muck-users 0.3.8 → 0.3.9
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- data/VERSION +1 -1
- data/app/views/users/_signup_form_javascript.html.erb +2 -0
- data/lib/active_record/acts/muck_user.rb +1 -1
- data/lib/muck_users/tasks.rb +7 -3
- data/locales/ar.yml +87 -0
- data/locales/bg.yml +87 -0
- data/locales/ca.yml +93 -6
- data/locales/cs.yml +87 -0
- data/locales/da.yml +87 -0
- data/locales/de.yml +90 -3
- data/locales/el.yml +87 -0
- data/locales/es.yml +87 -0
- data/locales/et.yml +87 -0
- data/locales/fa.yml +87 -0
- data/locales/fi.yml +87 -0
- data/locales/fr.yml +87 -0
- data/locales/gl.yml +93 -6
- data/locales/hi.yml +87 -0
- data/locales/hr.yml +87 -0
- data/locales/hu.yml +87 -0
- data/locales/id.yml +87 -0
- data/locales/it.yml +87 -0
- data/locales/iw.yml +87 -0
- data/locales/ja.yml +87 -0
- data/locales/ko.yml +87 -0
- data/locales/lt.yml +87 -0
- data/locales/lv.yml +87 -0
- data/locales/mt.yml +87 -0
- data/locales/nl.yml +87 -0
- data/locales/no.yml +87 -0
- data/locales/pl.yml +87 -0
- data/locales/pt-PT.yml +87 -0
- data/locales/ro.yml +87 -0
- data/locales/ru.yml +87 -0
- data/locales/sk.yml +87 -0
- data/locales/sl.yml +87 -0
- data/locales/sq.yml +87 -0
- data/locales/sr.yml +87 -0
- data/locales/sv.yml +87 -0
- data/locales/th.yml +202 -115
- data/locales/tl.yml +87 -0
- data/locales/tr.yml +87 -0
- data/locales/uk.yml +89 -2
- data/locales/vi.yml +87 -0
- data/locales/zh-CN.yml +87 -0
- data/locales/zh-TW.yml +93 -6
- data/locales/zh.yml +87 -0
- data/muck-users.gemspec +2 -2
- metadata +2 -2
data/locales/fa.yml
CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ fa:
|
|
8
8
|
role_created: "نقش با موفقیت ساخته شده است."
|
9
9
|
roles: نقش
|
10
10
|
users:
|
11
|
+
access_code: "کد دسترسی"
|
12
|
+
access_code_add_problem: "مشکل اضافه کردن کد دسترسی"
|
13
|
+
access_code_added: "دسترسی به کد با موفقیت ارسال شد"
|
14
|
+
access_code_created: "ایجاد شد"
|
15
|
+
access_code_delete_confirm: "آیا مطمئن هستید که می خواهید به لغو این کد دسترسی؟"
|
16
|
+
access_code_delete_error: "خطا رخ داده است در حالی که سعی در حذف کد دسترسی"
|
17
|
+
access_code_delete_link: "حذف کد دسترسی"
|
18
|
+
access_code_delete_problem: "آیا می توانم کد دسترسی به آن را تا به اعضای مرتبط با آن را حذف کنید."
|
19
|
+
access_code_deleted: "حذف کد دسترسی داشته باشید."
|
20
|
+
access_code_edit_link: "ویرایش کد دسترسی"
|
21
|
+
access_code_edit_problem: "مشکل ویرایش کد دسترسی"
|
22
|
+
access_code_expires: "منقضی می شود"
|
23
|
+
access_code_fullfill_invites: "تحقق درخواست دعوت"
|
24
|
+
access_code_fullfill_invites_limit: "دعوت درخواست را محدود"
|
25
|
+
access_code_fullfill_invites_limit_tip: "را وارد کنید عدد به منظور محدود کردن تعداد درخواست از خبر بیرون. به عنوان مثال ، ورود به 100 دعوت به عمل خواهد محدود به 100 بار مشاهده از جدید ترین"
|
26
|
+
access_code_fullfill_invites_tip: "در اینجا به اتمام ارسال دعوتنامه به کاربران که درخواست دعوت می کنند. با این کار هر ایمیل های مشخص شده در بالا را نادیده بگیرید."
|
27
|
+
access_code_help: "اگر شما یک کد دسترسی از ما دریافت کرده اید ، لطفا آن را وارد کنید در کادر بالا کلیک کنید. همچنین شما می توانید درخواست کنید که یک کد دسترسی {{access_request_anchor}}.{{access_request_anchor_end}}"
|
28
|
+
access_code_new: "جدید کد دسترسی"
|
29
|
+
access_code_related_users: "کاربرانی که با این کد امضا"
|
30
|
+
access_code_request_count: "در حال حاضر دسترسی به درخواست {{access_code_requests_count}}کد وجود دارد."
|
31
|
+
access_code_request_thank_you: "از شما به خاطر درخواست شما. در تماس خواهیم در اسرع وقت باشد."
|
32
|
+
access_code_request_tip: "ایمیل خود را وارد و ما به دنبال شما کد دسترسی به ارسال هر چه سریعتر به عنوان یکی در دست نیست. با تشکر!"
|
33
|
+
access_code_tip: "کد را وارد کنید دسترسی داشته باشید."
|
34
|
+
access_code_unlimited: نامحدود
|
35
|
+
access_code_update_problem: "بود مشکل به روز رسانی کد دسترسی وجود دارد."
|
36
|
+
access_code_use_limit: "استفاده محدود"
|
37
|
+
access_code_uses: "استفاده می کند"
|
38
|
+
access_codes: "دسترسی به کدهای"
|
11
39
|
access_denied: "شما اجازه دسترسی به صفحه مورد درخواست شما وجود ندارد."
|
40
|
+
access_required_warning: "دسترسی به سایت در حال حاضر محدود است. شما باید کد دسترسی معتبر به ثبت نام در سایت."
|
12
41
|
account_activated: "حساب شما فعال شده است! شما اکنون می توانید وارد سایت شوید."
|
13
42
|
account_not_activated: "{{application_name}}حساب شما هنوز فعال شده است."
|
14
43
|
activation_complete: "فعال سازی کامل"
|
15
44
|
activation_instructions: "راهنمای فعال سازی"
|
16
45
|
activation_not_found: "کد فعال سازی یافت نشد. لطفا برای ایجاد یک حساب کاربری جدید را امتحان کنید."
|
46
|
+
add: افزودن
|
47
|
+
add_access_code: "اضافه کردن کد دسترسی"
|
48
|
+
add_access_code_title: "اضافه کردن کد دسترسی"
|
49
|
+
add_permission: "(اضافه کردن اجازه نامه)"
|
50
|
+
add_permission_to_user: "اضافه کردن کاربر اجازه {{user}}"
|
51
|
+
add_role: "اضافه کردن نقش"
|
52
|
+
add_role_dialog_title: "اضافه کردن نقش"
|
53
|
+
add_user_to_role: "اضافه کردن کاربر به نقش"
|
54
|
+
add_user_to_role_title: "اضافه کردن کاربر به نقش جدید."
|
17
55
|
admin:
|
18
56
|
activate_all_inactive_users: "فعال غیر فعال کلیه اعضا"
|
19
57
|
activate_all_inactive_users_confirm: "آیا مطمئن هستید که می خواهید برای همه کاربران فعال غیر فعال در این سیستم؟ این مورد می تواند بازگشت نیست!"
|
@@ -27,10 +65,26 @@ fa:
|
|
27
65
|
already_logged_in: "شما هم اکنون وارد سایت شده اید و لازم نیست رمز ورود خود را بهبود می یابند."
|
28
66
|
already_registered: "در حال حاضر عضو؟"
|
29
67
|
application_base_url_not_set: "لطفا مجموعه application_base_url در global_config.yml"
|
68
|
+
bulk_access_code_emails: ایمیل
|
69
|
+
bulk_access_code_emails_tip: "برای جدا کردن ایمیل ها را با کاما"
|
70
|
+
bulk_access_code_message: پیام
|
71
|
+
bulk_access_code_problem: "مشکل اضافه کردن کد دسترسی"
|
72
|
+
bulk_access_code_subject: موضوع
|
73
|
+
bulk_access_code_tip: "اختیاری است. اگر یک کد مشخص شده باشد و سپس این است که کد ها برای تمام کاربران ارسال خواهد شد. ترک این زمینه خالی برای ارسال یک کد منحصر به فرد به هر کاربر."
|
74
|
+
bulk_access_codes: "فله دسترسی به کدهای"
|
75
|
+
bulk_access_codes_created: "کد دسترسی ایجاد شده و فله ایمیل فرستاده شده را به ایمیل های {{email_count}}."
|
76
|
+
bulk_access_codes_description: "این کار منحصر به فرد ، مجرد ، استفاده از کد دسترسی برای هر یک از ایمیل های تولید ارائه شده."
|
77
|
+
bulk_access_codes_title: "فله دسترسی به کدهای"
|
30
78
|
cannot_deactivate_yourself: "شما می توانید خودتان را غیر فعال نیست!"
|
79
|
+
cant_delete_admin: "شما می توانید یک کاربر است که در نقش مدیر را حذف کنید. حذف نقش کاربر را از مدیر و سپس مجددا سعی کنید. لطفا مراقب باشید وقتی که مدیران حذف کردن. اگر همه شما مدیر حذف حساب شما دیگر قادر خواهند بود برای ورود به سیستم دولت."
|
80
|
+
cant_delete_administrator_role: "شما می توانید نقش مدیر را حذف کنید."
|
81
|
+
cant_disable_admin: "آیا می توانم یک مدیر غیر فعال نیست. لطفا نام کاربر را از نقش مدیر حذف کنید و دوباره سعی کنید."
|
31
82
|
change_password: "تغییر کلمه عبور"
|
83
|
+
change_permissions: "تغییر نقش ها"
|
84
|
+
change_permissions_for: "حق استفاده از ویرایش برای {{user}}"
|
32
85
|
change_your_password: "تغییر کلمه عبور شما"
|
33
86
|
choose_member_name: "نام کاربری"
|
87
|
+
click_to_sign_up_now: "اینجا را کلیک کنید برای ثبت نام در سایت در حال حاضر."
|
34
88
|
complete_profile: "مشخصات کامل شما"
|
35
89
|
confirm_delete_account: "آیا مطمئن هستید که می خواهید پاک کنید حساب کاربری خود شوید؟ \\ nThis قابل بازگشت نیست."
|
36
90
|
confirm_password: "تکرار رمز عبور"
|
@@ -38,9 +92,16 @@ fa:
|
|
38
92
|
could_not_find_reset_code: "امکان دارد یک کد رمز ریست را پیدا کند. لطفا بازنشانی کلمه عبور خود را دوباره امتحان کنید."
|
39
93
|
could_not_find_user_with_email: "امکان دارد یک کاربر با آن آدرس ایمیل را پیدا کند."
|
40
94
|
current_password: "جاری رمز عبور"
|
95
|
+
delete: حذف
|
41
96
|
delete_my_account: "حذف حساب کاربری من و تمام اطلاعات من."
|
42
97
|
delete_this_user: "پاک کردن این کاربر."
|
98
|
+
deleting_user: "حذف کاربر..."
|
99
|
+
edit: ویرایش
|
100
|
+
edit_access_code: "ویرایش کد دسترسی"
|
101
|
+
edit_access_code_title: "ویرایش کد دسترسی"
|
43
102
|
edit_profile: "ویرایش پروفایل"
|
103
|
+
edit_role_dialog_title: "ویرایش نقش"
|
104
|
+
email: "پست الکترونیکی"
|
44
105
|
email_address: "آدرس پست الکترونیک"
|
45
106
|
email_available: "پست الکترونیک در دسترس"
|
46
107
|
email_empty: "لطفا یک آدرس ایمیل را وارد کنید"
|
@@ -48,6 +109,8 @@ fa:
|
|
48
109
|
email_invalid: "ایمیل نامعتبر است"
|
49
110
|
email_not_available: "ایمیل قبلا در حال استفاده. {{reset_password_help}}"
|
50
111
|
email_recover_prompt: "لطفا با ایمیلی که شما برای بازیابی رمز ورود خود را امضا کرد ارائه می کنند."
|
112
|
+
expiration_date: "تاریخ انقضا"
|
113
|
+
expiration_date_tip: "تاریخ را وارد کنید که پس از دسترسی به کد تبدیل خواهد شد نامعتبر"
|
51
114
|
first_name: نام
|
52
115
|
forgot_password: "کلمه عبور فراموش شده"
|
53
116
|
forgot_username: "نام کاربریتان را فراموش"
|
@@ -56,6 +119,7 @@ fa:
|
|
56
119
|
invalid_username: "نام کاربری اشتباه است"
|
57
120
|
join_application_name: "عضویت و دریافت آن را انجام"
|
58
121
|
last_name: "نام خانوادگی"
|
122
|
+
login: "ورود به سیستم"
|
59
123
|
login_empty: "لطفا وارد شوید را وارد کنید"
|
60
124
|
login_fail: "متاسفیم ، اما ما می تواند اطلاعات ورود شما را به رسمیت نمی شناسد. لطفا دوباره سعی کنید."
|
61
125
|
login_out_success: "شما خارج شده اند."
|
@@ -91,10 +155,17 @@ fa:
|
|
91
155
|
register_for_account: "ثبت نام برای یک حساب کاربری"
|
92
156
|
remember_me: "مرا به خاطر بسپار"
|
93
157
|
remove_my_account: "حذف حساب کاربری من"
|
158
|
+
request_access_code: "درخواست کد دسترسی"
|
94
159
|
request_username: "درخواست نام کاربری"
|
95
160
|
request_username_subject: "نام کاربری را فراموش کرده ام"
|
96
161
|
reset_password: "تعویض کلمه عبور"
|
97
162
|
reset_your_password: "تعویض کلمه عبور"
|
163
|
+
role: "در نقش"
|
164
|
+
role_delete_confirm: "آیا مطمئن هستید که می خواهید پاک کنید این نقش؟ همه مجوزهای مرتبط نیز حذف خواهد شد!"
|
165
|
+
role_deleted: "نقش حذف شده"
|
166
|
+
role_not_deleted: "نقش نمی تواند حذف"
|
167
|
+
roles: نقش
|
168
|
+
save: ذخیره
|
98
169
|
select_new_password: "انتخاب یک رمز عبور جدید"
|
99
170
|
sign_in: "ثبت نام"
|
100
171
|
sign_in_now: "ثبت نام کنید!"
|
@@ -103,12 +174,20 @@ fa:
|
|
103
174
|
sign_up: "ثبت نام"
|
104
175
|
sign_up_now: "نام نویسی کنید"
|
105
176
|
sorry_invalid_reset_code: "متاسفیم ، اما ما می تواند حساب خود قرار ندارد. اگر شما دچار مسائل سعی کنید کپی و چسباندن از آدرس پست الکترونیکی شما را در مرورگر خود و یا شروع مجدد فرآیند تنظیم مجدد رمز عبور."
|
177
|
+
submit: "ارسال مقاله"
|
106
178
|
terms_and_service: "با ثبت نام کلیک روی '- تا حالا' شما تایید می {{tos_link_anchor}}با شرایط و ضوابط منطبق {{link_end}}."
|
107
179
|
thanks_sign_up: "با تشکر برای ثبت نام!"
|
108
180
|
thanks_sign_up_check: "حساب شما ساخته شد. لطفا نشانی پست الکترونیکی شما دستورالعمل فعال سازی حساب کاربری برای شما در سایت!"
|
109
181
|
thanks_sign_up_login: "با تشکر برای ثبت نام! شما در حال حاضر ممکن است ورود به سایت"
|
182
|
+
total_users: "تعداد اعضا : {{total}}"
|
183
|
+
unlimited: "نامحدود استفاده"
|
184
|
+
unlimited_tip: "اتمام در اینجا اگر دسترسی به کد می توان استفاده کرد تعداد نامحدود شده است. این کار باعث محدودیت استفاده از زیر پا بگذارند."
|
185
|
+
update: "بروز رسانی"
|
110
186
|
update_profile: "به روز رسانی مشخصات شما"
|
111
187
|
update_user: "به روز رسانی اطلاعات کاربری خود را"
|
188
|
+
update_user_admin: "به روز رسانی کاربران"
|
189
|
+
use_limit: "تعداد موارد مصرف"
|
190
|
+
use_limit_tip: "با وارد کردن شماره بار کد دسترسی می تواند استفاده شود."
|
112
191
|
user_account_deleted: "شما با موفقیت حذف حساب کاربری خود شوید."
|
113
192
|
user_disable_problem: "بود مشکل ناتوان کننده این کاربر وجود ندارد."
|
114
193
|
user_disabled: "کاربر فعال"
|
@@ -116,14 +195,22 @@ fa:
|
|
116
195
|
user_enabled: "کاربر فعال"
|
117
196
|
user_marked_active: "کاربر مشخص شده به عنوان فعال شده است"
|
118
197
|
user_marked_inactive: "به عنوان کاربر غیر فعال مشخص شده است"
|
198
|
+
user_not_activated_error: "نمی تواند کاربر فعال"
|
199
|
+
user_not_deactivated_error: "نمی توانست غیر فعال کاربر"
|
119
200
|
user_successfully_deleted: "{{login}}کاربر با موفقیت حذف شد."
|
120
201
|
user_update: "شما اطلاعات کاربر به روز شده است."
|
202
|
+
user_update_sucess: "کاربر با موفقیت به روز شد."
|
121
203
|
username: "نام کاربری"
|
122
204
|
username_available: "نام کاربری در دسترس"
|
123
205
|
username_help: "شما می توانید بین 6 و 20 کاراکتر استفاده کنید. اگر می خواهید نام شما در دسترس نیست امتحان کنید اضافه کردن اعداد و یا نقطه گذاری."
|
124
206
|
username_not_available: "نام کاربری در دسترس نیست"
|
125
207
|
username_recover_prompt: "لطفا ایمیل است که شما استفاده می شود هنگام ایجاد حساب کاربری خود شوید ، نام کاربری شما برای شما ایمیل فرستاده خواهد شد."
|
126
208
|
username_sent: "نام کاربری شما فرستاده شد ایمیل فرستاده شده را به شما خواهد شد. لطفا پست الکترونیکی خود بروید."
|
209
|
+
users_admin: اعضا
|
210
|
+
users_in_role: "کاربرانی که در نقش : {{role}}"
|
211
|
+
validation_are_required: "مورد نیاز است."
|
212
|
+
validation_is_required: "مورد نیاز است."
|
213
|
+
view_your_account: "نمایش حساب کاربری خود شوید"
|
127
214
|
welcome: "خوش آمدید"
|
128
215
|
welcome_email_subject: "خوش آمدید به {{application_name}}"
|
129
216
|
welcome_message: "خوش آمدید به پهن کردن. این سیستم فراهم می کند اجزای سازنده اساسی برای کمک به وب سایت خود را ایجاد کنید."
|
data/locales/fi.yml
CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ fi:
|
|
8
8
|
role_created: "Rooli oli luotu."
|
9
9
|
roles: Roolit
|
10
10
|
users:
|
11
|
+
access_code: Avauskoodi
|
12
|
+
access_code_add_problem: "Problem lisäämällä avauskoodi"
|
13
|
+
access_code_added: "Avauskoodi lisätty onnistuneesti"
|
14
|
+
access_code_created: Luotu
|
15
|
+
access_code_delete_confirm: "Oletko varma että haluat poistaa tämän tunnuksen?"
|
16
|
+
access_code_delete_error: "Virhe poistaa avauskoodi"
|
17
|
+
access_code_delete_link: "Poista Access Code"
|
18
|
+
access_code_delete_problem: "Ei voi poistaa tunnuksen on käyttäjille liittyy siihen."
|
19
|
+
access_code_deleted: "Poistetaan avauskoodi."
|
20
|
+
access_code_edit_link: "Muokkaa Access Code"
|
21
|
+
access_code_edit_problem: "Ongelma muokkaus avauskoodi"
|
22
|
+
access_code_expires: Päättyy
|
23
|
+
access_code_fullfill_invites: "Toteuta kutsupyynnöt"
|
24
|
+
access_code_fullfill_invites_limit: "Kutsumispyyntö Limit"
|
25
|
+
access_code_fullfill_invites_limit_tip: "Anna numero rajoittaa pyyntöjen määrän lähetetty. Esimerkiksi kirjoittamalla 100 rajoittaa pyytää viimeisimmän 100 pyynnöt"
|
26
|
+
access_code_fullfill_invites_tip: "Tarkista tästä lähettää kutsuja käyttäjille, jotka ovat pyytäneet herättää. Tämä ohittaa kaikki sähköpostit edellä."
|
27
|
+
access_code_help: "Jos olet saanut tunnuksen meiltä, kirjoita se yllä olevaan kenttään. Saatat myös {{access_request_anchor}} pyytää avauskoodi {{access_request_anchor_end}}."
|
28
|
+
access_code_new: "Uusi numero"
|
29
|
+
access_code_related_users: "Käyttäjät, jotka allekirjoittaneet tämän koodin"
|
30
|
+
access_code_request_count: "Tällä hetkellä {{access_code_requests_count}} avauskoodi pyynnöt"
|
31
|
+
access_code_request_thank_you: "Thank you for your request. Otamme yhteyttä mahdollisimman pian."
|
32
|
+
access_code_request_tip: "Kirjoita sähköpostiosoitteesi ja lähetämme sinulle tunnuksen heti, kun sellainen on käytettävissä. Kiitos!"
|
33
|
+
access_code_tip: "Anna avauskoodi."
|
34
|
+
access_code_unlimited: Rajoittamattomat
|
35
|
+
access_code_update_problem: "Oli ongelma päivittää avauskoodi."
|
36
|
+
access_code_use_limit: "Käytä Limit"
|
37
|
+
access_code_uses: Käyttää
|
38
|
+
access_codes: Tunnusluvut
|
11
39
|
access_denied: "Sinulla ei ole lupaa käyttää pyydettyä sivua."
|
40
|
+
access_required_warning: "Sivusto pääsy on tällä hetkellä rajoitettu. Tarvitset voimassa oleva avauskoodi kirjautua."
|
12
41
|
account_activated: "Tilisi on aktivoitu! Voit nyt kirjautua."
|
13
42
|
account_not_activated: "Sinun {{application_name}} tiliä ei ole vielä aktivoitu."
|
14
43
|
activation_complete: "Aktivointi on valmis"
|
15
44
|
activation_instructions: Aktivointiohjeita
|
16
45
|
activation_not_found: "Aktivointikoodi ei löytynyt. Yritä luoda uusi tili."
|
46
|
+
add: Lisää
|
47
|
+
add_access_code: "Lisää Access Code"
|
48
|
+
add_access_code_title: "Lisää Access Code"
|
49
|
+
add_permission: "(Lisää Permission)"
|
50
|
+
add_permission_to_user: "Lisää Lupa käyttäjän {{user}}"
|
51
|
+
add_role: "Lisää Rooli"
|
52
|
+
add_role_dialog_title: "Lisää Rooli"
|
53
|
+
add_user_to_role: "Lisää käyttäjä on rooli"
|
54
|
+
add_user_to_role_title: "Lisää käyttäjä uutta roolia."
|
17
55
|
admin:
|
18
56
|
activate_all_inactive_users: "Aktivoida kaikki aktiiviset käyttäjät"
|
19
57
|
activate_all_inactive_users_confirm: "Oletko varma että haluat aktivoida kaikki aktiivisia käyttäjiä järjestelmässä? Tämä ei voi perua!"
|
@@ -27,10 +65,26 @@ fi:
|
|
27
65
|
already_logged_in: "Olet jo kirjautunut sisään, ja ei tarvitse palauttaa salasanasi."
|
28
66
|
already_registered: "Already a member?"
|
29
67
|
application_base_url_not_set: "Aseta application_base_url ja global_config.yml"
|
68
|
+
bulk_access_code_emails: Sähköpostiviestejä
|
69
|
+
bulk_access_code_emails_tip: "Erilliset sähköpostiosoitteet pilkulla"
|
70
|
+
bulk_access_code_message: Viesti
|
71
|
+
bulk_access_code_problem: "Problem lisäämällä avauskoodi"
|
72
|
+
bulk_access_code_subject: Aihe
|
73
|
+
bulk_access_code_tip: "Vapaaehtoinen. Jos koodi on määritetty niin, että koodi lähetetään kaikille käyttäjille. Jätä tämä kenttä tyhjäksi lähettää yksilöllinen koodi jokaiselle käyttäjälle."
|
74
|
+
bulk_access_codes: "Bulk Tunnusluvut"
|
75
|
+
bulk_access_codes_created: "Bulk Tunnusluvut luodaan ja lähetetään {{email_count}} sähköposteja."
|
76
|
+
bulk_access_codes_description: "Tämä luo ainutlaatuisen, kertakäyttöiset avauskoodi kunkin sähköposteja säädetty."
|
77
|
+
bulk_access_codes_title: "Bulk Tunnusluvut"
|
30
78
|
cannot_deactivate_yourself: "Et voi poistaa itseäsi!"
|
79
|
+
cant_delete_admin: "Et voi poistaa käyttäjän, joka on admin rooli. Poista käyttäjä ylläpitäjän rooli ja yritä uudelleen. Olkaa varovainen poistaessasi ylläpitäjät. Jos poistat kaikki ylläpitäjän tilin et enää voi kirjautua hallinnon järjestelmään."
|
80
|
+
cant_delete_administrator_role: "Et voi poistaa ylläpitäjän rooli."
|
81
|
+
cant_disable_admin: "Ei voi poistaa järjestelmänvalvoja. Poista käyttäjä ylläpitäjän rooli ja yritä uudelleen."
|
31
82
|
change_password: "Vaihda salasana"
|
83
|
+
change_permissions: "Muuta Tehtävät"
|
84
|
+
change_permissions_for: "Muuta Käyttöoikeudet {{user}}"
|
32
85
|
change_your_password: "Vaihda salasana"
|
33
86
|
choose_member_name: Jäsennimesi
|
87
|
+
click_to_sign_up_now: "Klikkaa tästä ja rekisteröidy nyt."
|
34
88
|
complete_profile: "Täydellinen Profiilini"
|
35
89
|
confirm_delete_account: "Oletko varma, että haluat poistaa tilisi? \\ NTämä ei voi peruuttaa."
|
36
90
|
confirm_password: "Vahvista salasana"
|
@@ -38,9 +92,16 @@ fi:
|
|
38
92
|
could_not_find_reset_code: "Ei löytänyt salasanan nollaus koodia. Ole hyvä ja pyydä uusi salasana uudelleen."
|
39
93
|
could_not_find_user_with_email: "Ei löydy käyttäjää, että sähköpostiosoite."
|
40
94
|
current_password: "Nykyinen salasana"
|
95
|
+
delete: Poistaa
|
41
96
|
delete_my_account: "Poistan käyttäjätunnuksen ja kaikki tietoni."
|
42
97
|
delete_this_user: "Poista käyttäjä."
|
98
|
+
deleting_user: "poistamisen käyttäjä ..."
|
99
|
+
edit: Muokkaus
|
100
|
+
edit_access_code: "Muokkaa Access Code"
|
101
|
+
edit_access_code_title: "Muokkaa Access Code"
|
43
102
|
edit_profile: "Edit Profile"
|
103
|
+
edit_role_dialog_title: "Muokkaa Rooli"
|
104
|
+
email: Muodossaan
|
44
105
|
email_address: Sähköpostiosoitteella
|
45
106
|
email_available: "Email saatavilla"
|
46
107
|
email_empty: "Anna sähköpostiosoite"
|
@@ -48,6 +109,8 @@ fi:
|
|
48
109
|
email_invalid: "Virheellinen sähköpostiosoite"
|
49
110
|
email_not_available: "Email on jo käytössä. {{reset_password_help}}"
|
50
111
|
email_recover_prompt: "Ole hyvä ja anna sähköpostiosoite olet rekisteröitynyt käyttäjäksi, palauttaa salasanasi."
|
112
|
+
expiration_date: Vanhenemispäivä
|
113
|
+
expiration_date_tip: "Syötä päivämäärä, jolloin tunnuksen tulee kelpaa"
|
51
114
|
first_name: Etunimi
|
52
115
|
forgot_password: "Unohtunut salasana"
|
53
116
|
forgot_username: "Forgot Username"
|
@@ -56,6 +119,7 @@ fi:
|
|
56
119
|
invalid_username: "Virheellinen käyttäjätunnus"
|
57
120
|
join_application_name: "Liity jäseneksi ja saat sen tehdä"
|
58
121
|
last_name: Sukunimi
|
122
|
+
login: Kirjautuminen
|
59
123
|
login_empty: "Anna login"
|
60
124
|
login_fail: "Pahoittelemme, mutta emme voineet tunnistaa kirjautumistiedot. Yritä uudelleen."
|
61
125
|
login_out_success: "Olet kirjautunut ulos."
|
@@ -91,10 +155,17 @@ fi:
|
|
91
155
|
register_for_account: "Rekisteröidy tili"
|
92
156
|
remember_me: "Muista minut"
|
93
157
|
remove_my_account: "Poista Oma tilini"
|
158
|
+
request_access_code: "Request Access Code"
|
94
159
|
request_username: "Pyydä Käyttäjätunnus"
|
95
160
|
request_username_subject: "Unohditko käyttäjätunnuksesi"
|
96
161
|
reset_password: "Palauta salasana"
|
97
162
|
reset_your_password: "Palauta salasana"
|
163
|
+
role: Rooli
|
164
|
+
role_delete_confirm: "Oletko varma että haluat poistaa tämän roolin? Kaikki siihen liittyvät oikeudet poistetaan myös!"
|
165
|
+
role_deleted: "Rooli Poistettu"
|
166
|
+
role_not_deleted: "Asemaa ei voida poistaa"
|
167
|
+
roles: Roolit
|
168
|
+
save: Tallentaa
|
98
169
|
select_new_password: "Valitse uusi salasana"
|
99
170
|
sign_in: Sisään
|
100
171
|
sign_in_now: "Kirjaudu sisään nyt!"
|
@@ -103,12 +174,20 @@ fi:
|
|
103
174
|
sign_up: Kirjautua
|
104
175
|
sign_up_now: "Sign-up now"
|
105
176
|
sorry_invalid_reset_code: "Pahoittelemme, mutta emme löytäneet tilillesi. Jos sinulla on kysymyksiä yrittää kopioida ja liittää URL-osoitteen sähköpostisi selaimen tai käynnistämättä nollata salasanan prosessia."
|
177
|
+
submit: Lähettää
|
106
178
|
terms_and_service: "Klikkaamalla "Kirjaudu nyt" sitoudut noudattamaan {{tos_link_anchor}} Käyttöehdot {{link_end}}."
|
107
179
|
thanks_sign_up: "Kiitos rekisteröitymisestä!"
|
108
180
|
thanks_sign_up_check: "Tilisi on luotu. Tarkista sähköpostisi tilin aktivointiin ohjeita!"
|
109
181
|
thanks_sign_up_login: "Kiitos rekisteröitymisestä! Voit kirjautua heti"
|
182
|
+
total_users: "Käyttäjiä yhteensä: {{total}}"
|
183
|
+
unlimited: "Rajoittamattomat käyttö"
|
184
|
+
unlimited_tip: "Tarkista tästä, jos käyttää koodia voidaan käyttää rajoittamattoman määrän kertoja. Tämä korvaa käytön rajoittamiseksi."
|
185
|
+
update: Päivittää
|
110
186
|
update_profile: "Päivitä profiili"
|
111
187
|
update_user: "Päivitä käyttäjän tiedot"
|
188
|
+
update_user_admin: "Käyttäjätietojen päivitys"
|
189
|
+
use_limit: "Number of Uses"
|
190
|
+
use_limit_tip: "Anna monta kertaa saada koodia voidaan käyttää."
|
112
191
|
user_account_deleted: "Olet poistanut käyttäjätunnuksesi."
|
113
192
|
user_disable_problem: "Oli ongelma käytöstä tämän käyttäjän."
|
114
193
|
user_disabled: "Käyttäjän käytössä"
|
@@ -116,14 +195,22 @@ fi:
|
|
116
195
|
user_enabled: "Käyttäjän käytössä"
|
117
196
|
user_marked_active: "Käyttäjän on merkitty aktiiviseksi"
|
118
197
|
user_marked_inactive: "Käyttäjän on merkitty aktiivisia"
|
198
|
+
user_not_activated_error: "Ei voi aktivoida käyttäjä"
|
199
|
+
user_not_deactivated_error: "Ei voi poistaa käyttäjän"
|
119
200
|
user_successfully_deleted: "Käyttäjän {{login}} poistettu onnistuneesti."
|
120
201
|
user_update: "Olet käyttäjän tiedot on päivitetty."
|
202
|
+
user_update_sucess: "Käyttäjän päivittäminen onnistui"
|
121
203
|
username: Käyttäjätunnuksella
|
122
204
|
username_available: "Käyttäjätunnus saatavilla"
|
123
205
|
username_help: "Voit käyttää välillä 6 ja 20 merkkiä. Jos haluamasi nimi ei ole käytettävissä, kokeile lisätä numeroita tai välimerkkejä."
|
124
206
|
username_not_available: "Käyttäjätunnus ei ole käytettävissä"
|
125
207
|
username_recover_prompt: "Ole hyvä ja anna sähköpostiosoite, jota käytit kun loit tilisi, sinun käyttäjätunnuksesi lähetetään sinulle."
|
126
208
|
username_sent: "Käyttäjätunnuksesi on lähetetty sähköpostitse. Tarkista sähköpostisi."
|
209
|
+
users_admin: Käyttäjät
|
210
|
+
users_in_role: "Käyttäjät asema: {{role}}"
|
211
|
+
validation_are_required: tarvitaan.
|
212
|
+
validation_is_required: tarvitaan.
|
213
|
+
view_your_account: Tilin
|
127
214
|
welcome: Tervetuloa
|
128
215
|
welcome_email_subject: "Tervetuloa {{application_name}}"
|
129
216
|
welcome_message: "Tervetuloa hukata. Tämä järjestelmä tarjoaa ne peruselementit, joiden avulla voit rakentaa sivuston."
|
data/locales/fr.yml
CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ fr:
|
|
8
8
|
role_created: "Rôle a été créé avec succès."
|
9
9
|
roles: Rôles
|
10
10
|
users:
|
11
|
+
access_code: "Code d'accès"
|
12
|
+
access_code_add_problem: "Problème ajout d'accès au code"
|
13
|
+
access_code_added: "Code d'accès a été ajouté avec succès"
|
14
|
+
access_code_created: Créé
|
15
|
+
access_code_delete_confirm: "Etes-vous sûr de vouloir annuler ce code d'accès?"
|
16
|
+
access_code_delete_error: "Une erreur est survenue en essayant de supprimer le code d'accès"
|
17
|
+
access_code_delete_link: "Supprimer le code d'accès"
|
18
|
+
access_code_delete_problem: "Impossible de supprimer le code d'accès qu'il a des utilisateurs qui y sont associés."
|
19
|
+
access_code_deleted: "Supprimé accès au code."
|
20
|
+
access_code_edit_link: "Modifier le code d'accès"
|
21
|
+
access_code_edit_problem: "Problème d'accès édition de code"
|
22
|
+
access_code_expires: Expires
|
23
|
+
access_code_fullfill_invites: "Inviter remplir Prie"
|
24
|
+
access_code_fullfill_invites_limit: "INVITE Limit"
|
25
|
+
access_code_fullfill_invites_limit_tip: "Entrez un numéro de limiter le nombre de demandes envoyées. Par exemple, entrer 100 vont limiter l'invite à les 100 requêtes les plus récents"
|
26
|
+
access_code_fullfill_invites_tip: "Cochez ici pour envoyer des invitations aux utilisateurs qui ont demandé une invitation. Cela va ignorer les e-mails spécifiées ci-dessus."
|
27
|
+
access_code_help: "Si vous avez reçu un code d'accès de nous, s'il vous plaît entrez-le dans la case ci-dessus. Vous mai également {{access_request_anchor}} demander un code d'accès {{access_request_anchor_end}}."
|
28
|
+
access_code_new: "Nouveau code d'accès"
|
29
|
+
access_code_related_users: "Les utilisateurs qui ont signé avec ce code"
|
30
|
+
access_code_request_count: "Il ya actuellement {{access_code_requests_count}} demandes d'accès au code"
|
31
|
+
access_code_request_thank_you: "Nous vous remercions de votre demande. Nous vous contacterons dès que possible."
|
32
|
+
access_code_request_tip: "Entrez votre email et nous vous enverrons un code d'accès dès que l'on est disponible. Merci!"
|
33
|
+
access_code_tip: "Entrez un code d'accès."
|
34
|
+
access_code_unlimited: Unlimited
|
35
|
+
access_code_update_problem: "Il y avait un problème de mise à jour du code d'accès."
|
36
|
+
access_code_use_limit: "Limiter l'utilisation"
|
37
|
+
access_code_uses: Usages
|
38
|
+
access_codes: "Codes d'accès"
|
11
39
|
access_denied: "Vous n'avez pas la permission d'accéder à la page demandée."
|
40
|
+
access_required_warning: "Accès au site est actuellement restreint. Il vous faut un code d'accès valable pour vous inscrire."
|
12
41
|
account_activated: "Votre compte a été activé! Vous pouvez maintenant vous connecter."
|
13
42
|
account_not_activated: "Votre compte {{application_name}} n'a pas encore été activé."
|
14
43
|
activation_complete: "Activation complète"
|
15
44
|
activation_instructions: "Instructions d'activation"
|
16
45
|
activation_not_found: "Code d'activation introuvable. S'il vous plaît essayez de créer un nouveau compte."
|
46
|
+
add: Ajouter
|
47
|
+
add_access_code: "Ajouter un code d'accès"
|
48
|
+
add_access_code_title: "Ajouter un code d'accès"
|
49
|
+
add_permission: "(Add Permission)"
|
50
|
+
add_permission_to_user: "Ajouter Permission de {{user}} utilisateur"
|
51
|
+
add_role: "Add Role"
|
52
|
+
add_role_dialog_title: "Add Role"
|
53
|
+
add_user_to_role: "Ajouter un utilisateur au rôle"
|
54
|
+
add_user_to_role_title: "Ajouter un utilisateur à un nouveau rôle."
|
17
55
|
admin:
|
18
56
|
activate_all_inactive_users: "Activer tous les utilisateurs inactifs"
|
19
57
|
activate_all_inactive_users_confirm: "Etes-vous sûr que vous souhaitez activer tous les utilisateurs inactifs dans le système? Cela ne peut pas être annulée!"
|
@@ -27,10 +65,26 @@ fr:
|
|
27
65
|
already_logged_in: "Vous êtes déjà connecté et n'ont pas besoin de récupérer votre mot de passe."
|
28
66
|
already_registered: "Déjà membre?"
|
29
67
|
application_base_url_not_set: "S'il vous plaît application_base_url mis en global_config.yml"
|
68
|
+
bulk_access_code_emails: Emails
|
69
|
+
bulk_access_code_emails_tip: "Séparez les emails par une virgule"
|
70
|
+
bulk_access_code_message: Message
|
71
|
+
bulk_access_code_problem: "Problème ajout d'accès au code"
|
72
|
+
bulk_access_code_subject: Sujet
|
73
|
+
bulk_access_code_tip: "Facultatif. Si un code est spécifié alors que le code sera envoyé à tous les utilisateurs. Laissez ce champ vide pour envoyer un code unique à chaque utilisateur."
|
74
|
+
bulk_access_codes: "En vrac des codes d'accès"
|
75
|
+
bulk_access_codes_created: "Codes d'accès en bloc créé et envoyé par courriel aux e-mails {{email_count}}."
|
76
|
+
bulk_access_codes_description: "Cela va générer une unique, single utilisez le code d'accès pour chacun des e-mails fournis."
|
77
|
+
bulk_access_codes_title: "En vrac des codes d'accès"
|
30
78
|
cannot_deactivate_yourself: "Vous ne pouvez pas vous désactiver!"
|
79
|
+
cant_delete_admin: "Vous ne pouvez pas supprimer un utilisateur qui se trouve dans le rôle d'admin. Supprimez l'utilisateur du rôle d'administrateur, puis essayez à nouveau. S'il vous plaît soyez prudent lorsque vous supprimez des administrateurs. Si vous supprimez tous les comptes d'administrateur, vous ne serez plus capable de se connecter au système d'administration."
|
80
|
+
cant_delete_administrator_role: "Vous ne pouvez pas supprimer le rôle d'administrateur."
|
81
|
+
cant_disable_admin: "Impossible de désactiver un administrateur. S'il vous plaît supprimer l'utilisateur dans le rôle d'administrateur et essayez à nouveau."
|
31
82
|
change_password: "Change Password"
|
83
|
+
change_permissions: "Changer de rôle"
|
84
|
+
change_permissions_for: "Modifier les permissions de {{user}}"
|
32
85
|
change_your_password: "Changer votre mot de passe"
|
33
86
|
choose_member_name: "Nom du membre"
|
87
|
+
click_to_sign_up_now: "Cliquez ici pour vous inscrire maintenant."
|
34
88
|
complete_profile: "Remplissez votre profil"
|
35
89
|
confirm_delete_account: "Etes-vous sûr de vouloir supprimer votre compte? \\ NCe ne peut pas être annulée."
|
36
90
|
confirm_password: "Confirmer le mot de passe"
|
@@ -38,9 +92,16 @@ fr:
|
|
38
92
|
could_not_find_reset_code: "Impossible de trouver un code de réinitialisation mot de passe. S'il vous plaît essayer de réinitialiser votre mot de passe."
|
39
93
|
could_not_find_user_with_email: "Impossible de trouver un utilisateur avec cette adresse email."
|
40
94
|
current_password: "Mot de passe actuel"
|
95
|
+
delete: Supprimer
|
41
96
|
delete_my_account: "Supprimer mon compte utilisateur et toutes mes données."
|
42
97
|
delete_this_user: "Supprimer cet utilisateur."
|
98
|
+
deleting_user: "suppression de l'utilisateur ..."
|
99
|
+
edit: Modifier
|
100
|
+
edit_access_code: "Modifier le code d'accès"
|
101
|
+
edit_access_code_title: "Modifier le code d'accès"
|
43
102
|
edit_profile: "Modifiez votre profil"
|
103
|
+
edit_role_dialog_title: "Modifier Rôle"
|
104
|
+
email: Email
|
44
105
|
email_address: "Adresse de courriel"
|
45
106
|
email_available: "Courrier électronique disponible"
|
46
107
|
email_empty: "S'il vous plaît entrer une adresse e-mail"
|
@@ -48,6 +109,8 @@ fr:
|
|
48
109
|
email_invalid: "Email invalide"
|
49
110
|
email_not_available: "Courrier électronique déjà en usage. {{reset_password_help}}"
|
50
111
|
email_recover_prompt: "S'il vous plaît fournir l'email que vous avez signé avec pour récupérer votre mot de passe."
|
112
|
+
expiration_date: "Expiration Date"
|
113
|
+
expiration_date_tip: "Entrez la date à laquelle le code d'accès ne seront plus valables"
|
51
114
|
first_name: Prénom
|
52
115
|
forgot_password: "Mot de passe"
|
53
116
|
forgot_username: "Nom d'utilisateur oublié"
|
@@ -56,6 +119,7 @@ fr:
|
|
56
119
|
invalid_username: "Nom d'utilisateur incorrect"
|
57
120
|
join_application_name: "Inscrivez-vous: il fait"
|
58
121
|
last_name: "Nom de famille"
|
122
|
+
login: Connexion
|
59
123
|
login_empty: "S'il vous plaît entrer un login"
|
60
124
|
login_fail: "Nous sommes désolés, mais nous n'avons pas pu reconnaître vos informations de connexion. S'il vous plaît essayez de nouveau."
|
61
125
|
login_out_success: "Vous avez été déconnecté."
|
@@ -91,10 +155,17 @@ fr:
|
|
91
155
|
register_for_account: "S'inscrire pour un compte"
|
92
156
|
remember_me: "Se souvenir de moi"
|
93
157
|
remove_my_account: "Supprimer mon compte"
|
158
|
+
request_access_code: "Demande de code d'accès"
|
94
159
|
request_username: "Demande Nom d'utilisateur"
|
95
160
|
request_username_subject: "Oublié nom d'utilisateur"
|
96
161
|
reset_password: "Réinitialiser votre mot de passe"
|
97
162
|
reset_your_password: "Réinitialiser votre mot de passe"
|
163
|
+
role: Rôle
|
164
|
+
role_delete_confirm: "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce rôle? Toutes les autorisations associées seront également supprimés!"
|
165
|
+
role_deleted: "Rôle Supprimé"
|
166
|
+
role_not_deleted: "Rôle ne pourrait être supprimé"
|
167
|
+
roles: Rôles
|
168
|
+
save: Sauver
|
98
169
|
select_new_password: "Choisissez un nouveau mot de passe"
|
99
170
|
sign_in: "Se connecter"
|
100
171
|
sign_in_now: "Inscrivez-vous maintenant!"
|
@@ -103,12 +174,20 @@ fr:
|
|
103
174
|
sign_up: "S'inscrire"
|
104
175
|
sign_up_now: "Inscrivez-vous maintenant"
|
105
176
|
sorry_invalid_reset_code: "Nous sommes désolés, mais nous n'avons pas pu localiser votre compte. Si vous rencontrez des problèmes essayez de copier et de coller l'URL de votre e-mail dans votre navigateur ou votre mot de passe de relancer le processus de réinitialisation."
|
177
|
+
submit: Envoyer
|
106
178
|
terms_and_service: "En cliquant sur Inscrivez-up Now "vous vous engagez à respecter les Termes et {{tos_link_anchor}} Conditions {{link_end}}."
|
107
179
|
thanks_sign_up: "Merci pour votre inscription!"
|
108
180
|
thanks_sign_up_check: "Votre compte a été créé. S'il vous plaît vérifier votre e-mail pour votre compte des instructions d'activation!"
|
109
181
|
thanks_sign_up_login: "Merci pour votre inscription! Vous mai maintenant vous connecter"
|
182
|
+
total_users: "Nombre total d'utilisateurs: {{total}}"
|
183
|
+
unlimited: "Usages illimités"
|
184
|
+
unlimited_tip: "Cochez ici si le code d'accès peut être utilisé un nombre illimité de fois. Ceci remplacera la limite d'utilisation."
|
185
|
+
update: "Mettre à jour"
|
110
186
|
update_profile: "Mettez à jour votre profil"
|
111
187
|
update_user: "Mettez à jour vos informations utilisateur"
|
188
|
+
update_user_admin: "Mise à jour de l'utilisateur"
|
189
|
+
use_limit: "Nombre d'utilisations"
|
190
|
+
use_limit_tip: "Entrez le nombre de fois où le code d'accès peut être utilisé."
|
112
191
|
user_account_deleted: "Vous avez réussi à supprimer votre compte."
|
113
192
|
user_disable_problem: "Il y avait un problème handicapant cet utilisateur."
|
114
193
|
user_disabled: "Utilisateur désactivé"
|
@@ -116,14 +195,22 @@ fr:
|
|
116
195
|
user_enabled: "Utilisateur activé"
|
117
196
|
user_marked_active: "L'utilisateur a été marquée comme active"
|
118
197
|
user_marked_inactive: "L'utilisateur a été marqué comme inactif"
|
198
|
+
user_not_activated_error: "La cible ne peut user"
|
199
|
+
user_not_deactivated_error: "Pourrait pas désactiver l'utilisateur"
|
119
200
|
user_successfully_deleted: "{{login}} Utilisateur a été supprimé avec succès."
|
120
201
|
user_update: "Tu es informations sur les utilisateurs a été mis à jour."
|
202
|
+
user_update_sucess: "Utilisateur a été correctement mis à jour"
|
121
203
|
username: "Nom d'utilisateur"
|
122
204
|
username_available: "Nom d'utilisateur disponible"
|
123
205
|
username_help: "Vous pouvez utiliser entre 6 et 20 caractères. Si le nom que vous voulez n'est pas disponible essayer d'ajouter des chiffres ou des caractères de ponctuation."
|
124
206
|
username_not_available: "Nom d'utilisateur non disponible"
|
125
207
|
username_recover_prompt: "S'il vous plaît fournir l'email que vous avez utilisé lorsque vous avez créé votre compte, votre nom d'utilisateur sera envoyé par courriel."
|
126
208
|
username_sent: "Votre nom d'utilisateur a été envoyé par courrier électronique pour vous. S'il vous plaît vérifier votre email."
|
209
|
+
users_admin: Utilisateurs
|
210
|
+
users_in_role: "Utilisateurs dans le rôle: {{role}}"
|
211
|
+
validation_are_required: "sont nécessaires."
|
212
|
+
validation_is_required: "est nécessaire."
|
213
|
+
view_your_account: "View your Account"
|
127
214
|
welcome: Bienvenue
|
128
215
|
welcome_email_subject: "Bienvenue à {{application_name}}"
|
129
216
|
welcome_message: "Bienvenue à ordures. Ce système fournit les composants de base pour vous aider à construire votre site Web."
|