muck-users 0.3.8 → 0.3.9

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
data/locales/gl.yml CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ gl:
8
8
  role_created: "Papel foi creado con éxito."
9
9
  roles: Funcións
10
10
  users:
11
+ access_code: "Código de acceso"
12
+ access_code_add_problem: "Problema de acceso ao código engadindo"
13
+ access_code_added: "Código de Acceso foi engadido con éxito"
14
+ access_code_created: Creado
15
+ access_code_delete_confirm: "Esta seguro que desexa cancelar ese código de acceso?"
16
+ access_code_delete_error: "Houbo un erro ao tentar eliminar o código de acceso"
17
+ access_code_delete_link: "Borrar Código de Acceso"
18
+ access_code_delete_problem: "Non se pode eliminar o código de acceso que ten usuarios asociados a ela."
19
+ access_code_deleted: "Código de acceso excluídos."
20
+ access_code_edit_link: "Editar Código de Acceso"
21
+ access_code_edit_problem: "Problema código de acceso de edición"
22
+ access_code_expires: Expira
23
+ access_code_fullfill_invites: "Invitar atender peticións"
24
+ access_code_fullfill_invites_limit: "Invitar Request limit"
25
+ access_code_fullfill_invites_limit_tip: "Introduce un número para limitar o número de solicitudes enviados. Por exemplo, escribir 100 ha limitar o invita para o máis recente 100 visitas"
26
+ access_code_fullfill_invites_tip: "Prema aquí para enviar invitacións para os usuarios que teñan solicitado unha invitación. Isto ignorar calquera correo indicado anteriormente."
27
+ access_code_help: "Se vostede recibiu unha clave de acceso de nós, por favor, introduce o no cadro anterior. Tamén pode {{access_request_anchor}} solicitude unha clave de acceso {{access_request_anchor_end}}."
28
+ access_code_new: "Novo Código de Acceso"
29
+ access_code_related_users: "Os usuarios que se inscribe con este código"
30
+ access_code_request_count: "Neste momento, existen peticións de códigos de acceso {{access_code_requests_count}}"
31
+ access_code_request_thank_you: "Grazas pola súa petición. Nós Porémonos en contacto o máis axiña posible."
32
+ access_code_request_tip: "Introduza o seu e-mail e nós enviarémosche unha clave de acceso así que está dispoñible. Grazas!"
33
+ access_code_tip: "Insira un código de acceso."
34
+ access_code_unlimited: Unlimited
35
+ access_code_update_problem: "Houbo un problema ao actualizar o código de acceso."
36
+ access_code_use_limit: "Use limit"
37
+ access_code_uses: Usos
38
+ access_codes: "Códigos de acceso"
11
39
  access_denied: "Non tes permiso para acceder á páxina solicitada."
40
+ access_required_warning: "Site de acceso está restrinxido. Precisa de un código de acceso válido para rexistrarte."
12
41
  account_activated: "A túa conta foi activada! Agora pode conectarse."
13
42
  account_not_activated: "A túa conta {{application_name}} aínda non foi activado."
14
43
  activation_complete: "Activación Completa"
15
44
  activation_instructions: "Instruccións de activación"
16
45
  activation_not_found: "Código de activación non se atopou. Por favor, ténteo de crear unha nova conta."
46
+ add: Engadir
47
+ add_access_code: "Engadir Código de Acceso"
48
+ add_access_code_title: "Engadir Código de Acceso"
49
+ add_permission: "(Add Permission)"
50
+ add_permission_to_user: "Engadir Permiso para {{user}} usuario"
51
+ add_role: "Engadir Papel"
52
+ add_role_dialog_title: "Engadir Papel"
53
+ add_user_to_role: "Engadir Usuario de"
54
+ add_user_to_role_title: "Engadir usuario para un novo papel."
17
55
  admin:
18
56
  activate_all_inactive_users: "Active todos inactivos Usuarios"
19
57
  activate_all_inactive_users_confirm: "¿Está seguro de que desexa activar todos os usuarios funciona no sistema? Isto non pode ser desfeita!"
@@ -27,20 +65,43 @@ gl:
27
65
  already_logged_in: "Xa está dentro do sistema e non ter recuperar o seu contrasinal."
28
66
  already_registered: "Já é membro?"
29
67
  application_base_url_not_set: "Por favor, defina application_base_url en global_config.yml"
68
+ bulk_access_code_emails: Correos
69
+ bulk_access_code_emails_tip: "Partir e-mails con unha coma"
70
+ bulk_access_code_message: Mensaxe
71
+ bulk_access_code_problem: "Problema de acceso ao código engadindo"
72
+ bulk_access_code_subject: Asunto
73
+ bulk_access_code_tip: "Opcional. Se un código indicado, a continuación, que o código será enviado a todos os usuarios. Deixe este campo en branco para enviar un código único para cada usuario."
74
+ bulk_access_codes: "Bulk Códigos de acceso"
75
+ bulk_access_codes_created: "Bulk códigos de acceso creadas e enviados para correo {{email_count}}."
76
+ bulk_access_codes_description: "Isto pode xerar un único, o código de acceso único uso para cada un dos e-mails de cada lingua."
77
+ bulk_access_codes_title: "Bulk Códigos de acceso"
30
78
  cannot_deactivate_yourself: "Non pode deshabilitar-se!"
79
+ cant_delete_admin: "Non podes borrar un usuario que está en función de administrador. Eliminar o usuario da función de administrador e ténteo de novo. Teña coidado ao eliminar os administradores. Se eliminas todas as contas de administrador que non será capaz de conectarse ao sistema de administración."
80
+ cant_delete_administrator_role: "Non pode eliminar a función de administrador."
81
+ cant_disable_admin: "Non se pode desactivar un administrador. Por favor, elimine o usuario da función de administrador e ténteo de novo."
31
82
  change_password: "Cambiar contrasinal"
83
+ change_permissions: "Cambiar os papeis"
84
+ change_permissions_for: "Cambiar permisos para {{user}}"
32
85
  change_your_password: "Cambiar o seu contrasinal"
33
86
  choose_member_name: "Nome de Membro"
87
+ click_to_sign_up_now: "Prema aquí para rexistrarte agora."
34
88
  complete_profile: "Completar o seu perfil"
35
89
  confirm_delete_account: "¿Está seguro de que desexa eliminar a sua conta? \\ Nisto non se pode desfacer."
36
90
  confirm_password: "Confirmar contrasinal"
37
91
  confirm_select_new_password: "Confirmar Password Change"
38
- could_not_find_reset_code: "Non se puido atopar un código de redefinición de contrasinal. Por favor, ténteo de axustar o seu contrasinal de novo."
92
+ could_not_find_reset_code: "Non se puido atopar un código de redefinición de contrasinal. Por favor, inténteo axustar o seu contrasinal de novo."
39
93
  could_not_find_user_with_email: "Non se atopou ningún usuario con este enderezo de correo electrónico."
40
94
  current_password: "Contrasinal actual"
95
+ delete: Borrar
41
96
  delete_my_account: "Eliminar a miña conta de usuario e todos os meus datos."
42
97
  delete_this_user: "Eliminar este usuario."
98
+ deleting_user: "exclusión do usuario ..."
99
+ edit: Editar
100
+ edit_access_code: "Editar Código de Acceso"
101
+ edit_access_code_title: "Editar Código de Acceso"
43
102
  edit_profile: "Edit Profile"
103
+ edit_role_dialog_title: "Edit Xogo"
104
+ email: Email
44
105
  email_address: "Email Address"
45
106
  email_available: "E-mail disponible"
46
107
  email_empty: "Por favor, indique un enderezo de correo electrónico"
@@ -48,6 +109,8 @@ gl:
48
109
  email_invalid: "E-mail válido"
49
110
  email_not_available: "Correo-e xa está en uso. {{reset_password_help}}"
50
111
  email_recover_prompt: "Favor fornecer o correo-e que vostede se inscribiu para recuperar o seu contrasinal."
112
+ expiration_date: "Data de Caducidade"
113
+ expiration_date_tip: "Introduza a data na que o código de acceso se fai válido"
51
114
  first_name: Nome
52
115
  forgot_password: "Esquecín o meu contrasinal"
53
116
  forgot_username: "Forgot Username"
@@ -56,7 +119,8 @@ gl:
56
119
  invalid_username: "Nome de usuario non válido"
57
120
  join_application_name: "Xunto e comeza-lo feito"
58
121
  last_name: Apelidos
59
- login_empty: "Por favor, introduza un login"
122
+ login: "Iniciar sesión"
123
+ login_empty: "Por favor, escriba un login"
60
124
  login_fail: "Sentímolo, pero non podía recoñecer a súa información de login. Por favor, ténteo de novo."
61
125
  login_out_success: "Vostede foi desconectado."
62
126
  login_requred: "Debe estar rexistrado para acceder a este recurso."
@@ -73,13 +137,13 @@ gl:
73
137
  old_password_incorrect: "O seu contrasinal antiga está incorrecta."
74
138
  password: Contrasinal
75
139
  password_cannot_be_blank: "Campo de contrasinal non pode estar baleiro."
76
- password_confirmation_help: "Para garantir que a chave está correcta, por favor, introduce o novo aquí."
140
+ password_confirmation_help: "Para garantir que a chave está correcta, introduza o novo aquí."
77
141
  password_help: "O seu contrasinal debe ter polo menos seis caracteres. Unha mestura de letras maiúsculas e número funciona ben"
78
142
  password_mismatch: "Incompatibilidade de contrasinal."
79
143
  password_not_reset: "O contrasinal non axustar."
80
144
  password_reset: "Redefinición de contrasinal."
81
145
  password_reset_email_subject: "Pediu para cambiar o seu contrasinal {{application_name}}"
82
- password_reset_link_sent: "Instrucións para axustar o teu contrasinal foi enviado a vostede. Comprobe o seu e-mail."
146
+ password_reset_link_sent: "Instrucións para axustar o teu contrasinal foi enviado a vostede. Comproba o teu correo."
83
147
  password_updated: "Contrasinal actualizada correctamente."
84
148
  permission_denied: "Non tes permiso para executar a acción solicitada."
85
149
  problem_changing_password: "Houbo un problema ao cambiar o seu contrasinal. {{errors}}"
@@ -91,10 +155,17 @@ gl:
91
155
  register_for_account: "Registre-se a unha conta"
92
156
  remember_me: Lémbrame
93
157
  remove_my_account: "Eliminar miña conta"
158
+ request_access_code: "Solicitude de códigos de acceso"
94
159
  request_username: "Solicitude Nome de usuario"
95
160
  request_username_subject: "Esqueceu o nome de usuario"
96
161
  reset_password: "Reset Your Password"
97
162
  reset_your_password: "Reset Your Password"
163
+ role: Papel
164
+ role_delete_confirm: "Vostede está seguro que quere eliminar este papel? Todos os permisos asociados tamén será eliminado!"
165
+ role_deleted: "Papel excluídos"
166
+ role_not_deleted: "Papel non pode ser suprimida"
167
+ roles: Funcións
168
+ save: Gardar
98
169
  select_new_password: "Seleccione un novo contrasinal"
99
170
  sign_in: Entrar
100
171
  sign_in_now: "Cadastre-se xa!"
@@ -103,12 +174,20 @@ gl:
103
174
  sign_up: Cadastre-se
104
175
  sign_up_now: "Rexístrese agora"
105
176
  sorry_invalid_reset_code: "Sentímolo, pero non podemos localizar a túa conta. Se vostede está tendo problemas probe copiar e pegar a URL do seu correo-e no seu navegador ou reiniciar o proceso de redefinición de contrasinal."
177
+ submit: Enviar
106
178
  terms_and_service: "Ao premer no Sign '-up Now', Vostede concorda en cumprir co {{tos_link_anchor}} Termos e condicións {{link_end}}."
107
179
  thanks_sign_up: "Grazas por rexistrar!"
108
180
  thanks_sign_up_check: "A súa conta foi creada. Comproba o teu correo as instrucións de activación para a súa conta!"
109
181
  thanks_sign_up_login: "Grazas por rexistrar! Pode entrar agora"
182
+ total_users: "Total de usuarios: {{total}}"
183
+ unlimited: "Unlimited Usos"
184
+ unlimited_tip: "Consulte aquí o código de acceso se pode usar un número ilimitado de veces. Isto ha substituír o límite de uso."
185
+ update: Actualizar
110
186
  update_profile: "Actualiza o teu perfil"
111
187
  update_user: "Actualizar a súa información de usuario"
188
+ update_user_admin: "Actualización Manual"
189
+ use_limit: "Número de usos"
190
+ use_limit_tip: "Insira o número de veces que o código de acceso se pode usar."
112
191
  user_account_deleted: "Ten borrado con éxito a súa conta."
113
192
  user_disable_problem: "Houbo un problema Deshabilitado este usuario."
114
193
  user_disabled: "Usuario deshabilitado"
@@ -116,14 +195,22 @@ gl:
116
195
  user_enabled: "Usuarios en liña"
117
196
  user_marked_active: "Usuario ten sido marcada como activa"
118
197
  user_marked_inactive: "Usuario ten sido marcada como inactiva"
198
+ user_not_activated_error: "Non se puido activar usuario"
199
+ user_not_deactivated_error: "Non se pode desactivar usuario"
119
200
  user_successfully_deleted: "{{login}} Usuario foi borrado satisfactoriamente."
120
201
  user_update: "Está información do usuario foi actualizado."
202
+ user_update_sucess: "Manual foi actualizado correctamente"
121
203
  username: "Nome de usuario"
122
204
  username_available: "Nome de usuario disponible"
123
205
  username_help: "Podes usar entre 6 e 20 caracteres. Se o nome desexado non está dispoñible probe engadir números ou puntuación."
124
206
  username_not_available: "Nome de usuario non dispoñible"
125
- username_recover_prompt: "Favor fornecer o correo-e que usou ao crear a conta, o seu nome será enviado para ti."
126
- username_sent: "O seu nome de usuario foi enviado por correo-e. Comprobe o seu e-mail."
207
+ username_recover_prompt: "Favor fornecer o correo que usou ao crear a conta, o seu nome será enviado para ti."
208
+ username_sent: "O seu nome de usuario foi enviado por correo-e. Comproba o teu correo."
209
+ users_admin: Usuarios
210
+ users_in_role: "Usuarios en papel: {{role}}"
211
+ validation_are_required: "son necesarios."
212
+ validation_is_required: "é necesaria."
213
+ view_your_account: "Ver Conta"
127
214
  welcome: Benvido
128
215
  welcome_email_subject: "Benvido ao {{application_name}}"
129
216
  welcome_message: "Welcome to muck. Este sistema ofrece os compoñentes básicos para axudar a construir o seu sitio."
data/locales/hi.yml CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ hi:
8
8
  role_created: "भूमिका सफलतापूर्वक बनाया गया था."
9
9
  roles: भूमिका
10
10
  users:
11
+ access_code: "एक्सेस कोड"
12
+ access_code_add_problem: "समस्या जोड़ने का उपयोग कोड"
13
+ access_code_added: "एक्सेस कोड सफलतापूर्वक जोड़ दिया गया"
14
+ access_code_created: निर्मित
15
+ access_code_delete_confirm: "क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप इस कोड का उपयोग रद्द करना चाहते हैं?"
16
+ access_code_delete_error: "एक त्रुटि हो गई, जबकि इस कोड का उपयोग हटाने की कोशिश कर रहा"
17
+ access_code_delete_link: "हटाएँ एक्सेस कोड"
18
+ access_code_delete_problem: "नष्ट कोड का उपयोग यह इसे से जुड़े उपयोगकर्ताओं है नहीं कर सकते."
19
+ access_code_deleted: "कोड का उपयोग नष्ट कर दिया गया."
20
+ access_code_edit_link: "संपादित करें एक्सेस कोड"
21
+ access_code_edit_problem: "समस्या संपादन का उपयोग कोड"
22
+ access_code_expires: समाप्त
23
+ access_code_fullfill_invites: "पूरा करने के अनुरोध को आमंत्रित करें"
24
+ access_code_fullfill_invites_limit: "आमंत्रित करने का अनुरोध सीमा"
25
+ access_code_fullfill_invites_limit_tip: "एक नंबर दर्ज करें अनुरोधों की संख्या की सीमा से बाहर भेज दिया है. उदाहरण के लिए, 100 की सीमा में प्रवेश करेंगे सबसे हाल ही में 100 अनुरोधों के लिए आमंत्रित"
26
+ access_code_fullfill_invites_tip: "यहाँ की जाँच के लिए भेज उपयोगकर्ता का अनुरोध किया है, जो एक आमंत्रित करने के लिए आमंत्रित किया है. यह कोई भी निर्दिष्ट ईमेल इसके बाद के संस्करण की अनदेखी करेंगे."
27
+ access_code_help: "यदि आप हम से एक का उपयोग कोड प्राप्त किया, तो कृपया ऊपर बॉक्स में दर्ज करें. आप यह भी अनुरोध एक का उपयोग {{access_request_anchor}}. कोड {{access_request_anchor_end}} सकते हैं"
28
+ access_code_new: "नई एक्सेस कोड"
29
+ access_code_related_users: "जो प्रयोक्ता इस कोड के साथ हस्ताक्षर किए"
30
+ access_code_request_count: "वर्तमान में {{access_code_requests_count}} का उपयोग कोड अनुरोध कर रहे हैं"
31
+ access_code_request_thank_you: "आप अपने अनुरोध के लिए धन्यवाद. हम संपर्क में जल्द से जल्द हो जाएगा."
32
+ access_code_request_tip: "अपना ईमेल दर्ज करें और हम आपको एक कोड का उपयोग भेजने के रूप में जल्द ही एक के रूप में होगा उपलब्ध है. धन्यवाद!"
33
+ access_code_tip: "एक का उपयोग कोड प्रविष्ट करें."
34
+ access_code_unlimited: असीमित
35
+ access_code_update_problem: "एक का उपयोग कोड को अद्यतन करने में समस्या थी."
36
+ access_code_use_limit: "इस्तेमाल की सीमा"
37
+ access_code_uses: "का उपयोग करता है"
38
+ access_codes: "एक्सेस कोड"
11
39
  access_denied: "आप से अनुरोध पृष्ठ तक पहुँच की अनुमति नहीं है."
40
+ access_required_warning: "साइट का उपयोग वर्तमान में सीमित है. आपको कोई मान्य कोड का उपयोग की आवश्यकता साइन अप करें."
12
41
  account_activated: "अपने खाते को सक्रिय कर दिया गया है! अब आप लॉगइन कर सकते हैं."
13
42
  account_not_activated: "{{application_name}} आपका खाता अभी तक सक्रिय नहीं किया गया है."
14
43
  activation_complete: "सक्रियण पूर्ण"
15
44
  activation_instructions: "सक्रियण निर्देश"
16
45
  activation_not_found: "सक्रियकरण कोड नहीं मिला. कृपया एक नया खाता बनाने की कोशिश करो."
46
+ add: जोड़ना
47
+ add_access_code: "एक्सेस कोड जोड़ें"
48
+ add_access_code_title: "एक्सेस कोड जोड़ें"
49
+ add_permission: "(अनुमति जोड़ें)"
50
+ add_permission_to_user: "उपयोगकर्ता {{user}} को अनुमति जोड़ें"
51
+ add_role: "भूमिका जोड़ें"
52
+ add_role_dialog_title: "भूमिका जोड़ें"
53
+ add_user_to_role: "भूमिका को उपयोगकर्ता जोड़ें"
54
+ add_user_to_role_title: "एक नई भूमिका के लिए उपयोगकर्ता जोड़ें."
17
55
  admin:
18
56
  activate_all_inactive_users: "सक्रिय सब निष्क्रिय उपयोगकर्ता"
19
57
  activate_all_inactive_users_confirm: "क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप चाहते हैं कि व्यवस्था में सभी उपयोगकर्ताओं को निष्क्रिय सक्रिय? यह पूर्ववत नहीं किया जा सकता है!"
@@ -27,10 +65,26 @@ hi:
27
65
  already_logged_in: "आप पहले से ही में लॉग इन हैं और जरूरत के लिए अपना पासवर्ड ठीक नहीं है."
28
66
  already_registered: "पहले से ही एक सदस्य हैं?"
29
67
  application_base_url_not_set: "कृपया सेट में application_base_url global_config.yml"
68
+ bulk_access_code_emails: ईमेल
69
+ bulk_access_code_emails_tip: "अलग एक अल्पविराम के साथ ईमेल"
70
+ bulk_access_code_message: संदेश
71
+ bulk_access_code_problem: "समस्या जोड़ने का उपयोग कोड"
72
+ bulk_access_code_subject: विषय
73
+ bulk_access_code_tip: "वैकल्पिक. यदि एक कोड तो निर्दिष्ट है कि कोड सभी उपयोगकर्ताओं के लिए भेजा जाएगा. इस के लिए प्रत्येक उपयोगकर्ता के लिए एक अनन्य कोड भेजने के मैदान खाली छोड़ दें."
74
+ bulk_access_codes: "थोक प्रवेश कोड्स"
75
+ bulk_access_codes_created: "थोक का उपयोग बनाया कोड और {{email_count}} ईमेल में ईमेल."
76
+ bulk_access_codes_description: "प्रदान की यह एक अद्वितीय, ईमेल में से प्रत्येक के लिए एक का उपयोग करें का उपयोग कोड उत्पन्न होगा."
77
+ bulk_access_codes_title: "थोक प्रवेश कोड्स"
30
78
  cannot_deactivate_yourself: "तुम अपने आप को निष्क्रिय नहीं कर सकता!"
79
+ cant_delete_admin: "तुम एक उपयोगकर्ता है कि व्यवस्थापक की भूमिका में है नहीं हटा सकते. प्रशासक भूमिका से उपयोगकर्ता को निकालें और फिर कोशिश करें. कृपया सावधान रहना जब हटाने प्रशासकों. यदि आप सभी व्यवस्थापक हटाने के खातों आप को अब प्रशासन प्रणाली में प्रवेश कर सकेंगे."
80
+ cant_delete_administrator_role: "तुम प्रशासक भूमिका को नष्ट नहीं कर सकता."
81
+ cant_disable_admin: "एक प्रशासक को निष्क्रिय नहीं कर सकते. कृपया प्रशासक भूमिका से उपयोगकर्ता को हटाने और फिर कोशिश करें."
31
82
  change_password: "पासवर्ड बदलें"
83
+ change_permissions: "बदलें भूमिका"
84
+ change_permissions_for: "{{user}} के लिए अनुमतियाँ बदलें"
32
85
  change_your_password: "अपना पासवर्ड बदलें"
33
86
  choose_member_name: "सदस्य का नाम"
87
+ click_to_sign_up_now: "यहाँ क्लिक करें साइन अप करने के लिए अब."
34
88
  complete_profile: "आपका पूरा प्रोफ़ाइल"
35
89
  confirm_delete_account: "क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप अपने खाते को नष्ट करना चाहते हैं? \\ N यह पूर्ववत् नहीं किया जा सकता है."
36
90
  confirm_password: "पासवर्ड की पुष्टि करें"
@@ -38,9 +92,16 @@ hi:
38
92
  could_not_find_reset_code: "खोजें एक पासवर्ड रीसेट कोड नहीं कर सका. कृपया अपना पासवर्ड resetting फिर से कोशिश करें."
39
93
  could_not_find_user_with_email: "पाते हैं कि ईमेल पते के साथ कोई उपयोगकर्ता नहीं कर सका."
40
94
  current_password: "वर्तमान पासवर्ड"
95
+ delete: मिटाना
41
96
  delete_my_account: "अपने उपयोगकर्ता खाते को नष्ट करें और अपने सभी डेटा."
42
97
  delete_this_user: "इस उपयोगकर्ता को हटाएँ."
98
+ deleting_user: "उपयोगकर्ता को हटाने ..."
99
+ edit: "संपादित करें"
100
+ edit_access_code: "संपादित करें एक्सेस कोड"
101
+ edit_access_code_title: "संपादित करें एक्सेस कोड"
43
102
  edit_profile: "प्रोफ़ाइल संपादित करें"
103
+ edit_role_dialog_title: "संपादित करें भूमिका"
104
+ email: ईमेल
44
105
  email_address: "ईमेल पता"
45
106
  email_available: "ईमेल उपलब्ध"
46
107
  email_empty: "कृपया एक ईमेल पता दर्ज करें"
@@ -48,6 +109,8 @@ hi:
48
109
  email_invalid: "अमान्य ईमेल"
49
110
  email_not_available: "पहले से ही उपयोग में ईमेल करें. {{reset_password_help}}"
50
111
  email_recover_prompt: "कृपया ईमेल आप अपने पासवर्ड की वसूली के साथ हस्ताक्षर किए प्रदान करते हैं."
112
+ expiration_date: "समाप्ति दिनांक"
113
+ expiration_date_tip: "तारीख जिस पर उपयोग कोड अमान्य हो जाएगा दर्ज करें"
51
114
  first_name: "प्रथम नाम"
52
115
  forgot_password: "पासवर्ड भूल गए"
53
116
  forgot_username: "उपयोगकर्ता नाम भूल गया"
@@ -56,6 +119,7 @@ hi:
56
119
  invalid_username: "अवैध उपयोगकर्ता नाम"
57
120
  join_application_name: "सम्मिलित हों और यह किया जाना"
58
121
  last_name: "अंतिम नाम"
122
+ login: "लॉग इन"
59
123
  login_empty: "कृपया लॉगिन करें"
60
124
  login_fail: "हमें खेद है, लेकिन हम अपनी प्रवेश जानकारी को नहीं पहचान सकता है. कृपया पुन: प्रयास करें."
61
125
  login_out_success: "तुम बाहर लॉग इन किया गया है."
@@ -91,10 +155,17 @@ hi:
91
155
  register_for_account: "एक खाते के लिए पंजीकरण"
92
156
  remember_me: "मुझे याद रखें"
93
157
  remove_my_account: "निकालें मेरा खाता"
158
+ request_access_code: "अनुरोध एक्सेस कोड"
94
159
  request_username: "अनुरोध उपयोगकर्ता नाम"
95
160
  request_username_subject: "उपयोगकर्ता नाम भूल गए"
96
161
  reset_password: "अपना पासवर्ड रीसेट करें"
97
162
  reset_your_password: "अपना पासवर्ड रीसेट करें"
163
+ role: भूमिका
164
+ role_delete_confirm: "क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप इस भूमिका को हटाना चाहते हैं? सभी संबद्ध अनुमति भी हटा दिया जाएगा!"
165
+ role_deleted: "भूमिका नष्ट कर दिया गया"
166
+ role_not_deleted: "भूमिका नष्ट नहीं किया जा सका"
167
+ roles: भूमिका
168
+ save: बचाना
98
169
  select_new_password: "चुनें एक नया कूटशब्द"
99
170
  sign_in: "साइन इन करें"
100
171
  sign_in_now: "अब साइन इन करें!"
@@ -103,12 +174,20 @@ hi:
103
174
  sign_up: "साइन अप करें"
104
175
  sign_up_now: "पंजीकरण अब"
105
176
  sorry_invalid_reset_code: "हमें खेद है, लेकिन हम आपके खाते को ढूँढ नहीं सकता था. यदि आपको मुद्दों और नकल करने की कोशिश अपने ईमेल से अपने ब्राउज़र में यूआरएल चिपकाने या पासवर्ड रीसेट प्रक्रिया शुरु कर रहे हैं."
177
+ submit: "जमा करें"
106
178
  terms_and_service: "'पर क्लिक साइन अप अब' तुम {{tos_link_anchor}} नियम और शर्तें {{link_end}}. के साथ पालन सहमत तक"
107
179
  thanks_sign_up: "साइन अप करने के लिए धन्यवाद!"
108
180
  thanks_sign_up_check: "आपका खाता बना दिया गया है. कृपया अपने खाते को सक्रिय करने के निर्देश के लिए अपना ई मेल की जांच!"
109
181
  thanks_sign_up_login: "साइन अप करने के लिए धन्यवाद! अब आप लॉगइन कर सकते हैं"
182
+ total_users: "कुल उपयोगकर्ता: {{total}}"
183
+ unlimited: "असीमित उपयोग"
184
+ unlimited_tip: "यहाँ की जाँच करें अगर कोड का उपयोग समय के एक असीमित संख्या में इस्तेमाल किया जा सकता है. इस प्रयोग की सीमा पार कर जाएँगी."
185
+ update: "अद्यतन करना"
110
186
  update_profile: "अद्यतन अपनी प्रोफ़ाइल"
111
187
  update_user: "अद्यतन आपके उपयोगकर्ता जानकारी"
188
+ update_user_admin: "अद्यतन प्रयोक्ता"
189
+ use_limit: "का उपयोग करता है की संख्या"
190
+ use_limit_tip: "बार की संख्या कोड का उपयोग किया जा सकता है दर्ज करें."
112
191
  user_account_deleted: "आपने सफलतापूर्वक अपना खाता नष्ट कर दिया है."
113
192
  user_disable_problem: "वहाँ एक इस उपयोगकर्ता को अक्षम समस्या थी."
114
193
  user_disabled: "उपयोगकर्ता अक्षम"
@@ -116,14 +195,22 @@ hi:
116
195
  user_enabled: "उपयोगकर्ता सक्रिय"
117
196
  user_marked_active: "उपयोगकर्ता सक्रिय के रूप में चिह्नित किया गया है"
118
197
  user_marked_inactive: "उपयोक्ता निष्क्रिय के रूप में चिह्नित किया गया है"
198
+ user_not_activated_error: "उपयोगकर्ता को सक्रिय नहीं कर सकते"
199
+ user_not_deactivated_error: "उपयोक्ता निष्क्रिय नहीं कर सकते"
119
200
  user_successfully_deleted: "उपयोगकर्ता {{login}} सफलतापूर्वक नष्ट कर दिया गया."
120
201
  user_update: "आप उपयोगकर्ता जानकारी हो अद्यतन कर दिया गया."
202
+ user_update_sucess: "प्रयोक्ता सफलतापूर्वक नवीनीकृत हो गया था"
121
203
  username: "उपयोगकर्ता नाम"
122
204
  username_available: "उपयोगकर्ता नाम उपलब्ध"
123
205
  username_help: "तुम 6 और 20 अक्षरों के बीच का उपयोग कर सकते हैं. यदि आप चाहते हैं नाम उपलब्ध नहीं है या विराम चिह्न की कोशिश की संख्या बढ़ी है."
124
206
  username_not_available: "उपयोगकर्ता नाम उपलब्ध नहीं है"
125
207
  username_recover_prompt: "कृपया ईमेल कि तुम करते थे जब आप अपना खाता बना देते हैं, अपने उपयोगकर्ता नाम आपको ईमेल कर दी जाएगी."
126
208
  username_sent: "अपना उपयोगकर्ता नाम भेजा है आपको ईमेल कर दी गई है. कृपया अपने ईमेल की जाँच करें."
209
+ users_admin: Users
210
+ users_in_role: "भूमिका में उपयोगकर्ता: {{role}}"
211
+ validation_are_required: "आवश्यक हैं."
212
+ validation_is_required: "है जरूरी है."
213
+ view_your_account: "देखें आपका खाता"
127
214
  welcome: स्वागत
128
215
  welcome_email_subject: "आपका स्वागत है {{application_name}} को"
129
216
  welcome_message: "गंदगी में आपका स्वागत है. इस प्रणाली के बुनियादी घटक प्रदान करने में मदद आप अपनी वेबसाइट बनाने की."
data/locales/hr.yml CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ hr:
8
8
  role_created: "Uloga je uspješno napravljen."
9
9
  roles: Uloge
10
10
  users:
11
+ access_code: "Pristup Šifra"
12
+ access_code_add_problem: "Problem dodajući pristupni kod"
13
+ access_code_added: "Pristup Kod je uspješno dodan"
14
+ access_code_created: Created
15
+ access_code_delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite otkazati ovaj pristup kod?"
16
+ access_code_delete_error: "Pogreške prilikom pokušaja brisanja pristupni kod"
17
+ access_code_delete_link: "Izbrisati Kod pristupa"
18
+ access_code_delete_problem: "Ne može se izbrisati pristupiti kôd je korisnicima povezane s njom."
19
+ access_code_deleted: "Izbrisano pristupni kod."
20
+ access_code_edit_link: "Uredi Kod pristupa"
21
+ access_code_edit_problem: "Problem uređivanje pristupni kod"
22
+ access_code_expires: Istječe
23
+ access_code_fullfill_invites: "Ispuniti Pozovi Requests"
24
+ access_code_fullfill_invites_limit: "Pozovi Zahtjev Granica"
25
+ access_code_fullfill_invites_limit_tip: "Unesite broj za ograničenje broja zahtjeva posla. Na primjer, unosom 100 će ograničiti poziva na najnoviju 100 zahtjeva"
26
+ access_code_fullfill_invites_tip: "Provjerite ovdje za slanje poziva korisnicima koji su zatražili pozvati. To će zanemariti sve gore navedene e-mailove."
27
+ access_code_help: "Ako ste dobili pristupni kod od nas, molimo unesite ga u okvir iznad. Vi svibanj također {{access_request_anchor}} zatražiti pristup kod {{access_request_anchor_end}}."
28
+ access_code_new: "Novi Kod pristupa"
29
+ access_code_related_users: "Korisnici koji je potpisan gore sa ovaj kod"
30
+ access_code_request_count: "There are currently {{access_code_requests_count}} pristupni kod zahtjeva"
31
+ access_code_request_thank_you: "Hvala Vam na Vaš zahtjev. Mi ćemo biti u kontaktu što je prije moguće."
32
+ access_code_request_tip: "Unesite svoju e-mail i poslat ćemo Vam pristup kod čim jedan je dostupna. Hvala!"
33
+ access_code_tip: "Unesite kod pristupa."
34
+ access_code_unlimited: Neograničeno
35
+ access_code_update_problem: "Došlo je do problema ažuriranju pristupni kod."
36
+ access_code_use_limit: "Koristite Granica"
37
+ access_code_uses: Upotrebe
38
+ access_codes: "Pristup Codes"
11
39
  access_denied: "Nemate dozvolu za pristup Zatražena stranica."
40
+ access_required_warning: "Site je trenutno ograničen pristup. Trebate valjan pristup kod da se prijavite."
12
41
  account_activated: "Vaš račun je aktiviran! Sada se možete prijaviti."
13
42
  account_not_activated: "{{application_name}} Vaš korisnički račun još nije aktiviran."
14
43
  activation_complete: "Aktivacija Complete"
15
44
  activation_instructions: "Upute za aktivaciju"
16
45
  activation_not_found: "Potaknuće kod nije pronađen. Molimo pokušajte stvoriti novi korisnički račun."
46
+ add: Dodati
47
+ add_access_code: "Dodaj Kod pristupa"
48
+ add_access_code_title: "Dodaj Kod pristupa"
49
+ add_permission: "(Add Dozvola)"
50
+ add_permission_to_user: "Dodaj Dopuštenje za korisnika {{user}}"
51
+ add_role: "Dodaj Role"
52
+ add_role_dialog_title: "Dodaj Role"
53
+ add_user_to_role: "Dodaj korisnika u ulogu"
54
+ add_user_to_role_title: "Dodaj korisnika u novu ulogu."
17
55
  admin:
18
56
  activate_all_inactive_users: "Aktivirajte All Neaktivni korisnici"
19
57
  activate_all_inactive_users_confirm: "Jeste li sigurni da želite uključiti sve neaktivne korisnike u sustav? To se ne može poništiti!"
@@ -27,10 +65,26 @@ hr:
27
65
  already_logged_in: "Vi ste već prijavljeni i ne treba za oporaviti se tvoj lozinka."
28
66
  already_registered: "Already a member?"
29
67
  application_base_url_not_set: "Molimo postavite application_base_url u global_config.yml"
68
+ bulk_access_code_emails: "Elektronička pošta"
69
+ bulk_access_code_emails_tip: "Odvojite e-mailove sa zarezom"
70
+ bulk_access_code_message: Poruka
71
+ bulk_access_code_problem: "Problem dodajući pristupni kod"
72
+ bulk_access_code_subject: Predmet
73
+ bulk_access_code_tip: "Neobavezno. Ako je broj naveden onda taj broj će biti poslane svim korisnicima. Ostavite ovo polje prazno poslati jedinstveni broj za svakog korisnika."
74
+ bulk_access_codes: "Bulk pristupnih kodova"
75
+ bulk_access_codes_created: "Bulk pristupnih kodova i oformljen elektronička pošta to {{email_count}} e-mail."
76
+ bulk_access_codes_description: "To će generirati jedinstven, jedan broj korištenje pristupa za svaku od elektronička pošta uvjetom."
77
+ bulk_access_codes_title: "Bulk pristupnih kodova"
30
78
  cannot_deactivate_yourself: "Ne možete sami isključiti!"
79
+ cant_delete_admin: "Ne možete izbrisati korisnika koji je u admin ulogu. Uklanjanje korisnika iz administratora uloge, a zatim pokušajte ponovno. Budite oprezni pri brisanju administratora. Ako izbrišete sve administratorske račune više nećete moći prijaviti na sustav uprave."
80
+ cant_delete_administrator_role: "Ne možete izbrisati ulogu administratora."
81
+ cant_disable_admin: "Ne mogu onemogućiti administrator. Molimo uklonite korisnik od administratora ulogu i pokušajte ponovo."
31
82
  change_password: "Promjena lozinke"
83
+ change_permissions: "Promjena uloge"
84
+ change_permissions_for: "Promjena dozvola za {{user}}"
32
85
  change_your_password: "Change Your Password"
33
86
  choose_member_name: "Korisničko ime"
87
+ click_to_sign_up_now: "Kliknite ovdje da se prijavite sada."
34
88
  complete_profile: "Kompletan Vaš profil"
35
89
  confirm_delete_account: "Jeste li sigurni da želite izbrisati svoj korisnički račun? \\ NOvaj cannot be undone."
36
90
  confirm_password: "Confirm Password"
@@ -38,9 +92,16 @@ hr:
38
92
  could_not_find_reset_code: "Ne mogu pronaći kod za poništavanje lozinke. Pokušajte ponovo promjene lozinke."
39
93
  could_not_find_user_with_email: "Nisam mogao pronaći korisnik s koje adrese e-pošte."
40
94
  current_password: "Trenutni Lozinka"
95
+ delete: Izbrisati
41
96
  delete_my_account: "Obriši moj korisnički račun i sve moje podatke."
42
97
  delete_this_user: "Izbriši ovaj korisnik."
98
+ deleting_user: "brisanje korisnik ..."
99
+ edit: Uredi
100
+ edit_access_code: "Uredi Kod pristupa"
101
+ edit_access_code_title: "Uredi Kod pristupa"
43
102
  edit_profile: "Uredi profil"
103
+ edit_role_dialog_title: "Uredi Role"
104
+ email: E-mail
44
105
  email_address: "E-mail adresa"
45
106
  email_available: "E-mail available"
46
107
  email_empty: "Molimo unesite adresu e-pošte"
@@ -48,6 +109,8 @@ hr:
48
109
  email_invalid: "Neispravna e-mail"
49
110
  email_not_available: "E-pošta već je u upotrebi. {{reset_password_help}}"
50
111
  email_recover_prompt: "Molimo unesite adresu e ste se prijavili i za oporaviti se tvoj lozinka."
112
+ expiration_date: "Datum isteka"
113
+ expiration_date_tip: "Unesite datum na koji pristupa kod će postati nevažeći"
51
114
  first_name: Ime
52
115
  forgot_password: "Forgot Password"
53
116
  forgot_username: "Zaboravili ste Korisničko ime"
@@ -56,6 +119,7 @@ hr:
56
119
  invalid_username: "Neispravno korisničko ime"
57
120
  join_application_name: "Pridružite se i dobiti Internet ispunjavanja"
58
121
  last_name: Prezime
122
+ login: Prijava
59
123
  login_empty: "Molimo unesite login"
60
124
  login_fail: "Žao nam je, ali nismo mogli prepoznati vaše podatke za prijavu. Please try again."
61
125
  login_out_success: "Vi ste odjavljeni."
@@ -91,10 +155,17 @@ hr:
91
155
  register_for_account: "Prijavite se za račun"
92
156
  remember_me: "Zapamti me"
93
157
  remove_my_account: "Ukloni Moj račun"
158
+ request_access_code: "Zahtjev za pristup Šifra"
94
159
  request_username: "Zahtjev Korisničko ime"
95
160
  request_username_subject: "Zaboravljena korisničko ime"
96
161
  reset_password: "Reset Your Password"
97
162
  reset_your_password: "Reset Your Password"
163
+ role: Uloga
164
+ role_delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu ulogu? Sve vezane dozvole će također biti izbrisana!"
165
+ role_deleted: "Uloga Obrisane"
166
+ role_not_deleted: "Uloga ne može biti obrisana"
167
+ roles: Uloge
168
+ save: Spremiti
98
169
  select_new_password: "Odaberite New Password"
99
170
  sign_in: "Sign In"
100
171
  sign_in_now: "Prijavite se sada!"
@@ -103,12 +174,20 @@ hr:
103
174
  sign_up: "Sign up"
104
175
  sign_up_now: "Sign-up Now"
105
176
  sorry_invalid_reset_code: "Žao nam je, ali nismo mogli pronaći svoj račun. Ako imate pitanja pokušati kopirati i zalijepiti URL iz tvoj elektronička pošta u vaš preglednik ili ponovno pokretanje postupka za vraćanje izvorne lozinke."
177
+ submit: Dostaviti
106
178
  terms_and_service: "Klikom na "Sign-up odmah" slažete u skladu sa {{tos_link_anchor}} Odredbe i uvjeti {{link_end}}."
107
179
  thanks_sign_up: "Hvala na prijavi!"
108
180
  thanks_sign_up_check: "Vaš korisnički račun je kreiran. Molimo Vas da provjerite svoje e-mail za aktiviranje vaše upute račun!"
109
181
  thanks_sign_up_login: "Hvala na prijavi! Vi svibanj Login Now"
182
+ total_users: "Total Users: {{total}}"
183
+ unlimited: "Neograničeno Upotrebe"
184
+ unlimited_tip: "Provjerite ovdje ako pristupni kod se može koristiti neograničen broj puta. To će nadjačati ograničenje uporabe."
185
+ update: Ažurirati
110
186
  update_profile: "Update your profile"
111
187
  update_user: "Ažurirajte svoje korisničke informacije"
188
+ update_user_admin: "Update Korisnik"
189
+ use_limit: "Broj Upotrebe"
190
+ use_limit_tip: "Unesite broj puta pristupa kod može biti korišten."
112
191
  user_account_deleted: "Uspješno ste izbrisati svoj korisnički račun."
113
192
  user_disable_problem: "Došlo je do problema onemogućavanjem ovog korisnika."
114
193
  user_disabled: "Korisnik disabled"
@@ -116,14 +195,22 @@ hr:
116
195
  user_enabled: "Korisnik enabled"
117
196
  user_marked_active: "Korisnik je označena kao aktivna"
118
197
  user_marked_inactive: "Korisnik je označena kao neaktivne"
198
+ user_not_activated_error: "Ne može uključiti korisnik"
199
+ user_not_deactivated_error: "Nije mogao isključivanje korisnika"
119
200
  user_successfully_deleted: "Korisnik {{login}} je uspješno izbrisana."
120
201
  user_update: "Vi ste korisnik informacija je obnovljeno."
202
+ user_update_sucess: "Korisnik je uspješno ažuriran"
121
203
  username: "Korisničko ime"
122
204
  username_available: "Korisničko ime available"
123
205
  username_help: "Možete koristiti između 6 i 20 znakova. Ako ime koje želite nije dostupan probajte dodati brojeve ili interpunkcije."
124
206
  username_not_available: "Korisničko ime nije dostupna"
125
207
  username_recover_prompt: "Molimo unesite e-mail koji ste koristili prilikom izrade računa, vaše korisničko ime će biti poslano e-poštom."
126
208
  username_sent: "Vaše korisničko ime je poslana e-poštom. Molimo provjerite e-poštu."
209
+ users_admin: Korisnici
210
+ users_in_role: "Korisnici u ulozi: {{role}}"
211
+ validation_are_required: "su obavezna."
212
+ validation_is_required: "je potrebno."
213
+ view_your_account: "View Your Account"
127
214
  welcome: "Dobro došli"
128
215
  welcome_email_subject: "Welcome to {{application_name}}"
129
216
  welcome_message: "Welcome to gadost. Ovaj sustav pruža osnovne komponente kako bi vam pomogao izgraditi vaše web stranice."