devise-i18n 1.6.2 → 1.10.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (92) hide show
  1. checksums.yaml +5 -5
  2. data/README.md +36 -6
  3. data/VERSION +1 -1
  4. data/app/views/devise/confirmations/new.html.erb +1 -1
  5. data/app/views/devise/mailer/confirmation_instructions.html.erb +1 -0
  6. data/app/views/devise/mailer/email_changed.html.erb +1 -1
  7. data/app/views/devise/passwords/edit.html.erb +3 -3
  8. data/app/views/devise/passwords/new.html.erb +1 -1
  9. data/app/views/devise/registrations/edit.html.erb +5 -5
  10. data/app/views/devise/registrations/new.html.erb +3 -3
  11. data/app/views/devise/sessions/new.html.erb +3 -3
  12. data/app/views/devise/shared/_error_messages.html.erb +15 -0
  13. data/app/views/devise/shared/_links.html.erb +8 -8
  14. data/app/views/devise/unlocks/new.html.erb +1 -1
  15. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/confirmations/new.html.erb +5 -1
  16. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/passwords/edit.html.erb +10 -2
  17. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/passwords/new.html.erb +4 -1
  18. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/registrations/edit.html.erb +12 -4
  19. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/registrations/new.html.erb +11 -3
  20. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/sessions/new.html.erb +7 -2
  21. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/unlocks/new.html.erb +4 -1
  22. data/rails/locales/af.yml +24 -22
  23. data/rails/locales/ar.yml +109 -107
  24. data/rails/locales/az.yml +94 -92
  25. data/rails/locales/be.yml +108 -106
  26. data/rails/locales/bg.yml +111 -109
  27. data/rails/locales/bn.yml +110 -108
  28. data/rails/locales/bs.yml +73 -71
  29. data/rails/locales/ca.yml +3 -1
  30. data/rails/locales/cs.yml +17 -15
  31. data/rails/locales/da.yml +2 -0
  32. data/rails/locales/de-CH.yml +19 -15
  33. data/rails/locales/de.yml +32 -28
  34. data/rails/locales/el.yml +109 -105
  35. data/rails/locales/en-GB.yml +30 -25
  36. data/rails/locales/en.yml +9 -5
  37. data/rails/locales/es-CO.yml +143 -0
  38. data/rails/locales/es-MX.yml +15 -9
  39. data/rails/locales/es.yml +14 -10
  40. data/rails/locales/et.yml +7 -5
  41. data/rails/locales/fa.yml +110 -108
  42. data/rails/locales/fi.yml +8 -4
  43. data/rails/locales/fr-CA.yml +49 -45
  44. data/rails/locales/fr.yml +45 -43
  45. data/rails/locales/ha.yml +24 -22
  46. data/rails/locales/he.yml +112 -108
  47. data/rails/locales/hi.yml +149 -0
  48. data/rails/locales/hr.yml +81 -71
  49. data/rails/locales/hu.yml +31 -29
  50. data/rails/locales/id.yml +21 -19
  51. data/rails/locales/ig.yml +24 -22
  52. data/rails/locales/is.yml +15 -13
  53. data/rails/locales/it.yml +21 -15
  54. data/rails/locales/ja.yml +98 -96
  55. data/rails/locales/ka.yml +109 -106
  56. data/rails/locales/km.yml +141 -0
  57. data/rails/locales/ko.yml +101 -99
  58. data/rails/locales/lo-LA.yml +115 -113
  59. data/rails/locales/lt.yml +72 -70
  60. data/rails/locales/lv.yml +10 -8
  61. data/rails/locales/mk.yml +146 -0
  62. data/rails/locales/ms.yml +8 -6
  63. data/rails/locales/nb.yml +10 -6
  64. data/rails/locales/nl.yml +5 -1
  65. data/rails/locales/nn-NO.yml +9 -7
  66. data/rails/locales/no.yml +9 -7
  67. data/rails/locales/pap-AW.yml +143 -0
  68. data/rails/locales/pap-CW.yml +143 -0
  69. data/rails/locales/pl.yml +41 -32
  70. data/rails/locales/pt-BR.yml +24 -18
  71. data/rails/locales/pt.yml +63 -57
  72. data/rails/locales/ro.yml +18 -13
  73. data/rails/locales/ru.yml +108 -102
  74. data/rails/locales/si.yml +109 -107
  75. data/rails/locales/sk.yml +16 -11
  76. data/rails/locales/sl.yml +32 -30
  77. data/rails/locales/sq.yml +111 -105
  78. data/rails/locales/sr-RS.yml +117 -107
  79. data/rails/locales/sr.yml +74 -68
  80. data/rails/locales/sv.yml +10 -8
  81. data/rails/locales/th.yml +109 -107
  82. data/rails/locales/tl.yml +32 -30
  83. data/rails/locales/tr.yml +39 -37
  84. data/rails/locales/uk.yml +114 -108
  85. data/rails/locales/ur.yml +105 -103
  86. data/rails/locales/vi.yml +28 -24
  87. data/rails/locales/yo.yml +96 -78
  88. data/rails/locales/zh-CN.yml +109 -107
  89. data/rails/locales/zh-HK.yml +110 -108
  90. data/rails/locales/zh-TW.yml +110 -108
  91. data/rails/locales/zh-YUE.yml +110 -108
  92. metadata +53 -19
@@ -0,0 +1,146 @@
1
+ mk:
2
+ activerecord:
3
+ attributes:
4
+ user:
5
+ confirmation_sent_at: Потврдата е испратена во
6
+ confirmation_token: Токен за потврда
7
+ confirmed_at: Потврдена на
8
+ created_at: Креирана на
9
+ current_password: Моментална лозинка
10
+ current_sign_in_at: Current sign in at
11
+ current_sign_in_ip: Current sign in IP
12
+ email: Е-маил
13
+ encrypted_password: Енкриптирана лозинка
14
+ failed_attempts: Failed attempts
15
+ last_sign_in_at: Последно најавен на
16
+ last_sign_in_ip: Последно најавен во IP
17
+ locked_at: Заклучен на
18
+ password: Лозинка
19
+ password_confirmation: Потврда на лозинка
20
+ remember_created_at: Запомни ме креиран на
21
+ remember_me: Запомни ме
22
+ reset_password_sent_at: Промена на лозинка пратена на
23
+ reset_password_token: Токен за промена на лозинка
24
+ sign_in_count: Број на најавувања
25
+ unconfirmed_email: Непотврден е-маил
26
+ unlock_token: Токен за отклучување
27
+ updated_at: Ажуриран на
28
+ models:
29
+ user:
30
+ one: Корисник
31
+ other: Корисници
32
+ devise:
33
+ confirmations:
34
+ confirmed: Вашата е-маил адреса е успешно потврдена.
35
+ new:
36
+ resend_confirmation_instructions: Повторно испрати инструкции за потврда
37
+ send_instructions: Ќе добиете е-маил со инструкции како да ја потврдите Вашата е-маил адреса за неколку минути.
38
+ send_paranoid_instructions: Доколку Вашиот е-маил веќе постои во базата со податоци, ќе добиете е-маил со инструкции како да ја потврдите вашата е-маил адреса за неколку минути.
39
+ failure:
40
+ already_authenticated: Веќе сте најавени.
41
+ inactive: Вашиот профил сеуште не е активиран.
42
+ invalid: Невалиден %{authentication_keys} или лозинка.
43
+ last_attempt: Имате уште еден обид пред вашиот профил да биде заклучен.
44
+ locked: Вашиот профил е заклучен.
45
+ not_found_in_database: Невалиден %{authentication_keys} или лозинка.
46
+ timeout: Вашата сесија заврши. Ве молиме најавете се повторно за да продолжите.
47
+ unauthenticated: Мора да се најавите или да креирате профил за да можете да продолжите.
48
+ unconfirmed: Мора да ја потврдите Вашата е-маил адреса за да можете да продолжите.
49
+ mailer:
50
+ confirmation_instructions:
51
+ action: Потврди го мојот профил
52
+ greeting: Добредојде %{recipient}!
53
+ instruction: 'Може да ја потврдите Вашата е-маил адреса за Вашиот профил преку линкот кој е зададен подолу:'
54
+ subject: Инструкции за потврда на е-маил адреса
55
+ email_changed:
56
+ greeting: Здраво %{recipient}!
57
+ message: Ве контактираме за да Ве известиме дека Вашата е-маил адреса е заменета со %{email}.
58
+ subject: Промена на е-маил
59
+ password_change:
60
+ greeting: Здраво %{recipient}!
61
+ message: Ве контактираме за да ве известиме дека Вашата лозинка е променета.
62
+ subject: Промена на лозинка
63
+ reset_password_instructions:
64
+ action: Промена на моја лозинка
65
+ greeting: Здраво %{recipient}!
66
+ instruction: Некој побара линк за промена на Вашата лозинка. Промената може да ја направите преку подолу зададениот линк
67
+ instruction_2: Доколку Вие не сте побарале промена на Вашата лозинка, Ве замолуваме да го игнорирате овој е-маил.
68
+ instruction_3: Вашата лозинка нема да се промени се додека не пристапите до линкот зададен погоре и не креирате нова лозинка.
69
+ subject: Инструкции за промена на лозинка
70
+ unlock_instructions:
71
+ action: Отклучи го мојот профил
72
+ greeting: Здраво %{recipient}!
73
+ instruction: 'Кликнете не линкот зададен подолу за да го отклучите Вашиот профил:'
74
+ message: Вашиот профил е заклучен поради преминување на дозволениот број на обиди за најавување.
75
+ subject: Инструкции за отклучување на профил
76
+ omniauth_callbacks:
77
+ failure: Не можевме да Ве верификуваме од %{kind} профил поради "%{reason}".
78
+ success: Успешно сте верификувани од %{kind} профил.
79
+ passwords:
80
+ edit:
81
+ change_my_password: Промени ја мојата лозинката
82
+ change_your_password: Промени ја лозинката
83
+ confirm_new_password: Потврди ја новата лозинка
84
+ new_password: Нова лозинка
85
+ new:
86
+ forgot_your_password: Ја заборавивте лозинката?
87
+ send_me_reset_password_instructions: Испрати ми инструкции за промена на лозинка
88
+ no_token: Не можете да пристапите до оваа страна доколку не доаѓате од е-маил за промена на лозинка. Доколку доаѓате од е-маил за промена на лозинка, Ве замолуваме да проверите дали го имате целосниот URL.
89
+ send_instructions: Ќе добиете е-маил со инструкции за промена на Вашата лозинка во неколку минути.
90
+ send_paranoid_instructions: Доколку Вашата е-маил адреса веќе постои во базата со податоци, на Вашата е-маил адреса ќе добиете линк за обновување на лозинката во неколку минути.
91
+ updated: Вашата лозинка е успешно променета. Сега сте најавени.
92
+ updated_not_active: Вашата лозинка е успешно променета.
93
+ registrations:
94
+ destroyed: Довидување! Вашиот профил е успешно откажан. Се надеваме дека ќе се вратите.
95
+ edit:
96
+ are_you_sure: Дали сте сигурни?
97
+ cancel_my_account: Откажи го мојот профил
98
+ currently_waiting_confirmation_for_email: 'Моментално се чека потврда за: %{email}'
99
+ leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: оставете празно доколку не сакате да извршите промена
100
+ title: Измени %{resource}
101
+ unhappy: Не сте задоволни?
102
+ update: Ажурирај
103
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: потребна ни е Вашата моментална лозинка за да ги потврдиме измените
104
+ new:
105
+ sign_up: Креирај нов профил
106
+ signed_up: Добредојдовте! Успешно се регистриравте.
107
+ signed_up_but_inactive: Успешно се регистриравте. Но притоа, не можевме да Ве најавиме бидејќи Вашиот профил сеуште не е активиран.
108
+ signed_up_but_locked: Успешно се регистриравте. Но притоа, не можевме да Ве најавиме бидејќи Вашиот профил е заклучен.
109
+ signed_up_but_unconfirmed: Порака со линк за потврда е испратен на Вашата е-маил адреса. Ве замолуваме следете го линкот за да го активирате профилот.
110
+ update_needs_confirmation: Успешно го ажуриравте профилот, но ние мора да ја верифицираме Вашата нова е-маил адреса. Ве замолуваме проверете го е-маилот и следете го линкот за да ја потврдите Вашата нова е-маил адреса.
111
+ updated: Успешно го ажуриравте профилот.
112
+ updated_but_not_signed_in: Успешно го ажуриравте профилот, но бидејќи ја променивте лозинката мора да се најавите повторно
113
+ sessions:
114
+ already_signed_out: Успешно се одјавивте.
115
+ new:
116
+ sign_in: Најави се
117
+ signed_in: Успешно се најавивте.
118
+ signed_out: Успешно се одјавивте.
119
+ shared:
120
+ links:
121
+ back: Назад
122
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: Не добивте инструкции за потврда?
123
+ didn_t_receive_unlock_instructions: Не добивте инструкции за отклучување?
124
+ forgot_your_password: Ја заборавивте Вашата лозинка?
125
+ sign_in: Најави се
126
+ sign_in_with_provider: Најави се со %{provider}
127
+ sign_up: Креирај профил
128
+ minimum_password_length:
129
+ one: "(%{count} карактер минимум)"
130
+ other: "(%{count} карактери минимум)"
131
+ unlocks:
132
+ new:
133
+ resend_unlock_instructions: Повторно испрати инструкции за отклучување
134
+ send_instructions: Ќе добиете е-маил со инструкции за отклучување на Вашиот профил во неколку минути.
135
+ send_paranoid_instructions: Доколку Вашата е-маил адреса веќе постои во базата со податоци, на Вашата е-маил адреса ќе добиете линк за отклучување ма профилот во неколку минути.
136
+ unlocked: Вашиот профил е успешно отклучен. Ве замолуваме најавите се за да продолжите.
137
+ errors:
138
+ messages:
139
+ already_confirmed: е веќе потврдена, Ве замолуваме пробајте да се најавите
140
+ confirmation_period_expired: мора да биде потврдена во период од %{period}, Ве замолуваме побарајте нова
141
+ expired: заврши, Ве замолуваме побарајте нова
142
+ not_found: не е пронајден
143
+ not_locked: е заклучен
144
+ not_saved:
145
+ one: '1 грешка спречија %{resource} да се зачува:'
146
+ other: "%{count} грешки спречија %{resource} да се зачува:"
data/rails/locales/ms.yml CHANGED
@@ -37,10 +37,10 @@ ms:
37
37
  failure:
38
38
  already_authenticated: Anda telah log masuk.
39
39
  inactive: Akaun anda belum diaktifkan lagi.
40
- invalid:
40
+ invalid:
41
41
  last_attempt: Anda ada satu lagi percubaan sebelum akaun anda dikunci.
42
42
  locked: Akaun anda telah dikunci.
43
- not_found_in_database:
43
+ not_found_in_database:
44
44
  timeout: Sesi anda telah tamat. Sila log masuk lagi untuk meneruskan.
45
45
  unauthenticated: Anda perlu log masuk atau daftar sebelum meneruskan.
46
46
  unconfirmed: Anda perlu mengesahkan alamat e-mel anda sebelum meneruskan.
@@ -51,9 +51,10 @@ ms:
51
51
  instruction: 'Anda boleh mengesahkan akaun e-mel anda melalui pautan di bawah:'
52
52
  subject: Arahan pengesahan
53
53
  email_changed:
54
- greeting:
55
- message:
56
- subject:
54
+ greeting:
55
+ message:
56
+ message_unconfirmed:
57
+ subject:
57
58
  password_change:
58
59
  greeting: Helo %{recipient}!
59
60
  message: Kami sedang menghubungi anda untuk memberitahu anda bahawa kata laluan anda telah ditukar.
@@ -107,6 +108,7 @@ ms:
107
108
  signed_up_but_unconfirmed: Sebuah mesej dengan pautan pengesahan telah dihantar ke alamat e-mel anda. Sila ikuti pautan tersebut untuk mengaktifkan akaun anda.
108
109
  update_needs_confirmation: Anda telah mengemas kini akaun anda dengan berjaya, tetapi kami perlu mengesahkan alamat e-mel anda yang baharu. Sila periksa e-mel anda dan ikuti pautan pengesahan untuk mengesahkan alamat e-mel anda yang baharu.
109
110
  updated: Akaun anda telah berjaya dikemaskinikan.
111
+ updated_but_not_signed_in:
110
112
  sessions:
111
113
  already_signed_out: Berjaya dilog keluar.
112
114
  new:
@@ -122,7 +124,7 @@ ms:
122
124
  sign_in: Log masuk
123
125
  sign_in_with_provider: Log masuk dengan %{provider}
124
126
  sign_up: Daftar
125
- minimum_password_length:
127
+ minimum_password_length:
126
128
  unlocks:
127
129
  new:
128
130
  resend_unlock_instructions: Hantar semula arahan buka akaun
data/rails/locales/nb.yml CHANGED
@@ -37,10 +37,10 @@ nb:
37
37
  failure:
38
38
  already_authenticated: Du er allerede innlogget.
39
39
  inactive: Din konto er ikke aktivert.
40
- invalid:
40
+ invalid: Ugyldig %{authentication_keys} eller passord.
41
41
  last_attempt: Du har ett forsøk til før din konto blir sperret.
42
42
  locked: Din konto er sperret.
43
- not_found_in_database:
43
+ not_found_in_database: Ugyldig %{authentication_keys} eller passord.
44
44
  timeout: Din sesjon er utløpt. Logg inn igjen for å gå videre.
45
45
  unauthenticated: Du må logge inn eller registrere deg for å gå videre.
46
46
  unconfirmed: Du må bekrefte kontoen din for å kunne fortsette.
@@ -51,9 +51,10 @@ nb:
51
51
  instruction: Du kan aktivere din konto ved å trykke på lenken nedenfor.
52
52
  subject: Bekreftelsesinstruksjoner
53
53
  email_changed:
54
- greeting:
55
- message:
56
- subject:
54
+ greeting: Hei! %{recipient}!
55
+ message: Vi kontakter deg for å varsle at e-post adressen din har blitt endret til %{email}.
56
+ message_unconfirmed: Vi kontakter deg for å informere om at din epost er endret til %{email}
57
+ subject: E-post adressen din ble endret
57
58
  password_change:
58
59
  greeting: Hei %{recipient}!
59
60
  message: Vi ønsker å melde fra om at ditt passord har blitt forandret.
@@ -107,6 +108,7 @@ nb:
107
108
  signed_up_but_unconfirmed: En bekreftelsesmelding er sendt til e-postadressen. Vennligst åpne lenken for å aktivere kontoen.
108
109
  update_needs_confirmation: Brukerkontoen er nå oppdatert, men vi må bekrefte den nye e-postadressen. Vennligst sjekk din e-post og klikk på lenken for å bekrefte din nye e-postadresse.
109
110
  updated: Din brukerkonto er oppdatert.
111
+ updated_but_not_signed_in: Kontoen din har blitt oppdatert, på grunn av passord endring må du logge inn på nytt.
110
112
  sessions:
111
113
  already_signed_out: Du er nå logget ut.
112
114
  new:
@@ -122,7 +124,9 @@ nb:
122
124
  sign_in: Logg inn
123
125
  sign_in_with_provider: Logg inn med %{provider}
124
126
  sign_up: Registrering
125
- minimum_password_length:
127
+ minimum_password_length:
128
+ one: "(Minimum %{count} tegn)"
129
+ other: "(Minimum %{count} tegn)"
126
130
  unlocks:
127
131
  new:
128
132
  resend_unlock_instructions: Send instrukser for gjenåpning av konto på nytt
data/rails/locales/nl.yml CHANGED
@@ -26,7 +26,9 @@ nl:
26
26
  unlock_token: Ontgrendel token
27
27
  updated_at: Bijgewerkt op
28
28
  models:
29
- user: Gebruiker
29
+ user:
30
+ one: Gebruiker
31
+ other: Gebruikers
30
32
  devise:
31
33
  confirmations:
32
34
  confirmed: Je account is bevestigd.
@@ -53,6 +55,7 @@ nl:
53
55
  email_changed:
54
56
  greeting: Beste %{recipient}!
55
57
  message: Het e-mailadres van uw account is gewijzigd in %{email}.
58
+ message_unconfirmed: We nemen contact op om je te laten weten dat je emailadres is gewijzigd naar %{email}.
56
59
  subject: E-mailadres veranderd
57
60
  password_change:
58
61
  greeting: Hallo %{recipient}!
@@ -107,6 +110,7 @@ nl:
107
110
  signed_up_but_unconfirmed: Een e-mail met een confirmatielink is naar je e-mailadres gestuurd. Open de link in je browser om je account te activeren.
108
111
  update_needs_confirmation: Je account is bijgewerkt, maar we moeten je e-mailadres nog valideren. Een e-mail met een confirmatielink is naar je e-mailadres gestuurd. Open de link in je browser om je e-mailadres te confirmeren.
109
112
  updated: Je accountgegevens zijn opgeslagen.
113
+ updated_but_not_signed_in: Je account is succesvol bijgewerkt, maar omdat je wachtwoord is aangepast moet je opnieuw inloggen.
110
114
  sessions:
111
115
  already_signed_out: Je bent succesvol uitgelogd.
112
116
  new:
@@ -37,11 +37,11 @@ nn-NO:
37
37
  failure:
38
38
  already_authenticated: Du er allereie innlogga.
39
39
  inactive: Kontoen din er ikkje aktivert enno.
40
- invalid:
40
+ invalid:
41
41
  last_attempt: Du har berre eitt forsøk til før kontoen din blir låst.
42
42
  locked: Kontoen din er låst.
43
- not_found_in_database:
44
- timeout: "Økta di er utgått. Logg inn på nytt for å halde fram."
43
+ not_found_in_database:
44
+ timeout: Økta di er utgått. Logg inn på nytt for å halde fram.
45
45
  unauthenticated: Du må logge inn eller registrere deg før du kan halde fram.
46
46
  unconfirmed: Du må stadfeste e-posten din før du kan halde fram.
47
47
  mailer:
@@ -51,9 +51,10 @@ nn-NO:
51
51
  instruction: 'Du kan stadfeste kontoen din med å klikke på lenka under:'
52
52
  subject: Instruksjonar for å stadfeste
53
53
  email_changed:
54
- greeting:
55
- message:
56
- subject:
54
+ greeting:
55
+ message:
56
+ message_unconfirmed:
57
+ subject:
57
58
  password_change:
58
59
  greeting: Hei %{recipient}!
59
60
  message: Vi kontaktar deg for å gi deg eit varsel om at passordet ditt har blitt endra.
@@ -107,6 +108,7 @@ nn-NO:
107
108
  signed_up_but_unconfirmed: Ei melding med stadfestingslenke er blitt sendt til e-postadressen din. Følg lenka for å aktivere kontoen din.
108
109
  update_needs_confirmation: Du har oppdatert kontoen din, men vi treng å stadfeste di nye e-postadresse. Sjekk e-posten din og følg lenka for å stadfeste di nye e-postadresse.
109
110
  updated: Kontoen din har blitt oppdatert.
111
+ updated_but_not_signed_in:
110
112
  sessions:
111
113
  already_signed_out: Du er utlogga.
112
114
  new:
@@ -122,7 +124,7 @@ nn-NO:
122
124
  sign_in: Logg inn
123
125
  sign_in_with_provider: Logg inn med %{provider}
124
126
  sign_up: Registrer
125
- minimum_password_length:
127
+ minimum_password_length:
126
128
  unlocks:
127
129
  new:
128
130
  resend_unlock_instructions: Send instruksjonar på nytt for å låse opp konto
data/rails/locales/no.yml CHANGED
@@ -37,10 +37,10 @@
37
37
  failure:
38
38
  already_authenticated: Du er allerede logget inn.
39
39
  inactive: Din konto er ikke aktivert enda.
40
- invalid:
40
+ invalid:
41
41
  last_attempt: Du har et forsøk til før din konto blir låst.
42
42
  locked: Din konto er låst.
43
- not_found_in_database:
43
+ not_found_in_database:
44
44
  timeout: Din sesjon er utløpt. Logg inn igjen for å kunne fortsette.
45
45
  unauthenticated: Du må logge inn eller registrere deg for å kunne fortsette.
46
46
  unconfirmed: Du må bekrefte kontoen din for å kunne fortsette.
@@ -51,9 +51,10 @@
51
51
  instruction: 'Du kan bekrefte kontoen din gjennom linken nedenfor:'
52
52
  subject: Bekreftelsesinstruksjoner
53
53
  email_changed:
54
- greeting:
55
- message:
56
- subject:
54
+ greeting: Hei %{recipient}!
55
+ message:
56
+ message_unconfirmed:
57
+ subject:
57
58
  password_change:
58
59
  greeting: Hallo %{recipient}!
59
60
  message: Vi kontakter deg for å meddele at ditt passord har blitt endret.
@@ -107,6 +108,7 @@
107
108
  signed_up_but_unconfirmed: En epost med en aktiveringslink er sent til din epostadresse. Vennligst klikk på linken for å aktivere din konto.
108
109
  update_needs_confirmation: Din profil er oppdatert, men vi trenger å bekrefte din nye epost-adresse. Vennligst sjekk din innboks og klikk på lenken inneholdt i eposten for å bekrefte endring av din epost-adresse.
109
110
  updated: Din profil er oppdatert.
111
+ updated_but_not_signed_in:
110
112
  sessions:
111
113
  already_signed_out: Logget ut
112
114
  new:
@@ -122,7 +124,7 @@
122
124
  sign_in: Logg inn
123
125
  sign_in_with_provider: Logg inn med %{provider}
124
126
  sign_up: Opprett konto
125
- minimum_password_length:
127
+ minimum_password_length:
126
128
  unlocks:
127
129
  new:
128
130
  resend_unlock_instructions: Send nye aktiveringsinstruksjoner
@@ -137,5 +139,5 @@
137
139
  not_found: ikke funnet
138
140
  not_locked: var ikke låst
139
141
  not_saved:
140
- one: "Én feil gjorde at %{resource} ikke kunne lagres:"
142
+ one: 'Én feil gjorde at %{resource} ikke kunne lagres:'
141
143
  other: "%{count} feil gjorde at %{resource} ikke kunne lagres:"
@@ -0,0 +1,143 @@
1
+ pap-AW:
2
+ activerecord:
3
+ attributes:
4
+ user:
5
+ confirmation_sent_at: A manda konfirmashon
6
+ confirmation_token: Token di konfirmashon
7
+ confirmed_at: Konfirmá
8
+ created_at: Kreá
9
+ current_password: Kódigo di akseso aktual
10
+ current_sign_in_at: Seshon aktual di
11
+ current_sign_in_ip: PI di seshon aktual
12
+ email: E-mail
13
+ encrypted_password: kódigo di akseso sifrá
14
+ failed_attempts: Intentonan frakasá
15
+ last_sign_in_at: Lastu seshon
16
+ last_sign_in_ip: Lastu PI di un seshon
17
+ locked_at: Akseso eliminá
18
+ password: Kódigo di akseso
19
+ password_confirmation: Konfirmashon di kódigo di akseso
20
+ remember_created_at: Kòrda, kreá
21
+ remember_me: Kòrdami
22
+ reset_password_sent_at: Re-establesementu di kódigo mandá
23
+ reset_password_token: Re-establesé token di kódigo di akseso
24
+ sign_in_count: Kantidat di seshon
25
+ unconfirmed_email: E-mail no konfirmá
26
+ unlock_token: Krea akseso na e token
27
+ updated_at: Aktualisá
28
+ models:
29
+ user: Usadó
30
+ devise:
31
+ confirmations:
32
+ confirmed: Bo kuenta ta konfirmá.
33
+ new:
34
+ resend_confirmation_instructions: manda instrukshon di konfirmashon atrobe
35
+ send_instructions: Djis akí lo bo risibí un e-mail ku instrukshon tokante kon konirmá bo kuenta.
36
+ send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato, lo bo haña un mensage djis akí via e-mail ku instrukshon pa konfirmá bo kuenta.
37
+ failure:
38
+ already_authenticated: Bo seshon a kuminsá kaba.
39
+ inactive: Bo kuenta no ta aktivá ainda.
40
+ invalid: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
41
+ last_attempt: Bo a sobra un intento promé ku bo kuenta bira inaksesibel.
42
+ locked: Bo kuenta ta inaksesibel.
43
+ not_found_in_database: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
44
+ timeout: Bo seshon a kaduká, por fabor kuminsá un seshon nobo pa por sigui.
45
+ unauthenticated: Pa haña akseso, bo mester kuminsá un seshon òf registrá.
46
+ unconfirmed: Bo mester konfirmá bo kuenta di e-mail promé ku sigui.
47
+ mailer:
48
+ confirmation_instructions:
49
+ action: Konfirmá mi kuenta.
50
+ greeting: Bonbiní %{recipient}!
51
+ instruction: 'Bo por konfirmá bo kuenta di e-mail via e lenk aki bou:'
52
+ subject: Instrukshon pa konfirmashon
53
+ email_changed:
54
+ greeting: Saludo %{recipient}!
55
+ message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku nos ta den proseso di kambia bo e-mail pa %{email}.
56
+ subject: E-mail a kambia
57
+ password_change:
58
+ greeting: Saludo %{recipient}!
59
+ message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku bo e-mail a kambia.
60
+ subject: E-mail a kambia
61
+ reset_password_instructions:
62
+ action: Kambia mi e-mail
63
+ greeting: Saludo %{recipient}!
64
+ instruction: Un hende a pidi un lenk pa kambia bo kódigo di akseso, i bo por hasi esaki via e lenk abou.
65
+ instruction_2: Si bo no a pidi esaki, por fabor no paga tinu na e mail akí.
66
+ instruction_3: Bo kódigo di akseso lo no kambia te ora bo usa e lenk indiká ariba i krea unu nobo.
67
+ subject: Instrukshon pa re-establesé kódigo di akseso
68
+ unlock_instructions:
69
+ action: Krea akseso na mi kuenta
70
+ greeting: Saludo %{recipient}!
71
+ instruction: 'Klek riba e lenk abou pa haña akseso na bo kuenta:'
72
+ message: A eliminá akseso na bo kuenta pa motibu di un kantidat eksesivo di intento frakasá pa kuminsá un seshon.
73
+ subject: Instrukshon pa re-establesé akseso.
74
+ omniauth_callbacks:
75
+ failure: No por a sertifikábo for di %{kind} pasobra "%{reason}".
76
+ success: Sertifiká for di kuenta %{kind}.
77
+ passwords:
78
+ edit:
79
+ change_my_password: Kambia mi kódigo di akseso
80
+ change_your_password: Kambia bo kódigo di akseso
81
+ confirm_new_password: Konfirmá kódigo di akseso nobo
82
+ new_password: Kódigo di akseso nobo
83
+ new:
84
+ forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
85
+ send_me_reset_password_instructions: Manda instrukshon pa mi pa re-establesé kódigo di akseso.
86
+ no_token: Bo no tin akseso na e página akí si bo no bini di un e-mail pa re-establesé bo kódigo di akseso. Si bo ta bin di un e-mail pa re-establesé kódigo di akseso, por fabor chèk si bo a usa e URL ku bo a haña den su forma kompletu.
87
+ send_instructions: Lo bo haña un e-mail djis akí ku instrukshon pa re-establesé bo kódigo di akseso.
88
+ send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato,lo bo haña un lenk djis akí via e-mail pa rekuperá bo kódigo di akseso.
89
+ updated: Bo kódigo di akseso a kambia. Awor bo seshon a kuminsá.
90
+ updated_not_active: Bo kódigo di akseso a kambia.
91
+ registrations:
92
+ destroyed: Ayó! Bo a kanselá bo kuenta. Nos ta spera di mirabo bèk prònto.
93
+ edit:
94
+ are_you_sure: Bo ta sigur?
95
+ cancel_my_account: Kanselá mi kuenta.
96
+ currently_waiting_confirmation_for_email: 'Nos ta warda konfirmashon pa: %{email}'
97
+ leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lag'é sin yena si bo no ke kambié
98
+ title: Redaktá %{resource}
99
+ unhappy: Bo no ta satisfecho?
100
+ update: Aktualisá
101
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: nos mester di bo kódigo aktual pa konfirmá bo kambionan
102
+ new:
103
+ sign_up: Habri un kuenta nobo
104
+ signed_up: Bonbiní! Bo a kuminsá un seshon.
105
+ signed_up_but_inactive: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aktivo ainda.
106
+ signed_up_but_locked: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aksesibel.
107
+ signed_up_but_unconfirmed: Nos a manda un mensage, ku un lenk pa konfirmashon, na bo e-mail. Por fabor, habri e lenk pa aktivá bo kuenta.
108
+ update_needs_confirmation: Bo a aktualisá bo kuenta, pero nos mester verifiká bo e-mail nobo. Por fabor chèk bo e-mail i klek riba e lenk di konfirmashon pa por kaba di konfirmá bo kuenta di e-mail nobo.
109
+ updated: Bo a aktualisá bo kuenta.
110
+ sessions:
111
+ already_signed_out: Bo a finalisá bo seshon.
112
+ new:
113
+ sign_in: Kuminsá un seshon
114
+ signed_in: Bo a kuminsá un seshon.
115
+ signed_out: Bo a finalisá un seshon.
116
+ shared:
117
+ links:
118
+ back: Bai bèk
119
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: Bo no a haña instrukshon pa konfirmashon?
120
+ didn_t_receive_unlock_instructions: Bo no a haña instrushon pa krea akseso na e kuenta?
121
+ forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
122
+ sign_in: Kuminsá un seshon
123
+ sign_in_with_provider: Kuminsá un seshon ku %{provider}
124
+ sign_up: Habri un kuenta nobo
125
+ minimum_password_length:
126
+ one: "(%{count} lèter mínimo)"
127
+ other: "(%{count} lèter mínimo)"
128
+ unlocks:
129
+ new:
130
+ resend_unlock_instructions: Bolbe manda instrukshon pa krea akseso
131
+ send_instructions: Djis akí lo bo haña un mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
132
+ send_paranoid_instructions: Si bo kuenta ta eksistí, djis akí lo bo haña un e-mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
133
+ unlocked: Bo tin akseso atrobe na bo kuenta. Por fabor kuminsá un seshon pa por sigui.
134
+ errors:
135
+ messages:
136
+ already_confirmed: e tabata konfirmá kaba, por fabor purba kuminsá un seshon
137
+ confirmation_period_expired: mester konfirmá denter di %{period}, por fabor pidi unu nobo
138
+ expired: el a kaduká, por fabor pidi unu nobo
139
+ not_found: no por a hañ'é
140
+ not_locked: e no tabata inaksesibel
141
+ not_saved:
142
+ one: '1 eror a anulá registrashon di e %{resource}:'
143
+ other: "%{count} eror a anulá registrashon di e %{resource}:"
@@ -0,0 +1,143 @@
1
+ pap-CW:
2
+ activerecord:
3
+ attributes:
4
+ user:
5
+ confirmation_sent_at: A manda konfirmashon
6
+ confirmation_token: Token di konfirmashon
7
+ confirmed_at: Konfirmá
8
+ created_at: Kreá
9
+ current_password: Kódigo di akseso aktual
10
+ current_sign_in_at: Seshon aktual di
11
+ current_sign_in_ip: PI di seshon aktual
12
+ email: E-mail
13
+ encrypted_password: kódigo di akseso sifrá
14
+ failed_attempts: Intentonan frakasá
15
+ last_sign_in_at: Lastu seshon
16
+ last_sign_in_ip: Lastu PI di un seshon
17
+ locked_at: Akseso eliminá
18
+ password: Kódigo di akseso
19
+ password_confirmation: Konfirmashon di kódigo di akseso
20
+ remember_created_at: Kòrda, kreá
21
+ remember_me: Kòrdami
22
+ reset_password_sent_at: Re-establesementu di kódigo mandá
23
+ reset_password_token: Re-establesé token di kódigo di akseso
24
+ sign_in_count: Kantidat di seshon
25
+ unconfirmed_email: E-mail no konfirmá
26
+ unlock_token: Krea akseso na e token
27
+ updated_at: Aktualisá
28
+ models:
29
+ user: Usadó
30
+ devise:
31
+ confirmations:
32
+ confirmed: Bo kuenta ta konfirmá.
33
+ new:
34
+ resend_confirmation_instructions: manda instrukshon di konfirmashon atrobe
35
+ send_instructions: Djis akí lo bo risibí un e-mail ku instrukshon tokante kon konirmá bo kuenta.
36
+ send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato, lo bo haña un mensage djis akí via e-mail ku instrukshon pa konfirmá bo kuenta.
37
+ failure:
38
+ already_authenticated: Bo seshon a kuminsá kaba.
39
+ inactive: Bo kuenta no ta aktivá ainda.
40
+ invalid: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
41
+ last_attempt: Bo a sobra un intento promé ku bo kuenta bira inaksesibel.
42
+ locked: Bo kuenta ta inaksesibel.
43
+ not_found_in_database: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
44
+ timeout: Bo seshon a kaduká, por fabor kuminsá un seshon nobo pa por sigui.
45
+ unauthenticated: Pa haña akseso, bo mester kuminsá un seshon òf registrá.
46
+ unconfirmed: Bo mester konfirmá bo kuenta di e-mail promé ku sigui.
47
+ mailer:
48
+ confirmation_instructions:
49
+ action: Konfirmá mi kuenta.
50
+ greeting: Bonbiní %{recipient}!
51
+ instruction: 'Bo por konfirmá bo kuenta di e-mail via e lenk aki bou:'
52
+ subject: Instrukshon pa konfirmashon
53
+ email_changed:
54
+ greeting: Saludo %{recipient}!
55
+ message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku nos ta den proseso di kambia bo e-mail pa %{email}.
56
+ subject: E-mail a kambia
57
+ password_change:
58
+ greeting: Saludo %{recipient}!
59
+ message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku bo e-mail a kambia.
60
+ subject: E-mail a kambia
61
+ reset_password_instructions:
62
+ action: Kambia mi e-mail
63
+ greeting: Saludo %{recipient}!
64
+ instruction: Un hende a pidi un lenk pa kambia bo kódigo di akseso, i bo por hasi esaki via e lenk abou.
65
+ instruction_2: Si bo no a pidi esaki, por fabor no paga tinu na e mail akí.
66
+ instruction_3: Bo kódigo di akseso lo no kambia te ora bo usa e lenk indiká ariba i krea unu nobo.
67
+ subject: Instrukshon pa re-establesé kódigo di akseso
68
+ unlock_instructions:
69
+ action: Krea akseso na mi kuenta
70
+ greeting: Saludo %{recipient}!
71
+ instruction: 'Klek riba e lenk abou pa haña akseso na bo kuenta:'
72
+ message: A eliminá akseso na bo kuenta pa motibu di un kantidat eksesivo di intento frakasá pa kuminsá un seshon.
73
+ subject: Instrukshon pa re-establesé akseso.
74
+ omniauth_callbacks:
75
+ failure: No por a sertifikábo for di %{kind} pasobra "%{reason}".
76
+ success: Sertifiká for di kuenta %{kind}.
77
+ passwords:
78
+ edit:
79
+ change_my_password: Kambia mi kódigo di akseso
80
+ change_your_password: Kambia bo kódigo di akseso
81
+ confirm_new_password: Konfirmá kódigo di akseso nobo
82
+ new_password: Kódigo di akseso nobo
83
+ new:
84
+ forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
85
+ send_me_reset_password_instructions: Manda instrukshon pa mi pa re-establesé kódigo di akseso.
86
+ no_token: Bo no tin akseso na e página akí si bo no bini di un e-mail pa re-establesé bo kódigo di akseso. Si bo ta bin di un e-mail pa re-establesé kódigo di akseso, por fabor chèk si bo a usa e URL ku bo a haña den su forma kompletu.
87
+ send_instructions: Lo bo haña un e-mail djis akí ku instrukshon pa re-establesé bo kódigo di akseso.
88
+ send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato,lo bo haña un lenk djis akí via e-mail pa rekuperá bo kódigo di akseso.
89
+ updated: Bo kódigo di akseso a kambia. Awor bo seshon a kuminsá.
90
+ updated_not_active: Bo kódigo di akseso a kambia.
91
+ registrations:
92
+ destroyed: Ayó! Bo a kanselá bo kuenta. Nos ta spera di mirabo bèk prònto.
93
+ edit:
94
+ are_you_sure: Bo ta sigur?
95
+ cancel_my_account: Kanselá mi kuenta.
96
+ currently_waiting_confirmation_for_email: 'Nos ta warda konfirmashon pa: %{email}'
97
+ leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lag'é sin yena si bo no ke kambié
98
+ title: Redaktá %{resource}
99
+ unhappy: Bo no ta satisfecho?
100
+ update: Aktualisá
101
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: nos mester di bo kódigo aktual pa konfirmá bo kambionan
102
+ new:
103
+ sign_up: Habri un kuenta nobo
104
+ signed_up: Bonbiní! Bo a kuminsá un seshon.
105
+ signed_up_but_inactive: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aktivo ainda.
106
+ signed_up_but_locked: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aksesibel.
107
+ signed_up_but_unconfirmed: Nos a manda un mensage, ku un lenk pa konfirmashon, na bo e-mail. Por fabor, habri e lenk pa aktivá bo kuenta.
108
+ update_needs_confirmation: Bo a aktualisá bo kuenta, pero nos mester verifiká bo e-mail nobo. Por fabor chèk bo e-mail i klek riba e lenk di konfirmashon pa por kaba di konfirmá bo kuenta di e-mail nobo.
109
+ updated: Bo a aktualisá bo kuenta.
110
+ sessions:
111
+ already_signed_out: Bo a finalisá bo seshon.
112
+ new:
113
+ sign_in: Kuminsá un seshon
114
+ signed_in: Bo a kuminsá un seshon.
115
+ signed_out: Bo a finalisá un seshon.
116
+ shared:
117
+ links:
118
+ back: Bai bèk
119
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: Bo no a haña instrukshon pa konfirmashon?
120
+ didn_t_receive_unlock_instructions: Bo no a haña instrushon pa krea akseso na e kuenta?
121
+ forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
122
+ sign_in: Kuminsá un seshon
123
+ sign_in_with_provider: Kuminsá un seshon ku %{provider}
124
+ sign_up: Habri un kuenta nobo
125
+ minimum_password_length:
126
+ one: "(%{count} lèter mínimo)"
127
+ other: "(%{count} lèter mínimo)"
128
+ unlocks:
129
+ new:
130
+ resend_unlock_instructions: Bolbe manda instrukshon pa krea akseso
131
+ send_instructions: Djis akí lo bo haña un mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
132
+ send_paranoid_instructions: Si bo kuenta ta eksistí, djis akí lo bo haña un e-mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
133
+ unlocked: Bo tin akseso atrobe na bo kuenta. Por fabor kuminsá un seshon pa por sigui.
134
+ errors:
135
+ messages:
136
+ already_confirmed: e tabata konfirmá kaba, por fabor purba kuminsá un seshon
137
+ confirmation_period_expired: mester konfirmá denter di %{period}, por fabor pidi unu nobo
138
+ expired: el a kaduká, por fabor pidi unu nobo
139
+ not_found: no por a hañ'é
140
+ not_locked: e no tabata inaksesibel
141
+ not_saved:
142
+ one: '1 eror a anulá registrashon di e %{resource}:'
143
+ other: "%{count} eror a anulá registrashon di e %{resource}:"