@ckeditor/ckeditor5-track-changes 34.2.0 → 35.0.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/track-changes.js +1 -1
- package/build/translations/ar.js +1 -0
- package/build/translations/bg.js +1 -0
- package/build/translations/bn.js +1 -0
- package/build/translations/ca.js +1 -0
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/en-au.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -0
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -0
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -0
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -0
- package/build/translations/ko.js +1 -0
- package/build/translations/lt.js +1 -0
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -0
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -0
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -0
- package/build/translations/ro.js +1 -0
- package/build/translations/ru.js +1 -0
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -0
- package/build/translations/th.js +1 -0
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -0
- package/build/translations/vi.js +1 -0
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/lang/translations/ar.po +469 -0
- package/lang/translations/bg.po +397 -0
- package/lang/translations/bn.po +423 -0
- package/lang/translations/ca.po +397 -0
- package/lang/translations/cs.po +32 -32
- package/lang/translations/da.po +34 -34
- package/lang/translations/de.po +5 -5
- package/lang/translations/el.po +3 -3
- package/lang/translations/en-au.po +3 -3
- package/lang/translations/es.po +50 -50
- package/lang/translations/et.po +100 -100
- package/lang/translations/fi.po +397 -0
- package/lang/translations/fr.po +10 -10
- package/lang/translations/gl.po +3 -3
- package/lang/translations/he.po +433 -0
- package/lang/translations/hi.po +14 -14
- package/lang/translations/hr.po +4 -4
- package/lang/translations/hu.po +397 -0
- package/lang/translations/id.po +77 -77
- package/lang/translations/it.po +4 -4
- package/lang/translations/ja.po +379 -0
- package/lang/translations/ko.po +379 -0
- package/lang/translations/lt.po +433 -0
- package/lang/translations/lv.po +77 -77
- package/lang/translations/ms.po +379 -0
- package/lang/translations/nl.po +32 -32
- package/lang/translations/no.po +397 -0
- package/lang/translations/pl.po +18 -18
- package/lang/translations/pt-br.po +4 -4
- package/lang/translations/pt.po +415 -0
- package/lang/translations/ro.po +415 -0
- package/lang/translations/ru.po +435 -0
- package/lang/translations/sk.po +5 -5
- package/lang/translations/sr-latn.po +1 -1
- package/lang/translations/sr.po +55 -55
- package/lang/translations/sv.po +397 -0
- package/lang/translations/th.po +379 -0
- package/lang/translations/tr.po +14 -14
- package/lang/translations/uk.po +433 -0
- package/lang/translations/vi.po +379 -0
- package/lang/translations/zh-cn.po +2 -2
- package/lang/translations/zh.po +66 -66
- package/package.json +5 -4
- package/src/commands/acceptallsuggestionscommand.js +1 -1
- package/src/commands/acceptselectedsuggestionscommand.js +1 -1
- package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +1 -1
- package/src/commands/discardallsuggestionscommand.js +1 -1
- package/src/commands/discardselectedsuggestionscommand.js +1 -1
- package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +1 -1
- package/src/commands/trackchangescommand.js +1 -1
- package/src/integrations/alignment.js +1 -1
- package/src/integrations/basicstyles.js +1 -1
- package/src/integrations/blockquote.js +1 -1
- package/src/integrations/ckbox.js +1 -1
- package/src/integrations/codeblock.js +1 -1
- package/src/integrations/comments.js +1 -1
- package/src/integrations/deletecommand.js +1 -1
- package/src/integrations/entercommand.js +1 -1
- package/src/integrations/font.js +1 -1
- package/src/integrations/heading.js +1 -1
- package/src/integrations/highlight.js +1 -1
- package/src/integrations/horizontalline.js +1 -1
- package/src/integrations/htmlembed.js +1 -1
- package/src/integrations/image.js +1 -1
- package/src/integrations/indent.js +1 -1
- package/src/integrations/inputcommand.js +1 -1
- package/src/integrations/link.js +1 -1
- package/src/integrations/list.js +1 -1
- package/src/integrations/mediaembed.js +1 -1
- package/src/integrations/mention.js +1 -1
- package/src/integrations/pagebreak.js +1 -1
- package/src/integrations/paragraph.js +1 -1
- package/src/integrations/removeformat.js +1 -1
- package/src/integrations/restrictededitingmode.js +1 -1
- package/src/integrations/shiftentercommand.js +1 -1
- package/src/integrations/standardeditingmode.js +1 -1
- package/src/integrations/style.js +23 -0
- package/src/integrations/table.js +1 -1
- package/src/integrations/tableclipboard.js +1 -1
- package/src/integrations/tableheadings.js +1 -1
- package/src/integrations/tablemergesplit.js +1 -1
- package/src/integrations/title.js +1 -1
- package/src/integrations/undo.js +1 -1
- package/src/integrations/utils.js +1 -1
- package/src/suggestion.js +1 -1
- package/src/suggestiondescriptionfactory.js +1 -1
- package/src/trackchanges.js +1 -1
- package/src/trackchangesdata.js +1 -1
- package/src/trackchangesediting.js +1 -1
- package/src/trackchangesui.js +1 -1
- package/src/ui/suggestioncontroller.js +1 -1
- package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +1 -1
- package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +1 -1
- package/src/utils/common-translations.js +1 -1
- package/src/utils/getrangesofblockgroups.js +1 -1
- package/src/utils/getselectedsuggestions.js +1 -1
- package/src/utils/hashobject.js +1 -1
- package/src/utils/normalizedescription.js +1 -1
- package/src/utils/sortsuggestions.js +1 -1
package/lang/translations/id.po
CHANGED
|
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "*Ubah ke:* %0"
|
|
|
22
22
|
|
|
23
23
|
msgctxt "A suggestion for changing a content of a widget."
|
|
24
24
|
msgid "*Change %0 content*"
|
|
25
|
-
msgstr ""
|
|
25
|
+
msgstr "*Ubah %0 konten*"
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
msgctxt "A suggestion for checking a to-do list item."
|
|
28
28
|
msgid "*Check item*"
|
|
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "*Format:* %0"
|
|
|
34
34
|
|
|
35
35
|
msgctxt "A suggestion for indenting an item."
|
|
36
36
|
msgid "*Indent:* %0"
|
|
37
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
+
msgstr "*Indent:* %0"
|
|
38
38
|
|
|
39
39
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item."
|
|
40
40
|
msgid "*Insert:* %0"
|
|
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "*Tambahkan:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
44
44
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*Gabungkan sel*"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for merging items."
|
|
48
48
|
msgid "*Merge:* %0"
|
|
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "*Gabungkan:* %0"
|
|
|
50
50
|
|
|
51
51
|
msgctxt "A suggestion for outdenting an item."
|
|
52
52
|
msgid "*Outdent:* %0"
|
|
53
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
+
msgstr "*Outdent:* %0"
|
|
54
54
|
|
|
55
55
|
msgctxt "A suggestion for removing all formatting."
|
|
56
56
|
msgid "*Remove all formatting*"
|
|
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "*Hapus format\"*"
|
|
|
62
62
|
|
|
63
63
|
msgctxt "A suggestion for removing the highlight."
|
|
64
64
|
msgid "*Remove highlight*"
|
|
65
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
+
msgstr "*Hilangkan sorotan*"
|
|
66
66
|
|
|
67
67
|
msgctxt "A suggestion for removing image text alternative."
|
|
68
68
|
msgid "*Remove image text alternative*"
|
|
69
|
-
msgstr ""
|
|
69
|
+
msgstr "*Hilangkan teks gambar alternatif*"
|
|
70
70
|
|
|
71
71
|
msgctxt "A suggestion for removing the link."
|
|
72
72
|
msgid "*Remove link*"
|
|
@@ -78,302 +78,302 @@ msgstr "*Hapus:* %0"
|
|
|
78
78
|
|
|
79
79
|
msgctxt "A suggestion for replacing table cells (table pasting)."
|
|
80
80
|
msgid "*Replace table cells*"
|
|
81
|
-
msgstr ""
|
|
81
|
+
msgstr "*Ganti sel tabel*"
|
|
82
82
|
|
|
83
83
|
msgctxt "A suggestion for resetting the font background color."
|
|
84
84
|
msgid "*Reset font background color*"
|
|
85
|
-
msgstr ""
|
|
85
|
+
msgstr "*Reset warna latar fon*"
|
|
86
86
|
|
|
87
87
|
msgctxt "A suggestion for resetting the font color."
|
|
88
88
|
msgid "*Reset font color*"
|
|
89
|
-
msgstr ""
|
|
89
|
+
msgstr "*Reset warna fon*"
|
|
90
90
|
|
|
91
91
|
msgctxt "A suggestion for resetting the font family."
|
|
92
92
|
msgid "*Reset font family*"
|
|
93
|
-
msgstr ""
|
|
93
|
+
msgstr "*Reset keluarga fon*"
|
|
94
94
|
|
|
95
95
|
msgctxt "A suggestion for resetting the font size."
|
|
96
96
|
msgid "*Reset font size*"
|
|
97
|
-
msgstr ""
|
|
97
|
+
msgstr "*Reset ukuran fon*"
|
|
98
98
|
|
|
99
99
|
msgctxt "A suggestion for resetting image width."
|
|
100
100
|
msgid "*Reset image width*"
|
|
101
|
-
msgstr ""
|
|
101
|
+
msgstr "*Reset lebar gambar*"
|
|
102
102
|
|
|
103
103
|
msgctxt "A suggestion for setting the font background color to %0."
|
|
104
104
|
msgid "*Set font background color:* %0"
|
|
105
|
-
msgstr ""
|
|
105
|
+
msgstr "*Set warna latar fon:* %0"
|
|
106
106
|
|
|
107
107
|
msgctxt "A suggestion for setting the font color to %0."
|
|
108
108
|
msgid "*Set font color:* %0"
|
|
109
|
-
msgstr ""
|
|
109
|
+
msgstr "*Set warna fon:* %0"
|
|
110
110
|
|
|
111
111
|
msgctxt "A suggestion for setting the font family to %0."
|
|
112
112
|
msgid "*Set font family:* %0"
|
|
113
|
-
msgstr ""
|
|
113
|
+
msgstr "*Set keluarga fon:* %0"
|
|
114
114
|
|
|
115
115
|
msgctxt "A suggestion for setting the font size to %0."
|
|
116
116
|
msgid "*Set font size:* %0"
|
|
117
|
-
msgstr ""
|
|
117
|
+
msgstr "*Set ukuran fon:* %0"
|
|
118
118
|
|
|
119
119
|
msgctxt "A suggestion for highlighting text."
|
|
120
120
|
msgid "*Set highlight:* %0"
|
|
121
|
-
msgstr ""
|
|
121
|
+
msgstr "*Set sorotan:* %0"
|
|
122
122
|
|
|
123
123
|
msgctxt "A suggestion for setting image text alternative to %0."
|
|
124
124
|
msgid "*Set image text alternative:* %0"
|
|
125
|
-
msgstr ""
|
|
125
|
+
msgstr "*Set teks gambar alternatif:* %0"
|
|
126
126
|
|
|
127
127
|
msgctxt "A suggestion for setting the image width to %0."
|
|
128
128
|
msgid "*Set image width:* %0"
|
|
129
|
-
msgstr ""
|
|
129
|
+
msgstr "*Set lebar gambar:* %0"
|
|
130
130
|
|
|
131
131
|
msgctxt "A suggestion for setting the link URL."
|
|
132
132
|
msgid "*Set link:* %0"
|
|
133
|
-
msgstr ""
|
|
133
|
+
msgstr "*Set tautan:* %0"
|
|
134
134
|
|
|
135
135
|
msgctxt "A suggestion for splitting cells horizontally."
|
|
136
136
|
msgid "*Split cell:* horizontally"
|
|
137
|
-
msgstr ""
|
|
137
|
+
msgstr "*Pisah sel:* secara horizontal"
|
|
138
138
|
|
|
139
139
|
msgctxt "A suggestion for splitting cells vertically."
|
|
140
140
|
msgid "*Split cell:* vertically"
|
|
141
|
-
msgstr ""
|
|
141
|
+
msgstr "*Pisah sel:* secara vertikal"
|
|
142
142
|
|
|
143
143
|
msgctxt "A suggestion for splitting the item."
|
|
144
144
|
msgid "*Split:* %0"
|
|
145
|
-
msgstr ""
|
|
145
|
+
msgstr "*Pisah:* %0"
|
|
146
146
|
|
|
147
147
|
msgctxt "A suggestion for unchecking a to-do list item."
|
|
148
148
|
msgid "*Uncheck item*"
|
|
149
|
-
msgstr ""
|
|
149
|
+
msgstr "*Hilangkan centang item*"
|
|
150
150
|
|
|
151
151
|
msgctxt "The label for the button which accepts all selected suggestions."
|
|
152
152
|
msgid "Accept all selected suggestions"
|
|
153
|
-
msgstr ""
|
|
153
|
+
msgstr "Setujui semua saran yang dipilih"
|
|
154
154
|
|
|
155
155
|
msgctxt "The label for the button which accepts all suggestions."
|
|
156
156
|
msgid "Accept all suggestions"
|
|
157
|
-
msgstr ""
|
|
157
|
+
msgstr "Setujui semua saran"
|
|
158
158
|
|
|
159
159
|
msgctxt "The label for the accept suggestion button."
|
|
160
160
|
msgid "Accept suggestion"
|
|
161
|
-
msgstr ""
|
|
161
|
+
msgstr "Setujui saran"
|
|
162
162
|
|
|
163
163
|
msgctxt "The label for the button which discards all selected suggestions."
|
|
164
164
|
msgid "Discard all selected suggestions"
|
|
165
|
-
msgstr ""
|
|
165
|
+
msgstr "Buang semua saran yang dipilih"
|
|
166
166
|
|
|
167
167
|
msgctxt "The label for the button which discards all suggestions."
|
|
168
168
|
msgid "Discard all suggestions"
|
|
169
|
-
msgstr ""
|
|
169
|
+
msgstr "Buang semua saran"
|
|
170
170
|
|
|
171
171
|
msgctxt "The label for the discard suggestion button."
|
|
172
172
|
msgid "Discard suggestion"
|
|
173
|
-
msgstr ""
|
|
173
|
+
msgstr "Buang saran"
|
|
174
174
|
|
|
175
175
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
176
176
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
177
|
-
msgstr ""
|
|
177
|
+
msgstr "blok kutipan"
|
|
178
178
|
|
|
179
179
|
msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
180
180
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
181
|
-
msgstr ""
|
|
181
|
+
msgstr "daftar berpoin"
|
|
182
182
|
|
|
183
183
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
184
184
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
185
|
-
msgstr ""
|
|
185
|
+
msgstr "keterangan"
|
|
186
186
|
|
|
187
187
|
msgctxt "The code block element name displayed in the suggestion."
|
|
188
188
|
msgid "ELEMENT_CODE_BLOCK"
|
|
189
189
|
msgid_plural "%0 code blocks"
|
|
190
|
-
msgstr[0] ""
|
|
190
|
+
msgstr[0] "blok kode"
|
|
191
191
|
|
|
192
192
|
msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion."
|
|
193
193
|
msgid "ELEMENT_HEADING"
|
|
194
194
|
msgid_plural "%0 headings (level %1)"
|
|
195
|
-
msgstr[0] ""
|
|
195
|
+
msgstr[0] "heading (level %1)"
|
|
196
196
|
|
|
197
197
|
msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion with a custom title."
|
|
198
198
|
msgid "ELEMENT_HEADING_CUSTOM"
|
|
199
199
|
msgid_plural "%0 headings (%1)"
|
|
200
|
-
msgstr[0] ""
|
|
200
|
+
msgstr[0] "heading (%1)"
|
|
201
201
|
|
|
202
202
|
msgctxt "The horizontal line element name displayed in the suggestion."
|
|
203
203
|
msgid "ELEMENT_HORIZONTAL_LINE"
|
|
204
204
|
msgid_plural "%0 horizontal lines"
|
|
205
|
-
msgstr[0] ""
|
|
205
|
+
msgstr[0] "garis horizontal"
|
|
206
206
|
|
|
207
207
|
msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
|
|
208
208
|
msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
|
|
209
209
|
msgid_plural "%0 HTML embeds"
|
|
210
|
-
msgstr[0] ""
|
|
210
|
+
msgstr[0] "HTML embed"
|
|
211
211
|
|
|
212
212
|
msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
|
|
213
213
|
msgid "ELEMENT_IMAGE"
|
|
214
214
|
msgid_plural "%0 images"
|
|
215
|
-
msgstr[0] ""
|
|
215
|
+
msgstr[0] "gambar"
|
|
216
216
|
|
|
217
217
|
msgctxt "The inline image element name displayed in the suggestion."
|
|
218
218
|
msgid "ELEMENT_INLINE_IMAGE"
|
|
219
219
|
msgid_plural "%0 images"
|
|
220
|
-
msgstr[0] ""
|
|
220
|
+
msgstr[0] "gambar"
|
|
221
221
|
|
|
222
222
|
msgctxt "The line break element name displayed in the suggestion."
|
|
223
223
|
msgid "ELEMENT_LINE_BREAK"
|
|
224
224
|
msgid_plural "%0 line breaks"
|
|
225
|
-
msgstr[0] ""
|
|
225
|
+
msgstr[0] "jeda baris"
|
|
226
226
|
|
|
227
227
|
msgctxt "The list item element name displayed in the suggestion."
|
|
228
228
|
msgid "ELEMENT_LIST_ITEM"
|
|
229
229
|
msgid_plural "%0 list items"
|
|
230
|
-
msgstr[0] ""
|
|
230
|
+
msgstr[0] "item daftar"
|
|
231
231
|
|
|
232
232
|
msgctxt "The media element name displayed in the suggestion."
|
|
233
233
|
msgid "ELEMENT_MEDIA"
|
|
234
234
|
msgid_plural "%0 media items"
|
|
235
|
-
msgstr[0] ""
|
|
235
|
+
msgstr[0] "item media"
|
|
236
236
|
|
|
237
237
|
msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
238
238
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
239
|
-
msgstr ""
|
|
239
|
+
msgstr "daftar bernomor"
|
|
240
240
|
|
|
241
241
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
242
242
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
243
243
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
244
|
-
msgstr[0] ""
|
|
244
|
+
msgstr[0] "jeda halaman"
|
|
245
245
|
|
|
246
246
|
msgctxt "The paragraph element name displayed in the suggestion."
|
|
247
247
|
msgid "ELEMENT_PARAGRAPH"
|
|
248
248
|
msgid_plural "%0 paragraphs"
|
|
249
|
-
msgstr[0] ""
|
|
249
|
+
msgstr[0] "paragraf"
|
|
250
250
|
|
|
251
251
|
msgctxt "The space element name displayed in the suggestion."
|
|
252
252
|
msgid "ELEMENT_SPACE"
|
|
253
253
|
msgid_plural "%0 spaces"
|
|
254
|
-
msgstr[0] ""
|
|
254
|
+
msgstr[0] "spasi"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
msgctxt "The table element name displayed in the suggestion."
|
|
257
257
|
msgid "ELEMENT_TABLE"
|
|
258
258
|
msgid_plural "%0 tables"
|
|
259
|
-
msgstr[0] ""
|
|
259
|
+
msgstr[0] "tabel"
|
|
260
260
|
|
|
261
261
|
msgctxt "The table column element name displayed in the suggestion."
|
|
262
262
|
msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN"
|
|
263
263
|
msgid_plural "%0 table columns"
|
|
264
|
-
msgstr[0] ""
|
|
264
|
+
msgstr[0] "kolom tabel"
|
|
265
265
|
|
|
266
266
|
msgctxt "The table column with text element name displayed in the suggestion."
|
|
267
267
|
msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN_WITH_TEXT"
|
|
268
268
|
msgid_plural "%0 table columns *with text* %1"
|
|
269
|
-
msgstr[0] ""
|
|
269
|
+
msgstr[0] "kolom tabel *dengan teks* %1"
|
|
270
270
|
|
|
271
271
|
msgctxt "The table row element name displayed in the suggestion."
|
|
272
272
|
msgid "ELEMENT_TABLE_ROW"
|
|
273
273
|
msgid_plural "%0 table rows"
|
|
274
|
-
msgstr[0] ""
|
|
274
|
+
msgstr[0] "baris tabel"
|
|
275
275
|
|
|
276
276
|
msgctxt "The table row with text element name displayed in the suggestion."
|
|
277
277
|
msgid "ELEMENT_TABLE_ROW_WITH_TEXT"
|
|
278
278
|
msgid_plural "%0 table rows *with text* %1"
|
|
279
|
-
msgstr[0] ""
|
|
279
|
+
msgstr[0] "baris tabel *dengan teks* %1"
|
|
280
280
|
|
|
281
281
|
msgctxt "The table with text element name displayed in the suggestion."
|
|
282
282
|
msgid "ELEMENT_TABLE_WITH_TEXT"
|
|
283
|
-
msgstr ""
|
|
283
|
+
msgstr "tabel *dengan teks* %0"
|
|
284
284
|
|
|
285
285
|
msgctxt "The title element name displayed in the suggestion."
|
|
286
286
|
msgid "ELEMENT_TITLE"
|
|
287
|
-
msgstr ""
|
|
287
|
+
msgstr "judul"
|
|
288
288
|
|
|
289
289
|
msgctxt "The to-do list element name displayed in the suggestion."
|
|
290
290
|
msgid "ELEMENT_TODO_LIST"
|
|
291
|
-
msgstr ""
|
|
291
|
+
msgstr "daftar tugas"
|
|
292
292
|
|
|
293
293
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
294
294
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
295
|
-
msgstr ""
|
|
295
|
+
msgstr "sejajarkan ke tengah"
|
|
296
296
|
|
|
297
297
|
msgctxt "The align to left format name displayed in a format suggestion."
|
|
298
298
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_LEFT"
|
|
299
|
-
msgstr ""
|
|
299
|
+
msgstr "sejajarkan ke kiri"
|
|
300
300
|
|
|
301
301
|
msgctxt "The align to right format name displayed in a format suggestion."
|
|
302
302
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_RIGHT"
|
|
303
|
-
msgstr ""
|
|
303
|
+
msgstr "sejajarkan ke kanan"
|
|
304
304
|
|
|
305
305
|
msgctxt "The bold format name displayed in a format suggestion."
|
|
306
306
|
msgid "FORMAT_BOLD"
|
|
307
|
-
msgstr ""
|
|
307
|
+
msgstr "tebal"
|
|
308
308
|
|
|
309
309
|
msgctxt "The code format name displayed in a format suggestion."
|
|
310
310
|
msgid "FORMAT_CODE"
|
|
311
|
-
msgstr ""
|
|
311
|
+
msgstr "kode"
|
|
312
312
|
|
|
313
313
|
msgctxt "The header column format name displayed in a format suggestion."
|
|
314
314
|
msgid "FORMAT_HEADER_COLUMN"
|
|
315
|
-
msgstr ""
|
|
315
|
+
msgstr "kolom header"
|
|
316
316
|
|
|
317
317
|
msgctxt "The header row format name displayed in a format suggestion."
|
|
318
318
|
msgid "FORMAT_HEADER_ROW"
|
|
319
|
-
msgstr ""
|
|
319
|
+
msgstr "baris header"
|
|
320
320
|
|
|
321
321
|
msgctxt "The highlight format name displayed in a format suggestion."
|
|
322
322
|
msgid "FORMAT_HIGHLIGHT"
|
|
323
|
-
msgstr ""
|
|
323
|
+
msgstr "sorot"
|
|
324
324
|
|
|
325
325
|
msgctxt "The italic format name displayed in a format suggestion."
|
|
326
326
|
msgid "FORMAT_ITALIC"
|
|
327
|
-
msgstr ""
|
|
327
|
+
msgstr "italik"
|
|
328
328
|
|
|
329
329
|
msgctxt "The justify text format name displayed in a format suggestion."
|
|
330
330
|
msgid "FORMAT_JUSTIFY_TEXT"
|
|
331
|
-
msgstr ""
|
|
331
|
+
msgstr "rata"
|
|
332
332
|
|
|
333
333
|
msgctxt "The regular column format name displayed in a format suggestion."
|
|
334
334
|
msgid "FORMAT_REGULAR_COLUMN"
|
|
335
|
-
msgstr ""
|
|
335
|
+
msgstr "kolom reguler"
|
|
336
336
|
|
|
337
337
|
msgctxt "The regular row format name displayed in a format suggestion."
|
|
338
338
|
msgid "FORMAT_REGULAR_ROW"
|
|
339
|
-
msgstr ""
|
|
339
|
+
msgstr "baris reguler"
|
|
340
340
|
|
|
341
341
|
msgctxt "The label for area disabled in restricted editing area in a format suggestion."
|
|
342
342
|
msgid "FORMAT_RESTRICTED_DISABLED"
|
|
343
|
-
msgstr ""
|
|
343
|
+
msgstr "*Nonaktifkan dalam mode pengeditan terbatas*"
|
|
344
344
|
|
|
345
345
|
msgctxt "The label for area enabled in restricted editing area in a format suggestion."
|
|
346
346
|
msgid "FORMAT_RESTRICTED_ENABLED"
|
|
347
|
-
msgstr ""
|
|
347
|
+
msgstr "*Aktifkan dalam mode pengeditan terbatas*"
|
|
348
348
|
|
|
349
349
|
msgctxt "The side image format name displayed in a format suggestion."
|
|
350
350
|
msgid "FORMAT_SIDE_IMAGE"
|
|
351
|
-
msgstr ""
|
|
351
|
+
msgstr "gambar sisi"
|
|
352
352
|
|
|
353
353
|
msgctxt "The strikethrough format name displayed in a format suggestion."
|
|
354
354
|
msgid "FORMAT_STRIKETHROUGH"
|
|
355
|
-
msgstr ""
|
|
355
|
+
msgstr "coret"
|
|
356
356
|
|
|
357
357
|
msgctxt "The subscript format name displayed in a format suggestion."
|
|
358
358
|
msgid "FORMAT_SUBSCRIPT"
|
|
359
|
-
msgstr ""
|
|
359
|
+
msgstr "subskrip"
|
|
360
360
|
|
|
361
361
|
msgctxt "The superscript format name displayed in a format suggestion."
|
|
362
362
|
msgid "FORMAT_SUPERSCRIPT"
|
|
363
|
-
msgstr ""
|
|
363
|
+
msgstr "superskrip"
|
|
364
364
|
|
|
365
365
|
msgctxt "The underline format name displayed in a format suggestion."
|
|
366
366
|
msgid "FORMAT_UNDERLINE"
|
|
367
|
-
msgstr ""
|
|
367
|
+
msgstr "garis bawah"
|
|
368
368
|
|
|
369
369
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
370
370
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
|
371
|
-
msgstr ""
|
|
371
|
+
msgstr "Perubahan tak tersimpan di saran."
|
|
372
372
|
|
|
373
373
|
msgctxt "A suggestion for replacing one text with another."
|
|
374
374
|
msgid "REPLACE_TEXT"
|
|
375
|
-
msgstr ""
|
|
375
|
+
msgstr "*Ganti:* %0 *dengan* %1"
|
|
376
376
|
|
|
377
377
|
msgctxt "The label for the dropdown containing some options related to track changes."
|
|
378
378
|
msgid "Track changes"
|
|
379
|
-
msgstr ""
|
|
379
|
+
msgstr "Lacak perubahan"
|
package/lang/translations/it.po
CHANGED
|
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "*Cambia in:* %0"
|
|
|
22
22
|
|
|
23
23
|
msgctxt "A suggestion for changing a content of a widget."
|
|
24
24
|
msgid "*Change %0 content*"
|
|
25
|
-
msgstr ""
|
|
25
|
+
msgstr "*Cambia il contenuto di %0*"
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
msgctxt "A suggestion for checking a to-do list item."
|
|
28
28
|
msgid "*Check item*"
|
|
@@ -215,9 +215,9 @@ msgstr[2] "%0 linee orizzontali"
|
|
|
215
215
|
msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
|
|
216
216
|
msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
|
|
217
217
|
msgid_plural "%0 HTML embeds"
|
|
218
|
-
msgstr[0] ""
|
|
219
|
-
msgstr[1] ""
|
|
220
|
-
msgstr[2] ""
|
|
218
|
+
msgstr[0] "HTML incorporato"
|
|
219
|
+
msgstr[1] "%0 HTML incorporati"
|
|
220
|
+
msgstr[2] "%0 HTML incorporati"
|
|
221
221
|
|
|
222
222
|
msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
|
|
223
223
|
msgid "ELEMENT_IMAGE"
|