devise-i18n 1.6.2 → 1.10.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (92) hide show
  1. checksums.yaml +5 -5
  2. data/README.md +36 -6
  3. data/VERSION +1 -1
  4. data/app/views/devise/confirmations/new.html.erb +1 -1
  5. data/app/views/devise/mailer/confirmation_instructions.html.erb +1 -0
  6. data/app/views/devise/mailer/email_changed.html.erb +1 -1
  7. data/app/views/devise/passwords/edit.html.erb +3 -3
  8. data/app/views/devise/passwords/new.html.erb +1 -1
  9. data/app/views/devise/registrations/edit.html.erb +5 -5
  10. data/app/views/devise/registrations/new.html.erb +3 -3
  11. data/app/views/devise/sessions/new.html.erb +3 -3
  12. data/app/views/devise/shared/_error_messages.html.erb +15 -0
  13. data/app/views/devise/shared/_links.html.erb +8 -8
  14. data/app/views/devise/unlocks/new.html.erb +1 -1
  15. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/confirmations/new.html.erb +5 -1
  16. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/passwords/edit.html.erb +10 -2
  17. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/passwords/new.html.erb +4 -1
  18. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/registrations/edit.html.erb +12 -4
  19. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/registrations/new.html.erb +11 -3
  20. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/sessions/new.html.erb +7 -2
  21. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/unlocks/new.html.erb +4 -1
  22. data/rails/locales/af.yml +24 -22
  23. data/rails/locales/ar.yml +109 -107
  24. data/rails/locales/az.yml +94 -92
  25. data/rails/locales/be.yml +108 -106
  26. data/rails/locales/bg.yml +111 -109
  27. data/rails/locales/bn.yml +110 -108
  28. data/rails/locales/bs.yml +73 -71
  29. data/rails/locales/ca.yml +3 -1
  30. data/rails/locales/cs.yml +17 -15
  31. data/rails/locales/da.yml +2 -0
  32. data/rails/locales/de-CH.yml +19 -15
  33. data/rails/locales/de.yml +32 -28
  34. data/rails/locales/el.yml +109 -105
  35. data/rails/locales/en-GB.yml +30 -25
  36. data/rails/locales/en.yml +9 -5
  37. data/rails/locales/es-CO.yml +143 -0
  38. data/rails/locales/es-MX.yml +15 -9
  39. data/rails/locales/es.yml +14 -10
  40. data/rails/locales/et.yml +7 -5
  41. data/rails/locales/fa.yml +110 -108
  42. data/rails/locales/fi.yml +8 -4
  43. data/rails/locales/fr-CA.yml +49 -45
  44. data/rails/locales/fr.yml +45 -43
  45. data/rails/locales/ha.yml +24 -22
  46. data/rails/locales/he.yml +112 -108
  47. data/rails/locales/hi.yml +149 -0
  48. data/rails/locales/hr.yml +81 -71
  49. data/rails/locales/hu.yml +31 -29
  50. data/rails/locales/id.yml +21 -19
  51. data/rails/locales/ig.yml +24 -22
  52. data/rails/locales/is.yml +15 -13
  53. data/rails/locales/it.yml +21 -15
  54. data/rails/locales/ja.yml +98 -96
  55. data/rails/locales/ka.yml +109 -106
  56. data/rails/locales/km.yml +141 -0
  57. data/rails/locales/ko.yml +101 -99
  58. data/rails/locales/lo-LA.yml +115 -113
  59. data/rails/locales/lt.yml +72 -70
  60. data/rails/locales/lv.yml +10 -8
  61. data/rails/locales/mk.yml +146 -0
  62. data/rails/locales/ms.yml +8 -6
  63. data/rails/locales/nb.yml +10 -6
  64. data/rails/locales/nl.yml +5 -1
  65. data/rails/locales/nn-NO.yml +9 -7
  66. data/rails/locales/no.yml +9 -7
  67. data/rails/locales/pap-AW.yml +143 -0
  68. data/rails/locales/pap-CW.yml +143 -0
  69. data/rails/locales/pl.yml +41 -32
  70. data/rails/locales/pt-BR.yml +24 -18
  71. data/rails/locales/pt.yml +63 -57
  72. data/rails/locales/ro.yml +18 -13
  73. data/rails/locales/ru.yml +108 -102
  74. data/rails/locales/si.yml +109 -107
  75. data/rails/locales/sk.yml +16 -11
  76. data/rails/locales/sl.yml +32 -30
  77. data/rails/locales/sq.yml +111 -105
  78. data/rails/locales/sr-RS.yml +117 -107
  79. data/rails/locales/sr.yml +74 -68
  80. data/rails/locales/sv.yml +10 -8
  81. data/rails/locales/th.yml +109 -107
  82. data/rails/locales/tl.yml +32 -30
  83. data/rails/locales/tr.yml +39 -37
  84. data/rails/locales/uk.yml +114 -108
  85. data/rails/locales/ur.yml +105 -103
  86. data/rails/locales/vi.yml +28 -24
  87. data/rails/locales/yo.yml +96 -78
  88. data/rails/locales/zh-CN.yml +109 -107
  89. data/rails/locales/zh-HK.yml +110 -108
  90. data/rails/locales/zh-TW.yml +110 -108
  91. data/rails/locales/zh-YUE.yml +110 -108
  92. metadata +53 -19
@@ -2,144 +2,146 @@ lo-LA:
2
2
  activerecord:
3
3
  attributes:
4
4
  user:
5
- confirmation_sent_at:
6
- confirmation_token:
7
- confirmed_at:
8
- created_at:
9
- current_password: "ລະຫັດຜ່ານປັດຈຸບັນ"
10
- current_sign_in_at:
11
- current_sign_in_ip:
12
- email: "ອີເມລ"
13
- encrypted_password:
14
- failed_attempts:
15
- last_sign_in_at:
16
- last_sign_in_ip:
17
- locked_at:
18
- password: "ລະຫັດຜ່ານ"
19
- password_confirmation: "ການຢືນຢັນລະຫັດຜ່ານ"
20
- remember_created_at:
21
- remember_me: "ຈື່ຂ້ອຍໄວ້"
22
- reset_password_sent_at:
23
- reset_password_token: "ຕັ້ງ token ລະຫັດຜ່ານຄືນໃໝ່"
24
- sign_in_count:
25
- unconfirmed_email:
26
- unlock_token: "ປົດລັອກ token"
27
- updated_at:
5
+ confirmation_sent_at:
6
+ confirmation_token:
7
+ confirmed_at:
8
+ created_at:
9
+ current_password: ລະຫັດຜ່ານປັດຈຸບັນ
10
+ current_sign_in_at:
11
+ current_sign_in_ip:
12
+ email: ອີເມລ
13
+ encrypted_password:
14
+ failed_attempts:
15
+ last_sign_in_at:
16
+ last_sign_in_ip:
17
+ locked_at:
18
+ password: ລະຫັດຜ່ານ
19
+ password_confirmation: ການຢືນຢັນລະຫັດຜ່ານ
20
+ remember_created_at:
21
+ remember_me: ຈື່ຂ້ອຍໄວ້
22
+ reset_password_sent_at:
23
+ reset_password_token: ຕັ້ງ token ລະຫັດຜ່ານຄືນໃໝ່
24
+ sign_in_count:
25
+ unconfirmed_email:
26
+ unlock_token: ປົດລັອກ token
27
+ updated_at:
28
28
  models:
29
- user: "ຜູ່ໃຊ້"
29
+ user: ຜູ່ໃຊ້
30
30
  devise:
31
31
  confirmations:
32
- confirmed: "ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການຢືນຢັນແລ້ວ."
32
+ confirmed: ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການຢືນຢັນແລ້ວ.
33
33
  new:
34
- resend_confirmation_instructions: "ສົ່ງຂັ້ນຕອນການຍືນຍັນຕົວຕົນອີກຄັ້ງ"
35
- send_instructions: "ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມຂັ້ນຕອນສຳລັບຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານໃນອີກບໍ່ດົນ."
36
- send_paranoid_instructions: "ຖ້າອີເມວຂອງທ່ານມີຢູ່ໃນຖານຂໍ້ມູນຂອງພວກເຮົາ, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມຂັ້ນຕອນສຳລັບຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານໃນອີກບໍ່ດົນ."
34
+ resend_confirmation_instructions: ສົ່ງຂັ້ນຕອນການຍືນຍັນຕົວຕົນອີກຄັ້ງ
35
+ send_instructions: ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມຂັ້ນຕອນສຳລັບຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານໃນອີກບໍ່ດົນ.
36
+ send_paranoid_instructions: ຖ້າອີເມວຂອງທ່ານມີຢູ່ໃນຖານຂໍ້ມູນຂອງພວກເຮົາ, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມຂັ້ນຕອນສຳລັບຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານໃນອີກບໍ່ດົນ.
37
37
  failure:
38
- already_authenticated: "ທ່ານໄດ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບແລ້ວ."
39
- inactive: "ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກເປີດໃຊ້ງານເທື່ອ."
40
- invalid:
41
- last_attempt: "ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກຄັ້ງນຶ່ງ ກ່ອນທີ່ບັນຊີຂອງທ່ານຈະຖືກລັອກ."
42
- locked: "ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລັອກ."
43
- not_found_in_database:
44
- timeout: "ກຳນົດເວລານຳໃຊ້ຂອງທ່ານໝົດລົງແລ້ວ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່."
45
- unauthenticated: "ທ່ານຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຫຼື ສະໝັກກ່ອນຈະດຳເນີນການຕໍ່ໄດ້."
46
- unconfirmed: "ທ່ານຕ້ອງຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວກ່ອນຈະດຳເນີນການຕໍ່ໄດ້."
38
+ already_authenticated: ທ່ານໄດ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບແລ້ວ.
39
+ inactive: ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກເປີດໃຊ້ງານເທື່ອ.
40
+ invalid:
41
+ last_attempt: ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກຄັ້ງນຶ່ງ ກ່ອນທີ່ບັນຊີຂອງທ່ານຈະຖືກລັອກ.
42
+ locked: ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລັອກ.
43
+ not_found_in_database:
44
+ timeout: ກຳນົດເວລານຳໃຊ້ຂອງທ່ານໝົດລົງແລ້ວ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່.
45
+ unauthenticated: ທ່ານຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຫຼື ສະໝັກກ່ອນຈະດຳເນີນການຕໍ່ໄດ້.
46
+ unconfirmed: ທ່ານຕ້ອງຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວກ່ອນຈະດຳເນີນການຕໍ່ໄດ້.
47
47
  mailer:
48
48
  confirmation_instructions:
49
- action: "ຢືນຢັນບັນຊີຂອງຂ້ອຍ."
50
- greeting: "ຍິນດີຕ້ອນຮັບ %{recipient}!"
51
- instruction: "ທ່ານສາມາດຢືັນຢັນບັນຊີຂອງທ່ານຜ່ານລິ້ງລຸ່ມນີ້:"
52
- subject: "ຂັ້ນຕອນການຢືນຢັນ"
49
+ action: ຢືນຢັນບັນຊີຂອງຂ້ອຍ.
50
+ greeting: ຍິນດີຕ້ອນຮັບ %{recipient}!
51
+ instruction: 'ທ່ານສາມາດຢືັນຢັນບັນຊີຂອງທ່ານຜ່ານລິ້ງລຸ່ມນີ້:'
52
+ subject: ຂັ້ນຕອນການຢືນຢັນ
53
53
  email_changed:
54
- greeting:
55
- message:
56
- subject:
54
+ greeting:
55
+ message:
56
+ message_unconfirmed:
57
+ subject:
57
58
  password_change:
58
- greeting: "ສະບາຍດີ %{recipient}!"
59
- message: "ພວກເຮົາກຳລັງຕິດຕໍ່ຫາທ່ານເພື່ອເຕືອນໃຫ້ຮູ້ວ່າລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກປ່ຽນແລ້ວ."
60
- subject: "ລະຫັດຜ່ານປ່ຽນແລ້ວ"
59
+ greeting: ສະບາຍດີ %{recipient}!
60
+ message: ພວກເຮົາກຳລັງຕິດຕໍ່ຫາທ່ານເພື່ອເຕືອນໃຫ້ຮູ້ວ່າລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກປ່ຽນແລ້ວ.
61
+ subject: ລະຫັດຜ່ານປ່ຽນແລ້ວ
61
62
  reset_password_instructions:
62
- action: "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງຂ້ອຍ"
63
- greeting: "ສະບາຍດີ %{recipient}!"
64
- instruction: "ມີບາງຄົນໄດ້ຮ້ອງຂໍລິ້ງເພື່ອປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ, ແລະ ທ່ານສາມາດດຳເນີນການຜ່ານລິ້ງລຸ່ມນີ້."
65
- instruction_2: "ຖ້າທ່ານບໍ່ໄດ້ຮ້ອງຂໍ, ກະລຸນາເມີນເສີຍຕໍ່ກັບອີເມວນີ້."
66
- instruction_3: "ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານຈະບໍ່ຖືກປ່ຽນ ຈົນກວ່າທ່ານເຂົ້າລິ້ງດ້ານເທິງ ແລະ ສ້າງລະຫັດຜ່ານໃໝ່."
67
- subject: "ຂັ້ນຕອນການປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ"
63
+ action: ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງຂ້ອຍ
64
+ greeting: ສະບາຍດີ %{recipient}!
65
+ instruction: ມີບາງຄົນໄດ້ຮ້ອງຂໍລິ້ງເພື່ອປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ, ແລະ ທ່ານສາມາດດຳເນີນການຜ່ານລິ້ງລຸ່ມນີ້.
66
+ instruction_2: ຖ້າທ່ານບໍ່ໄດ້ຮ້ອງຂໍ, ກະລຸນາເມີນເສີຍຕໍ່ກັບອີເມວນີ້.
67
+ instruction_3: ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານຈະບໍ່ຖືກປ່ຽນ ຈົນກວ່າທ່ານເຂົ້າລິ້ງດ້ານເທິງ ແລະ ສ້າງລະຫັດຜ່ານໃໝ່.
68
+ subject: ຂັ້ນຕອນການປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ
68
69
  unlock_instructions:
69
- action: "ປົດລັອກບັນຊີຂອງຂ້ອຍ"
70
- greeting: "ສະບາຍດີ %{recipient}!"
71
- instruction: "ຄລິກດ້ານລຸ່ມເພື່ອປົດລັອກບັນຊີຂອງທ່ານ:"
72
- message: "ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຖືກລັອກເນື່ອງຈາກການພະຍາຍາມເຂົ້າສູ່ລະບົບທີ່ບໍ່ສຳເລັດຫຼາຍຄັ້ງເກີນໄປ."
73
- subject: "ຂັ້ນຕອນການປົດລັອກ"
70
+ action: ປົດລັອກບັນຊີຂອງຂ້ອຍ
71
+ greeting: ສະບາຍດີ %{recipient}!
72
+ instruction: 'ຄລິກດ້ານລຸ່ມເພື່ອປົດລັອກບັນຊີຂອງທ່ານ:'
73
+ message: ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຖືກລັອກເນື່ອງຈາກການພະຍາຍາມເຂົ້າສູ່ລະບົບທີ່ບໍ່ສຳເລັດຫຼາຍຄັ້ງເກີນໄປ.
74
+ subject: ຂັ້ນຕອນການປົດລັອກ
74
75
  omniauth_callbacks:
75
76
  failure: ບໍ່ສາມາດຢືນຢັນຕົວຕົນທ່ານຈາກ %{kind} ເພາະວ່າ "%{reason}".
76
- success: "ຢືນຢັນຕົວຕົນທ່ານສຳເລັດແລ້ວຈາກບັນຊີ %{kind}."
77
+ success: ຢືນຢັນຕົວຕົນທ່ານສຳເລັດແລ້ວຈາກບັນຊີ %{kind}.
77
78
  passwords:
78
79
  edit:
79
- change_my_password: "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງຂ້ອຍ"
80
- change_your_password: "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ"
81
- confirm_new_password: "ຢືນຢັນລະຫັດຜ່ານໃໝ່"
82
- new_password: "ລະຫັດຜ່ານໃໝ່"
80
+ change_my_password: ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງຂ້ອຍ
81
+ change_your_password: ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ
82
+ confirm_new_password: ຢືນຢັນລະຫັດຜ່ານໃໝ່
83
+ new_password: ລະຫັດຜ່ານໃໝ່
83
84
  new:
84
- forgot_your_password: "ລືມລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານລບໍ?"
85
- send_me_reset_password_instructions: "ສົ່ງຂັ້ນຕອນຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ມາໃຫ້ຂ້ອຍ"
86
- no_token: "ທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໜ້ານີ້ໄດ້ໂດຍບໍ່ໄດ້ເຂົ້າມາຈາກອີເມວຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່. ຖ້າທ່ານມາຈາກອີເມວຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່, ກະລຸນາກວດຄືນວ່າທ່ານໃຊ້ URL ເຕັມຕາມທີ່ໃຫ້ມາ."
87
- send_instructions: "ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມກັບຂັ້ນຕອນວິທີຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ໃນອີກບໍ່ດົນ."
88
- send_paranoid_instructions: "ຖ້າອີເມວຂອງທ່ານມີຢູ່ໃນຖານຂໍ້ມູນຂອງພວກເຮົາ, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມກັບຂັ້ນຕອນວິທີຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ໃນອີກບໍ່ດົນ."
89
- updated: "ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກປ່ຽນສຳເລັດແລ້ວ. ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບແລ້ວຕອນນີ້."
90
- updated_not_active: "ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກປ່ຽນສຳເລັດແລ້ວ."
85
+ forgot_your_password: ລືມລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານລບໍ?
86
+ send_me_reset_password_instructions: ສົ່ງຂັ້ນຕອນຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ມາໃຫ້ຂ້ອຍ
87
+ no_token: ທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໜ້ານີ້ໄດ້ໂດຍບໍ່ໄດ້ເຂົ້າມາຈາກອີເມວຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່. ຖ້າທ່ານມາຈາກອີເມວຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່, ກະລຸນາກວດຄືນວ່າທ່ານໃຊ້ URL ເຕັມຕາມທີ່ໃຫ້ມາ.
88
+ send_instructions: ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມກັບຂັ້ນຕອນວິທີຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ໃນອີກບໍ່ດົນ.
89
+ send_paranoid_instructions: ຖ້າອີເມວຂອງທ່ານມີຢູ່ໃນຖານຂໍ້ມູນຂອງພວກເຮົາ, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມກັບຂັ້ນຕອນວິທີຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ໃນອີກບໍ່ດົນ.
90
+ updated: ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກປ່ຽນສຳເລັດແລ້ວ. ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບແລ້ວຕອນນີ້.
91
+ updated_not_active: ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກປ່ຽນສຳເລັດແລ້ວ.
91
92
  registrations:
92
- destroyed: "ລາກ່ອນ! ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຍົກເລີກສຳເລັດແລ້ວ. ພວກເຮົາຫວັງວ່າຈະໄດ້ພົບທ່ານອີກ ໃນໄວໆນີ້."
93
+ destroyed: ລາກ່ອນ! ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຍົກເລີກສຳເລັດແລ້ວ. ພວກເຮົາຫວັງວ່າຈະໄດ້ພົບທ່ານອີກ ໃນໄວໆນີ້.
93
94
  edit:
94
- are_you_sure: "ທ່ານໝັ້ນໃຈບໍ່?"
95
- cancel_my_account: "ຍົກເລີກບັນຊີຂອງຂ້ອຍ"
96
- currently_waiting_confirmation_for_email: "ກຳລັງລໍຖ້າການຢືນຢັນສຳລັບ: %{email}"
97
- leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: "ປະຫວ່າງຖ້າທ່ານບໍ່ຢາກປ່ຽນມັນ"
98
- title: "ແກ້ໄຂ %{resource}"
99
- unhappy: "ບໍ່ພໍໃຈ?"
100
- update: "ອັບເດດ"
101
- we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: "ພວກເຮົາຕ້ອງການລະຫັດຜ່ານປັດຈຸບັນຂອງທ່ານເພື່ອຢືນຢັນການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານ"
95
+ are_you_sure: ທ່ານໝັ້ນໃຈບໍ່?
96
+ cancel_my_account: ຍົກເລີກບັນຊີຂອງຂ້ອຍ
97
+ currently_waiting_confirmation_for_email: 'ກຳລັງລໍຖ້າການຢືນຢັນສຳລັບ: %{email}'
98
+ leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: ປະຫວ່າງຖ້າທ່ານບໍ່ຢາກປ່ຽນມັນ
99
+ title: ແກ້ໄຂ %{resource}
100
+ unhappy: ບໍ່ພໍໃຈ?
101
+ update: ອັບເດດ
102
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: ພວກເຮົາຕ້ອງການລະຫັດຜ່ານປັດຈຸບັນຂອງທ່ານເພື່ອຢືນຢັນການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານ
102
103
  new:
103
- sign_up: "ສະໝັກ"
104
- signed_up: "ຍິນດີຕ້ອນຮັບ! ທ່ານໄດ້ສະໝັກສຳເລັດແລ້ວ."
105
- signed_up_but_inactive: "ທ່ານໄດ້ສະໝັກສຳເລັດແລ້ວ. ແຕ່ວ່າ, ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດພາທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ ຍ້ອນວ່າບັນຊີຂອງທ່ານຍັງບໍ່ຖືກເປີດນຳໃຊ້ເທື່ອ."
106
- signed_up_but_locked: "ທ່ານໄດ້ສະໝັກສຳເລັດແລ້ວ. ແຕ່ວ່າ, ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດພາທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ ຍ້ອນວ່າບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລັອກ."
107
- signed_up_but_unconfirmed: "ຂໍ້ຄວາມພ້ອມລິ້ງຢືນຢັນໄດ້ຖືກສົ່ງໄປທີ່ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານ. ກະລຸນານຳລິ້ງໄປເພື່ອເປີດນຳໃຊ້ບັນຊີຂອງທ່ານ."
108
- update_needs_confirmation: "ທ່ານໄດ້ອັບເດດບັນຊີຂອງທ່ານສຳເລັດແລ້ວ, ແຕ່ພວກເຮົາຕ້ອງໄດ້ຢັ້ງຢືນທີ່ຢູ່ອີເມວໃໝ່ຂອງທ່ານໄດ້. ກະລຸນາກວດອີເມວຂອງທ່ານຄືນ ແລະ ຕາມລິ້ງໄປເພື່ອຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວໃໝ່ຂອງທ່ານ."
109
- updated: "ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຖືກອັບເດດສຳເລັດແລ້ວ."
104
+ sign_up: ສະໝັກ
105
+ signed_up: ຍິນດີຕ້ອນຮັບ! ທ່ານໄດ້ສະໝັກສຳເລັດແລ້ວ.
106
+ signed_up_but_inactive: ທ່ານໄດ້ສະໝັກສຳເລັດແລ້ວ. ແຕ່ວ່າ, ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດພາທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ ຍ້ອນວ່າບັນຊີຂອງທ່ານຍັງບໍ່ຖືກເປີດນຳໃຊ້ເທື່ອ.
107
+ signed_up_but_locked: ທ່ານໄດ້ສະໝັກສຳເລັດແລ້ວ. ແຕ່ວ່າ, ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດພາທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ ຍ້ອນວ່າບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລັອກ.
108
+ signed_up_but_unconfirmed: ຂໍ້ຄວາມພ້ອມລິ້ງຢືນຢັນໄດ້ຖືກສົ່ງໄປທີ່ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານ. ກະລຸນານຳລິ້ງໄປເພື່ອເປີດນຳໃຊ້ບັນຊີຂອງທ່ານ.
109
+ update_needs_confirmation: ທ່ານໄດ້ອັບເດດບັນຊີຂອງທ່ານສຳເລັດແລ້ວ, ແຕ່ພວກເຮົາຕ້ອງໄດ້ຢັ້ງຢືນທີ່ຢູ່ອີເມວໃໝ່ຂອງທ່ານໄດ້. ກະລຸນາກວດອີເມວຂອງທ່ານຄືນ ແລະ ຕາມລິ້ງໄປເພື່ອຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວໃໝ່ຂອງທ່ານ.
110
+ updated: ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຖືກອັບເດດສຳເລັດແລ້ວ.
111
+ updated_but_not_signed_in:
110
112
  sessions:
111
- already_signed_out: "ອອກຈາກລະບົບສຳເລັດແລ້ວ."
113
+ already_signed_out: ອອກຈາກລະບົບສຳເລັດແລ້ວ.
112
114
  new:
113
- sign_in: "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
114
- signed_in: "ເຂົ້າສູ່ລະບົບສຳເລັດແລ້ວ."
115
- signed_out: "ອອກຈາກລະບົບສຳເລັດແລ້ວ."
115
+ sign_in: ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
116
+ signed_in: ເຂົ້າສູ່ລະບົບສຳເລັດແລ້ວ.
117
+ signed_out: ອອກຈາກລະບົບສຳເລັດແລ້ວ.
116
118
  shared:
117
119
  links:
118
- back: "ກັບຄືນ"
119
- didn_t_receive_confirmation_instructions: "ບໍ່ໄດ້ຮັບຂັ້ນຕອນການຢືນຢັນ?"
120
- didn_t_receive_unlock_instructions: "ບໍ່ໄດ້ຮັບຂັ້ນຕອນການປົດລັອກ?"
121
- forgot_your_password: "ລົມລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ?"
122
- sign_in: "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
123
- sign_in_with_provider: "ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ %{provider}"
124
- sign_up: "ສະໝັກ"
125
- minimum_password_length:
120
+ back: ກັບຄືນ
121
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: ບໍ່ໄດ້ຮັບຂັ້ນຕອນການຢືນຢັນ?
122
+ didn_t_receive_unlock_instructions: ບໍ່ໄດ້ຮັບຂັ້ນຕອນການປົດລັອກ?
123
+ forgot_your_password: ລົມລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ?
124
+ sign_in: ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
125
+ sign_in_with_provider: ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ %{provider}
126
+ sign_up: ສະໝັກ
127
+ minimum_password_length:
126
128
  unlocks:
127
129
  new:
128
- resend_unlock_instructions: "ສົ່ງຂັ້ນຕອນການປົດລັອກໃໝ່"
129
- send_instructions: "ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມກັບຂັ້ນຕອນວິທີປົດລັອກບັນຊີຂອງທ່ານໃນອີກບໍ່ດົນ."
130
- send_paranoid_instructions: "ຖ້າບັນຊີຂອງທ່ານມີຢູ່ແລ້ວ, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມກັບຂັ້ນຕອນວິທີປົດລັອກບັນຊີຂອງທ່ານໃນອີກບໍ່ດົນ."
131
- unlocked: "ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຖືກປົດລັອກສຳເລັດແລ້ວ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບເພື່ອດຳເນີນຕໍ່."
130
+ resend_unlock_instructions: ສົ່ງຂັ້ນຕອນການປົດລັອກໃໝ່
131
+ send_instructions: ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມກັບຂັ້ນຕອນວິທີປົດລັອກບັນຊີຂອງທ່ານໃນອີກບໍ່ດົນ.
132
+ send_paranoid_instructions: ຖ້າບັນຊີຂອງທ່ານມີຢູ່ແລ້ວ, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມກັບຂັ້ນຕອນວິທີປົດລັອກບັນຊີຂອງທ່ານໃນອີກບໍ່ດົນ.
133
+ unlocked: ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຖືກປົດລັອກສຳເລັດແລ້ວ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບເພື່ອດຳເນີນຕໍ່.
132
134
  errors:
133
135
  messages:
134
- already_confirmed: "ຢືນຢັນແລ້ວ, ກະລຸນາລອງເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່"
135
- confirmation_period_expired: "ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຢືນຢັນພາຍໃນ %{period}, ກະລຸນາຮ້ອງຈໍໃໝ່ອີກຄັ້ງ"
136
- expired: "ໝົດກຳນັດແລ້ວ, ກະລຸນາຮ້ອງຂໍໃໝ່ອີກຄັ້ງ"
137
- not_found: "ບໍ່ພັບເຫັນ"
138
- not_locked: "ບໍ່ໄດ້ຖືກລັອກ"
136
+ already_confirmed: ຢືນຢັນແລ້ວ, ກະລຸນາລອງເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່
137
+ confirmation_period_expired: ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຢືນຢັນພາຍໃນ %{period}, ກະລຸນາຮ້ອງຈໍໃໝ່ອີກຄັ້ງ
138
+ expired: ໝົດກຳນັດແລ້ວ, ກະລຸນາຮ້ອງຂໍໃໝ່ອີກຄັ້ງ
139
+ not_found: ບໍ່ພັບເຫັນ
140
+ not_locked: ບໍ່ໄດ້ຖືກລັອກ
139
141
  not_saved:
140
- few: "ຂໍ້ຜິດພາດບາງຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້."
141
- many: "ຂໍ້ຜິດພາດຫຼາຍຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້."
142
- one: "ຂໍ້ຜິດພາດ 1 ຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້."
143
- other: "ຂໍ້ຜິດພາດ %{count}ຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້."
144
- two: "ຂໍ້ຜິດພາດ 2 ຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້."
145
- zero: "ຂໍ້ຜິດພາດ 0 ຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້."
142
+ few: ຂໍ້ຜິດພາດບາງຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້.
143
+ many: ຂໍ້ຜິດພາດຫຼາຍຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້.
144
+ one: ຂໍ້ຜິດພາດ 1 ຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້.
145
+ other: ຂໍ້ຜິດພາດ %{count}ຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້.
146
+ two: ຂໍ້ຜິດພາດ 2 ຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້.
147
+ zero: ຂໍ້ຜິດພາດ 0 ຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້.
data/rails/locales/lt.yml CHANGED
@@ -2,87 +2,88 @@ lt:
2
2
  activerecord:
3
3
  attributes:
4
4
  user:
5
- confirmation_sent_at:
6
- confirmation_token:
7
- confirmed_at:
8
- created_at:
9
- current_password:
10
- current_sign_in_at:
11
- current_sign_in_ip:
12
- email:
13
- encrypted_password:
14
- failed_attempts:
15
- last_sign_in_at:
16
- last_sign_in_ip:
17
- locked_at:
18
- password:
19
- password_confirmation:
20
- remember_created_at:
21
- remember_me:
22
- reset_password_sent_at:
23
- reset_password_token:
24
- sign_in_count:
25
- unconfirmed_email:
26
- unlock_token:
27
- updated_at:
5
+ confirmation_sent_at:
6
+ confirmation_token:
7
+ confirmed_at:
8
+ created_at:
9
+ current_password:
10
+ current_sign_in_at:
11
+ current_sign_in_ip:
12
+ email:
13
+ encrypted_password:
14
+ failed_attempts:
15
+ last_sign_in_at:
16
+ last_sign_in_ip:
17
+ locked_at:
18
+ password:
19
+ password_confirmation:
20
+ remember_created_at:
21
+ remember_me:
22
+ reset_password_sent_at:
23
+ reset_password_token:
24
+ sign_in_count:
25
+ unconfirmed_email:
26
+ unlock_token:
27
+ updated_at:
28
28
  models:
29
- user:
29
+ user:
30
30
  devise:
31
31
  confirmations:
32
32
  confirmed: Jūsų e-pašto adresas sėkmingai patvirtintas.
33
33
  new:
34
- resend_confirmation_instructions:
34
+ resend_confirmation_instructions:
35
35
  send_instructions: Už keleto minučių sulauksite elektroninio laiško su instrukcijomis kaip patvirtinti jūsų vartotojo paskyrą.
36
36
  send_paranoid_instructions: Jei esatę prisiregistravę šiuo e-pašto adresu, už keleto minučių sulauksite elektroninio laiško su instrukcijomis kaip patvirtinti jūsų vartotojo paskyrą
37
37
  failure:
38
38
  already_authenticated: Jūs jau prisijungęs.
39
39
  inactive: Jūsų paskyra dar neaktyvuota.
40
- invalid:
40
+ invalid:
41
41
  last_attempt: Jums liko paskutinis bandymas prieš užblokuojant paskyrą.
42
42
  locked: Jūsų paskyra laikinai užblokuota.
43
- not_found_in_database:
43
+ not_found_in_database:
44
44
  timeout: Jūsų sesija baigta. Prisijunkite iš naujo norėdami tęsti.
45
45
  unauthenticated: Būtina prisijungti arba prisiregistruoti prieš tęsiant.
46
46
  unconfirmed: Būtina patvirtinti e-pašto adresą prieš tęsiant.
47
47
  mailer:
48
48
  confirmation_instructions:
49
- action:
50
- greeting:
51
- instruction:
49
+ action:
50
+ greeting:
51
+ instruction:
52
52
  subject: Paskyros patvirtinimo instrukcijos
53
53
  email_changed:
54
- greeting:
55
- message:
56
- subject:
54
+ greeting:
55
+ message:
56
+ message_unconfirmed:
57
+ subject:
57
58
  password_change:
58
- greeting:
59
- message:
60
- subject:
59
+ greeting:
60
+ message:
61
+ subject:
61
62
  reset_password_instructions:
62
- action:
63
- greeting:
64
- instruction:
65
- instruction_2:
66
- instruction_3:
63
+ action:
64
+ greeting:
65
+ instruction:
66
+ instruction_2:
67
+ instruction_3:
67
68
  subject: Slaptažodžio keitimo instrukcijos
68
69
  unlock_instructions:
69
- action:
70
- greeting:
71
- instruction:
72
- message:
70
+ action:
71
+ greeting:
72
+ instruction:
73
+ message:
73
74
  subject: Paskyros atblokavimo instrukcijos
74
75
  omniauth_callbacks:
75
76
  failure: 'Nepavyko autentikaciją per %{kind}, klaida: "%{reason}".'
76
77
  success: Sėkmingai prisijungėte su savo %{kind} paskyra.
77
78
  passwords:
78
79
  edit:
79
- change_my_password:
80
- change_your_password:
81
- confirm_new_password:
82
- new_password:
80
+ change_my_password:
81
+ change_your_password:
82
+ confirm_new_password:
83
+ new_password:
83
84
  new:
84
- forgot_your_password:
85
- send_me_reset_password_instructions:
85
+ forgot_your_password:
86
+ send_me_reset_password_instructions:
86
87
  no_token: Jūs negalite pasiekti šio puslapio tiesiogiai, tą turite padaryti iš slaptažodžio keitimo laiško. Jei jūs atėjote naudodami nuorodą, pateiktą slaptažodžio keitimo laiške, įsitikinkite, kad nukopijavote ją visą.
87
88
  send_instructions: Jūs gausite el. laišką su slaptažodžio pakeitimo instrukcijomis netrukus.
88
89
  send_paranoid_instructions: Jei prisiregistravote šiuo e-pašto adresu, netrukus gausite el. laišką su slaptažodžio pakeitimo instrukcijomis.
@@ -91,41 +92,42 @@ lt:
91
92
  registrations:
92
93
  destroyed: Iki! Jūsų paskyra dabar yra panaikinta. Tikimės, kad ateityje sugrįšite.
93
94
  edit:
94
- are_you_sure:
95
- cancel_my_account:
96
- currently_waiting_confirmation_for_email:
97
- leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it:
98
- title:
99
- unhappy:
100
- update:
101
- we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes:
95
+ are_you_sure:
96
+ cancel_my_account:
97
+ currently_waiting_confirmation_for_email:
98
+ leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it:
99
+ title:
100
+ unhappy:
101
+ update:
102
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes:
102
103
  new:
103
- sign_up:
104
+ sign_up:
104
105
  signed_up: Sveiki, jūs sėkmingai prisiregistravote.
105
106
  signed_up_but_inactive: Jūs sėkmingai prisiregistravote. Deja dar negalime jūsų prijungti, nes jūsų paskyra nėra aktyvuota.
106
107
  signed_up_but_locked: Jūs sėkmingai prisiregistravote. Deja dar negalime jūsų prijungti, nes jūsų paskyra laikinai užblokuota.
107
108
  signed_up_but_unconfirmed: El. laiškas buvo išsiųstas jūsų pateiktu adresu. Sekite nuorodą laiške paskyrai aktyvuoti.
108
109
  update_needs_confirmation: Jūsų paskyra sėkmingai atnaujinta, tačiau mums reikia patvirtinti jūsų naują el. pašto adresą. Prašome pasitikrinkite savo e-paštą ir sekite instrukcijas laiške.
109
110
  updated: Jūsų duomenys sėkmingai atnaujinti.
111
+ updated_but_not_signed_in:
110
112
  sessions:
111
113
  already_signed_out: Jau esate atsijungę.
112
114
  new:
113
- sign_in:
115
+ sign_in:
114
116
  signed_in: Jūs prisijungėte.
115
117
  signed_out: Sėkmingai atsijungėte iš savo paskyros.
116
118
  shared:
117
119
  links:
118
- back:
119
- didn_t_receive_confirmation_instructions:
120
- didn_t_receive_unlock_instructions:
121
- forgot_your_password:
122
- sign_in:
123
- sign_in_with_provider:
124
- sign_up:
125
- minimum_password_length:
120
+ back:
121
+ didn_t_receive_confirmation_instructions:
122
+ didn_t_receive_unlock_instructions:
123
+ forgot_your_password:
124
+ sign_in:
125
+ sign_in_with_provider:
126
+ sign_up:
127
+ minimum_password_length:
126
128
  unlocks:
127
129
  new:
128
- resend_unlock_instructions:
130
+ resend_unlock_instructions:
129
131
  send_instructions: Netrukus sulauksite el. laiško su instrukcijomis, kaip atblokuoti paskyrą.
130
132
  send_paranoid_instructions: Jei registracijai naudojote šį e-pašto adresą, netrukus sulauksite el. laiško su instrukcijomis, kaip atblokuoti paskyrą.
131
133
  unlocked: Jūsų paskyra atblokuota. Prisijunkite prie paskyros darbui tęsti.
data/rails/locales/lv.yml CHANGED
@@ -41,7 +41,7 @@ lv:
41
41
  last_attempt: Jums ir atlicis pēdējais mēģinājums, pirms jūsu lietotājs tiks bloķēts.
42
42
  locked: Jūsu lietotājs ir nobloķēts.
43
43
  not_found_in_database: Nepareizs %{authentication_keys} vai parole.
44
- timeout: Jūsu sesijas laiks ir beidzies. Lūdzu pieslēdzieties vēlreiz, lai turpinātu.
44
+ timeout: Jūsu sesijas laiks ir beidzies. Lūdzu, pieslēdzieties vēlreiz, lai turpinātu.
45
45
  unauthenticated: Jums ir jāpieslēdzas vai jāreģistrējas, lai turpinātu.
46
46
  unconfirmed: Jums ir jāapstiprina reģistrācijas epasts, lai turpinātu.
47
47
  mailer:
@@ -53,6 +53,7 @@ lv:
53
53
  email_changed:
54
54
  greeting: Sveicināti, %{recipient}!
55
55
  message: Informējam, ka Jūsu epasts ir nomainīts uz %{email}.
56
+ message_unconfirmed:
56
57
  subject: Epasts nomainīts
57
58
  password_change:
58
59
  greeting: Sveicināti, %{recipient}!
@@ -62,7 +63,7 @@ lv:
62
63
  action: Veikt paroles maiņu
63
64
  greeting: Sveicināti, %{recipient}!
64
65
  instruction: Kāds ir nosūtijis pieprasijumu, Jūsu paroles maiņai, to var veikt caur saiti zemāk.
65
- instruction_2: Ja Jūs neveicāt šo pieprasījumu, lūdzu ignorējiet šo ziņu.
66
+ instruction_2: Ja Jūs neveicāt šo pieprasījumu, lūdzu, ignorējiet šo ziņu.
66
67
  instruction_3: Jūsu parole netiks mainīta, kamēr Jūs neapstiprināsiet saiti augstāk un neizveidosiet jaunu.
67
68
  subject: Paroles nomainīšanas apraksts
68
69
  unlock_instructions:
@@ -83,7 +84,7 @@ lv:
83
84
  new:
84
85
  forgot_your_password: Aizmirsāt paroli?
85
86
  send_me_reset_password_instructions: Atsūtīt paroles maiņas instrukciju
86
- no_token: "Šī lapa ir pieejama tikai no paroles maiņas e-pasta. Ja Jūs atvērāt šo lapu no e-pasta, tad pārliecinieties, ka izmantojāt pilno URL adresi."
87
+ no_token: Šī lapa ir pieejama tikai no paroles maiņas e-pasta. Ja Jūs atvērāt šo lapu no e-pasta, tad pārliecinieties, ka izmantojāt pilno URL adresi.
87
88
  send_instructions: Pāris minūšu laikā uz Jūsu epastu tiks nosūtīts apraksts, kā nomainīt jūsu paroli.
88
89
  send_paranoid_instructions: Ja Jūsu parole eksistē mūsu datubāzē, tad jums tiks nosūtīts paroles atjaunošanas apraksts uz epastu
89
90
  updated: Jūsu parole ir veiksmīgi nomainīta. Jūs esat pieslēdzies.
@@ -104,9 +105,10 @@ lv:
104
105
  signed_up: Laipni lūgti! Jūs esiet veiksmīgi reģistrējies.
105
106
  signed_up_but_inactive: Jūs esat veiksmīgi reģistrējies. Tomēr Jūs neesat pieslēdzies, jo Jūsu lietotājs vēl nav aktivizēts.
106
107
  signed_up_but_locked: Jūs esat veiksmīgi reģistrējies. Tomēr Jūs neesat pieslēdzies, jo Jūsu lietotājs ir nobloķēts.
107
- signed_up_but_unconfirmed: Jums ir nosūtīts e-pasts ar reģistrācijas apstiprinājuma saiti. Lūdzu atveriet šo saiti, lai aktivizētu Jūsu lietotāju.
108
- update_needs_confirmation: Jūsu labotās izmaiņas ir veiksmīgi saglabātas, bet mums ir jāpārbauda Jūsu jaunā e-pasta adrese. Lūdzu pārbaudiet Jūsu e-pastu un uzklikšķiniet uz apstiprinājuma saites, lai pabeigtu Jūsu jaunās e-pasta adreses apstiprināšanu.
108
+ signed_up_but_unconfirmed: Jums ir nosūtīts e-pasts ar reģistrācijas apstiprinājuma saiti. Lūdzu, atveriet šo saiti, lai aktivizētu Jūsu lietotāju.
109
+ update_needs_confirmation: Jūsu labotās izmaiņas ir veiksmīgi saglabātas, bet mums ir jāpārbauda Jūsu jaunā e-pasta adrese. Lūdzu, pārbaudiet Jūsu e-pastu un uzklikšķiniet uz apstiprinājuma saites, lai pabeigtu Jūsu jaunās e-pasta adreses apstiprināšanu.
109
110
  updated: Jūsu labotās izmaiņas ir veiksmīgi saglabātas.
111
+ updated_but_not_signed_in:
110
112
  sessions:
111
113
  already_signed_out: Veiksmīgi atslēdzies.
112
114
  new:
@@ -134,9 +136,9 @@ lv:
134
136
  unlocked: Jūsu lietotājs ir veiksmīgi atbloķēts. Jūs esat pieslēdzies.
135
137
  errors:
136
138
  messages:
137
- already_confirmed: ir jau apstiprināts, lūdzu mēģiniet pieslēgties
138
- confirmation_period_expired: nepieciešama apstiprināšana %{period} laikā, lūdzu piesakieties jaunam
139
- expired: derīgums beidzies, lūdzu piesakieties jaunam
139
+ already_confirmed: ir jau apstiprināts, lūdzu, mēģiniet pieslēgties
140
+ confirmation_period_expired: nepieciešama apstiprināšana %{period} laikā, lūdzu, piesakieties jaunam
141
+ expired: derīgums beidzies, lūdzu, piesakieties jaunam
140
142
  not_found: netika atrasts
141
143
  not_locked: netika nobloķēts
142
144
  not_saved: