devise-i18n 1.12.0 → 1.13.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/README.md +4 -3
- data/rails/locales/af.yml +52 -48
- data/rails/locales/ar.yml +30 -18
- data/rails/locales/az.yml +48 -42
- data/rails/locales/be.yml +62 -54
- data/rails/locales/bg.yml +61 -57
- data/rails/locales/bn.yml +88 -84
- data/rails/locales/bs.yml +90 -85
- data/rails/locales/ca.yml +32 -30
- data/rails/locales/cs.yml +48 -42
- data/rails/locales/da.yml +43 -41
- data/rails/locales/de-CH.yml +45 -45
- data/rails/locales/de.yml +40 -40
- data/rails/locales/el.yml +26 -24
- data/rails/locales/en-GB.yml +34 -36
- data/rails/locales/en.yml +31 -31
- data/rails/locales/eo.yml +33 -33
- data/rails/locales/es-CL.yml +32 -27
- data/rails/locales/es-CO.yml +30 -29
- data/rails/locales/es-MX.yml +30 -27
- data/rails/locales/es.yml +30 -27
- data/rails/locales/et.yml +46 -42
- data/rails/locales/fa.yml +19 -15
- data/rails/locales/fi.yml +35 -33
- data/rails/locales/fr-CA.yml +40 -35
- data/rails/locales/fr.yml +42 -37
- data/rails/locales/ha.yml +59 -55
- data/rails/locales/he.yml +39 -34
- data/rails/locales/hi.yml +33 -33
- data/rails/locales/hr.yml +31 -34
- data/rails/locales/hu.yml +58 -54
- data/rails/locales/id.yml +38 -35
- data/rails/locales/ig.yml +64 -60
- data/rails/locales/is.yml +32 -30
- data/rails/locales/it.yml +37 -34
- data/rails/locales/ja.yml +11 -10
- data/rails/locales/ka.yml +54 -52
- data/rails/locales/km.yml +30 -27
- data/rails/locales/ko.yml +22 -19
- data/rails/locales/lo-LA.yml +57 -57
- data/rails/locales/lt.yml +100 -91
- data/rails/locales/lv.yml +50 -47
- data/rails/locales/mk.yml +31 -30
- data/rails/locales/ms.yml +36 -35
- data/rails/locales/nb.yml +33 -31
- data/rails/locales/nl.yml +31 -31
- data/rails/locales/nn-NO.yml +38 -34
- data/rails/locales/no.yml +34 -30
- data/rails/locales/pl.yml +42 -41
- data/rails/locales/pt-BR.yml +44 -41
- data/rails/locales/pt.yml +39 -36
- data/rails/locales/ro.yml +38 -35
- data/rails/locales/ru.yml +71 -71
- data/rails/locales/si.yml +44 -40
- data/rails/locales/sk.yml +49 -43
- data/rails/locales/sl.yml +103 -95
- data/rails/locales/sq.yml +36 -36
- data/rails/locales/sr-RS.yml +33 -36
- data/rails/locales/sr.yml +44 -43
- data/rails/locales/sv.yml +33 -31
- data/rails/locales/th.yml +24 -21
- data/rails/locales/tl.yml +62 -58
- data/rails/locales/tr.yml +38 -32
- data/rails/locales/uk.yml +44 -40
- data/rails/locales/ur.yml +23 -19
- data/rails/locales/vi.yml +35 -36
- data/rails/locales/yo.yml +70 -96
- data/rails/locales/zh-CN.yml +20 -19
- data/rails/locales/zh-HK.yml +75 -72
- data/rails/locales/zh-TW.yml +15 -14
- data/rails/locales/zh-YUE.yml +72 -72
- metadata +22 -36
- data/VERSION +0 -1
data/rails/locales/sq.yml
CHANGED
@@ -35,48 +35,48 @@ sq:
|
|
35
35
|
new:
|
36
36
|
resend_confirmation_instructions: Ridërgo udhëzime ripohimi
|
37
37
|
send_instructions: Pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të ripohoni adresën tuaj email.
|
38
|
-
send_paranoid_instructions: Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të ripohoni adresën tuaj email.
|
38
|
+
send_paranoid_instructions: "Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të ripohoni adresën tuaj email."
|
39
39
|
failure:
|
40
40
|
already_authenticated: E keni bërë hyrjen tashmë.
|
41
41
|
inactive: Llogaria juaj s’është ende aktive.
|
42
42
|
invalid: "%{authentication_keys} ose fjalëkalim i pavlefshëm."
|
43
|
-
last_attempt: Keni edhe një provë të fundit, përpara se llogaria juaj të kyçet.
|
43
|
+
last_attempt: "Keni edhe një provë të fundit, përpara se llogaria juaj të kyçet."
|
44
44
|
locked: Llogaria juaj është e kyçur.
|
45
45
|
not_found_in_database: "%{authentication_keys} ose fjalëkalim i pavlefshëm."
|
46
|
-
timeout: Sesioni juaj skadoi. Ju lutemi, që të vazhdohet, ribëni hyrjen.
|
47
|
-
unauthenticated: Përpara se të vazhdohet, lypset të bëni hyrjen ose të regjistroheni.
|
48
|
-
unconfirmed: Përpara se të vazhdohet, duhet të ripohoni email-in tuaj.
|
46
|
+
timeout: "Sesioni juaj skadoi. Ju lutemi, që të vazhdohet, ribëni hyrjen."
|
47
|
+
unauthenticated: "Përpara se të vazhdohet, lypset të bëni hyrjen ose të regjistroheni."
|
48
|
+
unconfirmed: "Përpara se të vazhdohet, duhet të ripohoni email-in tuaj."
|
49
49
|
mailer:
|
50
50
|
confirmation_instructions:
|
51
51
|
action: Ripoho llogarinë time
|
52
|
-
greeting: Mirë se vini %{recipient}!
|
52
|
+
greeting: "Mirë se vini %{recipient}!"
|
53
53
|
instruction: 'Llogarinë tuaj email mund ta ripohoni përmes lidhjes më poshtë:'
|
54
54
|
subject: Udhëzime ripohimi
|
55
55
|
email_changed:
|
56
|
-
greeting: Tungjatjeta %{recipient}!
|
57
|
-
message: Po lidhemi me ju për t’ju njoftuar se email-i juaj po ndryshohet në %{email}.
|
58
|
-
message_unconfirmed:
|
56
|
+
greeting: "Tungjatjeta %{recipient}!"
|
57
|
+
message: "Po lidhemi me ju për t’ju njoftuar se email-i juaj po ndryshohet në %{email}."
|
58
|
+
message_unconfirmed: ""
|
59
59
|
subject: Email-i u Ndryshua
|
60
60
|
password_change:
|
61
|
-
greeting: Tungjatjeta %{recipient}!
|
61
|
+
greeting: "Tungjatjeta %{recipient}!"
|
62
62
|
message: Po lidhemi me ju për t’ju njoftuar se fjalëkalimi juaj është ndryshuar.
|
63
63
|
subject: Fjalëkalimi u Ndryshua
|
64
64
|
reset_password_instructions:
|
65
65
|
action: Ndryshoje fjalëkalimin tim
|
66
|
-
greeting: Tungjatjeta %{recipient}!
|
66
|
+
greeting: "Tungjatjeta %{recipient}!"
|
67
67
|
instruction: Dikush ka kërkuar një lidhje për ndryshim të fjalëkalimit tuaj. Këtë mund ta bëni përmes lidhjes më poshtë.
|
68
|
-
instruction_2: Nëse s’e kërkuat një gjë të tillë, ju lutemi, shpërfilleni këtë email.
|
68
|
+
instruction_2: "Nëse s’e kërkuat një gjë të tillë, ju lutemi, shpërfilleni këtë email."
|
69
69
|
instruction_3: Fjalëkalimi juaj nuk do të ndryshohet pa u përdorur lidhja më sipër dhe të krijohet një i ri.
|
70
70
|
subject: Udhëzime ricaktimi fjalëkalimi
|
71
71
|
unlock_instructions:
|
72
72
|
action: Shkyçeni llogarinë time
|
73
|
-
greeting: Tungjatjeta %{recipient}!
|
73
|
+
greeting: "Tungjatjeta %{recipient}!"
|
74
74
|
instruction: 'Që të shkyçet llogaria juaj, klikoni mbi lidhjen më poshtë:'
|
75
75
|
message: Llogaria juaj është kyçur për shkak të një numri të tepruar përpjekjesh të pasuksesshme për hyrje.
|
76
76
|
subject: Udhëzime shkyçjeje
|
77
77
|
omniauth_callbacks:
|
78
|
-
failure: S’u bë dot mirëfilltësimi për ju prej %{kind} për shkak se "%{reason}".
|
79
|
-
success: U bë mirëfilltësim me sukses prej llogarisë %{kind}.
|
78
|
+
failure: "S’u bë dot mirëfilltësimi për ju prej %{kind} për shkak se \"%{reason}\"."
|
79
|
+
success: "U bë mirëfilltësim me sukses prej llogarisë %{kind}."
|
80
80
|
passwords:
|
81
81
|
edit:
|
82
82
|
change_my_password: Ndryshoje fjalëkalimin tim
|
@@ -84,33 +84,33 @@ sq:
|
|
84
84
|
confirm_new_password: Ripohoni fjalëkalimin e ri
|
85
85
|
new_password: Fjalëkalimi i ri
|
86
86
|
new:
|
87
|
-
forgot_your_password: Harruat fjalëkalimin tuaj?
|
87
|
+
forgot_your_password: "Harruat fjalëkalimin tuaj?"
|
88
88
|
send_me_reset_password_instructions: Dërgomëni udhëzime ricaktimi fjalëkalimi
|
89
|
-
no_token: S’mund të hyni në këtë faqe pa ardhur prej një email-i ricaktimi fjalëkalimi. Nëse po vini prej një email-i ricaktimi fjalëkalimi, ju lutemi, sigurohuni se keni përdorur URL e plotë të furnizuar.
|
89
|
+
no_token: "S’mund të hyni në këtë faqe pa ardhur prej një email-i ricaktimi fjalëkalimi. Nëse po vini prej një email-i ricaktimi fjalëkalimi, ju lutemi, sigurohuni se keni përdorur URL e plotë të furnizuar."
|
90
90
|
send_instructions: Pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të ricaktoni fjalëkalimin tuaj.
|
91
|
-
send_paranoid_instructions: Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, pas pak minutash në të do të merrni një lidhje rimarrjeje fjalëkalimi.
|
91
|
+
send_paranoid_instructions: "Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, pas pak minutash në të do të merrni një lidhje rimarrjeje fjalëkalimi."
|
92
92
|
updated: Fjalëkalimi juaj u ndryshua me sukses. Tani jeni i futur.
|
93
93
|
updated_not_active: Fjalëkalimi juaj u ndryshua me sukses.
|
94
94
|
registrations:
|
95
95
|
destroyed: Shëndet! Llogaria juaj u fshi me sukses. Shpresojmë t’ju shohim sërish së shpejti.
|
96
96
|
edit:
|
97
|
-
are_you_sure: Jeni i sigurt?
|
97
|
+
are_you_sure: "Jeni i sigurt?"
|
98
98
|
cancel_my_account: Fshijeni llogarinë time
|
99
99
|
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Në pritje të ripohimit për: %{email}'
|
100
100
|
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lëreni të zbrazët nëse s’doni të ndryshohet
|
101
|
-
title: Përpunoni %{resource}
|
102
|
-
unhappy: I pakënaqur?
|
101
|
+
title: "Përpunoni %{resource}"
|
102
|
+
unhappy: "I pakënaqur?"
|
103
103
|
update: Përditësoje
|
104
104
|
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: na duhet fjalëkalimi juaj i tanishëm që të ripohohen ndryshimet tuaja
|
105
105
|
new:
|
106
106
|
sign_up: Regjistrohuni
|
107
107
|
signed_up: Mirë se vini! U regjistruat me sukses.
|
108
|
-
signed_up_but_inactive: U regjistruat me sukses. Por s’ju futëm dot në llogarinë tuaj, ngaqë ajo s’është ende e aktivizuar.
|
109
|
-
signed_up_but_locked: U regjistruat me sukses. Por s’ju futëm dot në llogarinë tuaj, ngaqë ajo është e kyçur.
|
110
|
-
signed_up_but_unconfirmed: Te adresa juaj email është dërguar një mesazh me një lidhje ripohimi. Që të aktivizoni llogarinë tuaj, ju lutemi, ndiqni lidhjen.
|
111
|
-
update_needs_confirmation: E përditësuat me sukses llogarinë tuaj, por na duhet të verifikojmë adresën tuaj të re email. Ju lutemi, për të ripohuar adresën tuaj të re email, shihni te email-et tuaj dhe ndiqni lidhjen e ripohimit.
|
108
|
+
signed_up_but_inactive: "U regjistruat me sukses. Por s’ju futëm dot në llogarinë tuaj, ngaqë ajo s’është ende e aktivizuar."
|
109
|
+
signed_up_but_locked: "U regjistruat me sukses. Por s’ju futëm dot në llogarinë tuaj, ngaqë ajo është e kyçur."
|
110
|
+
signed_up_but_unconfirmed: "Te adresa juaj email është dërguar një mesazh me një lidhje ripohimi. Që të aktivizoni llogarinë tuaj, ju lutemi, ndiqni lidhjen."
|
111
|
+
update_needs_confirmation: "E përditësuat me sukses llogarinë tuaj, por na duhet të verifikojmë adresën tuaj të re email. Ju lutemi, për të ripohuar adresën tuaj të re email, shihni te email-et tuaj dhe ndiqni lidhjen e ripohimit."
|
112
112
|
updated: Llogaria juaj u përditësua me sukses.
|
113
|
-
updated_but_not_signed_in:
|
113
|
+
updated_but_not_signed_in: ""
|
114
114
|
sessions:
|
115
115
|
already_signed_out: Dolët me sukses.
|
116
116
|
new:
|
@@ -120,11 +120,11 @@ sq:
|
|
120
120
|
shared:
|
121
121
|
links:
|
122
122
|
back: Mbrapsht
|
123
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions: Nuk i morët udhëzimet për ripohim?
|
124
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions: Nuk i morët udhëzimet për shkyçje?
|
125
|
-
forgot_your_password: Harruat fjalëkalimin tuaj?
|
123
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: "Nuk i morët udhëzimet për ripohim?"
|
124
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: "Nuk i morët udhëzimet për shkyçje?"
|
125
|
+
forgot_your_password: "Harruat fjalëkalimin tuaj?"
|
126
126
|
sign_in: Hyni
|
127
|
-
sign_in_with_provider: Hyni me %{provider}
|
127
|
+
sign_in_with_provider: "Hyni me %{provider}"
|
128
128
|
sign_up: Regjistrohuni
|
129
129
|
minimum_password_length:
|
130
130
|
one: "(%{count} shenjë e pakta)"
|
@@ -133,15 +133,15 @@ sq:
|
|
133
133
|
new:
|
134
134
|
resend_unlock_instructions: Ridërgo udhëzime shkyçjeje
|
135
135
|
send_instructions: Pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të shkyçni llogarinë tuaj.
|
136
|
-
send_paranoid_instructions: Nëse llogaria juaj ekziston, pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si ta shkyçni.
|
137
|
-
unlocked: Llogaria juaj u shkyç me sukses. Ju lutemi, që të vazhdohet, bëni hyrjen.
|
136
|
+
send_paranoid_instructions: "Nëse llogaria juaj ekziston, pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si ta shkyçni."
|
137
|
+
unlocked: "Llogaria juaj u shkyç me sukses. Ju lutemi, që të vazhdohet, bëni hyrjen."
|
138
138
|
errors:
|
139
139
|
messages:
|
140
|
-
already_confirmed: qe ripohuar tashmë, ju lutemi, provoni të bëni hyrjen
|
141
|
-
confirmation_period_expired: lypset të ripohohet brenda %{period}, ju lutemi kërkoni një të ri
|
142
|
-
expired: ka skaduar, ju lutemi kërkoni një të ri
|
140
|
+
already_confirmed: "qe ripohuar tashmë, ju lutemi, provoni të bëni hyrjen"
|
141
|
+
confirmation_period_expired: "lypset të ripohohet brenda %{period}, ju lutemi kërkoni një të ri"
|
142
|
+
expired: "ka skaduar, ju lutemi kërkoni një të ri"
|
143
143
|
not_found: s’u gjet
|
144
144
|
not_locked: s’qe e kyçur
|
145
145
|
not_saved:
|
146
146
|
one: 'Ruajtja e këtij %{resource} u pengua nga 1 gabim:'
|
147
|
-
other:
|
147
|
+
other: "Ruajtja e këtij %{resource} u pengua nga %{count} gabime:"
|
data/rails/locales/sr-RS.yml
CHANGED
@@ -27,9 +27,8 @@ sr-RS:
|
|
27
27
|
updated_at: Измењено у
|
28
28
|
models:
|
29
29
|
user:
|
30
|
-
few: Корисника
|
31
|
-
many: Корисника
|
32
30
|
one: Корисник
|
31
|
+
few: Корисника
|
33
32
|
other: Корисника
|
34
33
|
devise:
|
35
34
|
confirmations:
|
@@ -37,48 +36,48 @@ sr-RS:
|
|
37
36
|
new:
|
38
37
|
resend_confirmation_instructions: Упутство за обнову лозинке
|
39
38
|
send_instructions: За неколико минута примићете е-поруку са упутством за потврду вашег налога.
|
40
|
-
send_paranoid_instructions: Уколико се ваша адреса е-поште налази у нашој бази, за неколико минута примићете е-поруку са упутством како да потврдите ваш налог.
|
39
|
+
send_paranoid_instructions: "Уколико се ваша адреса е-поште налази у нашој бази, за неколико минута примићете е-поруку са упутством како да потврдите ваш налог."
|
41
40
|
failure:
|
42
41
|
already_authenticated: Већ сте пријављени.
|
43
42
|
inactive: Ваш налог још није активиран.
|
44
|
-
invalid: Неисправни %{authentication_keys} или лозинка.
|
43
|
+
invalid: "Неисправни %{authentication_keys} или лозинка."
|
45
44
|
last_attempt: Имате још један покушај пре него што Ваш налог буде закључан.
|
46
45
|
locked: Ваш налог је закључан.
|
47
|
-
not_found_in_database: Неисправни %{authentication_keys} или лозинка.
|
46
|
+
not_found_in_database: "Неисправни %{authentication_keys} или лозинка."
|
48
47
|
timeout: Време трајања ваше сесије је истекло. За наставак пријавите се поново.
|
49
48
|
unauthenticated: За наставак се морате пријавити или регистровати.
|
50
49
|
unconfirmed: Пре наставка морате потврдити адресу своје е-поште.
|
51
50
|
mailer:
|
52
51
|
confirmation_instructions:
|
53
52
|
action: Потврди мој налог
|
54
|
-
greeting: Добродошао %{recipient}!
|
53
|
+
greeting: "Добродошао %{recipient}!"
|
55
54
|
instruction: 'Можете потврдити адресу е-поште за ваш налог на линку испод:'
|
56
55
|
subject: Упутство за потврду
|
57
56
|
email_changed:
|
58
|
-
greeting: Здраво %{recipient}!
|
59
|
-
message: Обавештавамо вас да је ваша адреса е-поште промењена у %{email}.
|
60
|
-
message_unconfirmed: Обавештавамо вас да је ваша адреса е-поште промењена у %{email}.
|
57
|
+
greeting: "Здраво %{recipient}!"
|
58
|
+
message: "Обавештавамо вас да је ваша адреса е-поште промењена у %{email}."
|
59
|
+
message_unconfirmed: "Обавештавамо вас да је ваша адреса е-поште промењена у %{email}."
|
61
60
|
subject: Промењена адреса е-поште
|
62
61
|
password_change:
|
63
|
-
greeting: Здраво %{recipient}!
|
62
|
+
greeting: "Здраво %{recipient}!"
|
64
63
|
message: Обавештавамо вас да је ваша лозинка промењена.
|
65
64
|
subject: Лозинка промењена
|
66
65
|
reset_password_instructions:
|
67
66
|
action: Промени моју лозинку
|
68
|
-
greeting: Здраво %{recipient}!
|
67
|
+
greeting: "Здраво %{recipient}!"
|
69
68
|
instruction: Неко је затражио линк за промену ваше лозинке. То можете учинити на линку испод.
|
70
|
-
instruction_2: Уколико нисте ви ово затражили, молим вас игноришите ову е-поруку.
|
69
|
+
instruction_2: "Уколико нисте ви ово затражили, молим вас игноришите ову е-поруку."
|
71
70
|
instruction_3: Ваша лозинка неће бити промењена док не приступите линку изнад и направите нову.
|
72
71
|
subject: Упутство за промену лозинке
|
73
72
|
unlock_instructions:
|
74
73
|
action: Откључај мој налог
|
75
|
-
greeting: Здраво %{recipient}!
|
74
|
+
greeting: "Здраво %{recipient}!"
|
76
75
|
instruction: 'Кликни на линк испод за откључавање свог налога:'
|
77
76
|
message: Ваш налог је закључан због већег броја покушаја неуспешног пријављивања.
|
78
77
|
subject: Упутство за откључавање
|
79
78
|
omniauth_callbacks:
|
80
|
-
failure: Нисмо у могућности ауторизовати Вас са %{kind} налогом због "%{reason}".
|
81
|
-
success: Успешна ауторизација са %{kind} налога.
|
79
|
+
failure: "Нисмо у могућности ауторизовати Вас са %{kind} налогом због \"%{reason}\"."
|
80
|
+
success: "Успешна ауторизација са %{kind} налога."
|
82
81
|
passwords:
|
83
82
|
edit:
|
84
83
|
change_my_password: Промени моју лозинку
|
@@ -86,33 +85,33 @@ sr-RS:
|
|
86
85
|
confirm_new_password: Потврди нову лозинку
|
87
86
|
new_password: Нова лозинка
|
88
87
|
new:
|
89
|
-
forgot_your_password: Заборављена лозинка?
|
88
|
+
forgot_your_password: "Заборављена лозинка?"
|
90
89
|
send_me_reset_password_instructions: Пошаљи ми упутство за обнову лозинке
|
91
|
-
no_token: Не можете приступити овој страници ако нисте дошли кликом на линк у е-поруци за ресетовање лозинке. Уколико ипак долазите из е-поруке за ресетовање лозинке, проверите да ли користите комплетну приложену URL адресу.
|
90
|
+
no_token: "Не можете приступити овој страници ако нисте дошли кликом на линк у е-поруци за ресетовање лозинке. Уколико ипак долазите из е-поруке за ресетовање лозинке, проверите да ли користите комплетну приложену URL адресу."
|
92
91
|
send_instructions: За неколико минута примићете е-поруку са упутством за промену ваше лозинке.
|
93
|
-
send_paranoid_instructions: Уколико се ваша адреса е-поште налази у нашој бази, на исту ћете за неколико минута примити линк за ресетовање лозинке.
|
92
|
+
send_paranoid_instructions: "Уколико се ваша адреса е-поште налази у нашој бази, на исту ћете за неколико минута примити линк за ресетовање лозинке."
|
94
93
|
updated: Ваша лозинка је успешно промењена. Сада сте пријављени.
|
95
94
|
updated_not_active: Ваша лозинка је успешно промењена.
|
96
95
|
registrations:
|
97
96
|
destroyed: Поздрав! Ваш налог је успешно обрисан. Надамо се да ћете се ускоро вратити.
|
98
97
|
edit:
|
99
|
-
are_you_sure: Да ли сте сигурни?
|
98
|
+
are_you_sure: "Да ли сте сигурни?"
|
100
99
|
cancel_my_account: Откажи мој налог
|
101
100
|
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Тренутно се чека потврда за: %{email}'
|
102
101
|
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: оставити празно ако се не мења
|
103
|
-
title: Измена %{resource}
|
104
|
-
unhappy: Незадовољни?
|
102
|
+
title: "Измена %{resource}"
|
103
|
+
unhappy: "Незадовољни?"
|
105
104
|
update: Измена
|
106
105
|
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: потребна је ваша лозинка за потврду измена
|
107
106
|
new:
|
108
107
|
sign_up: Регистрација
|
109
108
|
signed_up: Добродошли! Успешно сте се регистровали.
|
110
|
-
signed_up_but_inactive: Успешно сте се регистровали. Додуше, не можете се пријавити на систем зато што Ваш налог још није активиран.
|
109
|
+
signed_up_but_inactive: "Успешно сте се регистровали. Додуше, не можете се пријавити на систем зато што Ваш налог још није активиран."
|
111
110
|
signed_up_but_locked: Успешно сте се регистровали. Нажалост не можете се пријавити јер Вам је налог закључан.
|
112
111
|
signed_up_but_unconfirmed: Порука с линком за потврду је послата на вашу адресу е-поште. Кликните на везу да активирате свој налог.
|
113
|
-
update_needs_confirmation: Успешно сте ажурирали свој налог, али требамо још потврдити вашу адресу е-поште. Проверите своје сандуче са порукама и кликните на везу за потврду нове адресе е-поште.
|
112
|
+
update_needs_confirmation: "Успешно сте ажурирали свој налог, али требамо још потврдити вашу адресу е-поште. Проверите своје сандуче са порукама и кликните на везу за потврду нове адресе е-поште."
|
114
113
|
updated: Успешно сте изменили свој налог.
|
115
|
-
updated_but_not_signed_in: Ваш налог је успешно измењен али обзиром да је ваша лозинка промењена, морате се поново пријавити.
|
114
|
+
updated_but_not_signed_in: "Ваш налог је успешно измењен али обзиром да је ваша лозинка промењена, морате се поново пријавити."
|
116
115
|
sessions:
|
117
116
|
already_signed_out: Успешно сте се одјавили.
|
118
117
|
new:
|
@@ -122,32 +121,30 @@ sr-RS:
|
|
122
121
|
shared:
|
123
122
|
links:
|
124
123
|
back: Назад
|
125
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions: Нисте примили упутство за потврђивање?
|
126
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions: Нисте примили упутство за откључавање?
|
127
|
-
forgot_your_password: Заборављена лозинка?
|
124
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: "Нисте примили упутство за потврђивање?"
|
125
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: "Нисте примили упутство за откључавање?"
|
126
|
+
forgot_your_password: "Заборављена лозинка?"
|
128
127
|
sign_in: Пријави се
|
129
|
-
sign_in_with_provider: Пријављивање са %{provider}
|
128
|
+
sign_in_with_provider: "Пријављивање са %{provider}"
|
130
129
|
sign_up: Регистуј се
|
131
130
|
minimum_password_length:
|
132
|
-
few: "(%{count} знака минимум)"
|
133
|
-
many: "(%{count} знакова минимум)"
|
134
131
|
one: "(%{count} знак минимум)"
|
132
|
+
few: "(%{count} знака минимум)"
|
135
133
|
other: "(%{count} знакова минимум)"
|
136
134
|
unlocks:
|
137
135
|
new:
|
138
136
|
resend_unlock_instructions: Пошаљи упутство за откључавање.
|
139
137
|
send_instructions: За неколико минута ћете примити е-поруку са упутством за откључавање вашег налога.
|
140
|
-
send_paranoid_instructions: Ако ваш налог постоји, на адресу ваше е-поште ћете за неколико минута примити упутство за откључавање.
|
138
|
+
send_paranoid_instructions: "Ако ваш налог постоји, на адресу ваше е-поште ћете за неколико минута примити упутство за откључавање."
|
141
139
|
unlocked: Ваш налог је успешно откључан. Сада се можете пријавити.
|
142
140
|
errors:
|
143
141
|
messages:
|
144
|
-
already_confirmed: је већ потврђен, молимо покушајте се пријавити
|
145
|
-
confirmation_period_expired: је требао бити потврђен током периода %{period}, молим тражите нови
|
146
|
-
expired: је истекао, молим затражите нови
|
142
|
+
already_confirmed: "је већ потврђен, молимо покушајте се пријавити"
|
143
|
+
confirmation_period_expired: "је требао бити потврђен током периода %{period}, молим тражите нови"
|
144
|
+
expired: "је истекао, молим затражите нови"
|
147
145
|
not_found: није пронађено
|
148
146
|
not_locked: није закључан
|
149
147
|
not_saved:
|
150
|
-
few: "%{count} грешке спречавају снимање %{resource}:"
|
151
|
-
many: "%{count} грешака спречавају снимање %{resource}:"
|
152
148
|
one: '1 грешка спречава снимање %{resource}:'
|
149
|
+
few: "%{count} грешке спречавају снимање %{resource}:"
|
153
150
|
other: "%{count} грешака спречавају снимање %{resource}:"
|
data/rails/locales/sr.yml
CHANGED
@@ -27,58 +27,57 @@ sr:
|
|
27
27
|
updated_at: Izmenjeno u
|
28
28
|
models:
|
29
29
|
user:
|
30
|
-
few: Korisnika
|
31
|
-
many: Korisnika
|
32
30
|
one: Korisnik
|
31
|
+
few: Korisnika
|
33
32
|
other: Korisnika
|
34
33
|
devise:
|
35
34
|
confirmations:
|
36
35
|
confirmed: Vaš nalog je uspešno potvrđen. Sada ste prijavljeni.
|
37
36
|
new:
|
38
|
-
resend_confirmation_instructions:
|
37
|
+
resend_confirmation_instructions: ""
|
39
38
|
send_instructions: U roku od nekoliko minuta primićete ePoruku sa uputstvom za potvrdu Vašeg naloga.
|
40
39
|
send_paranoid_instructions: Ukoliko se Vaša adresa ePošte nalazi u našoj bazi u roku od nekoliko minuta primićete ePoruku sa uputstvom kako potvrditi Vaš nalog.
|
41
40
|
failure:
|
42
41
|
already_authenticated: Već ste prijavljeni.
|
43
42
|
inactive: Vaš nalog još nije aktiviran.
|
44
|
-
invalid:
|
43
|
+
invalid: ""
|
45
44
|
last_attempt: Imate još jedan pokušaj pre nego što Vaš nalog bude zaključan.
|
46
45
|
locked: Vaš nalog je zaključan.
|
47
|
-
not_found_in_database:
|
46
|
+
not_found_in_database: ""
|
48
47
|
timeout: Vreme trajanja Vaše sesije je isteklo. Za nastavak prijavite se ponovo.
|
49
48
|
unauthenticated: Za nastavak se morate prijaviti ili registrovati.
|
50
49
|
unconfirmed: Pre nastavka morate potvrditi svoj nalog.
|
51
50
|
mailer:
|
52
51
|
confirmation_instructions:
|
53
52
|
action: Potvrdi moj malog
|
54
|
-
greeting: Dobrodošli %{recipient}!
|
53
|
+
greeting: "Dobrodošli %{recipient}!"
|
55
54
|
instruction: 'Možete potvrditi adresu e-pošte za vaš nalog na linku ispod:'
|
56
55
|
subject: Uputstvo za potvrdu
|
57
56
|
email_changed:
|
58
|
-
greeting: Zdravo %{recipient}!
|
59
|
-
message: Obaveštavamo vas da je vaša adresa e-pošte promenjena u %{email}.
|
60
|
-
message_unconfirmed: Obaveštavamo vas da je vaša adresa e-pošte promenjena u %{email}.
|
57
|
+
greeting: "Zdravo %{recipient}!"
|
58
|
+
message: "Obaveštavamo vas da je vaša adresa e-pošte promenjena u %{email}."
|
59
|
+
message_unconfirmed: "Obaveštavamo vas da je vaša adresa e-pošte promenjena u %{email}."
|
61
60
|
subject: Promenjena adresa e-pošte
|
62
61
|
password_change:
|
63
|
-
greeting: Zdravo %{recipient}!
|
62
|
+
greeting: "Zdravo %{recipient}!"
|
64
63
|
message: Obaveštavamo vas da je vaša lozinka promenjena.
|
65
64
|
subject: Lozinka promenjena
|
66
65
|
reset_password_instructions:
|
67
66
|
action: Promeni moju lozinku
|
68
|
-
greeting: Zdravo %{recipient}!
|
67
|
+
greeting: "Zdravo %{recipient}!"
|
69
68
|
instruction: Neko je zatražio link za promenu vaše lozinke. To možete učiniti na linku ispod.
|
70
|
-
instruction_2: Ukoliko niste vi ovo zatražili, molim vas ignorišite ovu e-poruku.
|
69
|
+
instruction_2: "Ukoliko niste vi ovo zatražili, molim vas ignorišite ovu e-poruku."
|
71
70
|
instruction_3: Vaša lozinka neće biti promenjena dok ne pristupite linku iznad i napravite novu.
|
72
71
|
subject: Uputstvo za promenu lozinke
|
73
72
|
unlock_instructions:
|
74
73
|
action: Otključaj moj nalog
|
75
|
-
greeting: Zdravo %{recipient}!
|
74
|
+
greeting: "Zdravo %{recipient}!"
|
76
75
|
instruction: 'Klikni na link ispod za otključavanje svog naloga:'
|
77
|
-
message:
|
76
|
+
message: ""
|
78
77
|
subject: Uputstvo za otključavanje korisničkog naloga
|
79
78
|
omniauth_callbacks:
|
80
|
-
failure: Nismo u mogućnosti autorizovati Vas sa %{kind} nalogom zbog "%{reason}".
|
81
|
-
success: Uspešna autorizacija sa %{kind} naloga.
|
79
|
+
failure: "Nismo u mogućnosti autorizovati Vas sa %{kind} nalogom zbog \"%{reason}\"."
|
80
|
+
success: "Uspešna autorizacija sa %{kind} naloga."
|
82
81
|
passwords:
|
83
82
|
edit:
|
84
83
|
change_my_password: Izmeni moju lozinku
|
@@ -86,64 +85,66 @@ sr:
|
|
86
85
|
confirm_new_password: Potvrdi novu lozinku
|
87
86
|
new_password: Nova lozinka
|
88
87
|
new:
|
89
|
-
forgot_your_password: Zaboravljena lozinka?
|
90
|
-
send_me_reset_password_instructions:
|
88
|
+
forgot_your_password: "Zaboravljena lozinka?"
|
89
|
+
send_me_reset_password_instructions: ""
|
91
90
|
no_token: Ne možete pristupiti ovoj stranici ako niste škljocnuli na vezu u ePoruci za resetovanje lozinke.
|
92
91
|
send_instructions: U roku od nekoliko minuta primitićete ePoruku sa uputstvom za promenu Vaše lozinke.
|
93
|
-
send_paranoid_instructions: Ukoliko se Vaša adresa ePošte nalazi u našoj bazi, na istu ćete u roku od nekoliko minuta primiti link za resetovanje lozinke.
|
92
|
+
send_paranoid_instructions: "Ukoliko se Vaša adresa ePošte nalazi u našoj bazi, na istu ćete u roku od nekoliko minuta primiti link za resetovanje lozinke."
|
94
93
|
updated: Vaša lozinka je uspešno promenjena. Sada ste prijavljeni.
|
95
94
|
updated_not_active: Vaša lozinka je uspešno promenjena.
|
96
95
|
registrations:
|
97
96
|
destroyed: Pozdrav! Vaš nalog je uspešno obrisan. Nadamo se da ćete se uskoro vratiti.
|
98
97
|
edit:
|
99
|
-
are_you_sure: Da li ste sigurni?
|
98
|
+
are_you_sure: "Da li ste sigurni?"
|
100
99
|
cancel_my_account: Otkaži moj nalog
|
101
|
-
currently_waiting_confirmation_for_email:
|
102
|
-
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it:
|
103
|
-
title:
|
104
|
-
unhappy: Nezadovoljni?
|
100
|
+
currently_waiting_confirmation_for_email: ''
|
101
|
+
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: ""
|
102
|
+
title: ""
|
103
|
+
unhappy: "Nezadovoljni?"
|
105
104
|
update: Izmeni
|
106
|
-
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes:
|
105
|
+
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: ""
|
107
106
|
new:
|
108
107
|
sign_up: Registruj se
|
109
108
|
signed_up: Dobrodošli! Uspešno ste se registrovali.
|
110
|
-
signed_up_but_inactive: Uspešno ste se registrovali. Doduše, ne možete se prijaviti na sistem zato što Vaš nalog još nije aktiviran.
|
109
|
+
signed_up_but_inactive: "Uspešno ste se registrovali. Doduše, ne možete se prijaviti na sistem zato što Vaš nalog još nije aktiviran."
|
111
110
|
signed_up_but_locked: Uspešno ste se registrovali. Nažalost ne možete se prijaviti jer Vam je nalog zaključan.
|
112
111
|
signed_up_but_unconfirmed: Poruka s linkom za potvrdu je poslata na Vašu adresu ePošte. Kliknite na vezu da aktivirate svoj nalog.
|
113
|
-
update_needs_confirmation: Uspešno ste ažurirali svoj nalog, ali trebamo potvrditi Vašu adresu ePošte. Proverite svoje sanduče sa porukama i kliknite na vezu za potvrdu.
|
112
|
+
update_needs_confirmation: "Uspešno ste ažurirali svoj nalog, ali trebamo potvrditi Vašu adresu ePošte. Proverite svoje sanduče sa porukama i kliknite na vezu za potvrdu."
|
114
113
|
updated: Uspešno ste izmenili svoj nalog.
|
115
|
-
updated_but_not_signed_in:
|
114
|
+
updated_but_not_signed_in: ""
|
116
115
|
sessions:
|
117
|
-
already_signed_out:
|
116
|
+
already_signed_out: ""
|
118
117
|
new:
|
119
118
|
sign_in: Prijavi se
|
120
119
|
signed_in: Uspešno ste se prijavili.
|
121
120
|
signed_out: Uspešno ste se odjavili.
|
122
121
|
shared:
|
123
122
|
links:
|
124
|
-
back:
|
125
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions:
|
126
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions:
|
127
|
-
forgot_your_password:
|
123
|
+
back: ""
|
124
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: ""
|
125
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: ""
|
126
|
+
forgot_your_password: ""
|
128
127
|
sign_in: Prijavi se
|
129
|
-
sign_in_with_provider:
|
130
|
-
sign_up:
|
131
|
-
minimum_password_length:
|
128
|
+
sign_in_with_provider: ""
|
129
|
+
sign_up: ""
|
130
|
+
minimum_password_length:
|
131
|
+
one: ""
|
132
|
+
few: ""
|
133
|
+
other: ""
|
132
134
|
unlocks:
|
133
135
|
new:
|
134
|
-
resend_unlock_instructions:
|
136
|
+
resend_unlock_instructions: ""
|
135
137
|
send_instructions: U roku od nekoliko minuta ćete primiti ePoruku sa uputstvom za otključavanje Vašeg naloga.
|
136
|
-
send_paranoid_instructions: Ako Vaš nalog postoji, na adresu svoje ePošte ćete u roku od nekoliko minuta primiti uputstvo kako ga otključati.
|
138
|
+
send_paranoid_instructions: "Ako Vaš nalog postoji, na adresu svoje ePošte ćete u roku od nekoliko minuta primiti uputstvo kako ga otključati."
|
137
139
|
unlocked: Vaš nalog je uspešno otključan. Sada se možete prijaviti.
|
138
140
|
errors:
|
139
141
|
messages:
|
140
|
-
already_confirmed: je već potvrđen, molimo pokušajte se prijaviti
|
141
|
-
confirmation_period_expired: je trebao biti potvrđen tokom perioda %{period}, molim zatražite novi
|
142
|
-
expired: je istekao, molim zatražite novi
|
142
|
+
already_confirmed: "je već potvrđen, molimo pokušajte se prijaviti"
|
143
|
+
confirmation_period_expired: "je trebao biti potvrđen tokom perioda %{period}, molim zatražite novi"
|
144
|
+
expired: "je istekao, molim zatražite novi"
|
143
145
|
not_found: nije pronađeno
|
144
146
|
not_locked: nije zaključan
|
145
147
|
not_saved:
|
146
|
-
few: "%{count} greške sprečavaju snimanje %{resource}:"
|
147
|
-
many: "%{count} grešaka sprečavaju snimanje %{resource}:"
|
148
148
|
one: '1 greška sprečava snimanje %{resource}:'
|
149
|
+
few: "%{count} greške sprečavaju snimanje %{resource}:"
|
149
150
|
other: "%{count} grešaka sprečavaju snimanje %{resource}:"
|
data/rails/locales/sv.yml
CHANGED
@@ -26,55 +26,57 @@ sv:
|
|
26
26
|
unlock_token: Token för återaktivering
|
27
27
|
updated_at: Uppdaterad
|
28
28
|
models:
|
29
|
-
user:
|
29
|
+
user:
|
30
|
+
one: Användare
|
31
|
+
other: Användare
|
30
32
|
devise:
|
31
33
|
confirmations:
|
32
34
|
confirmed: Ditt konto har bekräftats. Du är nu inloggad.
|
33
35
|
new:
|
34
36
|
resend_confirmation_instructions: Skicka instruktioner för att bekräfta konto igen
|
35
37
|
send_instructions: Du kommer att få epost med instruktioner om hur du kan bekräfta ditt konto inom några minuter.
|
36
|
-
send_paranoid_instructions: Om din epostadress finns i vår databas, kommer du att få ett epost-meddelande inom några minuter med instruktioner om hur du ska göra för att aktivera ditt konto igen.
|
38
|
+
send_paranoid_instructions: "Om din epostadress finns i vår databas, kommer du att få ett epost-meddelande inom några minuter med instruktioner om hur du ska göra för att aktivera ditt konto igen."
|
37
39
|
failure:
|
38
40
|
already_authenticated: Du är redan inloggad.
|
39
41
|
inactive: Ditt konto har inte aktiverats ännu.
|
40
|
-
invalid: Ogiltig %{authentication_keys} eller lösenord
|
41
|
-
last_attempt: Du har ett försök kvar, sen låser vi ditt konto.
|
42
|
+
invalid: "Ogiltig %{authentication_keys} eller lösenord"
|
43
|
+
last_attempt: "Du har ett försök kvar, sen låser vi ditt konto."
|
42
44
|
locked: Ditt konto är låst.
|
43
|
-
not_found_in_database: Ogiltig %{authentication_keys} eller lösenord
|
44
|
-
timeout: Din session är inte längre giltig, vänligen logga in igen för att fortsätta.
|
45
|
+
not_found_in_database: "Ogiltig %{authentication_keys} eller lösenord"
|
46
|
+
timeout: "Din session är inte längre giltig, vänligen logga in igen för att fortsätta."
|
45
47
|
unauthenticated: Du måste logga in eller skapa ett konto innan du kan fortsätta.
|
46
48
|
unconfirmed: Du måste bekräfta ditt konto innan du kan fortsätta.
|
47
49
|
mailer:
|
48
50
|
confirmation_instructions:
|
49
51
|
action: Bekräfta mitt konto
|
50
|
-
greeting: Välkommen %{recipient}!
|
52
|
+
greeting: "Välkommen %{recipient}!"
|
51
53
|
instruction: 'Du kan bekräfta ditt konto med länken nedan:'
|
52
54
|
subject: Instruktioner för bekräftning av konto
|
53
55
|
email_changed:
|
54
|
-
greeting: Hej %{recipient}!
|
55
|
-
message: Vi kontaktar dig för att meddela att din e-post ändras till %{email}.
|
56
|
-
message_unconfirmed:
|
56
|
+
greeting: "Hej %{recipient}!"
|
57
|
+
message: "Vi kontaktar dig för att meddela att din e-post ändras till %{email}."
|
58
|
+
message_unconfirmed: ""
|
57
59
|
subject: E-post ändrades
|
58
60
|
password_change:
|
59
|
-
greeting: Hej %{recipient}!
|
61
|
+
greeting: "Hej %{recipient}!"
|
60
62
|
message: Vi kontaktar dig för att meddela dig att att ditt lösenord har blivit ändrat.
|
61
63
|
subject: Lösenorded uppdaterades
|
62
64
|
reset_password_instructions:
|
63
65
|
action: Byt lösenord
|
64
|
-
greeting: Hej %{recipient}!
|
66
|
+
greeting: "Hej %{recipient}!"
|
65
67
|
instruction: Någon har begärt att ändra ditt lösenord. Du kan göra det genom länken nedan.
|
66
|
-
instruction_2: Om ändringen inte begärdes utav dig, var snäll att ignorera detta email.
|
68
|
+
instruction_2: "Om ändringen inte begärdes utav dig, var snäll att ignorera detta email."
|
67
69
|
instruction_3: Ditt lösenord ändras ej förrän du följer länken ovan och skapar ett nytt lösenord.
|
68
70
|
subject: Instruktioner för återställning av lösenord
|
69
71
|
unlock_instructions:
|
70
72
|
action: Lås upp mitt konto
|
71
|
-
greeting: Hej %{recipient}!
|
73
|
+
greeting: "Hej %{recipient}!"
|
72
74
|
instruction: 'Följ länken nedan för att låsa upp ditt konto:'
|
73
75
|
message: Ditt konto har låsts på grund av för många felaktiga inloggningsförsök.
|
74
76
|
subject: Instruktioner för upplåsning av konto
|
75
77
|
omniauth_callbacks:
|
76
|
-
failure: Kunde inte autentisera dig med %{kind} för "%{reason}".
|
77
|
-
success: Autentiserat med %{kind}-konto.
|
78
|
+
failure: "Kunde inte autentisera dig med %{kind} för \"%{reason}\"."
|
79
|
+
success: "Autentiserat med %{kind}-konto."
|
78
80
|
passwords:
|
79
81
|
edit:
|
80
82
|
change_my_password: Ändra mitt lösenord
|
@@ -82,9 +84,9 @@ sv:
|
|
82
84
|
confirm_new_password: Bekräfta nytt lösenord
|
83
85
|
new_password: Nytt lösenord
|
84
86
|
new:
|
85
|
-
forgot_your_password: Glömt ditt lösenord?
|
87
|
+
forgot_your_password: "Glömt ditt lösenord?"
|
86
88
|
send_me_reset_password_instructions: Skicka instruktion för återställning av lösenord
|
87
|
-
no_token: Tillgång till den här sidan kräver att du kommer från ett mejl som sätter tillbaka ditt lösenord. Om du kom hit från ett sånt mejl, säkerställ att du har använt hela URL:en.
|
89
|
+
no_token: "Tillgång till den här sidan kräver att du kommer från ett mejl som sätter tillbaka ditt lösenord. Om du kom hit från ett sånt mejl, säkerställ att du har använt hela URL:en."
|
88
90
|
send_instructions: Du kommer få epost med instruktioner för hur du kan återställa ditt lösenord inom några minuter.
|
89
91
|
send_paranoid_instructions: Om din epostadress finns i vår databas kommer du att få en lösenordslänk skickad till din epost.
|
90
92
|
updated: Ditt lösenord har uppdaterats. Du är nu inloggad.
|
@@ -92,23 +94,23 @@ sv:
|
|
92
94
|
registrations:
|
93
95
|
destroyed: Hej då! Ditt konto har avregistrerats. Vi hoppas få se dig snart igen.
|
94
96
|
edit:
|
95
|
-
are_you_sure: Är du säker?
|
97
|
+
are_you_sure: "Är du säker?"
|
96
98
|
cancel_my_account: Avsluta mitt konto
|
97
99
|
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Väntar på bekräftelse för: %{email}'
|
98
100
|
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lämna tomt om du inte vill byta det
|
99
|
-
title: Ändra %{resource}
|
101
|
+
title: "Ändra %{resource}"
|
100
102
|
unhappy: Missnöjd
|
101
103
|
update: Uppdatera
|
102
104
|
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: vi behöver ditt nuvarande lösenord för att bekräfta dina ändringar
|
103
105
|
new:
|
104
106
|
sign_up: Registrera dig
|
105
107
|
signed_up: Välkommen! Ditt nya konto har skapats.
|
106
|
-
signed_up_but_inactive: Du är nu registrerad. Däremot kunde vi inte logga in dig, eftersom ditt konto ännu inte aktiverats.
|
107
|
-
signed_up_but_locked: Du är nu registrerad. Däremot kunde vi inte logga in dig, eftersom ditt konto är låst.
|
108
|
+
signed_up_but_inactive: "Du är nu registrerad. Däremot kunde vi inte logga in dig, eftersom ditt konto ännu inte aktiverats."
|
109
|
+
signed_up_but_locked: "Du är nu registrerad. Däremot kunde vi inte logga in dig, eftersom ditt konto är låst."
|
108
110
|
signed_up_but_unconfirmed: Ett meddelande med en länk för att bekräfta din registrering har skickats till din epostadress. Följ länken för att aktivera ditt konto.
|
109
|
-
update_needs_confirmation: Ditt konto uppdaterades, men vi behöver verifiera din nya epostadress. Kontrollera din epost och klicka på länken för att bekräfta din nya epostadress.
|
111
|
+
update_needs_confirmation: "Ditt konto uppdaterades, men vi behöver verifiera din nya epostadress. Kontrollera din epost och klicka på länken för att bekräfta din nya epostadress."
|
110
112
|
updated: Ditt konto har uppdaterats.
|
111
|
-
updated_but_not_signed_in: Kontot uppdaterades, men eftersom att lösenordet ändrades behöver ni logga in igen
|
113
|
+
updated_but_not_signed_in: "Kontot uppdaterades, men eftersom att lösenordet ändrades behöver ni logga in igen"
|
112
114
|
sessions:
|
113
115
|
already_signed_out: Du är nu utloggad.
|
114
116
|
new:
|
@@ -118,11 +120,11 @@ sv:
|
|
118
120
|
shared:
|
119
121
|
links:
|
120
122
|
back: Tillbaka
|
121
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions: Fick du inga bekräftelseinstruktioner?
|
122
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions: Fick du inga instruktioner om hur du låser upp ditt konto?
|
123
|
-
forgot_your_password: Glömt ditt lösenord?
|
123
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: "Fick du inga bekräftelseinstruktioner?"
|
124
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: "Fick du inga instruktioner om hur du låser upp ditt konto?"
|
125
|
+
forgot_your_password: "Glömt ditt lösenord?"
|
124
126
|
sign_in: Logga in
|
125
|
-
sign_in_with_provider: Logga in med %{provider}
|
127
|
+
sign_in_with_provider: "Logga in med %{provider}"
|
126
128
|
sign_up: Registrera dig
|
127
129
|
minimum_password_length:
|
128
130
|
one: "(minst %{count} tecken)"
|
@@ -131,12 +133,12 @@ sv:
|
|
131
133
|
new:
|
132
134
|
resend_unlock_instructions: Skicka instruktioner för upplåsning av konto igen
|
133
135
|
send_instructions: Du kommer få epost med instruktioner om hur du kan låsa upp ditt konto inom några minuter.
|
134
|
-
send_paranoid_instructions: Om ditt konto finns, kommer du att få ett email med instruktioner om hur du låser upp det inom några minuter.
|
136
|
+
send_paranoid_instructions: "Om ditt konto finns, kommer du att få ett email med instruktioner om hur du låser upp det inom några minuter."
|
135
137
|
unlocked: Ditt konto har låsts upp. Du är nu inloggad.
|
136
138
|
errors:
|
137
139
|
messages:
|
138
|
-
already_confirmed: är redan bekräftad, vänligen logga in igen
|
139
|
-
confirmation_period_expired: behöver bekräftas inom %{period}. Vänligen begär en ny
|
140
|
+
already_confirmed: "är redan bekräftad, vänligen logga in igen"
|
141
|
+
confirmation_period_expired: "behöver bekräftas inom %{period}. Vänligen begär en ny"
|
140
142
|
expired: är inte längre giltig. Vänligen begär en ny
|
141
143
|
not_found: hittades inte
|
142
144
|
not_locked: var inte låst
|