muck-users 0.3.8 → 0.3.9

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
data/locales/fa.yml CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ fa:
8
8
  role_created: "نقش با موفقیت ساخته شده است."
9
9
  roles: نقش
10
10
  users:
11
+ access_code: "کد دسترسی"
12
+ access_code_add_problem: "مشکل اضافه کردن کد دسترسی"
13
+ access_code_added: "دسترسی به کد با موفقیت ارسال شد"
14
+ access_code_created: "ایجاد شد"
15
+ access_code_delete_confirm: "آیا مطمئن هستید که می خواهید به لغو این کد دسترسی؟"
16
+ access_code_delete_error: "خطا رخ داده است در حالی که سعی در حذف کد دسترسی"
17
+ access_code_delete_link: "حذف کد دسترسی"
18
+ access_code_delete_problem: "آیا می توانم کد دسترسی به آن را تا به اعضای مرتبط با آن را حذف کنید."
19
+ access_code_deleted: "حذف کد دسترسی داشته باشید."
20
+ access_code_edit_link: "ویرایش کد دسترسی"
21
+ access_code_edit_problem: "مشکل ویرایش کد دسترسی"
22
+ access_code_expires: "منقضی می شود"
23
+ access_code_fullfill_invites: "تحقق درخواست دعوت"
24
+ access_code_fullfill_invites_limit: "دعوت درخواست را محدود"
25
+ access_code_fullfill_invites_limit_tip: "را وارد کنید عدد به منظور محدود کردن تعداد درخواست از خبر بیرون. به عنوان مثال ، ورود به 100 دعوت به عمل خواهد محدود به 100 بار مشاهده از جدید ترین"
26
+ access_code_fullfill_invites_tip: "در اینجا به اتمام ارسال دعوتنامه به کاربران که درخواست دعوت می کنند. با این کار هر ایمیل های مشخص شده در بالا را نادیده بگیرید."
27
+ access_code_help: "اگر شما یک کد دسترسی از ما دریافت کرده اید ، لطفا آن را وارد کنید در کادر بالا کلیک کنید. همچنین شما می توانید درخواست کنید که یک کد دسترسی {{access_request_anchor}}.{{access_request_anchor_end}}"
28
+ access_code_new: "جدید کد دسترسی"
29
+ access_code_related_users: "کاربرانی که با این کد امضا"
30
+ access_code_request_count: "در حال حاضر دسترسی به درخواست {{access_code_requests_count}}کد وجود دارد."
31
+ access_code_request_thank_you: "از شما به خاطر درخواست شما. در تماس خواهیم در اسرع وقت باشد."
32
+ access_code_request_tip: "ایمیل خود را وارد و ما به دنبال شما کد دسترسی به ارسال هر چه سریعتر به عنوان یکی در دست نیست. با تشکر!"
33
+ access_code_tip: "کد را وارد کنید دسترسی داشته باشید."
34
+ access_code_unlimited: نامحدود
35
+ access_code_update_problem: "بود مشکل به روز رسانی کد دسترسی وجود دارد."
36
+ access_code_use_limit: "استفاده محدود"
37
+ access_code_uses: "استفاده می کند"
38
+ access_codes: "دسترسی به کدهای"
11
39
  access_denied: "شما اجازه دسترسی به صفحه مورد درخواست شما وجود ندارد."
40
+ access_required_warning: "دسترسی به سایت در حال حاضر محدود است. شما باید کد دسترسی معتبر به ثبت نام در سایت."
12
41
  account_activated: "حساب شما فعال شده است! شما اکنون می توانید وارد سایت شوید."
13
42
  account_not_activated: "{{application_name}}حساب شما هنوز فعال شده است."
14
43
  activation_complete: "فعال سازی کامل"
15
44
  activation_instructions: "راهنمای فعال سازی"
16
45
  activation_not_found: "کد فعال سازی یافت نشد. لطفا برای ایجاد یک حساب کاربری جدید را امتحان کنید."
46
+ add: افزودن
47
+ add_access_code: "اضافه کردن کد دسترسی"
48
+ add_access_code_title: "اضافه کردن کد دسترسی"
49
+ add_permission: "(اضافه کردن اجازه نامه)"
50
+ add_permission_to_user: "اضافه کردن کاربر اجازه {{user}}"
51
+ add_role: "اضافه کردن نقش"
52
+ add_role_dialog_title: "اضافه کردن نقش"
53
+ add_user_to_role: "اضافه کردن کاربر به نقش"
54
+ add_user_to_role_title: "اضافه کردن کاربر به نقش جدید."
17
55
  admin:
18
56
  activate_all_inactive_users: "فعال غیر فعال کلیه اعضا"
19
57
  activate_all_inactive_users_confirm: "آیا مطمئن هستید که می خواهید برای همه کاربران فعال غیر فعال در این سیستم؟ این مورد می تواند بازگشت نیست!"
@@ -27,10 +65,26 @@ fa:
27
65
  already_logged_in: "شما هم اکنون وارد سایت شده اید و لازم نیست رمز ورود خود را بهبود می یابند."
28
66
  already_registered: "در حال حاضر عضو؟"
29
67
  application_base_url_not_set: "لطفا مجموعه application_base_url در global_config.yml"
68
+ bulk_access_code_emails: ایمیل
69
+ bulk_access_code_emails_tip: "برای جدا کردن ایمیل ها را با کاما"
70
+ bulk_access_code_message: پیام
71
+ bulk_access_code_problem: "مشکل اضافه کردن کد دسترسی"
72
+ bulk_access_code_subject: موضوع
73
+ bulk_access_code_tip: "اختیاری است. اگر یک کد مشخص شده باشد و سپس این است که کد ها برای تمام کاربران ارسال خواهد شد. ترک این زمینه خالی برای ارسال یک کد منحصر به فرد به هر کاربر."
74
+ bulk_access_codes: "فله دسترسی به کدهای"
75
+ bulk_access_codes_created: "کد دسترسی ایجاد شده و فله ایمیل فرستاده شده را به ایمیل های {{email_count}}."
76
+ bulk_access_codes_description: "این کار منحصر به فرد ، مجرد ، استفاده از کد دسترسی برای هر یک از ایمیل های تولید ارائه شده."
77
+ bulk_access_codes_title: "فله دسترسی به کدهای"
30
78
  cannot_deactivate_yourself: "شما می توانید خودتان را غیر فعال نیست!"
79
+ cant_delete_admin: "شما می توانید یک کاربر است که در نقش مدیر را حذف کنید. حذف نقش کاربر را از مدیر و سپس مجددا سعی کنید. لطفا مراقب باشید وقتی که مدیران حذف کردن. اگر همه شما مدیر حذف حساب شما دیگر قادر خواهند بود برای ورود به سیستم دولت."
80
+ cant_delete_administrator_role: "شما می توانید نقش مدیر را حذف کنید."
81
+ cant_disable_admin: "آیا می توانم یک مدیر غیر فعال نیست. لطفا نام کاربر را از نقش مدیر حذف کنید و دوباره سعی کنید."
31
82
  change_password: "تغییر کلمه عبور"
83
+ change_permissions: "تغییر نقش ها"
84
+ change_permissions_for: "حق استفاده از ویرایش برای {{user}}"
32
85
  change_your_password: "تغییر کلمه عبور شما"
33
86
  choose_member_name: "نام کاربری"
87
+ click_to_sign_up_now: "اینجا را کلیک کنید برای ثبت نام در سایت در حال حاضر."
34
88
  complete_profile: "مشخصات کامل شما"
35
89
  confirm_delete_account: "آیا مطمئن هستید که می خواهید پاک کنید حساب کاربری خود شوید؟ \\ nThis قابل بازگشت نیست."
36
90
  confirm_password: "تکرار رمز عبور"
@@ -38,9 +92,16 @@ fa:
38
92
  could_not_find_reset_code: "امکان دارد یک کد رمز ریست را پیدا کند. لطفا بازنشانی کلمه عبور خود را دوباره امتحان کنید."
39
93
  could_not_find_user_with_email: "امکان دارد یک کاربر با آن آدرس ایمیل را پیدا کند."
40
94
  current_password: "جاری رمز عبور"
95
+ delete: حذف
41
96
  delete_my_account: "حذف حساب کاربری من و تمام اطلاعات من."
42
97
  delete_this_user: "پاک کردن این کاربر."
98
+ deleting_user: "حذف کاربر..."
99
+ edit: ویرایش
100
+ edit_access_code: "ویرایش کد دسترسی"
101
+ edit_access_code_title: "ویرایش کد دسترسی"
43
102
  edit_profile: "ویرایش پروفایل"
103
+ edit_role_dialog_title: "ویرایش نقش"
104
+ email: "پست الکترونیکی"
44
105
  email_address: "آدرس پست الکترونیک"
45
106
  email_available: "پست الکترونیک در دسترس"
46
107
  email_empty: "لطفا یک آدرس ایمیل را وارد کنید"
@@ -48,6 +109,8 @@ fa:
48
109
  email_invalid: "ایمیل نامعتبر است"
49
110
  email_not_available: "ایمیل قبلا در حال استفاده. {{reset_password_help}}"
50
111
  email_recover_prompt: "لطفا با ایمیلی که شما برای بازیابی رمز ورود خود را امضا کرد ارائه می کنند."
112
+ expiration_date: "تاریخ انقضا"
113
+ expiration_date_tip: "تاریخ را وارد کنید که پس از دسترسی به کد تبدیل خواهد شد نامعتبر"
51
114
  first_name: نام
52
115
  forgot_password: "کلمه عبور فراموش شده"
53
116
  forgot_username: "نام کاربریتان را فراموش"
@@ -56,6 +119,7 @@ fa:
56
119
  invalid_username: "نام کاربری اشتباه است"
57
120
  join_application_name: "عضویت و دریافت آن را انجام"
58
121
  last_name: "نام خانوادگی"
122
+ login: "ورود به سیستم"
59
123
  login_empty: "لطفا وارد شوید را وارد کنید"
60
124
  login_fail: "متاسفیم ، اما ما می تواند اطلاعات ورود شما را به رسمیت نمی شناسد. لطفا دوباره سعی کنید."
61
125
  login_out_success: "شما خارج شده اند."
@@ -91,10 +155,17 @@ fa:
91
155
  register_for_account: "ثبت نام برای یک حساب کاربری"
92
156
  remember_me: "مرا به خاطر بسپار"
93
157
  remove_my_account: "حذف حساب کاربری من"
158
+ request_access_code: "درخواست کد دسترسی"
94
159
  request_username: "درخواست نام کاربری"
95
160
  request_username_subject: "نام کاربری را فراموش کرده ام"
96
161
  reset_password: "تعویض کلمه عبور"
97
162
  reset_your_password: "تعویض کلمه عبور"
163
+ role: "در نقش"
164
+ role_delete_confirm: "آیا مطمئن هستید که می خواهید پاک کنید این نقش؟ همه مجوزهای مرتبط نیز حذف خواهد شد!"
165
+ role_deleted: "نقش حذف شده"
166
+ role_not_deleted: "نقش نمی تواند حذف"
167
+ roles: نقش
168
+ save: ذخیره
98
169
  select_new_password: "انتخاب یک رمز عبور جدید"
99
170
  sign_in: "ثبت نام"
100
171
  sign_in_now: "ثبت نام کنید!"
@@ -103,12 +174,20 @@ fa:
103
174
  sign_up: "ثبت نام"
104
175
  sign_up_now: "نام نویسی کنید"
105
176
  sorry_invalid_reset_code: "متاسفیم ، اما ما می تواند حساب خود قرار ندارد. اگر شما دچار مسائل سعی کنید کپی و چسباندن از آدرس پست الکترونیکی شما را در مرورگر خود و یا شروع مجدد فرآیند تنظیم مجدد رمز عبور."
177
+ submit: "ارسال مقاله"
106
178
  terms_and_service: "با ثبت نام کلیک روی '- تا حالا' شما تایید می {{tos_link_anchor}}با شرایط و ضوابط منطبق {{link_end}}."
107
179
  thanks_sign_up: "با تشکر برای ثبت نام!"
108
180
  thanks_sign_up_check: "حساب شما ساخته شد. لطفا نشانی پست الکترونیکی شما دستورالعمل فعال سازی حساب کاربری برای شما در سایت!"
109
181
  thanks_sign_up_login: "با تشکر برای ثبت نام! شما در حال حاضر ممکن است ورود به سایت"
182
+ total_users: "تعداد اعضا : {{total}}"
183
+ unlimited: "نامحدود استفاده"
184
+ unlimited_tip: "اتمام در اینجا اگر دسترسی به کد می توان استفاده کرد تعداد نامحدود شده است. این کار باعث محدودیت استفاده از زیر پا بگذارند."
185
+ update: "بروز رسانی"
110
186
  update_profile: "به روز رسانی مشخصات شما"
111
187
  update_user: "به روز رسانی اطلاعات کاربری خود را"
188
+ update_user_admin: "به روز رسانی کاربران"
189
+ use_limit: "تعداد موارد مصرف"
190
+ use_limit_tip: "با وارد کردن شماره بار کد دسترسی می تواند استفاده شود."
112
191
  user_account_deleted: "شما با موفقیت حذف حساب کاربری خود شوید."
113
192
  user_disable_problem: "بود مشکل ناتوان کننده این کاربر وجود ندارد."
114
193
  user_disabled: "کاربر فعال"
@@ -116,14 +195,22 @@ fa:
116
195
  user_enabled: "کاربر فعال"
117
196
  user_marked_active: "کاربر مشخص شده به عنوان فعال شده است"
118
197
  user_marked_inactive: "به عنوان کاربر غیر فعال مشخص شده است"
198
+ user_not_activated_error: "نمی تواند کاربر فعال"
199
+ user_not_deactivated_error: "نمی توانست غیر فعال کاربر"
119
200
  user_successfully_deleted: "{{login}}کاربر با موفقیت حذف شد."
120
201
  user_update: "شما اطلاعات کاربر به روز شده است."
202
+ user_update_sucess: "کاربر با موفقیت به روز شد."
121
203
  username: "نام کاربری"
122
204
  username_available: "نام کاربری در دسترس"
123
205
  username_help: "شما می توانید بین 6 و 20 کاراکتر استفاده کنید. اگر می خواهید نام شما در دسترس نیست امتحان کنید اضافه کردن اعداد و یا نقطه گذاری."
124
206
  username_not_available: "نام کاربری در دسترس نیست"
125
207
  username_recover_prompt: "لطفا ایمیل است که شما استفاده می شود هنگام ایجاد حساب کاربری خود شوید ، نام کاربری شما برای شما ایمیل فرستاده خواهد شد."
126
208
  username_sent: "نام کاربری شما فرستاده شد ایمیل فرستاده شده را به شما خواهد شد. لطفا پست الکترونیکی خود بروید."
209
+ users_admin: اعضا
210
+ users_in_role: "کاربرانی که در نقش : {{role}}"
211
+ validation_are_required: "مورد نیاز است."
212
+ validation_is_required: "مورد نیاز است."
213
+ view_your_account: "نمایش حساب کاربری خود شوید"
127
214
  welcome: "خوش آمدید"
128
215
  welcome_email_subject: "خوش آمدید به {{application_name}}"
129
216
  welcome_message: "خوش آمدید به پهن کردن. این سیستم فراهم می کند اجزای سازنده اساسی برای کمک به وب سایت خود را ایجاد کنید."
data/locales/fi.yml CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ fi:
8
8
  role_created: "Rooli oli luotu."
9
9
  roles: Roolit
10
10
  users:
11
+ access_code: Avauskoodi
12
+ access_code_add_problem: "Problem lisäämällä avauskoodi"
13
+ access_code_added: "Avauskoodi lisätty onnistuneesti"
14
+ access_code_created: Luotu
15
+ access_code_delete_confirm: "Oletko varma että haluat poistaa tämän tunnuksen?"
16
+ access_code_delete_error: "Virhe poistaa avauskoodi"
17
+ access_code_delete_link: "Poista Access Code"
18
+ access_code_delete_problem: "Ei voi poistaa tunnuksen on käyttäjille liittyy siihen."
19
+ access_code_deleted: "Poistetaan avauskoodi."
20
+ access_code_edit_link: "Muokkaa Access Code"
21
+ access_code_edit_problem: "Ongelma muokkaus avauskoodi"
22
+ access_code_expires: Päättyy
23
+ access_code_fullfill_invites: "Toteuta kutsupyynnöt"
24
+ access_code_fullfill_invites_limit: "Kutsumispyyntö Limit"
25
+ access_code_fullfill_invites_limit_tip: "Anna numero rajoittaa pyyntöjen määrän lähetetty. Esimerkiksi kirjoittamalla 100 rajoittaa pyytää viimeisimmän 100 pyynnöt"
26
+ access_code_fullfill_invites_tip: "Tarkista tästä lähettää kutsuja käyttäjille, jotka ovat pyytäneet herättää. Tämä ohittaa kaikki sähköpostit edellä."
27
+ access_code_help: "Jos olet saanut tunnuksen meiltä, kirjoita se yllä olevaan kenttään. Saatat myös {{access_request_anchor}} pyytää avauskoodi {{access_request_anchor_end}}."
28
+ access_code_new: "Uusi numero"
29
+ access_code_related_users: "Käyttäjät, jotka allekirjoittaneet tämän koodin"
30
+ access_code_request_count: "Tällä hetkellä {{access_code_requests_count}} avauskoodi pyynnöt"
31
+ access_code_request_thank_you: "Thank you for your request. Otamme yhteyttä mahdollisimman pian."
32
+ access_code_request_tip: "Kirjoita sähköpostiosoitteesi ja lähetämme sinulle tunnuksen heti, kun sellainen on käytettävissä. Kiitos!"
33
+ access_code_tip: "Anna avauskoodi."
34
+ access_code_unlimited: Rajoittamattomat
35
+ access_code_update_problem: "Oli ongelma päivittää avauskoodi."
36
+ access_code_use_limit: "Käytä Limit"
37
+ access_code_uses: Käyttää
38
+ access_codes: Tunnusluvut
11
39
  access_denied: "Sinulla ei ole lupaa käyttää pyydettyä sivua."
40
+ access_required_warning: "Sivusto pääsy on tällä hetkellä rajoitettu. Tarvitset voimassa oleva avauskoodi kirjautua."
12
41
  account_activated: "Tilisi on aktivoitu! Voit nyt kirjautua."
13
42
  account_not_activated: "Sinun {{application_name}} tiliä ei ole vielä aktivoitu."
14
43
  activation_complete: "Aktivointi on valmis"
15
44
  activation_instructions: Aktivointiohjeita
16
45
  activation_not_found: "Aktivointikoodi ei löytynyt. Yritä luoda uusi tili."
46
+ add: Lisää
47
+ add_access_code: "Lisää Access Code"
48
+ add_access_code_title: "Lisää Access Code"
49
+ add_permission: "(Lisää Permission)"
50
+ add_permission_to_user: "Lisää Lupa käyttäjän {{user}}"
51
+ add_role: "Lisää Rooli"
52
+ add_role_dialog_title: "Lisää Rooli"
53
+ add_user_to_role: "Lisää käyttäjä on rooli"
54
+ add_user_to_role_title: "Lisää käyttäjä uutta roolia."
17
55
  admin:
18
56
  activate_all_inactive_users: "Aktivoida kaikki aktiiviset käyttäjät"
19
57
  activate_all_inactive_users_confirm: "Oletko varma että haluat aktivoida kaikki aktiivisia käyttäjiä järjestelmässä? Tämä ei voi perua!"
@@ -27,10 +65,26 @@ fi:
27
65
  already_logged_in: "Olet jo kirjautunut sisään, ja ei tarvitse palauttaa salasanasi."
28
66
  already_registered: "Already a member?"
29
67
  application_base_url_not_set: "Aseta application_base_url ja global_config.yml"
68
+ bulk_access_code_emails: Sähköpostiviestejä
69
+ bulk_access_code_emails_tip: "Erilliset sähköpostiosoitteet pilkulla"
70
+ bulk_access_code_message: Viesti
71
+ bulk_access_code_problem: "Problem lisäämällä avauskoodi"
72
+ bulk_access_code_subject: Aihe
73
+ bulk_access_code_tip: "Vapaaehtoinen. Jos koodi on määritetty niin, että koodi lähetetään kaikille käyttäjille. Jätä tämä kenttä tyhjäksi lähettää yksilöllinen koodi jokaiselle käyttäjälle."
74
+ bulk_access_codes: "Bulk Tunnusluvut"
75
+ bulk_access_codes_created: "Bulk Tunnusluvut luodaan ja lähetetään {{email_count}} sähköposteja."
76
+ bulk_access_codes_description: "Tämä luo ainutlaatuisen, kertakäyttöiset avauskoodi kunkin sähköposteja säädetty."
77
+ bulk_access_codes_title: "Bulk Tunnusluvut"
30
78
  cannot_deactivate_yourself: "Et voi poistaa itseäsi!"
79
+ cant_delete_admin: "Et voi poistaa käyttäjän, joka on admin rooli. Poista käyttäjä ylläpitäjän rooli ja yritä uudelleen. Olkaa varovainen poistaessasi ylläpitäjät. Jos poistat kaikki ylläpitäjän tilin et enää voi kirjautua hallinnon järjestelmään."
80
+ cant_delete_administrator_role: "Et voi poistaa ylläpitäjän rooli."
81
+ cant_disable_admin: "Ei voi poistaa järjestelmänvalvoja. Poista käyttäjä ylläpitäjän rooli ja yritä uudelleen."
31
82
  change_password: "Vaihda salasana"
83
+ change_permissions: "Muuta Tehtävät"
84
+ change_permissions_for: "Muuta Käyttöoikeudet {{user}}"
32
85
  change_your_password: "Vaihda salasana"
33
86
  choose_member_name: Jäsennimesi
87
+ click_to_sign_up_now: "Klikkaa tästä ja rekisteröidy nyt."
34
88
  complete_profile: "Täydellinen Profiilini"
35
89
  confirm_delete_account: "Oletko varma, että haluat poistaa tilisi? \\ NTämä ei voi peruuttaa."
36
90
  confirm_password: "Vahvista salasana"
@@ -38,9 +92,16 @@ fi:
38
92
  could_not_find_reset_code: "Ei löytänyt salasanan nollaus koodia. Ole hyvä ja pyydä uusi salasana uudelleen."
39
93
  could_not_find_user_with_email: "Ei löydy käyttäjää, että sähköpostiosoite."
40
94
  current_password: "Nykyinen salasana"
95
+ delete: Poistaa
41
96
  delete_my_account: "Poistan käyttäjätunnuksen ja kaikki tietoni."
42
97
  delete_this_user: "Poista käyttäjä."
98
+ deleting_user: "poistamisen käyttäjä ..."
99
+ edit: Muokkaus
100
+ edit_access_code: "Muokkaa Access Code"
101
+ edit_access_code_title: "Muokkaa Access Code"
43
102
  edit_profile: "Edit Profile"
103
+ edit_role_dialog_title: "Muokkaa Rooli"
104
+ email: Muodossaan
44
105
  email_address: Sähköpostiosoitteella
45
106
  email_available: "Email saatavilla"
46
107
  email_empty: "Anna sähköpostiosoite"
@@ -48,6 +109,8 @@ fi:
48
109
  email_invalid: "Virheellinen sähköpostiosoite"
49
110
  email_not_available: "Email on jo käytössä. {{reset_password_help}}"
50
111
  email_recover_prompt: "Ole hyvä ja anna sähköpostiosoite olet rekisteröitynyt käyttäjäksi, palauttaa salasanasi."
112
+ expiration_date: Vanhenemispäivä
113
+ expiration_date_tip: "Syötä päivämäärä, jolloin tunnuksen tulee kelpaa"
51
114
  first_name: Etunimi
52
115
  forgot_password: "Unohtunut salasana"
53
116
  forgot_username: "Forgot Username"
@@ -56,6 +119,7 @@ fi:
56
119
  invalid_username: "Virheellinen käyttäjätunnus"
57
120
  join_application_name: "Liity jäseneksi ja saat sen tehdä"
58
121
  last_name: Sukunimi
122
+ login: Kirjautuminen
59
123
  login_empty: "Anna login"
60
124
  login_fail: "Pahoittelemme, mutta emme voineet tunnistaa kirjautumistiedot. Yritä uudelleen."
61
125
  login_out_success: "Olet kirjautunut ulos."
@@ -91,10 +155,17 @@ fi:
91
155
  register_for_account: "Rekisteröidy tili"
92
156
  remember_me: "Muista minut"
93
157
  remove_my_account: "Poista Oma tilini"
158
+ request_access_code: "Request Access Code"
94
159
  request_username: "Pyydä Käyttäjätunnus"
95
160
  request_username_subject: "Unohditko käyttäjätunnuksesi"
96
161
  reset_password: "Palauta salasana"
97
162
  reset_your_password: "Palauta salasana"
163
+ role: Rooli
164
+ role_delete_confirm: "Oletko varma että haluat poistaa tämän roolin? Kaikki siihen liittyvät oikeudet poistetaan myös!"
165
+ role_deleted: "Rooli Poistettu"
166
+ role_not_deleted: "Asemaa ei voida poistaa"
167
+ roles: Roolit
168
+ save: Tallentaa
98
169
  select_new_password: "Valitse uusi salasana"
99
170
  sign_in: Sisään
100
171
  sign_in_now: "Kirjaudu sisään nyt!"
@@ -103,12 +174,20 @@ fi:
103
174
  sign_up: Kirjautua
104
175
  sign_up_now: "Sign-up now"
105
176
  sorry_invalid_reset_code: "Pahoittelemme, mutta emme löytäneet tilillesi. Jos sinulla on kysymyksiä yrittää kopioida ja liittää URL-osoitteen sähköpostisi selaimen tai käynnistämättä nollata salasanan prosessia."
177
+ submit: Lähettää
106
178
  terms_and_service: "Klikkaamalla "Kirjaudu nyt" sitoudut noudattamaan {{tos_link_anchor}} Käyttöehdot {{link_end}}."
107
179
  thanks_sign_up: "Kiitos rekisteröitymisestä!"
108
180
  thanks_sign_up_check: "Tilisi on luotu. Tarkista sähköpostisi tilin aktivointiin ohjeita!"
109
181
  thanks_sign_up_login: "Kiitos rekisteröitymisestä! Voit kirjautua heti"
182
+ total_users: "Käyttäjiä yhteensä: {{total}}"
183
+ unlimited: "Rajoittamattomat käyttö"
184
+ unlimited_tip: "Tarkista tästä, jos käyttää koodia voidaan käyttää rajoittamattoman määrän kertoja. Tämä korvaa käytön rajoittamiseksi."
185
+ update: Päivittää
110
186
  update_profile: "Päivitä profiili"
111
187
  update_user: "Päivitä käyttäjän tiedot"
188
+ update_user_admin: "Käyttäjätietojen päivitys"
189
+ use_limit: "Number of Uses"
190
+ use_limit_tip: "Anna monta kertaa saada koodia voidaan käyttää."
112
191
  user_account_deleted: "Olet poistanut käyttäjätunnuksesi."
113
192
  user_disable_problem: "Oli ongelma käytöstä tämän käyttäjän."
114
193
  user_disabled: "Käyttäjän käytössä"
@@ -116,14 +195,22 @@ fi:
116
195
  user_enabled: "Käyttäjän käytössä"
117
196
  user_marked_active: "Käyttäjän on merkitty aktiiviseksi"
118
197
  user_marked_inactive: "Käyttäjän on merkitty aktiivisia"
198
+ user_not_activated_error: "Ei voi aktivoida käyttäjä"
199
+ user_not_deactivated_error: "Ei voi poistaa käyttäjän"
119
200
  user_successfully_deleted: "Käyttäjän {{login}} poistettu onnistuneesti."
120
201
  user_update: "Olet käyttäjän tiedot on päivitetty."
202
+ user_update_sucess: "Käyttäjän päivittäminen onnistui"
121
203
  username: Käyttäjätunnuksella
122
204
  username_available: "Käyttäjätunnus saatavilla"
123
205
  username_help: "Voit käyttää välillä 6 ja 20 merkkiä. Jos haluamasi nimi ei ole käytettävissä, kokeile lisätä numeroita tai välimerkkejä."
124
206
  username_not_available: "Käyttäjätunnus ei ole käytettävissä"
125
207
  username_recover_prompt: "Ole hyvä ja anna sähköpostiosoite, jota käytit kun loit tilisi, sinun käyttäjätunnuksesi lähetetään sinulle."
126
208
  username_sent: "Käyttäjätunnuksesi on lähetetty sähköpostitse. Tarkista sähköpostisi."
209
+ users_admin: Käyttäjät
210
+ users_in_role: "Käyttäjät asema: {{role}}"
211
+ validation_are_required: tarvitaan.
212
+ validation_is_required: tarvitaan.
213
+ view_your_account: Tilin
127
214
  welcome: Tervetuloa
128
215
  welcome_email_subject: "Tervetuloa {{application_name}}"
129
216
  welcome_message: "Tervetuloa hukata. Tämä järjestelmä tarjoaa ne peruselementit, joiden avulla voit rakentaa sivuston."
data/locales/fr.yml CHANGED
@@ -8,12 +8,50 @@ fr:
8
8
  role_created: "Rôle a été créé avec succès."
9
9
  roles: Rôles
10
10
  users:
11
+ access_code: "Code d'accès"
12
+ access_code_add_problem: "Problème ajout d'accès au code"
13
+ access_code_added: "Code d'accès a été ajouté avec succès"
14
+ access_code_created: Créé
15
+ access_code_delete_confirm: "Etes-vous sûr de vouloir annuler ce code d'accès?"
16
+ access_code_delete_error: "Une erreur est survenue en essayant de supprimer le code d'accès"
17
+ access_code_delete_link: "Supprimer le code d'accès"
18
+ access_code_delete_problem: "Impossible de supprimer le code d'accès qu'il a des utilisateurs qui y sont associés."
19
+ access_code_deleted: "Supprimé accès au code."
20
+ access_code_edit_link: "Modifier le code d'accès"
21
+ access_code_edit_problem: "Problème d'accès édition de code"
22
+ access_code_expires: Expires
23
+ access_code_fullfill_invites: "Inviter remplir Prie"
24
+ access_code_fullfill_invites_limit: "INVITE Limit"
25
+ access_code_fullfill_invites_limit_tip: "Entrez un numéro de limiter le nombre de demandes envoyées. Par exemple, entrer 100 vont limiter l'invite à les 100 requêtes les plus récents"
26
+ access_code_fullfill_invites_tip: "Cochez ici pour envoyer des invitations aux utilisateurs qui ont demandé une invitation. Cela va ignorer les e-mails spécifiées ci-dessus."
27
+ access_code_help: "Si vous avez reçu un code d'accès de nous, s'il vous plaît entrez-le dans la case ci-dessus. Vous mai également {{access_request_anchor}} demander un code d'accès {{access_request_anchor_end}}."
28
+ access_code_new: "Nouveau code d'accès"
29
+ access_code_related_users: "Les utilisateurs qui ont signé avec ce code"
30
+ access_code_request_count: "Il ya actuellement {{access_code_requests_count}} demandes d'accès au code"
31
+ access_code_request_thank_you: "Nous vous remercions de votre demande. Nous vous contacterons dès que possible."
32
+ access_code_request_tip: "Entrez votre email et nous vous enverrons un code d'accès dès que l'on est disponible. Merci!"
33
+ access_code_tip: "Entrez un code d'accès."
34
+ access_code_unlimited: Unlimited
35
+ access_code_update_problem: "Il y avait un problème de mise à jour du code d'accès."
36
+ access_code_use_limit: "Limiter l'utilisation"
37
+ access_code_uses: Usages
38
+ access_codes: "Codes d'accès"
11
39
  access_denied: "Vous n'avez pas la permission d'accéder à la page demandée."
40
+ access_required_warning: "Accès au site est actuellement restreint. Il vous faut un code d'accès valable pour vous inscrire."
12
41
  account_activated: "Votre compte a été activé! Vous pouvez maintenant vous connecter."
13
42
  account_not_activated: "Votre compte {{application_name}} n'a pas encore été activé."
14
43
  activation_complete: "Activation complète"
15
44
  activation_instructions: "Instructions d'activation"
16
45
  activation_not_found: "Code d'activation introuvable. S'il vous plaît essayez de créer un nouveau compte."
46
+ add: Ajouter
47
+ add_access_code: "Ajouter un code d'accès"
48
+ add_access_code_title: "Ajouter un code d'accès"
49
+ add_permission: "(Add Permission)"
50
+ add_permission_to_user: "Ajouter Permission de {{user}} utilisateur"
51
+ add_role: "Add Role"
52
+ add_role_dialog_title: "Add Role"
53
+ add_user_to_role: "Ajouter un utilisateur au rôle"
54
+ add_user_to_role_title: "Ajouter un utilisateur à un nouveau rôle."
17
55
  admin:
18
56
  activate_all_inactive_users: "Activer tous les utilisateurs inactifs"
19
57
  activate_all_inactive_users_confirm: "Etes-vous sûr que vous souhaitez activer tous les utilisateurs inactifs dans le système? Cela ne peut pas être annulée!"
@@ -27,10 +65,26 @@ fr:
27
65
  already_logged_in: "Vous êtes déjà connecté et n'ont pas besoin de récupérer votre mot de passe."
28
66
  already_registered: "Déjà membre?"
29
67
  application_base_url_not_set: "S'il vous plaît application_base_url mis en global_config.yml"
68
+ bulk_access_code_emails: Emails
69
+ bulk_access_code_emails_tip: "Séparez les emails par une virgule"
70
+ bulk_access_code_message: Message
71
+ bulk_access_code_problem: "Problème ajout d'accès au code"
72
+ bulk_access_code_subject: Sujet
73
+ bulk_access_code_tip: "Facultatif. Si un code est spécifié alors que le code sera envoyé à tous les utilisateurs. Laissez ce champ vide pour envoyer un code unique à chaque utilisateur."
74
+ bulk_access_codes: "En vrac des codes d'accès"
75
+ bulk_access_codes_created: "Codes d'accès en bloc créé et envoyé par courriel aux e-mails {{email_count}}."
76
+ bulk_access_codes_description: "Cela va générer une unique, single utilisez le code d'accès pour chacun des e-mails fournis."
77
+ bulk_access_codes_title: "En vrac des codes d'accès"
30
78
  cannot_deactivate_yourself: "Vous ne pouvez pas vous désactiver!"
79
+ cant_delete_admin: "Vous ne pouvez pas supprimer un utilisateur qui se trouve dans le rôle d'admin. Supprimez l'utilisateur du rôle d'administrateur, puis essayez à nouveau. S'il vous plaît soyez prudent lorsque vous supprimez des administrateurs. Si vous supprimez tous les comptes d'administrateur, vous ne serez plus capable de se connecter au système d'administration."
80
+ cant_delete_administrator_role: "Vous ne pouvez pas supprimer le rôle d'administrateur."
81
+ cant_disable_admin: "Impossible de désactiver un administrateur. S'il vous plaît supprimer l'utilisateur dans le rôle d'administrateur et essayez à nouveau."
31
82
  change_password: "Change Password"
83
+ change_permissions: "Changer de rôle"
84
+ change_permissions_for: "Modifier les permissions de {{user}}"
32
85
  change_your_password: "Changer votre mot de passe"
33
86
  choose_member_name: "Nom du membre"
87
+ click_to_sign_up_now: "Cliquez ici pour vous inscrire maintenant."
34
88
  complete_profile: "Remplissez votre profil"
35
89
  confirm_delete_account: "Etes-vous sûr de vouloir supprimer votre compte? \\ NCe ne peut pas être annulée."
36
90
  confirm_password: "Confirmer le mot de passe"
@@ -38,9 +92,16 @@ fr:
38
92
  could_not_find_reset_code: "Impossible de trouver un code de réinitialisation mot de passe. S'il vous plaît essayer de réinitialiser votre mot de passe."
39
93
  could_not_find_user_with_email: "Impossible de trouver un utilisateur avec cette adresse email."
40
94
  current_password: "Mot de passe actuel"
95
+ delete: Supprimer
41
96
  delete_my_account: "Supprimer mon compte utilisateur et toutes mes données."
42
97
  delete_this_user: "Supprimer cet utilisateur."
98
+ deleting_user: "suppression de l'utilisateur ..."
99
+ edit: Modifier
100
+ edit_access_code: "Modifier le code d'accès"
101
+ edit_access_code_title: "Modifier le code d'accès"
43
102
  edit_profile: "Modifiez votre profil"
103
+ edit_role_dialog_title: "Modifier Rôle"
104
+ email: Email
44
105
  email_address: "Adresse de courriel"
45
106
  email_available: "Courrier électronique disponible"
46
107
  email_empty: "S'il vous plaît entrer une adresse e-mail"
@@ -48,6 +109,8 @@ fr:
48
109
  email_invalid: "Email invalide"
49
110
  email_not_available: "Courrier électronique déjà en usage. {{reset_password_help}}"
50
111
  email_recover_prompt: "S'il vous plaît fournir l'email que vous avez signé avec pour récupérer votre mot de passe."
112
+ expiration_date: "Expiration Date"
113
+ expiration_date_tip: "Entrez la date à laquelle le code d'accès ne seront plus valables"
51
114
  first_name: Prénom
52
115
  forgot_password: "Mot de passe"
53
116
  forgot_username: "Nom d'utilisateur oublié"
@@ -56,6 +119,7 @@ fr:
56
119
  invalid_username: "Nom d'utilisateur incorrect"
57
120
  join_application_name: "Inscrivez-vous: il fait"
58
121
  last_name: "Nom de famille"
122
+ login: Connexion
59
123
  login_empty: "S'il vous plaît entrer un login"
60
124
  login_fail: "Nous sommes désolés, mais nous n'avons pas pu reconnaître vos informations de connexion. S'il vous plaît essayez de nouveau."
61
125
  login_out_success: "Vous avez été déconnecté."
@@ -91,10 +155,17 @@ fr:
91
155
  register_for_account: "S'inscrire pour un compte"
92
156
  remember_me: "Se souvenir de moi"
93
157
  remove_my_account: "Supprimer mon compte"
158
+ request_access_code: "Demande de code d'accès"
94
159
  request_username: "Demande Nom d'utilisateur"
95
160
  request_username_subject: "Oublié nom d'utilisateur"
96
161
  reset_password: "Réinitialiser votre mot de passe"
97
162
  reset_your_password: "Réinitialiser votre mot de passe"
163
+ role: Rôle
164
+ role_delete_confirm: "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce rôle? Toutes les autorisations associées seront également supprimés!"
165
+ role_deleted: "Rôle Supprimé"
166
+ role_not_deleted: "Rôle ne pourrait être supprimé"
167
+ roles: Rôles
168
+ save: Sauver
98
169
  select_new_password: "Choisissez un nouveau mot de passe"
99
170
  sign_in: "Se connecter"
100
171
  sign_in_now: "Inscrivez-vous maintenant!"
@@ -103,12 +174,20 @@ fr:
103
174
  sign_up: "S'inscrire"
104
175
  sign_up_now: "Inscrivez-vous maintenant"
105
176
  sorry_invalid_reset_code: "Nous sommes désolés, mais nous n'avons pas pu localiser votre compte. Si vous rencontrez des problèmes essayez de copier et de coller l'URL de votre e-mail dans votre navigateur ou votre mot de passe de relancer le processus de réinitialisation."
177
+ submit: Envoyer
106
178
  terms_and_service: "En cliquant sur Inscrivez-up Now "vous vous engagez à respecter les Termes et {{tos_link_anchor}} Conditions {{link_end}}."
107
179
  thanks_sign_up: "Merci pour votre inscription!"
108
180
  thanks_sign_up_check: "Votre compte a été créé. S'il vous plaît vérifier votre e-mail pour votre compte des instructions d'activation!"
109
181
  thanks_sign_up_login: "Merci pour votre inscription! Vous mai maintenant vous connecter"
182
+ total_users: "Nombre total d'utilisateurs: {{total}}"
183
+ unlimited: "Usages illimités"
184
+ unlimited_tip: "Cochez ici si le code d'accès peut être utilisé un nombre illimité de fois. Ceci remplacera la limite d'utilisation."
185
+ update: "Mettre à jour"
110
186
  update_profile: "Mettez à jour votre profil"
111
187
  update_user: "Mettez à jour vos informations utilisateur"
188
+ update_user_admin: "Mise à jour de l'utilisateur"
189
+ use_limit: "Nombre d'utilisations"
190
+ use_limit_tip: "Entrez le nombre de fois où le code d'accès peut être utilisé."
112
191
  user_account_deleted: "Vous avez réussi à supprimer votre compte."
113
192
  user_disable_problem: "Il y avait un problème handicapant cet utilisateur."
114
193
  user_disabled: "Utilisateur désactivé"
@@ -116,14 +195,22 @@ fr:
116
195
  user_enabled: "Utilisateur activé"
117
196
  user_marked_active: "L'utilisateur a été marquée comme active"
118
197
  user_marked_inactive: "L'utilisateur a été marqué comme inactif"
198
+ user_not_activated_error: "La cible ne peut user"
199
+ user_not_deactivated_error: "Pourrait pas désactiver l'utilisateur"
119
200
  user_successfully_deleted: "{{login}} Utilisateur a été supprimé avec succès."
120
201
  user_update: "Tu es informations sur les utilisateurs a été mis à jour."
202
+ user_update_sucess: "Utilisateur a été correctement mis à jour"
121
203
  username: "Nom d'utilisateur"
122
204
  username_available: "Nom d'utilisateur disponible"
123
205
  username_help: "Vous pouvez utiliser entre 6 et 20 caractères. Si le nom que vous voulez n'est pas disponible essayer d'ajouter des chiffres ou des caractères de ponctuation."
124
206
  username_not_available: "Nom d'utilisateur non disponible"
125
207
  username_recover_prompt: "S'il vous plaît fournir l'email que vous avez utilisé lorsque vous avez créé votre compte, votre nom d'utilisateur sera envoyé par courriel."
126
208
  username_sent: "Votre nom d'utilisateur a été envoyé par courrier électronique pour vous. S'il vous plaît vérifier votre email."
209
+ users_admin: Utilisateurs
210
+ users_in_role: "Utilisateurs dans le rôle: {{role}}"
211
+ validation_are_required: "sont nécessaires."
212
+ validation_is_required: "est nécessaire."
213
+ view_your_account: "View your Account"
127
214
  welcome: Bienvenue
128
215
  welcome_email_subject: "Bienvenue à {{application_name}}"
129
216
  welcome_message: "Bienvenue à ordures. Ce système fournit les composants de base pour vous aider à construire votre site Web."