odoo-addon-account-financial-report 16.0.1.5.4.3__py3-none-any.whl → 17.0.1.0.0.11__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Potentially problematic release.
This version of odoo-addon-account-financial-report might be problematic. Click here for more details.
- odoo/addons/account_financial_report/README.rst +77 -77
- odoo/addons/account_financial_report/__manifest__.py +2 -2
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/account_financial_report.pot +15 -25
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/ar.po +240 -247
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/ca.po +90 -97
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/de.po +81 -88
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/es.po +80 -84
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/es_AR.po +77 -81
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/es_MX.po +15 -25
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/fr.po +213 -216
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/fr_CH.po +183 -189
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/fr_FR.po +167 -169
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/hr.po +82 -92
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/hr_HR.po +24 -34
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/it.po +139 -148
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/ja.po +35 -45
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/nl.po +40 -44
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/nl_NL.po +14 -24
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/pt.po +133 -139
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/pt_BR.po +180 -187
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/ro.po +132 -139
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/sv.po +139 -143
- odoo/addons/account_financial_report/i18n/tr.po +135 -142
- odoo/addons/account_financial_report/models/account.py +1 -1
- odoo/addons/account_financial_report/models/account_group.py +2 -4
- odoo/addons/account_financial_report/readme/CONTRIBUTORS.md +34 -0
- odoo/addons/account_financial_report/readme/{DESCRIPTION.rst → DESCRIPTION.md} +6 -5
- odoo/addons/account_financial_report/readme/HISTORY.md +16 -0
- odoo/addons/account_financial_report/readme/ROADMAP.md +6 -0
- odoo/addons/account_financial_report/report/__init__.py +3 -3
- odoo/addons/account_financial_report/report/abstract_report_xlsx.py +3 -3
- odoo/addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance.py +2 -2
- odoo/addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py +10 -10
- odoo/addons/account_financial_report/report/general_ledger.py +3 -5
- odoo/addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py +3 -3
- odoo/addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py +5 -7
- odoo/addons/account_financial_report/report/open_items.py +2 -2
- odoo/addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py +3 -3
- odoo/addons/account_financial_report/report/templates/aged_partner_balance.xml +4 -4
- odoo/addons/account_financial_report/report/trial_balance.py +2 -2
- odoo/addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py +3 -3
- odoo/addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py +2 -2
- odoo/addons/account_financial_report/static/description/index.html +25 -24
- odoo/addons/account_financial_report/static/src/js/report_action.esm.js +4 -4
- odoo/addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml +0 -1
- odoo/addons/account_financial_report/tests/__init__.py +1 -1
- odoo/addons/account_financial_report/tests/test_aged_partner_balance.py +0 -30
- odoo/addons/account_financial_report/tests/test_general_ledger.py +0 -29
- odoo/addons/account_financial_report/tests/test_open_items.py +0 -27
- odoo/addons/account_financial_report/wizard/aged_partner_balance_wizard.py +2 -2
- odoo/addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py +16 -9
- odoo/addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard_view.xml +5 -16
- odoo/addons/account_financial_report/wizard/open_items_wizard.py +2 -2
- odoo/addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py +14 -8
- odoo/addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard_view.xml +11 -22
- {odoo_addon_account_financial_report-16.0.1.5.4.3.dist-info → odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.0.0.11.dist-info}/METADATA +85 -88
- {odoo_addon_account_financial_report-16.0.1.5.4.3.dist-info → odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.0.0.11.dist-info}/RECORD +59 -59
- {odoo_addon_account_financial_report-16.0.1.5.4.3.dist-info → odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.0.0.11.dist-info}/WHEEL +1 -1
- odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.0.0.11.dist-info/top_level.txt +1 -0
- odoo/addons/account_financial_report/readme/CONTRIBUTORS.rst +0 -38
- odoo/addons/account_financial_report/readme/HISTORY.rst +0 -19
- odoo/addons/account_financial_report/readme/ROADMAP.rst +0 -7
- odoo_addon_account_financial_report-16.0.1.5.4.3.dist-info/top_level.txt +0 -1
|
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
|
|
7
7
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
|
8
8
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
9
9
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 12:07+0000\n"
|
|
10
|
-
"PO-Revision-Date:
|
|
11
|
-
"Last-Translator:
|
|
10
|
+
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 12:42+0000\n"
|
|
11
|
+
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
|
|
12
12
|
"Language-Team: \n"
|
|
13
13
|
"Language: it\n"
|
|
14
14
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
@@ -68,13 +68,14 @@ msgstr "Report astratto"
|
|
|
68
68
|
|
|
69
69
|
#. module: account_financial_report
|
|
70
70
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
|
|
71
|
+
#, fuzzy
|
|
71
72
|
msgid "Abstract Wizard"
|
|
72
|
-
msgstr "
|
|
73
|
+
msgstr "Report astratto"
|
|
73
74
|
|
|
74
75
|
#. module: account_financial_report
|
|
75
76
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
|
|
76
77
|
msgid "Abstract XLSX Account Financial Report"
|
|
77
|
-
msgstr "
|
|
78
|
+
msgstr ""
|
|
78
79
|
|
|
79
80
|
#. module: account_financial_report
|
|
80
81
|
#. odoo-python
|
|
@@ -98,16 +99,18 @@ msgstr "Conto"
|
|
|
98
99
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
|
|
99
100
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
|
|
100
101
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
|
|
102
|
+
#, fuzzy
|
|
101
103
|
msgid "Account Code From"
|
|
102
|
-
msgstr "
|
|
104
|
+
msgstr "Codice conto"
|
|
103
105
|
|
|
104
106
|
#. module: account_financial_report
|
|
105
107
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
|
|
106
108
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
|
|
107
109
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
|
|
108
110
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
|
|
111
|
+
#, fuzzy
|
|
109
112
|
msgid "Account Code To"
|
|
110
|
-
msgstr "
|
|
113
|
+
msgstr "Codice conto"
|
|
111
114
|
|
|
112
115
|
#. module: account_financial_report
|
|
113
116
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
|
|
@@ -152,71 +155,71 @@ msgstr "Attivare centralizzazione"
|
|
|
152
155
|
#. module: account_financial_report
|
|
153
156
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
154
157
|
msgid "Additional Filtering"
|
|
155
|
-
msgstr "
|
|
158
|
+
msgstr ""
|
|
156
159
|
|
|
157
160
|
#. module: account_financial_report
|
|
158
161
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
159
162
|
msgid ""
|
|
160
|
-
"Age
|
|
163
|
+
"Age ??? 120\n"
|
|
161
164
|
" d."
|
|
162
165
|
msgstr ""
|
|
163
|
-
"
|
|
166
|
+
"Et?? ??? 120\n"
|
|
164
167
|
" g."
|
|
165
168
|
|
|
166
169
|
#. module: account_financial_report
|
|
167
170
|
#. odoo-python
|
|
168
171
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
169
|
-
#, python-format
|
|
170
|
-
msgid "Age
|
|
171
|
-
msgstr "
|
|
172
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
173
|
+
msgid "Age ??? 120 d."
|
|
174
|
+
msgstr "Et?? ?????? 120 g."
|
|
172
175
|
|
|
173
176
|
#. module: account_financial_report
|
|
174
177
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
175
178
|
msgid ""
|
|
176
|
-
"Age
|
|
179
|
+
"Age ??? 30\n"
|
|
177
180
|
" d."
|
|
178
181
|
msgstr ""
|
|
179
|
-
"
|
|
182
|
+
"Et?? ??? 30\n"
|
|
180
183
|
" g."
|
|
181
184
|
|
|
182
185
|
#. module: account_financial_report
|
|
183
186
|
#. odoo-python
|
|
184
187
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
185
|
-
#, python-format
|
|
186
|
-
msgid "Age
|
|
187
|
-
msgstr "
|
|
188
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
189
|
+
msgid "Age ??? 30 d."
|
|
190
|
+
msgstr "Et?? ?????? 30 g."
|
|
188
191
|
|
|
189
192
|
#. module: account_financial_report
|
|
190
193
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
191
194
|
msgid ""
|
|
192
|
-
"Age
|
|
195
|
+
"Age ??? 60\n"
|
|
193
196
|
" d."
|
|
194
197
|
msgstr ""
|
|
195
|
-
"
|
|
198
|
+
"Et?? ??? 60\n"
|
|
196
199
|
" g."
|
|
197
200
|
|
|
198
201
|
#. module: account_financial_report
|
|
199
202
|
#. odoo-python
|
|
200
203
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
201
|
-
#, python-format
|
|
202
|
-
msgid "Age
|
|
203
|
-
msgstr "
|
|
204
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
205
|
+
msgid "Age ??? 60 d."
|
|
206
|
+
msgstr "Et?? ?????? 60 g."
|
|
204
207
|
|
|
205
208
|
#. module: account_financial_report
|
|
206
209
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
207
210
|
msgid ""
|
|
208
|
-
"Age
|
|
211
|
+
"Age ??? 90\n"
|
|
209
212
|
" d."
|
|
210
213
|
msgstr ""
|
|
211
|
-
"
|
|
214
|
+
"Et?? ??? 90\n"
|
|
212
215
|
" g."
|
|
213
216
|
|
|
214
217
|
#. module: account_financial_report
|
|
215
218
|
#. odoo-python
|
|
216
219
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
217
|
-
#, python-format
|
|
218
|
-
msgid "Age
|
|
219
|
-
msgstr "
|
|
220
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
221
|
+
msgid "Age ??? 90 d."
|
|
222
|
+
msgstr "Et?? ?????? 90 g."
|
|
220
223
|
|
|
221
224
|
#. module: account_financial_report
|
|
222
225
|
#. odoo-python
|
|
@@ -236,8 +239,9 @@ msgstr "Scadenzario clienti/fornitori -"
|
|
|
236
239
|
|
|
237
240
|
#. module: account_financial_report
|
|
238
241
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
|
|
242
|
+
#, fuzzy
|
|
239
243
|
msgid "Aged Partner Balance Report"
|
|
240
|
-
msgstr "
|
|
244
|
+
msgstr "Scadenzario clienti/fornitori -"
|
|
241
245
|
|
|
242
246
|
#. module: account_financial_report
|
|
243
247
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
|
|
@@ -246,8 +250,9 @@ msgstr "Procedura scadenzario clienti/fornitori"
|
|
|
246
250
|
|
|
247
251
|
#. module: account_financial_report
|
|
248
252
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
|
|
253
|
+
#, fuzzy
|
|
249
254
|
msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
|
|
250
|
-
msgstr "
|
|
255
|
+
msgstr "Scadenzario clienti/fornitori XLSX"
|
|
251
256
|
|
|
252
257
|
#. module: account_financial_report
|
|
253
258
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
|
|
@@ -329,8 +334,9 @@ msgstr "Importo val."
|
|
|
329
334
|
|
|
330
335
|
#. module: account_financial_report
|
|
331
336
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line__analytic_account_ids
|
|
337
|
+
#, fuzzy
|
|
332
338
|
msgid "Analytic Account"
|
|
333
|
-
msgstr "
|
|
339
|
+
msgstr "Filtro conto"
|
|
334
340
|
|
|
335
341
|
#. module: account_financial_report
|
|
336
342
|
#. odoo-python
|
|
@@ -338,7 +344,7 @@ msgstr "Conto analitico"
|
|
|
338
344
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
339
345
|
#, python-format
|
|
340
346
|
msgid "Analytic Distribution"
|
|
341
|
-
msgstr "
|
|
347
|
+
msgstr ""
|
|
342
348
|
|
|
343
349
|
#. module: account_financial_report
|
|
344
350
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
|
|
@@ -531,7 +537,7 @@ msgstr "Valuta"
|
|
|
531
537
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
532
538
|
#, python-format
|
|
533
539
|
msgid "Current"
|
|
534
|
-
msgstr "
|
|
540
|
+
msgstr ""
|
|
535
541
|
|
|
536
542
|
#. module: account_financial_report
|
|
537
543
|
#. odoo-python
|
|
@@ -660,9 +666,6 @@ msgid ""
|
|
|
660
666
|
"setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
|
|
661
667
|
"that currency."
|
|
662
668
|
msgstr ""
|
|
663
|
-
"Visualizza la valuta estera per le righe movimento, a meno che la valuta del "
|
|
664
|
-
"conto non sia impostata tramite il piano dei conti verrà visualizzato il "
|
|
665
|
-
"saldo iniziale e finale in quella valuta."
|
|
666
669
|
|
|
667
670
|
#. module: account_financial_report
|
|
668
671
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
|
|
@@ -680,6 +683,7 @@ msgstr ""
|
|
|
680
683
|
|
|
681
684
|
#. module: account_financial_report
|
|
682
685
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
|
|
686
|
+
#, fuzzy
|
|
683
687
|
msgid ""
|
|
684
688
|
"Due\n"
|
|
685
689
|
" date"
|
|
@@ -720,7 +724,7 @@ msgstr ""
|
|
|
720
724
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
|
|
721
725
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
|
|
722
726
|
msgid "Ending account in a range"
|
|
723
|
-
msgstr "
|
|
727
|
+
msgstr ""
|
|
724
728
|
|
|
725
729
|
#. module: account_financial_report
|
|
726
730
|
#. odoo-python
|
|
@@ -748,7 +752,7 @@ msgstr ""
|
|
|
748
752
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
749
753
|
#, python-format
|
|
750
754
|
msgid "Entries sorted by"
|
|
751
|
-
msgstr "
|
|
755
|
+
msgstr ""
|
|
752
756
|
|
|
753
757
|
#. module: account_financial_report
|
|
754
758
|
#. odoo-python
|
|
@@ -776,7 +780,7 @@ msgstr "Numero registrazione"
|
|
|
776
780
|
#: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
|
|
777
781
|
#, python-format
|
|
778
782
|
msgid "Export"
|
|
779
|
-
msgstr "
|
|
783
|
+
msgstr ""
|
|
780
784
|
|
|
781
785
|
#. module: account_financial_report
|
|
782
786
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
|
|
@@ -809,18 +813,19 @@ msgstr "Filtro conti"
|
|
|
809
813
|
|
|
810
814
|
#. module: account_financial_report
|
|
811
815
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
816
|
+
#, fuzzy
|
|
812
817
|
msgid "Filter analytic accounts"
|
|
813
|
-
msgstr "Filtro
|
|
818
|
+
msgstr "Filtro tag analitici"
|
|
814
819
|
|
|
815
820
|
#. module: account_financial_report
|
|
816
821
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
|
|
817
822
|
msgid "Filter cost centers"
|
|
818
|
-
msgstr "
|
|
823
|
+
msgstr ""
|
|
819
824
|
|
|
820
825
|
#. module: account_financial_report
|
|
821
826
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
|
|
822
827
|
msgid "Filter journals"
|
|
823
|
-
msgstr "
|
|
828
|
+
msgstr ""
|
|
824
829
|
|
|
825
830
|
#. module: account_financial_report
|
|
826
831
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids
|
|
@@ -841,14 +846,15 @@ msgstr "Valuta estera"
|
|
|
841
846
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
842
847
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
|
|
843
848
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
|
|
849
|
+
#, fuzzy
|
|
844
850
|
msgid "From Code"
|
|
845
|
-
msgstr "
|
|
851
|
+
msgstr "Codice"
|
|
846
852
|
|
|
847
853
|
#. module: account_financial_report
|
|
848
854
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
849
855
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
850
856
|
msgid "From:"
|
|
851
|
-
msgstr "
|
|
857
|
+
msgstr ""
|
|
852
858
|
|
|
853
859
|
#. module: account_financial_report
|
|
854
860
|
#. odoo-python
|
|
@@ -857,23 +863,25 @@ msgstr "Da:"
|
|
|
857
863
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
858
864
|
#, python-format
|
|
859
865
|
msgid "From: %(date_from)s To: %(date_to)s"
|
|
860
|
-
msgstr "
|
|
866
|
+
msgstr ""
|
|
861
867
|
|
|
862
868
|
#. module: account_financial_report
|
|
863
869
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code
|
|
870
|
+
#, fuzzy
|
|
864
871
|
msgid "Full Code"
|
|
865
|
-
msgstr "Codice
|
|
872
|
+
msgstr "Codice"
|
|
866
873
|
|
|
867
874
|
#. module: account_financial_report
|
|
868
875
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name
|
|
876
|
+
#, fuzzy
|
|
869
877
|
msgid "Full Name"
|
|
870
|
-
msgstr "Nome
|
|
878
|
+
msgstr "Nome"
|
|
871
879
|
|
|
872
880
|
#. module: account_financial_report
|
|
873
881
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
|
|
874
882
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
|
|
875
883
|
msgid "Fy Start Date"
|
|
876
|
-
msgstr "
|
|
884
|
+
msgstr ""
|
|
877
885
|
|
|
878
886
|
#. module: account_financial_report
|
|
879
887
|
#. odoo-python
|
|
@@ -894,8 +902,9 @@ msgstr "Mastrino -"
|
|
|
894
902
|
|
|
895
903
|
#. module: account_financial_report
|
|
896
904
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_general_ledger
|
|
905
|
+
#, fuzzy
|
|
897
906
|
msgid "General Ledger Report"
|
|
898
|
-
msgstr "
|
|
907
|
+
msgstr "Procedura rendiconto mastrino"
|
|
899
908
|
|
|
900
909
|
#. module: account_financial_report
|
|
901
910
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
|
|
@@ -904,8 +913,9 @@ msgstr "Procedura rendiconto mastrino"
|
|
|
904
913
|
|
|
905
914
|
#. module: account_financial_report
|
|
906
915
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
|
|
916
|
+
#, fuzzy
|
|
907
917
|
msgid "General Ledger XLSL Report"
|
|
908
|
-
msgstr "
|
|
918
|
+
msgstr "Mastrino XLSX"
|
|
909
919
|
|
|
910
920
|
#. module: account_financial_report
|
|
911
921
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
|
|
@@ -918,8 +928,6 @@ msgid ""
|
|
|
918
928
|
"General Ledger can be computed only if selected company have\n"
|
|
919
929
|
" only one unaffected earnings account."
|
|
920
930
|
msgstr ""
|
|
921
|
-
"Il libro mastro può essere elaborato solo se l'azienda selezionata ha\n"
|
|
922
|
-
" solo un conto ricavi inalterato."
|
|
923
931
|
|
|
924
932
|
#. module: account_financial_report
|
|
925
933
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
|
|
@@ -929,7 +937,7 @@ msgstr "Raggruppa registrazioni per"
|
|
|
929
937
|
#. module: account_financial_report
|
|
930
938
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__grouped_by
|
|
931
939
|
msgid "Grouped By"
|
|
932
|
-
msgstr "
|
|
940
|
+
msgstr ""
|
|
933
941
|
|
|
934
942
|
#. module: account_financial_report
|
|
935
943
|
#. odoo-python
|
|
@@ -967,7 +975,7 @@ msgstr "Livelli da mostrare"
|
|
|
967
975
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
|
|
968
976
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
|
|
969
977
|
msgid "ID"
|
|
970
|
-
msgstr "
|
|
978
|
+
msgstr ""
|
|
971
979
|
|
|
972
980
|
#. module: account_financial_report
|
|
973
981
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
|
|
@@ -975,8 +983,6 @@ msgid ""
|
|
|
975
983
|
"If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
|
|
976
984
|
"webkit one only), only centralized amounts per period."
|
|
977
985
|
msgstr ""
|
|
978
|
-
"Se selezionata, nessun dettaglio verrà visualizzato nel resoconto libro "
|
|
979
|
-
"mastro (solo il webkit), solo conti centralizzati per periodo."
|
|
980
986
|
|
|
981
987
|
#. module: account_financial_report
|
|
982
988
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
|
|
@@ -986,7 +992,7 @@ msgid ""
|
|
|
986
992
|
" balance cur."
|
|
987
993
|
msgstr ""
|
|
988
994
|
"Saldo\n"
|
|
989
|
-
"
|
|
995
|
+
" finale"
|
|
990
996
|
|
|
991
997
|
#. module: account_financial_report
|
|
992
998
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
|
|
@@ -994,8 +1000,6 @@ msgid ""
|
|
|
994
1000
|
"Initial\n"
|
|
995
1001
|
" balance"
|
|
996
1002
|
msgstr ""
|
|
997
|
-
"Saldo\n"
|
|
998
|
-
" iniziale"
|
|
999
1003
|
|
|
1000
1004
|
#. module: account_financial_report
|
|
1001
1005
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1028,7 +1032,7 @@ msgstr "Movimento contabile"
|
|
|
1028
1032
|
#. module: account_financial_report
|
|
1029
1033
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
|
|
1030
1034
|
msgid "Journal Items Domain"
|
|
1031
|
-
msgstr "
|
|
1035
|
+
msgstr ""
|
|
1032
1036
|
|
|
1033
1037
|
#. module: account_financial_report
|
|
1034
1038
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1047,13 +1051,14 @@ msgstr "Libro Mastro -"
|
|
|
1047
1051
|
|
|
1048
1052
|
#. module: account_financial_report
|
|
1049
1053
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_journal_ledger
|
|
1054
|
+
#, fuzzy
|
|
1050
1055
|
msgid "Journal Ledger Report"
|
|
1051
|
-
msgstr "
|
|
1056
|
+
msgstr "Libro Mastro -"
|
|
1052
1057
|
|
|
1053
1058
|
#. module: account_financial_report
|
|
1054
1059
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
|
|
1055
1060
|
msgid "Journal Ledger Report Wizard"
|
|
1056
|
-
msgstr "
|
|
1061
|
+
msgstr ""
|
|
1057
1062
|
|
|
1058
1063
|
#. module: account_financial_report
|
|
1059
1064
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
|
|
@@ -1062,8 +1067,9 @@ msgstr "Libro mastro XLSX"
|
|
|
1062
1067
|
|
|
1063
1068
|
#. module: account_financial_report
|
|
1064
1069
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
|
|
1070
|
+
#, fuzzy
|
|
1065
1071
|
msgid "Journal Ledger XLSX Report"
|
|
1066
|
-
msgstr "
|
|
1072
|
+
msgstr "Libro mastro XLSX"
|
|
1067
1073
|
|
|
1068
1074
|
#. module: account_financial_report
|
|
1069
1075
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1074,16 +1080,6 @@ msgstr "Resoconto XLSX libro registri"
|
|
|
1074
1080
|
msgid "Journals"
|
|
1075
1081
|
msgstr "Sezionali"
|
|
1076
1082
|
|
|
1077
|
-
#. module: account_financial_report
|
|
1078
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
|
|
1079
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
|
|
1080
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
|
|
1081
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
|
|
1082
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
|
|
1083
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
|
|
1084
|
-
msgid "Last Modified on"
|
|
1085
|
-
msgstr "Ultima modifica il"
|
|
1086
|
-
|
|
1087
1083
|
#. module: account_financial_report
|
|
1088
1084
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
|
|
1089
1085
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
|
|
@@ -1115,7 +1111,7 @@ msgstr "Livello"
|
|
|
1115
1111
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
1116
1112
|
#, python-format
|
|
1117
1113
|
msgid "Level %s"
|
|
1118
|
-
msgstr "
|
|
1114
|
+
msgstr ""
|
|
1119
1115
|
|
|
1120
1116
|
#. module: account_financial_report
|
|
1121
1117
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1133,7 +1129,7 @@ msgstr "Limitare i livelli della gerarchia"
|
|
|
1133
1129
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance.py:0
|
|
1134
1130
|
#, python-format
|
|
1135
1131
|
msgid "Missing Partner"
|
|
1136
|
-
msgstr "
|
|
1132
|
+
msgstr ""
|
|
1137
1133
|
|
|
1138
1134
|
#. module: account_financial_report
|
|
1139
1135
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
|
|
@@ -1172,14 +1168,14 @@ msgstr "Netto"
|
|
|
1172
1168
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
1173
1169
|
#, python-format
|
|
1174
1170
|
msgid "No"
|
|
1175
|
-
msgstr "
|
|
1171
|
+
msgstr ""
|
|
1176
1172
|
|
|
1177
1173
|
#. module: account_financial_report
|
|
1178
1174
|
#. odoo-python
|
|
1179
1175
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
|
|
1180
1176
|
#, python-format
|
|
1181
1177
|
msgid "No group"
|
|
1182
|
-
msgstr "
|
|
1178
|
+
msgstr ""
|
|
1183
1179
|
|
|
1184
1180
|
#. module: account_financial_report
|
|
1185
1181
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1187,18 +1183,12 @@ msgstr "Nessun gruppo"
|
|
|
1187
1183
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
1188
1184
|
#, python-format
|
|
1189
1185
|
msgid "No limit"
|
|
1190
|
-
msgstr "
|
|
1186
|
+
msgstr ""
|
|
1191
1187
|
|
|
1192
1188
|
#. module: account_financial_report
|
|
1193
1189
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__
|
|
1194
1190
|
msgid "None"
|
|
1195
|
-
msgstr "
|
|
1196
|
-
|
|
1197
|
-
#. module: account_financial_report
|
|
1198
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
|
|
1199
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
|
|
1200
|
-
msgid "Not Only One Unaffected Earnings Account"
|
|
1201
|
-
msgstr "Conto ricavi anno corrente non unico"
|
|
1191
|
+
msgstr ""
|
|
1202
1192
|
|
|
1203
1193
|
#. module: account_financial_report
|
|
1204
1194
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1210,7 +1200,7 @@ msgstr "Non confermate"
|
|
|
1210
1200
|
#. module: account_financial_report
|
|
1211
1201
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
1212
1202
|
msgid "Not due"
|
|
1213
|
-
msgstr "
|
|
1203
|
+
msgstr ""
|
|
1214
1204
|
|
|
1215
1205
|
#. module: account_financial_report
|
|
1216
1206
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
|
|
@@ -1223,7 +1213,13 @@ msgstr "Rendiconti OCA"
|
|
|
1223
1213
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
1224
1214
|
#, python-format
|
|
1225
1215
|
msgid "Older"
|
|
1226
|
-
msgstr "
|
|
1216
|
+
msgstr "Pi?? vecchi"
|
|
1217
|
+
|
|
1218
|
+
#. module: account_financial_report
|
|
1219
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__only_one_unaffected_earnings_account
|
|
1220
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__only_one_unaffected_earnings_account
|
|
1221
|
+
msgid "Only One Unaffected Earnings Account"
|
|
1222
|
+
msgstr ""
|
|
1227
1223
|
|
|
1228
1224
|
#. module: account_financial_report
|
|
1229
1225
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1244,12 +1240,13 @@ msgstr "Partite aperte -"
|
|
|
1244
1240
|
#. module: account_financial_report
|
|
1245
1241
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
|
|
1246
1242
|
msgid "Open Items Partner"
|
|
1247
|
-
msgstr "
|
|
1243
|
+
msgstr ""
|
|
1248
1244
|
|
|
1249
1245
|
#. module: account_financial_report
|
|
1250
1246
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items
|
|
1247
|
+
#, fuzzy
|
|
1251
1248
|
msgid "Open Items Report"
|
|
1252
|
-
msgstr "
|
|
1249
|
+
msgstr "Procedura Partite aperte"
|
|
1253
1250
|
|
|
1254
1251
|
#. module: account_financial_report
|
|
1255
1252
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
|
|
@@ -1263,8 +1260,9 @@ msgstr "Partite aperte XLSX"
|
|
|
1263
1260
|
|
|
1264
1261
|
#. module: account_financial_report
|
|
1265
1262
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
|
|
1263
|
+
#, fuzzy
|
|
1266
1264
|
msgid "Open Items XLSX Report"
|
|
1267
|
-
msgstr "
|
|
1265
|
+
msgstr "Partite aperte XLSX"
|
|
1268
1266
|
|
|
1269
1267
|
#. module: account_financial_report
|
|
1270
1268
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
|
|
@@ -1294,7 +1292,7 @@ msgstr "Originale"
|
|
|
1294
1292
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
|
|
1295
1293
|
#, python-format
|
|
1296
1294
|
msgid "Partner"
|
|
1297
|
-
msgstr "
|
|
1295
|
+
msgstr ""
|
|
1298
1296
|
|
|
1299
1297
|
#. module: account_financial_report
|
|
1300
1298
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
|
|
@@ -1303,8 +1301,8 @@ msgid ""
|
|
|
1303
1301
|
"Partner\n"
|
|
1304
1302
|
" cumul aged balance"
|
|
1305
1303
|
msgstr ""
|
|
1306
|
-
"Saldo
|
|
1307
|
-
"
|
|
1304
|
+
"Saldo\n"
|
|
1305
|
+
" finale"
|
|
1308
1306
|
|
|
1309
1307
|
#. module: account_financial_report
|
|
1310
1308
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1333,12 +1331,12 @@ msgstr "Partner - Saldo finale"
|
|
|
1333
1331
|
#. module: account_financial_report
|
|
1334
1332
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
1335
1333
|
msgid "Partner initial balance"
|
|
1336
|
-
msgstr "
|
|
1334
|
+
msgstr ""
|
|
1337
1335
|
|
|
1338
1336
|
#. module: account_financial_report
|
|
1339
1337
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__partners
|
|
1340
1338
|
msgid "Partners"
|
|
1341
|
-
msgstr "
|
|
1339
|
+
msgstr ""
|
|
1342
1340
|
|
|
1343
1341
|
#. module: account_financial_report
|
|
1344
1342
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only
|
|
@@ -1401,12 +1399,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1401
1399
|
|
|
1402
1400
|
#. module: account_financial_report
|
|
1403
1401
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
|
|
1402
|
+
#, fuzzy
|
|
1404
1403
|
msgid ""
|
|
1405
1404
|
"Ref -\n"
|
|
1406
1405
|
" Label"
|
|
1407
1406
|
msgstr ""
|
|
1408
1407
|
"Rif -\n"
|
|
1409
|
-
"
|
|
1408
|
+
" Etichetta"
|
|
1410
1409
|
|
|
1411
1410
|
#. module: account_financial_report
|
|
1412
1411
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1422,7 +1421,7 @@ msgstr "Rif - Etichetta"
|
|
|
1422
1421
|
#. module: account_financial_report
|
|
1423
1422
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
|
|
1424
1423
|
msgid "Report Action"
|
|
1425
|
-
msgstr "
|
|
1424
|
+
msgstr ""
|
|
1426
1425
|
|
|
1427
1426
|
#. module: account_financial_report
|
|
1428
1427
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1457,13 +1456,14 @@ msgstr "Vedi"
|
|
|
1457
1456
|
|
|
1458
1457
|
#. module: account_financial_report
|
|
1459
1458
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center
|
|
1459
|
+
#, fuzzy
|
|
1460
1460
|
msgid "Show Analytic Account"
|
|
1461
|
-
msgstr "
|
|
1461
|
+
msgstr "Mostrare tag analitici"
|
|
1462
1462
|
|
|
1463
1463
|
#. module: account_financial_report
|
|
1464
1464
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_auto_sequence
|
|
1465
1465
|
msgid "Show Auto Sequence"
|
|
1466
|
-
msgstr "
|
|
1466
|
+
msgstr ""
|
|
1467
1467
|
|
|
1468
1468
|
#. module: account_financial_report
|
|
1469
1469
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
|
|
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "Mostrare valuta estera"
|
|
|
1491
1491
|
#. module: account_financial_report
|
|
1492
1492
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy
|
|
1493
1493
|
msgid "Show hierarchy"
|
|
1494
|
-
msgstr "
|
|
1494
|
+
msgstr ""
|
|
1495
1495
|
|
|
1496
1496
|
#. module: account_financial_report
|
|
1497
1497
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
|
|
@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "Data inizio"
|
|
|
1513
1513
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
|
|
1514
1514
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
|
|
1515
1515
|
msgid "Starting account in a range"
|
|
1516
|
-
msgstr "
|
|
1516
|
+
msgstr ""
|
|
1517
1517
|
|
|
1518
1518
|
#. module: account_financial_report
|
|
1519
1519
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "Etichette"
|
|
|
1527
1527
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
|
|
1528
1528
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move
|
|
1529
1529
|
msgid "Target Moves"
|
|
1530
|
-
msgstr "
|
|
1530
|
+
msgstr "Obiettivo"
|
|
1531
1531
|
|
|
1532
1532
|
#. module: account_financial_report
|
|
1533
1533
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr "Gruppi imposte"
|
|
|
1592
1592
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
1593
1593
|
#, python-format
|
|
1594
1594
|
msgid "Tax Initial balance"
|
|
1595
|
-
msgstr "
|
|
1595
|
+
msgstr ""
|
|
1596
1596
|
|
|
1597
1597
|
#. module: account_financial_report
|
|
1598
1598
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1608,12 +1608,12 @@ msgstr "Tag imposte"
|
|
|
1608
1608
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
|
|
1609
1609
|
#, python-format
|
|
1610
1610
|
msgid "Tax ending balance"
|
|
1611
|
-
msgstr "
|
|
1611
|
+
msgstr ""
|
|
1612
1612
|
|
|
1613
1613
|
#. module: account_financial_report
|
|
1614
1614
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
1615
1615
|
msgid "Tax initial balance"
|
|
1616
|
-
msgstr "
|
|
1616
|
+
msgstr ""
|
|
1617
1617
|
|
|
1618
1618
|
#. module: account_financial_report
|
|
1619
1619
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1634,8 +1634,6 @@ msgid ""
|
|
|
1634
1634
|
"The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
|
|
1635
1635
|
"the same."
|
|
1636
1636
|
msgstr ""
|
|
1637
|
-
"L'azienda nella procedura guidata del libro mastro e nell'intervallo date "
|
|
1638
|
-
"deve essere la stessa."
|
|
1639
1637
|
|
|
1640
1638
|
#. module: account_financial_report
|
|
1641
1639
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1645,8 +1643,6 @@ msgid ""
|
|
|
1645
1643
|
"The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
|
|
1646
1644
|
"same."
|
|
1647
1645
|
msgstr ""
|
|
1648
|
-
"L'azienda nella procedura guidata del bilancio di verifica e nell'intervallo "
|
|
1649
|
-
"date deve essere la stessa."
|
|
1650
1646
|
|
|
1651
1647
|
#. module: account_financial_report
|
|
1652
1648
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1655,32 +1651,28 @@ msgstr ""
|
|
|
1655
1651
|
msgid ""
|
|
1656
1652
|
"The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
|
|
1657
1653
|
msgstr ""
|
|
1658
|
-
"L'azienda nella procedura guidata del resoconto IVA e nell'intervallo date "
|
|
1659
|
-
"deve essere la stessa."
|
|
1660
1654
|
|
|
1661
1655
|
#. module: account_financial_report
|
|
1662
1656
|
#. odoo-python
|
|
1663
1657
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
|
|
1664
1658
|
#, python-format
|
|
1665
1659
|
msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
|
|
1666
|
-
msgstr "
|
|
1660
|
+
msgstr ""
|
|
1667
1661
|
|
|
1668
1662
|
#. module: account_financial_report
|
|
1669
1663
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
|
|
1670
1664
|
msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items"
|
|
1671
1665
|
msgstr ""
|
|
1672
|
-
"Il dominio verrà utilizzato per selezionare il dominio per li movimenti "
|
|
1673
|
-
"contabili"
|
|
1674
1666
|
|
|
1675
1667
|
#. module: account_financial_report
|
|
1676
1668
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
1677
1669
|
msgid "To"
|
|
1678
|
-
msgstr "
|
|
1670
|
+
msgstr ""
|
|
1679
1671
|
|
|
1680
1672
|
#. module: account_financial_report
|
|
1681
1673
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
1682
1674
|
msgid "To:"
|
|
1683
|
-
msgstr "
|
|
1675
|
+
msgstr ""
|
|
1684
1676
|
|
|
1685
1677
|
#. module: account_financial_report
|
|
1686
1678
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
|
|
@@ -1701,12 +1693,13 @@ msgstr "Bilancio di verifica"
|
|
|
1701
1693
|
#. module: account_financial_report
|
|
1702
1694
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
|
|
1703
1695
|
msgid "Trial Balance -"
|
|
1704
|
-
msgstr "
|
|
1696
|
+
msgstr ""
|
|
1705
1697
|
|
|
1706
1698
|
#. module: account_financial_report
|
|
1707
1699
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
|
|
1700
|
+
#, fuzzy
|
|
1708
1701
|
msgid "Trial Balance Report"
|
|
1709
|
-
msgstr "
|
|
1702
|
+
msgstr "Wizard bilancio di verifica"
|
|
1710
1703
|
|
|
1711
1704
|
#. module: account_financial_report
|
|
1712
1705
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
|
|
@@ -1720,8 +1713,9 @@ msgstr "Bilancio di verifica XLSX"
|
|
|
1720
1713
|
|
|
1721
1714
|
#. module: account_financial_report
|
|
1722
1715
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
|
|
1716
|
+
#, fuzzy
|
|
1723
1717
|
msgid "Trial Balance XLSX Report"
|
|
1724
|
-
msgstr "
|
|
1718
|
+
msgstr "Bilancio di verifica XLSX"
|
|
1725
1719
|
|
|
1726
1720
|
#. module: account_financial_report
|
|
1727
1721
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
|
|
@@ -1729,15 +1723,12 @@ msgid ""
|
|
|
1729
1723
|
"Trial Balance can be computed only if selected company have only\n"
|
|
1730
1724
|
" one unaffected earnings account."
|
|
1731
1725
|
msgstr ""
|
|
1732
|
-
"Il bilancio di verifica può essere calcolato solo se l'azienda selezionata "
|
|
1733
|
-
"ha un solo\n"
|
|
1734
|
-
" conto ricavi anno corrente."
|
|
1735
1726
|
|
|
1736
1727
|
#. module: account_financial_report
|
|
1737
1728
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account
|
|
1738
1729
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account
|
|
1739
1730
|
msgid "Unaffected Earnings Account"
|
|
1740
|
-
msgstr "
|
|
1731
|
+
msgstr ""
|
|
1741
1732
|
|
|
1742
1733
|
#. module: account_financial_report
|
|
1743
1734
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
|
|
@@ -1747,14 +1738,11 @@ msgid ""
|
|
|
1747
1738
|
"If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
|
|
1748
1739
|
"balance."
|
|
1749
1740
|
msgstr ""
|
|
1750
|
-
"Usare questo filtro per nascondere un conto o un partner con un saldo finale "
|
|
1751
|
-
"a 0. Se i partner sono filtrati, i totali in dare e in avere non "
|
|
1752
|
-
"corrisponderanno al bilancio di verifica."
|
|
1753
1741
|
|
|
1754
1742
|
#. module: account_financial_report
|
|
1755
1743
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy
|
|
1756
1744
|
msgid "Use when your account groups are hierarchical"
|
|
1757
|
-
msgstr "
|
|
1745
|
+
msgstr ""
|
|
1758
1746
|
|
|
1759
1747
|
#. module: account_financial_report
|
|
1760
1748
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
|
|
@@ -1762,7 +1750,7 @@ msgstr "Usare quando i gruppi conto sono gerarchici"
|
|
|
1762
1750
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_qweb
|
|
1763
1751
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
|
|
1764
1752
|
msgid "VAT Report"
|
|
1765
|
-
msgstr "
|
|
1753
|
+
msgstr "Rendiconto imposte"
|
|
1766
1754
|
|
|
1767
1755
|
#. module: account_financial_report
|
|
1768
1756
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
|
|
@@ -1777,7 +1765,7 @@ msgstr "Opzioni rendiconto imposte"
|
|
|
1777
1765
|
#. module: account_financial_report
|
|
1778
1766
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
|
|
1779
1767
|
msgid "VAT Report Wizard"
|
|
1780
|
-
msgstr "
|
|
1768
|
+
msgstr ""
|
|
1781
1769
|
|
|
1782
1770
|
#. module: account_financial_report
|
|
1783
1771
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
|
|
@@ -1787,19 +1775,21 @@ msgstr "Rendiconto imposte XLSX"
|
|
|
1787
1775
|
#. module: account_financial_report
|
|
1788
1776
|
#. odoo-python
|
|
1789
1777
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
|
|
1790
|
-
#, python-format
|
|
1778
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
1791
1779
|
msgid "Vat Report"
|
|
1792
|
-
msgstr "
|
|
1780
|
+
msgstr "Rendiconto imposte"
|
|
1793
1781
|
|
|
1794
1782
|
#. module: account_financial_report
|
|
1795
1783
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
|
|
1784
|
+
#, fuzzy
|
|
1796
1785
|
msgid "Vat Report Report"
|
|
1797
|
-
msgstr "
|
|
1786
|
+
msgstr "Opzioni rendiconto imposte"
|
|
1798
1787
|
|
|
1799
1788
|
#. module: account_financial_report
|
|
1800
1789
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
|
|
1790
|
+
#, fuzzy
|
|
1801
1791
|
msgid "Vat Report XLSX Report"
|
|
1802
|
-
msgstr "
|
|
1792
|
+
msgstr "Rendiconto imposte XLSX"
|
|
1803
1793
|
|
|
1804
1794
|
#. module: account_financial_report
|
|
1805
1795
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
|
|
@@ -1817,13 +1807,11 @@ msgid ""
|
|
|
1817
1807
|
"When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
|
|
1818
1808
|
"that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
|
|
1819
1809
|
msgstr ""
|
|
1820
|
-
"Quando questa opzione è abilitata, il bilancio di verifica non visualizza "
|
|
1821
|
-
"conti che hanno un bilancio iniziale = debiti = crediti = bilancio finale = 0"
|
|
1822
1810
|
|
|
1823
1811
|
#. module: account_financial_report
|
|
1824
1812
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
|
|
1825
1813
|
msgid "With Account Name"
|
|
1826
|
-
msgstr "
|
|
1814
|
+
msgstr ""
|
|
1827
1815
|
|
|
1828
1816
|
#. module: account_financial_report
|
|
1829
1817
|
#. odoo-python
|
|
@@ -1833,14 +1821,14 @@ msgstr "Con nome conto"
|
|
|
1833
1821
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
1834
1822
|
#, python-format
|
|
1835
1823
|
msgid "Yes"
|
|
1836
|
-
msgstr "
|
|
1824
|
+
msgstr ""
|
|
1837
1825
|
|
|
1838
1826
|
#. module: account_financial_report
|
|
1839
1827
|
#. odoo-python
|
|
1840
1828
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
|
|
1841
1829
|
#, python-format
|
|
1842
1830
|
msgid "future"
|
|
1843
|
-
msgstr "
|
|
1831
|
+
msgstr ""
|
|
1844
1832
|
|
|
1845
1833
|
#. module: account_financial_report
|
|
1846
1834
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
|
|
@@ -1855,7 +1843,7 @@ msgstr "o"
|
|
|
1855
1843
|
#. module: account_financial_report
|
|
1856
1844
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_qweb
|
|
1857
1845
|
msgid "ournal Ledger"
|
|
1858
|
-
msgstr "
|
|
1846
|
+
msgstr ""
|
|
1859
1847
|
|
|
1860
1848
|
#. module: account_financial_report
|
|
1861
1849
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
|
|
@@ -1865,32 +1853,35 @@ msgstr "a"
|
|
|
1865
1853
|
#. module: account_financial_report
|
|
1866
1854
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
1867
1855
|
msgid "width: 16.21%;"
|
|
1868
|
-
msgstr "
|
|
1856
|
+
msgstr ""
|
|
1869
1857
|
|
|
1870
1858
|
#. module: account_financial_report
|
|
1871
1859
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
1872
1860
|
msgid "width: 23.24%;"
|
|
1873
|
-
msgstr "
|
|
1861
|
+
msgstr ""
|
|
1874
1862
|
|
|
1875
1863
|
#. module: account_financial_report
|
|
1876
1864
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
1877
1865
|
msgid "width: 23.78%;"
|
|
1878
|
-
msgstr "
|
|
1866
|
+
msgstr ""
|
|
1879
1867
|
|
|
1880
1868
|
#. module: account_financial_report
|
|
1881
1869
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
1882
1870
|
msgid "width: 31.35%;"
|
|
1883
|
-
msgstr "
|
|
1871
|
+
msgstr ""
|
|
1884
1872
|
|
|
1885
1873
|
#. module: account_financial_report
|
|
1886
1874
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
1887
1875
|
msgid "width: 38.92%;"
|
|
1888
|
-
msgstr "
|
|
1876
|
+
msgstr ""
|
|
1889
1877
|
|
|
1890
1878
|
#. module: account_financial_report
|
|
1891
1879
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
1892
1880
|
msgid "width: 8.11%;"
|
|
1893
|
-
msgstr "
|
|
1881
|
+
msgstr ""
|
|
1882
|
+
|
|
1883
|
+
#~ msgid "Last Modified on"
|
|
1884
|
+
#~ msgstr "Ultima modifica il"
|
|
1894
1885
|
|
|
1895
1886
|
#~ msgid "Filter analytic tags"
|
|
1896
1887
|
#~ msgstr "Filtro tag analitici"
|
|
@@ -1957,16 +1948,16 @@ msgstr "larghezza: 8.11%;"
|
|
|
1957
1948
|
#~ msgstr "Tipo conto"
|
|
1958
1949
|
|
|
1959
1950
|
#~ msgid "Age 120 Days"
|
|
1960
|
-
#~ msgstr "
|
|
1951
|
+
#~ msgstr "Et?? 120 giorni"
|
|
1961
1952
|
|
|
1962
1953
|
#~ msgid "Age 30 Days"
|
|
1963
|
-
#~ msgstr "
|
|
1954
|
+
#~ msgstr "Et?? 30 giorni"
|
|
1964
1955
|
|
|
1965
1956
|
#~ msgid "Age 60 Days"
|
|
1966
|
-
#~ msgstr "
|
|
1957
|
+
#~ msgstr "Et?? 60 giorni"
|
|
1967
1958
|
|
|
1968
1959
|
#~ msgid "Age 90 Days"
|
|
1969
|
-
#~ msgstr "
|
|
1960
|
+
#~ msgstr "Et?? 90 giorni"
|
|
1970
1961
|
|
|
1971
1962
|
#~ msgid "Amount Residual"
|
|
1972
1963
|
#~ msgstr "Importo residuo"
|