devise-i18n 1.6.2 → 1.10.2
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +5 -5
- data/README.md +36 -6
- data/VERSION +1 -1
- data/app/views/devise/confirmations/new.html.erb +1 -1
- data/app/views/devise/mailer/confirmation_instructions.html.erb +1 -0
- data/app/views/devise/mailer/email_changed.html.erb +1 -1
- data/app/views/devise/passwords/edit.html.erb +3 -3
- data/app/views/devise/passwords/new.html.erb +1 -1
- data/app/views/devise/registrations/edit.html.erb +5 -5
- data/app/views/devise/registrations/new.html.erb +3 -3
- data/app/views/devise/sessions/new.html.erb +3 -3
- data/app/views/devise/shared/_error_messages.html.erb +15 -0
- data/app/views/devise/shared/_links.html.erb +8 -8
- data/app/views/devise/unlocks/new.html.erb +1 -1
- data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/confirmations/new.html.erb +5 -1
- data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/passwords/edit.html.erb +10 -2
- data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/passwords/new.html.erb +4 -1
- data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/registrations/edit.html.erb +12 -4
- data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/registrations/new.html.erb +11 -3
- data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/sessions/new.html.erb +7 -2
- data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/unlocks/new.html.erb +4 -1
- data/rails/locales/af.yml +24 -22
- data/rails/locales/ar.yml +109 -107
- data/rails/locales/az.yml +94 -92
- data/rails/locales/be.yml +108 -106
- data/rails/locales/bg.yml +111 -109
- data/rails/locales/bn.yml +110 -108
- data/rails/locales/bs.yml +73 -71
- data/rails/locales/ca.yml +3 -1
- data/rails/locales/cs.yml +17 -15
- data/rails/locales/da.yml +2 -0
- data/rails/locales/de-CH.yml +19 -15
- data/rails/locales/de.yml +32 -28
- data/rails/locales/el.yml +109 -105
- data/rails/locales/en-GB.yml +30 -25
- data/rails/locales/en.yml +9 -5
- data/rails/locales/es-CO.yml +143 -0
- data/rails/locales/es-MX.yml +15 -9
- data/rails/locales/es.yml +14 -10
- data/rails/locales/et.yml +7 -5
- data/rails/locales/fa.yml +110 -108
- data/rails/locales/fi.yml +8 -4
- data/rails/locales/fr-CA.yml +49 -45
- data/rails/locales/fr.yml +45 -43
- data/rails/locales/ha.yml +24 -22
- data/rails/locales/he.yml +112 -108
- data/rails/locales/hi.yml +149 -0
- data/rails/locales/hr.yml +81 -71
- data/rails/locales/hu.yml +31 -29
- data/rails/locales/id.yml +21 -19
- data/rails/locales/ig.yml +24 -22
- data/rails/locales/is.yml +15 -13
- data/rails/locales/it.yml +21 -15
- data/rails/locales/ja.yml +98 -96
- data/rails/locales/ka.yml +109 -106
- data/rails/locales/km.yml +141 -0
- data/rails/locales/ko.yml +101 -99
- data/rails/locales/lo-LA.yml +115 -113
- data/rails/locales/lt.yml +72 -70
- data/rails/locales/lv.yml +10 -8
- data/rails/locales/mk.yml +146 -0
- data/rails/locales/ms.yml +8 -6
- data/rails/locales/nb.yml +10 -6
- data/rails/locales/nl.yml +5 -1
- data/rails/locales/nn-NO.yml +9 -7
- data/rails/locales/no.yml +9 -7
- data/rails/locales/pap-AW.yml +143 -0
- data/rails/locales/pap-CW.yml +143 -0
- data/rails/locales/pl.yml +41 -32
- data/rails/locales/pt-BR.yml +24 -18
- data/rails/locales/pt.yml +63 -57
- data/rails/locales/ro.yml +18 -13
- data/rails/locales/ru.yml +108 -102
- data/rails/locales/si.yml +109 -107
- data/rails/locales/sk.yml +16 -11
- data/rails/locales/sl.yml +32 -30
- data/rails/locales/sq.yml +111 -105
- data/rails/locales/sr-RS.yml +117 -107
- data/rails/locales/sr.yml +74 -68
- data/rails/locales/sv.yml +10 -8
- data/rails/locales/th.yml +109 -107
- data/rails/locales/tl.yml +32 -30
- data/rails/locales/tr.yml +39 -37
- data/rails/locales/uk.yml +114 -108
- data/rails/locales/ur.yml +105 -103
- data/rails/locales/vi.yml +28 -24
- data/rails/locales/yo.yml +96 -78
- data/rails/locales/zh-CN.yml +109 -107
- data/rails/locales/zh-HK.yml +110 -108
- data/rails/locales/zh-TW.yml +110 -108
- data/rails/locales/zh-YUE.yml +110 -108
- metadata +53 -19
@@ -0,0 +1,146 @@
|
|
1
|
+
mk:
|
2
|
+
activerecord:
|
3
|
+
attributes:
|
4
|
+
user:
|
5
|
+
confirmation_sent_at: Потврдата е испратена во
|
6
|
+
confirmation_token: Токен за потврда
|
7
|
+
confirmed_at: Потврдена на
|
8
|
+
created_at: Креирана на
|
9
|
+
current_password: Моментална лозинка
|
10
|
+
current_sign_in_at: Current sign in at
|
11
|
+
current_sign_in_ip: Current sign in IP
|
12
|
+
email: Е-маил
|
13
|
+
encrypted_password: Енкриптирана лозинка
|
14
|
+
failed_attempts: Failed attempts
|
15
|
+
last_sign_in_at: Последно најавен на
|
16
|
+
last_sign_in_ip: Последно најавен во IP
|
17
|
+
locked_at: Заклучен на
|
18
|
+
password: Лозинка
|
19
|
+
password_confirmation: Потврда на лозинка
|
20
|
+
remember_created_at: Запомни ме креиран на
|
21
|
+
remember_me: Запомни ме
|
22
|
+
reset_password_sent_at: Промена на лозинка пратена на
|
23
|
+
reset_password_token: Токен за промена на лозинка
|
24
|
+
sign_in_count: Број на најавувања
|
25
|
+
unconfirmed_email: Непотврден е-маил
|
26
|
+
unlock_token: Токен за отклучување
|
27
|
+
updated_at: Ажуриран на
|
28
|
+
models:
|
29
|
+
user:
|
30
|
+
one: Корисник
|
31
|
+
other: Корисници
|
32
|
+
devise:
|
33
|
+
confirmations:
|
34
|
+
confirmed: Вашата е-маил адреса е успешно потврдена.
|
35
|
+
new:
|
36
|
+
resend_confirmation_instructions: Повторно испрати инструкции за потврда
|
37
|
+
send_instructions: Ќе добиете е-маил со инструкции како да ја потврдите Вашата е-маил адреса за неколку минути.
|
38
|
+
send_paranoid_instructions: Доколку Вашиот е-маил веќе постои во базата со податоци, ќе добиете е-маил со инструкции како да ја потврдите вашата е-маил адреса за неколку минути.
|
39
|
+
failure:
|
40
|
+
already_authenticated: Веќе сте најавени.
|
41
|
+
inactive: Вашиот профил сеуште не е активиран.
|
42
|
+
invalid: Невалиден %{authentication_keys} или лозинка.
|
43
|
+
last_attempt: Имате уште еден обид пред вашиот профил да биде заклучен.
|
44
|
+
locked: Вашиот профил е заклучен.
|
45
|
+
not_found_in_database: Невалиден %{authentication_keys} или лозинка.
|
46
|
+
timeout: Вашата сесија заврши. Ве молиме најавете се повторно за да продолжите.
|
47
|
+
unauthenticated: Мора да се најавите или да креирате профил за да можете да продолжите.
|
48
|
+
unconfirmed: Мора да ја потврдите Вашата е-маил адреса за да можете да продолжите.
|
49
|
+
mailer:
|
50
|
+
confirmation_instructions:
|
51
|
+
action: Потврди го мојот профил
|
52
|
+
greeting: Добредојде %{recipient}!
|
53
|
+
instruction: 'Може да ја потврдите Вашата е-маил адреса за Вашиот профил преку линкот кој е зададен подолу:'
|
54
|
+
subject: Инструкции за потврда на е-маил адреса
|
55
|
+
email_changed:
|
56
|
+
greeting: Здраво %{recipient}!
|
57
|
+
message: Ве контактираме за да Ве известиме дека Вашата е-маил адреса е заменета со %{email}.
|
58
|
+
subject: Промена на е-маил
|
59
|
+
password_change:
|
60
|
+
greeting: Здраво %{recipient}!
|
61
|
+
message: Ве контактираме за да ве известиме дека Вашата лозинка е променета.
|
62
|
+
subject: Промена на лозинка
|
63
|
+
reset_password_instructions:
|
64
|
+
action: Промена на моја лозинка
|
65
|
+
greeting: Здраво %{recipient}!
|
66
|
+
instruction: Некој побара линк за промена на Вашата лозинка. Промената може да ја направите преку подолу зададениот линк
|
67
|
+
instruction_2: Доколку Вие не сте побарале промена на Вашата лозинка, Ве замолуваме да го игнорирате овој е-маил.
|
68
|
+
instruction_3: Вашата лозинка нема да се промени се додека не пристапите до линкот зададен погоре и не креирате нова лозинка.
|
69
|
+
subject: Инструкции за промена на лозинка
|
70
|
+
unlock_instructions:
|
71
|
+
action: Отклучи го мојот профил
|
72
|
+
greeting: Здраво %{recipient}!
|
73
|
+
instruction: 'Кликнете не линкот зададен подолу за да го отклучите Вашиот профил:'
|
74
|
+
message: Вашиот профил е заклучен поради преминување на дозволениот број на обиди за најавување.
|
75
|
+
subject: Инструкции за отклучување на профил
|
76
|
+
omniauth_callbacks:
|
77
|
+
failure: Не можевме да Ве верификуваме од %{kind} профил поради "%{reason}".
|
78
|
+
success: Успешно сте верификувани од %{kind} профил.
|
79
|
+
passwords:
|
80
|
+
edit:
|
81
|
+
change_my_password: Промени ја мојата лозинката
|
82
|
+
change_your_password: Промени ја лозинката
|
83
|
+
confirm_new_password: Потврди ја новата лозинка
|
84
|
+
new_password: Нова лозинка
|
85
|
+
new:
|
86
|
+
forgot_your_password: Ја заборавивте лозинката?
|
87
|
+
send_me_reset_password_instructions: Испрати ми инструкции за промена на лозинка
|
88
|
+
no_token: Не можете да пристапите до оваа страна доколку не доаѓате од е-маил за промена на лозинка. Доколку доаѓате од е-маил за промена на лозинка, Ве замолуваме да проверите дали го имате целосниот URL.
|
89
|
+
send_instructions: Ќе добиете е-маил со инструкции за промена на Вашата лозинка во неколку минути.
|
90
|
+
send_paranoid_instructions: Доколку Вашата е-маил адреса веќе постои во базата со податоци, на Вашата е-маил адреса ќе добиете линк за обновување на лозинката во неколку минути.
|
91
|
+
updated: Вашата лозинка е успешно променета. Сега сте најавени.
|
92
|
+
updated_not_active: Вашата лозинка е успешно променета.
|
93
|
+
registrations:
|
94
|
+
destroyed: Довидување! Вашиот профил е успешно откажан. Се надеваме дека ќе се вратите.
|
95
|
+
edit:
|
96
|
+
are_you_sure: Дали сте сигурни?
|
97
|
+
cancel_my_account: Откажи го мојот профил
|
98
|
+
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Моментално се чека потврда за: %{email}'
|
99
|
+
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: оставете празно доколку не сакате да извршите промена
|
100
|
+
title: Измени %{resource}
|
101
|
+
unhappy: Не сте задоволни?
|
102
|
+
update: Ажурирај
|
103
|
+
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: потребна ни е Вашата моментална лозинка за да ги потврдиме измените
|
104
|
+
new:
|
105
|
+
sign_up: Креирај нов профил
|
106
|
+
signed_up: Добредојдовте! Успешно се регистриравте.
|
107
|
+
signed_up_but_inactive: Успешно се регистриравте. Но притоа, не можевме да Ве најавиме бидејќи Вашиот профил сеуште не е активиран.
|
108
|
+
signed_up_but_locked: Успешно се регистриравте. Но притоа, не можевме да Ве најавиме бидејќи Вашиот профил е заклучен.
|
109
|
+
signed_up_but_unconfirmed: Порака со линк за потврда е испратен на Вашата е-маил адреса. Ве замолуваме следете го линкот за да го активирате профилот.
|
110
|
+
update_needs_confirmation: Успешно го ажуриравте профилот, но ние мора да ја верифицираме Вашата нова е-маил адреса. Ве замолуваме проверете го е-маилот и следете го линкот за да ја потврдите Вашата нова е-маил адреса.
|
111
|
+
updated: Успешно го ажуриравте профилот.
|
112
|
+
updated_but_not_signed_in: Успешно го ажуриравте профилот, но бидејќи ја променивте лозинката мора да се најавите повторно
|
113
|
+
sessions:
|
114
|
+
already_signed_out: Успешно се одјавивте.
|
115
|
+
new:
|
116
|
+
sign_in: Најави се
|
117
|
+
signed_in: Успешно се најавивте.
|
118
|
+
signed_out: Успешно се одјавивте.
|
119
|
+
shared:
|
120
|
+
links:
|
121
|
+
back: Назад
|
122
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: Не добивте инструкции за потврда?
|
123
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: Не добивте инструкции за отклучување?
|
124
|
+
forgot_your_password: Ја заборавивте Вашата лозинка?
|
125
|
+
sign_in: Најави се
|
126
|
+
sign_in_with_provider: Најави се со %{provider}
|
127
|
+
sign_up: Креирај профил
|
128
|
+
minimum_password_length:
|
129
|
+
one: "(%{count} карактер минимум)"
|
130
|
+
other: "(%{count} карактери минимум)"
|
131
|
+
unlocks:
|
132
|
+
new:
|
133
|
+
resend_unlock_instructions: Повторно испрати инструкции за отклучување
|
134
|
+
send_instructions: Ќе добиете е-маил со инструкции за отклучување на Вашиот профил во неколку минути.
|
135
|
+
send_paranoid_instructions: Доколку Вашата е-маил адреса веќе постои во базата со податоци, на Вашата е-маил адреса ќе добиете линк за отклучување ма профилот во неколку минути.
|
136
|
+
unlocked: Вашиот профил е успешно отклучен. Ве замолуваме најавите се за да продолжите.
|
137
|
+
errors:
|
138
|
+
messages:
|
139
|
+
already_confirmed: е веќе потврдена, Ве замолуваме пробајте да се најавите
|
140
|
+
confirmation_period_expired: мора да биде потврдена во период од %{period}, Ве замолуваме побарајте нова
|
141
|
+
expired: заврши, Ве замолуваме побарајте нова
|
142
|
+
not_found: не е пронајден
|
143
|
+
not_locked: е заклучен
|
144
|
+
not_saved:
|
145
|
+
one: '1 грешка спречија %{resource} да се зачува:'
|
146
|
+
other: "%{count} грешки спречија %{resource} да се зачува:"
|
data/rails/locales/ms.yml
CHANGED
@@ -37,10 +37,10 @@ ms:
|
|
37
37
|
failure:
|
38
38
|
already_authenticated: Anda telah log masuk.
|
39
39
|
inactive: Akaun anda belum diaktifkan lagi.
|
40
|
-
invalid:
|
40
|
+
invalid:
|
41
41
|
last_attempt: Anda ada satu lagi percubaan sebelum akaun anda dikunci.
|
42
42
|
locked: Akaun anda telah dikunci.
|
43
|
-
not_found_in_database:
|
43
|
+
not_found_in_database:
|
44
44
|
timeout: Sesi anda telah tamat. Sila log masuk lagi untuk meneruskan.
|
45
45
|
unauthenticated: Anda perlu log masuk atau daftar sebelum meneruskan.
|
46
46
|
unconfirmed: Anda perlu mengesahkan alamat e-mel anda sebelum meneruskan.
|
@@ -51,9 +51,10 @@ ms:
|
|
51
51
|
instruction: 'Anda boleh mengesahkan akaun e-mel anda melalui pautan di bawah:'
|
52
52
|
subject: Arahan pengesahan
|
53
53
|
email_changed:
|
54
|
-
greeting:
|
55
|
-
message:
|
56
|
-
|
54
|
+
greeting:
|
55
|
+
message:
|
56
|
+
message_unconfirmed:
|
57
|
+
subject:
|
57
58
|
password_change:
|
58
59
|
greeting: Helo %{recipient}!
|
59
60
|
message: Kami sedang menghubungi anda untuk memberitahu anda bahawa kata laluan anda telah ditukar.
|
@@ -107,6 +108,7 @@ ms:
|
|
107
108
|
signed_up_but_unconfirmed: Sebuah mesej dengan pautan pengesahan telah dihantar ke alamat e-mel anda. Sila ikuti pautan tersebut untuk mengaktifkan akaun anda.
|
108
109
|
update_needs_confirmation: Anda telah mengemas kini akaun anda dengan berjaya, tetapi kami perlu mengesahkan alamat e-mel anda yang baharu. Sila periksa e-mel anda dan ikuti pautan pengesahan untuk mengesahkan alamat e-mel anda yang baharu.
|
109
110
|
updated: Akaun anda telah berjaya dikemaskinikan.
|
111
|
+
updated_but_not_signed_in:
|
110
112
|
sessions:
|
111
113
|
already_signed_out: Berjaya dilog keluar.
|
112
114
|
new:
|
@@ -122,7 +124,7 @@ ms:
|
|
122
124
|
sign_in: Log masuk
|
123
125
|
sign_in_with_provider: Log masuk dengan %{provider}
|
124
126
|
sign_up: Daftar
|
125
|
-
minimum_password_length:
|
127
|
+
minimum_password_length:
|
126
128
|
unlocks:
|
127
129
|
new:
|
128
130
|
resend_unlock_instructions: Hantar semula arahan buka akaun
|
data/rails/locales/nb.yml
CHANGED
@@ -37,10 +37,10 @@ nb:
|
|
37
37
|
failure:
|
38
38
|
already_authenticated: Du er allerede innlogget.
|
39
39
|
inactive: Din konto er ikke aktivert.
|
40
|
-
invalid:
|
40
|
+
invalid: Ugyldig %{authentication_keys} eller passord.
|
41
41
|
last_attempt: Du har ett forsøk til før din konto blir sperret.
|
42
42
|
locked: Din konto er sperret.
|
43
|
-
not_found_in_database:
|
43
|
+
not_found_in_database: Ugyldig %{authentication_keys} eller passord.
|
44
44
|
timeout: Din sesjon er utløpt. Logg inn igjen for å gå videre.
|
45
45
|
unauthenticated: Du må logge inn eller registrere deg for å gå videre.
|
46
46
|
unconfirmed: Du må bekrefte kontoen din for å kunne fortsette.
|
@@ -51,9 +51,10 @@ nb:
|
|
51
51
|
instruction: Du kan aktivere din konto ved å trykke på lenken nedenfor.
|
52
52
|
subject: Bekreftelsesinstruksjoner
|
53
53
|
email_changed:
|
54
|
-
greeting:
|
55
|
-
message:
|
56
|
-
|
54
|
+
greeting: Hei! %{recipient}!
|
55
|
+
message: Vi kontakter deg for å varsle at e-post adressen din har blitt endret til %{email}.
|
56
|
+
message_unconfirmed: Vi kontakter deg for å informere om at din epost er endret til %{email}
|
57
|
+
subject: E-post adressen din ble endret
|
57
58
|
password_change:
|
58
59
|
greeting: Hei %{recipient}!
|
59
60
|
message: Vi ønsker å melde fra om at ditt passord har blitt forandret.
|
@@ -107,6 +108,7 @@ nb:
|
|
107
108
|
signed_up_but_unconfirmed: En bekreftelsesmelding er sendt til e-postadressen. Vennligst åpne lenken for å aktivere kontoen.
|
108
109
|
update_needs_confirmation: Brukerkontoen er nå oppdatert, men vi må bekrefte den nye e-postadressen. Vennligst sjekk din e-post og klikk på lenken for å bekrefte din nye e-postadresse.
|
109
110
|
updated: Din brukerkonto er oppdatert.
|
111
|
+
updated_but_not_signed_in: Kontoen din har blitt oppdatert, på grunn av passord endring må du logge inn på nytt.
|
110
112
|
sessions:
|
111
113
|
already_signed_out: Du er nå logget ut.
|
112
114
|
new:
|
@@ -122,7 +124,9 @@ nb:
|
|
122
124
|
sign_in: Logg inn
|
123
125
|
sign_in_with_provider: Logg inn med %{provider}
|
124
126
|
sign_up: Registrering
|
125
|
-
minimum_password_length:
|
127
|
+
minimum_password_length:
|
128
|
+
one: "(Minimum %{count} tegn)"
|
129
|
+
other: "(Minimum %{count} tegn)"
|
126
130
|
unlocks:
|
127
131
|
new:
|
128
132
|
resend_unlock_instructions: Send instrukser for gjenåpning av konto på nytt
|
data/rails/locales/nl.yml
CHANGED
@@ -26,7 +26,9 @@ nl:
|
|
26
26
|
unlock_token: Ontgrendel token
|
27
27
|
updated_at: Bijgewerkt op
|
28
28
|
models:
|
29
|
-
user:
|
29
|
+
user:
|
30
|
+
one: Gebruiker
|
31
|
+
other: Gebruikers
|
30
32
|
devise:
|
31
33
|
confirmations:
|
32
34
|
confirmed: Je account is bevestigd.
|
@@ -53,6 +55,7 @@ nl:
|
|
53
55
|
email_changed:
|
54
56
|
greeting: Beste %{recipient}!
|
55
57
|
message: Het e-mailadres van uw account is gewijzigd in %{email}.
|
58
|
+
message_unconfirmed: We nemen contact op om je te laten weten dat je emailadres is gewijzigd naar %{email}.
|
56
59
|
subject: E-mailadres veranderd
|
57
60
|
password_change:
|
58
61
|
greeting: Hallo %{recipient}!
|
@@ -107,6 +110,7 @@ nl:
|
|
107
110
|
signed_up_but_unconfirmed: Een e-mail met een confirmatielink is naar je e-mailadres gestuurd. Open de link in je browser om je account te activeren.
|
108
111
|
update_needs_confirmation: Je account is bijgewerkt, maar we moeten je e-mailadres nog valideren. Een e-mail met een confirmatielink is naar je e-mailadres gestuurd. Open de link in je browser om je e-mailadres te confirmeren.
|
109
112
|
updated: Je accountgegevens zijn opgeslagen.
|
113
|
+
updated_but_not_signed_in: Je account is succesvol bijgewerkt, maar omdat je wachtwoord is aangepast moet je opnieuw inloggen.
|
110
114
|
sessions:
|
111
115
|
already_signed_out: Je bent succesvol uitgelogd.
|
112
116
|
new:
|
data/rails/locales/nn-NO.yml
CHANGED
@@ -37,11 +37,11 @@ nn-NO:
|
|
37
37
|
failure:
|
38
38
|
already_authenticated: Du er allereie innlogga.
|
39
39
|
inactive: Kontoen din er ikkje aktivert enno.
|
40
|
-
invalid:
|
40
|
+
invalid:
|
41
41
|
last_attempt: Du har berre eitt forsøk til før kontoen din blir låst.
|
42
42
|
locked: Kontoen din er låst.
|
43
|
-
not_found_in_database:
|
44
|
-
timeout:
|
43
|
+
not_found_in_database:
|
44
|
+
timeout: Økta di er utgått. Logg inn på nytt for å halde fram.
|
45
45
|
unauthenticated: Du må logge inn eller registrere deg før du kan halde fram.
|
46
46
|
unconfirmed: Du må stadfeste e-posten din før du kan halde fram.
|
47
47
|
mailer:
|
@@ -51,9 +51,10 @@ nn-NO:
|
|
51
51
|
instruction: 'Du kan stadfeste kontoen din med å klikke på lenka under:'
|
52
52
|
subject: Instruksjonar for å stadfeste
|
53
53
|
email_changed:
|
54
|
-
greeting:
|
55
|
-
message:
|
56
|
-
|
54
|
+
greeting:
|
55
|
+
message:
|
56
|
+
message_unconfirmed:
|
57
|
+
subject:
|
57
58
|
password_change:
|
58
59
|
greeting: Hei %{recipient}!
|
59
60
|
message: Vi kontaktar deg for å gi deg eit varsel om at passordet ditt har blitt endra.
|
@@ -107,6 +108,7 @@ nn-NO:
|
|
107
108
|
signed_up_but_unconfirmed: Ei melding med stadfestingslenke er blitt sendt til e-postadressen din. Følg lenka for å aktivere kontoen din.
|
108
109
|
update_needs_confirmation: Du har oppdatert kontoen din, men vi treng å stadfeste di nye e-postadresse. Sjekk e-posten din og følg lenka for å stadfeste di nye e-postadresse.
|
109
110
|
updated: Kontoen din har blitt oppdatert.
|
111
|
+
updated_but_not_signed_in:
|
110
112
|
sessions:
|
111
113
|
already_signed_out: Du er utlogga.
|
112
114
|
new:
|
@@ -122,7 +124,7 @@ nn-NO:
|
|
122
124
|
sign_in: Logg inn
|
123
125
|
sign_in_with_provider: Logg inn med %{provider}
|
124
126
|
sign_up: Registrer
|
125
|
-
minimum_password_length:
|
127
|
+
minimum_password_length:
|
126
128
|
unlocks:
|
127
129
|
new:
|
128
130
|
resend_unlock_instructions: Send instruksjonar på nytt for å låse opp konto
|
data/rails/locales/no.yml
CHANGED
@@ -37,10 +37,10 @@
|
|
37
37
|
failure:
|
38
38
|
already_authenticated: Du er allerede logget inn.
|
39
39
|
inactive: Din konto er ikke aktivert enda.
|
40
|
-
invalid:
|
40
|
+
invalid:
|
41
41
|
last_attempt: Du har et forsøk til før din konto blir låst.
|
42
42
|
locked: Din konto er låst.
|
43
|
-
not_found_in_database:
|
43
|
+
not_found_in_database:
|
44
44
|
timeout: Din sesjon er utløpt. Logg inn igjen for å kunne fortsette.
|
45
45
|
unauthenticated: Du må logge inn eller registrere deg for å kunne fortsette.
|
46
46
|
unconfirmed: Du må bekrefte kontoen din for å kunne fortsette.
|
@@ -51,9 +51,10 @@
|
|
51
51
|
instruction: 'Du kan bekrefte kontoen din gjennom linken nedenfor:'
|
52
52
|
subject: Bekreftelsesinstruksjoner
|
53
53
|
email_changed:
|
54
|
-
greeting:
|
55
|
-
message:
|
56
|
-
|
54
|
+
greeting: Hei %{recipient}!
|
55
|
+
message:
|
56
|
+
message_unconfirmed:
|
57
|
+
subject:
|
57
58
|
password_change:
|
58
59
|
greeting: Hallo %{recipient}!
|
59
60
|
message: Vi kontakter deg for å meddele at ditt passord har blitt endret.
|
@@ -107,6 +108,7 @@
|
|
107
108
|
signed_up_but_unconfirmed: En epost med en aktiveringslink er sent til din epostadresse. Vennligst klikk på linken for å aktivere din konto.
|
108
109
|
update_needs_confirmation: Din profil er oppdatert, men vi trenger å bekrefte din nye epost-adresse. Vennligst sjekk din innboks og klikk på lenken inneholdt i eposten for å bekrefte endring av din epost-adresse.
|
109
110
|
updated: Din profil er oppdatert.
|
111
|
+
updated_but_not_signed_in:
|
110
112
|
sessions:
|
111
113
|
already_signed_out: Logget ut
|
112
114
|
new:
|
@@ -122,7 +124,7 @@
|
|
122
124
|
sign_in: Logg inn
|
123
125
|
sign_in_with_provider: Logg inn med %{provider}
|
124
126
|
sign_up: Opprett konto
|
125
|
-
minimum_password_length:
|
127
|
+
minimum_password_length:
|
126
128
|
unlocks:
|
127
129
|
new:
|
128
130
|
resend_unlock_instructions: Send nye aktiveringsinstruksjoner
|
@@ -137,5 +139,5 @@
|
|
137
139
|
not_found: ikke funnet
|
138
140
|
not_locked: var ikke låst
|
139
141
|
not_saved:
|
140
|
-
one:
|
142
|
+
one: 'Én feil gjorde at %{resource} ikke kunne lagres:'
|
141
143
|
other: "%{count} feil gjorde at %{resource} ikke kunne lagres:"
|
@@ -0,0 +1,143 @@
|
|
1
|
+
pap-AW:
|
2
|
+
activerecord:
|
3
|
+
attributes:
|
4
|
+
user:
|
5
|
+
confirmation_sent_at: A manda konfirmashon
|
6
|
+
confirmation_token: Token di konfirmashon
|
7
|
+
confirmed_at: Konfirmá
|
8
|
+
created_at: Kreá
|
9
|
+
current_password: Kódigo di akseso aktual
|
10
|
+
current_sign_in_at: Seshon aktual di
|
11
|
+
current_sign_in_ip: PI di seshon aktual
|
12
|
+
email: E-mail
|
13
|
+
encrypted_password: kódigo di akseso sifrá
|
14
|
+
failed_attempts: Intentonan frakasá
|
15
|
+
last_sign_in_at: Lastu seshon
|
16
|
+
last_sign_in_ip: Lastu PI di un seshon
|
17
|
+
locked_at: Akseso eliminá
|
18
|
+
password: Kódigo di akseso
|
19
|
+
password_confirmation: Konfirmashon di kódigo di akseso
|
20
|
+
remember_created_at: Kòrda, kreá
|
21
|
+
remember_me: Kòrdami
|
22
|
+
reset_password_sent_at: Re-establesementu di kódigo mandá
|
23
|
+
reset_password_token: Re-establesé token di kódigo di akseso
|
24
|
+
sign_in_count: Kantidat di seshon
|
25
|
+
unconfirmed_email: E-mail no konfirmá
|
26
|
+
unlock_token: Krea akseso na e token
|
27
|
+
updated_at: Aktualisá
|
28
|
+
models:
|
29
|
+
user: Usadó
|
30
|
+
devise:
|
31
|
+
confirmations:
|
32
|
+
confirmed: Bo kuenta ta konfirmá.
|
33
|
+
new:
|
34
|
+
resend_confirmation_instructions: manda instrukshon di konfirmashon atrobe
|
35
|
+
send_instructions: Djis akí lo bo risibí un e-mail ku instrukshon tokante kon konirmá bo kuenta.
|
36
|
+
send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato, lo bo haña un mensage djis akí via e-mail ku instrukshon pa konfirmá bo kuenta.
|
37
|
+
failure:
|
38
|
+
already_authenticated: Bo seshon a kuminsá kaba.
|
39
|
+
inactive: Bo kuenta no ta aktivá ainda.
|
40
|
+
invalid: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
|
41
|
+
last_attempt: Bo a sobra un intento promé ku bo kuenta bira inaksesibel.
|
42
|
+
locked: Bo kuenta ta inaksesibel.
|
43
|
+
not_found_in_database: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
|
44
|
+
timeout: Bo seshon a kaduká, por fabor kuminsá un seshon nobo pa por sigui.
|
45
|
+
unauthenticated: Pa haña akseso, bo mester kuminsá un seshon òf registrá.
|
46
|
+
unconfirmed: Bo mester konfirmá bo kuenta di e-mail promé ku sigui.
|
47
|
+
mailer:
|
48
|
+
confirmation_instructions:
|
49
|
+
action: Konfirmá mi kuenta.
|
50
|
+
greeting: Bonbiní %{recipient}!
|
51
|
+
instruction: 'Bo por konfirmá bo kuenta di e-mail via e lenk aki bou:'
|
52
|
+
subject: Instrukshon pa konfirmashon
|
53
|
+
email_changed:
|
54
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
55
|
+
message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku nos ta den proseso di kambia bo e-mail pa %{email}.
|
56
|
+
subject: E-mail a kambia
|
57
|
+
password_change:
|
58
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
59
|
+
message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku bo e-mail a kambia.
|
60
|
+
subject: E-mail a kambia
|
61
|
+
reset_password_instructions:
|
62
|
+
action: Kambia mi e-mail
|
63
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
64
|
+
instruction: Un hende a pidi un lenk pa kambia bo kódigo di akseso, i bo por hasi esaki via e lenk abou.
|
65
|
+
instruction_2: Si bo no a pidi esaki, por fabor no paga tinu na e mail akí.
|
66
|
+
instruction_3: Bo kódigo di akseso lo no kambia te ora bo usa e lenk indiká ariba i krea unu nobo.
|
67
|
+
subject: Instrukshon pa re-establesé kódigo di akseso
|
68
|
+
unlock_instructions:
|
69
|
+
action: Krea akseso na mi kuenta
|
70
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
71
|
+
instruction: 'Klek riba e lenk abou pa haña akseso na bo kuenta:'
|
72
|
+
message: A eliminá akseso na bo kuenta pa motibu di un kantidat eksesivo di intento frakasá pa kuminsá un seshon.
|
73
|
+
subject: Instrukshon pa re-establesé akseso.
|
74
|
+
omniauth_callbacks:
|
75
|
+
failure: No por a sertifikábo for di %{kind} pasobra "%{reason}".
|
76
|
+
success: Sertifiká for di kuenta %{kind}.
|
77
|
+
passwords:
|
78
|
+
edit:
|
79
|
+
change_my_password: Kambia mi kódigo di akseso
|
80
|
+
change_your_password: Kambia bo kódigo di akseso
|
81
|
+
confirm_new_password: Konfirmá kódigo di akseso nobo
|
82
|
+
new_password: Kódigo di akseso nobo
|
83
|
+
new:
|
84
|
+
forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
|
85
|
+
send_me_reset_password_instructions: Manda instrukshon pa mi pa re-establesé kódigo di akseso.
|
86
|
+
no_token: Bo no tin akseso na e página akí si bo no bini di un e-mail pa re-establesé bo kódigo di akseso. Si bo ta bin di un e-mail pa re-establesé kódigo di akseso, por fabor chèk si bo a usa e URL ku bo a haña den su forma kompletu.
|
87
|
+
send_instructions: Lo bo haña un e-mail djis akí ku instrukshon pa re-establesé bo kódigo di akseso.
|
88
|
+
send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato,lo bo haña un lenk djis akí via e-mail pa rekuperá bo kódigo di akseso.
|
89
|
+
updated: Bo kódigo di akseso a kambia. Awor bo seshon a kuminsá.
|
90
|
+
updated_not_active: Bo kódigo di akseso a kambia.
|
91
|
+
registrations:
|
92
|
+
destroyed: Ayó! Bo a kanselá bo kuenta. Nos ta spera di mirabo bèk prònto.
|
93
|
+
edit:
|
94
|
+
are_you_sure: Bo ta sigur?
|
95
|
+
cancel_my_account: Kanselá mi kuenta.
|
96
|
+
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Nos ta warda konfirmashon pa: %{email}'
|
97
|
+
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lag'é sin yena si bo no ke kambié
|
98
|
+
title: Redaktá %{resource}
|
99
|
+
unhappy: Bo no ta satisfecho?
|
100
|
+
update: Aktualisá
|
101
|
+
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: nos mester di bo kódigo aktual pa konfirmá bo kambionan
|
102
|
+
new:
|
103
|
+
sign_up: Habri un kuenta nobo
|
104
|
+
signed_up: Bonbiní! Bo a kuminsá un seshon.
|
105
|
+
signed_up_but_inactive: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aktivo ainda.
|
106
|
+
signed_up_but_locked: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aksesibel.
|
107
|
+
signed_up_but_unconfirmed: Nos a manda un mensage, ku un lenk pa konfirmashon, na bo e-mail. Por fabor, habri e lenk pa aktivá bo kuenta.
|
108
|
+
update_needs_confirmation: Bo a aktualisá bo kuenta, pero nos mester verifiká bo e-mail nobo. Por fabor chèk bo e-mail i klek riba e lenk di konfirmashon pa por kaba di konfirmá bo kuenta di e-mail nobo.
|
109
|
+
updated: Bo a aktualisá bo kuenta.
|
110
|
+
sessions:
|
111
|
+
already_signed_out: Bo a finalisá bo seshon.
|
112
|
+
new:
|
113
|
+
sign_in: Kuminsá un seshon
|
114
|
+
signed_in: Bo a kuminsá un seshon.
|
115
|
+
signed_out: Bo a finalisá un seshon.
|
116
|
+
shared:
|
117
|
+
links:
|
118
|
+
back: Bai bèk
|
119
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: Bo no a haña instrukshon pa konfirmashon?
|
120
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: Bo no a haña instrushon pa krea akseso na e kuenta?
|
121
|
+
forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
|
122
|
+
sign_in: Kuminsá un seshon
|
123
|
+
sign_in_with_provider: Kuminsá un seshon ku %{provider}
|
124
|
+
sign_up: Habri un kuenta nobo
|
125
|
+
minimum_password_length:
|
126
|
+
one: "(%{count} lèter mínimo)"
|
127
|
+
other: "(%{count} lèter mínimo)"
|
128
|
+
unlocks:
|
129
|
+
new:
|
130
|
+
resend_unlock_instructions: Bolbe manda instrukshon pa krea akseso
|
131
|
+
send_instructions: Djis akí lo bo haña un mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
|
132
|
+
send_paranoid_instructions: Si bo kuenta ta eksistí, djis akí lo bo haña un e-mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
|
133
|
+
unlocked: Bo tin akseso atrobe na bo kuenta. Por fabor kuminsá un seshon pa por sigui.
|
134
|
+
errors:
|
135
|
+
messages:
|
136
|
+
already_confirmed: e tabata konfirmá kaba, por fabor purba kuminsá un seshon
|
137
|
+
confirmation_period_expired: mester konfirmá denter di %{period}, por fabor pidi unu nobo
|
138
|
+
expired: el a kaduká, por fabor pidi unu nobo
|
139
|
+
not_found: no por a hañ'é
|
140
|
+
not_locked: e no tabata inaksesibel
|
141
|
+
not_saved:
|
142
|
+
one: '1 eror a anulá registrashon di e %{resource}:'
|
143
|
+
other: "%{count} eror a anulá registrashon di e %{resource}:"
|
@@ -0,0 +1,143 @@
|
|
1
|
+
pap-CW:
|
2
|
+
activerecord:
|
3
|
+
attributes:
|
4
|
+
user:
|
5
|
+
confirmation_sent_at: A manda konfirmashon
|
6
|
+
confirmation_token: Token di konfirmashon
|
7
|
+
confirmed_at: Konfirmá
|
8
|
+
created_at: Kreá
|
9
|
+
current_password: Kódigo di akseso aktual
|
10
|
+
current_sign_in_at: Seshon aktual di
|
11
|
+
current_sign_in_ip: PI di seshon aktual
|
12
|
+
email: E-mail
|
13
|
+
encrypted_password: kódigo di akseso sifrá
|
14
|
+
failed_attempts: Intentonan frakasá
|
15
|
+
last_sign_in_at: Lastu seshon
|
16
|
+
last_sign_in_ip: Lastu PI di un seshon
|
17
|
+
locked_at: Akseso eliminá
|
18
|
+
password: Kódigo di akseso
|
19
|
+
password_confirmation: Konfirmashon di kódigo di akseso
|
20
|
+
remember_created_at: Kòrda, kreá
|
21
|
+
remember_me: Kòrdami
|
22
|
+
reset_password_sent_at: Re-establesementu di kódigo mandá
|
23
|
+
reset_password_token: Re-establesé token di kódigo di akseso
|
24
|
+
sign_in_count: Kantidat di seshon
|
25
|
+
unconfirmed_email: E-mail no konfirmá
|
26
|
+
unlock_token: Krea akseso na e token
|
27
|
+
updated_at: Aktualisá
|
28
|
+
models:
|
29
|
+
user: Usadó
|
30
|
+
devise:
|
31
|
+
confirmations:
|
32
|
+
confirmed: Bo kuenta ta konfirmá.
|
33
|
+
new:
|
34
|
+
resend_confirmation_instructions: manda instrukshon di konfirmashon atrobe
|
35
|
+
send_instructions: Djis akí lo bo risibí un e-mail ku instrukshon tokante kon konirmá bo kuenta.
|
36
|
+
send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato, lo bo haña un mensage djis akí via e-mail ku instrukshon pa konfirmá bo kuenta.
|
37
|
+
failure:
|
38
|
+
already_authenticated: Bo seshon a kuminsá kaba.
|
39
|
+
inactive: Bo kuenta no ta aktivá ainda.
|
40
|
+
invalid: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
|
41
|
+
last_attempt: Bo a sobra un intento promé ku bo kuenta bira inaksesibel.
|
42
|
+
locked: Bo kuenta ta inaksesibel.
|
43
|
+
not_found_in_database: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
|
44
|
+
timeout: Bo seshon a kaduká, por fabor kuminsá un seshon nobo pa por sigui.
|
45
|
+
unauthenticated: Pa haña akseso, bo mester kuminsá un seshon òf registrá.
|
46
|
+
unconfirmed: Bo mester konfirmá bo kuenta di e-mail promé ku sigui.
|
47
|
+
mailer:
|
48
|
+
confirmation_instructions:
|
49
|
+
action: Konfirmá mi kuenta.
|
50
|
+
greeting: Bonbiní %{recipient}!
|
51
|
+
instruction: 'Bo por konfirmá bo kuenta di e-mail via e lenk aki bou:'
|
52
|
+
subject: Instrukshon pa konfirmashon
|
53
|
+
email_changed:
|
54
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
55
|
+
message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku nos ta den proseso di kambia bo e-mail pa %{email}.
|
56
|
+
subject: E-mail a kambia
|
57
|
+
password_change:
|
58
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
59
|
+
message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku bo e-mail a kambia.
|
60
|
+
subject: E-mail a kambia
|
61
|
+
reset_password_instructions:
|
62
|
+
action: Kambia mi e-mail
|
63
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
64
|
+
instruction: Un hende a pidi un lenk pa kambia bo kódigo di akseso, i bo por hasi esaki via e lenk abou.
|
65
|
+
instruction_2: Si bo no a pidi esaki, por fabor no paga tinu na e mail akí.
|
66
|
+
instruction_3: Bo kódigo di akseso lo no kambia te ora bo usa e lenk indiká ariba i krea unu nobo.
|
67
|
+
subject: Instrukshon pa re-establesé kódigo di akseso
|
68
|
+
unlock_instructions:
|
69
|
+
action: Krea akseso na mi kuenta
|
70
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
71
|
+
instruction: 'Klek riba e lenk abou pa haña akseso na bo kuenta:'
|
72
|
+
message: A eliminá akseso na bo kuenta pa motibu di un kantidat eksesivo di intento frakasá pa kuminsá un seshon.
|
73
|
+
subject: Instrukshon pa re-establesé akseso.
|
74
|
+
omniauth_callbacks:
|
75
|
+
failure: No por a sertifikábo for di %{kind} pasobra "%{reason}".
|
76
|
+
success: Sertifiká for di kuenta %{kind}.
|
77
|
+
passwords:
|
78
|
+
edit:
|
79
|
+
change_my_password: Kambia mi kódigo di akseso
|
80
|
+
change_your_password: Kambia bo kódigo di akseso
|
81
|
+
confirm_new_password: Konfirmá kódigo di akseso nobo
|
82
|
+
new_password: Kódigo di akseso nobo
|
83
|
+
new:
|
84
|
+
forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
|
85
|
+
send_me_reset_password_instructions: Manda instrukshon pa mi pa re-establesé kódigo di akseso.
|
86
|
+
no_token: Bo no tin akseso na e página akí si bo no bini di un e-mail pa re-establesé bo kódigo di akseso. Si bo ta bin di un e-mail pa re-establesé kódigo di akseso, por fabor chèk si bo a usa e URL ku bo a haña den su forma kompletu.
|
87
|
+
send_instructions: Lo bo haña un e-mail djis akí ku instrukshon pa re-establesé bo kódigo di akseso.
|
88
|
+
send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato,lo bo haña un lenk djis akí via e-mail pa rekuperá bo kódigo di akseso.
|
89
|
+
updated: Bo kódigo di akseso a kambia. Awor bo seshon a kuminsá.
|
90
|
+
updated_not_active: Bo kódigo di akseso a kambia.
|
91
|
+
registrations:
|
92
|
+
destroyed: Ayó! Bo a kanselá bo kuenta. Nos ta spera di mirabo bèk prònto.
|
93
|
+
edit:
|
94
|
+
are_you_sure: Bo ta sigur?
|
95
|
+
cancel_my_account: Kanselá mi kuenta.
|
96
|
+
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Nos ta warda konfirmashon pa: %{email}'
|
97
|
+
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lag'é sin yena si bo no ke kambié
|
98
|
+
title: Redaktá %{resource}
|
99
|
+
unhappy: Bo no ta satisfecho?
|
100
|
+
update: Aktualisá
|
101
|
+
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: nos mester di bo kódigo aktual pa konfirmá bo kambionan
|
102
|
+
new:
|
103
|
+
sign_up: Habri un kuenta nobo
|
104
|
+
signed_up: Bonbiní! Bo a kuminsá un seshon.
|
105
|
+
signed_up_but_inactive: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aktivo ainda.
|
106
|
+
signed_up_but_locked: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aksesibel.
|
107
|
+
signed_up_but_unconfirmed: Nos a manda un mensage, ku un lenk pa konfirmashon, na bo e-mail. Por fabor, habri e lenk pa aktivá bo kuenta.
|
108
|
+
update_needs_confirmation: Bo a aktualisá bo kuenta, pero nos mester verifiká bo e-mail nobo. Por fabor chèk bo e-mail i klek riba e lenk di konfirmashon pa por kaba di konfirmá bo kuenta di e-mail nobo.
|
109
|
+
updated: Bo a aktualisá bo kuenta.
|
110
|
+
sessions:
|
111
|
+
already_signed_out: Bo a finalisá bo seshon.
|
112
|
+
new:
|
113
|
+
sign_in: Kuminsá un seshon
|
114
|
+
signed_in: Bo a kuminsá un seshon.
|
115
|
+
signed_out: Bo a finalisá un seshon.
|
116
|
+
shared:
|
117
|
+
links:
|
118
|
+
back: Bai bèk
|
119
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: Bo no a haña instrukshon pa konfirmashon?
|
120
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: Bo no a haña instrushon pa krea akseso na e kuenta?
|
121
|
+
forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
|
122
|
+
sign_in: Kuminsá un seshon
|
123
|
+
sign_in_with_provider: Kuminsá un seshon ku %{provider}
|
124
|
+
sign_up: Habri un kuenta nobo
|
125
|
+
minimum_password_length:
|
126
|
+
one: "(%{count} lèter mínimo)"
|
127
|
+
other: "(%{count} lèter mínimo)"
|
128
|
+
unlocks:
|
129
|
+
new:
|
130
|
+
resend_unlock_instructions: Bolbe manda instrukshon pa krea akseso
|
131
|
+
send_instructions: Djis akí lo bo haña un mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
|
132
|
+
send_paranoid_instructions: Si bo kuenta ta eksistí, djis akí lo bo haña un e-mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
|
133
|
+
unlocked: Bo tin akseso atrobe na bo kuenta. Por fabor kuminsá un seshon pa por sigui.
|
134
|
+
errors:
|
135
|
+
messages:
|
136
|
+
already_confirmed: e tabata konfirmá kaba, por fabor purba kuminsá un seshon
|
137
|
+
confirmation_period_expired: mester konfirmá denter di %{period}, por fabor pidi unu nobo
|
138
|
+
expired: el a kaduká, por fabor pidi unu nobo
|
139
|
+
not_found: no por a hañ'é
|
140
|
+
not_locked: e no tabata inaksesibel
|
141
|
+
not_saved:
|
142
|
+
one: '1 eror a anulá registrashon di e %{resource}:'
|
143
|
+
other: "%{count} eror a anulá registrashon di e %{resource}:"
|