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña.
93
- send_paranoid_instructions: Si tu correo existe en nuestra base de datos, recibirás un correo electrónico con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña.
92
+ send_paranoid_instructions: "Si tu correo existe en nuestra base de datos, recibirás un correo electrónico con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña."
94
93
  updated: Tu contraseña ha sido cambiada exitosamente. Ya puedes iniciar sesión.
95
94
  updated_not_active: Tu contraseña ha sido cambiada.
96
95
  registrations:
97
- destroyed: "¡Adiós! Tu cuenta ha sido cancelada exitosamente. Esperamos verte pronto."
96
+ destroyed: ¡Adiós! Tu cuenta ha sido cancelada exitosamente. Esperamos verte pronto.
98
97
  edit:
99
98
  are_you_sure: "¿Está usted seguro?"
100
99
  cancel_my_account: Eliminar mi cuenta
101
100
  currently_waiting_confirmation_for_email: 'Actualmente esperando la confirmación de: %{email}'
102
101
  leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: dejar en blanco si no desea cambiarlo
103
- title: Editar %{resource}
102
+ title: "Editar %{resource}"
104
103
  unhappy: No se encuentra feliz
105
104
  update: Actualizar
106
105
  we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: necesitamos su contraseña actual para confirmar los cambios
107
106
  new:
108
107
  sign_up: Registrarse
109
108
  signed_up: Bienvenido. Tu cuenta ha sido creada.
110
- signed_up_but_inactive: Tu cuenta ha sido creada exitosamente. Sin embargo, no puedes iniciar sesión ya que tu cuenta aún no está activada.
111
- signed_up_but_locked: Tu cuenta ha sido creada correctamente. Sin embargo, no es posible iniciar la sesión porque que tu cuenta se encuentra bloqueada.
109
+ signed_up_but_inactive: "Tu cuenta ha sido creada exitosamente. Sin embargo, no puedes iniciar sesión ya que tu cuenta aún no está activada."
110
+ signed_up_but_locked: "Tu cuenta ha sido creada correctamente. Sin embargo, no es posible iniciar la sesión porque que tu cuenta se encuentra bloqueada."
112
111
  signed_up_but_unconfirmed: Se ha enviado un mensaje con un enlace de confirmación a tu correo electrónico. Ingresa al enlace para activar tu cuenta.
113
- update_needs_confirmation: Has actualizado tu cuenta exitosamente; pero es necesario confirmar tu nuevo correo electrónico. Por favor, comprueba tu correo electrónico e ingresa al enlace de confirmación para finalizar la comprobación del nuevo correo electrónico.
112
+ update_needs_confirmation: "Has actualizado tu cuenta exitosamente; pero es necesario confirmar tu nuevo correo electrónico. Por favor, comprueba tu correo electrónico e ingresa al enlace de confirmación para finalizar la comprobación del nuevo correo electrónico."
114
113
  updated: Tu cuenta ha sido actualizada exitosamente.
115
- updated_but_not_signed_in: Tu cuenta ha sido actualizada exitosamente; pero, como tu contraseña cambió, necesitas iniciar sesión nuevamente.
114
+ updated_but_not_signed_in: "Tu cuenta ha sido actualizada exitosamente; pero, como tu contraseña cambió, necesitas iniciar sesión nuevamente."
116
115
  sessions:
117
116
  already_signed_out: Se ha cerrado la sesión con éxito.
118
117
  new:
@@ -126,24 +125,26 @@ es-CO:
126
125
  didn_t_receive_unlock_instructions: "¿No ha recibido instrucciones para desbloquear su cuenta?"
127
126
  forgot_your_password: "¿Ha olvidado su contraseña?"
128
127
  sign_in: Iniciar sesión
129
- sign_in_with_provider: Iniciar sesión con %{provider}
128
+ sign_in_with_provider: "Iniciar sesión con %{provider}"
130
129
  sign_up: Registrarse
131
130
  minimum_password_length:
132
- one: "(Mínimo %{count} carácter)"
133
- other: "(Mínimo %{count} caracteres)"
131
+ one: ""
132
+ many: ""
133
+ other: ""
134
134
  unlocks:
135
135
  new:
136
136
  resend_unlock_instructions: Reenviar instrucciones para desbloquear la cuenta
137
137
  send_instructions: En unos minutos recibirás instrucciones para desbloquear tu cuenta.
138
- send_paranoid_instructions: Si tu cuenta existe, en unos minutos recibirás instrucciones para desbloquear tu cuenta.
138
+ send_paranoid_instructions: "Si tu cuenta existe, en unos minutos recibirás instrucciones para desbloquear tu cuenta."
139
139
  unlocked: Tu cuenta ha sido desbloqueada. Ya puedes iniciar sesión.
140
140
  errors:
141
141
  messages:
142
- already_confirmed: ya fue confirmada, por favor intenta iniciar sesión
143
- confirmation_period_expired: necesita confirmarse dentro de %{period}, por favor solicita una nueva
142
+ already_confirmed: "ya fue confirmada, por favor intenta iniciar sesión"
143
+ confirmation_period_expired: "necesita confirmarse dentro de %{period}, por favor solicita una nueva"
144
144
  expired: ha expirado; por favor solicita una nueva
145
145
  not_found: no se encontró
146
146
  not_locked: no se encuentra bloqueada
147
147
  not_saved:
148
- one: 'Un error ocurrió al tratar de guardar %{resource}:'
149
- other: "%{count} errores ocurrieron al tratar de guardar %{resource}:"
148
+ one: ''
149
+ many: ""
150
+ other: ""
@@ -27,15 +27,16 @@ es-MX:
27
27
  updated_at: Fecha de actualización
28
28
  models:
29
29
  user:
30
- one: Usuario
31
- other: Usuarios
30
+ one: ''
31
+ many: ''
32
+ other: ''
32
33
  devise:
33
34
  confirmations:
34
35
  confirmed: Se ha confirmado la dirección de correo electrónico correctamente.
35
36
  new:
36
37
  resend_confirmation_instructions: Reenviar instrucciones de confirmación
37
38
  send_instructions: En unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo confirmar tu cuenta.
38
- send_paranoid_instructions: Si tu correo existe en nuestra base de datos, en unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo confirmar tu cuenta.
39
+ send_paranoid_instructions: "Si tu correo existe en nuestra base de datos, en unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo confirmar tu cuenta."
39
40
  failure:
40
41
  already_authenticated: Ya has iniciado sesión.
41
42
  inactive: Tu cuenta aún no ha sido activada.
@@ -43,7 +44,7 @@ es-MX:
43
44
  last_attempt: Tienes un intento más antes de que tu cuenta sea bloqueada.
44
45
  locked: Tu cuenta está bloqueada.
45
46
  not_found_in_database: "%{authentication_keys} o password inválido(s)"
46
- timeout: Tu sesión expiró. Por favor, inicia sesión nuevamente para continuar.
47
+ timeout: "Tu sesión expiró. Por favor, inicia sesión nuevamente para continuar."
47
48
  unauthenticated: Tienes que iniciar sesión o registrarte para poder continuar.
48
49
  unconfirmed: Tienes que confirmar tu cuenta para poder continuar.
49
50
  mailer:
@@ -53,9 +54,9 @@ es-MX:
53
54
  instruction: 'Se puede confirmar el correo electrónico de la cuenta a través de este enlace:'
54
55
  subject: Instrucciones de confirmación
55
56
  email_changed:
56
- greeting: Hola %{recipient}!
57
- message: Te estamos contactando para notificarte que tu email ha cambiado a %{email}
58
- message_unconfirmed: Te estamos contactando para notificarte que tu dirección de correo electrónico ha cambiado a %{email}
57
+ greeting: "Hola %{recipient}!"
58
+ message: "Te estamos contactando para notificarte que tu email ha cambiado a %{email}"
59
+ message_unconfirmed: "Te estamos contactando para notificarte que tu dirección de correo electrónico ha cambiado a %{email}"
59
60
  subject: El email cambió
60
61
  password_change:
61
62
  greeting: "¡Hola %{recipient}!"
@@ -64,8 +65,8 @@ es-MX:
64
65
  reset_password_instructions:
65
66
  action: Cambiar mi contraseña
66
67
  greeting: "¡Hola, %{recipient}!"
67
- instruction: Alguien ha solicitado un enlace para cambiar su contraseña, lo que se puede realizar a través del siguiente enlace.
68
- instruction_2: Si usted no lo ha solicitado, por favor ignore este correo electrónico.
68
+ instruction: "Alguien ha solicitado un enlace para cambiar su contraseña, lo que se puede realizar a través del siguiente enlace."
69
+ instruction_2: "Si usted no lo ha solicitado, por favor ignore este correo electrónico."
69
70
  instruction_3: Su contraseña no será cambiada hasta que usted acceda al enlace y cree una nueva contraseña.
70
71
  subject: Instrucciones de recuperación de contraseña
71
72
  unlock_instructions:
@@ -75,8 +76,8 @@ es-MX:
75
76
  message: Su cuenta ha sido bloqueada debido a una cantidad excesiva de intentos fallidos para ingresar.
76
77
  subject: Instrucciones para desbloquear tu cuenta
77
78
  omniauth_callbacks:
78
- failure: No has sido autorizado en la cuenta %{kind} porque "%{reason}".
79
- success: Has sido autorizado exitosamente desde la cuenta de %{kind}.
79
+ failure: "No has sido autorizado en la cuenta %{kind} porque \"%{reason}\"."
80
+ success: "Has sido autorizado exitosamente desde la cuenta de %{kind}."
80
81
  passwords:
81
82
  edit:
82
83
  change_my_password: Cambiar mi contraseña
@@ -86,31 +87,31 @@ es-MX:
86
87
  new:
87
88
  forgot_your_password: "¿Ha olvidado su contraseña?"
88
89
  send_me_reset_password_instructions: Enviarme instrucciones para restablecer la contraseña
89
- no_token: No puedes acceder a esta página si no es a través de un enlace para restablecer tu contraseña. Si has llegado hasta aquí desde el correo para restablecer tu contraseña, por favor asegúrate de que la URL introducida está completa.
90
+ no_token: "No puedes acceder a esta página si no es a través de un enlace para restablecer tu contraseña. Si has llegado hasta aquí desde el correo para restablecer tu contraseña, por favor asegúrate de que la URL introducida está completa."
90
91
  send_instructions: En unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña.
91
- send_paranoid_instructions: Si tu correo existe en nuestra base de datos, recibirás en tu bandeja de entrada un correo con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña.
92
+ send_paranoid_instructions: "Si tu correo existe en nuestra base de datos, recibirás en tu bandeja de entrada un correo con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña."
92
93
  updated: Tu contraseña ha sido cambiada exitosamente. Ya puedes iniciar sesión.
93
94
  updated_not_active: Tu contraseña ha sido cambiada.
94
95
  registrations:
95
- destroyed: "¡Adiós! Tu cuenta ha sido cancelada exitosamente. Esperamos verte pronto."
96
+ destroyed: ¡Adiós! Tu cuenta ha sido cancelada exitosamente. Esperamos verte pronto.
96
97
  edit:
97
98
  are_you_sure: "¿Está usted seguro?"
98
99
  cancel_my_account: Eliminar mi cuenta
99
100
  currently_waiting_confirmation_for_email: 'Actualmente esperando la confirmación de: %{email}'
100
101
  leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: dejar en blanco si no desea cambiarlo
101
- title: Editar %{resource}
102
+ title: "Editar %{resource}"
102
103
  unhappy: No se encuentra feliz
103
104
  update: Actualizar
104
105
  we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: necesitamos su contraseña actual para confirmar los cambios
105
106
  new:
106
107
  sign_up: Registrarse
107
108
  signed_up: Bienvenido. Tu cuenta ha sido creada.
108
- signed_up_but_inactive: Tu cuenta ha sido creada exitosamente. Sin embargo, no puedes iniciar sesión ya que tu cuenta aún no está activada.
109
- signed_up_but_locked: Tu cuenta ha sido creada correctamente. Sin embargo, no es posible iniciar la sesión porque que tu cuenta se encuentra bloqueada.
109
+ signed_up_but_inactive: "Tu cuenta ha sido creada exitosamente. Sin embargo, no puedes iniciar sesión ya que tu cuenta aún no está activada."
110
+ signed_up_but_locked: "Tu cuenta ha sido creada correctamente. Sin embargo, no es posible iniciar la sesión porque que tu cuenta se encuentra bloqueada."
110
111
  signed_up_but_unconfirmed: Se ha enviado un mensaje con un enlace de confirmación a tu correo electrónico. Ingresa al enlace para activar tu cuenta.
111
- update_needs_confirmation: Has actualizado tu cuenta exitosamente, pero es necesario confirmar tu nuevo correo electrónico. Por favor, comprueba tu correo e ingresa al enlace de confirmación para finalizar la comprobación del nuevo correo electrónico.
112
+ update_needs_confirmation: "Has actualizado tu cuenta exitosamente, pero es necesario confirmar tu nuevo correo electrónico. Por favor, comprueba tu correo e ingresa al enlace de confirmación para finalizar la comprobación del nuevo correo electrónico."
112
113
  updated: Tu cuenta ha sido actualizada exitosamente.
113
- updated_but_not_signed_in: Tu cuenta ha sido actualizada exitosamente pero, como tu contraseña cambio, necesitas iniciar sesión nuevamente
114
+ updated_but_not_signed_in: "Tu cuenta ha sido actualizada exitosamente pero, como tu contraseña cambio, necesitas iniciar sesión nuevamente"
114
115
  sessions:
115
116
  already_signed_out: Se ha cerrado la sesión con éxito.
116
117
  new:
@@ -124,24 +125,26 @@ es-MX:
124
125
  didn_t_receive_unlock_instructions: "¿No ha recibido instrucciones para desbloquear su cuenta?"
125
126
  forgot_your_password: "¿Ha olvidado su contraseña?"
126
127
  sign_in: Iniciar sesión
127
- sign_in_with_provider: Iniciar sesión con %{provider}
128
+ sign_in_with_provider: "Iniciar sesión con %{provider}"
128
129
  sign_up: Registrarse
129
130
  minimum_password_length:
130
- one: "(Mínimo %{count} carácter)"
131
- other: "(Mínimo %{count} caracteres)"
131
+ one: ""
132
+ many: ""
133
+ other: ""
132
134
  unlocks:
133
135
  new:
134
136
  resend_unlock_instructions: Reenviar instrucciones para desbloquear la cuenta
135
137
  send_instructions: En unos minutos recibirás instrucciones para desbloquear tu cuenta.
136
- send_paranoid_instructions: Si tu cuenta existe, en unos minutos recibirás instrucciones para desbloquear tu cuenta.
138
+ send_paranoid_instructions: "Si tu cuenta existe, en unos minutos recibirás instrucciones para desbloquear tu cuenta."
137
139
  unlocked: Tu cuenta ha sido desbloqueada. Ya puedes iniciar sesión.
138
140
  errors:
139
141
  messages:
140
- already_confirmed: ya fue confirmada, por favor intenta iniciar sesión
141
- confirmation_period_expired: necesita confirmarse dentro de %{period}, por favor solicita una nueva
142
+ already_confirmed: "ya fue confirmada, por favor intenta iniciar sesión"
143
+ confirmation_period_expired: "necesita confirmarse dentro de %{period}, por favor solicita una nueva"
142
144
  expired: ha expirado; por favor solicita una nueva
143
145
  not_found: no se encontró
144
146
  not_locked: no se encuentra bloqueada
145
147
  not_saved:
146
- one: 'Un error ocurrió al tratar de guardar %{resource}:'
147
- other: "%{count} errores ocurrieron al tratar de guardar %{resource}:"
148
+ one: ''
149
+ many: ""
150
+ other: ""