@openui5/sap.ui.rta 1.136.1 → 1.138.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (177) hide show
  1. package/REUSE.toml +0 -28
  2. package/THIRDPARTY.txt +1 -25
  3. package/package.json +6 -6
  4. package/src/sap/ui/rta/.library +1 -1
  5. package/src/sap/ui/rta/Client.js +1 -1
  6. package/src/sap/ui/rta/RuntimeAuthoring.js +33 -22
  7. package/src/sap/ui/rta/Utils.js +1 -1
  8. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantManager.js +1 -1
  9. package/src/sap/ui/rta/command/AddIFrame.js +1 -1
  10. package/src/sap/ui/rta/command/AddProperty.js +1 -1
  11. package/src/sap/ui/rta/command/AddXML.js +1 -1
  12. package/src/sap/ui/rta/command/AddXMLAtExtensionPoint.js +1 -1
  13. package/src/sap/ui/rta/command/AnnotationCommand.js +1 -1
  14. package/src/sap/ui/rta/command/BaseCommand.js +1 -1
  15. package/src/sap/ui/rta/command/BindProperty.js +1 -1
  16. package/src/sap/ui/rta/command/Combine.js +1 -1
  17. package/src/sap/ui/rta/command/CommandFactory.js +1 -1
  18. package/src/sap/ui/rta/command/CompositeCommand.js +1 -1
  19. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantConfigure.js +1 -1
  20. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSave.js +1 -1
  21. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSaveAs.js +1 -1
  22. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSetTitle.js +1 -1
  23. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSwitch.js +1 -1
  24. package/src/sap/ui/rta/command/CreateContainer.js +1 -1
  25. package/src/sap/ui/rta/command/CustomAdd.js +1 -1
  26. package/src/sap/ui/rta/command/ExtendControllerCommand.js +1 -1
  27. package/src/sap/ui/rta/command/FlexCommand.js +2 -3
  28. package/src/sap/ui/rta/command/LREPSerializer.js +2 -85
  29. package/src/sap/ui/rta/command/LocalReset.js +1 -1
  30. package/src/sap/ui/rta/command/ManifestCommand.js +1 -1
  31. package/src/sap/ui/rta/command/Move.js +1 -1
  32. package/src/sap/ui/rta/command/Property.js +1 -1
  33. package/src/sap/ui/rta/command/Remove.js +1 -1
  34. package/src/sap/ui/rta/command/Rename.js +1 -1
  35. package/src/sap/ui/rta/command/Resize.js +1 -1
  36. package/src/sap/ui/rta/command/Reveal.js +1 -1
  37. package/src/sap/ui/rta/command/Settings.js +1 -1
  38. package/src/sap/ui/rta/command/Split.js +1 -1
  39. package/src/sap/ui/rta/command/Stack.js +115 -87
  40. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantContent.js +1 -1
  41. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantSaveAs.js +1 -1
  42. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantSwitch.js +1 -1
  43. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantUpdate.js +1 -1
  44. package/src/sap/ui/rta/command/manifest/AddLibrary.js +1 -1
  45. package/src/sap/ui/rta/enablement/elementActionTest.js +1 -1
  46. package/src/sap/ui/rta/library.js +2 -2
  47. package/src/sap/ui/rta/messagebundle.properties +12 -60
  48. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ar.properties +17 -41
  49. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_bg.properties +17 -41
  50. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ca.properties +17 -41
  51. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cnr.properties +17 -41
  52. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cs.properties +16 -40
  53. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cy.properties +17 -41
  54. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_da.properties +17 -41
  55. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_de.properties +15 -39
  56. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_el.properties +17 -41
  57. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en.properties +18 -42
  58. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en_GB.properties +18 -42
  59. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en_US_saprigi.properties +102 -35
  60. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_es.properties +43 -67
  61. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_es_MX.properties +17 -41
  62. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_et.properties +18 -42
  63. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fi.properties +17 -41
  64. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fr.properties +18 -42
  65. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fr_CA.properties +18 -42
  66. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hi.properties +17 -41
  67. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hr.properties +18 -42
  68. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hu.properties +17 -41
  69. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_id.properties +22 -46
  70. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_it.properties +17 -41
  71. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_iw.properties +18 -42
  72. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ja.properties +20 -44
  73. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_kk.properties +23 -47
  74. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ko.properties +18 -42
  75. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_lt.properties +17 -41
  76. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_lv.properties +17 -41
  77. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_mk.properties +19 -43
  78. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ms.properties +17 -41
  79. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_nl.properties +16 -40
  80. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_no.properties +17 -41
  81. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pl.properties +20 -44
  82. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pt.properties +17 -41
  83. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pt_PT.properties +18 -42
  84. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ro.properties +17 -41
  85. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ru.properties +17 -41
  86. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sh.properties +17 -41
  87. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sk.properties +13 -37
  88. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sl.properties +38 -62
  89. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sr.properties +17 -41
  90. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sv.properties +18 -42
  91. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_th.properties +18 -42
  92. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_tr.properties +17 -41
  93. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_uk.properties +18 -42
  94. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_vi.properties +19 -43
  95. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_zh_CN.properties +18 -42
  96. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_zh_TW.properties +18 -42
  97. package/src/sap/ui/rta/plugin/AddXMLAtExtensionPoint.js +1 -1
  98. package/src/sap/ui/rta/plugin/AddXMLPlugin.js +1 -1
  99. package/src/sap/ui/rta/plugin/BaseCreate.js +1 -1
  100. package/src/sap/ui/rta/plugin/Combine.js +1 -1
  101. package/src/sap/ui/rta/plugin/ControlVariant.js +1 -1
  102. package/src/sap/ui/rta/plugin/CreateContainer.js +1 -1
  103. package/src/sap/ui/rta/plugin/CutPaste.js +1 -1
  104. package/src/sap/ui/rta/plugin/DragDrop.js +1 -1
  105. package/src/sap/ui/rta/plugin/ExtendControllerPlugin.js +1 -1
  106. package/src/sap/ui/rta/plugin/LocalReset.js +1 -1
  107. package/src/sap/ui/rta/plugin/Plugin.js +1 -1
  108. package/src/sap/ui/rta/plugin/RTAElementMover.js +1 -1
  109. package/src/sap/ui/rta/plugin/Remove.js +1 -1
  110. package/src/sap/ui/rta/plugin/Resize.js +1 -1
  111. package/src/sap/ui/rta/plugin/Selection.js +14 -7
  112. package/src/sap/ui/rta/plugin/Settings.js +1 -1
  113. package/src/sap/ui/rta/plugin/Split.js +1 -1
  114. package/src/sap/ui/rta/plugin/Stretch.js +1 -1
  115. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/ActionExtractor.js +11 -1
  116. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AddElementsDialog.js +1 -1
  117. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsPlugin.js +1 -1
  118. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsUtils.js +1 -1
  119. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/CommandBuilder.js +1 -1
  120. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialog.fragment.xml +16 -3
  121. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialog.js +1 -1
  122. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialogController.js +1 -1
  123. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationPlugin.js +3 -3
  124. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrame.js +1 -1
  125. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrameDialog.fragment.xml +2 -2
  126. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrameDialog.js +1 -1
  127. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrameDialogController.js +23 -6
  128. package/src/sap/ui/rta/plugin/rename/Rename.js +1 -1
  129. package/src/sap/ui/rta/plugin/rename/RenameDialog.js +1 -1
  130. package/src/sap/ui/rta/service/Action.js +1 -1
  131. package/src/sap/ui/rta/service/ControllerExtension.js +1 -1
  132. package/src/sap/ui/rta/service/Outline.js +1 -1
  133. package/src/sap/ui/rta/service/Property.js +1 -1
  134. package/src/sap/ui/rta/service/Selection.js +1 -1
  135. package/src/sap/ui/rta/service/SupportTools.js +1 -1
  136. package/src/sap/ui/rta/toolbar/ActionsMenu.fragment.xml +4 -4
  137. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Adaptation.js +15 -3
  138. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Base.js +1 -1
  139. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Fiori.js +1 -1
  140. package/src/sap/ui/rta/toolbar/FioriLike.js +1 -1
  141. package/src/sap/ui/rta/toolbar/OverflowToolbarButton.js +1 -1
  142. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Standalone.js +1 -1
  143. package/src/sap/ui/rta/toolbar/contextBased/SaveAsAdaptation.js +1 -1
  144. package/src/sap/ui/rta/toolbar/translation/Translation.js +1 -1
  145. package/src/sap/ui/rta/toolbar/versioning/Versioning.js +1 -1
  146. package/src/sap/ui/rta/util/Animation.js +4 -6
  147. package/src/sap/ui/rta/util/BindingsExtractor.js +44 -53
  148. package/src/sap/ui/rta/util/PluginManager.js +6 -6
  149. package/src/sap/ui/rta/util/PopupManager.js +90 -109
  150. package/src/sap/ui/rta/util/ReloadManager.js +53 -98
  151. package/src/sap/ui/rta/util/ServiceEventBus.js +3 -4
  152. package/src/sap/ui/rta/util/ServiceManager.js +1 -1
  153. package/src/sap/ui/rta/util/adaptationStarter.js +59 -80
  154. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeCategories.js +3 -3
  155. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeIndicator.js +1 -1
  156. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeIndicatorRegistry.js +1 -1
  157. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeStates.js +2 -4
  158. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeVisualization.js +1 -1
  159. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeVisualizationUtils.js +5 -7
  160. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/CombineVisualization.js +9 -9
  161. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/CreateContainerVisualization.js +5 -5
  162. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/MoveVisualization.js +8 -8
  163. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/RenameVisualization.js +5 -5
  164. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/SplitVisualization.js +5 -5
  165. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/getCommandVisualization.js +2 -2
  166. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/GuidedTour.js +1 -1
  167. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/content/GeneralTour.js +1 -1
  168. package/src/sap/ui/rta/util/hasStableId.js +11 -19
  169. package/src/sap/ui/rta/util/showMessageBox.js +15 -15
  170. package/src/sap/ui/rta/util/validateFlexEnabled.js +35 -34
  171. package/src/sap/ui/rta/util/validateStableIds.js +22 -31
  172. package/src/sap/ui/rta/util/validateText.js +7 -7
  173. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNew.js +33 -7
  174. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewOverview.js +2 -6
  175. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewOverviewDialog.fragment.xml +1 -0
  176. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewUtils.js +4 -4
  177. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/WhatsNewFeatures.js +8 -22
@@ -22,6 +22,7 @@ CTX_SETTINGS=Options
22
22
  CTX_ADDXML=Ajouter\u00A0\: Fragment
23
23
  CTX_DISABLED_REUSE=Cette action est d\u00E9sactiv\u00E9e car les contr\u00F4les font partie d'un composant r\u00E9utilisable.
24
24
  CTX_DISABLED_NO_STABLE_ID=Cette action est d\u00E9sactiv\u00E9e car le contr\u00F4le ou son contr\u00F4le parent a un ID instable.
25
+ CTX_DISABLED_NOT_ASYNC=Cette action est d\u00E9sactiv\u00E9e car les contr\u00F4les font partie d'une vue synchrone.
25
26
  CTX_VARIANT_SWITCH=Basculer vues
26
27
  CTX_VARIANT_SAVE=Sauvegarder vue
27
28
  CTX_VARIANT_SAVEAS=Sauvegarder vue sous
@@ -42,6 +43,7 @@ LBL_FREP=\u00E9tait {0}
42
43
  HEADER_ADDITIONAL_ELEMENTS=Contenu disponible \: {0}
43
44
  HEADER_ADDITIONAL_ELEMENTS_WITH_AGGREGATION=Contenu disponible pour \: {0}
44
45
  BTN_MANAGE_APPS_TXT=Variantes d'application
46
+ TOOLTIP_MANAGE_APPS_TXT_DISABLED=Les variantes d'application ne sont pas prises en charge pour cette application.
45
47
  BTN_MANAGE_APPS_ITEM=G\u00E9rer
46
48
  BTN_SAVE_AS=Sauvegarder sous
47
49
  TOOLTIP_SAVE_AS=Cr\u00E9er nouvelle variante d'application
@@ -93,7 +95,6 @@ BTN_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=T\u00E9l\u00E9charger
93
95
  TIT_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=T\u00E9l\u00E9charger
94
96
  MSG_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=T\u00E9l\u00E9chargez un fichier XLIFF contenant les traductions des textes d'IU modifi\u00E9s. Les traductions existantes pour ces textes sont incluses.
95
97
  BUT_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS_CANCEL=Annuler
96
- TXT_SOURCE_LANGUAGE=Langue source
97
98
  TXT_TARGET_LANGUAGE=Langue cible
98
99
  BTN_NAVIGATION=Navigation
99
100
  BTN_VISUALIZATION=Visualisation
@@ -102,7 +103,6 @@ HEADER_ERROR=Erreur
102
103
  MSG_RESTORE_FAILED=Vos modifications de l''IU ne peuvent pas \u00EAtre rejet\u00E9es actuellement. R\u00E9essayez ult\u00E9rieurement ou contactez votre administrateur \: {0}.
103
104
  FORM_PERS_RESET_TITLE=R\u00E9initaliser \u00E0 la version standard
104
105
  FORM_PERS_RESET_MESSAGE=Voulez-vous rejeter toutes les modifications de l'IU et r\u00E9initaliser l'application \u00E0 sa version standard ?
105
- FORM_PERS_RESET_MESSAGE_PERSONALIZATION=Voulez-vous rejeter toutes les personnalisations et r\u00E9initialiser l'application ?
106
106
  MSG_LREP_TRANSFER_ERROR=Une erreur technique est survenue. R\u00E9essayez ult\u00E9rieurement ou contactez votre administrateur.
107
107
  MSG_ERROR_REASON=Motif \:\n{0}
108
108
  TIT_UNSAVED_CHANGES_ON_CLOSE=Quitter
@@ -113,7 +113,6 @@ BTN_UNSAVED_DRAFT_CHANGES_ON_CLOSE_SAVE=Sauveg. vers.pr\u00E9lim.
113
113
  BTN_UNSAVED_CHANGES_ON_CLOSE_DONT_SAVE=Rejeter
114
114
  MSG_UNSAVED_CHANGES=Si vous confirmez, toutes vos modifications de l'IU seront perdues. Pour les sauvegarder, fermez le dialogue et quittez l'adaptation d'IU.
115
115
  MSG_NO_FIELDS=Aucune autre contenu disponible
116
- HEADER_PERSONALIZATION_EXISTS=Informations
117
116
  MSG_PERSONALIZATION_OR_PUBLIC_VIEWS_EXISTS=Vous avez personnalis\u00E9 l'application ou il y a des vues publiques. L'application se recharge sans ces modifications.
118
117
  MSG_NAVIGATION_MODE_CHANGES_WARNING=Les modifications apport\u00E9es \u00E0 l'IU en mode de navigation seront rejet\u00E9es une fois que vous aurez quitt\u00E9 l'adaptation d'IU.
119
118
  MSG_DRAFT_EXISTS=Des modifications en version pr\u00E9liminaire sont disponibles pour cette application. L'application se recharge avec ces modifications.
@@ -126,7 +125,6 @@ MSG_HIGHER_LAYER_CHANGES_EXIST=Vous avez personnalis\u00E9 l'application. L'appl
126
125
  MSG_RESTRICTED_CONTEXT_EXIST_AND_PERSONALIZATION=Vous avez personnalis\u00E9 l'application et des vues sp\u00E9cifiques du r\u00F4le sont disponibles. L'application se recharge sans vos modifications de personnalisation, mais avec les vues sp\u00E9cifiques du r\u00F4le.
127
126
  MSG_RESTRICTED_CONTEXT_EXIST=Des vues sp\u00E9cifiques du r\u00F4le sont disponibles pour cette application. L'application se recharge avec ces vues.
128
127
  HEADER_RELOAD_NEEDED=Application n\u00E9cessitant un rechargement
129
- BUTTON_RELOAD_NEEDED=Recharger
130
128
  MSG_RELOAD_WITH_PERSONALIZATION_AND_VIEWS=L'application va \u00EAtre recharg\u00E9e avec vos modifications de personnalisation et les vues publiques.
131
129
  MSG_RELOAD_WITHOUT_DRAFT=L'application va \u00EAtre recharg\u00E9e sans les modifications de version pr\u00E9liminaire.
132
130
  MSG_RELOAD_ACTIVATED_DRAFT=L'application va \u00EAtre recharg\u00E9e avec la version active.
@@ -148,7 +146,6 @@ APP_DIALOG_TITLE_TEXT=Titre
148
146
  APP_DIALOG_SUB_TITLE_TEXT=Sous-titre
149
147
  APP_DIALOG_DESCRIPTION_TEXT=Description
150
148
  APP_DIALOG_ICON_TEXT=Ic\u00F4ne
151
- RENAME_ERROR_TITLE=Erreur d'appellation
152
149
  RENAME_EMPTY_ERROR_TEXT=Saisissez un nom.
153
150
  RENAME_BINDING_ERROR_TEXT=Le nom ne doit pas contenir {". Choisissez-en un autre.
154
151
  APP_VARIANT_ICON_SELECT_ICON=S\u00E9lectionner ic\u00F4ne
@@ -248,6 +245,8 @@ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=Rechercher une entr\u00E9e
248
245
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=OK
249
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=Annuler
250
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=\u00C9tiquette s\u00E9lectionn\u00E9e
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_NO_PROPERTIES_TITLE=Aucune\u00A0modification\u00A0possible
249
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_NO_PROPERTIES_DESCRIPTION=Vous ne pouvez pas apporter des modifications de ce type \u00E0 ces \u00E9l\u00E9ments.
251
250
 
252
251
  RENAME_DIALOG_TITLE=Renommer
253
252
  RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Saisir une nouvelle \u00E9tiquette
@@ -265,22 +264,14 @@ TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=Nom modifi\u00E9 de "{1}" en "{0}"
265
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_MOVE=\u00C9l\u00E9ment "{0}" d\u00E9plac\u00E9
266
265
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_MOVE_WITHIN=\u00C9l\u00E9ment "{0}" d\u00E9plac\u00E9 dans son conteneur
267
266
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_REMOVE=\u00C9l\u00E9ment "{0}" supprim\u00E9
268
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_REVEAL=\u00C9l\u00E9ment "{0}" ajout\u00E9
269
267
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE=\u00C9l\u00E9ment "{0}" combin\u00E9
270
268
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE_TWO=\u00C9l\u00E9ments "{0}" et "{1}" combin\u00E9s
271
269
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE_MANY={0} \u00E9l\u00E9ments combin\u00E9s
272
270
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_SPLIT=\u00C9l\u00E9ment "{0}" fractionn\u00E9
273
271
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_CREATECONTAINER=Groupe "{0}" ajout\u00E9
274
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_ADDDELEGATEPROPERTY=Zone "{0}" ajout\u00E9e
275
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_ADDIFRAME=iFrame ajout\u00E9
276
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_SETTINGS=Options de l''\u00E9l\u00E9ment "{0}" modifi\u00E9es
277
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_OTHER=L'\u00E9l\u00E9ment a \u00E9t\u00E9 modifi\u00E9.
278
272
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_TYPE=Type
279
- TIT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGES=Modifications
280
273
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_DATE=Date
281
- TIT_CHANGEVISUALIZATION_DETAILS=D\u00E9tails
282
274
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_DESCRIPTION=Description
283
- BUT_CHANGEVISUALIZATION_SHOWCHANGES=Visualiser les modifications utilisateur cl\u00E9
284
275
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_SELECTCHANGES=S\u00E9lectionner type de modification
285
276
  MSG_CHANGEVISUALIZATION_HIDDEN_CHANGES_INFO=Modifications non visualis\u00E9es\u00A0\: {0}
286
277
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ALL=Tout
@@ -288,15 +279,9 @@ BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ALL=Toutes les modifications
288
279
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_MOVE=D\u00E9placer
289
280
  BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_MOVE=\u00C9l\u00E9ments d\u00E9plac\u00E9s
290
281
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_RENAME=Renommer
291
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_RENAME=\u00C9l\u00E9ments renomm\u00E9s
292
282
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ADD=Ajouter
293
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ADD=\u00C9l\u00E9ments ajout\u00E9s
294
283
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_COMBINESPLIT=Combiner et fractionner
295
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_COMBINESPLIT=\u00C9l\u00E9ments combin\u00E9s et fractionn\u00E9s
296
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_REMOVE=Supprimer
297
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_REMOVE=\u00C9l\u00E9ments supprim\u00E9s
298
284
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_OTHER=Autre
299
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_OTHER=Autres modifications
300
285
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_ALL=Tout
301
286
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_DRAFT=Version pr\u00E9liminaire
302
287
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_DIRTY=Non sauvegard\u00E9
@@ -307,7 +292,6 @@ BTN_CHANGEVISUALIZATION_SHOW_DEPENDENT_CONTAINER_SPLIT=Afficher d'autres parties
307
292
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_LEARNMORE=[En savoir plus]
308
293
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_INDICATOR_TOOLTIP_SING=1 modification
309
294
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_INDICATOR_TOOLTIP_PLUR={0} modifications
310
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_GROUP_IN_TITLE=Groupe
311
295
 
312
296
  MSG_ADAPTATION_STARTER_MIXED_CHANGES_WARNING=Les modifications IU de cette application ont \u00E9t\u00E9 effectu\u00E9es dans un autre syst\u00E8me. Pour \u00E9viter tout conflit, SAP vous recommande vivement d'effectuer des modifications IU dans un seul syst\u00E8me et de les transporter dans les autres syst\u00E8mes. Voir [Adaptation de l'IU](https\://help.sap.com/docs/search?q\=Adapting%20the%20UI).
313
297
  TIT_ADAPTATION_STARTER_MIXED_CHANGES_TITLE=Avertissement - Risques de graves conflits
@@ -338,30 +322,22 @@ DAC_DIALOG_MIGRATION_SUCCESSFULL_DESCRIPTION=La migration des vues s'est d\u00E9
338
322
  DAC_DIALOG_MIGRATION_ERROR_DESCRIPTION=Une erreur est survenue pendant la migration. R\u00E9essayez ult\u00E9rieurement ou contactez votre administrateur.
339
323
  MANAGE_ADAPTATIONS_DIALOG_HEADER=G\u00E9rer adaptations
340
324
  BTN_MANAGE_APP_CTX=G\u00E9rer adaptations
341
- TXT_MANAGE_APP_CTX=Afficher, modifier ou supprimer adaptations
342
325
  CLM_HEADER_PRIORITY=Priorit\u00E9
343
- CLM_HEADER_CREATED=Cr\u00E9\u00E9(e)
344
- CLM_HEADER_CHANGED=Derni\u00E8re modification
345
326
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_ACTIONS=Actions
346
327
  CLM_HEADER_CONTEXT=Contexte
347
328
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_TITLE=Titre
348
329
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_CREATED_ON=Date de cr\u00E9ation
349
330
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_CHANGED_ON=Date de modification
350
331
  MAA_DIALOG_DESCRIPTION=Description
351
- MAA_DIALOG_SAVE_AS_APP=Sauvegarder sous
352
332
  MAA_DIALOG_ADAPT_UI=Adapter IU
353
- MENU_BTN_SHARE=Partager
354
- MENU_BTN_EDIT=Modifier
355
333
  MAA_DIALOG_DELETE=Supprimer
356
334
  TXT_SELECT_FIRST_PRIO=Ins\u00E9rer avant tout (priorit\u00E9 "1")
357
335
  TXT_SELECT_PRIO=Ins\u00E9rer apr\u00E8s {0} (priorit\u00E9 {1})
358
- SAVE_AS_DIALOG_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TEXT=Saisir la description
359
336
  TXT_TABLE_CONTEXT_CELL_ROLE=R\u00F4le
360
337
  TXT_TABLE_CONTEXT_CELL_ROLES=R\u00F4les
361
338
  TXT_DEFAULT_APP=Application sans contexte
362
339
  APP_CTX_DIALOG_SAVE=Sauvegarder
363
340
  APP_CTX_DIALOG_CANCEL=Annuler
364
- APP_CTX_DIALOG_CONFIRM=Confirmer
365
341
  TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=L'adaptation bas\u00E9e sur le contexte n'a pas \u00E9t\u00E9 modifi\u00E9e.
366
342
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=Le titre de l'adaptation existe existe d\u00E9j\u00E0. Saisissez un titre diff\u00E9rent.
367
343
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Les titres d''adaptation sont limit\u00E9s \u00E0 {0} caract\u00E8res.
@@ -375,8 +351,8 @@ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=Terminer la pr\u00E9sentation de l'adaptation d'IU
375
351
  TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=Pr\u00E9sentation g\u00E9n\u00E9rale de l'adaptation d'IU
376
352
  TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=Il semble que vous n'ayez jamais utilis\u00E9 l'adaptation par un utilisateur cl\u00E9 auparavant. Voulez-vous suivre maintenant une pr\u00E9sentation des principales fonctionnalit\u00E9s\u00A0? Si vous pr\u00E9f\u00E9rez suivre la pr\u00E9sentation ult\u00E9rieurement, vous pourrez la lancer depuis le menu "Autres actions" \u00E0 tout moment.
377
353
 
378
- TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Mode d'adaptation
379
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=Dans le mode "Adaptation", vous apportez des modifications \u00E0 l'\u00E9cran actuel. Vous pouvez modifier les \u00E9l\u00E9ments d'IU, adapter les configurations et personnaliser la mise en forme.
354
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Mode d'adaptation de l'IU
355
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=Dans le mode "Adaptation de l'IU", vous apportez des modifications \u00E0 l'\u00E9cran actuel. Vous pouvez modifier les \u00E9l\u00E9ments d'IU, adapter les configurations et personnaliser la mise en forme.
380
356
 
381
357
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Mode de navigation
382
358
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION=Le mode "Navigation" permet d'acc\u00E9der \u00E0 d'autres parties de l'application (par exemple, de List Report \u00E0 Page d'objet) ou d'ouvrir des dialogues qui doivent \u00EAtre adapt\u00E9s. Les modifications apport\u00E9es dans ce mode ne sont pas permanentes et ne doivent \u00EAtre effectu\u00E9es (par exemple, en d\u00E9finissant un filtre) que pour acc\u00E9der \u00E0 une autre partie de l'application.
@@ -385,7 +361,7 @@ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_TITLE=Mode de visualisation
385
361
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_DESCRIPTION=Dans le mode "Visualisation", les modifications effectu\u00E9es par l'utilisateur cl\u00E9 sont mises en surbrillance. Le code de modification indique les \u00E9l\u00E9ments contenant des modifications. Cliquez sur la superposition pour voir les d\u00E9tails de toutes les modifications apport\u00E9es \u00E0 cet \u00E9l\u00E9ment. Une liste d\u00E9roulante dans la barre d'en-t\u00EAte permet de filtrer des types de modifications sp\u00E9cifiques.
386
362
 
387
363
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_TITLE=Filtre des modifications
388
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION=Le "Filtre des modifications" permet aux utilisateurs de filtrer les modifications visualis\u00E9es par type et condition. Vous pouvez choisir d'afficher toutes les modifications, il s'agit du param\u00E9trage par d\u00E9faut. Vous pouvez aussi s\u00E9lectionner les modifications de version pr\u00E9liminaire, qui ne sont pas encore activ\u00E9es, ou les modifications non sauvegard\u00E9es, qui sont apport\u00E9es lors de la session actuelle et ne sont pas encore sauvegard\u00E9es.
364
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION=Le filtre des modifications permet aux utilisateurs de filtrer les modifications visualis\u00E9es par type et condition. Vous pouvez choisir d'afficher toutes les modifications, il s'agit du param\u00E9trage par d\u00E9faut. Vous pouvez aussi s\u00E9lectionner les modifications de version pr\u00E9liminaire, qui ne sont pas encore activ\u00E9es, ou les modifications non sauvegard\u00E9es, qui sont apport\u00E9es lors de la session actuelle et ne sont pas encore sauvegard\u00E9es.
389
365
 
390
366
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_TITLE=Sauvegarder la version pr\u00E9liminaire
391
367
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_DESCRIPTION=Cliquez sur le bouton "Sauvegarder" pour sauvegarder les modifications d'IU. Ces modifications sont sauvegard\u00E9es comme version pr\u00E9liminaire et ne sont pas visibles des utilisateurs finaux tant que vous ne les avez pas activ\u00E9es. Les autres utilisateurs cl\u00E9s peuvent les voir dans l'adaptation d'IU.
@@ -397,25 +373,25 @@ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=R\u00E9tablir
397
373
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=Ce bouton devient actif lorsque vous appuyez sur le bouton Annuler. Il vous permet de r\u00E9tablir une par une les modifications annul\u00E9es.
398
374
 
399
375
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=Activer une nouvelle version
400
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Cliquez sur le bouton "Activer une version" pour sauvegarder les modifications de version pr\u00E9liminaire actuelles comme nouvelle version. Cette action rend les modifications visibles par les utilisateurs finaux.
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Cliquez sur le bouton "Activer une nouvelle version" pour sauvegarder les modifications de version pr\u00E9liminaire actuelles comme nouvelle version. Cette action rend les modifications visibles par les utilisateurs finaux.
401
377
 
402
378
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=Afficher les versions disponibles
403
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=La liste d\u00E9roulante affiche les versions les plus r\u00E9centes, met en surbrillance la version actuellement active et inclut une entr\u00E9e pour l'application d'origine au bas de la liste, vous permettant de red\u00E9marrer \u00E0 partir d'une version non modifi\u00E9es si n\u00E9cessaire.
379
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=La liste d\u00E9roulante affiche les versions les plus r\u00E9centes, met en surbrillance la version actuellement active et inclut une entr\u00E9e pour l'application d'origine au bas de la liste, Cela permet aux utilisateurs de red\u00E9marrer \u00E0 partir d'une version non modifi\u00E9e si n\u00E9cessaire.
404
380
 
405
381
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_TITLE=Publier des versions actives
406
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_DESCRIPTION=Les adaptations d'IU doivent \u00EAtre cr\u00E9\u00E9es dans un syst\u00E8me de test et, apr\u00E8s v\u00E9rification, doivent \u00EAtre publi\u00E9es dans les syst\u00E8mes de production. Ce bouton est actif si des versions actives qui n'ont pas encore \u00E9t\u00E9 transport\u00E9es existent.
382
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_DESCRIPTION=Cr\u00E9ez d'abord des adaptations d'IU dans un syst\u00E8me de test. Apr\u00E8s les avoir v\u00E9rifi\u00E9es, publiez-les dans des syst\u00E8mes de production. Ce bouton devient actif si des versions actives n'ont pas encore \u00E9t\u00E9 transport\u00E9es.
407
383
 
408
384
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TITLE=Autres actions
409
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_DESCRIPTION=Ce menu affiche d'autres actions, par exemple une synth\u00E8se des nouvelles fonctionnalit\u00E9s dans RTA, une synth\u00E8se des variantes d'application, ou une fonctionnalit\u00E9 permettant \u00E0 l'utilisateur cl\u00E9 de traduire les \u00E9l\u00E9ments de texte modifi\u00E9s. Les actions d\u00E9pendent du syst\u00E8me sur lequel vous travaillez et des r\u00F4les auxquels vous \u00EAtes actuellement affect\u00E9(e). Les actions suivantes sont actuellement disponibles\u00A0\:
410
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TRANSLATIONS=Lorsque vous adaptez l'IU, vous ou les autres utilisateurs cl\u00E9s pouvez renommer les textes d'IU. Si vous voulez traduire ces textes d'IU dans d'autres langues, vous pouvez exporter les textes dans la langue source, puis importer les textes traduits.
411
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_APP_VARIANTS=Vous pouvez cr\u00E9er des variantes d'application. Il s'agit d'applications que vous cr\u00E9ez sur la base des modifications d'IU que vous effectuez dans l'adaptation d'IU en tant qu'utilisateur cl\u00E9.
412
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_RESTORE=L'action Restaurer vous permet de restaurer l'application \u00E0 son \u00E9tat d'origine sans modifications.
413
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_NEW_FEATURES=La section Nouveaut\u00E9s dans l'adaptation par un utilisateur cl\u00E9 affiche une liste de nouvelles fonctionnalit\u00E9s, y compris celles qui ont \u00E9t\u00E9 introduites dans les pr\u00E9c\u00E9dentes versions.
414
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_GENERAL_TOUR=Vous pouvez lancer la pr\u00E9sentation de l'adaptation d'IU depuis le menu "Autres actions" \u00E0 tout moment.
385
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_DESCRIPTION=Ce menu affiche d'autres actions, telles qu'une synth\u00E8se des nouvelles fonctionnalit\u00E9s dans RTA, une synth\u00E8se des variantes d'application, ou des options permettant aux utilisateurs cl\u00E9s de traduire des \u00E9l\u00E9ments de texte modifi\u00E9s. Les actions d\u00E9pendent du syst\u00E8me que vous utilisez et des r\u00F4les auxquels vous \u00EAtes affect\u00E9(e). Les actions suivantes sont actuellement disponibles\u00A0\:
386
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TRANSLATIONS=Lorsque vous adaptez l'IU, vous ou les autres utilisateurs cl\u00E9s pouvez renommer les textes d'IU. Si vous voulez traduire ces textes d'IU dans d'autres langues, exportez d'abord les textes dans la langue source. Ensuite, importez les textes traduits.
387
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_APP_VARIANTS=Vous pouvez cr\u00E9er des variantes d'application. Il s'agit d'applications bas\u00E9es sur les modifications d'IU effectu\u00E9es par les utilisateurs cl\u00E9s durant l'adaptation d'IU.
388
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_RESTORE=L'action Restaurer vous permet de r\u00E9tablir l'application \u00E0 son \u00E9tat d'origine sans modifications.
389
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_NEW_FEATURES=La rubrique "Nouveaut\u00E9s" r\u00E9pertorie les nouvelles fonctionnalit\u00E9s dans l'adaptation d'IU, y compris celles qui ont \u00E9t\u00E9 introduites dans les versions pr\u00E9c\u00E9dentes.
390
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_GENERAL_TOUR=Vous pouvez lancer \u00E0 tout moment la pr\u00E9sentation de l'adaptation d'IU depuis le menu "Autres actions".
415
391
 
416
392
 
417
393
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_TITLE=Adaptation d'IU pour les r\u00F4les sp\u00E9cifiques
418
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_DESCRIPTION=Vous pouvez personnaliser individuellement les interfaces utilisateur des applications pour des r\u00F4les utilisateur sp\u00E9cifiques.
394
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_DESCRIPTION=Vous pouvez personnaliser individuellement les interfaces utilisateur des applications pour des r\u00F4les utilisateur sp\u00E9cifiques. Pour en savoir plus, consultez notre <a href\="https\://help.sap.com/docs/FLP/124fa121c8674dce903cee2ff62b9c63/969cc16ff13e46c1b28001cc5e7189e0.html" target\="_blank">documentation</a>.
419
395
 
420
396
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_TITLE=Feedback
421
397
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_DESCRIPTION=Ce bouton vous permet de fournir un feedback, en particulier sur le mode Adaptation d'IU.
@@ -464,4 +440,4 @@ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_3=Pour voir l'effet de ces modificati
464
440
  TIT_WHATS_NEW_EXTENDED_ACTIONS_TITLE=Actions \u00E9tendues
465
441
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_DESCRIPTION=Les actions importantes sont d\u00E9sormais pr\u00E9sent\u00E9es de mani\u00E8re plus centralis\u00E9e.
466
442
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_1=Certaines actions sont essentielles pour leurs contr\u00F4les respectifs et doivent \u00E9galement \u00EAtre accessibles depuis leurs sous-contr\u00F4les.
467
- TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_2=Lorsqu'ils utilisent une table par exemple, les utilisateurs cl\u00E9s doivent toujours pouvoir acc\u00E9der directement aux options de la table, m\u00EAme lors de la s\u00E9lection de la barre d'outils ou d'une colonne. Ces actions seront propag\u00E9es au menu contextuel des commandes subordonn\u00E9es de sorte qu'elles sont toujours \u00E0 port\u00E9e de clic. \u00C0 droite du point de menu, nous affichons la commande qui a propag\u00E9 l'action.
443
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_2=Lorsqu'ils utilisent une table par exemple, les utilisateurs cl\u00E9s doivent toujours pouvoir acc\u00E9der directement aux options de la table, m\u00EAme lors de la s\u00E9lection de la barre d'outils ou d'une colonne. Ces actions seront propag\u00E9es au menu contextuel des commandes subordonn\u00E9es de sorte qu'elles sont toujours \u00E0 port\u00E9e de clic. \u00C0 droite du point de menu, nous affichons la commande qui a propag\u00E9 l'action.
@@ -22,6 +22,7 @@ CTX_SETTINGS=Param\u00E8tres
22
22
  CTX_ADDXML=Ajouter\u00A0\: fragment
23
23
  CTX_DISABLED_REUSE=Cette action est d\u00E9sactiv\u00E9e car les contr\u00F4les font partie d'un composant r\u00E9utilisable.
24
24
  CTX_DISABLED_NO_STABLE_ID=Cette action est d\u00E9sactiv\u00E9e car le contr\u00F4le ou son contr\u00F4le parent a un ID instable.
25
+ CTX_DISABLED_NOT_ASYNC=Cette action est d\u00E9sactiv\u00E9e car les contr\u00F4les font partie d'une vue synchrone.
25
26
  CTX_VARIANT_SWITCH=Changer de vue
26
27
  CTX_VARIANT_SAVE=Enregistrer la vue
27
28
  CTX_VARIANT_SAVEAS=Enregistrer la vue sous
@@ -42,6 +43,7 @@ LBL_FREP=\u00E9tait {0}
42
43
  HEADER_ADDITIONAL_ELEMENTS=Contenu disponible\u00A0\: {0}
43
44
  HEADER_ADDITIONAL_ELEMENTS_WITH_AGGREGATION=Contenu disponible pour\u00A0\: {0}
44
45
  BTN_MANAGE_APPS_TXT=Variantes d'application
46
+ TOOLTIP_MANAGE_APPS_TXT_DISABLED=Les variantes d'application ne sont pas prises en charge pour cette application.
45
47
  BTN_MANAGE_APPS_ITEM=G\u00E9rer
46
48
  BTN_SAVE_AS=Enregistrer sous
47
49
  TOOLTIP_SAVE_AS=Cr\u00E9er une variante d'application
@@ -93,7 +95,6 @@ BTN_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=T\u00E9l\u00E9charger
93
95
  TIT_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=T\u00E9l\u00E9charger
94
96
  MSG_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=T\u00E9l\u00E9chargez un fichier XLIFF contenant les traductions des textes d'IU modifi\u00E9s. Les traductions existantes pour ces textes sont incluses.
95
97
  BUT_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS_CANCEL=Annuler
96
- TXT_SOURCE_LANGUAGE=Langue source
97
98
  TXT_TARGET_LANGUAGE=Langue cible
98
99
  BTN_NAVIGATION=Navigation
99
100
  BTN_VISUALIZATION=Visualisation
@@ -102,7 +103,6 @@ HEADER_ERROR=Erreur
102
103
  MSG_RESTORE_FAILED=Les modifications que vous avez apport\u00E9es \u00E0 l''interface utilisateur ne peuvent pas \u00EAtre rejet\u00E9es pour le moment. R\u00E9essayez plus tard ou contactez l''administrateur\u00A0\: {0}.
103
104
  FORM_PERS_RESET_TITLE=R\u00E9appliquer la version standard
104
105
  FORM_PERS_RESET_MESSAGE=Voulez-vous ignorer toutes les modifications apport\u00E9es \u00E0 l'interface utilisateur et r\u00E9appliquer la version standard de l'application?
105
- FORM_PERS_RESET_MESSAGE_PERSONALIZATION=Voulez-vous ignorer toutes vos modifications de personnalisation et r\u00E9initialiser l'application?
106
106
  MSG_LREP_TRANSFER_ERROR=D\u00E9sol\u00E9s, une erreur technique s'est produite. R\u00E9essayez plus tard ou contactez votre administrateur.
107
107
  MSG_ERROR_REASON=Motif\u00A0\:\n{0}
108
108
  TIT_UNSAVED_CHANGES_ON_CLOSE=Quitter
@@ -113,7 +113,6 @@ BTN_UNSAVED_DRAFT_CHANGES_ON_CLOSE_SAVE=Enregistrer le brouillon
113
113
  BTN_UNSAVED_CHANGES_ON_CLOSE_DONT_SAVE=Ignorer
114
114
  MSG_UNSAVED_CHANGES=Si vous confirmez, toutes les modifications que vous avez apport\u00E9es \u00E0 l'interface utilisateur seront perdues. Pour les enregistrer, fermez cette bo\u00EEte de dialogue et quittez l'adaptation de l'interface utilisateur.
115
115
  MSG_NO_FIELDS=Aucune autre contenu disponible
116
- HEADER_PERSONALIZATION_EXISTS=Informations
117
116
  MSG_PERSONALIZATION_OR_PUBLIC_VIEWS_EXISTS=Vous avez personnalis\u00E9 l'application ou il y a des vues publiques. L'application est en train de recharger sans ces modifications.
118
117
  MSG_NAVIGATION_MODE_CHANGES_WARNING=Les modifications apport\u00E9es \u00E0 l'IU en mode de navigation seront rejet\u00E9es une fois que vous aurez quitt\u00E9 l'adaptation d'IU.
119
118
  MSG_DRAFT_EXISTS=Des modifications apport\u00E9es au brouillon sont disponibles pour cette application. L'application est en train de recharger avec ces modifications.
@@ -126,7 +125,6 @@ MSG_HIGHER_LAYER_CHANGES_EXIST=Vous avez personnalis\u00E9 l'application. L'appl
126
125
  MSG_RESTRICTED_CONTEXT_EXIST_AND_PERSONALIZATION=Vous avez personnalis\u00E9 l'application et des vues sp\u00E9cifiques du r\u00F4le sont disponibles. L'application est en train de recharger sans vos modifications de personnalisation, mais avec les vues sp\u00E9cifiques du r\u00F4le.
127
126
  MSG_RESTRICTED_CONTEXT_EXIST=Des vues sp\u00E9cifiques du r\u00F4le sont disponibles pour cette application. L'application est en train de recharger avec ces vues.
128
127
  HEADER_RELOAD_NEEDED=Application n\u00E9cessitant un rechargement
129
- BUTTON_RELOAD_NEEDED=Recharger
130
128
  MSG_RELOAD_WITH_PERSONALIZATION_AND_VIEWS=L'application va \u00EAtre recharg\u00E9e avec vos modifications de personnalisation et les vues publiques.
131
129
  MSG_RELOAD_WITHOUT_DRAFT=L'application va maintenant \u00EAtre recharg\u00E9e sans les modifications apport\u00E9es au brouillon.
132
130
  MSG_RELOAD_ACTIVATED_DRAFT=L'application va \u00EAtre recharg\u00E9e avec la version active.
@@ -148,7 +146,6 @@ APP_DIALOG_TITLE_TEXT=Titre
148
146
  APP_DIALOG_SUB_TITLE_TEXT=Sous-titre
149
147
  APP_DIALOG_DESCRIPTION_TEXT=Description
150
148
  APP_DIALOG_ICON_TEXT=Ic\u00F4ne
151
- RENAME_ERROR_TITLE=Erreur au niveau du nom
152
149
  RENAME_EMPTY_ERROR_TEXT=Saisissez un nom.
153
150
  RENAME_BINDING_ERROR_TEXT=Le nom ne doit pas contenir "{". Choisissez un autre nom.
154
151
  APP_VARIANT_ICON_SELECT_ICON=S\u00E9lectionner une ic\u00F4ne
@@ -248,6 +245,8 @@ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=Rechercher une entr\u00E9e
248
245
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=OK
249
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=Annuler
250
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=\u00C9tiquette s\u00E9lectionn\u00E9e
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_NO_PROPERTIES_TITLE=Aucune\u00A0modification\u00A0possible
249
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_NO_PROPERTIES_DESCRIPTION=Vous ne pouvez pas apporter des modifications de ce type \u00E0 ces \u00E9l\u00E9ments.
251
250
 
252
251
  RENAME_DIALOG_TITLE=Renommer
253
252
  RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Saisir une nouvelle \u00E9tiquette
@@ -265,22 +264,14 @@ TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=Nom chang\u00E9 de "{1}" en "{0}"
265
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_MOVE=\u00C9l\u00E9ment "{0}" d\u00E9plac\u00E9
266
265
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_MOVE_WITHIN=\u00C9l\u00E9ment ''{0}'' d\u00E9plac\u00E9 dans son conteneur
267
266
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_REMOVE=\u00C9l\u00E9ment "{0}" supprim\u00E9
268
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_REVEAL=\u00C9l\u00E9ment "{0}" ajout\u00E9
269
267
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE=\u00C9l\u00E9ment "{0}" combin\u00E9
270
268
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE_TWO=\u00C9l\u00E9ments "{0}" et "{1}" combin\u00E9s
271
269
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE_MANY={0} \u00E9l\u00E9ments combin\u00E9s
272
270
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_SPLIT=\u00C9l\u00E9ment "{0}" fractionn\u00E9
273
271
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_CREATECONTAINER=Groupe "{0}" ajout\u00E9
274
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_ADDDELEGATEPROPERTY=Champ "{0}" ajout\u00E9
275
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_ADDIFRAME=iFrame ajout\u00E9
276
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_SETTINGS=Param\u00E8tres de l''\u00E9l\u00E9ment "{0}" modifi\u00E9s
277
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_OTHER=L'\u00E9l\u00E9ment a \u00E9t\u00E9 modifi\u00E9.
278
272
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_TYPE=Type
279
- TIT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGES=Modifications
280
273
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_DATE=Date
281
- TIT_CHANGEVISUALIZATION_DETAILS=D\u00E9tails
282
274
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_DESCRIPTION=Description
283
- BUT_CHANGEVISUALIZATION_SHOWCHANGES=Visualiser les modifications utilisateur cl\u00E9
284
275
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_SELECTCHANGES=S\u00E9lectionner le type de modification
285
276
  MSG_CHANGEVISUALIZATION_HIDDEN_CHANGES_INFO=Modifications non visualis\u00E9es\u00A0\: {0}
286
277
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ALL=Tout
@@ -288,15 +279,9 @@ BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ALL=Toutes les modifications
288
279
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_MOVE=D\u00E9placer
289
280
  BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_MOVE=\u00C9l\u00E9ments d\u00E9plac\u00E9s
290
281
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_RENAME=Renommer
291
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_RENAME=\u00C9l\u00E9ments renomm\u00E9s
292
282
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ADD=Ajouter
293
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ADD=\u00C9l\u00E9ments ajout\u00E9s
294
283
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_COMBINESPLIT=Combiner et fractionner
295
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_COMBINESPLIT=\u00C9l\u00E9ments combin\u00E9s et fractionn\u00E9s
296
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_REMOVE=Supprimer
297
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_REMOVE=\u00C9l\u00E9ments supprim\u00E9s
298
284
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_OTHER=Autre
299
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_OTHER=Autres modifications
300
285
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_ALL=Toutes
301
286
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_DRAFT=Brouillon
302
287
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_DIRTY=Non enregistr\u00E9es
@@ -307,7 +292,6 @@ BTN_CHANGEVISUALIZATION_SHOW_DEPENDENT_CONTAINER_SPLIT=Afficher d'autres parties
307
292
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_LEARNMORE=[En savoir plus]
308
293
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_INDICATOR_TOOLTIP_SING=1 modification
309
294
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_INDICATOR_TOOLTIP_PLUR={0} modifications
310
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_GROUP_IN_TITLE=Regrouper
311
295
 
312
296
  MSG_ADAPTATION_STARTER_MIXED_CHANGES_WARNING=Les modifications IU de cette application ont \u00E9t\u00E9 effectu\u00E9es dans un autre syst\u00E8me. Pour \u00E9viter tout conflit, SAP vous recommande vivement d'effectuer des modifications IU dans un seul syst\u00E8me et de les transporter dans les autres syst\u00E8mes. Voir [Adaptation de l'IU](https\://help.sap.com/docs/search?q\=Adapting%20the%20UI).
313
297
  TIT_ADAPTATION_STARTER_MIXED_CHANGES_TITLE=Avertissement - Risques de graves conflits
@@ -338,30 +322,22 @@ DAC_DIALOG_MIGRATION_SUCCESSFULL_DESCRIPTION=La migration des vues s'est d\u00E9
338
322
  DAC_DIALOG_MIGRATION_ERROR_DESCRIPTION=Une erreur est survenue pendant la migration. R\u00E9essayez ult\u00E9rieurement ou contactez l'administrateur.
339
323
  MANAGE_ADAPTATIONS_DIALOG_HEADER=G\u00E9rer les adaptations
340
324
  BTN_MANAGE_APP_CTX=G\u00E9rer les adaptations
341
- TXT_MANAGE_APP_CTX=Afficher, modifier ou supprimer des adaptations
342
325
  CLM_HEADER_PRIORITY=Priorit\u00E9
343
- CLM_HEADER_CREATED=Cr\u00E9\u00E9
344
- CLM_HEADER_CHANGED=Derni\u00E8re modification
345
326
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_ACTIONS=Actions
346
327
  CLM_HEADER_CONTEXT=Contexte
347
328
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_TITLE=Titre
348
329
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_CREATED_ON=Date de cr\u00E9ation
349
330
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_CHANGED_ON=Date de modification
350
331
  MAA_DIALOG_DESCRIPTION=Description
351
- MAA_DIALOG_SAVE_AS_APP=Enregistrer sous
352
332
  MAA_DIALOG_ADAPT_UI=Adapter l'IU
353
- MENU_BTN_SHARE=Partager
354
- MENU_BTN_EDIT=Modifier
355
333
  MAA_DIALOG_DELETE=Supprimer
356
334
  TXT_SELECT_FIRST_PRIO=Ins\u00E9rer avant tout (priorit\u00E9 "1")
357
335
  TXT_SELECT_PRIO=Ins\u00E9rer apr\u00E8s ''{0}'' (priorit\u00E9 ''{1}'')
358
- SAVE_AS_DIALOG_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TEXT=Saisir une description
359
336
  TXT_TABLE_CONTEXT_CELL_ROLE=R\u00F4le
360
337
  TXT_TABLE_CONTEXT_CELL_ROLES=R\u00F4les
361
338
  TXT_DEFAULT_APP=Application sans contexte
362
339
  APP_CTX_DIALOG_SAVE=Enregistrer
363
340
  APP_CTX_DIALOG_CANCEL=Annuler
364
- APP_CTX_DIALOG_CONFIRM=Confirmer
365
341
  TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=L'adaptation bas\u00E9e sur le contenu n'a pas \u00E9t\u00E9 modifi\u00E9e.
366
342
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=Le titre de l'adaptation existe d\u00E9j\u00E0. Saisissez un titre diff\u00E9rent.
367
343
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Les titres d''adaptation sont limit\u00E9s \u00E0 {0}\u00A0caract\u00E8res.
@@ -375,8 +351,8 @@ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=Terminer la pr\u00E9sentation de l'adaptation d'IU
375
351
  TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=Pr\u00E9sentation g\u00E9n\u00E9rale de l'adaptation d'IU
376
352
  TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=Il semble que vous n'ayez jamais utilis\u00E9 l'adaptation par un utilisateur cl\u00E9 auparavant. Voulez-vous suivre maintenant une pr\u00E9sentation des principales fonctionnalit\u00E9s? Si vous pr\u00E9f\u00E9rez suivre la pr\u00E9sentation ult\u00E9rieurement, vous pourrez la lancer depuis le menu "Autres actions" \u00E0 tout moment.
377
353
 
378
- TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Mode Adaptation
379
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=Dans le mode "Adaptation", vous apportez des modifications \u00E0 l'\u00E9cran actuel. Vous pouvez modifier les \u00E9l\u00E9ments d'IU, adapter les configurations et personnaliser la mise en forme.
354
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Mode d'adaptation de l'IU
355
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=Dans le mode "Adaptation de l'IU", vous apportez des modifications \u00E0 l'\u00E9cran actuel. Vous pouvez modifier les \u00E9l\u00E9ments d'IU, adapter les configurations et personnaliser la mise en forme.
380
356
 
381
357
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Mode Navigation
382
358
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION=Le mode "Navigation" permet d'acc\u00E9der \u00E0 d'autres parties de l'application (par exemple, de List Report \u00E0 Page d'objet) ou d'ouvrir des dialogues qui doivent \u00EAtre adapt\u00E9s. Les modifications apport\u00E9es dans ce mode ne sont pas permanentes et ne doivent \u00EAtre effectu\u00E9es (par exemple, en d\u00E9finissant un filtre) que pour acc\u00E9der \u00E0 une autre partie de l'application.
@@ -385,7 +361,7 @@ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_TITLE=Mode Visualisation
385
361
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_DESCRIPTION=Dans le mode "Visualisation", les modifications effectu\u00E9es par l'utilisateur cl\u00E9 sont mises en surbrillance. Le code de modification indique les \u00E9l\u00E9ments contenant des modifications. Cliquez sur la superposition pour voir les d\u00E9tails de toutes les modifications apport\u00E9es \u00E0 cet \u00E9l\u00E9ment. Une liste d\u00E9roulante dans la barre d'en-t\u00EAte permet de filtrer des types de modifications sp\u00E9cifiques.
386
362
 
387
363
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_TITLE=Filtre des modifications
388
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION=Le "Filtre des modifications" permet aux utilisateurs de filtrer les modifications visualis\u00E9es par type et condition. Vous pouvez choisir d'afficher toutes les modifications, il s'agit du param\u00E9trage par d\u00E9faut. Vous pouvez aussi s\u00E9lectionner les modifications de brouillon, qui ne sont pas encore activ\u00E9es, ou les modifications non enregistr\u00E9es, qui sont apport\u00E9es lors de la session actuelle et ne sont pas encore enregistr\u00E9es.
364
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION=Le filtre des modifications permet aux utilisateurs de filtrer les modifications visualis\u00E9es par type et condition. Vous pouvez choisir d'afficher toutes les modifications, il s'agit du param\u00E9trage par d\u00E9faut. Vous pouvez aussi s\u00E9lectionner les modifications de brouillon, qui ne sont pas encore activ\u00E9es, ou les modifications non enregistr\u00E9es, qui sont apport\u00E9es lors de la session actuelle et ne sont pas encore enregistr\u00E9es.
389
365
 
390
366
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_TITLE=Enregistrer le brouillon
391
367
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_DESCRIPTION=Cliquez sur le bouton "Enregistrer" pour enregistrer les modifications d'IU. Ces modifications sont enregistr\u00E9es comme brouillon et ne sont pas visibles des utilisateurs finaux tant que vous ne les avez pas activ\u00E9es. Les autres utilisateurs cl\u00E9s peuvent les voir dans l'adaptation d'IU.
@@ -397,25 +373,25 @@ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=R\u00E9tablir
397
373
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=Ce bouton devient actif lorsque vous appuyez sur le bouton Annuler. Il vous permet de r\u00E9tablir une par une les modifications annul\u00E9es.
398
374
 
399
375
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=Activer la nouvelle version
400
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Cliquez sur le bouton "Activer une version" pour enregistrer les modifications de brouillon actuelles comme nouvelle version. Cette action rend les modifications visibles par les utilisateurs finaux.
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Cliquez sur le bouton "Activer la nouvelle version" pour enregistrer les modifications de brouillon actuelles comme nouvelle version. Cette action rend les modifications visibles par les utilisateurs finaux.
401
377
 
402
378
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=Afficher les versions disponibles
403
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=La liste d\u00E9roulante affiche les versions les plus r\u00E9centes, met en surbrillance la version actuellement active et inclut une entr\u00E9e pour l'application d'origine au bas de la liste, vous permettant de red\u00E9marrer \u00E0 partir d'une version non modifi\u00E9es si n\u00E9cessaire.
379
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=La liste d\u00E9roulante affiche les versions les plus r\u00E9centes, met en surbrillance la version actuellement active et inclut une entr\u00E9e pour l'application d'origine au bas de la liste. Ainsi, l'utilisateur peut red\u00E9marrer \u00E0 partir d'une version non modifi\u00E9e si n\u00E9cessaire.
404
380
 
405
381
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_TITLE=Publier des versions actives
406
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_DESCRIPTION=Les adaptations d'IU doivent \u00EAtre cr\u00E9\u00E9es dans un syst\u00E8me de test et, apr\u00E8s v\u00E9rification, doivent \u00EAtre publi\u00E9es dans les syst\u00E8mes de production. Ce bouton est actif si des versions actives qui n'ont pas encore \u00E9t\u00E9 transport\u00E9es existent.
382
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_DESCRIPTION=Cr\u00E9ez d'abord des adaptations d'IU dans un syst\u00E8me de test. Apr\u00E8s les avoir v\u00E9rifi\u00E9es, publiez-les dans des syst\u00E8mes de production. Ce bouton devient actif si des versions actives n'ont pas encore \u00E9t\u00E9 transport\u00E9es.
407
383
 
408
384
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TITLE=Plus d'actions
409
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_DESCRIPTION=Ce menu affiche d'autres actions, par exemple une synth\u00E8se des nouvelles fonctionnalit\u00E9s dans RTA, une synth\u00E8se des variantes d'application, ou une fonctionnalit\u00E9 permettant \u00E0 l'utilisateur cl\u00E9 de traduire les \u00E9l\u00E9ments de texte modifi\u00E9s. Les actions d\u00E9pendent du syst\u00E8me sur lequel vous travaillez et des r\u00F4les auxquels vous \u00EAtes actuellement affect\u00E9(e). Les actions suivantes sont actuellement disponibles\u00A0\:
410
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TRANSLATIONS=Lorsque vous adaptez l'IU, vous ou les autres utilisateurs cl\u00E9s pouvez renommer les textes d'IU. Si vous voulez traduire ces textes d'IU dans d'autres langues, vous pouvez exporter les textes dans la langue source, puis importer les textes traduits.
411
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_APP_VARIANTS=Vous pouvez cr\u00E9er des variantes d'application. Il s'agit d'applications que vous cr\u00E9ez sur la base des modifications d'IU que vous effectuez dans l'adaptation d'IU en tant qu'utilisateur cl\u00E9.
412
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_RESTORE=L'action Restaurer vous permet de restaurer l'application \u00E0 son \u00E9tat d'origine sans modifications.
413
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_NEW_FEATURES=La section Nouveaut\u00E9s dans l'adaptation par un utilisateur cl\u00E9 affiche une liste de nouvelles fonctionnalit\u00E9s, y compris celles qui ont \u00E9t\u00E9 introduites dans les pr\u00E9c\u00E9dentes versions.
414
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_GENERAL_TOUR=Vous pouvez lancer la pr\u00E9sentation de l'adaptation d'IU depuis le menu "Plus d'actions" \u00E0 tout moment.
385
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_DESCRIPTION=Ce menu affiche d'autres actions, telles qu'une synth\u00E8se des nouvelles fonctionnalit\u00E9s dans RTA, une synth\u00E8se des variantes d'application, ou des options permettant aux utilisateurs cl\u00E9s de traduire des \u00E9l\u00E9ments de texte modifi\u00E9s. Les actions d\u00E9pendent du syst\u00E8me que vous utilisez et des r\u00F4les affect\u00E9s \u00E0 votre utilisateur. Les actions suivantes sont actuellement disponibles\u00A0\:
386
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TRANSLATIONS=Lorsque vous adaptez l'IU, vous (ou les autres utilisateurs cl\u00E9s) pouvez renommer les textes d'IU. Si vous voulez traduire ces textes d'IU dans d'autres langues, exportez d'abord les textes dans la langue source. Ensuite, importez les textes traduits.
387
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_APP_VARIANTS=Vous pouvez cr\u00E9er des variantes d'application. Il s'agit d'applications bas\u00E9es sur les modifications d'IU effectu\u00E9es par les utilisateurs cl\u00E9s durant l'adaptation d'IU.
388
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_RESTORE=L'action Restaurer vous permet de r\u00E9tablir l'application \u00E0 son \u00E9tat d'origine sans aucune modification.
389
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_NEW_FEATURES=La rubrique "Nouveaut\u00E9s" r\u00E9pertorie les nouvelles fonctionnalit\u00E9s dans l'adaptation d'IU, y compris celles qui ont \u00E9t\u00E9 introduites dans les versions pr\u00E9c\u00E9dentes.
390
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_GENERAL_TOUR=Vous pouvez lancer \u00E0 tout moment la pr\u00E9sentation de l'adaptation d'IU depuis le menu "Plus d'actions".
415
391
 
416
392
 
417
393
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_TITLE=Adaptation d'IU pour les r\u00F4les sp\u00E9cifiques
418
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_DESCRIPTION=Vous pouvez personnaliser individuellement les interfaces utilisateur des applications pour des r\u00F4les utilisateur sp\u00E9cifiques.
394
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_DESCRIPTION=Vous pouvez personnaliser individuellement les interfaces utilisateur des applications pour des r\u00F4les utilisateur sp\u00E9cifiques. Pour en savoir plus, consultez notre <a href\="https\://help.sap.com/docs/FLP/124fa121c8674dce903cee2ff62b9c63/969cc16ff13e46c1b28001cc5e7189e0.html" target\="_blank">documentation</a>.
419
395
 
420
396
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_TITLE=Commentaires
421
397
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_DESCRIPTION=Ce bouton vous permet d'envoyer des commentaires, en particulier sur le mode Adaptation d'IU.
@@ -464,4 +440,4 @@ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_3=Pour voir l'effet de ces modificati
464
440
  TIT_WHATS_NEW_EXTENDED_ACTIONS_TITLE=Actions \u00E9tendues
465
441
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_DESCRIPTION=Les actions importantes sont d\u00E9sormais pr\u00E9sent\u00E9es de mani\u00E8re plus centralis\u00E9e.
466
442
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_1=Certaines actions sont essentielles pour leurs contr\u00F4les respectifs et doivent \u00E9galement \u00EAtre accessibles depuis leurs sous-contr\u00F4les.
467
- TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_2=Lorsqu'ils utilisent un tableau par exemple, les utilisateurs cl\u00E9s doivent toujours pouvoir acc\u00E9der directement aux options du tableau, m\u00EAme lors de la s\u00E9lection de la barre d'outils ou d'une colonne. Ces actions seront propag\u00E9es au menu contextuel des commandes subordonn\u00E9es de sorte qu'elles sont toujours \u00E0 port\u00E9e de clic. \u00C0 droite du point de menu, nous affichons la commande ayant propag\u00E9 l'action.
443
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_2=Lorsqu'ils utilisent un tableau par exemple, les utilisateurs cl\u00E9s doivent toujours pouvoir acc\u00E9der directement aux options du tableau, m\u00EAme lors de la s\u00E9lection de la barre d'outils ou d'une colonne. Ces actions seront propag\u00E9es au menu contextuel des commandes subordonn\u00E9es de sorte qu'elles sont toujours \u00E0 port\u00E9e de clic. \u00C0 droite du point de menu, nous affichons la commande ayant propag\u00E9 l'action.