odoo-addon-account-financial-report 16.0.1.5.4.3__py3-none-any.whl → 17.0.1.0.0.11__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.

Potentially problematic release.


This version of odoo-addon-account-financial-report might be problematic. Click here for more details.

Files changed (63) hide show
  1. odoo/addons/account_financial_report/README.rst +77 -77
  2. odoo/addons/account_financial_report/__manifest__.py +2 -2
  3. odoo/addons/account_financial_report/i18n/account_financial_report.pot +15 -25
  4. odoo/addons/account_financial_report/i18n/ar.po +240 -247
  5. odoo/addons/account_financial_report/i18n/ca.po +90 -97
  6. odoo/addons/account_financial_report/i18n/de.po +81 -88
  7. odoo/addons/account_financial_report/i18n/es.po +80 -84
  8. odoo/addons/account_financial_report/i18n/es_AR.po +77 -81
  9. odoo/addons/account_financial_report/i18n/es_MX.po +15 -25
  10. odoo/addons/account_financial_report/i18n/fr.po +213 -216
  11. odoo/addons/account_financial_report/i18n/fr_CH.po +183 -189
  12. odoo/addons/account_financial_report/i18n/fr_FR.po +167 -169
  13. odoo/addons/account_financial_report/i18n/hr.po +82 -92
  14. odoo/addons/account_financial_report/i18n/hr_HR.po +24 -34
  15. odoo/addons/account_financial_report/i18n/it.po +139 -148
  16. odoo/addons/account_financial_report/i18n/ja.po +35 -45
  17. odoo/addons/account_financial_report/i18n/nl.po +40 -44
  18. odoo/addons/account_financial_report/i18n/nl_NL.po +14 -24
  19. odoo/addons/account_financial_report/i18n/pt.po +133 -139
  20. odoo/addons/account_financial_report/i18n/pt_BR.po +180 -187
  21. odoo/addons/account_financial_report/i18n/ro.po +132 -139
  22. odoo/addons/account_financial_report/i18n/sv.po +139 -143
  23. odoo/addons/account_financial_report/i18n/tr.po +135 -142
  24. odoo/addons/account_financial_report/models/account.py +1 -1
  25. odoo/addons/account_financial_report/models/account_group.py +2 -4
  26. odoo/addons/account_financial_report/readme/CONTRIBUTORS.md +34 -0
  27. odoo/addons/account_financial_report/readme/{DESCRIPTION.rst → DESCRIPTION.md} +6 -5
  28. odoo/addons/account_financial_report/readme/HISTORY.md +16 -0
  29. odoo/addons/account_financial_report/readme/ROADMAP.md +6 -0
  30. odoo/addons/account_financial_report/report/__init__.py +3 -3
  31. odoo/addons/account_financial_report/report/abstract_report_xlsx.py +3 -3
  32. odoo/addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance.py +2 -2
  33. odoo/addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py +10 -10
  34. odoo/addons/account_financial_report/report/general_ledger.py +3 -5
  35. odoo/addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py +3 -3
  36. odoo/addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py +5 -7
  37. odoo/addons/account_financial_report/report/open_items.py +2 -2
  38. odoo/addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py +3 -3
  39. odoo/addons/account_financial_report/report/templates/aged_partner_balance.xml +4 -4
  40. odoo/addons/account_financial_report/report/trial_balance.py +2 -2
  41. odoo/addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py +3 -3
  42. odoo/addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py +2 -2
  43. odoo/addons/account_financial_report/static/description/index.html +25 -24
  44. odoo/addons/account_financial_report/static/src/js/report_action.esm.js +4 -4
  45. odoo/addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml +0 -1
  46. odoo/addons/account_financial_report/tests/__init__.py +1 -1
  47. odoo/addons/account_financial_report/tests/test_aged_partner_balance.py +0 -30
  48. odoo/addons/account_financial_report/tests/test_general_ledger.py +0 -29
  49. odoo/addons/account_financial_report/tests/test_open_items.py +0 -27
  50. odoo/addons/account_financial_report/wizard/aged_partner_balance_wizard.py +2 -2
  51. odoo/addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py +16 -9
  52. odoo/addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard_view.xml +5 -16
  53. odoo/addons/account_financial_report/wizard/open_items_wizard.py +2 -2
  54. odoo/addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py +14 -8
  55. odoo/addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard_view.xml +11 -22
  56. {odoo_addon_account_financial_report-16.0.1.5.4.3.dist-info → odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.0.0.11.dist-info}/METADATA +85 -88
  57. {odoo_addon_account_financial_report-16.0.1.5.4.3.dist-info → odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.0.0.11.dist-info}/RECORD +59 -59
  58. {odoo_addon_account_financial_report-16.0.1.5.4.3.dist-info → odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.0.0.11.dist-info}/WHEEL +1 -1
  59. odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.0.0.11.dist-info/top_level.txt +1 -0
  60. odoo/addons/account_financial_report/readme/CONTRIBUTORS.rst +0 -38
  61. odoo/addons/account_financial_report/readme/HISTORY.rst +0 -19
  62. odoo/addons/account_financial_report/readme/ROADMAP.rst +0 -7
  63. odoo_addon_account_financial_report-16.0.1.5.4.3.dist-info/top_level.txt +0 -1
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Cuenta"
98
98
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
99
99
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
100
100
  msgid "Account Code From"
101
- msgstr "Código de Cuenta de"
101
+ msgstr "C??digo de Cuenta de"
102
102
 
103
103
  #. module: account_financial_report
104
104
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Código de Cuenta de"
106
106
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
107
107
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
108
108
  msgid "Account Code To"
109
- msgstr "Código de Cuenta Para"
109
+ msgstr "C??digo de Cuenta Para"
110
110
 
111
111
  #. module: account_financial_report
112
112
  #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Cuentas"
146
146
  #. module: account_financial_report
147
147
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
148
148
  msgid "Activate centralization"
149
- msgstr "Activar centralización"
149
+ msgstr "Activar centralizaci??n"
150
150
 
151
151
  #. module: account_financial_report
152
152
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
@@ -156,66 +156,66 @@ msgstr "Filtros Adicionales"
156
156
  #. module: account_financial_report
157
157
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
158
158
  msgid ""
159
- "Age 120\n"
159
+ "Age ??? 120\n"
160
160
  " d."
161
161
  msgstr ""
162
- "Antigüedad 120\n"
162
+ "Antig??edad ??? 120\n"
163
163
  " d."
164
164
 
165
165
  #. module: account_financial_report
166
166
  #. odoo-python
167
167
  #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
168
168
  #, python-format
169
- msgid "Age 120 d."
170
- msgstr "Tiempo 120 d."
169
+ msgid "Age ??? 120 d."
170
+ msgstr "Tiempo ??? 120 d."
171
171
 
172
172
  #. module: account_financial_report
173
173
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
174
174
  msgid ""
175
- "Age 30\n"
175
+ "Age ??? 30\n"
176
176
  " d."
177
177
  msgstr ""
178
- "Antigüedad 30\n"
178
+ "Antig??edad ??? 30\n"
179
179
  " d."
180
180
 
181
181
  #. module: account_financial_report
182
182
  #. odoo-python
183
183
  #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
184
184
  #, python-format
185
- msgid "Age 30 d."
186
- msgstr "Tiempo 30 d."
185
+ msgid "Age ??? 30 d."
186
+ msgstr "Tiempo ??? 30 d."
187
187
 
188
188
  #. module: account_financial_report
189
189
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
190
190
  msgid ""
191
- "Age 60\n"
191
+ "Age ??? 60\n"
192
192
  " d."
193
193
  msgstr ""
194
- "Antigüedad 60\n"
194
+ "Antig??edad ??? 60\n"
195
195
  " d."
196
196
 
197
197
  #. module: account_financial_report
198
198
  #. odoo-python
199
199
  #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
200
200
  #, python-format
201
- msgid "Age 60 d."
202
- msgstr "Tiempo 60 d."
201
+ msgid "Age ??? 60 d."
202
+ msgstr "Tiempo ??? 60 d."
203
203
 
204
204
  #. module: account_financial_report
205
205
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
206
206
  msgid ""
207
- "Age 90\n"
207
+ "Age ??? 90\n"
208
208
  " d."
209
209
  msgstr ""
210
- "Antigüedad 90\n"
210
+ "Antig??edad ??? 90\n"
211
211
  " d."
212
212
 
213
213
  #. module: account_financial_report
214
214
  #. odoo-python
215
215
  #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
216
216
  #, python-format
217
- msgid "Age 90 d."
218
- msgstr "Tiempo 90 d."
217
+ msgid "Age ??? 90 d."
218
+ msgstr "Tiempo ??? 90 d."
219
219
 
220
220
  #. module: account_financial_report
221
221
  #. odoo-python
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Total Act."
329
329
  #. module: account_financial_report
330
330
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line__analytic_account_ids
331
331
  msgid "Analytic Account"
332
- msgstr "Cuenta Analítica"
332
+ msgstr "Cuenta Anal??tica"
333
333
 
334
334
  #. module: account_financial_report
335
335
  #. odoo-python
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Grupos Hijos"
421
421
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
422
422
  #, python-format
423
423
  msgid "Code"
424
- msgstr "Código"
424
+ msgstr "C??digo"
425
425
 
426
426
  #. module: account_financial_report
427
427
  #. odoo-python
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Código"
435
435
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
436
436
  #, python-format
437
437
  msgid "Company"
438
- msgstr "Compañía"
438
+ msgstr "Compa????a"
439
439
 
440
440
  #. module: account_financial_report
441
441
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Creado en"
474
474
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
475
475
  #, python-format
476
476
  msgid "Credit"
477
- msgstr "Crédito"
477
+ msgstr "Cr??dito"
478
478
 
479
479
  #. module: account_financial_report
480
480
  #. odoo-python
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Hasta"
624
624
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
625
625
  #, python-format
626
626
  msgid "Debit"
627
- msgstr "Débito"
627
+ msgstr "D??bito"
628
628
 
629
629
  #. module: account_financial_report
630
630
  #. odoo-python
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Débito"
633
633
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
634
634
  #, python-format
635
635
  msgid "Description"
636
- msgstr "Descripción"
636
+ msgstr "Descripci??n"
637
637
 
638
638
  #. module: account_financial_report
639
639
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
@@ -659,9 +659,9 @@ msgid ""
659
659
  "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
660
660
  "that currency."
661
661
  msgstr ""
662
- "Mostrar moneda extranjera para líneas de movimiento contable, a menos que la "
663
- "moneda de la cuenta no esté configurada a través del plan de cuentas "
664
- "mostrará el saldo inicial y final en esa moneda."
662
+ "Mostrar moneda extranjera para l??neas de movimiento contable, a menos que "
663
+ "la moneda de la cuenta no est?? configurada a trav??s del plan de cuentas "
664
+ "mostrar?? el saldo inicial y final en esa moneda."
665
665
 
666
666
  #. module: account_financial_report
667
667
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Asiento"
767
767
  #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
768
768
  #, python-format
769
769
  msgid "Entry number"
770
- msgstr "Número de asiento"
770
+ msgstr "N??mero de asiento"
771
771
 
772
772
  #. module: account_financial_report
773
773
  #. odoo-javascript
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Filtro cuentas"
808
808
  #. module: account_financial_report
809
809
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
810
810
  msgid "Filter analytic accounts"
811
- msgstr "Filtrar por cuentas analíticas"
811
+ msgstr "Filtrar por cuentas anal??ticas"
812
812
 
813
813
  #. module: account_financial_report
814
814
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Moneda Extranjera"
840
840
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
841
841
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
842
842
  msgid "From Code"
843
- msgstr "Desde Código"
843
+ msgstr "Desde C??digo"
844
844
 
845
845
  #. module: account_financial_report
846
846
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Desde: %(date_from)s Hasta: %(date_to)s"
860
860
  #. module: account_financial_report
861
861
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code
862
862
  msgid "Full Code"
863
- msgstr "Código Completo"
863
+ msgstr "C??digo Completo"
864
864
 
865
865
  #. module: account_financial_report
866
866
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Ocultar cuentas a 0"
955
955
  #. module: account_financial_report
956
956
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
957
957
  msgid "Hierarchy Levels to display"
958
- msgstr "Niveles de Jerarquía a mostrar"
958
+ msgstr "Niveles de Jerarqu??a a mostrar"
959
959
 
960
960
  #. module: account_financial_report
961
961
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id
@@ -973,8 +973,8 @@ msgid ""
973
973
  "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
974
974
  "webkit one only), only centralized amounts per period."
975
975
  msgstr ""
976
- "Si se marca, no se mostrarán detalles en el informe del libro mayor (solo el "
977
- "webkit), solo importes centralizados por período."
976
+ "Si se marca, no se mostrar??n detalles en el informe del libro mayor (solo "
977
+ "el webkit), solo importes centralizados por per??odo."
978
978
 
979
979
  #. module: account_financial_report
980
980
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
@@ -1071,16 +1071,6 @@ msgstr "Informe XLSX del Libro del Diario"
1071
1071
  msgid "Journals"
1072
1072
  msgstr "Diarios"
1073
1073
 
1074
- #. module: account_financial_report
1075
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
1076
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
1077
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
1078
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
1079
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
1080
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
1081
- msgid "Last Modified on"
1082
- msgstr "Última modificación en"
1083
-
1084
1074
  #. module: account_financial_report
1085
1075
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
1086
1076
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
@@ -1089,7 +1079,7 @@ msgstr "Última modificación en"
1089
1079
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
1090
1080
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
1091
1081
  msgid "Last Updated by"
1092
- msgstr "Última modificación por"
1082
+ msgstr "??ltima modificaci??n por"
1093
1083
 
1094
1084
  #. module: account_financial_report
1095
1085
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date
@@ -1099,7 +1089,7 @@ msgstr "Última modificación por"
1099
1089
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
1100
1090
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
1101
1091
  msgid "Last Updated on"
1102
- msgstr "Última actualización en"
1092
+ msgstr "??ltima actualizaci??n en"
1103
1093
 
1104
1094
  #. module: account_financial_report
1105
1095
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
@@ -1121,7 +1111,7 @@ msgstr "Nivel %s"
1121
1111
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
1122
1112
  #, python-format
1123
1113
  msgid "Limit hierarchy levels"
1124
- msgstr "Limitar niveles de jerarquía"
1114
+ msgstr "Limitar niveles de jerarqu??a"
1125
1115
 
1126
1116
  #. module: account_financial_report
1127
1117
  #. odoo-python
@@ -1184,19 +1174,13 @@ msgstr "Sin grupo"
1184
1174
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
1185
1175
  #, python-format
1186
1176
  msgid "No limit"
1187
- msgstr "Sin límite"
1177
+ msgstr "Sin l??mite"
1188
1178
 
1189
1179
  #. module: account_financial_report
1190
1180
  #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__
1191
1181
  msgid "None"
1192
1182
  msgstr "Ninguno"
1193
1183
 
1194
- #. module: account_financial_report
1195
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
1196
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
1197
- msgid "Not Only One Unaffected Earnings Account"
1198
- msgstr "No Solo Una Cuenta de Ganancias No Afectada"
1199
-
1200
1184
  #. module: account_financial_report
1201
1185
  #. odoo-python
1202
1186
  #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
@@ -1222,6 +1206,12 @@ msgstr "Informes de contabilidad OCA"
1222
1206
  msgid "Older"
1223
1207
  msgstr "Mayor"
1224
1208
 
1209
+ #. module: account_financial_report
1210
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__only_one_unaffected_earnings_account
1211
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__only_one_unaffected_earnings_account
1212
+ msgid "Only One Unaffected Earnings Account"
1213
+ msgstr ""
1214
+
1225
1215
  #. module: account_financial_report
1226
1216
  #. odoo-python
1227
1217
  #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
@@ -1342,7 +1332,7 @@ msgstr "Contactos"
1342
1332
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
1343
1333
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
1344
1334
  msgid "Payable Accounts Only"
1345
- msgstr "Sólo cuentas a pagar"
1335
+ msgstr "S??lo cuentas a pagar"
1346
1336
 
1347
1337
  #. module: account_financial_report
1348
1338
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
@@ -1383,7 +1373,7 @@ msgstr "Num."
1383
1373
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
1384
1374
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
1385
1375
  msgid "Receivable Accounts Only"
1386
- msgstr "Sólo cuentas a cobrar"
1376
+ msgstr "S??lo cuentas a cobrar"
1387
1377
 
1388
1378
  #. module: account_financial_report
1389
1379
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
@@ -1418,7 +1408,7 @@ msgstr "Referencia"
1418
1408
  #. module: account_financial_report
1419
1409
  #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
1420
1410
  msgid "Report Action"
1421
- msgstr "Acción de Informe"
1411
+ msgstr "Acci??n de Informe"
1422
1412
 
1423
1413
  #. module: account_financial_report
1424
1414
  #. odoo-python
@@ -1454,12 +1444,12 @@ msgstr "Mostrar"
1454
1444
  #. module: account_financial_report
1455
1445
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center
1456
1446
  msgid "Show Analytic Account"
1457
- msgstr "Mostrar Cuenta Analítica"
1447
+ msgstr "Mostrar Cuenta Anal??tica"
1458
1448
 
1459
1449
  #. module: account_financial_report
1460
1450
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_auto_sequence
1461
1451
  msgid "Show Auto Sequence"
1462
- msgstr "Mostrar Secuencia Automática"
1452
+ msgstr "Mostrar Secuencia Autom??tica"
1463
1453
 
1464
1454
  #. module: account_financial_report
1465
1455
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
@@ -1566,14 +1556,14 @@ msgstr "Saldo de Impuestos"
1566
1556
  #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
1567
1557
  #, python-format
1568
1558
  msgid "Tax Credit"
1569
- msgstr "Impuesto Crédito"
1559
+ msgstr "Impuesto Cr??dito"
1570
1560
 
1571
1561
  #. module: account_financial_report
1572
1562
  #. odoo-python
1573
1563
  #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
1574
1564
  #, python-format
1575
1565
  msgid "Tax Debit"
1576
- msgstr "Impuesto Débito"
1566
+ msgstr "Impuesto D??bito"
1577
1567
 
1578
1568
  #. module: account_financial_report
1579
1569
  #. odoo-python
@@ -1641,7 +1631,7 @@ msgid ""
1641
1631
  "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
1642
1632
  "same."
1643
1633
  msgstr ""
1644
- "La empresa en el Asistente de informe de Balance de comprobación y en rango "
1634
+ "La empresa en el Asistente de informe de Balance de comprobaci??n y en rango "
1645
1635
  "de fechas debe ser la misma."
1646
1636
 
1647
1637
  #. module: account_financial_report
@@ -1659,13 +1649,13 @@ msgstr ""
1659
1649
  #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
1660
1650
  #, python-format
1661
1651
  msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
1662
- msgstr "El nivel de jerarquía a filtrar debe ser mayor que 0."
1652
+ msgstr "El nivel de jerarqu??a a filtrar debe ser mayor que 0."
1663
1653
 
1664
1654
  #. module: account_financial_report
1665
1655
  #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
1666
1656
  msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items"
1667
1657
  msgstr ""
1668
- "Este dominio se utilizará para seleccionar un dominio específico para los "
1658
+ "Este dominio se utilizar?? para seleccionar un dominio espec??fico para los "
1669
1659
  "Apuntes Contables"
1670
1660
 
1671
1661
  #. module: account_financial_report
@@ -1702,7 +1692,7 @@ msgstr "Balance de Sumas y Saldos -"
1702
1692
  #. module: account_financial_report
1703
1693
  #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
1704
1694
  msgid "Trial Balance Report"
1705
- msgstr "Informe de Balance de Comprobación"
1695
+ msgstr "Informe de Balance de Comprobaci??n"
1706
1696
 
1707
1697
  #. module: account_financial_report
1708
1698
  #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
@@ -1717,7 +1707,7 @@ msgstr "Balance de Sumas y Saldos XLSX"
1717
1707
  #. module: account_financial_report
1718
1708
  #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
1719
1709
  msgid "Trial Balance XLSX Report"
1720
- msgstr "Informe XLSX del Balance de Comprobación"
1710
+ msgstr "Informe XLSX del Balance de Comprobaci??n"
1721
1711
 
1722
1712
  #. module: account_financial_report
1723
1713
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
@@ -1744,7 +1734,7 @@ msgid ""
1744
1734
  "balance."
1745
1735
  msgstr ""
1746
1736
  "Use este filtro para ocultar las cuentas o empresas con saldo final 0. Si "
1747
- "las empresas se filtran, los debe y haber totales no coincidirán con el "
1737
+ "las empresas se filtran, los debe y haber totales no coincidir??n con el "
1748
1738
  "balance de sumas y saldos."
1749
1739
 
1750
1740
  #. module: account_financial_report
@@ -1813,8 +1803,8 @@ msgid ""
1813
1803
  "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
1814
1804
  "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
1815
1805
  msgstr ""
1816
- "Cuando habilite esta opción el balance de sumas y saldos no va a mostrar "
1817
- "cuentas que tengan saldo inicial = débito = crédito = saldo final = 0"
1806
+ "Cuando habilite esta opci??n el balance de sumas y saldos no va a mostrar "
1807
+ "cuentas que tengan saldo inicial = d??bito = cr??dito = saldo final = 0"
1818
1808
 
1819
1809
  #. module: account_financial_report
1820
1810
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
@@ -1888,19 +1878,25 @@ msgstr "ancho: 38.92%;"
1888
1878
  msgid "width: 8.11%;"
1889
1879
  msgstr "ancho: 8.11%;"
1890
1880
 
1881
+ #~ msgid "Last Modified on"
1882
+ #~ msgstr "??ltima modificaci??n en"
1883
+
1884
+ #~ msgid "Not Only One Unaffected Earnings Account"
1885
+ #~ msgstr "No Solo Una Cuenta de Ganancias No Afectada"
1886
+
1891
1887
  #~ msgid "Filter analytic tags"
1892
- #~ msgstr "Filtrar por etiquetas analíticas"
1888
+ #~ msgstr "Filtrar por etiquetas anal??ticas"
1893
1889
 
1894
1890
  #, python-format
1895
1891
  #~ msgid "Print"
1896
1892
  #~ msgstr "Imprimir"
1897
1893
 
1898
1894
  #~ msgid "Show Analytic Tags"
1899
- #~ msgstr "Mostrar Etiquetas Analíticas"
1895
+ #~ msgstr "Mostrar Etiquetas Anal??ticas"
1900
1896
 
1901
1897
  #, python-format
1902
1898
  #~ msgid "Show analytic tags"
1903
- #~ msgstr "Mostrar etiquetas analíticas"
1899
+ #~ msgstr "Mostrar etiquetas anal??ticas"
1904
1900
 
1905
1901
  #~ msgid "Child Accounts"
1906
1902
  #~ msgstr "Cuentas Hijas"
@@ -1918,21 +1914,21 @@ msgstr "ancho: 8.11%;"
1918
1914
  #~ "grouping.\n"
1919
1915
  #~ " "
1920
1916
  #~ msgstr ""
1921
- #~ "Cuentas Calculadas: Usar cuando el grupo de cuentas tiene códigos \n"
1917
+ #~ "Cuentas Calculadas: Usar cuando el grupo de cuentas tiene c??digos \n"
1922
1918
  #~ " que representan prefijos de las cuentas reales.\n"
1923
1919
  #~ "\n"
1924
- #~ " Cuentas Hijas: Usar cuando los grupos de cuentas son "
1925
- #~ "jerárquicos.\n"
1920
+ #~ " Cuentas Hijas: Usar cuando los grupos de cuentas son jer??"
1921
+ #~ "rquicos.\n"
1926
1922
  #~ "\n"
1927
- #~ " Sin jerarquía: Usar para mostrar sólo las cuentas, sin ninguna "
1928
- #~ "agrupación.\n"
1923
+ #~ " Sin jerarqu??a: Usar para mostrar s??lo las cuentas, sin ninguna "
1924
+ #~ "agrupaci??n.\n"
1929
1925
  #~ " "
1930
1926
 
1931
1927
  #~ msgid "Hierarchy On"
1932
- #~ msgstr "Jerarquía en"
1928
+ #~ msgstr "Jerarqu??a en"
1933
1929
 
1934
1930
  #~ msgid "No hierarchy"
1935
- #~ msgstr "Sin jerarquía"
1931
+ #~ msgstr "Sin jerarqu??a"
1936
1932
 
1937
1933
  #~ msgid "From: %s To: %s"
1938
1934
  #~ msgstr "Desde: %s A: %s"
@@ -1978,7 +1974,7 @@ msgstr "ancho: 8.11%;"
1978
1974
  #~ "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
1979
1975
  #~ "unaffected earnings account."
1980
1976
  #~ msgstr ""
1981
- #~ "El balance de sumas y saldos solo puede calcularse si la compañía "
1977
+ #~ "El balance de sumas y saldos solo puede calcularse si la compa????a "
1982
1978
  #~ "seleccionada tiene una y solo una cuenta de ganancias."
1983
1979
 
1984
1980
  #~ msgid ""
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
7
7
  "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
8
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
9
  "PO-Revision-Date: 2021-03-17 04:45+0000\n"
10
- "Last-Translator: Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>\n"
10
+ "Last-Translator: Jes??s Alan Ramos Rodr??guez <alan.ramos@jarsa.com.mx>\n"
11
11
  "Language-Team: none\n"
12
12
  "Language: es_MX\n"
13
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
162
162
  #. module: account_financial_report
163
163
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
164
164
  msgid ""
165
- "Age 120\n"
165
+ "Age ??? 120\n"
166
166
  " d."
167
167
  msgstr ""
168
168
 
@@ -170,13 +170,13 @@ msgstr ""
170
170
  #. odoo-python
171
171
  #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
172
172
  #, python-format
173
- msgid "Age 120 d."
173
+ msgid "Age ??? 120 d."
174
174
  msgstr ""
175
175
 
176
176
  #. module: account_financial_report
177
177
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
178
178
  msgid ""
179
- "Age 30\n"
179
+ "Age ??? 30\n"
180
180
  " d."
181
181
  msgstr ""
182
182
 
@@ -184,13 +184,13 @@ msgstr ""
184
184
  #. odoo-python
185
185
  #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
186
186
  #, python-format
187
- msgid "Age 30 d."
187
+ msgid "Age ??? 30 d."
188
188
  msgstr ""
189
189
 
190
190
  #. module: account_financial_report
191
191
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
192
192
  msgid ""
193
- "Age 60\n"
193
+ "Age ??? 60\n"
194
194
  " d."
195
195
  msgstr ""
196
196
 
@@ -198,13 +198,13 @@ msgstr ""
198
198
  #. odoo-python
199
199
  #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
200
200
  #, python-format
201
- msgid "Age 60 d."
201
+ msgid "Age ??? 60 d."
202
202
  msgstr ""
203
203
 
204
204
  #. module: account_financial_report
205
205
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
206
206
  msgid ""
207
- "Age 90\n"
207
+ "Age ??? 90\n"
208
208
  " d."
209
209
  msgstr ""
210
210
 
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
212
212
  #. odoo-python
213
213
  #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
214
214
  #, python-format
215
- msgid "Age 90 d."
215
+ msgid "Age ??? 90 d."
216
216
  msgstr ""
217
217
 
218
218
  #. module: account_financial_report
@@ -1050,16 +1050,6 @@ msgstr ""
1050
1050
  msgid "Journals"
1051
1051
  msgstr ""
1052
1052
 
1053
- #. module: account_financial_report
1054
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
1055
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
1056
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
1057
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
1058
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
1059
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
1060
- msgid "Last Modified on"
1061
- msgstr ""
1062
-
1063
1053
  #. module: account_financial_report
1064
1054
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
1065
1055
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
@@ -1170,12 +1160,6 @@ msgstr ""
1170
1160
  msgid "None"
1171
1161
  msgstr ""
1172
1162
 
1173
- #. module: account_financial_report
1174
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
1175
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
1176
- msgid "Not Only One Unaffected Earnings Account"
1177
- msgstr ""
1178
-
1179
1163
  #. module: account_financial_report
1180
1164
  #. odoo-python
1181
1165
  #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
@@ -1201,6 +1185,12 @@ msgstr ""
1201
1185
  msgid "Older"
1202
1186
  msgstr ""
1203
1187
 
1188
+ #. module: account_financial_report
1189
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__only_one_unaffected_earnings_account
1190
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__only_one_unaffected_earnings_account
1191
+ msgid "Only One Unaffected Earnings Account"
1192
+ msgstr ""
1193
+
1204
1194
  #. module: account_financial_report
1205
1195
  #. odoo-python
1206
1196
  #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0