@node-red/editor-client 3.1.0-beta.1 → 3.1.0-beta.3
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/locales/de/editor.json +2 -0
- package/locales/en-US/editor.json +9 -2
- package/locales/fr/editor.json +1238 -0
- package/locales/fr/infotips.json +23 -0
- package/locales/fr/jsonata.json +274 -0
- package/locales/ja/editor.json +15 -3
- package/locales/ko/editor.json +233 -31
- package/locales/pt-BR/editor.json +1208 -0
- package/locales/pt-BR/infotips.json +23 -0
- package/locales/pt-BR/jsonata.json +274 -0
- package/locales/ru/editor.json +2 -0
- package/locales/zh-CN/editor.json +1175 -1049
- package/locales/zh-TW/editor.json +3 -0
- package/package.json +1 -1
- package/public/red/about +85 -1
- package/public/red/red.js +1250 -1092
- package/public/red/red.min.js +3 -3
- package/public/red/style.min.css +1 -1
- package/public/red/tours/3.0/welcome.js +6 -6
- package/public/red/tours/images/node-help.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/tab-changes.png +0 -0
- package/public/red/tours/welcome.js +82 -7
- package/public/types/node/assert/strict.d.ts +11 -0
- package/public/types/node/assert.d.ts +898 -64
- package/public/types/node/async_hooks.d.ts +362 -94
- package/public/types/node/buffer.d.ts +2158 -14
- package/public/types/node/child_process.d.ts +1109 -257
- package/public/types/node/cluster.d.ts +349 -200
- package/public/types/node/console.d.ts +313 -43
- package/public/types/node/crypto.d.ts +3338 -658
- package/public/types/node/dgram.d.ts +459 -58
- package/public/types/node/diagnostics_channel.d.ts +155 -0
- package/public/types/node/dns/promises.d.ts +371 -0
- package/public/types/node/dns.d.ts +532 -265
- package/public/types/node/domain.d.ts +159 -16
- package/public/types/node/events.d.ts +589 -30
- package/public/types/node/fs/promises.d.ts +1097 -0
- package/public/types/node/fs.d.ts +2484 -958
- package/public/types/node/globals.d.ts +44 -504
- package/public/types/node/http.d.ts +1156 -145
- package/public/types/node/http2.d.ts +1610 -470
- package/public/types/node/https.d.ts +462 -72
- package/public/types/node/module.d.ts +72 -13
- package/public/types/node/net.d.ts +663 -131
- package/public/types/node/os.d.ts +238 -25
- package/public/types/node/path.d.ts +57 -23
- package/public/types/node/perf_hooks.d.ts +424 -112
- package/public/types/node/process.d.ts +1261 -193
- package/public/types/node/querystring.d.ts +107 -7
- package/public/types/node/readline.d.ts +443 -74
- package/public/types/node/stream/consumers.d.ts +15 -0
- package/public/types/node/stream/promises.d.ts +45 -0
- package/public/types/node/stream/web.d.ts +395 -0
- package/public/types/node/stream.d.ts +1180 -177
- package/public/types/node/string_decoder.d.ts +57 -0
- package/public/types/node/test.d.ts +193 -0
- package/public/types/node/timers/promises.d.ts +96 -0
- package/public/types/node/timers.d.ts +87 -12
- package/public/types/node/tls.d.ts +457 -222
- package/public/types/node/trace_events.d.ts +107 -10
- package/public/types/node/tty.d.ts +158 -23
- package/public/types/node/url.d.ts +734 -28
- package/public/types/node/util.d.ts +1542 -164
- package/public/types/node/v8.d.ts +261 -73
- package/public/types/node/vm.d.ts +384 -32
- package/public/types/node/wasi.d.ts +92 -23
- package/public/types/node/worker_threads.d.ts +531 -123
- package/public/types/node/zlib.d.ts +216 -63
- package/public/types/node-red/func.d.ts +2 -3
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_444444_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_555555_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_777620_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_777777_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_cc0000_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_ffffff_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/jquery-ui.min.css +4 -4
- package/public/vendor/mermaid/mermaid.min.js +713 -417
- package/public/vendor/monaco/dist/{ade705761eb7e702770d.ttf → 7064e66c3890a12c47b4.ttf} +0 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/css.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/css.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/editor.js +29 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/editor.js.LICENSE.txt +5 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/editor.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/fa2cc0ab9f0bec2b3365.ttf +0 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/html.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/html.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/json.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/json.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/cs.js +393 -84
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/de.js +397 -88
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/es.js +392 -83
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/fr.js +401 -92
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/it.js +399 -90
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ja.js +411 -102
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ko.js +398 -89
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/pl.js +396 -87
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/pt-br.js +397 -88
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/qps-ploc.js +1643 -1334
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ru.js +398 -89
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/tr.js +400 -91
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hans.js +403 -94
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hant.js +395 -86
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/forge-dark.json +213 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/forge-light.json +227 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/forge.json +236 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/github-dark.json +348 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/github-light.json +348 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/nord.json +93 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/ts.worker.js +6 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/ts.worker.js.LICENSE.txt +14 -6
- package/public/vendor/vendor.js +6 -13
|
@@ -5,9 +5,28 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
5
5
|
"vs/base/browser/ui/actionbar/actionViewItems": {
|
|
6
6
|
"titleLabel": "{0} ({1})"
|
|
7
7
|
},
|
|
8
|
+
"vs/base/browser/ui/button/button": {
|
|
9
|
+
"button dropdown more actions": "Дополнительные действия..."
|
|
10
|
+
},
|
|
11
|
+
"vs/base/browser/ui/dialog/dialog": {
|
|
12
|
+
"dialogClose": "Закрыть диалоговое окно",
|
|
13
|
+
"dialogErrorMessage": "Ошибка",
|
|
14
|
+
"dialogInfoMessage": "Информация",
|
|
15
|
+
"dialogPendingMessage": "Выполняется.",
|
|
16
|
+
"dialogWarningMessage": "Предупреждение.",
|
|
17
|
+
"ok": "OK"
|
|
18
|
+
},
|
|
19
|
+
"vs/base/browser/ui/dropdown/dropdownActionViewItem": {
|
|
20
|
+
"moreActions": "Дополнительные действия..."
|
|
21
|
+
},
|
|
8
22
|
"vs/base/browser/ui/findinput/findInput": {
|
|
9
23
|
"defaultLabel": "входные данные"
|
|
10
24
|
},
|
|
25
|
+
"vs/base/browser/ui/findinput/findInputToggles": {
|
|
26
|
+
"caseDescription": "С учетом регистра",
|
|
27
|
+
"regexDescription": "Использовать регулярное выражение",
|
|
28
|
+
"wordsDescription": "Слово целиком"
|
|
29
|
+
},
|
|
11
30
|
"vs/base/browser/ui/findinput/replaceInput": {
|
|
12
31
|
"defaultLabel": "входные данные",
|
|
13
32
|
"label.preserveCaseToggle": "Сохранить регистр"
|
|
@@ -19,17 +38,25 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
19
38
|
"alertErrorMessage": "Ошибка: {0}",
|
|
20
39
|
"alertInfoMessage": "Информация: {0}",
|
|
21
40
|
"alertWarningMessage": "Предупреждение: {0}",
|
|
41
|
+
"clearedInput": "Очищенные входные данные",
|
|
22
42
|
"history.inputbox.hint": "для журнала"
|
|
23
43
|
},
|
|
24
44
|
"vs/base/browser/ui/keybindingLabel/keybindingLabel": {
|
|
25
45
|
"unbound": "свободный"
|
|
26
46
|
},
|
|
47
|
+
"vs/base/browser/ui/selectBox/selectBoxCustom": {
|
|
48
|
+
"selectBox": "Поле выбора"
|
|
49
|
+
},
|
|
50
|
+
"vs/base/browser/ui/toolbar/toolbar": {
|
|
51
|
+
"moreActions": "Дополнительные действия..."
|
|
52
|
+
},
|
|
27
53
|
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
|
|
28
|
-
"
|
|
29
|
-
"
|
|
30
|
-
"
|
|
31
|
-
"
|
|
32
|
-
"
|
|
54
|
+
"close": "Закрыть",
|
|
55
|
+
"filter": "Фильтр",
|
|
56
|
+
"fuzzySearch": "Нечеткое совпадение",
|
|
57
|
+
"not found": "Элементы не найдены.",
|
|
58
|
+
"type to filter": "Введите текст для фильтра",
|
|
59
|
+
"type to search": "Ввод для поиска"
|
|
33
60
|
},
|
|
34
61
|
"vs/base/common/actions": {
|
|
35
62
|
"submenu.empty": "(пусто)"
|
|
@@ -49,25 +76,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
49
76
|
"optKey.long": "Параметр",
|
|
50
77
|
"shiftKey": "SHIFT",
|
|
51
78
|
"shiftKey.long": "SHIFT",
|
|
52
|
-
"superKey": "
|
|
53
|
-
"superKey.long": "
|
|
79
|
+
"superKey": "Super",
|
|
80
|
+
"superKey.long": "Super",
|
|
54
81
|
"windowsKey": "Windows",
|
|
55
82
|
"windowsKey.long": "Windows"
|
|
56
83
|
},
|
|
57
|
-
"vs/base/
|
|
58
|
-
"
|
|
59
|
-
"inputModeEntry": "Нажмите клавишу ВВОД, чтобы подтвердить введенные данные, или ESCAPE для отмены",
|
|
60
|
-
"inputModeEntryDescription": "{0} (нажмите клавишу ВВОД, чтобы подтвердить введенные данные, или ESCAPE для отмены)",
|
|
61
|
-
"ok": "OK",
|
|
62
|
-
"quickInput.back": "Назад",
|
|
63
|
-
"quickInput.backWithKeybinding": "Назад ({0})",
|
|
64
|
-
"quickInput.countSelected": "{0} выбрано",
|
|
65
|
-
"quickInput.steps": "{0} / {1}",
|
|
66
|
-
"quickInput.visibleCount": "Результаты: {0}",
|
|
67
|
-
"quickInputBox.ariaLabel": "Введите текст, чтобы уменьшить число результатов."
|
|
68
|
-
},
|
|
69
|
-
"vs/base/parts/quickinput/browser/quickInputList": {
|
|
70
|
-
"quickInput": "Быстрый ввод"
|
|
84
|
+
"vs/base/common/platform": {
|
|
85
|
+
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
|
|
71
86
|
},
|
|
72
87
|
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
|
|
73
88
|
"accessibilityOffAriaLabel": "Сейчас редактор недоступен. Нажмите {0} для отображения вариантов.",
|
|
@@ -86,12 +101,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
86
101
|
"undo": "Отменить"
|
|
87
102
|
},
|
|
88
103
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
|
89
|
-
"cursors.maximum": "
|
|
104
|
+
"cursors.maximum": "Число курсоров ограничено {0}. Для проведения крупных изменений рекомендуется использовать [поиск и замену](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) или увеличить значение параметра ограничения нескольких курсоров в редакторе.",
|
|
105
|
+
"goToSetting": "Увеличить значение ограничения нескольких курсоров"
|
|
90
106
|
},
|
|
91
107
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditorWidget": {
|
|
108
|
+
"diff-aria-navigation-tip": " используйте SHIFT + F7 для навигации по изменениям",
|
|
92
109
|
"diff.tooLarge": "Нельзя сравнить файлы, потому что один из файлов слишком большой.",
|
|
93
110
|
"diffInsertIcon": "Оформление строки для вставок в редакторе несовпадений.",
|
|
94
|
-
"diffRemoveIcon": "Оформление строки для удалений в редакторе несовпадений."
|
|
111
|
+
"diffRemoveIcon": "Оформление строки для удалений в редакторе несовпадений.",
|
|
112
|
+
"revertChangeHoverMessage": "Выберите, чтобы отменить изменение"
|
|
95
113
|
},
|
|
96
114
|
"vs/editor/browser/widget/diffReview": {
|
|
97
115
|
"blankLine": "пустой",
|
|
@@ -121,15 +139,22 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
121
139
|
},
|
|
122
140
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
|
123
141
|
"codeLens": "Определяет, отображается ли CodeLens в редакторе.",
|
|
124
|
-
"detectIndentation": "
|
|
142
|
+
"detectIndentation": "На основе содержимого файла определяет, будут ли {0} и {1} автоматически обнаружены при открытии файла.",
|
|
143
|
+
"diffAlgorithm.advanced": "Использует расширенный алгоритм сравнения.",
|
|
144
|
+
"diffAlgorithm.legacy": "Использует устаревший алгоритм сравнения.",
|
|
145
|
+
"editor.experimental.asyncTokenization": "Определяет, должна ли разметка происходить асинхронно в рабочей роли.",
|
|
146
|
+
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Определяет, следует ли регистрировать асинхронную разметку. Только для отладки.",
|
|
147
|
+
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Определяет, должна ли асинхронная разметка проверяться по отношению к устаревшей фоновой разметке. Может замедлить разметку. Только для отладки.",
|
|
125
148
|
"editorConfigurationTitle": "Редактор",
|
|
126
149
|
"ignoreTrimWhitespace": "Когда параметр включен, редактор несовпадений игнорирует изменения начального или конечного пробела.",
|
|
127
|
-
"
|
|
150
|
+
"indentSize": "Число пробелов, используемых для отступа, либо `\"tabSize\"` для использования значения из \"#editor.tabSize#\". Этот параметр переопределяется на основе содержимого файла, если включен параметр \"#editor.detectIndentation#\".",
|
|
151
|
+
"insertSpaces": "Вставлять пробелы при нажатии клавиши TAB. Этот параметр переопределяется на основе содержимого файла, если включен параметр {0}.",
|
|
128
152
|
"largeFileOptimizations": "Специальная обработка для больших файлов с отключением некоторых функций, которые интенсивно используют память.",
|
|
129
153
|
"maxComputationTime": "Время ожидания в миллисекундах, по истечении которого вычисление несовпадений отменяется. Укажите значение 0, чтобы не использовать время ожидания.",
|
|
130
154
|
"maxFileSize": "Максимальный размер файла в МБ для вычисления различий. Используйте 0 без ограничений.",
|
|
131
155
|
"maxTokenizationLineLength": "Строки, длина которых превышает указанное значение, не будут размечены из соображений производительности",
|
|
132
156
|
"renderIndicators": "Определяет, должны ли в редакторе отображаться индикаторы +/- для добавленных или удаленных изменений.",
|
|
157
|
+
"renderMarginRevertIcon": "Если этот параметр включен, в редакторе несовпадений на поле глифа отображаются стрелки для отмены изменений.",
|
|
133
158
|
"schema.brackets": "Определяет символы скобок, увеличивающие или уменьшающие отступ.",
|
|
134
159
|
"schema.closeBracket": "Закрывающий символ скобки или строковая последовательность.",
|
|
135
160
|
"schema.colorizedBracketPairs": "Определяет пары скобок, цвет которых зависит от их уровня вложения, если включена опция выделения цветом.",
|
|
@@ -140,14 +165,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
140
165
|
"semanticHighlighting.true": "Семантическое выделение включено для всех цветовых тем.",
|
|
141
166
|
"sideBySide": "Определяет, как редактор несовпадений отображает отличия: рядом или в тексте.",
|
|
142
167
|
"stablePeek": "Оставлять быстрый редактор открытым даже при двойном щелчке по его содержимому и при нажатии ESC.",
|
|
143
|
-
"tabSize": "Число
|
|
168
|
+
"tabSize": "Число пробелов, соответствующее табуляции. Этот параметр переопределяется на основе содержимого файла, если включен параметр {0}.",
|
|
144
169
|
"trimAutoWhitespace": "Удалить автоматически вставляемый конечный пробел.",
|
|
145
170
|
"wordBasedSuggestions": "Определяет, следует ли оценивать завершения на основе слов в документе.",
|
|
146
171
|
"wordBasedSuggestionsMode": "Определяет, из каких документов будут вычисляться завершения на основе слов.",
|
|
147
172
|
"wordBasedSuggestionsMode.allDocuments": "Предложение слов из всех открытых документов.",
|
|
148
173
|
"wordBasedSuggestionsMode.currentDocument": "Предложение слов только из активного документа.",
|
|
149
174
|
"wordBasedSuggestionsMode.matchingDocuments": "Предложение слов из всех открытых документов на одном языке.",
|
|
150
|
-
"wordWrap.inherit": "Строки будут переноситься в соответствии с
|
|
175
|
+
"wordWrap.inherit": "Строки будут переноситься в соответствии с настройкой {0}.",
|
|
151
176
|
"wordWrap.off": "Строки не будут переноситься никогда.",
|
|
152
177
|
"wordWrap.on": "Строки будут переноситься по ширине окна просмотра."
|
|
153
178
|
},
|
|
@@ -156,10 +181,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
156
181
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Определяет, будут ли предложения приниматься клавишей ВВОД в дополнение к клавише TAB. Это помогает избежать неоднозначности между вставкой новых строк и принятием предложений.",
|
|
157
182
|
"acceptSuggestionOnEnterSmart": "Принимать предложение при нажатии клавиши ВВОД только в том случае, если оно изменяет текст.",
|
|
158
183
|
"accessibilityPageSize": "Управляет числом строк в редакторе, которые могут быть прочитаны средством чтения с экрана за один раз. При обнаружении средства чтения с экрана автоматически устанавливается значение по умолчанию 500. Внимание! При указании числа строк, превышающего значение по умолчанию, возможно снижение производительности.",
|
|
159
|
-
"accessibilitySupport": "Определяет, следует ли запустить
|
|
160
|
-
"accessibilitySupport.auto": "
|
|
161
|
-
"accessibilitySupport.off": "
|
|
162
|
-
"accessibilitySupport.on": "
|
|
184
|
+
"accessibilitySupport": "Определяет, следует ли запустить пользовательский интерфейс в режиме оптимизации для средства чтения с экрана.",
|
|
185
|
+
"accessibilitySupport.auto": "Использовать API-интерфейсы платформы, чтобы определять, подключено ли средство чтения с экрана",
|
|
186
|
+
"accessibilitySupport.off": "Предполагать, что средство чтения с экрана не подключено",
|
|
187
|
+
"accessibilitySupport.on": "Оптимизировать для использования со средством чтения с экрана",
|
|
163
188
|
"alternativeDeclarationCommand": "Идентификатор альтернативный команды, выполняемой в том случае, когда результатом операции \"Перейти к объявлению\" является текущее расположение.",
|
|
164
189
|
"alternativeDefinitionCommand": "Идентификатор альтернативной команды, выполняемой в том случае, когда результатом операции \"Перейти к определению\" является текущее расположение.",
|
|
165
190
|
"alternativeImplementationCommand": "Идентификатор альтернативный команды, выполняемой, когда результатом команды \"Перейти к реализации\" является текущее расположение.",
|
|
@@ -171,28 +196,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
171
196
|
"autoClosingQuotes": "Определяет, должен ли редактор автоматически закрывать кавычки, если пользователь добавил открывающую кавычку.",
|
|
172
197
|
"autoIndent": "Определяет, должен ли редактор автоматически изменять отступы, когда пользователи вводят, вставляют или перемещают текст или изменяют отступы строк.",
|
|
173
198
|
"autoSurround": "Определяет, должен ли редактор автоматически обрамлять выделения при вводе кавычек или квадратных скобок.",
|
|
174
|
-
"bracketPairColorization.enabled": "
|
|
199
|
+
"bracketPairColorization.enabled": "Определяет, включена ли раскраска пар скобок. Используйте {0} для переопределения цветов выделения скобок.",
|
|
175
200
|
"bracketPairColorization.independentColorPoolPerBracketType": "Определяет, имеет ли каждый тип скобок собственный независимый пул цветов.",
|
|
176
|
-
"codeActions": "Включает
|
|
201
|
+
"codeActions": "Включает значок лампочки для действия кода в редакторе.",
|
|
177
202
|
"codeLens": "Определяет, отображается ли CodeLens в редакторе.",
|
|
178
203
|
"codeLensFontFamily": "Управляет семейством шрифтов для CodeLens.",
|
|
179
|
-
"codeLensFontSize": "Определяет размер шрифта в пикселях для CodeLens. Если задано значение
|
|
204
|
+
"codeLensFontSize": "Определяет размер шрифта в пикселях для CodeLens. Если задано значение 0, то используется 90% от размера #editor.fontSize#.",
|
|
180
205
|
"colorDecorators": "Определяет, должны ли в редакторе отображаться внутренние декораторы цвета и средство выбора цвета.",
|
|
206
|
+
"colorDecoratorsLimit": "Управляет максимальным количеством цветовых декораторов, которые можно отрисовать в редакторе одновременно.",
|
|
181
207
|
"columnSelection": "Включение того, что выбор с помощью клавиатуры и мыши приводит к выбору столбца.",
|
|
182
208
|
"comments.ignoreEmptyLines": "Определяет, должны ли пустые строки игнорироваться с помощью действий переключения, добавления или удаления для комментариев к строкам.",
|
|
183
209
|
"comments.insertSpace": "Определяет, вставляется ли пробел при комментировании.",
|
|
184
210
|
"copyWithSyntaxHighlighting": "Определяет, будет ли текст скопирован в буфер обмена с подсветкой синтаксиса.",
|
|
185
211
|
"cursorBlinking": "Управляет стилем анимации курсора.",
|
|
186
212
|
"cursorSmoothCaretAnimation": "Управляет тем, следует ли включить плавную анимацию курсора.",
|
|
213
|
+
"cursorSmoothCaretAnimation.explicit": "Плавная анимация курсора включена, только если пользователь перемещает курсор явным жестом.",
|
|
214
|
+
"cursorSmoothCaretAnimation.off": "Плавная анимация курсора отключена.",
|
|
215
|
+
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Плавная анимация курсора всегда включена.",
|
|
187
216
|
"cursorStyle": "Управляет стилем курсора.",
|
|
188
|
-
"cursorSurroundingLines": "Определяет минимальное число видимых начальных и конечных
|
|
217
|
+
"cursorSurroundingLines": "Определяет минимальное число видимых начальных линий (минимум 0) и конечных линий (минимум 1), окружающих курсор. Этот параметр имеет название \"scrollOff\" или \"scrollOffset\" в некоторых других редакторах.",
|
|
189
218
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "Определяет, когда необходимо применять \"cursorSurroundingLines\".",
|
|
190
219
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "\"cursorSurroundingLines\" принудительно применяется во всех случаях.",
|
|
191
220
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "\"cursorSurroundingLines\" применяется только при запуске с помощью клавиатуры или API.",
|
|
192
221
|
"cursorWidth": "Управляет шириной курсора, когда для параметра \"#editor.cursorStyle#\" установлено значение 'line'",
|
|
222
|
+
"defaultColorDecorators": "Определяет, должны ли отображаться встроенные цветовые оформления с использованием поставщика цвета документа по умолчанию.",
|
|
193
223
|
"definitionLinkOpensInPeek": "Определяет, всегда ли жест мышью для перехода к определению открывает мини-приложение быстрого редактирования.",
|
|
194
224
|
"deprecated": "Этот параметр устарел. Используйте вместо него отдельные параметры, например, 'editor.suggest.showKeywords' или 'editor.suggest.showSnippets'.",
|
|
195
225
|
"dragAndDrop": "Определяет, следует ли редактору разрешить перемещение выделенных элементов с помощью перетаскивания.",
|
|
226
|
+
"dropIntoEditor.enabled": "Определяет, можно ли перетаскивать файл в редактор, удерживая нажатой клавишу SHIFT (вместо открытия файла в самом редакторе).",
|
|
227
|
+
"dropIntoEditor.showDropSelector": "Определяет, отображается ли мини-приложение при сбросе файлов в редактор. Это мини-приложение позволяет управлять тем, как сбрасывается файл.",
|
|
228
|
+
"dropIntoEditor.showDropSelector.afterDrop": "Отображать мини-приложение выбора сброса после сброса файла в редактор.",
|
|
229
|
+
"dropIntoEditor.showDropSelector.never": "Никогда не показывать мини-приложение выбора сброса. Вместо этого всегда используется поставщик сброса по умолчанию.",
|
|
196
230
|
"editor.autoClosingBrackets.beforeWhitespace": "Автоматически закрывать скобки только в том случае, если курсор находится слева от пробела.",
|
|
197
231
|
"editor.autoClosingBrackets.languageDefined": "Использовать конфигурации языка для автоматического закрытия скобок.",
|
|
198
232
|
"editor.autoClosingDelete.auto": "Удалять соседние закрывающие кавычки и квадратные скобки только в том случае, если они были вставлены автоматически.",
|
|
@@ -219,7 +253,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
219
253
|
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.never": "Никогда не вставлять начальные значения в строку поиска из выделенного фрагмента редактора.",
|
|
220
254
|
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.selection": "Вставлять начальные значения в строку поиска только из выделенного фрагмента редактора.",
|
|
221
255
|
"editor.gotoLocation.multiple.deprecated": "Этот параметр устарел. Используйте вместо него отдельные параметры, например, 'editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions' или 'editor.editor.gotoLocation.multipleImplementations'.",
|
|
222
|
-
"editor.gotoLocation.multiple.goto": "
|
|
256
|
+
"editor.gotoLocation.multiple.goto": "Перейти к основному результату и включить быструю навигацию для остальных",
|
|
223
257
|
"editor.gotoLocation.multiple.gotoAndPeek": "Перейти к основному результату и показать быстрый редактор",
|
|
224
258
|
"editor.gotoLocation.multiple.peek": "Показать предварительные результаты (по умолчанию)",
|
|
225
259
|
"editor.guides.bracketPairs": "Определяет, включены ли направляющие пар скобок.",
|
|
@@ -232,7 +266,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
232
266
|
"editor.guides.bracketPairsHorizontal.true": "Включение горизонтальных направляющих в дополнение к вертикальным направляющим для пар скобок.",
|
|
233
267
|
"editor.guides.highlightActiveBracketPair": "Управляет тем, должна ли выделяться активная пара квадратных скобок в редакторе.",
|
|
234
268
|
"editor.guides.highlightActiveIndentation": "Управляет тем, должна ли выделяться активная направляющая отступа в редакторе.",
|
|
269
|
+
"editor.guides.highlightActiveIndentation.always": "Выделяет активную направляющую отступа, даже если выделены направляющие скобок.",
|
|
270
|
+
"editor.guides.highlightActiveIndentation.false": "Не выделять активную направляющую отступа.",
|
|
271
|
+
"editor.guides.highlightActiveIndentation.true": "Выделяет активную направляющую отступа.",
|
|
235
272
|
"editor.guides.indentation": "Определяет, должны ли в редакторе отображаться направляющие отступа.",
|
|
273
|
+
"editor.inlayHints.off": "Вложенные подсказки отключены.",
|
|
274
|
+
"editor.inlayHints.offUnlessPressed": "Вложенные подсказки по умолчанию скрыты и отображаются при удержании {0}.",
|
|
275
|
+
"editor.inlayHints.on": "Вложенные подсказки включены.",
|
|
276
|
+
"editor.inlayHints.onUnlessPressed": "Вложенные подсказки отображаются по умолчанию и скрываются удержанием клавиш {0}.",
|
|
277
|
+
"editor.stickyScroll.defaultModel": "Определяет модель, используемую для определения строк залипания. Если модель структуры не существует, она откатится к модели поставщика свертывания, которая откатывается к модели отступов. Этот порядок соблюдается во всех трех случаях.",
|
|
278
|
+
"editor.stickyScroll.enabled": "Отображает вложенные текущие области во время прокрутки в верхней части редактора.",
|
|
279
|
+
"editor.stickyScroll.maxLineCount": "Определяет максимальное число залипающих линий для отображения.",
|
|
280
|
+
"editor.suggest.matchOnWordStartOnly": "При включении фильтрации IntelliSense необходимо, чтобы первый символ совпадал в начале слова, например \"c\" в \"Console\" или \"WebContext\", но _не_ в \"description\". Если параметр отключен, IntelliSense отображает больше результатов, но по-прежнему сортирует их по качеству соответствия.",
|
|
236
281
|
"editor.suggest.showClasss": "Когда параметр включен, в IntelliSense отображаются предложения \"class\".",
|
|
237
282
|
"editor.suggest.showColors": "Когда параметр включен, в IntelliSense отображаются предложения \"color\".",
|
|
238
283
|
"editor.suggest.showConstants": "Когда параметр включен, в IntelliSense отображаются предложения \"constant\".",
|
|
@@ -264,6 +309,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
264
309
|
"editor.suggest.showVariables": "Когда параметр включен, в IntelliSense отображаются предложения \"variable\".",
|
|
265
310
|
"editorViewAccessibleLabel": "Содержимое редактора",
|
|
266
311
|
"emptySelectionClipboard": "Управляет тем, копируется ли текущая строка при копировании без выделения.",
|
|
312
|
+
"experimentalWhitespaceRendering": "Определяет, отрисовывается ли пробел с использованием нового экспериментального метода.",
|
|
313
|
+
"experimentalWhitespaceRendering.font": "Использовать новый метод отрисовки с символами шрифта.",
|
|
314
|
+
"experimentalWhitespaceRendering.off": "Использовать стабильный метод отрисовки.",
|
|
315
|
+
"experimentalWhitespaceRendering.svg": "Использовать новый метод отрисовки с SVG.",
|
|
267
316
|
"fastScrollSensitivity": "Коэффициент увеличения скорости прокрутки при нажатии клавиши ALT.",
|
|
268
317
|
"find.addExtraSpaceOnTop": "Определяет, должно ли мини-приложение поиска добавлять дополнительные строки в начале окна редактора. Если задано значение true, вы можете прокрутить первую строку при отображаемом мини-приложении поиска.",
|
|
269
318
|
"find.autoFindInSelection": "Управляет условием автоматического включения функции «Найти в выделении».",
|
|
@@ -283,6 +332,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
283
332
|
"fontLigatures": "Включает или отключает лигатуры шрифтов (характеристики шрифта \"calt\" и \"liga\"). Измените этот параметр на строку для детального управления свойством CSS \"font-feature-settings\".",
|
|
284
333
|
"fontLigaturesGeneral": "Настраивает лигатуры или характеристики шрифта. Можно указать логическое значение, чтобы включить или отключить лигатуры, или строку для значения свойства CSS \"font-feature-settings\".",
|
|
285
334
|
"fontSize": "Определяет размер шрифта в пикселях.",
|
|
335
|
+
"fontVariationSettings": "Явное свойство CSS font-variation-settings. Если необходимо лишь преобразовать параметр font-weight в параметр font-variation-settings, вместо этого свойства можно передать логическое значение.",
|
|
336
|
+
"fontVariations": "Включает или отключает преобразование из параметра font-weight в font-variation-settings. Измените этот параметр на строку для детального управления свойством CSS font-variation-settings.",
|
|
337
|
+
"fontVariationsGeneral": "Настраивает варианты шрифтов. Может представлять собой логическое значение для включения или отключения преобразования из параметра font-weight в параметр font-variation-settings или строку, содержащую значение свойства CSS font-variation-settings.",
|
|
286
338
|
"fontWeight": "Управляет насыщенностью шрифта. Допустимые значения: ключевые слова \"normal\" или \"bold\", а также числа в диапазоне от 1 до 1000.",
|
|
287
339
|
"fontWeightErrorMessage": "Допускаются только ключевые слова \"normal\" или \"bold\" и числа в диапазоне от 1 до 1000.",
|
|
288
340
|
"formatOnPaste": "Определяет, будет ли редактор автоматически форматировать вставленное содержимое. Модуль форматирования должен быть доступен и иметь возможность форматировать диапазон в документе.",
|
|
@@ -294,10 +346,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
294
346
|
"hover.enabled": "Управляет тем, отображается ли наведение.",
|
|
295
347
|
"hover.sticky": "Управляет тем, должно ли наведение оставаться видимым при наведении на него курсора мыши.",
|
|
296
348
|
"inlayHints.enable": "Включает встроенные указания в редакторе.",
|
|
297
|
-
"inlayHints.fontFamily": "
|
|
298
|
-
"inlayHints.fontSize": "Управляет размером шрифта вложенных
|
|
349
|
+
"inlayHints.fontFamily": "Управляет семейством шрифтов для вложенных подсказок в редакторе. Если значение не задано, используется {0}.",
|
|
350
|
+
"inlayHints.fontSize": "Управляет размером шрифта вложенных подсказок в редакторе. По умолчанию {0} используется, когда сконфигурированное значение меньше {1} или больше размера шрифта редактора.",
|
|
351
|
+
"inlayHints.padding": "Включает поля вокруг встроенных указаний в редакторе.",
|
|
299
352
|
"inline": "Экспресс-предложения отображаются как едва различимый текст",
|
|
300
353
|
"inlineSuggest.enabled": "Определяет, следует ли автоматически показывать встроенные предложения в редакторе.",
|
|
354
|
+
"inlineSuggest.showToolbar": "Определяет, когда отображать встроенную панель инструментов предложений.",
|
|
355
|
+
"inlineSuggest.showToolbar.always": "Отображать панель инструментов встроенного предложения при каждом отображении встроенного предложения.",
|
|
356
|
+
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Отображать панель инструментов предложений при наведении указателя мыши на встроенное предложение.",
|
|
357
|
+
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "Управляет взаимодействием встроенных предложений с мини-приложением предложений. Если этот параметр включен, мини-приложение предложений не отображается автоматически, когда доступны встроенные предложения.",
|
|
301
358
|
"letterSpacing": "Управляет интервалом между буквами в пикселях.",
|
|
302
359
|
"lineHeight": "Определяет высоту строки. \r\n– Используйте 0, чтобы автоматически вычислить высоту строки на основе размера шрифта.\r\n– Значения от 0 до 8 будут использоваться в качестве множителя для размера шрифта.\r\n– Значения больше или равные 8 будут использоваться в качестве действующих значений.",
|
|
303
360
|
"lineNumbers": "Управляет отображением номеров строк.",
|
|
@@ -305,9 +362,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
305
362
|
"lineNumbers.off": "Номера строк не отображаются.",
|
|
306
363
|
"lineNumbers.on": "Отображаются абсолютные номера строк.",
|
|
307
364
|
"lineNumbers.relative": "Отображаемые номера строк вычисляются как расстояние в строках до положения курсора.",
|
|
308
|
-
"linkedEditing": "Определяет, включена ли поддержка связанного редактирования в редакторе. В зависимости от языка, связанные символы,
|
|
365
|
+
"linkedEditing": "Определяет, включена ли поддержка связанного редактирования в редакторе. В зависимости от языка, связанные символы, например теги HTML, обновляются при редактировании.",
|
|
309
366
|
"links": "Определяет, должен ли редактор определять ссылки и делать их доступными для щелчка.",
|
|
310
367
|
"matchBrackets": "Выделять соответствующие скобки.",
|
|
368
|
+
"minimap.autohide": "Определяет, скрыта ли мини-карта автоматически.",
|
|
311
369
|
"minimap.enabled": "Определяет, отображается ли мини-карта.",
|
|
312
370
|
"minimap.maxColumn": "Ограничивает ширину мини-карты, чтобы количество отображаемых столбцов не превышало определенное количество.",
|
|
313
371
|
"minimap.renderCharacters": "Отображает фактические символы в строке вместо цветных блоков.",
|
|
@@ -320,8 +378,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
320
378
|
"minimap.size.proportional": "Мини-карта имеет такой же размер, что и содержимое редактора (возможна прокрутка).",
|
|
321
379
|
"mouseWheelScrollSensitivity": "Множитель, используемый для параметров deltaX и deltaY событий прокрутки колесика мыши.",
|
|
322
380
|
"mouseWheelZoom": "Изменение размера шрифта в редакторе при нажатой клавише CTRL и движении колесика мыши.",
|
|
381
|
+
"multiCursorLimit": "Управляет максимальным числом курсоров, которые могут одновременно отображаться в активном редакторе.",
|
|
323
382
|
"multiCursorMergeOverlapping": "Объединить несколько курсоров, когда они перекрываются.",
|
|
324
|
-
"multiCursorModifier": "Модификатор, который будет использоваться для добавления нескольких курсоров с помощью мыши. Жесты мыши \"Перейти к определению\" и \"Открыть ссылку\" будут изменены так, чтобы они не конфликтовали
|
|
383
|
+
"multiCursorModifier": "Модификатор, который будет использоваться для добавления нескольких курсоров с помощью мыши. Жесты мыши \"Перейти к определению\" и \"Открыть ссылку\" будут изменены так, чтобы они не конфликтовали c [multicursor modifier](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_multicursor-modifier).",
|
|
325
384
|
"multiCursorModifier.alt": "Соответствует клавише ALT в Windows и Linux и клавише OPTION в macOS.",
|
|
326
385
|
"multiCursorModifier.ctrlCmd": "Соответствует клавише CTRL в Windows и Linux и клавише COMMAND в macOS.",
|
|
327
386
|
"multiCursorPaste": "Управляет вставкой, когда число вставляемых строк соответствует числу курсоров.",
|
|
@@ -335,10 +394,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
335
394
|
"padding.top": "Задает пространство между верхним краем редактора и первой строкой.",
|
|
336
395
|
"parameterHints.cycle": "Определяет, меню подсказок остается открытым или закроется при достижении конца списка.",
|
|
337
396
|
"parameterHints.enabled": "Включает всплывающее окно с документацией по параметру и сведениями о типе, которое отображается во время набора.",
|
|
397
|
+
"pasteAs.enabled": "Определяет, можно ли вставлять содержимое различными способами.",
|
|
398
|
+
"pasteAs.showPasteSelector": "Определяет, отображается ли мини-приложение при вставке содержимого в редактор. Это мини-приложение позволяет управлять тем, как вставляется файл.",
|
|
399
|
+
"pasteAs.showPasteSelector.afterPaste": "Отображать мини-приложение выбора вставки после вставки содержимого в редактор.",
|
|
400
|
+
"pasteAs.showPasteSelector.never": "Никогда не показывать мини-приложение выбора вставки. Вместо этого всегда используется действие вставки по умолчанию.",
|
|
338
401
|
"peekWidgetDefaultFocus": "Определяет, следует ли переключить фокус на встроенный редактор или дерево в виджете обзора.",
|
|
339
402
|
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "Фокусировка на редакторе при открытии обзора",
|
|
340
403
|
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "Фокусировка на дереве при открытии обзора",
|
|
341
|
-
"quickSuggestions": "Определяет, должны ли при вводе текста
|
|
404
|
+
"quickSuggestions": "Определяет, должны ли предложения автоматически отображаться при вводе. Этот параметр можно выбрать при вводе примечаний, строк и другого кода. Быстрые предложения можно настроить для отображения в виде фантомного текста или в мини-приложении предложений. Необходимо также помнить о параметре {0}, который управляет активированием предложений специальными символами.",
|
|
342
405
|
"quickSuggestions.comments": "Разрешение кратких предложений в комментариях.",
|
|
343
406
|
"quickSuggestions.other": "Разрешение кратких предложений вне строк и комментариев.",
|
|
344
407
|
"quickSuggestions.strings": "Разрешение кратких предложений в строках.",
|
|
@@ -358,6 +421,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
358
421
|
"rulers": "Отображать вертикальные линейки после определенного числа моноширинных символов. Для отображения нескольких линеек укажите несколько значений. Если не указано ни одного значения, вертикальные линейки отображаться не будут.",
|
|
359
422
|
"rulers.color": "Цвет линейки этого редактора.",
|
|
360
423
|
"rulers.size": "Число моноширинных символов, при котором будет отрисовываться линейка этого редактора.",
|
|
424
|
+
"screenReaderAnnounceInlineSuggestion": "Управляйте тем, будут ли встроенные предложения объявляться средством чтения с экрана. Обратите внимание, что это не поддерживается в macOS с VoiceOver.",
|
|
361
425
|
"scrollBeyondLastColumn": "Управляет количеством дополнительных символов, на которое содержимое редактора будет прокручиваться по горизонтали.",
|
|
362
426
|
"scrollBeyondLastLine": "Определяет, будет ли содержимое редактора прокручиваться за последнюю строку.",
|
|
363
427
|
"scrollPredominantAxis": "Прокрутка только вдоль основной оси при прокрутке по вертикали и горизонтали одновременно. Предотвращает смещение по горизонтали при прокрутке по вертикали на трекпаде.",
|
|
@@ -379,6 +443,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
379
443
|
"showFoldingControls": "Определяет, когда элементы управления свертывания отображаются на переплете.",
|
|
380
444
|
"showFoldingControls.always": "Всегда показывать свертываемые элементы управления.",
|
|
381
445
|
"showFoldingControls.mouseover": "Показывать только элементы управления свертывания, когда указатель мыши находится над переплетом.",
|
|
446
|
+
"showFoldingControls.never": "Никогда не показывать элементы управления свертыванием и уменьшать размер переплета.",
|
|
382
447
|
"showUnused": "Управляет скрытием неиспользуемого кода.",
|
|
383
448
|
"smoothScrolling": "Определяет, будет ли использоваться анимация при прокрутке содержимого редактора",
|
|
384
449
|
"snippetSuggestions": "Управляет отображением фрагментов вместе с другими предложениями и их сортировкой.",
|
|
@@ -389,18 +454,22 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
389
454
|
"stickyTabStops": "Эмулировать поведение выделения для символов табуляции при использовании пробелов для отступа. Выделение будет применено к позициям табуляции.",
|
|
390
455
|
"suggest.filterGraceful": "Управляет тем, допускаются ли небольшие опечатки в предложениях фильтрации и сортировки.",
|
|
391
456
|
"suggest.insertMode": "Определяет, будут ли перезаписываться слова при принятии вариантов завершения. Обратите внимание, что это зависит от расширений, использующих эту функцию.",
|
|
457
|
+
"suggest.insertMode.always": "Всегда выбирать предложение при автоматической активации IntelliSense.",
|
|
392
458
|
"suggest.insertMode.insert": "Вставить предложение без перезаписи текста справа от курсора.",
|
|
459
|
+
"suggest.insertMode.never": "Никогда не выбирать предложение при автоматической активации IntelliSense.",
|
|
393
460
|
"suggest.insertMode.replace": "Вставить предложение и перезаписать текст справа от курсора.",
|
|
461
|
+
"suggest.insertMode.whenQuickSuggestion": "Выбирать предложение только при активации IntelliSense по мере ввода.",
|
|
462
|
+
"suggest.insertMode.whenTriggerCharacter": "Выбирать предложение только при активации IntelliSense с помощью триггерного символа.",
|
|
394
463
|
"suggest.localityBonus": "Определяет, следует ли учитывать при сортировке слова, расположенные рядом с курсором.",
|
|
395
464
|
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "Этот параметр является нерекомендуемым. Теперь размер мини-приложения предложений можно изменить.",
|
|
396
465
|
"suggest.preview": "Определяет, следует ли просматривать результат предложения в редакторе.",
|
|
466
|
+
"suggest.selectionMode": "Определяет, выбирается ли предложение при отображении мини-приложения. Обратите внимание, что этот параметр применяется только к автоматически активированным предложениям (\"#editor.quickSuggestions#\" и \"#editor.suggestOnTriggerCharacters#\"), и что предложение всегда выбирается при явном вызове, например с помощью сочетания клавиш \"CTRL+ПРОБЕЛ\".",
|
|
397
467
|
"suggest.shareSuggestSelections": "Определяет, используются ли сохраненные варианты выбора предложений совместно несколькими рабочими областями и окнами (требуется \"#editor.suggestSelection#\").",
|
|
398
468
|
"suggest.showIcons": "Указывает, нужно ли отображать значки в предложениях.",
|
|
399
|
-
"suggest.showInlineDetails": "Определяет, отображаются ли сведения о предложении
|
|
469
|
+
"suggest.showInlineDetails": "Определяет, отображаются ли сведения о предложении в строке вместе с меткой или только в мини-приложении сведений.",
|
|
400
470
|
"suggest.showStatusBar": "Определяет видимость строки состояния в нижней части виджета предложений.",
|
|
401
|
-
"
|
|
402
|
-
"
|
|
403
|
-
"suggestLineHeight": "Высота строки мини-приложения с предложениями. Если установить значение \"0\", будет использовано значение \"#editor.lineHeight#\". Минимальное значение — 8.",
|
|
471
|
+
"suggestFontSize": "Размер шрифта для мини-приложения предложений. Если установлено {0}, используется значение {1}.",
|
|
472
|
+
"suggestLineHeight": "Высота строки для мини-приложения предложений. Если установлено {0}, используется значение {1}. Минимальное значение — 8.",
|
|
404
473
|
"suggestOnTriggerCharacters": "Определяет, должны ли при вводе триггерных символов автоматически отображаться предложения.",
|
|
405
474
|
"suggestSelection": "Управляет предварительным выбором предложений при отображении списка предложений.",
|
|
406
475
|
"suggestSelection.first": "Всегда выбирать первое предложение.",
|
|
@@ -410,6 +479,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
410
479
|
"tabCompletion.off": "Отключить дополнение по TAB.",
|
|
411
480
|
"tabCompletion.on": "При использовании дополнения по TAB будет добавляться наилучшее предложение при нажатии клавиши TAB.",
|
|
412
481
|
"tabCompletion.onlySnippets": "Вставка дополнений по TAB при совпадении их префиксов. Функция работает оптимально, если параметр \"quickSuggestions\" отключен.",
|
|
482
|
+
"tabFocusMode": "Определяет, получает ли редактор вкладки или откладывает ли их в рабочую среду для навигации.",
|
|
413
483
|
"unfoldOnClickAfterEndOfLine": "Определяет, будет ли щелчок пустого содержимого после свернутой строки развертывать ее.",
|
|
414
484
|
"unicodeHighlight.allowedCharacters": "Определяет разрешенные символы, которые не выделяются.",
|
|
415
485
|
"unicodeHighlight.allowedLocales": "Символы Юникода, распространенные в разрешенных языках, не выделяются.",
|
|
@@ -423,6 +493,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
423
493
|
"unusualLineTerminators.off": "Необычные символы завершения строки игнорируются.",
|
|
424
494
|
"unusualLineTerminators.prompt": "Для необычных символов завершения строки запрашивается удаление.",
|
|
425
495
|
"useTabStops": "Вставка и удаление пробелов после позиции табуляции",
|
|
496
|
+
"wordBreak": "Управляет правилами разбиения по словам, используемыми для текста на китайском,японском и корейском языке (CJK).",
|
|
497
|
+
"wordBreak.keepAll": "Не следует использовать разрывы слов для текста на китайском, японском или корейском языке (CJK). Для других текстов используется обычное поведение.",
|
|
498
|
+
"wordBreak.normal": "Использовать правило разрыва строк по умолчанию.",
|
|
426
499
|
"wordSeparators": "Символы, которые будут использоваться как разделители слов при выполнении навигации или других операций, связанных со словами.",
|
|
427
500
|
"wordWrap": "Управляет тем, как следует переносить строки.",
|
|
428
501
|
"wordWrap.bounded": "Строки будут перенесены по минимальному значению из двух: ширина окна просмотра и \"#editor.wordWrapColumn#\".",
|
|
@@ -435,7 +508,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
435
508
|
"wrappingIndent.indent": "Перенесенные строки получат отступ, увеличенный на единицу по сравнению с родительской строкой. ",
|
|
436
509
|
"wrappingIndent.none": "Без отступа. Перенос строк начинается со столбца 1.",
|
|
437
510
|
"wrappingIndent.same": "Перенесенные строки получат тот же отступ, что и родительская строка.",
|
|
438
|
-
"wrappingStrategy": "Управляет алгоритмом,
|
|
511
|
+
"wrappingStrategy": "Управляет алгоритмом, который вычисляет точки переноса. Обратите внимание, что в режиме специальных возможностей будет использован расширенный алгоритм, чтобы обеспечить наибольшее удобство работы.",
|
|
439
512
|
"wrappingStrategy.advanced": "Делегирует вычисление точек переноса браузеру. Это медленный алгоритм, который может привести к зависаниям при обработке больших файлов, но работает правильно во всех случаях.",
|
|
440
513
|
"wrappingStrategy.simple": "Предполагает, что все символы имеют одинаковую ширину. Это быстрый алгоритм, который работает правильно для моноширинных шрифтов и некоторых скриптов (например, латинских символов), где глифы имеют одинаковую ширину."
|
|
441
514
|
},
|
|
@@ -467,13 +540,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
467
540
|
"editorBracketPairGuide.background6": "Цвет фона неактивных направляющих пар скобок (6). Требуется включить направляющие пар скобок.",
|
|
468
541
|
"editorCodeLensForeground": "Цвет переднего плана элемента CodeLens в редакторе",
|
|
469
542
|
"editorCursorBackground": "Цвет фона курсора редактора. Позволяет настраивать цвет символа, перекрываемого прямоугольным курсором.",
|
|
543
|
+
"editorDimmedLineNumber": "Цвет последней строки редактора, когда editor.renderFinalNewline имеет значение dimmed.",
|
|
470
544
|
"editorGhostTextBackground": "Цвет фона для едва различимого текста в редакторе.",
|
|
471
545
|
"editorGhostTextBorder": "Цвет границы для едва различимого текста в редакторе.",
|
|
472
546
|
"editorGhostTextForeground": "Цвет переднего плана для едва различимого текста в редакторе.",
|
|
473
547
|
"editorGutter": "Цвет фона поля в редакторе. В поле размещаются отступы глифов и номера строк.",
|
|
474
548
|
"editorIndentGuides": "Цвет направляющих для отступов редактора.",
|
|
475
549
|
"editorLineNumbers": "Цвет номеров строк редактора.",
|
|
476
|
-
"editorOverviewRulerBackground": "Цвет фона обзорной линейки редактора.
|
|
550
|
+
"editorOverviewRulerBackground": "Цвет фона обзорной линейки редактора.",
|
|
477
551
|
"editorOverviewRulerBorder": "Цвет границы для линейки в окне просмотра.",
|
|
478
552
|
"editorRuler": "Цвет линейки редактора.",
|
|
479
553
|
"editorUnicodeHighlight.background": "Цвет фона, используемый для выделения символов Юникода.",
|
|
@@ -515,6 +589,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
515
589
|
"editorHasSelection": "Есть ли в редакторе выбранный текст",
|
|
516
590
|
"editorHasSignatureHelpProvider": "Есть ли в редакторе поставщик справки по сигнатурам",
|
|
517
591
|
"editorHasTypeDefinitionProvider": "Есть ли в редакторе поставщик определений типов",
|
|
592
|
+
"editorHoverFocused": "Находится ли в фокусе наведение в редакторе",
|
|
518
593
|
"editorHoverVisible": "Является ли наведение в редакторе видимым",
|
|
519
594
|
"editorLangId": "Идентификатор языка редактора",
|
|
520
595
|
"editorReadonly": "Доступен ли редактор только для чтения",
|
|
@@ -522,6 +597,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
522
597
|
"editorTextFocus": "Находится ли фокус на тексте в редакторе (курсор мигает)",
|
|
523
598
|
"inCompositeEditor": "Является ли редактор частью большего редактора (например, записных книжек)",
|
|
524
599
|
"inDiffEditor": "Является ли контекст редактором несовпадений",
|
|
600
|
+
"isEmbeddedDiffEditor": "Является ли контекст внедренным редактором несовпадений",
|
|
601
|
+
"standaloneColorPickerFocused": "Сфокусирована ли автономная палитра цветов",
|
|
602
|
+
"standaloneColorPickerVisible": "Видна ли автономная палитра цветов",
|
|
603
|
+
"stickyScrollFocused": "Находится ли залипание прокрутки в фокусе",
|
|
604
|
+
"stickyScrollVisible": "Отображается ли залипание прокрутки",
|
|
525
605
|
"textInputFocus": "Находится ли фокус на редакторе или на поле ввода форматированного текста (курсор мигает)"
|
|
526
606
|
},
|
|
527
607
|
"vs/editor/common/languages/modesRegistry": {
|
|
@@ -532,6 +612,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
532
612
|
},
|
|
533
613
|
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
|
|
534
614
|
"accessibilityHelpMessage": "Нажмите ALT+F1 для доступа к параметрам специальных возможностей.",
|
|
615
|
+
"accessibilityHelpTitle": "Справка по специальным возможностям",
|
|
535
616
|
"auto_off": "Редактор настроен без оптимизации для использования средства чтения с экрана, что не подходит в данной ситуации.",
|
|
536
617
|
"auto_on": "Редактор настроен для оптимальной работы со средством чтения с экрана.",
|
|
537
618
|
"bulkEditServiceSummary": "Внесено изменений в файлах ({1}): {0}.",
|
|
@@ -566,6 +647,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
566
647
|
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе фокус ввода переместится на следующий элемент, способный его принять. Команду {0} сейчас невозможно выполнить с помощью настраиваемого сочетания клавиш.",
|
|
567
648
|
"toggleHighContrast": "Переключить высококонтрастную тему"
|
|
568
649
|
},
|
|
650
|
+
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
|
651
|
+
"overflow.chars": "Символы: {0}",
|
|
652
|
+
"showMore": "Показать больше ({0})"
|
|
653
|
+
},
|
|
569
654
|
"vs/editor/contrib/anchorSelect/browser/anchorSelect": {
|
|
570
655
|
"anchorSet": "Начальная точка установлена в {0}:{1}",
|
|
571
656
|
"cancelSelectionAnchor": "Отменить начальную точку выделения",
|
|
@@ -578,6 +663,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
578
663
|
"miGoToBracket": "Перейти к &&скобке",
|
|
579
664
|
"overviewRulerBracketMatchForeground": "Цвет метки линейки в окне просмотра для пар скобок.",
|
|
580
665
|
"smartSelect.jumpBracket": "Перейти к скобке",
|
|
666
|
+
"smartSelect.removeBrackets": "Удалить скобки",
|
|
581
667
|
"smartSelect.selectToBracket": "Выбрать скобку"
|
|
582
668
|
},
|
|
583
669
|
"vs/editor/contrib/caretOperations/browser/caretOperations": {
|
|
@@ -595,10 +681,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
595
681
|
"copy as": "Копировать как",
|
|
596
682
|
"miCopy": "&&Копировать",
|
|
597
683
|
"miCut": "&&Вырезать",
|
|
598
|
-
"miPaste": "&&Вставить"
|
|
684
|
+
"miPaste": "&&Вставить",
|
|
685
|
+
"share": "Поделиться"
|
|
686
|
+
},
|
|
687
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeAction": {
|
|
688
|
+
"applyCodeActionFailed": "При применении действия кода произошла неизвестная ошибка"
|
|
599
689
|
},
|
|
600
690
|
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionCommands": {
|
|
601
|
-
"applyCodeActionFailed": "При применении действия кода произошла неизвестная ошибка",
|
|
602
691
|
"args.schema.apply": "Определяет, когда применяются возвращенные действия.",
|
|
603
692
|
"args.schema.apply.first": "Всегда применять первое возвращенное действие кода.",
|
|
604
693
|
"args.schema.apply.ifSingle": "Применить первое действие возвращенного кода, если оно является единственным.",
|
|
@@ -628,6 +717,23 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
628
717
|
"refactor.label": "Рефакторинг...",
|
|
629
718
|
"source.label": "Действие с исходным кодом..."
|
|
630
719
|
},
|
|
720
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
|
|
721
|
+
"showCodeActionHeaders": "Включить или отключить отображение заголовков групп в меню действий кода."
|
|
722
|
+
},
|
|
723
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
|
|
724
|
+
"hideMoreActions": "Скрыть отключенные",
|
|
725
|
+
"showMoreActions": "Показать отключенные"
|
|
726
|
+
},
|
|
727
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionMenu": {
|
|
728
|
+
"codeAction.widget.id.convert": "Повторно создать...",
|
|
729
|
+
"codeAction.widget.id.extract": "Извлечь...",
|
|
730
|
+
"codeAction.widget.id.inline": "Встроенная...",
|
|
731
|
+
"codeAction.widget.id.more": "Дополнительные действия...",
|
|
732
|
+
"codeAction.widget.id.move": "Переместить…",
|
|
733
|
+
"codeAction.widget.id.quickfix": "Быстрое исправление...",
|
|
734
|
+
"codeAction.widget.id.source": "Действие с исходным кодом...",
|
|
735
|
+
"codeAction.widget.id.surround": "Разместить во фрагменте..."
|
|
736
|
+
},
|
|
631
737
|
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/lightBulbWidget": {
|
|
632
738
|
"codeAction": "Показать действия кода",
|
|
633
739
|
"codeActionWithKb": "Показать действия кода ({0})",
|
|
@@ -637,7 +743,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
637
743
|
"showLensOnLine": "Показать команды CodeLens для текущей строки"
|
|
638
744
|
},
|
|
639
745
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
|
|
640
|
-
"clickToToggleColorOptions": "Щелкните, чтобы переключить параметры цвета (RGB/HSL/HEX)"
|
|
746
|
+
"clickToToggleColorOptions": "Щелкните, чтобы переключить параметры цвета (RGB/HSL/HEX)",
|
|
747
|
+
"closeIcon": "Значок для закрытия палитры"
|
|
748
|
+
},
|
|
749
|
+
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
|
750
|
+
"hideColorPicker": "Скрыть палитру цветов",
|
|
751
|
+
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Вставка цвета с помощью автономной палитры цветов",
|
|
752
|
+
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Показать или выделить автономный выбор цвета",
|
|
753
|
+
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Показать или выделить автономный выбор цвета"
|
|
641
754
|
},
|
|
642
755
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
|
643
756
|
"comment.block": "Закомментировать или раскомментировать блок",
|
|
@@ -648,7 +761,16 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
648
761
|
"miToggleLineComment": "Переключить комментарий &&строки"
|
|
649
762
|
},
|
|
650
763
|
"vs/editor/contrib/contextmenu/browser/contextmenu": {
|
|
651
|
-
"action.showContextMenu.label": "Показать контекстное меню редактора"
|
|
764
|
+
"action.showContextMenu.label": "Показать контекстное меню редактора",
|
|
765
|
+
"context.minimap.minimap": "Мини-карта",
|
|
766
|
+
"context.minimap.renderCharacters": "Отрисовка символов",
|
|
767
|
+
"context.minimap.size": "Размер по вертикали",
|
|
768
|
+
"context.minimap.size.fill": "Заполнить",
|
|
769
|
+
"context.minimap.size.fit": "Подогнать",
|
|
770
|
+
"context.minimap.size.proportional": "Пропорционально",
|
|
771
|
+
"context.minimap.slider": "Ползунок",
|
|
772
|
+
"context.minimap.slider.always": "Всегда",
|
|
773
|
+
"context.minimap.slider.mouseover": "Наведение указателя мыши"
|
|
652
774
|
},
|
|
653
775
|
"vs/editor/contrib/cursorUndo/browser/cursorUndo": {
|
|
654
776
|
"cursor.redo": "Повтор действия курсора",
|
|
@@ -662,6 +784,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
662
784
|
"actions.find.matchCaseOverride": "Переопределяет флаг \"Учитывать регистр\".\r\nЭтот флаг не будет сохранен на будущее.\r\n0: бездействие\r\n1: true\r\n2: false",
|
|
663
785
|
"actions.find.preserveCaseOverride": "Переопределяет флаг \"Сохранить регистр\".\r\nЭтот флаг не будет сохранен на будущее.\r\n0: бездействие\r\n1: true\r\n2: false",
|
|
664
786
|
"actions.find.wholeWordOverride": "Переопределяет флаг \"Слово целиком\".\r\nЭтот флаг не будет сохранен на будущее.\r\n0: бездействие\r\n1: true\r\n2: false",
|
|
787
|
+
"findMatchAction.goToMatch": "Перейти к совпадению...",
|
|
788
|
+
"findMatchAction.inputPlaceHolder": "Введите число, чтобы перейти к определенному совпадению (от 1 до {0})",
|
|
789
|
+
"findMatchAction.inputValidationMessage": "Введите число от 1 до {0}",
|
|
790
|
+
"findMatchAction.noResults": "Нет совпадений. Попробуйте найти что-нибудь другое.",
|
|
665
791
|
"findNextMatchAction": "Найти далее",
|
|
666
792
|
"findPreviousMatchAction": "Найти ранее",
|
|
667
793
|
"miFind": "&&Найти",
|
|
@@ -702,19 +828,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
702
828
|
"title.matchesCountLimit": "Отображаются только первые {0} результатов, но все операции поиска выполняются со всем текстом."
|
|
703
829
|
},
|
|
704
830
|
"vs/editor/contrib/folding/browser/folding": {
|
|
705
|
-
"
|
|
831
|
+
"createManualFoldRange.label": "Создать диапазон свертывания из выделенного фрагмента",
|
|
706
832
|
"foldAction.label": "Свернуть",
|
|
707
833
|
"foldAllAction.label": "Свернуть все",
|
|
708
834
|
"foldAllBlockComments.label": "Свернуть все блоки комментариев",
|
|
709
835
|
"foldAllExcept.label": "Свернуть все регионы, кроме выбранных",
|
|
710
836
|
"foldAllMarkerRegions.label": "Свернуть все регионы",
|
|
711
|
-
"foldBackgroundBackground": "Цвет фона за свернутыми диапазонами. Этот цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрывать расположенные ниже декоративные элементы.",
|
|
712
837
|
"foldLevelAction.label": "Уровень папки {0}",
|
|
713
838
|
"foldRecursivelyAction.label": "Свернуть рекурсивно",
|
|
714
839
|
"gotoNextFold.label": "Перейти к следующему диапазону сложенных данных",
|
|
715
840
|
"gotoParentFold.label": "Перейти к родительскому свертыванию",
|
|
716
841
|
"gotoPreviousFold.label": "Перейти к предыдущему диапазону сложенных данных",
|
|
717
|
-
"
|
|
842
|
+
"removeManualFoldingRanges.label": "Удалить диапазоны свертывания вручную",
|
|
718
843
|
"toggleFoldAction.label": "Переключить свертывание",
|
|
719
844
|
"unFoldRecursivelyAction.label": "Развернуть рекурсивно",
|
|
720
845
|
"unfoldAction.label": "Развернуть",
|
|
@@ -723,8 +848,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
723
848
|
"unfoldAllMarkerRegions.label": "Развернуть все регионы"
|
|
724
849
|
},
|
|
725
850
|
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
|
|
851
|
+
"editorGutter.foldingControlForeground": "Цвет элемента управления свертыванием во внутреннем поле редактора.",
|
|
852
|
+
"foldBackgroundBackground": "Цвет фона за свернутыми диапазонами. Этот цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрывать расположенные ниже декоративные элементы.",
|
|
726
853
|
"foldingCollapsedIcon": "Значок для свернутых диапазонов на поле глифов редактора.",
|
|
727
|
-
"foldingExpandedIcon": "Значок для развернутых диапазонов на поле глифов редактора."
|
|
854
|
+
"foldingExpandedIcon": "Значок для развернутых диапазонов на поле глифов редактора.",
|
|
855
|
+
"foldingManualCollapedIcon": "Значок для свернутых вручную диапазонов на полях глифа редактора.",
|
|
856
|
+
"foldingManualExpandedIcon": "Значок для развернутых вручную диапазонов на полях глифа редактора."
|
|
728
857
|
},
|
|
729
858
|
"vs/editor/contrib/fontZoom/browser/fontZoom": {
|
|
730
859
|
"EditorFontZoomIn.label": "Увеличить шрифт редактора",
|
|
@@ -825,8 +954,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
825
954
|
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/referencesModel": {
|
|
826
955
|
"aria.fileReferences.1": "1 символ в {0}, полный путь: {1}",
|
|
827
956
|
"aria.fileReferences.N": "{0} символов в {1}, полный путь: {2} ",
|
|
828
|
-
"aria.oneReference": "
|
|
829
|
-
"aria.oneReference.preview": "
|
|
957
|
+
"aria.oneReference": "в {0} в строке {1} в столбце {2}",
|
|
958
|
+
"aria.oneReference.preview": "{0} в {1} в строке {2} в столбце {3}",
|
|
830
959
|
"aria.result.0": "Результаты не найдены",
|
|
831
960
|
"aria.result.1": "Обнаружен 1 символ в {0}",
|
|
832
961
|
"aria.result.n1": "Обнаружено {0} символов в {1}",
|
|
@@ -838,11 +967,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
838
967
|
"location.kb": "Символ {0} из {1}, {2} для следующего"
|
|
839
968
|
},
|
|
840
969
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
|
970
|
+
"escapeFocusHover": "Выйти из наведения в фокусе",
|
|
971
|
+
"goToBottomHover": "Перейти к нижнему наведению",
|
|
972
|
+
"goToTopHover": "Перейти к верхнему наведению",
|
|
973
|
+
"pageDownHover": "Перейти на страницу вниз в наведении",
|
|
974
|
+
"pageUpHover": "Перейти на страницу вверх в наведении",
|
|
975
|
+
"scrollDownHover": "Прокрутить наведение вниз",
|
|
976
|
+
"scrollLeftHover": "Прокрутить наведение влево",
|
|
977
|
+
"scrollRightHover": "Прокрутить наведение вправо",
|
|
978
|
+
"scrollUpHover": "Прокрутить наведение вверх",
|
|
841
979
|
"showDefinitionPreviewHover": "Отображать предварительный просмотр определения при наведении курсора мыши",
|
|
842
|
-
"
|
|
980
|
+
"showOrFocusHover": "Показать наведение или перевести на него фокус"
|
|
843
981
|
},
|
|
844
982
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
|
845
983
|
"modesContentHover.loading": "Загрузка...",
|
|
984
|
+
"stopped rendering": "Отрисовка приостановлена для длинной строки из соображений производительности. Это можно настроить с помощью параметра editor.stopRenderingLineAfter.",
|
|
846
985
|
"too many characters": "Разметка пропускается для длинных строк из соображений производительности. Это можно настроить с помощью \"editor.maxTokenizationLineLength\"."
|
|
847
986
|
},
|
|
848
987
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markerHoverParticipant": {
|
|
@@ -852,7 +991,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
852
991
|
"view problem": "Просмотреть проблему"
|
|
853
992
|
},
|
|
854
993
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
|
994
|
+
"changeTabDisplaySize": "Изменить отображаемый размер табуляции",
|
|
855
995
|
"configuredTabSize": "Настроенный размер шага табуляции",
|
|
996
|
+
"currentTabSize": "Текущий размер табуляции",
|
|
997
|
+
"defaultTabSize": "Размер табуляции по умолчанию",
|
|
856
998
|
"detectIndentation": "Определение отступа от содержимого",
|
|
857
999
|
"editor.reindentlines": "Повторно расставить отступы строк",
|
|
858
1000
|
"editor.reindentselectedlines": "Повторно расставить отступы для выбранных строк",
|
|
@@ -872,13 +1014,35 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
872
1014
|
"links.navigate.kb.meta": "CTRL + щелчок",
|
|
873
1015
|
"links.navigate.kb.meta.mac": "CMD + щелчок"
|
|
874
1016
|
},
|
|
875
|
-
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/
|
|
1017
|
+
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": {
|
|
1018
|
+
"accept": "Принять",
|
|
1019
|
+
"acceptLine": "Принять строку",
|
|
1020
|
+
"acceptWord": "Принять Word",
|
|
1021
|
+
"action.inlineSuggest.accept": "Принять встроенное предложение",
|
|
1022
|
+
"action.inlineSuggest.acceptNextLine": "Принять следующую строку встроенного предложения",
|
|
1023
|
+
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "Принять следующее слово встроенного предложения",
|
|
1024
|
+
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Всегда отображать панель инструментов",
|
|
1025
|
+
"action.inlineSuggest.hide": "Скрыть встроенное предложение",
|
|
876
1026
|
"action.inlineSuggest.showNext": "Показывать следующее встроенное предложение",
|
|
877
1027
|
"action.inlineSuggest.showPrevious": "Показать предыдущее встроенное предложение",
|
|
878
|
-
"action.inlineSuggest.trigger": "Активировать встроенное предложение"
|
|
1028
|
+
"action.inlineSuggest.trigger": "Активировать встроенное предложение"
|
|
1029
|
+
},
|
|
1030
|
+
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": {
|
|
1031
|
+
"inlineSuggestionFollows": "Предложение:"
|
|
1032
|
+
},
|
|
1033
|
+
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
|
|
1034
|
+
"alwaysShowInlineSuggestionToolbar": "Должна ли всегда отображаться встроенная панель инструментов предложений",
|
|
879
1035
|
"inlineSuggestionHasIndentation": "Начинается ли встроенное предложение с пробела",
|
|
880
1036
|
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Проверяет, не является ли пробел перед встроенной рекомендацией короче, чем текст, вставляемый клавишей TAB",
|
|
881
|
-
"inlineSuggestionVisible": "Отображается ли встроенное предложение"
|
|
1037
|
+
"inlineSuggestionVisible": "Отображается ли встроенное предложение",
|
|
1038
|
+
"suppressSuggestions": "Следует ли подавлять предложения для текущего предложения"
|
|
1039
|
+
},
|
|
1040
|
+
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
|
|
1041
|
+
"content": "{0} ({1})",
|
|
1042
|
+
"next": "Далее",
|
|
1043
|
+
"parameterHintsNextIcon": "Значок для отображения подсказки следующего параметра.",
|
|
1044
|
+
"parameterHintsPreviousIcon": "Значок для отображения подсказки предыдущего параметра.",
|
|
1045
|
+
"previous": "Назад"
|
|
882
1046
|
},
|
|
883
1047
|
"vs/editor/contrib/inPlaceReplace/browser/inPlaceReplace": {
|
|
884
1048
|
"InPlaceReplaceAction.next.label": "Заменить следующим значением",
|
|
@@ -889,6 +1053,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
889
1053
|
},
|
|
890
1054
|
"vs/editor/contrib/linesOperations/browser/linesOperations": {
|
|
891
1055
|
"duplicateSelection": "Дублировать выбранное",
|
|
1056
|
+
"editor.transformToCamelcase": "Преобразовать в \"верблюжий\" стиль",
|
|
1057
|
+
"editor.transformToKebabcase": "Преобразовать в кебаб-кейс",
|
|
892
1058
|
"editor.transformToLowercase": "Преобразовать в нижний регистр",
|
|
893
1059
|
"editor.transformToSnakecase": "Преобразовать в написание с подчеркиваниями",
|
|
894
1060
|
"editor.transformToTitlecase": "Преобразовать в заглавные буквы",
|
|
@@ -933,7 +1099,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
933
1099
|
"tooltip.explanation": "Выполнение команды {0}"
|
|
934
1100
|
},
|
|
935
1101
|
"vs/editor/contrib/message/browser/messageController": {
|
|
936
|
-
"editor.readonly": "Не удается выполнить изменение в редакторе только для чтения",
|
|
937
1102
|
"messageVisible": "Отображается ли сейчас в редакторе внутреннее сообщение"
|
|
938
1103
|
},
|
|
939
1104
|
"vs/editor/contrib/multicursor/browser/multicursor": {
|
|
@@ -952,6 +1117,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
952
1117
|
"moveSelectionToPreviousFindMatch": "Переместить последний выделенный фрагмент в предыдущее найденное совпадение",
|
|
953
1118
|
"mutlicursor.addCursorsToBottom": "Добавить курсоры ниже",
|
|
954
1119
|
"mutlicursor.addCursorsToTop": "Добавить курсоры выше",
|
|
1120
|
+
"mutlicursor.focusNextCursor": "Фокусировка на следующем курсоре",
|
|
1121
|
+
"mutlicursor.focusNextCursor.description": "Фокусируется на следующем курсоре",
|
|
1122
|
+
"mutlicursor.focusPreviousCursor": "Фокусировка на предыдущем курсоре",
|
|
1123
|
+
"mutlicursor.focusPreviousCursor.description": "Фокусируется на предыдущем курсоре",
|
|
955
1124
|
"mutlicursor.insertAbove": "Добавить курсор выше",
|
|
956
1125
|
"mutlicursor.insertAtEndOfEachLineSelected": "Добавить курсоры к окончаниям строк",
|
|
957
1126
|
"mutlicursor.insertBelow": "Добавить курсор ниже",
|
|
@@ -974,6 +1143,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
974
1143
|
"peekViewEditorGutterBackground": "Цвет фона поля в окне быстрого редактора.",
|
|
975
1144
|
"peekViewEditorMatchHighlight": "Цвет выделения совпадений в быстром редакторе.",
|
|
976
1145
|
"peekViewEditorMatchHighlightBorder": "Граница выделения совпадений в быстром редакторе.",
|
|
1146
|
+
"peekViewEditorStickScrollBackground": "Цвет фона залипания прокрутки в окне быстрого редактора.",
|
|
977
1147
|
"peekViewResultsBackground": "Цвет фона в списке результатов представления быстрого редактора.",
|
|
978
1148
|
"peekViewResultsFileForeground": "Цвет переднего плана узлов файла в списке результатов быстрого редактора.",
|
|
979
1149
|
"peekViewResultsMatchForeground": "Цвет переднего плана узлов строки в списке результатов быстрого редактора.",
|
|
@@ -1025,12 +1195,16 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1025
1195
|
"typeParameter": "параметры типа ({0})",
|
|
1026
1196
|
"variable": "переменные ({0})"
|
|
1027
1197
|
},
|
|
1198
|
+
"vs/editor/contrib/readOnlyMessage/browser/contribution": {
|
|
1199
|
+
"editor.readonly": "Не удается выполнить изменение в редакторе только для чтения",
|
|
1200
|
+
"editor.simple.readonly": "Не удается внести изменения во входные данные только для чтения"
|
|
1201
|
+
},
|
|
1028
1202
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/rename": {
|
|
1029
1203
|
"aria": "«{0}» успешно переименован в «{1}». Сводка: {2}",
|
|
1030
1204
|
"enablePreview": "Включить/отключить возможность предварительного просмотра изменений перед переименованием",
|
|
1031
|
-
"label": "Переименование \"{0}\"",
|
|
1205
|
+
"label": "Переименование \"{0}\" в \"{1}\"",
|
|
1032
1206
|
"no result": "Результаты отсутствуют.",
|
|
1033
|
-
"quotableLabel": "Переименование {0}",
|
|
1207
|
+
"quotableLabel": "Переименование {0} в {1}",
|
|
1034
1208
|
"rename.failed": "Операции переименования не удалось вычислить правки",
|
|
1035
1209
|
"rename.failedApply": "Операции переименования не удалось применить правки",
|
|
1036
1210
|
"rename.label": "Переименовать символ",
|
|
@@ -1050,7 +1224,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1050
1224
|
"vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetController2": {
|
|
1051
1225
|
"hasNextTabstop": "Указывает, существует ли следующая позиция табуляции в режиме фрагментов",
|
|
1052
1226
|
"hasPrevTabstop": "Указывает, существует ли предыдущая позиция табуляции в режиме фрагментов",
|
|
1053
|
-
"inSnippetMode": "Находится ли текущий редактор в режиме фрагментов"
|
|
1227
|
+
"inSnippetMode": "Находится ли текущий редактор в режиме фрагментов",
|
|
1228
|
+
"next": "Перейти к следующему заполнителю..."
|
|
1054
1229
|
},
|
|
1055
1230
|
"vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetVariables": {
|
|
1056
1231
|
"April": "Апрель",
|
|
@@ -1092,9 +1267,22 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1092
1267
|
"Wednesday": "среда",
|
|
1093
1268
|
"WednesdayShort": "Ср"
|
|
1094
1269
|
},
|
|
1270
|
+
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
|
1271
|
+
"focusStickyScroll": "Фокус на залипании прокрутки",
|
|
1272
|
+
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Перейти к строке залипания прокрутки, которая находится в фокусе",
|
|
1273
|
+
"miStickyScroll": "&&&Залипание прокрутки",
|
|
1274
|
+
"mifocusStickyScroll": "&&Фокус на залипании прокрутки",
|
|
1275
|
+
"mitoggleStickyScroll": "&&Переключить залипание прокрутки",
|
|
1276
|
+
"selectEditor.title": "Выберите редактор",
|
|
1277
|
+
"selectNextStickyScrollLine.title": "Выбрать следующую строку залипания прокрутки",
|
|
1278
|
+
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Выбрать предыдущую строку залипания прокрутки",
|
|
1279
|
+
"stickyScroll": "Залипание прокрутки",
|
|
1280
|
+
"toggleStickyScroll": "Переключить залипание прокрутки"
|
|
1281
|
+
},
|
|
1095
1282
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
|
1096
1283
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Вставляются ли предложения при нажатии клавиши ВВОД",
|
|
1097
1284
|
"suggestWidgetDetailsVisible": "Отображаются ли сведения о предложениях",
|
|
1285
|
+
"suggestWidgetHasSelection": "Находится ли какое-либо предложение в фокусе",
|
|
1098
1286
|
"suggestWidgetMultipleSuggestions": "Существует ли несколько предложений для выбора",
|
|
1099
1287
|
"suggestionCanResolve": "Поддерживает ли текущее предложение разрешение дополнительных сведений",
|
|
1100
1288
|
"suggestionHasInsertAndReplaceRange": "Есть ли у текущего предложения варианты поведения \"вставка\" и \"замена\"",
|
|
@@ -1137,7 +1325,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1137
1325
|
"suggestMoreInfoIcon": "Значок для получения дополнительных сведений в мини-приложении предложений."
|
|
1138
1326
|
},
|
|
1139
1327
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
|
|
1140
|
-
"
|
|
1328
|
+
"content": "{0} ({1})"
|
|
1141
1329
|
},
|
|
1142
1330
|
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
|
|
1143
1331
|
"symbolIcon.arrayForeground": "Цвет переднего плана для символов массива. Эти символы отображаются в структуре, элементе навигации и мини-приложении предложений.",
|
|
@@ -1192,6 +1380,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1192
1380
|
"unicodeHighlight.adjustSettings": "Настройка параметров",
|
|
1193
1381
|
"unicodeHighlight.allowCommonCharactersInLanguage": "Разрешите символы Юникода, более распространенные в языке \"{0}\".",
|
|
1194
1382
|
"unicodeHighlight.characterIsAmbiguous": "Символ {0} можно спутать с символом {1}, который чаще встречается в исходном коде.",
|
|
1383
|
+
"unicodeHighlight.characterIsAmbiguousASCII": "Символ {0} можно спутать с символом ASCII {1}, который чаще встречается в исходном коде.",
|
|
1195
1384
|
"unicodeHighlight.characterIsInvisible": "Символ {0} невидим.",
|
|
1196
1385
|
"unicodeHighlight.characterIsNonBasicAscii": "Символ {0} не является базовым символом ASCII.",
|
|
1197
1386
|
"unicodeHighlight.configureUnicodeHighlightOptions": "Настройка параметров выделения Юникода",
|
|
@@ -1209,29 +1398,84 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1209
1398
|
},
|
|
1210
1399
|
"vs/editor/contrib/unusualLineTerminators/browser/unusualLineTerminators": {
|
|
1211
1400
|
"unusualLineTerminators.detail": "Файл \"{0}\" содержит один или несколько необычных символов завершения строки, таких как разделитель строк (LS) или разделитель абзацев (PS).\r\n\r\nРекомендуется удалить их из файла. Удаление этих символов можно настроить с помощью параметра \"editor.unusualLineTerminators\".",
|
|
1212
|
-
"unusualLineTerminators.fix": "
|
|
1401
|
+
"unusualLineTerminators.fix": "&&Удалить необычные символы завершения строки",
|
|
1213
1402
|
"unusualLineTerminators.ignore": "Пропустить",
|
|
1214
1403
|
"unusualLineTerminators.message": "Обнаружены необычные символы завершения строки",
|
|
1215
1404
|
"unusualLineTerminators.title": "Необычные символы завершения строки"
|
|
1216
1405
|
},
|
|
1217
|
-
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/
|
|
1406
|
+
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/highlightDecorations": {
|
|
1218
1407
|
"overviewRulerWordHighlightForeground": "Цвет маркера обзорной линейки для выделения символов. Этот цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрывать расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
1219
1408
|
"overviewRulerWordHighlightStrongForeground": "Цвет маркера обзорной линейки для выделения символов доступа на запись. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
1409
|
+
"overviewRulerWordHighlightTextForeground": "Цвет маркера обзорной линейки текстового вхождения символа. Этот цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрывать расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
1220
1410
|
"wordHighlight": "Цвет фона символа при доступе на чтение, например, при чтении переменной. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
1221
|
-
"wordHighlight.next.label": "Перейти к следующему выделению символов",
|
|
1222
|
-
"wordHighlight.previous.label": "Перейти к предыдущему выделению символов",
|
|
1223
|
-
"wordHighlight.trigger.label": "Включить или отключить выделение символов",
|
|
1224
1411
|
"wordHighlightBorder": "Цвет границы символа при доступе на чтение, например, при считывании переменной.",
|
|
1225
1412
|
"wordHighlightStrong": "Цвет фона для символа во время доступа на запись, например при записи в переменную. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
1226
|
-
"wordHighlightStrongBorder": "Цвет границы символа при доступе на запись, например, при записи переменной. "
|
|
1413
|
+
"wordHighlightStrongBorder": "Цвет границы символа при доступе на запись, например, при записи переменной. ",
|
|
1414
|
+
"wordHighlightText": "Цвет фона текстового вхождения символа. Этот цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрывать расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
1415
|
+
"wordHighlightTextBorder": "Цвет границы текстового вхождения символа."
|
|
1416
|
+
},
|
|
1417
|
+
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/wordHighlighter": {
|
|
1418
|
+
"wordHighlight.next.label": "Перейти к следующему выделению символов",
|
|
1419
|
+
"wordHighlight.previous.label": "Перейти к предыдущему выделению символов",
|
|
1420
|
+
"wordHighlight.trigger.label": "Включить или отключить выделение символов"
|
|
1227
1421
|
},
|
|
1228
1422
|
"vs/editor/contrib/wordOperations/browser/wordOperations": {
|
|
1229
1423
|
"deleteInsideWord": "Удалить слово"
|
|
1230
1424
|
},
|
|
1425
|
+
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
|
1426
|
+
"developer": "Разработчик",
|
|
1427
|
+
"file": "Файл",
|
|
1428
|
+
"help": "Справка",
|
|
1429
|
+
"preferences": "Параметры",
|
|
1430
|
+
"test": "Тест",
|
|
1431
|
+
"view": "Представление"
|
|
1432
|
+
},
|
|
1231
1433
|
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
|
|
1232
|
-
"titleAndKb": "{0} ({1})"
|
|
1434
|
+
"titleAndKb": "{0} ({1})",
|
|
1435
|
+
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
|
|
1436
|
+
},
|
|
1437
|
+
"vs/platform/actions/browser/toolbar": {
|
|
1438
|
+
"hide": "Скрыть",
|
|
1439
|
+
"resetThisMenu": "Сбросить меню"
|
|
1440
|
+
},
|
|
1441
|
+
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
|
1442
|
+
"hide.label": "Скрыть \"{0}\""
|
|
1443
|
+
},
|
|
1444
|
+
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
|
1445
|
+
"customQuickFixWidget": "Мини-приложения действий",
|
|
1446
|
+
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, причина отключения: {1}",
|
|
1447
|
+
"label": "{0}, чтобы применить",
|
|
1448
|
+
"label-preview": "{0}, чтобы применить, {1} для предварительного просмотра"
|
|
1449
|
+
},
|
|
1450
|
+
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
|
1451
|
+
"acceptSelected.title": "Принять выбранное действие",
|
|
1452
|
+
"codeActionMenuVisible": "Отображается ли список мини-приложений действий",
|
|
1453
|
+
"hideCodeActionWidget.title": "Скрыть мини-приложение действия",
|
|
1454
|
+
"previewSelected.title": "Предварительный просмотр выбранного действия",
|
|
1455
|
+
"selectNextCodeAction.title": "Выбрать следующее действие",
|
|
1456
|
+
"selectPrevCodeAction.title": "Выбрать предыдущее действие"
|
|
1457
|
+
},
|
|
1458
|
+
"vs/platform/audioCues/browser/audioCueService": {
|
|
1459
|
+
"audioCues.diffLineDeleted": "Удалена разностная строка",
|
|
1460
|
+
"audioCues.diffLineInserted": "Вставлена разностная строка",
|
|
1461
|
+
"audioCues.diffLineModified": "Изменена строка различий",
|
|
1462
|
+
"audioCues.lineHasBreakpoint.name": "Точка останова в строке",
|
|
1463
|
+
"audioCues.lineHasError.name": "Ошибка в строке",
|
|
1464
|
+
"audioCues.lineHasFoldedArea.name": "Сложенная область в строке",
|
|
1465
|
+
"audioCues.lineHasInlineSuggestion.name": "Встроенная рекомендация в строке",
|
|
1466
|
+
"audioCues.lineHasWarning.name": "Предупреждение в строке",
|
|
1467
|
+
"audioCues.noInlayHints": "Отсутствие встроенных подсказок в строке",
|
|
1468
|
+
"audioCues.notebookCellCompleted": "Ячейка записной книжки выполнена",
|
|
1469
|
+
"audioCues.notebookCellFailed": "Сбой ячейки записной книжки",
|
|
1470
|
+
"audioCues.onDebugBreak.name": "Отладчик остановлен в точке останова",
|
|
1471
|
+
"audioCues.taskCompleted": "Задача завершена",
|
|
1472
|
+
"audioCues.taskFailed": "Сбой задачи",
|
|
1473
|
+
"audioCues.terminalBell": "Звонок терминала",
|
|
1474
|
+
"audioCues.terminalCommandFailed": "Сбой команды терминала",
|
|
1475
|
+
"audioCues.terminalQuickFix.name": "Быстрое исправление терминала"
|
|
1233
1476
|
},
|
|
1234
1477
|
"vs/platform/configuration/common/configurationRegistry": {
|
|
1478
|
+
"config.policy.duplicate": "Невозможно зарегистрировать \"{0}\". Уже имеется регистрация {2} для связанной политики {1}.",
|
|
1235
1479
|
"config.property.duplicate": "Невозможно зарегистрировать \"{0}\". Это свойство уже зарегистрировано.",
|
|
1236
1480
|
"config.property.empty": "Не удается зарегистрировать пустое свойство",
|
|
1237
1481
|
"config.property.languageDefault": "Невозможно зарегистрировать \"{0}\". Оно соответствует шаблону свойства '\\\\[.*\\\\]$' для описания параметров редактора, определяемых языком. Используйте участие configurationDefaults.",
|
|
@@ -1243,18 +1487,46 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1243
1487
|
"vs/platform/contextkey/browser/contextKeyService": {
|
|
1244
1488
|
"getContextKeyInfo": "Команда, возвращающая сведения о ключах контекста"
|
|
1245
1489
|
},
|
|
1490
|
+
"vs/platform/contextkey/common/contextkey": {
|
|
1491
|
+
"contextkey.parser.error.closingParenthesis": "закрывающая круглая скобка \")\"",
|
|
1492
|
+
"contextkey.parser.error.emptyString": "Пустое выражение ключа контекста",
|
|
1493
|
+
"contextkey.parser.error.emptyString.hint": "Вы забыли записать выражение? Вы также можете поместить \"false\" или \"true\", чтобы всегда оценивать по значению false или true соответственно.",
|
|
1494
|
+
"contextkey.parser.error.expectedButGot": "Ожидается: {0}\r\nПолучено: \"{1}\".",
|
|
1495
|
+
"contextkey.parser.error.noInAfterNot": "\"in\" после \"not\".",
|
|
1496
|
+
"contextkey.parser.error.unexpectedEOF": "Неожиданный конец выражения",
|
|
1497
|
+
"contextkey.parser.error.unexpectedEOF.hint": "Возможно, вы забыли поместить ключ контекста?",
|
|
1498
|
+
"contextkey.parser.error.unexpectedToken": "Непредвиденный маркер",
|
|
1499
|
+
"contextkey.parser.error.unexpectedToken.hint": "Возможно, вы забыли поместить && или || перед маркером?",
|
|
1500
|
+
"contextkey.scanner.errorForLinter": "Неожиданный маркер.",
|
|
1501
|
+
"contextkey.scanner.errorForLinterWithHint": "Непредвиденный маркер. Подсказка: {0}"
|
|
1502
|
+
},
|
|
1246
1503
|
"vs/platform/contextkey/common/contextkeys": {
|
|
1247
1504
|
"inputFocus": "Находится ли фокус клавиатуры в поле ввода",
|
|
1248
1505
|
"isIOS": "Используется ли операционная система IOS",
|
|
1249
1506
|
"isLinux": "Используется ли операционная система Linux",
|
|
1250
1507
|
"isMac": "Используется ли операционная система macOS",
|
|
1251
1508
|
"isMacNative": "Используется ли операционная система macOS на платформе, отличной от браузерной",
|
|
1509
|
+
"isMobile": "Является ли платформа мобильным браузером",
|
|
1252
1510
|
"isWeb": "Является ли платформа браузерной",
|
|
1253
|
-
"isWindows": "Используется ли операционная система Windows"
|
|
1511
|
+
"isWindows": "Используется ли операционная система Windows",
|
|
1512
|
+
"productQualityType": "Тип качества VS Code"
|
|
1513
|
+
},
|
|
1514
|
+
"vs/platform/contextkey/common/scanner": {
|
|
1515
|
+
"contextkey.scanner.hint.didYouForgetToEscapeSlash": "Вы забыли экранировать символ \"/\" (косая черта)? Чтобы экранировать, поместите перед символом две обратные косые черты, например \"\\\\/\".",
|
|
1516
|
+
"contextkey.scanner.hint.didYouForgetToOpenOrCloseQuote": "Вы забыли открыть или закрыть цитату?",
|
|
1517
|
+
"contextkey.scanner.hint.didYouMean1": "Вы имели в виду {0}?",
|
|
1518
|
+
"contextkey.scanner.hint.didYouMean2": "Вы имели в виду {0} или {1}?",
|
|
1519
|
+
"contextkey.scanner.hint.didYouMean3": "Вы имели в виду {0}, {1} или {2}?"
|
|
1254
1520
|
},
|
|
1255
1521
|
"vs/platform/dialogs/common/dialogs": {
|
|
1522
|
+
"cancelButton": "Отмена",
|
|
1256
1523
|
"moreFile": "...1 дополнительный файл не показан",
|
|
1257
|
-
"moreFiles": "...не показано дополнительных файлов: {0}"
|
|
1524
|
+
"moreFiles": "...не показано дополнительных файлов: {0}",
|
|
1525
|
+
"okButton": "&&ОК",
|
|
1526
|
+
"yesButton": "&&Да"
|
|
1527
|
+
},
|
|
1528
|
+
"vs/platform/dnd/browser/dnd": {
|
|
1529
|
+
"fileTooLarge": "Файл имеет слишком большой размер для открытия в редакторе без имени. Отправьте этот файл в обозреватель файлов, а затем повторите попытку."
|
|
1258
1530
|
},
|
|
1259
1531
|
"vs/platform/files/common/files": {
|
|
1260
1532
|
"sizeB": "{0} Б",
|
|
@@ -1269,25 +1541,34 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1269
1541
|
},
|
|
1270
1542
|
"vs/platform/keybinding/common/abstractKeybindingService": {
|
|
1271
1543
|
"first.chord": "Была нажата клавиша {0}. Ожидание нажатия второй клавиши сочетания...",
|
|
1272
|
-
"missing.chord": "Сочетание клавиш ({0} и {1}) не является командой."
|
|
1544
|
+
"missing.chord": "Сочетание клавиш ({0} и {1}) не является командой.",
|
|
1545
|
+
"next.chord": "Была нажата клавиша ({0}). Ожидание нажатия следующей клавиши сочетания..."
|
|
1273
1546
|
},
|
|
1274
1547
|
"vs/platform/list/browser/listService": {
|
|
1275
1548
|
"Fast Scroll Sensitivity": "Коэффициент увеличения скорости прокрутки при нажатии клавиши ALT.",
|
|
1276
1549
|
"Mouse Wheel Scroll Sensitivity": "Множитель, используемый для параметров deltaX и deltaY событий прокрутки колесика мыши.",
|
|
1277
|
-
"
|
|
1550
|
+
"defaultFindMatchTypeSettingKey": "Управляет типом сопоставления, используемым при поиске списков и деревьев в Workbench.",
|
|
1551
|
+
"defaultFindMatchTypeSettingKey.contiguous": "Использовать непрерывное сопоставление при поиске.",
|
|
1552
|
+
"defaultFindMatchTypeSettingKey.fuzzy": "Использовать нечеткое соответствие при поиске.",
|
|
1553
|
+
"defaultFindModeSettingKey": "Управляет режимом поиска по умолчанию для списков и деревьев в Workbench.",
|
|
1554
|
+
"defaultFindModeSettingKey.filter": "Фильтруйте элементы при поиске.",
|
|
1555
|
+
"defaultFindModeSettingKey.highlight": "При поиске необходимо выделять элементы. При дальнейшей навигации вверх и вниз выполняется обход только выделенных элементов.",
|
|
1278
1556
|
"expand mode": "Управляет тем, как папки дерева разворачиваются при нажатии на имена папок. Обратите внимание, что этот параметр может игнорироваться в некоторых деревьях и списках, если он не применяется к ним.",
|
|
1279
1557
|
"horizontalScrolling setting": "Определяет, поддерживают ли горизонтальную прокрутку списки и деревья на рабочем месте. Предупреждение! Включение этого параметра может повлиять на производительность.",
|
|
1280
1558
|
"keyboardNavigationSettingKey": "Управляет стилем навигации с клавиатуры для списков и деревьев в Workbench. Доступен простой режим, режим выделения и режим фильтрации.",
|
|
1281
1559
|
"keyboardNavigationSettingKey.filter": "Фильтр навигации с клавиатуры позволяет отфильтровать и скрыть все элементы, не соответствующие вводимым с клавиатуры данным.",
|
|
1282
1560
|
"keyboardNavigationSettingKey.highlight": "Функция подсветки навигации с клавиатуры выделяет элементы, соответствующие вводимым с клавиатуры данным. При дальнейшей навигации вверх и вниз выполняется обход только выделенных элементов.",
|
|
1283
1561
|
"keyboardNavigationSettingKey.simple": "Про простой навигации с клавиатуры выбираются элементы, соответствующие вводимым с клавиатуры данным. Сопоставление осуществляется только по префиксам.",
|
|
1562
|
+
"keyboardNavigationSettingKeyDeprecated": "Вместо этого используйте \"workbench.list.defaultFindMode\" и \"workbench.list.typeNavigationMode\".",
|
|
1284
1563
|
"list smoothScrolling setting": "Управляет тем, используется ли плавная прокрутка для списков и деревьев.",
|
|
1564
|
+
"list.scrollByPage": "Определяет, следует ли щелкать полосу прокрутки постранично.",
|
|
1285
1565
|
"multiSelectModifier": "Модификатор, который будет использоваться для добавления элементов в деревьях и списках в элемент множественного выбора с помощью мыши (например, в проводнике, в открытых редакторах и в представлении scm). Жесты мыши \"Открыть сбоку\" (если они поддерживаются) будут изменены таким образом, чтобы они не конфликтовали с модификатором элемента множественного выбора.",
|
|
1286
1566
|
"multiSelectModifier.alt": "Соответствует клавише ALT в Windows и Linux и клавише OPTION в macOS.",
|
|
1287
1567
|
"multiSelectModifier.ctrlCmd": "Соответствует клавише CTRL в Windows и Linux и клавише COMMAND в macOS.",
|
|
1288
1568
|
"openModeModifier": "Управляет тем, как открывать элементы в деревьях и списках с помощью мыши (если поддерживается). Обратите внимание, что этот параметр может игнорироваться в некоторых деревьях и списках, если он не применяется к ним.",
|
|
1289
1569
|
"render tree indent guides": "Определяет, нужно ли в дереве отображать направляющие отступа.",
|
|
1290
1570
|
"tree indent setting": "Определяет отступ для дерева в пикселях.",
|
|
1571
|
+
"typeNavigationMode": "Управляет навигацией по типам в списках и деревьях в рабочей среде. Если установлено значение \"триггер\", навигация по типу начинается после запуска команды \"list.triggerTypeNavigation\".",
|
|
1291
1572
|
"workbenchConfigurationTitle": "Рабочее место"
|
|
1292
1573
|
},
|
|
1293
1574
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
|
@@ -1296,16 +1577,34 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1296
1577
|
"sev.warning": "Предупреждение"
|
|
1297
1578
|
},
|
|
1298
1579
|
"vs/platform/quickinput/browser/commandsQuickAccess": {
|
|
1299
|
-
"canNotRun": "Команда \"{0}\" привела к ошибке
|
|
1580
|
+
"canNotRun": "Команда \"{0}\" привела к ошибке",
|
|
1300
1581
|
"commandPickAriaLabelWithKeybinding": "{0}, {1}",
|
|
1582
|
+
"commonlyUsed": "часто используемые",
|
|
1301
1583
|
"morecCommands": "другие команды",
|
|
1302
1584
|
"recentlyUsed": "недавно использованные"
|
|
1303
1585
|
},
|
|
1304
1586
|
"vs/platform/quickinput/browser/helpQuickAccess": {
|
|
1305
|
-
"editorCommands": "команды редактора",
|
|
1306
|
-
"globalCommands": "глобальные команды",
|
|
1307
1587
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
|
1308
1588
|
},
|
|
1589
|
+
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
|
1590
|
+
"custom": "Другой",
|
|
1591
|
+
"inputModeEntry": "Нажмите клавишу ВВОД, чтобы подтвердить введенные данные, или ESCAPE для отмены",
|
|
1592
|
+
"inputModeEntryDescription": "{0} (нажмите клавишу ВВОД, чтобы подтвердить введенные данные, или ESCAPE для отмены)",
|
|
1593
|
+
"ok": "ОК",
|
|
1594
|
+
"quickInput.back": "Назад",
|
|
1595
|
+
"quickInput.backWithKeybinding": "Назад ({0})",
|
|
1596
|
+
"quickInput.checkAll": "Переключить все флажки",
|
|
1597
|
+
"quickInput.countSelected": "{0} выбрано",
|
|
1598
|
+
"quickInput.steps": "{0} / {1}",
|
|
1599
|
+
"quickInput.visibleCount": "Результаты: {0}",
|
|
1600
|
+
"quickInputBox.ariaLabel": "Введите текст, чтобы уменьшить число результатов."
|
|
1601
|
+
},
|
|
1602
|
+
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
|
1603
|
+
"quickInput": "Быстрый ввод"
|
|
1604
|
+
},
|
|
1605
|
+
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
|
1606
|
+
"executeCommand": "Щелкните, чтобы выполнить команду \"{0}\""
|
|
1607
|
+
},
|
|
1309
1608
|
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
|
1310
1609
|
"activeContrastBorder": "Дополнительная граница вокруг активных элементов, которая отделяет их от других элементов для улучшения контраста.",
|
|
1311
1610
|
"activeLinkForeground": "Цвет активных ссылок.",
|
|
@@ -1314,7 +1613,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1314
1613
|
"breadcrumbsBackground": "Фоновый цвет элементов навигации.",
|
|
1315
1614
|
"breadcrumbsFocusForeground": "Цвет элементов навигации, находящихся в фокусе.",
|
|
1316
1615
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "Фоновый цвет средства выбора элементов навигации.",
|
|
1317
|
-
"
|
|
1616
|
+
"breadcrumbsSelectedForeground": "Цвет выделенных элементов навигации.",
|
|
1318
1617
|
"buttonBackground": "Цвет фона кнопки.",
|
|
1319
1618
|
"buttonBorder": "Цвет границы кнопки.",
|
|
1320
1619
|
"buttonForeground": "Цвет переднего плана кнопки.",
|
|
@@ -1322,6 +1621,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1322
1621
|
"buttonSecondaryBackground": "Цвет фона вторичной кнопки.",
|
|
1323
1622
|
"buttonSecondaryForeground": "Цвет переднего плана вторичной кнопки.",
|
|
1324
1623
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "Цвет фона вторичной кнопки при наведении курсора мыши.",
|
|
1624
|
+
"buttonSeparator": "Цвет разделителя кнопок.",
|
|
1325
1625
|
"chartsBlue": "Синий цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
|
|
1326
1626
|
"chartsForeground": "Цвет переднего плана на диаграммах.",
|
|
1327
1627
|
"chartsGreen": "Зеленый цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
|
|
@@ -1333,6 +1633,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1333
1633
|
"checkbox.background": "Цвет фона мини-приложения флажка.",
|
|
1334
1634
|
"checkbox.border": "Цвет границы мини-приложения флажка.",
|
|
1335
1635
|
"checkbox.foreground": "Цвет переднего плана мини-приложения флажка.",
|
|
1636
|
+
"checkbox.select.background": "Цвет фона виджета флажка при выборе элемента, в котором он находится.",
|
|
1637
|
+
"checkbox.select.border": "Цвет границы виджета флажка, когда выбран элемент, в котором он находится.",
|
|
1336
1638
|
"contrastBorder": "Дополнительная граница вокруг элементов, которая отделяет их от других элементов для улучшения контраста.",
|
|
1337
1639
|
"descriptionForeground": "Цвет текста элемента, содержащего пояснения, например, для метки.",
|
|
1338
1640
|
"diffDiagonalFill": "Цвет диагональной заливки для редактора несовпадений. Диагональная заливка используется в размещаемых рядом представлениях несовпадений.",
|
|
@@ -1347,6 +1649,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1347
1649
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "Цвет фона для поля, где удалены строки.",
|
|
1348
1650
|
"diffEditorRemovedLines": "Цвет фона для удаленных строк. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
1349
1651
|
"diffEditorRemovedOutline": "Цвет контура для удаленных строк.",
|
|
1652
|
+
"disabledForeground": "Общий цвет переднего плана для отключенных элементов. Этот цвет используется только в том случае, если он не переопределен компонентом.",
|
|
1350
1653
|
"dropdownBackground": "Фон раскрывающегося списка.",
|
|
1351
1654
|
"dropdownBorder": "Граница раскрывающегося списка.",
|
|
1352
1655
|
"dropdownForeground": "Передний план раскрывающегося списка.",
|
|
@@ -1373,13 +1676,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1373
1676
|
"editorSelectionForeground": "Цвет выделенного текста в режиме высокого контраста.",
|
|
1374
1677
|
"editorSelectionHighlight": "Цвет для областей, содержимое которых совпадает с выбранным фрагментом. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
1375
1678
|
"editorSelectionHighlightBorder": "Цвет границы регионов с тем же содержимым, что и в выделении.",
|
|
1679
|
+
"editorStickyScrollBackground": "Цвет фона для прокрутки с залипанием в редакторе",
|
|
1680
|
+
"editorStickyScrollHoverBackground": "Цвет фона для прокрутки с залипанием при наведении курсора в редакторе",
|
|
1376
1681
|
"editorWarning.background": "Цвет фона для текста предупреждения в редакторе. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
1377
1682
|
"editorWarning.foreground": "Цвет волнистой линии для выделения предупреждений в редакторе.",
|
|
1378
1683
|
"editorWidgetBackground": "Цвет фона виджетов редактора, таких как найти/заменить.",
|
|
1379
1684
|
"editorWidgetBorder": "Цвет границы мини-приложений редактора. Этот цвет используется только в том случае, если у мини-приложения есть граница и если этот цвет не переопределен мини-приложением.",
|
|
1380
1685
|
"editorWidgetForeground": "Цвет переднего плана мини-приложений редактора, таких как \"Поиск/замена\".",
|
|
1381
1686
|
"editorWidgetResizeBorder": "Цвет границы панели изменения размера мини-приложений редактора. Этот цвет используется только в том случае, если у мини-приложения есть граница для изменения размера и если этот цвет не переопределен мини-приложением.",
|
|
1382
|
-
"errorBorder": "
|
|
1687
|
+
"errorBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания ошибок в редакторе.",
|
|
1383
1688
|
"errorForeground": "Общий цвет переднего плана для сообщений об ошибках. Этот цвет используется только если его не переопределяет компонент.",
|
|
1384
1689
|
"findMatchHighlight": "Цвет других совпадений при поиске. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
1385
1690
|
"findMatchHighlightBorder": "Цвет границы других результатов поиска.",
|
|
@@ -1388,13 +1693,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1388
1693
|
"focusBorder": "Общий цвет границ для элементов с фокусом. Этот цвет используется только в том случае, если не переопределен в компоненте.",
|
|
1389
1694
|
"foreground": "Общий цвет переднего плана. Этот цвет используется, только если его не переопределит компонент.",
|
|
1390
1695
|
"highlight": "Цвет переднего плана для выделения соответствия при поиске по элементу List/Tree.",
|
|
1391
|
-
"hintBorder": "
|
|
1696
|
+
"hintBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания указаний в редакторе.",
|
|
1392
1697
|
"hoverBackground": "Цвет фона при наведении указателя на редактор.",
|
|
1393
1698
|
"hoverBorder": "Цвет границ при наведении указателя на редактор.",
|
|
1394
1699
|
"hoverForeground": "Цвет переднего плана для наведения указателя на редактор.",
|
|
1395
1700
|
"hoverHighlight": "Выделение под словом, для которого отображается меню при наведении курсора. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
1396
1701
|
"iconForeground": "Цвет по умолчанию для значков на рабочем месте.",
|
|
1397
|
-
"infoBorder": "
|
|
1702
|
+
"infoBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания информационных сообщений в редакторе.",
|
|
1398
1703
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "Цвет границ активированных параметров в полях ввода.",
|
|
1399
1704
|
"inputBoxBackground": "Фон поля ввода.",
|
|
1400
1705
|
"inputBoxBorder": "Граница поля ввода.",
|
|
@@ -1428,6 +1733,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1428
1733
|
"listFilterWidgetBackground": "Цвет фона для мини-приложения фильтра типов в списках и деревьях.",
|
|
1429
1734
|
"listFilterWidgetNoMatchesOutline": "Цвет контура для мини-приложения фильтра типов в списках и деревьях при отсутствии совпадений.",
|
|
1430
1735
|
"listFilterWidgetOutline": "Цвет контура для мини-приложения фильтра типов в списках и деревьях.",
|
|
1736
|
+
"listFilterWidgetShadow": "Shadow color of the type filter widget in lists and trees.",
|
|
1737
|
+
"listFocusAndSelectionOutline": "Цвет контура находящегося в фокусе элемента List/Tree, когда элемент List/Tree активен и выбран. На активном элементе List/Tree есть фокус клавиатуры, на неактивном — нет.",
|
|
1431
1738
|
"listFocusBackground": "Фоновый цвет находящегося в фокусе элемента List/Tree, когда элемент List/Tree активен. На активном элементе List/Tree есть фокус клавиатуры, на неактивном — нет.",
|
|
1432
1739
|
"listFocusForeground": "Цвет переднего плана находящегося в фокусе элемента List/Tree, когда элемент List/Tree активен. На активном элементе List/Tree есть фокус клавиатуры, на неактивном — нет.",
|
|
1433
1740
|
"listFocusHighlightForeground": "Цвет переднего плана для выделения соответствия выделенных элементов при поиске по элементу List/Tree.",
|
|
@@ -1487,6 +1794,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1487
1794
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "Цвет фона ползунка полосы прокрутки при щелчке по нему.",
|
|
1488
1795
|
"scrollbarSliderBackground": "Цвет фона для ползунка полосы прокрутки.",
|
|
1489
1796
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "Цвет фона ползунка полосы прокрутки при наведении курсора.",
|
|
1797
|
+
"search.resultsInfoForeground": "Цвет текста в поиске сообщения завершения вьюлета.",
|
|
1490
1798
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Цвет границы для соответствующих запросов в редакторе поиска.",
|
|
1491
1799
|
"searchEditor.queryMatch": "Цвет соответствий для запроса в редакторе поиска.",
|
|
1492
1800
|
"selectionBackground": "Цвет фона выделенного текста в рабочей области (например, в полях ввода или в текстовых полях). Не применяется к выделенному тексту в редакторе.",
|
|
@@ -1507,8 +1815,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1507
1815
|
"toolbarActiveBackground": "Фон панели инструментов при удержании указателя мыши над действиями",
|
|
1508
1816
|
"toolbarHoverBackground": "Фон панели инструментов при наведении указателя мыши на действия",
|
|
1509
1817
|
"toolbarHoverOutline": "Контур панели инструментов при наведении указателя мыши на действия",
|
|
1818
|
+
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Цвет штриха дерева для неактивных направляющих отступа.",
|
|
1510
1819
|
"treeIndentGuidesStroke": "Цвет штриха дерева для направляющих отступа.",
|
|
1511
|
-
"warningBorder": "
|
|
1820
|
+
"warningBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания предупреждений в редакторе.",
|
|
1821
|
+
"widgetBorder": "Цвет границы мини-приложений редактора, таких как \"Найти/заменить\".",
|
|
1512
1822
|
"widgetShadow": "Цвет тени мини-приложений редактора, таких как \"Найти/заменить\"."
|
|
1513
1823
|
},
|
|
1514
1824
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
|
@@ -1519,7 +1829,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1519
1829
|
"widgetClose": "Значок для действия закрытия в мини-приложениях."
|
|
1520
1830
|
},
|
|
1521
1831
|
"vs/platform/undoRedo/common/undoRedoService": {
|
|
1522
|
-
"cancel": "Отмена",
|
|
1523
1832
|
"cannotResourceRedoDueToInProgressUndoRedo": "Не удалось повторить действие \"{0}\", так как уже выполняется операция отмены или повтора действия",
|
|
1524
1833
|
"cannotResourceUndoDueToInProgressUndoRedo": "Не удалось отменить действие \"{0}\", так как уже выполняется операция отмены или повтора действия",
|
|
1525
1834
|
"cannotWorkspaceRedo": "Не удалось повторить операцию \"{0}\" для всех файлов. {1}",
|
|
@@ -1532,12 +1841,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1532
1841
|
"cannotWorkspaceUndoDueToInProgressUndoRedo": "Не удалось отменить действие \"{0}\" для всех файлов, так как в {1} уже выполняется операция отмены или повтора действия",
|
|
1533
1842
|
"confirmDifferentSource": "Вы хотите отменить \"{0}\"?",
|
|
1534
1843
|
"confirmDifferentSource.no": "Нет",
|
|
1535
|
-
"confirmDifferentSource.yes": "
|
|
1844
|
+
"confirmDifferentSource.yes": "&&Да",
|
|
1536
1845
|
"confirmWorkspace": "Вы хотите отменить \"{0}\" для всех файлов?",
|
|
1537
1846
|
"externalRemoval": "Следующие файлы были закрыты и изменены на диске: {0}.",
|
|
1538
1847
|
"noParallelUniverses": "Следующие файлы были изменены несовместимым образом: {0}.",
|
|
1539
|
-
"nok": "Отменить этот
|
|
1540
|
-
"ok": "
|
|
1848
|
+
"nok": "Отменить этот &&файл",
|
|
1849
|
+
"ok": "&&Отменить действие в файлах {0}"
|
|
1541
1850
|
},
|
|
1542
1851
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
|
1543
1852
|
"codeWorkspace": "Рабочая область кода"
|