devise-i18n 1.12.0 → 1.13.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (74) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +4 -3
  3. data/rails/locales/af.yml +52 -48
  4. data/rails/locales/ar.yml +30 -18
  5. data/rails/locales/az.yml +48 -42
  6. data/rails/locales/be.yml +62 -54
  7. data/rails/locales/bg.yml +61 -57
  8. data/rails/locales/bn.yml +88 -84
  9. data/rails/locales/bs.yml +90 -85
  10. data/rails/locales/ca.yml +32 -30
  11. data/rails/locales/cs.yml +48 -42
  12. data/rails/locales/da.yml +43 -41
  13. data/rails/locales/de-CH.yml +45 -45
  14. data/rails/locales/de.yml +40 -40
  15. data/rails/locales/el.yml +26 -24
  16. data/rails/locales/en-GB.yml +34 -36
  17. data/rails/locales/en.yml +31 -31
  18. data/rails/locales/eo.yml +33 -33
  19. data/rails/locales/es-CL.yml +32 -27
  20. data/rails/locales/es-CO.yml +30 -29
  21. data/rails/locales/es-MX.yml +30 -27
  22. data/rails/locales/es.yml +30 -27
  23. data/rails/locales/et.yml +46 -42
  24. data/rails/locales/fa.yml +19 -15
  25. data/rails/locales/fi.yml +35 -33
  26. data/rails/locales/fr-CA.yml +40 -35
  27. data/rails/locales/fr.yml +42 -37
  28. data/rails/locales/ha.yml +59 -55
  29. data/rails/locales/he.yml +39 -34
  30. data/rails/locales/hi.yml +33 -33
  31. data/rails/locales/hr.yml +31 -34
  32. data/rails/locales/hu.yml +58 -54
  33. data/rails/locales/id.yml +38 -35
  34. data/rails/locales/ig.yml +64 -60
  35. data/rails/locales/is.yml +32 -30
  36. data/rails/locales/it.yml +37 -34
  37. data/rails/locales/ja.yml +11 -10
  38. data/rails/locales/ka.yml +54 -52
  39. data/rails/locales/km.yml +30 -27
  40. data/rails/locales/ko.yml +22 -19
  41. data/rails/locales/lo-LA.yml +57 -57
  42. data/rails/locales/lt.yml +100 -91
  43. data/rails/locales/lv.yml +50 -47
  44. data/rails/locales/mk.yml +31 -30
  45. data/rails/locales/ms.yml +36 -35
  46. data/rails/locales/nb.yml +33 -31
  47. data/rails/locales/nl.yml +31 -31
  48. data/rails/locales/nn-NO.yml +38 -34
  49. data/rails/locales/no.yml +34 -30
  50. data/rails/locales/pl.yml +42 -41
  51. data/rails/locales/pt-BR.yml +44 -41
  52. data/rails/locales/pt.yml +39 -36
  53. data/rails/locales/ro.yml +38 -35
  54. data/rails/locales/ru.yml +71 -71
  55. data/rails/locales/si.yml +44 -40
  56. data/rails/locales/sk.yml +49 -43
  57. data/rails/locales/sl.yml +103 -95
  58. data/rails/locales/sq.yml +36 -36
  59. data/rails/locales/sr-RS.yml +33 -36
  60. data/rails/locales/sr.yml +44 -43
  61. data/rails/locales/sv.yml +33 -31
  62. data/rails/locales/th.yml +24 -21
  63. data/rails/locales/tl.yml +62 -58
  64. data/rails/locales/tr.yml +38 -32
  65. data/rails/locales/uk.yml +44 -40
  66. data/rails/locales/ur.yml +23 -19
  67. data/rails/locales/vi.yml +35 -36
  68. data/rails/locales/yo.yml +70 -96
  69. data/rails/locales/zh-CN.yml +20 -19
  70. data/rails/locales/zh-HK.yml +75 -72
  71. data/rails/locales/zh-TW.yml +15 -14
  72. data/rails/locales/zh-YUE.yml +72 -72
  73. metadata +22 -36
  74. data/VERSION +0 -1
data/rails/locales/sq.yml CHANGED
@@ -35,48 +35,48 @@ sq:
35
35
  new:
36
36
  resend_confirmation_instructions: Ridërgo udhëzime ripohimi
37
37
  send_instructions: Pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të ripohoni adresën tuaj email.
38
- send_paranoid_instructions: Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të ripohoni adresën tuaj email.
38
+ send_paranoid_instructions: "Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të ripohoni adresën tuaj email."
39
39
  failure:
40
40
  already_authenticated: E keni bërë hyrjen tashmë.
41
41
  inactive: Llogaria juaj s’është ende aktive.
42
42
  invalid: "%{authentication_keys} ose fjalëkalim i pavlefshëm."
43
- last_attempt: Keni edhe një provë të fundit, përpara se llogaria juaj të kyçet.
43
+ last_attempt: "Keni edhe një provë të fundit, përpara se llogaria juaj të kyçet."
44
44
  locked: Llogaria juaj është e kyçur.
45
45
  not_found_in_database: "%{authentication_keys} ose fjalëkalim i pavlefshëm."
46
- timeout: Sesioni juaj skadoi. Ju lutemi, që të vazhdohet, ribëni hyrjen.
47
- unauthenticated: Përpara se të vazhdohet, lypset të bëni hyrjen ose të regjistroheni.
48
- unconfirmed: Përpara se të vazhdohet, duhet të ripohoni email-in tuaj.
46
+ timeout: "Sesioni juaj skadoi. Ju lutemi, që të vazhdohet, ribëni hyrjen."
47
+ unauthenticated: "Përpara se të vazhdohet, lypset të bëni hyrjen ose të regjistroheni."
48
+ unconfirmed: "Përpara se të vazhdohet, duhet të ripohoni email-in tuaj."
49
49
  mailer:
50
50
  confirmation_instructions:
51
51
  action: Ripoho llogarinë time
52
- greeting: Mirë se vini %{recipient}!
52
+ greeting: "Mirë se vini %{recipient}!"
53
53
  instruction: 'Llogarinë tuaj email mund ta ripohoni përmes lidhjes më poshtë:'
54
54
  subject: Udhëzime ripohimi
55
55
  email_changed:
56
- greeting: Tungjatjeta %{recipient}!
57
- message: Po lidhemi me ju për t’ju njoftuar se email-i juaj po ndryshohet në %{email}.
58
- message_unconfirmed:
56
+ greeting: "Tungjatjeta %{recipient}!"
57
+ message: "Po lidhemi me ju për t’ju njoftuar se email-i juaj po ndryshohet në %{email}."
58
+ message_unconfirmed: ""
59
59
  subject: Email-i u Ndryshua
60
60
  password_change:
61
- greeting: Tungjatjeta %{recipient}!
61
+ greeting: "Tungjatjeta %{recipient}!"
62
62
  message: Po lidhemi me ju për t’ju njoftuar se fjalëkalimi juaj është ndryshuar.
63
63
  subject: Fjalëkalimi u Ndryshua
64
64
  reset_password_instructions:
65
65
  action: Ndryshoje fjalëkalimin tim
66
- greeting: Tungjatjeta %{recipient}!
66
+ greeting: "Tungjatjeta %{recipient}!"
67
67
  instruction: Dikush ka kërkuar një lidhje për ndryshim të fjalëkalimit tuaj. Këtë mund ta bëni përmes lidhjes më poshtë.
68
- instruction_2: Nëse s’e kërkuat një gjë të tillë, ju lutemi, shpërfilleni këtë email.
68
+ instruction_2: "Nëse s’e kërkuat një gjë të tillë, ju lutemi, shpërfilleni këtë email."
69
69
  instruction_3: Fjalëkalimi juaj nuk do të ndryshohet pa u përdorur lidhja më sipër dhe të krijohet një i ri.
70
70
  subject: Udhëzime ricaktimi fjalëkalimi
71
71
  unlock_instructions:
72
72
  action: Shkyçeni llogarinë time
73
- greeting: Tungjatjeta %{recipient}!
73
+ greeting: "Tungjatjeta %{recipient}!"
74
74
  instruction: 'Që të shkyçet llogaria juaj, klikoni mbi lidhjen më poshtë:'
75
75
  message: Llogaria juaj është kyçur për shkak të një numri të tepruar përpjekjesh të pasuksesshme për hyrje.
76
76
  subject: Udhëzime shkyçjeje
77
77
  omniauth_callbacks:
78
- failure: S’u bë dot mirëfilltësimi për ju prej %{kind} për shkak se "%{reason}".
79
- success: U bë mirëfilltësim me sukses prej llogarisë %{kind}.
78
+ failure: "S’u bë dot mirëfilltësimi për ju prej %{kind} për shkak se \"%{reason}\"."
79
+ success: "U bë mirëfilltësim me sukses prej llogarisë %{kind}."
80
80
  passwords:
81
81
  edit:
82
82
  change_my_password: Ndryshoje fjalëkalimin tim
@@ -84,33 +84,33 @@ sq:
84
84
  confirm_new_password: Ripohoni fjalëkalimin e ri
85
85
  new_password: Fjalëkalimi i ri
86
86
  new:
87
- forgot_your_password: Harruat fjalëkalimin tuaj?
87
+ forgot_your_password: "Harruat fjalëkalimin tuaj?"
88
88
  send_me_reset_password_instructions: Dërgomëni udhëzime ricaktimi fjalëkalimi
89
- no_token: S’mund të hyni në këtë faqe pa ardhur prej një email-i ricaktimi fjalëkalimi. Nëse po vini prej një email-i ricaktimi fjalëkalimi, ju lutemi, sigurohuni se keni përdorur URL e plotë të furnizuar.
89
+ no_token: "S’mund të hyni në këtë faqe pa ardhur prej një email-i ricaktimi fjalëkalimi. Nëse po vini prej një email-i ricaktimi fjalëkalimi, ju lutemi, sigurohuni se keni përdorur URL e plotë të furnizuar."
90
90
  send_instructions: Pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të ricaktoni fjalëkalimin tuaj.
91
- send_paranoid_instructions: Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, pas pak minutash në të do të merrni një lidhje rimarrjeje fjalëkalimi.
91
+ send_paranoid_instructions: "Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, pas pak minutash në të do të merrni një lidhje rimarrjeje fjalëkalimi."
92
92
  updated: Fjalëkalimi juaj u ndryshua me sukses. Tani jeni i futur.
93
93
  updated_not_active: Fjalëkalimi juaj u ndryshua me sukses.
94
94
  registrations:
95
95
  destroyed: Shëndet! Llogaria juaj u fshi me sukses. Shpresojmë t’ju shohim sërish së shpejti.
96
96
  edit:
97
- are_you_sure: Jeni i sigurt?
97
+ are_you_sure: "Jeni i sigurt?"
98
98
  cancel_my_account: Fshijeni llogarinë time
99
99
  currently_waiting_confirmation_for_email: 'Në pritje të ripohimit për: %{email}'
100
100
  leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lëreni të zbrazët nëse s’doni të ndryshohet
101
- title: Përpunoni %{resource}
102
- unhappy: I pakënaqur?
101
+ title: "Përpunoni %{resource}"
102
+ unhappy: "I pakënaqur?"
103
103
  update: Përditësoje
104
104
  we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: na duhet fjalëkalimi juaj i tanishëm që të ripohohen ndryshimet tuaja
105
105
  new:
106
106
  sign_up: Regjistrohuni
107
107
  signed_up: Mirë se vini! U regjistruat me sukses.
108
- signed_up_but_inactive: U regjistruat me sukses. Por s’ju futëm dot në llogarinë tuaj, ngaqë ajo s’është ende e aktivizuar.
109
- signed_up_but_locked: U regjistruat me sukses. Por s’ju futëm dot në llogarinë tuaj, ngaqë ajo është e kyçur.
110
- signed_up_but_unconfirmed: Te adresa juaj email është dërguar një mesazh me një lidhje ripohimi. Që të aktivizoni llogarinë tuaj, ju lutemi, ndiqni lidhjen.
111
- update_needs_confirmation: E përditësuat me sukses llogarinë tuaj, por na duhet të verifikojmë adresën tuaj të re email. Ju lutemi, për të ripohuar adresën tuaj të re email, shihni te email-et tuaj dhe ndiqni lidhjen e ripohimit.
108
+ signed_up_but_inactive: "U regjistruat me sukses. Por s’ju futëm dot në llogarinë tuaj, ngaqë ajo s’është ende e aktivizuar."
109
+ signed_up_but_locked: "U regjistruat me sukses. Por s’ju futëm dot në llogarinë tuaj, ngaqë ajo është e kyçur."
110
+ signed_up_but_unconfirmed: "Te adresa juaj email është dërguar një mesazh me një lidhje ripohimi. Që të aktivizoni llogarinë tuaj, ju lutemi, ndiqni lidhjen."
111
+ update_needs_confirmation: "E përditësuat me sukses llogarinë tuaj, por na duhet të verifikojmë adresën tuaj të re email. Ju lutemi, për të ripohuar adresën tuaj të re email, shihni te email-et tuaj dhe ndiqni lidhjen e ripohimit."
112
112
  updated: Llogaria juaj u përditësua me sukses.
113
- updated_but_not_signed_in:
113
+ updated_but_not_signed_in: ""
114
114
  sessions:
115
115
  already_signed_out: Dolët me sukses.
116
116
  new:
@@ -120,11 +120,11 @@ sq:
120
120
  shared:
121
121
  links:
122
122
  back: Mbrapsht
123
- didn_t_receive_confirmation_instructions: Nuk i morët udhëzimet për ripohim?
124
- didn_t_receive_unlock_instructions: Nuk i morët udhëzimet për shkyçje?
125
- forgot_your_password: Harruat fjalëkalimin tuaj?
123
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: "Nuk i morët udhëzimet për ripohim?"
124
+ didn_t_receive_unlock_instructions: "Nuk i morët udhëzimet për shkyçje?"
125
+ forgot_your_password: "Harruat fjalëkalimin tuaj?"
126
126
  sign_in: Hyni
127
- sign_in_with_provider: Hyni me %{provider}
127
+ sign_in_with_provider: "Hyni me %{provider}"
128
128
  sign_up: Regjistrohuni
129
129
  minimum_password_length:
130
130
  one: "(%{count} shenjë e pakta)"
@@ -133,15 +133,15 @@ sq:
133
133
  new:
134
134
  resend_unlock_instructions: Ridërgo udhëzime shkyçjeje
135
135
  send_instructions: Pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të shkyçni llogarinë tuaj.
136
- send_paranoid_instructions: Nëse llogaria juaj ekziston, pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si ta shkyçni.
137
- unlocked: Llogaria juaj u shkyç me sukses. Ju lutemi, që të vazhdohet, bëni hyrjen.
136
+ send_paranoid_instructions: "Nëse llogaria juaj ekziston, pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si ta shkyçni."
137
+ unlocked: "Llogaria juaj u shkyç me sukses. Ju lutemi, që të vazhdohet, bëni hyrjen."
138
138
  errors:
139
139
  messages:
140
- already_confirmed: qe ripohuar tashmë, ju lutemi, provoni të bëni hyrjen
141
- confirmation_period_expired: lypset të ripohohet brenda %{period}, ju lutemi kërkoni një të ri
142
- expired: ka skaduar, ju lutemi kërkoni një të ri
140
+ already_confirmed: "qe ripohuar tashmë, ju lutemi, provoni të bëni hyrjen"
141
+ confirmation_period_expired: "lypset të ripohohet brenda %{period}, ju lutemi kërkoni një të ri"
142
+ expired: "ka skaduar, ju lutemi kërkoni një të ri"
143
143
  not_found: s’u gjet
144
144
  not_locked: s’qe e kyçur
145
145
  not_saved:
146
146
  one: 'Ruajtja e këtij %{resource} u pengua nga 1 gabim:'
147
- other: 'Ruajtja e këtij %{resource} u pengua nga %{count} gabime:'
147
+ other: "Ruajtja e këtij %{resource} u pengua nga %{count} gabime:"
@@ -27,9 +27,8 @@ sr-RS:
27
27
  updated_at: Измењено у
28
28
  models:
29
29
  user:
30
- few: Корисника
31
- many: Корисника
32
30
  one: Корисник
31
+ few: Корисника
33
32
  other: Корисника
34
33
  devise:
35
34
  confirmations:
@@ -37,48 +36,48 @@ sr-RS:
37
36
  new:
38
37
  resend_confirmation_instructions: Упутство за обнову лозинке
39
38
  send_instructions: За неколико минута примићете е-поруку са упутством за потврду вашег налога.
40
- send_paranoid_instructions: Уколико се ваша адреса е-поште налази у нашој бази, за неколико минута примићете е-поруку са упутством како да потврдите ваш налог.
39
+ send_paranoid_instructions: "Уколико се ваша адреса е-поште налази у нашој бази, за неколико минута примићете е-поруку са упутством како да потврдите ваш налог."
41
40
  failure:
42
41
  already_authenticated: Већ сте пријављени.
43
42
  inactive: Ваш налог још није активиран.
44
- invalid: Неисправни %{authentication_keys} или лозинка.
43
+ invalid: "Неисправни %{authentication_keys} или лозинка."
45
44
  last_attempt: Имате још један покушај пре него што Ваш налог буде закључан.
46
45
  locked: Ваш налог је закључан.
47
- not_found_in_database: Неисправни %{authentication_keys} или лозинка.
46
+ not_found_in_database: "Неисправни %{authentication_keys} или лозинка."
48
47
  timeout: Време трајања ваше сесије је истекло. За наставак пријавите се поново.
49
48
  unauthenticated: За наставак се морате пријавити или регистровати.
50
49
  unconfirmed: Пре наставка морате потврдити адресу своје е-поште.
51
50
  mailer:
52
51
  confirmation_instructions:
53
52
  action: Потврди мој налог
54
- greeting: Добродошао %{recipient}!
53
+ greeting: "Добродошао %{recipient}!"
55
54
  instruction: 'Можете потврдити адресу е-поште за ваш налог на линку испод:'
56
55
  subject: Упутство за потврду
57
56
  email_changed:
58
- greeting: Здраво %{recipient}!
59
- message: Обавештавамо вас да је ваша адреса е-поште промењена у %{email}.
60
- message_unconfirmed: Обавештавамо вас да је ваша адреса е-поште промењена у %{email}.
57
+ greeting: "Здраво %{recipient}!"
58
+ message: "Обавештавамо вас да је ваша адреса е-поште промењена у %{email}."
59
+ message_unconfirmed: "Обавештавамо вас да је ваша адреса е-поште промењена у %{email}."
61
60
  subject: Промењена адреса е-поште
62
61
  password_change:
63
- greeting: Здраво %{recipient}!
62
+ greeting: "Здраво %{recipient}!"
64
63
  message: Обавештавамо вас да је ваша лозинка промењена.
65
64
  subject: Лозинка промењена
66
65
  reset_password_instructions:
67
66
  action: Промени моју лозинку
68
- greeting: Здраво %{recipient}!
67
+ greeting: "Здраво %{recipient}!"
69
68
  instruction: Неко је затражио линк за промену ваше лозинке. То можете учинити на линку испод.
70
- instruction_2: Уколико нисте ви ово затражили, молим вас игноришите ову е-поруку.
69
+ instruction_2: "Уколико нисте ви ово затражили, молим вас игноришите ову е-поруку."
71
70
  instruction_3: Ваша лозинка неће бити промењена док не приступите линку изнад и направите нову.
72
71
  subject: Упутство за промену лозинке
73
72
  unlock_instructions:
74
73
  action: Откључај мој налог
75
- greeting: Здраво %{recipient}!
74
+ greeting: "Здраво %{recipient}!"
76
75
  instruction: 'Кликни на линк испод за откључавање свог налога:'
77
76
  message: Ваш налог је закључан због већег броја покушаја неуспешног пријављивања.
78
77
  subject: Упутство за откључавање
79
78
  omniauth_callbacks:
80
- failure: Нисмо у могућности ауторизовати Вас са %{kind} налогом због "%{reason}".
81
- success: Успешна ауторизација са %{kind} налога.
79
+ failure: "Нисмо у могућности ауторизовати Вас са %{kind} налогом због \"%{reason}\"."
80
+ success: "Успешна ауторизација са %{kind} налога."
82
81
  passwords:
83
82
  edit:
84
83
  change_my_password: Промени моју лозинку
@@ -86,33 +85,33 @@ sr-RS:
86
85
  confirm_new_password: Потврди нову лозинку
87
86
  new_password: Нова лозинка
88
87
  new:
89
- forgot_your_password: Заборављена лозинка?
88
+ forgot_your_password: "Заборављена лозинка?"
90
89
  send_me_reset_password_instructions: Пошаљи ми упутство за обнову лозинке
91
- no_token: Не можете приступити овој страници ако нисте дошли кликом на линк у е-поруци за ресетовање лозинке. Уколико ипак долазите из е-поруке за ресетовање лозинке, проверите да ли користите комплетну приложену URL адресу.
90
+ no_token: "Не можете приступити овој страници ако нисте дошли кликом на линк у е-поруци за ресетовање лозинке. Уколико ипак долазите из е-поруке за ресетовање лозинке, проверите да ли користите комплетну приложену URL адресу."
92
91
  send_instructions: За неколико минута примићете е-поруку са упутством за промену ваше лозинке.
93
- send_paranoid_instructions: Уколико се ваша адреса е-поште налази у нашој бази, на исту ћете за неколико минута примити линк за ресетовање лозинке.
92
+ send_paranoid_instructions: "Уколико се ваша адреса е-поште налази у нашој бази, на исту ћете за неколико минута примити линк за ресетовање лозинке."
94
93
  updated: Ваша лозинка је успешно промењена. Сада сте пријављени.
95
94
  updated_not_active: Ваша лозинка је успешно промењена.
96
95
  registrations:
97
96
  destroyed: Поздрав! Ваш налог је успешно обрисан. Надамо се да ћете се ускоро вратити.
98
97
  edit:
99
- are_you_sure: Да ли сте сигурни?
98
+ are_you_sure: "Да ли сте сигурни?"
100
99
  cancel_my_account: Откажи мој налог
101
100
  currently_waiting_confirmation_for_email: 'Тренутно се чека потврда за: %{email}'
102
101
  leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: оставити празно ако се не мења
103
- title: Измена %{resource}
104
- unhappy: Незадовољни?
102
+ title: "Измена %{resource}"
103
+ unhappy: "Незадовољни?"
105
104
  update: Измена
106
105
  we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: потребна је ваша лозинка за потврду измена
107
106
  new:
108
107
  sign_up: Регистрација
109
108
  signed_up: Добродошли! Успешно сте се регистровали.
110
- signed_up_but_inactive: Успешно сте се регистровали. Додуше, не можете се пријавити на систем зато што Ваш налог још није активиран.
109
+ signed_up_but_inactive: "Успешно сте се регистровали. Додуше, не можете се пријавити на систем зато што Ваш налог још није активиран."
111
110
  signed_up_but_locked: Успешно сте се регистровали. Нажалост не можете се пријавити јер Вам је налог закључан.
112
111
  signed_up_but_unconfirmed: Порука с линком за потврду је послата на вашу адресу е-поште. Кликните на везу да активирате свој налог.
113
- update_needs_confirmation: Успешно сте ажурирали свој налог, али требамо још потврдити вашу адресу е-поште. Проверите своје сандуче са порукама и кликните на везу за потврду нове адресе е-поште.
112
+ update_needs_confirmation: "Успешно сте ажурирали свој налог, али требамо још потврдити вашу адресу е-поште. Проверите своје сандуче са порукама и кликните на везу за потврду нове адресе е-поште."
114
113
  updated: Успешно сте изменили свој налог.
115
- updated_but_not_signed_in: Ваш налог је успешно измењен али обзиром да је ваша лозинка промењена, морате се поново пријавити.
114
+ updated_but_not_signed_in: "Ваш налог је успешно измењен али обзиром да је ваша лозинка промењена, морате се поново пријавити."
116
115
  sessions:
117
116
  already_signed_out: Успешно сте се одјавили.
118
117
  new:
@@ -122,32 +121,30 @@ sr-RS:
122
121
  shared:
123
122
  links:
124
123
  back: Назад
125
- didn_t_receive_confirmation_instructions: Нисте примили упутство за потврђивање?
126
- didn_t_receive_unlock_instructions: Нисте примили упутство за откључавање?
127
- forgot_your_password: Заборављена лозинка?
124
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: "Нисте примили упутство за потврђивање?"
125
+ didn_t_receive_unlock_instructions: "Нисте примили упутство за откључавање?"
126
+ forgot_your_password: "Заборављена лозинка?"
128
127
  sign_in: Пријави се
129
- sign_in_with_provider: Пријављивање са %{provider}
128
+ sign_in_with_provider: "Пријављивање са %{provider}"
130
129
  sign_up: Регистуј се
131
130
  minimum_password_length:
132
- few: "(%{count} знака минимум)"
133
- many: "(%{count} знакова минимум)"
134
131
  one: "(%{count} знак минимум)"
132
+ few: "(%{count} знака минимум)"
135
133
  other: "(%{count} знакова минимум)"
136
134
  unlocks:
137
135
  new:
138
136
  resend_unlock_instructions: Пошаљи упутство за откључавање.
139
137
  send_instructions: За неколико минута ћете примити е-поруку са упутством за откључавање вашег налога.
140
- send_paranoid_instructions: Ако ваш налог постоји, на адресу ваше е-поште ћете за неколико минута примити упутство за откључавање.
138
+ send_paranoid_instructions: "Ако ваш налог постоји, на адресу ваше е-поште ћете за неколико минута примити упутство за откључавање."
141
139
  unlocked: Ваш налог је успешно откључан. Сада се можете пријавити.
142
140
  errors:
143
141
  messages:
144
- already_confirmed: је већ потврђен, молимо покушајте се пријавити
145
- confirmation_period_expired: је требао бити потврђен током периода %{period}, молим тражите нови
146
- expired: је истекао, молим затражите нови
142
+ already_confirmed: "је већ потврђен, молимо покушајте се пријавити"
143
+ confirmation_period_expired: "је требао бити потврђен током периода %{period}, молим тражите нови"
144
+ expired: "је истекао, молим затражите нови"
147
145
  not_found: није пронађено
148
146
  not_locked: није закључан
149
147
  not_saved:
150
- few: "%{count} грешке спречавају снимање %{resource}:"
151
- many: "%{count} грешака спречавају снимање %{resource}:"
152
148
  one: '1 грешка спречава снимање %{resource}:'
149
+ few: "%{count} грешке спречавају снимање %{resource}:"
153
150
  other: "%{count} грешака спречавају снимање %{resource}:"
data/rails/locales/sr.yml CHANGED
@@ -27,58 +27,57 @@ sr:
27
27
  updated_at: Izmenjeno u
28
28
  models:
29
29
  user:
30
- few: Korisnika
31
- many: Korisnika
32
30
  one: Korisnik
31
+ few: Korisnika
33
32
  other: Korisnika
34
33
  devise:
35
34
  confirmations:
36
35
  confirmed: Vaš nalog je uspešno potvrđen. Sada ste prijavljeni.
37
36
  new:
38
- resend_confirmation_instructions:
37
+ resend_confirmation_instructions: ""
39
38
  send_instructions: U roku od nekoliko minuta primićete ePoruku sa uputstvom za potvrdu Vašeg naloga.
40
39
  send_paranoid_instructions: Ukoliko se Vaša adresa ePošte nalazi u našoj bazi u roku od nekoliko minuta primićete ePoruku sa uputstvom kako potvrditi Vaš nalog.
41
40
  failure:
42
41
  already_authenticated: Već ste prijavljeni.
43
42
  inactive: Vaš nalog još nije aktiviran.
44
- invalid:
43
+ invalid: ""
45
44
  last_attempt: Imate još jedan pokušaj pre nego što Vaš nalog bude zaključan.
46
45
  locked: Vaš nalog je zaključan.
47
- not_found_in_database:
46
+ not_found_in_database: ""
48
47
  timeout: Vreme trajanja Vaše sesije je isteklo. Za nastavak prijavite se ponovo.
49
48
  unauthenticated: Za nastavak se morate prijaviti ili registrovati.
50
49
  unconfirmed: Pre nastavka morate potvrditi svoj nalog.
51
50
  mailer:
52
51
  confirmation_instructions:
53
52
  action: Potvrdi moj malog
54
- greeting: Dobrodošli %{recipient}!
53
+ greeting: "Dobrodošli %{recipient}!"
55
54
  instruction: 'Možete potvrditi adresu e-pošte za vaš nalog na linku ispod:'
56
55
  subject: Uputstvo za potvrdu
57
56
  email_changed:
58
- greeting: Zdravo %{recipient}!
59
- message: Obaveštavamo vas da je vaša adresa e-pošte promenjena u %{email}.
60
- message_unconfirmed: Obaveštavamo vas da je vaša adresa e-pošte promenjena u %{email}.
57
+ greeting: "Zdravo %{recipient}!"
58
+ message: "Obaveštavamo vas da je vaša adresa e-pošte promenjena u %{email}."
59
+ message_unconfirmed: "Obaveštavamo vas da je vaša adresa e-pošte promenjena u %{email}."
61
60
  subject: Promenjena adresa e-pošte
62
61
  password_change:
63
- greeting: Zdravo %{recipient}!
62
+ greeting: "Zdravo %{recipient}!"
64
63
  message: Obaveštavamo vas da je vaša lozinka promenjena.
65
64
  subject: Lozinka promenjena
66
65
  reset_password_instructions:
67
66
  action: Promeni moju lozinku
68
- greeting: Zdravo %{recipient}!
67
+ greeting: "Zdravo %{recipient}!"
69
68
  instruction: Neko je zatražio link za promenu vaše lozinke. To možete učiniti na linku ispod.
70
- instruction_2: Ukoliko niste vi ovo zatražili, molim vas ignorišite ovu e-poruku.
69
+ instruction_2: "Ukoliko niste vi ovo zatražili, molim vas ignorišite ovu e-poruku."
71
70
  instruction_3: Vaša lozinka neće biti promenjena dok ne pristupite linku iznad i napravite novu.
72
71
  subject: Uputstvo za promenu lozinke
73
72
  unlock_instructions:
74
73
  action: Otključaj moj nalog
75
- greeting: Zdravo %{recipient}!
74
+ greeting: "Zdravo %{recipient}!"
76
75
  instruction: 'Klikni na link ispod za otključavanje svog naloga:'
77
- message:
76
+ message: ""
78
77
  subject: Uputstvo za otključavanje korisničkog naloga
79
78
  omniauth_callbacks:
80
- failure: Nismo u mogućnosti autorizovati Vas sa %{kind} nalogom zbog "%{reason}".
81
- success: Uspešna autorizacija sa %{kind} naloga.
79
+ failure: "Nismo u mogućnosti autorizovati Vas sa %{kind} nalogom zbog \"%{reason}\"."
80
+ success: "Uspešna autorizacija sa %{kind} naloga."
82
81
  passwords:
83
82
  edit:
84
83
  change_my_password: Izmeni moju lozinku
@@ -86,64 +85,66 @@ sr:
86
85
  confirm_new_password: Potvrdi novu lozinku
87
86
  new_password: Nova lozinka
88
87
  new:
89
- forgot_your_password: Zaboravljena lozinka?
90
- send_me_reset_password_instructions:
88
+ forgot_your_password: "Zaboravljena lozinka?"
89
+ send_me_reset_password_instructions: ""
91
90
  no_token: Ne možete pristupiti ovoj stranici ako niste škljocnuli na vezu u ePoruci za resetovanje lozinke.
92
91
  send_instructions: U roku od nekoliko minuta primitićete ePoruku sa uputstvom za promenu Vaše lozinke.
93
- send_paranoid_instructions: Ukoliko se Vaša adresa ePošte nalazi u našoj bazi, na istu ćete u roku od nekoliko minuta primiti link za resetovanje lozinke.
92
+ send_paranoid_instructions: "Ukoliko se Vaša adresa ePošte nalazi u našoj bazi, na istu ćete u roku od nekoliko minuta primiti link za resetovanje lozinke."
94
93
  updated: Vaša lozinka je uspešno promenjena. Sada ste prijavljeni.
95
94
  updated_not_active: Vaša lozinka je uspešno promenjena.
96
95
  registrations:
97
96
  destroyed: Pozdrav! Vaš nalog je uspešno obrisan. Nadamo se da ćete se uskoro vratiti.
98
97
  edit:
99
- are_you_sure: Da li ste sigurni?
98
+ are_you_sure: "Da li ste sigurni?"
100
99
  cancel_my_account: Otkaži moj nalog
101
- currently_waiting_confirmation_for_email:
102
- leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it:
103
- title:
104
- unhappy: Nezadovoljni?
100
+ currently_waiting_confirmation_for_email: ''
101
+ leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: ""
102
+ title: ""
103
+ unhappy: "Nezadovoljni?"
105
104
  update: Izmeni
106
- we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes:
105
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: ""
107
106
  new:
108
107
  sign_up: Registruj se
109
108
  signed_up: Dobrodošli! Uspešno ste se registrovali.
110
- signed_up_but_inactive: Uspešno ste se registrovali. Doduše, ne možete se prijaviti na sistem zato što Vaš nalog još nije aktiviran.
109
+ signed_up_but_inactive: "Uspešno ste se registrovali. Doduše, ne možete se prijaviti na sistem zato što Vaš nalog još nije aktiviran."
111
110
  signed_up_but_locked: Uspešno ste se registrovali. Nažalost ne možete se prijaviti jer Vam je nalog zaključan.
112
111
  signed_up_but_unconfirmed: Poruka s linkom za potvrdu je poslata na Vašu adresu ePošte. Kliknite na vezu da aktivirate svoj nalog.
113
- update_needs_confirmation: Uspešno ste ažurirali svoj nalog, ali trebamo potvrditi Vašu adresu ePošte. Proverite svoje sanduče sa porukama i kliknite na vezu za potvrdu.
112
+ update_needs_confirmation: "Uspešno ste ažurirali svoj nalog, ali trebamo potvrditi Vašu adresu ePošte. Proverite svoje sanduče sa porukama i kliknite na vezu za potvrdu."
114
113
  updated: Uspešno ste izmenili svoj nalog.
115
- updated_but_not_signed_in:
114
+ updated_but_not_signed_in: ""
116
115
  sessions:
117
- already_signed_out:
116
+ already_signed_out: ""
118
117
  new:
119
118
  sign_in: Prijavi se
120
119
  signed_in: Uspešno ste se prijavili.
121
120
  signed_out: Uspešno ste se odjavili.
122
121
  shared:
123
122
  links:
124
- back:
125
- didn_t_receive_confirmation_instructions:
126
- didn_t_receive_unlock_instructions:
127
- forgot_your_password:
123
+ back: ""
124
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: ""
125
+ didn_t_receive_unlock_instructions: ""
126
+ forgot_your_password: ""
128
127
  sign_in: Prijavi se
129
- sign_in_with_provider:
130
- sign_up:
131
- minimum_password_length:
128
+ sign_in_with_provider: ""
129
+ sign_up: ""
130
+ minimum_password_length:
131
+ one: ""
132
+ few: ""
133
+ other: ""
132
134
  unlocks:
133
135
  new:
134
- resend_unlock_instructions:
136
+ resend_unlock_instructions: ""
135
137
  send_instructions: U roku od nekoliko minuta ćete primiti ePoruku sa uputstvom za otključavanje Vašeg naloga.
136
- send_paranoid_instructions: Ako Vaš nalog postoji, na adresu svoje ePošte ćete u roku od nekoliko minuta primiti uputstvo kako ga otključati.
138
+ send_paranoid_instructions: "Ako Vaš nalog postoji, na adresu svoje ePošte ćete u roku od nekoliko minuta primiti uputstvo kako ga otključati."
137
139
  unlocked: Vaš nalog je uspešno otključan. Sada se možete prijaviti.
138
140
  errors:
139
141
  messages:
140
- already_confirmed: je već potvrđen, molimo pokušajte se prijaviti
141
- confirmation_period_expired: je trebao biti potvrđen tokom perioda %{period}, molim zatražite novi
142
- expired: je istekao, molim zatražite novi
142
+ already_confirmed: "je već potvrđen, molimo pokušajte se prijaviti"
143
+ confirmation_period_expired: "je trebao biti potvrđen tokom perioda %{period}, molim zatražite novi"
144
+ expired: "je istekao, molim zatražite novi"
143
145
  not_found: nije pronađeno
144
146
  not_locked: nije zaključan
145
147
  not_saved:
146
- few: "%{count} greške sprečavaju snimanje %{resource}:"
147
- many: "%{count} grešaka sprečavaju snimanje %{resource}:"
148
148
  one: '1 greška sprečava snimanje %{resource}:'
149
+ few: "%{count} greške sprečavaju snimanje %{resource}:"
149
150
  other: "%{count} grešaka sprečavaju snimanje %{resource}:"
data/rails/locales/sv.yml CHANGED
@@ -26,55 +26,57 @@ sv:
26
26
  unlock_token: Token för återaktivering
27
27
  updated_at: Uppdaterad
28
28
  models:
29
- user: Användare
29
+ user:
30
+ one: Användare
31
+ other: Användare
30
32
  devise:
31
33
  confirmations:
32
34
  confirmed: Ditt konto har bekräftats. Du är nu inloggad.
33
35
  new:
34
36
  resend_confirmation_instructions: Skicka instruktioner för att bekräfta konto igen
35
37
  send_instructions: Du kommer att få epost med instruktioner om hur du kan bekräfta ditt konto inom några minuter.
36
- send_paranoid_instructions: Om din epostadress finns i vår databas, kommer du att få ett epost-meddelande inom några minuter med instruktioner om hur du ska göra för att aktivera ditt konto igen.
38
+ send_paranoid_instructions: "Om din epostadress finns i vår databas, kommer du att få ett epost-meddelande inom några minuter med instruktioner om hur du ska göra för att aktivera ditt konto igen."
37
39
  failure:
38
40
  already_authenticated: Du är redan inloggad.
39
41
  inactive: Ditt konto har inte aktiverats ännu.
40
- invalid: Ogiltig %{authentication_keys} eller lösenord
41
- last_attempt: Du har ett försök kvar, sen låser vi ditt konto.
42
+ invalid: "Ogiltig %{authentication_keys} eller lösenord"
43
+ last_attempt: "Du har ett försök kvar, sen låser vi ditt konto."
42
44
  locked: Ditt konto är låst.
43
- not_found_in_database: Ogiltig %{authentication_keys} eller lösenord
44
- timeout: Din session är inte längre giltig, vänligen logga in igen för att fortsätta.
45
+ not_found_in_database: "Ogiltig %{authentication_keys} eller lösenord"
46
+ timeout: "Din session är inte längre giltig, vänligen logga in igen för att fortsätta."
45
47
  unauthenticated: Du måste logga in eller skapa ett konto innan du kan fortsätta.
46
48
  unconfirmed: Du måste bekräfta ditt konto innan du kan fortsätta.
47
49
  mailer:
48
50
  confirmation_instructions:
49
51
  action: Bekräfta mitt konto
50
- greeting: Välkommen %{recipient}!
52
+ greeting: "Välkommen %{recipient}!"
51
53
  instruction: 'Du kan bekräfta ditt konto med länken nedan:'
52
54
  subject: Instruktioner för bekräftning av konto
53
55
  email_changed:
54
- greeting: Hej %{recipient}!
55
- message: Vi kontaktar dig för att meddela att din e-post ändras till %{email}.
56
- message_unconfirmed:
56
+ greeting: "Hej %{recipient}!"
57
+ message: "Vi kontaktar dig för att meddela att din e-post ändras till %{email}."
58
+ message_unconfirmed: ""
57
59
  subject: E-post ändrades
58
60
  password_change:
59
- greeting: Hej %{recipient}!
61
+ greeting: "Hej %{recipient}!"
60
62
  message: Vi kontaktar dig för att meddela dig att att ditt lösenord har blivit ändrat.
61
63
  subject: Lösenorded uppdaterades
62
64
  reset_password_instructions:
63
65
  action: Byt lösenord
64
- greeting: Hej %{recipient}!
66
+ greeting: "Hej %{recipient}!"
65
67
  instruction: Någon har begärt att ändra ditt lösenord. Du kan göra det genom länken nedan.
66
- instruction_2: Om ändringen inte begärdes utav dig, var snäll att ignorera detta email.
68
+ instruction_2: "Om ändringen inte begärdes utav dig, var snäll att ignorera detta email."
67
69
  instruction_3: Ditt lösenord ändras ej förrän du följer länken ovan och skapar ett nytt lösenord.
68
70
  subject: Instruktioner för återställning av lösenord
69
71
  unlock_instructions:
70
72
  action: Lås upp mitt konto
71
- greeting: Hej %{recipient}!
73
+ greeting: "Hej %{recipient}!"
72
74
  instruction: 'Följ länken nedan för att låsa upp ditt konto:'
73
75
  message: Ditt konto har låsts på grund av för många felaktiga inloggningsförsök.
74
76
  subject: Instruktioner för upplåsning av konto
75
77
  omniauth_callbacks:
76
- failure: Kunde inte autentisera dig med %{kind} för "%{reason}".
77
- success: Autentiserat med %{kind}-konto.
78
+ failure: "Kunde inte autentisera dig med %{kind} för \"%{reason}\"."
79
+ success: "Autentiserat med %{kind}-konto."
78
80
  passwords:
79
81
  edit:
80
82
  change_my_password: Ändra mitt lösenord
@@ -82,9 +84,9 @@ sv:
82
84
  confirm_new_password: Bekräfta nytt lösenord
83
85
  new_password: Nytt lösenord
84
86
  new:
85
- forgot_your_password: Glömt ditt lösenord?
87
+ forgot_your_password: "Glömt ditt lösenord?"
86
88
  send_me_reset_password_instructions: Skicka instruktion för återställning av lösenord
87
- no_token: Tillgång till den här sidan kräver att du kommer från ett mejl som sätter tillbaka ditt lösenord. Om du kom hit från ett sånt mejl, säkerställ att du har använt hela URL:en.
89
+ no_token: "Tillgång till den här sidan kräver att du kommer från ett mejl som sätter tillbaka ditt lösenord. Om du kom hit från ett sånt mejl, säkerställ att du har använt hela URL:en."
88
90
  send_instructions: Du kommer få epost med instruktioner för hur du kan återställa ditt lösenord inom några minuter.
89
91
  send_paranoid_instructions: Om din epostadress finns i vår databas kommer du att få en lösenordslänk skickad till din epost.
90
92
  updated: Ditt lösenord har uppdaterats. Du är nu inloggad.
@@ -92,23 +94,23 @@ sv:
92
94
  registrations:
93
95
  destroyed: Hej då! Ditt konto har avregistrerats. Vi hoppas få se dig snart igen.
94
96
  edit:
95
- are_you_sure: Är du säker?
97
+ are_you_sure: "Är du säker?"
96
98
  cancel_my_account: Avsluta mitt konto
97
99
  currently_waiting_confirmation_for_email: 'Väntar på bekräftelse för: %{email}'
98
100
  leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lämna tomt om du inte vill byta det
99
- title: Ändra %{resource}
101
+ title: "Ändra %{resource}"
100
102
  unhappy: Missnöjd
101
103
  update: Uppdatera
102
104
  we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: vi behöver ditt nuvarande lösenord för att bekräfta dina ändringar
103
105
  new:
104
106
  sign_up: Registrera dig
105
107
  signed_up: Välkommen! Ditt nya konto har skapats.
106
- signed_up_but_inactive: Du är nu registrerad. Däremot kunde vi inte logga in dig, eftersom ditt konto ännu inte aktiverats.
107
- signed_up_but_locked: Du är nu registrerad. Däremot kunde vi inte logga in dig, eftersom ditt konto är låst.
108
+ signed_up_but_inactive: "Du är nu registrerad. Däremot kunde vi inte logga in dig, eftersom ditt konto ännu inte aktiverats."
109
+ signed_up_but_locked: "Du är nu registrerad. Däremot kunde vi inte logga in dig, eftersom ditt konto är låst."
108
110
  signed_up_but_unconfirmed: Ett meddelande med en länk för att bekräfta din registrering har skickats till din epostadress. Följ länken för att aktivera ditt konto.
109
- update_needs_confirmation: Ditt konto uppdaterades, men vi behöver verifiera din nya epostadress. Kontrollera din epost och klicka på länken för att bekräfta din nya epostadress.
111
+ update_needs_confirmation: "Ditt konto uppdaterades, men vi behöver verifiera din nya epostadress. Kontrollera din epost och klicka på länken för att bekräfta din nya epostadress."
110
112
  updated: Ditt konto har uppdaterats.
111
- updated_but_not_signed_in: Kontot uppdaterades, men eftersom att lösenordet ändrades behöver ni logga in igen
113
+ updated_but_not_signed_in: "Kontot uppdaterades, men eftersom att lösenordet ändrades behöver ni logga in igen"
112
114
  sessions:
113
115
  already_signed_out: Du är nu utloggad.
114
116
  new:
@@ -118,11 +120,11 @@ sv:
118
120
  shared:
119
121
  links:
120
122
  back: Tillbaka
121
- didn_t_receive_confirmation_instructions: Fick du inga bekräftelseinstruktioner?
122
- didn_t_receive_unlock_instructions: Fick du inga instruktioner om hur du låser upp ditt konto?
123
- forgot_your_password: Glömt ditt lösenord?
123
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: "Fick du inga bekräftelseinstruktioner?"
124
+ didn_t_receive_unlock_instructions: "Fick du inga instruktioner om hur du låser upp ditt konto?"
125
+ forgot_your_password: "Glömt ditt lösenord?"
124
126
  sign_in: Logga in
125
- sign_in_with_provider: Logga in med %{provider}
127
+ sign_in_with_provider: "Logga in med %{provider}"
126
128
  sign_up: Registrera dig
127
129
  minimum_password_length:
128
130
  one: "(minst %{count} tecken)"
@@ -131,12 +133,12 @@ sv:
131
133
  new:
132
134
  resend_unlock_instructions: Skicka instruktioner för upplåsning av konto igen
133
135
  send_instructions: Du kommer få epost med instruktioner om hur du kan låsa upp ditt konto inom några minuter.
134
- send_paranoid_instructions: Om ditt konto finns, kommer du att få ett email med instruktioner om hur du låser upp det inom några minuter.
136
+ send_paranoid_instructions: "Om ditt konto finns, kommer du att få ett email med instruktioner om hur du låser upp det inom några minuter."
135
137
  unlocked: Ditt konto har låsts upp. Du är nu inloggad.
136
138
  errors:
137
139
  messages:
138
- already_confirmed: är redan bekräftad, vänligen logga in igen
139
- confirmation_period_expired: behöver bekräftas inom %{period}. Vänligen begär en ny
140
+ already_confirmed: "är redan bekräftad, vänligen logga in igen"
141
+ confirmation_period_expired: "behöver bekräftas inom %{period}. Vänligen begär en ny"
140
142
  expired: är inte längre giltig. Vänligen begär en ny
141
143
  not_found: hittades inte
142
144
  not_locked: var inte låst