muck-users 0.3.8 → 0.3.9
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- data/VERSION +1 -1
- data/app/views/users/_signup_form_javascript.html.erb +2 -0
- data/lib/active_record/acts/muck_user.rb +1 -1
- data/lib/muck_users/tasks.rb +7 -3
- data/locales/ar.yml +87 -0
- data/locales/bg.yml +87 -0
- data/locales/ca.yml +93 -6
- data/locales/cs.yml +87 -0
- data/locales/da.yml +87 -0
- data/locales/de.yml +90 -3
- data/locales/el.yml +87 -0
- data/locales/es.yml +87 -0
- data/locales/et.yml +87 -0
- data/locales/fa.yml +87 -0
- data/locales/fi.yml +87 -0
- data/locales/fr.yml +87 -0
- data/locales/gl.yml +93 -6
- data/locales/hi.yml +87 -0
- data/locales/hr.yml +87 -0
- data/locales/hu.yml +87 -0
- data/locales/id.yml +87 -0
- data/locales/it.yml +87 -0
- data/locales/iw.yml +87 -0
- data/locales/ja.yml +87 -0
- data/locales/ko.yml +87 -0
- data/locales/lt.yml +87 -0
- data/locales/lv.yml +87 -0
- data/locales/mt.yml +87 -0
- data/locales/nl.yml +87 -0
- data/locales/no.yml +87 -0
- data/locales/pl.yml +87 -0
- data/locales/pt-PT.yml +87 -0
- data/locales/ro.yml +87 -0
- data/locales/ru.yml +87 -0
- data/locales/sk.yml +87 -0
- data/locales/sl.yml +87 -0
- data/locales/sq.yml +87 -0
- data/locales/sr.yml +87 -0
- data/locales/sv.yml +87 -0
- data/locales/th.yml +202 -115
- data/locales/tl.yml +87 -0
- data/locales/tr.yml +87 -0
- data/locales/uk.yml +89 -2
- data/locales/vi.yml +87 -0
- data/locales/zh-CN.yml +87 -0
- data/locales/zh-TW.yml +93 -6
- data/locales/zh.yml +87 -0
- data/muck-users.gemspec +2 -2
- metadata +2 -2
data/locales/sk.yml
CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ sk:
|
|
8
8
|
role_created: "Úloha bola úspešne vytvorená."
|
9
9
|
roles: Úloha
|
10
10
|
users:
|
11
|
+
access_code: "Prístupový kód"
|
12
|
+
access_code_add_problem: "Problém pridania prístupový kód"
|
13
|
+
access_code_added: "Prístupový kód bol úspešne pridaný"
|
14
|
+
access_code_created: Created
|
15
|
+
access_code_delete_confirm: "Ste si istí, že chcete zrušiť tento prístupový kód?"
|
16
|
+
access_code_delete_error: "Došlo k chybe pri pokuse o zmazanie prístupový kód"
|
17
|
+
access_code_delete_link: "Odstrániť Prístupový kód"
|
18
|
+
access_code_delete_problem: "Nemožno zmazať prístupový kód má užívatelia s ním spojené."
|
19
|
+
access_code_deleted: "Vypúšťa prístupový kód."
|
20
|
+
access_code_edit_link: "Upraviť Prístupový kód"
|
21
|
+
access_code_edit_problem: "Problém editácia prístupový kód"
|
22
|
+
access_code_expires: Vyprší
|
23
|
+
access_code_fullfill_invites: "Naplniť Pozvať Žiadosti"
|
24
|
+
access_code_fullfill_invites_limit: "Pozvať Dopyt Limit"
|
25
|
+
access_code_fullfill_invites_limit_tip: "Zadajte číslo obmedziť počet žiadostí rozoslané. Napríklad, zadaním limitu 100 pozýva na najnovšiu 100 žiadostí"
|
26
|
+
access_code_fullfill_invites_tip: "Tu si môžete overiť poslať pozýva k užívateľom, ktorí požiadali pozvať. To bude ignorovať všetky e-maily je uvedené vyššie."
|
27
|
+
access_code_help: "Ak ste obdržali prístupový kód od nás, prosím, napíšte ho do vyššie uvedeného poľa. Môžete tiež požiadať {{access_request_anchor}} prístupový kód {{access_request_anchor_end}}."
|
28
|
+
access_code_new: "New Prístupový kód"
|
29
|
+
access_code_related_users: "Užívatelia, ktorí sa prihlásili s týmto kódom"
|
30
|
+
access_code_request_count: "V súčasnej dobe existuje {{access_code_requests_count}} žiadosti prístupový kód"
|
31
|
+
access_code_request_thank_you: "Ďakujeme Vám za Váš dotaz. Budeme v kontakte čo možno najskôr."
|
32
|
+
access_code_request_tip: "Zadajte svoj e-mail a my Vám zašleme prístupový kód, akonáhle sú k dispozícii. Ďakujeme vám!"
|
33
|
+
access_code_tip: "Zadajte prístupový kód."
|
34
|
+
access_code_unlimited: Unlimited
|
35
|
+
access_code_update_problem: "Došlo k problému pri aktualizácii prístupový kód."
|
36
|
+
access_code_use_limit: "Použite Limit"
|
37
|
+
access_code_uses: Používa
|
38
|
+
access_codes: "Prístupové kódy"
|
11
39
|
access_denied: "Nemáte oprávnenie k prístupu na požadovanú stránku."
|
40
|
+
access_required_warning: "Mapa prístup je v súčasnosti obmedzený. Potrebujete platný prístupový kód a prihláste sa."
|
12
41
|
account_activated: "Váš účet bol aktivovaný! Teraz sa môžete prihlásiť."
|
13
42
|
account_not_activated: "{{application_name}} Váš účet ešte nebol aktivovaný."
|
14
43
|
activation_complete: "Dokončenie aktivácie"
|
15
44
|
activation_instructions: "Aktivácia Návod"
|
16
45
|
activation_not_found: "Aktivačný kód nebol nájdený. Prosím, skúste vytvoriť nový účet."
|
46
|
+
add: Pridať
|
47
|
+
add_access_code: "Pridať Prístupový kód"
|
48
|
+
add_access_code_title: "Pridať Prístupový kód"
|
49
|
+
add_permission: "(Pridať Permission)"
|
50
|
+
add_permission_to_user: "Pridať Povolenie k užívateľovi {{user}}"
|
51
|
+
add_role: "Pridať Úloha"
|
52
|
+
add_role_dialog_title: "Pridať Úloha"
|
53
|
+
add_user_to_role: "Pridať užívateľa k úlohe"
|
54
|
+
add_user_to_role_title: "Pridať užívateľa do novej úlohy."
|
17
55
|
admin:
|
18
56
|
activate_all_inactive_users: "Aktivovať všetky Užívateľské Neaktívny"
|
19
57
|
activate_all_inactive_users_confirm: "Ste si istí, že chcete aktivovať všetky neaktívne používateľa v systéme? To nemožno vziať späť!"
|
@@ -27,10 +65,26 @@ sk:
|
|
27
65
|
already_logged_in: "Ste už prihlásený a nemusia pre získanie hesla."
|
28
66
|
already_registered: "Ste už členom?"
|
29
67
|
application_base_url_not_set: "Prosím nastavte application_base_url v global_config.yml"
|
68
|
+
bulk_access_code_emails: E-maily
|
69
|
+
bulk_access_code_emails_tip: "Samostatné e-maily s čiarkou"
|
70
|
+
bulk_access_code_message: Správy
|
71
|
+
bulk_access_code_problem: "Problém pridania prístupový kód"
|
72
|
+
bulk_access_code_subject: Predmet
|
73
|
+
bulk_access_code_tip: "Nepovinné. Je-li kód je potom uvádza, že kód bude zaslaný všetkým užívateľom. Necháte toto pole prázdne poslať jedinečný kód pre každého užívateľa."
|
74
|
+
bulk_access_codes: "Objemová Prístupové kódy"
|
75
|
+
bulk_access_codes_created: "Objemová prístup vytvoril kódy a e-mailom na {{email_count}} e-maily."
|
76
|
+
bulk_access_codes_description: "To bude vytvárať jedinečné, na jedno použitie prístupového kódu pre každú z predpokladu, e-mailov."
|
77
|
+
bulk_access_codes_title: "Objemová Prístupové kódy"
|
30
78
|
cannot_deactivate_yourself: "Nemôžete deaktivovať sám!"
|
79
|
+
cant_delete_admin: "Nemožno odstrániť užívateľa, ktorý je v roli admin. Odstrániť používateľov z role správcu a skúste to znova. Prosím, buďte opatrní pri odstraňovaní administrátorov. Ak vymažete všetky správcu účtov, ktoré už nebudú môcť prihlásiť na administráciu systému."
|
80
|
+
cant_delete_administrator_role: "Nemôžete odstrániť správca úlohu."
|
81
|
+
cant_disable_admin: "Nemôže zakázať správcu. Prosím, odstráňte užívateľa z role administrátora a skúste to znova."
|
31
82
|
change_password: "Zmena hesla"
|
83
|
+
change_permissions: "Zmena rolí"
|
84
|
+
change_permissions_for: "Zmeniť oprávnenia pre {{user}}"
|
32
85
|
change_your_password: "Zmeniť heslo"
|
33
86
|
choose_member_name: "Členské Name"
|
87
|
+
click_to_sign_up_now: "Kliknite sem a zaregistrujte sa teraz."
|
34
88
|
complete_profile: "Úplný Tvoj profil"
|
35
89
|
confirm_delete_account: "Ste si istí, že chcete vymazať svoj účet? \\ NTento nemožno vrátiť späť."
|
36
90
|
confirm_password: "Potvrdiť heslo"
|
@@ -38,9 +92,16 @@ sk:
|
|
38
92
|
could_not_find_reset_code: "Nepodarilo sa nájsť heslá kód. Prosím, skúste obnoviť svoje heslo znova."
|
39
93
|
could_not_find_user_with_email: "Nemožno nájsť užívateľa s e-mailovú adresu."
|
40
94
|
current_password: "Aktuálna Heslo"
|
95
|
+
delete: Odstrániť
|
41
96
|
delete_my_account: "Zmazať môj užívateľský účet a všetky moje dáta."
|
42
97
|
delete_this_user: "Zmazať tohto užívateľa."
|
98
|
+
deleting_user: "mazanie užívateľa ..."
|
99
|
+
edit: Upraviť
|
100
|
+
edit_access_code: "Upraviť Prístupový kód"
|
101
|
+
edit_access_code_title: "Upraviť Prístupový kód"
|
43
102
|
edit_profile: "Edit Profile"
|
103
|
+
edit_role_dialog_title: "Upraviť Úloha"
|
104
|
+
email: E-mail
|
44
105
|
email_address: "E-mailová adresa"
|
45
106
|
email_available: "E-mail k dispozícii"
|
46
107
|
email_empty: "Prosím, zadajte e-mailovú adresu"
|
@@ -48,6 +109,8 @@ sk:
|
|
48
109
|
email_invalid: "Neplatná e-mailová"
|
49
110
|
email_not_available: "E-mail už v prevádzke. {{reset_password_help}}"
|
50
111
|
email_recover_prompt: "Uveďte, prosím, email, ktorý ste sa prihlásili na získanie hesla."
|
112
|
+
expiration_date: "Dátum vypršania platnosti"
|
113
|
+
expiration_date_tip: "Zadajte dátum, ku ktorému prístupový kód sa stane neplatným"
|
51
114
|
first_name: Meno
|
52
115
|
forgot_password: "Zabudli ste heslo"
|
53
116
|
forgot_username: "Zabudli ste užívateľské meno"
|
@@ -56,6 +119,7 @@ sk:
|
|
56
119
|
invalid_username: "Neplatné užívateľské meno"
|
57
120
|
join_application_name: "Zaregistrujte sa a získajte to robilo"
|
58
121
|
last_name: Priezvisko
|
122
|
+
login: Prihlásiť
|
59
123
|
login_empty: "Zadajte prosím prihlasovacie údaje"
|
60
124
|
login_fail: "Je nám ľúto, ale my sme nemohli poznať svoje prihlasovacie údaje. Prosím, skúste to znova."
|
61
125
|
login_out_success: "Boli ste odhlásení."
|
@@ -91,10 +155,17 @@ sk:
|
|
91
155
|
register_for_account: "Zaregistrovať účet"
|
92
156
|
remember_me: Zapamätať
|
93
157
|
remove_my_account: "Odstrániť Môj účet"
|
158
|
+
request_access_code: "Žiadosť Prístupový kód"
|
94
159
|
request_username: "Žiadosť meno"
|
95
160
|
request_username_subject: "Zabudli ste užívateľské meno"
|
96
161
|
reset_password: "Reset Your Password"
|
97
162
|
reset_your_password: "Reset Your Password"
|
163
|
+
role: Úloha
|
164
|
+
role_delete_confirm: "Ste si istí, že chcete zmazať túto úlohu? Všetky súvisiace oprávnenia budú taktiež vymazané!"
|
165
|
+
role_deleted: "Úloha zrušený"
|
166
|
+
role_not_deleted: "Úlohu nemožno odstrániť"
|
167
|
+
roles: Úloha
|
168
|
+
save: Uložiť
|
98
169
|
select_new_password: "Zvoľte nové heslo"
|
99
170
|
sign_in: "Prihlásiť sa"
|
100
171
|
sign_in_now: "Prihláste sa teraz!"
|
@@ -103,12 +174,20 @@ sk:
|
|
103
174
|
sign_up: "Zaregistrujte sa"
|
104
175
|
sign_up_now: "Sign-up teraz"
|
105
176
|
sorry_invalid_reset_code: "Je nám ľúto, ale nemohli sme nájsť svoj účet. Ak máte otázky, skúste skopírovať a vložiť z vašej e-mailovej adresy URL do prehliadača alebo reštartovať resetovať heslo proces."
|
177
|
+
submit: Odovzdať
|
106
178
|
terms_and_service: "Kliknutím na 'Sign-up Teraz' súhlasíte dodržiavať {{tos_link_anchor}} Podmienky {{link_end}}."
|
107
179
|
thanks_sign_up: "Thanks for signing up!"
|
108
180
|
thanks_sign_up_check: "Váš účet bol vytvorený. Skontrolujte prosím Váš e-mail pre vaše pokyny aktivácie účtu!"
|
109
181
|
thanks_sign_up_login: "Thanks for signing up! Môžete sa prihlásiť"
|
182
|
+
total_users: "Celkom užívateľov: {{total}}"
|
183
|
+
unlimited: "Používa neobmedzená"
|
184
|
+
unlimited_tip: "Skontrolujte, či-li tu prístupového kódu je možné použiť neobmedzený počet časov. Toto prepíše použitie limit."
|
185
|
+
update: Aktualizovať
|
110
186
|
update_profile: "Aktualizujte svoj profil"
|
111
187
|
update_user: "Aktualizovať svoje informácie o užívateľovi"
|
188
|
+
update_user_admin: "Aktualizácia užívateľa"
|
189
|
+
use_limit: "Počet použitie"
|
190
|
+
use_limit_tip: "Zadajte, koľkokrát prístupový kód môže byť použitý."
|
112
191
|
user_account_deleted: "Úspešne ste zmazal Váš účet."
|
113
192
|
user_disable_problem: "Došlo k problému pri vypnutí tohto používateľa."
|
114
193
|
user_disabled: "Užívateľ postihnutých"
|
@@ -116,14 +195,22 @@ sk:
|
|
116
195
|
user_enabled: "Užívateľ povolené"
|
117
196
|
user_marked_active: "Užívateľ bol označený ako aktívny"
|
118
197
|
user_marked_inactive: "Užívateľ bol označený ako neaktívne"
|
198
|
+
user_not_activated_error: "Nepodarilo sa aktivovať užívateľa"
|
199
|
+
user_not_deactivated_error: "Nemohol deaktivovať užívateľa"
|
119
200
|
user_successfully_deleted: "Užívateľ {{login}} bola úspešne vymazaná."
|
120
201
|
user_update: "Vy ste užívateľské informácie bola aktualizovaná."
|
202
|
+
user_update_sucess: "Užívateľ bol úspešne aktualizovaný"
|
121
203
|
username: "Užívateľské meno"
|
122
204
|
username_available: "Užívateľské meno k dispozícii"
|
123
205
|
username_help: "Môžete použiť medzi 6 a 20 znakov. Ak je meno, ktoré chcete nie je k dispozícii, skúste pridať číslo alebo interpunkčné znamienka."
|
124
206
|
username_not_available: "Užívateľské meno nie je k dispozícii"
|
125
207
|
username_recover_prompt: "Uveďte, prosím, e-mail, ktorý ste použili pri vytváraní účtu, bude vaše užívateľské meno e-mailom na vás."
|
126
208
|
username_sent: "Vaše meno bola zaslaná e-mailom na vás. Skontrolujte prosím svoj e-mail."
|
209
|
+
users_admin: Užívatelia
|
210
|
+
users_in_role: "Užívatelia v úlohe: {{role}}"
|
211
|
+
validation_are_required: "sú povinné."
|
212
|
+
validation_is_required: "je požadované."
|
213
|
+
view_your_account: "Zobraziť Váš účet"
|
127
214
|
welcome: Vitajte
|
128
215
|
welcome_email_subject: "Vitajte na {{application_name}}"
|
129
216
|
welcome_message: "Vitajte v bahne. Tento systém poskytuje základné prvky, ktoré vám pomôžu vytvoriť svoje webové stránky."
|
data/locales/sl.yml
CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ sl:
|
|
8
8
|
role_created: "Vloga je bila uspešno ustvarjena."
|
9
9
|
roles: Vloge
|
10
10
|
users:
|
11
|
+
access_code: "Access Code"
|
12
|
+
access_code_add_problem: "Problem dodajanje dostopno kodo"
|
13
|
+
access_code_added: "Dostop Koda je bila uspešno dodana"
|
14
|
+
access_code_created: Created
|
15
|
+
access_code_delete_confirm: "Ali ste prepričani, da želite preklicati to dostop do kode?"
|
16
|
+
access_code_delete_error: "Prišlo je do napake med poskusom zbrisati dostop do kode"
|
17
|
+
access_code_delete_link: "Delete Access Code"
|
18
|
+
access_code_delete_problem: "Ne morem izbrisati dostop do kode, ki jih je uporabnik povezan z njim."
|
19
|
+
access_code_deleted: "Črtano dostop do kode."
|
20
|
+
access_code_edit_link: "Urejanje Access Code"
|
21
|
+
access_code_edit_problem: "Problem urejanje dostopa do kode"
|
22
|
+
access_code_expires: Poteče
|
23
|
+
access_code_fullfill_invites: "Uresničite Povabi Prošnje"
|
24
|
+
access_code_fullfill_invites_limit: "Povabi Request Limit"
|
25
|
+
access_code_fullfill_invites_limit_tip: "Vnesite številko za omejitev števila prošenj poslana. Na primer, bo omejitev 100, ki vstopajo vabi na zadnjih 100 prošenj"
|
26
|
+
access_code_fullfill_invites_tip: "Preverite tukaj za pošiljanje vabi na uporabnike, ki so zahtevali prositi. To se ne odzivajo na zgoraj navedene e-pošte."
|
27
|
+
access_code_help: "Če ste prejeli dostop do kode od nas, jo vpišite v zgornje polje. Prav tako lahko {{access_request_anchor}} zahteva dostop do kode {{access_request_anchor_end}}."
|
28
|
+
access_code_new: "New Access Code"
|
29
|
+
access_code_related_users: "Uporabniki, ki so se prijavili s to oznako"
|
30
|
+
access_code_request_count: "Trenutno {{access_code_requests_count}} zahteva dostop do kode"
|
31
|
+
access_code_request_thank_you: "Hvala za vašo zahtevo. Mi bomo v stik čim prej."
|
32
|
+
access_code_request_tip: "Vpišite svoj e-naslov in poslali vam bomo dostop do kode, takoj ko je eden na voljo. Hvala!"
|
33
|
+
access_code_tip: "Vpišite dostop do kode."
|
34
|
+
access_code_unlimited: Neomejeno
|
35
|
+
access_code_update_problem: "Prišlo je do težave posodabljanje dostopovna koda."
|
36
|
+
access_code_use_limit: "Uporaba Limit"
|
37
|
+
access_code_uses: Uses
|
38
|
+
access_codes: "Access Codes"
|
11
39
|
access_denied: "Nimate dovoljenja za dostop do zahtevane strani."
|
40
|
+
access_required_warning: "Zemljevid je trenutno omejen dostop. Potrebujete veljavno kodo za prijavo."
|
12
41
|
account_activated: "Vaš račun je aktiviran! Zdaj se lahko prijavite."
|
13
42
|
account_not_activated: "Vaš {{application_name}} račun še ni bil aktiviran."
|
14
43
|
activation_complete: "Aktiviranje Complete"
|
15
44
|
activation_instructions: "Aktiviranje Navodila"
|
16
45
|
activation_not_found: "Aktivacijska koda ni bilo mogoče najti. Prosimo, poskusite ustvariti nov račun."
|
46
|
+
add: Dodati
|
47
|
+
add_access_code: "Dodaj Access Code"
|
48
|
+
add_access_code_title: "Dodaj Access Code"
|
49
|
+
add_permission: "(Add Permission)"
|
50
|
+
add_permission_to_user: "Dodaj Dovoljenje za uporabnika {{user}}"
|
51
|
+
add_role: "Dodaj Vloga"
|
52
|
+
add_role_dialog_title: "Dodaj Vloga"
|
53
|
+
add_user_to_role: "Dodaj uporabnika v vlogi"
|
54
|
+
add_user_to_role_title: "Dodaj uporabnika na novo vlogo."
|
17
55
|
admin:
|
18
56
|
activate_all_inactive_users: "Vključi All Inactive Users"
|
19
57
|
activate_all_inactive_users_confirm: "Ali ste prepričani, da želite vključiti vse neaktivne uporabnike v sistemu? Tega ni mogoče razveljaviti!"
|
@@ -27,10 +65,26 @@ sl:
|
|
27
65
|
already_logged_in: "Ste že prijavljeni in jim ni treba izterjati svoje geslo."
|
28
66
|
already_registered: "Already a member?"
|
29
67
|
application_base_url_not_set: "Prosimo, določite application_base_url v global_config.yml"
|
68
|
+
bulk_access_code_emails: E-pošta
|
69
|
+
bulk_access_code_emails_tip: "Ločeni e-pošto z vejico"
|
70
|
+
bulk_access_code_message: Message
|
71
|
+
bulk_access_code_problem: "Problem dodajanje dostopno kodo"
|
72
|
+
bulk_access_code_subject: Predmet
|
73
|
+
bulk_access_code_tip: "Optional. Če je določeno kodo, potem pa, da bodo poslali kodo za vse uporabnike. Pustite to polje prazno poslati Enotna oznaka za vsakega uporabnika."
|
74
|
+
bulk_access_codes: "Bulk Access Codes"
|
75
|
+
bulk_access_codes_created: "Bulk dostop ustvarili kod in po e-pošti {{email_count}} e-pošto."
|
76
|
+
bulk_access_codes_description: "To bo ustvarila edinstveno, enkratno uporabo dostopne kode za vsako e-poštnih sporočil, ki."
|
77
|
+
bulk_access_codes_title: "Bulk Access Codes"
|
30
78
|
cannot_deactivate_yourself: "Ne morete izključite sami!"
|
79
|
+
cant_delete_admin: "Ne morete izbrisati uporabnika, ki je v vlogi admin. Odstrani uporabnika iz skrbnik vlogo in nato poskusite znova. Prosimo, bodite previdni pri brisanju administratorji. Če izbrišete vse račune, ki jih skrbnik ne bodo več mogli prijaviti v sistem upravljanja."
|
80
|
+
cant_delete_administrator_role: "Ne morete izbrisati administrator vlogo."
|
81
|
+
cant_disable_admin: "Ni mogoče onemogočiti upravitelja. Prosimo, odstranite uporabnik s oskrbnik vloge in poskusite znova."
|
31
82
|
change_password: "Change Password"
|
83
|
+
change_permissions: "Spremeni Vloge"
|
84
|
+
change_permissions_for: "Spremeni Dovoljenja za {{user}}"
|
32
85
|
change_your_password: "Change Your Password"
|
33
86
|
choose_member_name: "Države Name"
|
87
|
+
click_to_sign_up_now: "Kliknite tukaj in se prijavite zdaj."
|
34
88
|
complete_profile: "Complete Your Profile"
|
35
89
|
confirm_delete_account: "Ali ste prepričani, da želite zbrisati svoj račun? \\ NTega ni mogoče razveljaviti."
|
36
90
|
confirm_password: "Potrdi geslo"
|
@@ -38,9 +92,16 @@ sl:
|
|
38
92
|
could_not_find_reset_code: "Ne najdem kodo za ponastavitev gesla. Prosimo, poskusite znova ponastavitev vašega gesla."
|
39
93
|
could_not_find_user_with_email: "Ne najdem uporabnika s tem e-poštnim naslovom."
|
40
94
|
current_password: "Trenutna Geslo"
|
95
|
+
delete: Izbrisati
|
41
96
|
delete_my_account: "Izbriši moj uporabniški račun, in vse moje podatke."
|
42
97
|
delete_this_user: "Izbriši tega uporabnika."
|
98
|
+
deleting_user: "brisanje uporabnika ..."
|
99
|
+
edit: Edit
|
100
|
+
edit_access_code: "Urejanje Access Code"
|
101
|
+
edit_access_code_title: "Urejanje Access Code"
|
43
102
|
edit_profile: "Uredi profil"
|
103
|
+
edit_role_dialog_title: "Urejanje Vloga"
|
104
|
+
email: E-pošta
|
44
105
|
email_address: "E-mail naslov"
|
45
106
|
email_available: "E-pošta na voljo"
|
46
107
|
email_empty: "Prosimo, vnesite e-poštni naslov"
|
@@ -48,6 +109,8 @@ sl:
|
|
48
109
|
email_invalid: "Invalid email"
|
49
110
|
email_not_available: "E-pošta že v uporabi. {{reset_password_help}}"
|
50
111
|
email_recover_prompt: "Navedite e-poštni ste se prijavili z izterjati svoje geslo."
|
112
|
+
expiration_date: "Datum Datum"
|
113
|
+
expiration_date_tip: "Vpišite datum, na podlagi katerih bo dostop do kode postala neveljavna"
|
51
114
|
first_name: Ime
|
52
115
|
forgot_password: "Pozabljeno geslo"
|
53
116
|
forgot_username: "Ste pozabili uporabniško ime"
|
@@ -56,6 +119,7 @@ sl:
|
|
56
119
|
invalid_username: "Neveljavno uporabniško ime"
|
57
120
|
join_application_name: "Pridružite se in zaslužiti to storiti"
|
58
121
|
last_name: Priimek
|
122
|
+
login: Prijava
|
59
123
|
login_empty: "Vnesite prijavo"
|
60
124
|
login_fail: "Žal nam je, vendar nismo mogli prepoznati vaše podatke za prijavo. Prosimo, poskusite znova."
|
61
125
|
login_out_success: "Ste bili odjavljeni."
|
@@ -91,10 +155,17 @@ sl:
|
|
91
155
|
register_for_account: "Registracija za račun"
|
92
156
|
remember_me: "Zapomni si me"
|
93
157
|
remove_my_account: "Odstrani Moj račun"
|
158
|
+
request_access_code: "Zahteva Access Code"
|
94
159
|
request_username: "Zahteva ime"
|
95
160
|
request_username_subject: "Ste pozabili uporabniško ime"
|
96
161
|
reset_password: "Reset Your Password"
|
97
162
|
reset_your_password: "Reset Your Password"
|
163
|
+
role: Vloga
|
164
|
+
role_delete_confirm: "Ali ste prepričani, da želite izbrisati te vloge? Vsa z njim povezana dovoljenja bodo pobrisani!"
|
165
|
+
role_deleted: "Vloga črtano"
|
166
|
+
role_not_deleted: "Vloga ni mogoče izbrisati"
|
167
|
+
roles: Vloge
|
168
|
+
save: Shraniti
|
98
169
|
select_new_password: "Izberite Novo geslo"
|
99
170
|
sign_in: "Sign In"
|
100
171
|
sign_in_now: "Prijavite se zdaj!"
|
@@ -103,12 +174,20 @@ sl:
|
|
103
174
|
sign_up: "Sign up"
|
104
175
|
sign_up_now: "Sign-up Now"
|
105
176
|
sorry_invalid_reset_code: "Žal nam je, vendar nismo mogli najti vaš račun. Če imate težave morali kopirate in prilepite URL iz vašega e-pošte v vašem brskalniku ali ponovnim začetkom procesa za ponastavitev gesla."
|
177
|
+
submit: Oddati
|
106
178
|
terms_and_service: "S klikom na "Prijavite se zdaj" se strinjate, da v skladu z {{tos_link_anchor}} Pogoji {{link_end}}."
|
107
179
|
thanks_sign_up: "Hvala za podpis gor!"
|
108
180
|
thanks_sign_up_check: "Vaš račun je bil ustvarjen. Prosimo, preverite svoj e-naslov za vaš račun navodila za aktivacijo!"
|
109
181
|
thanks_sign_up_login: "Hvala za podpis gor! Lahko login now"
|
182
|
+
total_users: "Uporabnikov: {{total}}"
|
183
|
+
unlimited: "Neomejeno Uses"
|
184
|
+
unlimited_tip: "Preverite tukaj, če lahko dostopa do kode se uporablja neomejeno število krat. To bo razveljavila uporabo omejitev."
|
185
|
+
update: Posodobitev
|
110
186
|
update_profile: "Posodobite svoj profil"
|
111
187
|
update_user: "Posodobite svoje podatke o uporabniku"
|
188
|
+
update_user_admin: "Posodobi uporabnika"
|
189
|
+
use_limit: "Število Uses"
|
190
|
+
use_limit_tip: "Vpišite številko krat dostop do kode se lahko uporabijo."
|
112
191
|
user_account_deleted: "Uspešno ste odstranili tvoj račun."
|
113
192
|
user_disable_problem: "Prišlo je do težave onemogočiti tega uporabnika."
|
114
193
|
user_disabled: "Navodilo za invalide"
|
@@ -116,14 +195,22 @@ sl:
|
|
116
195
|
user_enabled: "User omogočen"
|
117
196
|
user_marked_active: "Uporabnik je bil označen kot aktivni"
|
118
197
|
user_marked_inactive: "Uporabnik je bil označen kot nedejavne"
|
198
|
+
user_not_activated_error: "Bi ne vključite uporabnika"
|
199
|
+
user_not_deactivated_error: "Bi se ne izključite uporabnika"
|
119
200
|
user_successfully_deleted: "Uporabnik {{login}} je bila uspešno izbrisana."
|
120
201
|
user_update: "You're podatki za uporabnika je bil posodobljen."
|
202
|
+
user_update_sucess: "Uporabnik je bil uspešno posodobljen"
|
121
203
|
username: "Uporabniško ime"
|
122
204
|
username_available: "Ime na voljo"
|
123
205
|
username_help: "Uporabite lahko med 6 in 20 znakov. Če želeno ime ni na voljo, poskusite dodati številke ali ločila."
|
124
206
|
username_not_available: "Ime ni na voljo"
|
125
207
|
username_recover_prompt: "Navedite e-pošto, ki ste ga uporabili, ko ste ustvarili račun, bo vaše uporabniško ime poslano vam."
|
126
208
|
username_sent: "Vaše uporabniško ime je bilo poslano po e-pošti vam. Prosimo, preverite vaš Email."
|
209
|
+
users_admin: Uporabniki
|
210
|
+
users_in_role: "Uporabniki v vlogi: {{role}}"
|
211
|
+
validation_are_required: "so potrebni."
|
212
|
+
validation_is_required: "je potrebno."
|
213
|
+
view_your_account: "View Vaš Račun"
|
127
214
|
welcome: Dobrodošli
|
128
215
|
welcome_email_subject: "Dobrodošli v {{application_name}}"
|
129
216
|
welcome_message: "Dobrodošli na Muck. Ta sistem zagotavlja osnovnih komponent, ki vam pomaga graditi vašo spletno stran."
|
data/locales/sq.yml
CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ sq:
|
|
8
8
|
role_created: "Roli është krijuar me sukses."
|
9
9
|
roles: Rolet
|
10
10
|
users:
|
11
|
+
access_code: "Qasja Kodi"
|
12
|
+
access_code_add_problem: "Kodi qasje Problem duke shtuar"
|
13
|
+
access_code_added: "Hyrje dhe përdorim i Kodit u shtua me sukses"
|
14
|
+
access_code_created: Created
|
15
|
+
access_code_delete_confirm: "A jeni i sigurt se doni ta anulloni këtë kod qasje?"
|
16
|
+
access_code_delete_error: "Ka ndodhur një gabim ndërsa përpiqej të fshini kodin qasje"
|
17
|
+
access_code_delete_link: "Fshije Access Code"
|
18
|
+
access_code_delete_problem: "Nuk mund të fshini kodi ka qasje të përdoruesve të lidhur me to."
|
19
|
+
access_code_deleted: "Kodi Deleted qasje."
|
20
|
+
access_code_edit_link: "Edit Access Code"
|
21
|
+
access_code_edit_problem: "Qasje Problem redaktimi kod"
|
22
|
+
access_code_expires: Skadon
|
23
|
+
access_code_fullfill_invites: "Fto përmbush Kërkesat"
|
24
|
+
access_code_fullfill_invites_limit: "Fto Kërkesë Limit"
|
25
|
+
access_code_fullfill_invites_limit_tip: "Futni një numër të kufizuar numrin e kërkesave të dërguar jashtë. Për shembull, dhënia e 100 do të kufizojë fton për më të fundit 100 kërkesa"
|
26
|
+
access_code_fullfill_invites_tip: "Kontrolloni këtu për të dërguar fton për përdoruesit të cilët kanë kërkuar një të ftojë. Kjo do të injorojnë çdo emails specifikuara më sipër."
|
27
|
+
access_code_help: "Qoftë se keni marrë një kod qasje prej nesh, ju lutem shkruani atë në kutinë më sipër. Ju gjithashtu mund të kërkojë një kod {{access_request_anchor}} qasje {{access_request_anchor_end}}."
|
28
|
+
access_code_new: "Re Access Code"
|
29
|
+
access_code_related_users: "Përdoruesit që nënshkroi me këtë kod"
|
30
|
+
access_code_request_count: "Nuk janë aktualisht kërkesat {{access_code_requests_count}} kodin qasje"
|
31
|
+
access_code_request_thank_you: "Faleminderit për kërkesën tuaj. Ne do të jemi në kontakt sa më shpejt të jetë e mundur."
|
32
|
+
access_code_request_tip: "Enter your email tuaj dhe ne do t'ju dërgoj një kod qasje sa më shpejt si një është në dispozicion. Faleminderit!"
|
33
|
+
access_code_tip: "Futni një kod aksesi."
|
34
|
+
access_code_unlimited: Unlimited
|
35
|
+
access_code_update_problem: "Nuk ishte një problem përditësimin kodin qasje."
|
36
|
+
access_code_use_limit: "Përdorimi Limit"
|
37
|
+
access_code_uses: Uses
|
38
|
+
access_codes: "Qasja Codes"
|
11
39
|
access_denied: "Ju nuk keni leje për të hyrë faqes së kërkuar."
|
40
|
+
access_required_warning: "Qasje e sitit është e kufizuar ne kete moment. Ju duhet një kod të vlefshme akses për të regjistroheni."
|
12
41
|
account_activated: "Llogaria juaj është aktivizuar! Ju tani mund të indentifikoheni."
|
13
42
|
account_not_activated: "Llogaria juaj {{application_name}} nuk është aktivizuar akoma."
|
14
43
|
activation_complete: "Aktivizimi Complete"
|
15
44
|
activation_instructions: "Aktivizimi Udhëzime"
|
16
45
|
activation_not_found: "Kodi Aktivizimi nuk u gjet. Ju lutemi provoni duke krijuar një llogari të re."
|
46
|
+
add: Shtoj
|
47
|
+
add_access_code: "Add Access Code"
|
48
|
+
add_access_code_title: "Add Access Code"
|
49
|
+
add_permission: "(Add Permission)"
|
50
|
+
add_permission_to_user: "Add Leja për {{user}} përdorues"
|
51
|
+
add_role: "Add Roli"
|
52
|
+
add_role_dialog_title: "Add Roli"
|
53
|
+
add_user_to_role: "Add Përdoruesi për rolin"
|
54
|
+
add_user_to_role_title: "Shto përdorues të një rol të ri."
|
17
55
|
admin:
|
18
56
|
activate_all_inactive_users: "Aktivizo gjitha Inactive Users"
|
19
57
|
activate_all_inactive_users_confirm: "A jeni i sigurt se doni ta aktivizoni gjithë përdoruesit inaktive në sistemin? Kjo nuk mund të zhbëhen!"
|
@@ -27,10 +65,26 @@ sq:
|
|
27
65
|
already_logged_in: "Ju jeni tashmë i identifikuar dhe nuk duhet të mbulojë fjalëkalimin tuaj."
|
28
66
|
already_registered: "Already a member?"
|
29
67
|
application_base_url_not_set: "Vendosur Ju lutem application_base_url në global_config.yml"
|
68
|
+
bulk_access_code_emails: Emails
|
69
|
+
bulk_access_code_emails_tip: "Separate email me presje"
|
70
|
+
bulk_access_code_message: Mesazh
|
71
|
+
bulk_access_code_problem: "Kodi qasje Problem duke shtuar"
|
72
|
+
bulk_access_code_subject: Subjekti
|
73
|
+
bulk_access_code_tip: "Optional. Nëse një kod i caktuar atëherë se kodi do të dërgohen për të gjithë përdoruesit. Lini bosh këtë fushë për të dërguar një kod unik për çdo përdorues."
|
74
|
+
bulk_access_codes: "Bulk Qasja Codes"
|
75
|
+
bulk_access_codes_created: "Kodet Bulk akses për të krijuar dhe email-mail {{email_count}}."
|
76
|
+
bulk_access_codes_description: "Kjo do të gjenerojë një unik, vetëm qasje kodin përdorim për çdo të dhënë mail."
|
77
|
+
bulk_access_codes_title: "Bulk Qasja Codes"
|
30
78
|
cannot_deactivate_yourself: "Ju nuk mund të çaktivizuar veten!"
|
79
|
+
cant_delete_admin: "Ju nuk mund të fshini një përdorues që është në rolin e admin. Hiq përdoruesit nga administratori dhe pastaj rolin provoni përsëri. Administratorët Ju lutem, kini kujdes kur të fshirjes. Nëse ju fshini të gjitha llogari administratori ju nuk do të jetë në gjendje të hyni brënda për të sistemit të administratës."
|
80
|
+
cant_delete_administrator_role: "Ju nuk mund të fshini rolin e administratorit."
|
81
|
+
cant_disable_admin: "Nuk mund të çaktivizuar një administrator. Ju lutem hiqni përdoruesit nga administratori rolin dhe provoni përsëri."
|
31
82
|
change_password: "Change Password"
|
83
|
+
change_permissions: "Ndryshimi Rolet"
|
84
|
+
change_permissions_for: "Ndryshoni lejimet për {{user}}"
|
32
85
|
change_your_password: "Change Your Password"
|
33
86
|
choose_member_name: Nofka
|
87
|
+
click_to_sign_up_now: "Kliko këtu për të nënshkruar deri tani."
|
34
88
|
complete_profile: "Profili juaj Complete"
|
35
89
|
confirm_delete_account: "A jeni i sigurt se doni te fshini llogarinë tuaj? \\ NThis nuk mund të zhbëhen."
|
36
90
|
confirm_password: "Confirm Password"
|
@@ -38,9 +92,16 @@ sq:
|
|
38
92
|
could_not_find_reset_code: "Nuk mund të gjeni një kod reset password. Ju lutemi provoni përsëri resetting fjalëkalimin tuaj."
|
39
93
|
could_not_find_user_with_email: "Nuk mund të gjeni një përdorues me atë adresë e-mail."
|
40
94
|
current_password: "Current Password"
|
95
|
+
delete: Fshij
|
41
96
|
delete_my_account: "Fshije Llogarine përdoruesit dhe të gjitha të dhënat e mia."
|
42
97
|
delete_this_user: "Fshije këtë përdorues."
|
98
|
+
deleting_user: "grisësh user ..."
|
99
|
+
edit: Edit
|
100
|
+
edit_access_code: "Edit Access Code"
|
101
|
+
edit_access_code_title: "Edit Access Code"
|
43
102
|
edit_profile: "Edit Profile"
|
103
|
+
edit_role_dialog_title: "Edit Roli"
|
104
|
+
email: Email
|
44
105
|
email_address: "Email Adresa"
|
45
106
|
email_available: "Email dispozicion"
|
46
107
|
email_empty: "Ju lutem shkruani një adresë e-mail"
|
@@ -48,6 +109,8 @@ sq:
|
|
48
109
|
email_invalid: "Invalid email"
|
49
110
|
email_not_available: "Email tashmë në përdorim. {{reset_password_help}}"
|
50
111
|
email_recover_prompt: "Ju lutemi shkruani email keni nënshkruar me të mbulojë fjalëkalimin tuaj."
|
112
|
+
expiration_date: "Data e skadimit"
|
113
|
+
expiration_date_tip: "Shkruani datën në të cilën kodin e hyrjes do të bëhet e pavlefshme"
|
51
114
|
first_name: Emri
|
52
115
|
forgot_password: "Forgot Password"
|
53
116
|
forgot_username: "Forgot Username"
|
@@ -56,6 +119,7 @@ sq:
|
|
56
119
|
invalid_username: "Emrin e pavlefshme"
|
57
120
|
join_application_name: "Bashkohu dhe get it done"
|
58
121
|
last_name: Mbiemri
|
122
|
+
login: Hyrje
|
59
123
|
login_empty: "Ju lutem shkruani një hyrje me emrin përkatës"
|
60
124
|
login_fail: "Na vjen keq, por ne nuk mund të njohim informacionin tuaj të hyrjes. Ju lutem provoni përsëri."
|
61
125
|
login_out_success: "Ju keni qenë regjistruar jashtë."
|
@@ -91,10 +155,17 @@ sq:
|
|
91
155
|
register_for_account: "Regjistrohu për një llogari"
|
92
156
|
remember_me: "Mbaj mend"
|
93
157
|
remove_my_account: "Hiq Llogaria ime"
|
158
|
+
request_access_code: "Request Access Code"
|
94
159
|
request_username: "Kërkesë Emri"
|
95
160
|
request_username_subject: "Username harruar"
|
96
161
|
reset_password: "Reset Your Password"
|
97
162
|
reset_your_password: "Reset Your Password"
|
163
|
+
role: Roli
|
164
|
+
role_delete_confirm: "A jeni i sigurt se doni te fshini kete rol? Të gjitha lejet e lidhur do të fshihet"
|
165
|
+
role_deleted: "Roli Deleted"
|
166
|
+
role_not_deleted: "Roli nuk mund të fshihen"
|
167
|
+
roles: Rolet
|
168
|
+
save: Ruaj
|
98
169
|
select_new_password: "Zgjidhni një fjalëkalim të ri"
|
99
170
|
sign_in: Identifikohuni
|
100
171
|
sign_in_now: "Sign in now!"
|
@@ -103,12 +174,20 @@ sq:
|
|
103
174
|
sign_up: Regjistrohu
|
104
175
|
sign_up_now: "Sign-up Now"
|
105
176
|
sorry_invalid_reset_code: "Na vjen keq, por ne nuk mund të gjetur llogarinë tuaj. Nëse keni çështje të përpiqen kopjimi dhe pasting URL-nga-mail juaj në shfletuesin tuaj ose rinisjen e procesit të reset password."
|
177
|
+
submit: Paraqes
|
106
178
|
terms_and_service: "Duke klikuar Sign-up Tani 'ju pranoni që përputhen me {{tos_link_anchor}} Termat dhe Kushtet {{link_end}}."
|
107
179
|
thanks_sign_up: "Faleminderit për nënshkrimin up!"
|
108
180
|
thanks_sign_up_check: "Llogaria juaj është hapur. Ju lutem kontrolloni tuaj e-mail-udhëzime për aktivizimin e llogarisë suaj!"
|
109
181
|
thanks_sign_up_login: "Faleminderit për nënshkrimin up! Ju mund të identifikohem tani"
|
182
|
+
total_users: "Total Users: {{total}}"
|
183
|
+
unlimited: "Pafund Uses"
|
184
|
+
unlimited_tip: "Kontrolloni nëse këtu kodin qasje mund të përdoret një numër të pakufizuar herë. Kjo do të pranoj kufizoni përdorimin."
|
185
|
+
update: Përditësimi
|
110
186
|
update_profile: "Update profilin tuaj"
|
111
187
|
update_user: "Përditësimin e informacionit tuaj të përdoruesit"
|
188
|
+
update_user_admin: "Update User"
|
189
|
+
use_limit: "Numri i Uses"
|
190
|
+
use_limit_tip: "Shkruani numrin e kodit qasje herë mund të përdoren."
|
112
191
|
user_account_deleted: "Ju keni fshi me sukses llogarinë tuaj."
|
113
192
|
user_disable_problem: "Nuk ishte një problem disabling këtë përdorues."
|
114
193
|
user_disabled: "Përdorues me aftësi të kufizuara"
|
@@ -116,14 +195,22 @@ sq:
|
|
116
195
|
user_enabled: "User aktivizuar"
|
117
196
|
user_marked_active: "Përdoruesi është shënuar si aktive"
|
118
197
|
user_marked_inactive: "Përdoruesi është shënuar si joaktiv"
|
198
|
+
user_not_activated_error: "Mund të mos aktivizohet përdorues"
|
199
|
+
user_not_deactivated_error: "Nuk mund të transferoj në rezervë përdorues"
|
119
200
|
user_successfully_deleted: "{{login}} Antari u fshi me sukses."
|
120
201
|
user_update: "Ju jeni informacion përdorues është përditësuar."
|
202
|
+
user_update_sucess: "User u ri-freskua me sukses"
|
121
203
|
username: Emri
|
122
204
|
username_available: "Emri dispozicion"
|
123
205
|
username_help: "Ju mund të përdorni midis 6 dhe 20 karaktere. Nëse dëshironi emri nuk është në dispozicion të përpiqen duke shtuar numra ose shenja pikësimi."
|
124
206
|
username_not_available: "Emri jo në dispozicion"
|
125
207
|
username_recover_prompt: "Ju lutemi shkruani email që keni përdorur kur keni krijuar llogarinë tuaj, emrin tënd do të jetë emailed për ju."
|
126
208
|
username_sent: "Emri juaj i ka dërguar me email është dërguar te ju. Ju lutem kontrolloni email tuaj."
|
209
|
+
users_admin: Users
|
210
|
+
users_in_role: "Perdorues ne rolin e: {{role}}"
|
211
|
+
validation_are_required: "janë të nevojshme."
|
212
|
+
validation_is_required: "është e nevojshme."
|
213
|
+
view_your_account: "Shiko Llogaria Juaj"
|
127
214
|
welcome: Mirësevini
|
128
215
|
welcome_email_subject: "Mirë se vini në {{application_name}}"
|
129
216
|
welcome_message: "Mirë se vini në pleh. Ky sistem ofron komponentet themelore për të ndihmuar të ndërtoni faqen tuaj te internetit."
|