muck-users 0.3.8 → 0.3.9
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- data/VERSION +1 -1
- data/app/views/users/_signup_form_javascript.html.erb +2 -0
- data/lib/active_record/acts/muck_user.rb +1 -1
- data/lib/muck_users/tasks.rb +7 -3
- data/locales/ar.yml +87 -0
- data/locales/bg.yml +87 -0
- data/locales/ca.yml +93 -6
- data/locales/cs.yml +87 -0
- data/locales/da.yml +87 -0
- data/locales/de.yml +90 -3
- data/locales/el.yml +87 -0
- data/locales/es.yml +87 -0
- data/locales/et.yml +87 -0
- data/locales/fa.yml +87 -0
- data/locales/fi.yml +87 -0
- data/locales/fr.yml +87 -0
- data/locales/gl.yml +93 -6
- data/locales/hi.yml +87 -0
- data/locales/hr.yml +87 -0
- data/locales/hu.yml +87 -0
- data/locales/id.yml +87 -0
- data/locales/it.yml +87 -0
- data/locales/iw.yml +87 -0
- data/locales/ja.yml +87 -0
- data/locales/ko.yml +87 -0
- data/locales/lt.yml +87 -0
- data/locales/lv.yml +87 -0
- data/locales/mt.yml +87 -0
- data/locales/nl.yml +87 -0
- data/locales/no.yml +87 -0
- data/locales/pl.yml +87 -0
- data/locales/pt-PT.yml +87 -0
- data/locales/ro.yml +87 -0
- data/locales/ru.yml +87 -0
- data/locales/sk.yml +87 -0
- data/locales/sl.yml +87 -0
- data/locales/sq.yml +87 -0
- data/locales/sr.yml +87 -0
- data/locales/sv.yml +87 -0
- data/locales/th.yml +202 -115
- data/locales/tl.yml +87 -0
- data/locales/tr.yml +87 -0
- data/locales/uk.yml +89 -2
- data/locales/vi.yml +87 -0
- data/locales/zh-CN.yml +87 -0
- data/locales/zh-TW.yml +93 -6
- data/locales/zh.yml +87 -0
- data/muck-users.gemspec +2 -2
- metadata +2 -2
data/locales/cs.yml
CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ cs:
|
|
8
8
|
role_created: "Role byla úspěšně vytvořena."
|
9
9
|
roles: Role
|
10
10
|
users:
|
11
|
+
access_code: "Přístupový kód"
|
12
|
+
access_code_add_problem: "Problém přidání přístupový kód"
|
13
|
+
access_code_added: "Přístupový kód byl úspěšně přidán"
|
14
|
+
access_code_created: Created
|
15
|
+
access_code_delete_confirm: "Jste si jisti, že chcete zrušit tento přístupový kód?"
|
16
|
+
access_code_delete_error: "Došlo k chybě při pokusu o smazání přístupový kód"
|
17
|
+
access_code_delete_link: "Odstranit Přístupový kód"
|
18
|
+
access_code_delete_problem: "Nelze smazat přístupový kód má uživatelé s ním spojené."
|
19
|
+
access_code_deleted: "Vypouští přístupový kód."
|
20
|
+
access_code_edit_link: "Upravit Přístupový kód"
|
21
|
+
access_code_edit_problem: "Problém editace přístupový kód"
|
22
|
+
access_code_expires: Vyprší
|
23
|
+
access_code_fullfill_invites: "Naplnit Pozvat Žádosti"
|
24
|
+
access_code_fullfill_invites_limit: "Pozvat Poptávka Limit"
|
25
|
+
access_code_fullfill_invites_limit_tip: "Zadejte číslo omezit počet žádostí rozeslány. Například, zadáním limitu 100 zve na nejnovější 100 žádostí"
|
26
|
+
access_code_fullfill_invites_tip: "Zde si můžete ověřit poslat zve k uživatelům, kteří požádali pozvat. To bude ignorovat všechny e-maily je uvedeno výše."
|
27
|
+
access_code_help: "Pokud jste obdrželi přístupový kód od nás, prosím, napište ho do výše uvedeného pole. Můžete také požádat {{access_request_anchor}} přístupový kód {{access_request_anchor_end}}."
|
28
|
+
access_code_new: "New Přístupový kód"
|
29
|
+
access_code_related_users: "Uživatelé, kteří se přihlásili s tímto kódem"
|
30
|
+
access_code_request_count: "V současné době existuje {{access_code_requests_count}} žádosti přístupový kód"
|
31
|
+
access_code_request_thank_you: "Děkujeme Vám za Váš dotaz. Budeme v kontaktu co možná nejdříve."
|
32
|
+
access_code_request_tip: "Zadejte svůj e-mail a my vám zašleme přístupový kód, jakmile je k dispozici. Děkujeme vám!"
|
33
|
+
access_code_tip: "Zadejte přístupový kód."
|
34
|
+
access_code_unlimited: Unlimited
|
35
|
+
access_code_update_problem: "Došlo k problému při aktualizaci přístupový kód."
|
36
|
+
access_code_use_limit: "Použijte Limit"
|
37
|
+
access_code_uses: Používá
|
38
|
+
access_codes: "Přístupové kódy"
|
11
39
|
access_denied: "Nemáte oprávnění k přístupu na požadovanou stránku."
|
40
|
+
access_required_warning: "Mapa přístup je v současnosti omezen. Potřebujete platný přístupový kód a přihlaste se."
|
12
41
|
account_activated: "Váš účet byl aktivován! Nyní se můžete přihlásit."
|
13
42
|
account_not_activated: "{{application_name}} Váš účet ještě nebyl aktivován."
|
14
43
|
activation_complete: "Dokončení aktivace"
|
15
44
|
activation_instructions: "Aktivace Návod"
|
16
45
|
activation_not_found: "Aktivační kód nebyl nalezen. Prosím, zkuste vytvořit nový účet."
|
46
|
+
add: Přidat
|
47
|
+
add_access_code: "Přidat Přístupový kód"
|
48
|
+
add_access_code_title: "Přidat Přístupový kód"
|
49
|
+
add_permission: "(Přidat Permission)"
|
50
|
+
add_permission_to_user: "Přidat Povolení k uživateli {{user}}"
|
51
|
+
add_role: "Přidat Role"
|
52
|
+
add_role_dialog_title: "Přidat Role"
|
53
|
+
add_user_to_role: "Přidat uživatele k roli"
|
54
|
+
add_user_to_role_title: "Přidat uživatele do nové role."
|
17
55
|
admin:
|
18
56
|
activate_all_inactive_users: "Aktivovat všechny Uživatelské Neaktivní"
|
19
57
|
activate_all_inactive_users_confirm: "Jste si jisti, že chcete aktivovat všechny neaktivní uživatele v systému? To nelze vzít zpět!"
|
@@ -27,10 +65,26 @@ cs:
|
|
27
65
|
already_logged_in: "Jste již přihlášeni a nemusí pro získání hesla."
|
28
66
|
already_registered: "Jste již členem?"
|
29
67
|
application_base_url_not_set: "Prosím nastavte application_base_url v global_config.yml"
|
68
|
+
bulk_access_code_emails: E-maily
|
69
|
+
bulk_access_code_emails_tip: "Samostatné e-maily s čárkou"
|
70
|
+
bulk_access_code_message: Zprávy
|
71
|
+
bulk_access_code_problem: "Problém přidání přístupový kód"
|
72
|
+
bulk_access_code_subject: Předmět
|
73
|
+
bulk_access_code_tip: "Nepovinné. Je-li kód je pak uvedeno, že kód bude zaslán všem uživatelům. Ponecháte toto pole prázdné poslat jedinečný kód pro každého uživatele."
|
74
|
+
bulk_access_codes: "Objemová Přístupové kódy"
|
75
|
+
bulk_access_codes_created: "Objemová přístup vytvořil kódy a e-mailem na {{email_count}} e-maily."
|
76
|
+
bulk_access_codes_description: "To bude vytvářet jedinečné, na jedno použití přístupového kódu pro každou z předpokladu, e-mailů."
|
77
|
+
bulk_access_codes_title: "Objemová Přístupové kódy"
|
30
78
|
cannot_deactivate_yourself: "Nemůžete deaktivovat sám!"
|
79
|
+
cant_delete_admin: "Nelze odstranit uživatele, který je v roli admin. Odebrat uživatele z role správce a zkuste to znovu. Prosím, buďte opatrní při odstraňování administrátory. Pokud vymažete všechny správce účtů, které již nebudou moci přihlásit k administraci systému."
|
80
|
+
cant_delete_administrator_role: "Nemůžete odstranit správce roli."
|
81
|
+
cant_disable_admin: "Nemůže zakázat správce. Prosím, odstraňte uživatele z role administrátora a zkuste to znovu."
|
31
82
|
change_password: "Změna hesla"
|
83
|
+
change_permissions: "Změna rolí"
|
84
|
+
change_permissions_for: "Změnit oprávnění pro {{user}}"
|
32
85
|
change_your_password: "Změnit heslo"
|
33
86
|
choose_member_name: "Členské Name"
|
87
|
+
click_to_sign_up_now: "Klikněte sem a zaregistrujte se nyní."
|
34
88
|
complete_profile: "Kompletní Tvůj profil"
|
35
89
|
confirm_delete_account: "Jste si jisti, že chcete smazat svůj účet? \\ NTento nelze vrátit zpět."
|
36
90
|
confirm_password: "Potvrdit heslo"
|
@@ -38,9 +92,16 @@ cs:
|
|
38
92
|
could_not_find_reset_code: "Nepodařilo se najít hesla kód. Prosím, zkuste obnovit své heslo znovu."
|
39
93
|
could_not_find_user_with_email: "Nelze najít uživatele s e-mailovou adresu."
|
40
94
|
current_password: "Aktuální Heslo"
|
95
|
+
delete: Odstranit
|
41
96
|
delete_my_account: "Smazat můj uživatelský účet a všechny moje data."
|
42
97
|
delete_this_user: "Smazat tohoto uživatele."
|
98
|
+
deleting_user: "mazání uživatele ..."
|
99
|
+
edit: Upravit
|
100
|
+
edit_access_code: "Upravit Přístupový kód"
|
101
|
+
edit_access_code_title: "Upravit Přístupový kód"
|
43
102
|
edit_profile: "Edit Profile"
|
103
|
+
edit_role_dialog_title: "Upravit Role"
|
104
|
+
email: E-mail
|
44
105
|
email_address: "E-mailová adresa"
|
45
106
|
email_available: "E-mail k dispozici"
|
46
107
|
email_empty: "Prosím, zadejte e-mailovou adresu"
|
@@ -48,6 +109,8 @@ cs:
|
|
48
109
|
email_invalid: "Neplatná e-mailová"
|
49
110
|
email_not_available: "E-mail již v provozu. {{reset_password_help}}"
|
50
111
|
email_recover_prompt: "Uveďte, prosím, email, který jste se přihlásili k získání hesla."
|
112
|
+
expiration_date: "Datum vypršení platnosti"
|
113
|
+
expiration_date_tip: "Zadejte datum, ke kterému přístupový kód se stane neplatným"
|
51
114
|
first_name: Jméno
|
52
115
|
forgot_password: "Zapomněli jste heslo"
|
53
116
|
forgot_username: "Zapomněli jste uživatelské jméno"
|
@@ -56,6 +119,7 @@ cs:
|
|
56
119
|
invalid_username: "Neplatné uživatelské jméno"
|
57
120
|
join_application_name: "Zaregistrujte se a získejte to dělalo"
|
58
121
|
last_name: Příjmení
|
122
|
+
login: Přihlásit
|
59
123
|
login_empty: "Zadejte prosím přihlašovací údaje"
|
60
124
|
login_fail: "Je nám líto, ale my jsme nemohli poznat své přihlašovací údaje. Prosím, zkuste to znovu."
|
61
125
|
login_out_success: "Byli jste odhlášeni."
|
@@ -91,10 +155,17 @@ cs:
|
|
91
155
|
register_for_account: "Zaregistrovat účet"
|
92
156
|
remember_me: Zapamatovat
|
93
157
|
remove_my_account: "Odebrat Můj účet"
|
158
|
+
request_access_code: "Žádost Přístupový kód"
|
94
159
|
request_username: "Žádost jméno"
|
95
160
|
request_username_subject: "Zapomněli jste uživatelské jméno"
|
96
161
|
reset_password: "Reset Your Password"
|
97
162
|
reset_your_password: "Reset Your Password"
|
163
|
+
role: Role
|
164
|
+
role_delete_confirm: "Jste si jisti, že chcete smazat tuto roli? Všechny související oprávnění budou také smazány!"
|
165
|
+
role_deleted: "Role Zrušen"
|
166
|
+
role_not_deleted: "Úlohu nelze odstranit"
|
167
|
+
roles: Role
|
168
|
+
save: Uložit
|
98
169
|
select_new_password: "Zvolte nové heslo"
|
99
170
|
sign_in: "Přihlásit se"
|
100
171
|
sign_in_now: "Přihlaste se teď!"
|
@@ -103,12 +174,20 @@ cs:
|
|
103
174
|
sign_up: "Zaregistrujte se"
|
104
175
|
sign_up_now: "Sign-up teď"
|
105
176
|
sorry_invalid_reset_code: "Je nám líto, ale nemohli jsme najít svůj účet. Pokud máte otázky, zkuste zkopírovat a vložit z vaší e-mailové adresy URL do prohlížeče nebo restartovat resetovat heslo proces."
|
177
|
+
submit: Odevzdat
|
106
178
|
terms_and_service: "Kliknutím na 'Sign-up Teď' souhlasíte dodržovat {{tos_link_anchor}} Podmínky {{link_end}}."
|
107
179
|
thanks_sign_up: "Thanks for signing up!"
|
108
180
|
thanks_sign_up_check: "Váš účet byl vytvořen. Zkontrolujte prosím Váš e-mail pro vaše pokyny aktivace účtu!"
|
109
181
|
thanks_sign_up_login: "Thanks for signing up! Můžete se přihlásit"
|
182
|
+
total_users: "Celkem uživatelů: {{total}}"
|
183
|
+
unlimited: "Používá neomezená"
|
184
|
+
unlimited_tip: "Zkontrolujte, zda-li zde přístupového kódu je možné použít neomezený počet časů. Toto přepíše použití limit."
|
185
|
+
update: Aktualizovat
|
110
186
|
update_profile: "Aktualizujte svůj profil"
|
111
187
|
update_user: "Aktualizovat své informace o uživateli"
|
188
|
+
update_user_admin: "Aktualizace uživatele"
|
189
|
+
use_limit: "Počet použití"
|
190
|
+
use_limit_tip: "Zadejte, kolikrát přístupový kód může být použit."
|
112
191
|
user_account_deleted: "Úspěšně jste smazal váš účet."
|
113
192
|
user_disable_problem: "Došlo k problému při vypnutí tohoto uživatele."
|
114
193
|
user_disabled: "Uživatel postižené"
|
@@ -116,14 +195,22 @@ cs:
|
|
116
195
|
user_enabled: "Uživatel povoleny"
|
117
196
|
user_marked_active: "Uživatel byl označen jako aktivní"
|
118
197
|
user_marked_inactive: "Uživatel byl označen jako neaktivní"
|
198
|
+
user_not_activated_error: "Nepodařilo se aktivovat uživatele"
|
199
|
+
user_not_deactivated_error: "Nemohl deaktivovat uživatele"
|
119
200
|
user_successfully_deleted: "Uživatel {{login}} byla úspěšně smazána."
|
120
201
|
user_update: "Vy jste uživatelské informace byla aktualizována."
|
202
|
+
user_update_sucess: "Uživatel byl úspěšně aktualizován"
|
121
203
|
username: "Uživatelské jméno"
|
122
204
|
username_available: "Uživatelské jméno k dispozici"
|
123
205
|
username_help: "Můžete použít mezi 6 a 20 znaků. Je-li jméno, které chcete není k dispozici, zkuste přidat číslo nebo interpunkční znaménka."
|
124
206
|
username_not_available: "Uživatelské jméno není k dispozici"
|
125
207
|
username_recover_prompt: "Uveďte, prosím, e-mail, který jste použili při vytváření účtu, bude vaše uživatelské jméno e-mailem na vás."
|
126
208
|
username_sent: "Vaše jméno byla zaslána e-mailem na vás. Zkontrolujte prosím svůj e-mail."
|
209
|
+
users_admin: Uživatelé
|
210
|
+
users_in_role: "Uživatelé v roli: {{role}}"
|
211
|
+
validation_are_required: "jsou povinné."
|
212
|
+
validation_is_required: "je požadováno."
|
213
|
+
view_your_account: "Zobrazit Váš účet"
|
127
214
|
welcome: Vítejte
|
128
215
|
welcome_email_subject: "Vítejte na {{application_name}}"
|
129
216
|
welcome_message: "Vítejte v bahně. Tento systém poskytuje základní prvky, které vám pomohou vytvořit své webové stránky."
|
data/locales/da.yml
CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ da:
|
|
8
8
|
role_created: "Rolle blev oprettet."
|
9
9
|
roles: Roller
|
10
10
|
users:
|
11
|
+
access_code: "Access Code"
|
12
|
+
access_code_add_problem: "Problemet tilføje adgang kode"
|
13
|
+
access_code_added: "Access Code blev tilføjet"
|
14
|
+
access_code_created: Oprettet
|
15
|
+
access_code_delete_confirm: "Er du sikker på du vil annullere denne adgang kode?"
|
16
|
+
access_code_delete_error: "En fejl opstod under forsøg på at slette adgang kode"
|
17
|
+
access_code_delete_link: "Slet Access Code"
|
18
|
+
access_code_delete_problem: "Kan ikke slette adgang kode det er brugerne der er forbundet med det."
|
19
|
+
access_code_deleted: "Slettet adgang kode."
|
20
|
+
access_code_edit_link: "Edit Access Code"
|
21
|
+
access_code_edit_problem: "Problemet redigering adgang kode"
|
22
|
+
access_code_expires: Expires
|
23
|
+
access_code_fullfill_invites: "Opfylde Inviter Anmodninger"
|
24
|
+
access_code_fullfill_invites_limit: "Inviter Request Limit"
|
25
|
+
access_code_fullfill_invites_limit_tip: "Indtast et tal for at begrænse antallet af anmodninger sendt ud. For eksempel vil ind 100 begrænse inviterer til den seneste 100 hits"
|
26
|
+
access_code_fullfill_invites_tip: "Check her for at sende invitationer til brugere, der har anmodet om en invitation. Dette vil ignorere alle e-mails er angivet ovenfor."
|
27
|
+
access_code_help: "Hvis du har modtaget en adgangskode fra os, bedes du angive den i feltet ovenfor. Du kan også {{access_request_anchor}} anmode om en adgangskode {{access_request_anchor_end}}."
|
28
|
+
access_code_new: "Ny Access Code"
|
29
|
+
access_code_related_users: "Brugere, der har tilmeldt sig med denne kode"
|
30
|
+
access_code_request_count: "Der er i øjeblikket {{access_code_requests_count}} adgang kode hits"
|
31
|
+
access_code_request_thank_you: "Tak for din anmodning. Vi vil være i kontakt så hurtigt som muligt."
|
32
|
+
access_code_request_tip: "Indtast din e-mail og vi sender dig en adgangskode, så snart man er til rådighed. Tak!"
|
33
|
+
access_code_tip: "Indtast en adgangskode."
|
34
|
+
access_code_unlimited: Ubegrænset
|
35
|
+
access_code_update_problem: "Der var et problem ajourføring af adgangskode."
|
36
|
+
access_code_use_limit: "Brug Limit"
|
37
|
+
access_code_uses: Bruger
|
38
|
+
access_codes: Adgangskoder
|
11
39
|
access_denied: "Du har ikke tilladelse til at få adgang til den ønskede side."
|
40
|
+
access_required_warning: "Adgangen til stedet i dag er begrænset. Du skal bruge en gyldig adgangskode for at tilmelde dig."
|
12
41
|
account_activated: "Din konto er blevet aktiveret! Du kan nu logge ind."
|
13
42
|
account_not_activated: "Din {{application_name}} konto er endnu ikke blevet aktiveret."
|
14
43
|
activation_complete: "Aktivering fuldført"
|
15
44
|
activation_instructions: "Aktivering Instruktioner"
|
16
45
|
activation_not_found: "Aktivisering kode ikke fundet. Prøv at oprette en ny konto."
|
46
|
+
add: Tilføj
|
47
|
+
add_access_code: "Tilføj Access Code"
|
48
|
+
add_access_code_title: "Tilføj Access Code"
|
49
|
+
add_permission: "(Tilføj Permission)"
|
50
|
+
add_permission_to_user: "Tilføj Tilladelse til bruger {{user}}"
|
51
|
+
add_role: "Tilføj Rolle"
|
52
|
+
add_role_dialog_title: "Tilføj Rolle"
|
53
|
+
add_user_to_role: "Tilføj bruger til rolle"
|
54
|
+
add_user_to_role_title: "Tilføj bruger til en ny rolle."
|
17
55
|
admin:
|
18
56
|
activate_all_inactive_users: "Aktivere alle inaktive brugere"
|
19
57
|
activate_all_inactive_users_confirm: "Er du sikker på du vil aktivere alle inaktive brugere i systemet? Dette kan ikke fortrydes!"
|
@@ -27,10 +65,26 @@ da:
|
|
27
65
|
already_logged_in: "Du er allerede logget på, og behøver ikke at hente en adgangskode."
|
28
66
|
already_registered: "Allerede medlem?"
|
29
67
|
application_base_url_not_set: "Angiv application_base_url i global_config.yml"
|
68
|
+
bulk_access_code_emails: E-mails
|
69
|
+
bulk_access_code_emails_tip: "Adskil e-mails med et komma"
|
70
|
+
bulk_access_code_message: Besked
|
71
|
+
bulk_access_code_problem: "Problemet tilføje adgang kode"
|
72
|
+
bulk_access_code_subject: Emne
|
73
|
+
bulk_access_code_tip: "Valgfri. Hvis en kode er angivet så denne kode vil blive sendt til alle brugere. Lad dette felt være tomt for at sende en unik kode til hver bruger."
|
74
|
+
bulk_access_codes: "Bulk Adgangskoder"
|
75
|
+
bulk_access_codes_created: "Bulk adgang oprettet koder og e-mailet til {{email_count}} e-mails."
|
76
|
+
bulk_access_codes_description: "Dette vil skabe en unik, engangsbrug adgang kode for hver af de e-mails forudsat."
|
77
|
+
bulk_access_codes_title: "Bulk Adgangskoder"
|
30
78
|
cannot_deactivate_yourself: "Du kan ikke deaktivere dig selv!"
|
79
|
+
cant_delete_admin: "Du kan ikke slette en bruger, der er i admin rolle. Fjern bruger fra administratoren rolle, og prøv igen. Vær forsigtig, når du sletter administratorer. Hvis du sletter alle administrator konti, du vil ikke længere være i stand til at logge på administrationen systemet."
|
80
|
+
cant_delete_administrator_role: "Du kan ikke slette administratoren rolle."
|
81
|
+
cant_disable_admin: "Kan ikke deaktivere en administrator. Du bedes fjerne brugeren fra administratoren rolle og prøv igen."
|
31
82
|
change_password: "Skift adgangskode"
|
83
|
+
change_permissions: "Skift Roles"
|
84
|
+
change_permissions_for: "Ændre tilladelser for {{user}}"
|
32
85
|
change_your_password: "Skift adgangskode"
|
33
86
|
choose_member_name: "Medlem Navn"
|
87
|
+
click_to_sign_up_now: "Klik her for at tilmelde dig nu."
|
34
88
|
complete_profile: "Udfylde din profil"
|
35
89
|
confirm_delete_account: "Er du sikker på du vil slette din konto? \\ NDette kan ikke fortrydes."
|
36
90
|
confirm_password: "Bekræft adgangskode"
|
@@ -38,9 +92,16 @@ da:
|
|
38
92
|
could_not_find_reset_code: "Kunne ikke finde en nulstilling af adgangskoden kode. Prøv at nulstille din adgangskode igen."
|
39
93
|
could_not_find_user_with_email: "Kunne ikke finde en bruger med denne e-mail-adresse."
|
40
94
|
current_password: "Nuværende adgangskode"
|
95
|
+
delete: Slet
|
41
96
|
delete_my_account: "Slet min brugerkonto og alle mine data."
|
42
97
|
delete_this_user: "Slet denne bruger."
|
98
|
+
deleting_user: "sletning af bruger ..."
|
99
|
+
edit: Rediger
|
100
|
+
edit_access_code: "Edit Access Code"
|
101
|
+
edit_access_code_title: "Edit Access Code"
|
43
102
|
edit_profile: "Rediger profil"
|
103
|
+
edit_role_dialog_title: "Rediger Rolle"
|
104
|
+
email: E-mail
|
44
105
|
email_address: Emailadresse
|
45
106
|
email_available: "E-mail til rådighed"
|
46
107
|
email_empty: "Angiv en e-mail-adresse"
|
@@ -48,6 +109,8 @@ da:
|
|
48
109
|
email_invalid: "Ugyldig e-mail"
|
49
110
|
email_not_available: "E-mail allerede er i brug. {{reset_password_help}}"
|
50
111
|
email_recover_prompt: "Angiv e-mail, du har tilmeldt dig med at gendanne din adgangskode."
|
112
|
+
expiration_date: Udløbsdato
|
113
|
+
expiration_date_tip: "Indtast den dato, på hvilken adgang kode vil blive ugyldige"
|
51
114
|
first_name: Fornavn
|
52
115
|
forgot_password: "Glemt password"
|
53
116
|
forgot_username: "Glemt brugernavn"
|
@@ -56,6 +119,7 @@ da:
|
|
56
119
|
invalid_username: "Ugyldigt brugernavn"
|
57
120
|
join_application_name: "Vær med og få det gjort"
|
58
121
|
last_name: Efternavn
|
122
|
+
login: Login
|
59
123
|
login_empty: "Indtast et login"
|
60
124
|
login_fail: "Vi beklager, men vi kunne ikke genkende dine login-oplysninger. Please try again."
|
61
125
|
login_out_success: "Du er blevet logget ud."
|
@@ -91,10 +155,17 @@ da:
|
|
91
155
|
register_for_account: "Tilmelde en konto"
|
92
156
|
remember_me: "Husk mig"
|
93
157
|
remove_my_account: "Fjern Min konto"
|
158
|
+
request_access_code: "Request Access Code"
|
94
159
|
request_username: "Anmodning Brugernavn"
|
95
160
|
request_username_subject: "Glemt brugernavn"
|
96
161
|
reset_password: "Nulstille din adgangskode"
|
97
162
|
reset_your_password: "Nulstille din adgangskode"
|
163
|
+
role: Rolle
|
164
|
+
role_delete_confirm: "Er du sikker på du vil slette denne rolle? Alle tilknyttede tilladelser vil også blive slettet!"
|
165
|
+
role_deleted: "Rolle Slettet"
|
166
|
+
role_not_deleted: "Rolle kunne ikke slettes"
|
167
|
+
roles: Roller
|
168
|
+
save: Gemme
|
98
169
|
select_new_password: "Vælge en ny adgangskode"
|
99
170
|
sign_in: "Log ind"
|
100
171
|
sign_in_now: "Log ind nu!"
|
@@ -103,12 +174,20 @@ da:
|
|
103
174
|
sign_up: "Tilmeld dig"
|
104
175
|
sign_up_now: "Tilmeld dig nu"
|
105
176
|
sorry_invalid_reset_code: "Vi beklager, men vi kunne ikke finde din konto. Hvis du har spørgsmål, kan du prøve at kopiere og indsætte webadressen fra din e-mail i din browser eller genstarte nulstille kodeord processen."
|
177
|
+
submit: Indsende
|
106
178
|
terms_and_service: "Ved at klikke på 'Tilmeld dig nu' du accepterer at overholde {{tos_link_anchor}} Betingelser og vilkår {{link_end}}."
|
107
179
|
thanks_sign_up: "Tak for din tilmelding!"
|
108
180
|
thanks_sign_up_check: "Din konto er blevet oprettet. Tjek venligst din e-mail til din konto aktivering instruktioner!"
|
109
181
|
thanks_sign_up_login: "Tak for din tilmelding! Du kan logge ind nu"
|
182
|
+
total_users: "Brugere totalt: {{total}}"
|
183
|
+
unlimited: "Ubegrænset brug"
|
184
|
+
unlimited_tip: "Tjek her, hvis de kan få adgang til koden kan anvendes et ubegrænset antal gange. Dette vil tilsidesætte brugen grænse."
|
185
|
+
update: Opdatering
|
110
186
|
update_profile: "Opdater din profil"
|
111
187
|
update_user: "Opdater dine brugeroplysninger"
|
188
|
+
update_user_admin: "Opdater bruger"
|
189
|
+
use_limit: "Number of Uses"
|
190
|
+
use_limit_tip: "Indtast antallet af gange en adgangskode kan bruges."
|
112
191
|
user_account_deleted: "Du har slettet din konto."
|
113
192
|
user_disable_problem: "Der var et problem deaktivere denne bruger."
|
114
193
|
user_disabled: "Bruger handicappede"
|
@@ -116,14 +195,22 @@ da:
|
|
116
195
|
user_enabled: "Bruger aktiveret"
|
117
196
|
user_marked_active: "Brugeren er blevet markeret som aktiv"
|
118
197
|
user_marked_inactive: "Brugeren er blevet markeret som inaktive"
|
198
|
+
user_not_activated_error: "Kunne ikke aktivere brugeren"
|
199
|
+
user_not_deactivated_error: "Kunne ikke deaktivere brugeren"
|
119
200
|
user_successfully_deleted: "Bruger {{login}} blev slettet."
|
120
201
|
user_update: "Du bruger oplysningerne er blevet opdateret."
|
202
|
+
user_update_sucess: "Brugeren er blevet opdateret"
|
121
203
|
username: Brugernavn
|
122
204
|
username_available: "Brugernavn rådighed"
|
123
205
|
username_help: "Du kan bruge mellem 6 og 20 tegn. Hvis det navn, du ønsker, ikke er tilgængelig prøv at tilføje numre eller tegnsætning."
|
124
206
|
username_not_available: "Brugernavn ikke tilgængelig"
|
125
207
|
username_recover_prompt: "Angiv e-mail, du brugte da du oprettede din konto, vil dit brugernavn blive sendt til dig."
|
126
208
|
username_sent: "Dit brugernavn er blevet sendt e-mailet til dig. Tjek venligst din e-mail."
|
209
|
+
users_admin: Brugere
|
210
|
+
users_in_role: "Brugere i rolle: {{role}}"
|
211
|
+
validation_are_required: "er påkrævet."
|
212
|
+
validation_is_required: "er påkrævet."
|
213
|
+
view_your_account: "Se min konto"
|
127
214
|
welcome: Velkommen
|
128
215
|
welcome_email_subject: "Velkommen til {{application_name}}"
|
129
216
|
welcome_message: "Velkommen til muck. Dette system giver de grundlæggende elementer til at hjælpe dig med at opbygge dit websted."
|
data/locales/de.yml
CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ de:
|
|
8
8
|
role_created: "Die Rolle wurde erfolgreich erstellt."
|
9
9
|
roles: Rollen
|
10
10
|
users:
|
11
|
+
access_code: "Access Code"
|
12
|
+
access_code_add_problem: "Problem Hinzufügen Zugangscode"
|
13
|
+
access_code_added: "Access Code wurde hinzugefügt"
|
14
|
+
access_code_created: Erstellt
|
15
|
+
access_code_delete_confirm: "Sind Sie sicher, dass Sie diesem Zugangscode zu stornieren?"
|
16
|
+
access_code_delete_error: "Ein Fehler ist aufgetreten beim Versuch, den Zugang, zu löschen"
|
17
|
+
access_code_delete_link: "Löschen Access Code"
|
18
|
+
access_code_delete_problem: "Kann nicht gelöscht werden Zugangscode es Benutzern zugeordnet."
|
19
|
+
access_code_deleted: "Gelöschte Zugangscode."
|
20
|
+
access_code_edit_link: "Edit Access Code"
|
21
|
+
access_code_edit_problem: "Problem bearbeiten Zugangscode"
|
22
|
+
access_code_expires: Gültig
|
23
|
+
access_code_fullfill_invites: "Erfüllen Sie sich einladen Anfragen"
|
24
|
+
access_code_fullfill_invites_limit: "Anfrage bezüglich der Einladung Limit"
|
25
|
+
access_code_fullfill_invites_limit_tip: "Geben Sie eine Zahl zu begrenzen, die Zahl der Anträge verschickt. Zum Beispiel wird die Eingabe 100 begrenzen lädt zu den jüngsten 100 Zugriffe"
|
26
|
+
access_code_fullfill_invites_tip: "Prüfen Sie hier, Einladungen versenden, um Benutzern die einen entsprechenden Antrag ein einzuladen. Dies wird ignorieren oben genannten E-Mails."
|
27
|
+
access_code_help: "Wenn Sie erhielt einen Zugangscode von uns, geben Sie es bitte in das Feld oben ein. Sie können auch {{access_request_anchor}} Anfrage ein Zugangscode {{access_request_anchor_end}}."
|
28
|
+
access_code_new: "Neue Access Code"
|
29
|
+
access_code_related_users: "Nutzer, die bis unterzeichnet mit diesem Code"
|
30
|
+
access_code_request_count: "Es gibt derzeit {{access_code_requests_count}} Zugangscode Zugriffe"
|
31
|
+
access_code_request_thank_you: "Vielen Dank für Ihre Anfrage. Wir melden uns so bald wie möglich."
|
32
|
+
access_code_request_tip: "Geben Sie Ihre E-Mail und wir schicken Ihnen einen Zugang, sobald einer verfügbar ist. Danke!"
|
33
|
+
access_code_tip: "Geben Sie einen Zugangscode."
|
34
|
+
access_code_unlimited: Unlimited
|
35
|
+
access_code_update_problem: "Es gab ein Problem beim Aktualisieren des Zugangs-Code."
|
36
|
+
access_code_use_limit: "Verwenden Limit"
|
37
|
+
access_code_uses: Verwendet
|
38
|
+
access_codes: Zugangscodes
|
11
39
|
access_denied: "Sie haben keine Berechtigung, auf die gewünschte Seite zugreifen."
|
40
|
+
access_required_warning: "Zugang zur Website ist derzeit beschränkt. Sie benötigen einen gültigen Zugangscode zu registrieren."
|
12
41
|
account_activated: "Ihr Konto wurde aktiviert! Sie können sich jetzt anmelden."
|
13
42
|
account_not_activated: "{{application_name}} Ihr Konto wurde noch nicht aktiviert."
|
14
43
|
activation_complete: "Aktivierung abgeschlossen"
|
15
44
|
activation_instructions: "Anweisungen für die Aktivierung"
|
16
45
|
activation_not_found: "Aktivierungs-Code nicht gefunden. Bitte versuchen Sie ein neues Konto erstellen."
|
46
|
+
add: Hinzufügen
|
47
|
+
add_access_code: "Access Code hinzufügen"
|
48
|
+
add_access_code_title: "Access Code hinzufügen"
|
49
|
+
add_permission: "(Add Permission)"
|
50
|
+
add_permission_to_user: "Add Berechtigung zum Benutzer {{user}}"
|
51
|
+
add_role: "Neue Rolle"
|
52
|
+
add_role_dialog_title: "Neue Rolle"
|
53
|
+
add_user_to_role: "Benutzer hinzufügen, um Rolle"
|
54
|
+
add_user_to_role_title: "Hinzufügen eines Benutzers zu einer neuen Rolle."
|
17
55
|
admin:
|
18
56
|
activate_all_inactive_users: "Aktivieren Sie alle inaktiven Benutzer"
|
19
57
|
activate_all_inactive_users_confirm: "Sind Sie sicher, dass Sie diese Funktion aktivieren möchten alle aktiven Benutzer im System? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!"
|
@@ -21,16 +59,32 @@ de:
|
|
21
59
|
show_emails: "E-Mails anzeigen"
|
22
60
|
unactivated_users: "Es gibt {{count}} aktivierten Benutzer"
|
23
61
|
admin_requred: "Sie müssen als Administrator angemeldet sein, um diese Funktion zuzugreifen."
|
24
|
-
admin_users_title:
|
62
|
+
admin_users_title: Benutzerverwaltung
|
25
63
|
all_users: "All Users"
|
26
64
|
already_activated: "Ihr Konto wurde bereits aktiviert. Sie können sich unten."
|
27
65
|
already_logged_in: "Sie sind bereits angemeldet und brauchen Ihr Passwort nicht erholen."
|
28
66
|
already_registered: "Bereits Mitglied?"
|
29
67
|
application_base_url_not_set: "Bitte setzen Sie application_base_url in global_config.yml"
|
68
|
+
bulk_access_code_emails: E-Mails
|
69
|
+
bulk_access_code_emails_tip: "Separate E-Mails mit einem Komma"
|
70
|
+
bulk_access_code_message: Nachricht
|
71
|
+
bulk_access_code_problem: "Problem Hinzufügen Zugangscode"
|
72
|
+
bulk_access_code_subject: Subjekt
|
73
|
+
bulk_access_code_tip: "Optional. Wenn ein Code wird dann festgelegt, dass Code wird für alle Benutzer gesendet werden. Lassen Sie dieses Feld leer, um einen eindeutigen Code für jeden Benutzer zu senden."
|
74
|
+
bulk_access_codes: "Bulk Zugangscodes"
|
75
|
+
bulk_access_codes_created: "Bulk Zugangscodes erstellt und an {{email_count}} E-Mails per E-Mail."
|
76
|
+
bulk_access_codes_description: "Dies wird eine einzigartige, einzelne Nutzung des Zugangs-Code für jedes der E-Mails generieren, zur Verfügung gestellt."
|
77
|
+
bulk_access_codes_title: "Bulk Zugangscodes"
|
30
78
|
cannot_deactivate_yourself: "Sie können sich nicht deaktivieren!"
|
79
|
+
cant_delete_admin: "Sie können nicht gelöscht werden, dass ein Benutzer im Admin-Rolle ist. Entfernen Sie den Benutzer aus der Administrator-Rolle und versuchen Sie es erneut. Bitte seien Sie vorsichtig beim Löschen von Administratoren. Wenn Sie alle Administrator-Konten, die Sie löschen nicht mehr in der Lage sein, die Verwaltung System anmelden."
|
80
|
+
cant_delete_administrator_role: "Sie können nicht gelöscht werden die Administrator-Rolle."
|
81
|
+
cant_disable_admin: "Nicht deaktivieren können ein Administrator. Bitte entfernen Sie den Benutzer aus der Administrator-Rolle und versuchen es erneut."
|
31
82
|
change_password: "Passwort ändern"
|
83
|
+
change_permissions: "Rollen ändern"
|
84
|
+
change_permissions_for: "Ändern Sie Berechtigungen für {{user}}"
|
32
85
|
change_your_password: "Ändern Sie Ihr Passwort"
|
33
86
|
choose_member_name: "Mitglied Name"
|
87
|
+
click_to_sign_up_now: "Klicken Sie hier, um dich."
|
34
88
|
complete_profile: "Runden Ihr Profil ab"
|
35
89
|
confirm_delete_account: "Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Account löschen? \\ N Diese kann nicht rückgängig gemacht werden."
|
36
90
|
confirm_password: "Kennwort bestätigen"
|
@@ -38,9 +92,16 @@ de:
|
|
38
92
|
could_not_find_reset_code: "Nicht finden konnten, ein Passwort Reset Code. Bitte versuchen Sie das Zurücksetzen des Passworts wieder."
|
39
93
|
could_not_find_user_with_email: "Nicht finden konnten, ein Benutzer mit dieser E-Mail-Adresse."
|
40
94
|
current_password: "Aktuelles Passwort"
|
95
|
+
delete: Löschen
|
41
96
|
delete_my_account: "Löschen meines Benutzer-Accounts und alle meine Daten."
|
42
97
|
delete_this_user: "Diesen Benutzer löschen."
|
98
|
+
deleting_user: "Löschen von Benutzer ..."
|
99
|
+
edit: Edit
|
100
|
+
edit_access_code: "Edit Access Code"
|
101
|
+
edit_access_code_title: "Edit Access Code"
|
43
102
|
edit_profile: "Profil bearbeiten"
|
103
|
+
edit_role_dialog_title: "Rolle ändern"
|
104
|
+
email: E-Mail
|
44
105
|
email_address: "E-Mail Adresse"
|
45
106
|
email_available: "E-Mail zur Verfügung"
|
46
107
|
email_empty: "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse"
|
@@ -48,6 +109,8 @@ de:
|
|
48
109
|
email_invalid: "Ungültige E-Mail"
|
49
110
|
email_not_available: "E-Mail bereits im Einsatz. {{reset_password_help}}"
|
50
111
|
email_recover_prompt: "Bitte geben Sie die E-Mail mit der Sie sich angemeldet haben, um Ihr Passwort zu erholen."
|
112
|
+
expiration_date: Ablaufdatum
|
113
|
+
expiration_date_tip: "Geben Sie den Zeitpunkt, zu dem der Zugang Code ungültig werden wird"
|
51
114
|
first_name: Vorname
|
52
115
|
forgot_password: "Passwort vergessen"
|
53
116
|
forgot_username: "Nutzername vergessen"
|
@@ -56,6 +119,7 @@ de:
|
|
56
119
|
invalid_username: "Ungültiger Benutzername"
|
57
120
|
join_application_name: "Registriert und alles zu erledigen"
|
58
121
|
last_name: Nachname
|
122
|
+
login: Anmeldung
|
59
123
|
login_empty: "Bitte geben Sie einen Benutzernamen"
|
60
124
|
login_fail: "Es tut uns leid, aber wir konnten nicht erkennen, Ihre Login-Daten. Bitte versuchen Sie es erneut."
|
61
125
|
login_out_success: "Sie haben sich abgemeldet."
|
@@ -69,7 +133,7 @@ de:
|
|
69
133
|
all_users: "All Users"
|
70
134
|
inactive_users: "Aktive Benutzer"
|
71
135
|
search_users: "Suche Benutzer"
|
72
|
-
new_password_doesnt_match: "Neues Passwort stimmt nicht mit dem
|
136
|
+
new_password_doesnt_match: "Neues Passwort stimmt nicht mit dem Passwort-Bestätigung."
|
73
137
|
old_password_incorrect: "Dein altes Passwort ist falsch."
|
74
138
|
password: Passwort
|
75
139
|
password_cannot_be_blank: "Passwort-Feld kann nicht leer sein."
|
@@ -91,10 +155,17 @@ de:
|
|
91
155
|
register_for_account: "Registrieren Sie sich für ein Konto"
|
92
156
|
remember_me: "Remember me"
|
93
157
|
remove_my_account: "Entfernen Sie Ihr Konto"
|
158
|
+
request_access_code: "Zugangsdaten anfordern"
|
94
159
|
request_username: "Anfordern Benutzername"
|
95
160
|
request_username_subject: "Benutzername vergessen"
|
96
161
|
reset_password: "Reset Your Password"
|
97
162
|
reset_your_password: "Reset Your Password"
|
163
|
+
role: Rolle
|
164
|
+
role_delete_confirm: "Sind Sie sicher, dass Sie diese Rolle wirklich löschen? Alle damit verbundenen Berechtigungen werden ebenfalls gelöscht!"
|
165
|
+
role_deleted: "Rolle entfällt"
|
166
|
+
role_not_deleted: "Rolle konnte nicht gelöscht werden"
|
167
|
+
roles: Rollen
|
168
|
+
save: Sichern
|
98
169
|
select_new_password: "Wählen Sie ein neues Passwort"
|
99
170
|
sign_in: Anmelden
|
100
171
|
sign_in_now: "Melden Sie sich jetzt!"
|
@@ -103,12 +174,20 @@ de:
|
|
103
174
|
sign_up: Anmelden
|
104
175
|
sign_up_now: "Sign-up Now"
|
105
176
|
sorry_invalid_reset_code: "Es tut uns leid, aber wir konnten nicht gefunden werden Ihrem Konto. Falls Sie Fragen werden versuchen, Kopieren und Einfügen der URL von Ihrem E-Mail in Ihrem Browser oder ein Neustart des Passwort-Reset-Prozess."
|
177
|
+
submit: Übermitteln
|
106
178
|
terms_and_service: "Durch Klick auf Anmelden "-Up Now" erklären Sie sich mit dem {{tos_link_anchor}} AGB {{link_end}}. nachzukommen"
|
107
179
|
thanks_sign_up: "Vielen Dank für Ihre Anmeldung!"
|
108
180
|
thanks_sign_up_check: "Ihr Konto wurde erstellt. Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail für Ihren Account Anweisungen für die Aktivierung!"
|
109
181
|
thanks_sign_up_login: "Vielen Dank für Ihre Anmeldung! Sie können sich jetzt anmelden"
|
182
|
+
total_users: "Total Users: {{total}}"
|
183
|
+
unlimited: "Unbegrenzte Nutzungsmöglichkeiten"
|
184
|
+
unlimited_tip: "Prüfen Sie hier, wenn Sie den Zugangscode verwendet werden können eine unbegrenzte Anzahl von Zeiten. Dies überschreibt die Verwendung zu beschränken."
|
185
|
+
update: Aktualisieren
|
110
186
|
update_profile: "Aktualisieren Sie Ihr Profil"
|
111
187
|
update_user: "Aktualisieren Sie Ihre Benutzerinformationen"
|
188
|
+
update_user_admin: "Update User"
|
189
|
+
use_limit: "Number of Uses"
|
190
|
+
use_limit_tip: "Geben Sie die Anzahl der den Zugangscode verwendet werden kann."
|
112
191
|
user_account_deleted: "Sie haben erfolgreich Ihren Account gelöscht."
|
113
192
|
user_disable_problem: "Es gab ein Problem Sperrung des Nutzers."
|
114
193
|
user_disabled: "User deaktiviert"
|
@@ -116,14 +195,22 @@ de:
|
|
116
195
|
user_enabled: "Benutzer aktiviert"
|
117
196
|
user_marked_active: "Benutzer wurde als aktiv markiert"
|
118
197
|
user_marked_inactive: "Benutzer wurde als inaktiv markiert"
|
198
|
+
user_not_activated_error: "Es kann kein Benutzer"
|
199
|
+
user_not_deactivated_error: "Konnte nicht deaktivieren Benutzer"
|
119
200
|
user_successfully_deleted: "User {{login}} wurde erfolgreich gelöscht."
|
120
201
|
user_update: "Du bist Benutzer Informationen wurden aktualisiert."
|
202
|
+
user_update_sucess: "Benutzer wurde erfolgreich aktualisiert"
|
121
203
|
username: Benutzername
|
122
204
|
username_available: "Nutzername verfügbar"
|
123
|
-
username_help: "Sie können zwischen 6
|
205
|
+
username_help: "Sie können zwischen 6 bis 20 Zeichen verwenden. Wenn der gewünschte Name nicht verfügbar versuchen Sie, Zahlen oder Satzzeichen."
|
124
206
|
username_not_available: "Benutzername nicht verfügbar"
|
125
207
|
username_recover_prompt: "Bitte geben Sie die E-Mail, die Sie verwenden, wenn Sie Ihr Konto erstellt haben, wird Ihr Benutzername Ihr Passwort gemailt."
|
126
208
|
username_sent: "Ihr Benutzername wurde gesendet, um Sie per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail."
|
209
|
+
users_admin: Benutzer
|
210
|
+
users_in_role: "Benutzer in der Rolle: {{role}}"
|
211
|
+
validation_are_required: "erforderlich sind."
|
212
|
+
validation_is_required: "erforderlich ist."
|
213
|
+
view_your_account: "Profil "Mein Konto""
|
127
214
|
welcome: Willkommen
|
128
215
|
welcome_email_subject: "Willkommen bei {{application_name}}"
|
129
216
|
welcome_message: "Willkommen auf dem Dreck. Dieses System stellt die wesentlichen Bestandteile, um Sie beim Aufbau Ihrer Website."
|