foreman_bootdisk 21.1.0 → 21.2.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/lib/foreman_bootdisk/version.rb +1 -1
- data/locale/ca/foreman_bootdisk.edit.po +50 -102
- data/locale/cs_CZ/foreman_bootdisk.edit.po +56 -54
- data/locale/de/foreman_bootdisk.edit.po +50 -103
- data/locale/en/foreman_bootdisk.edit.po +23 -23
- data/locale/en_GB/foreman_bootdisk.edit.po +50 -102
- data/locale/es/foreman_bootdisk.edit.po +52 -103
- data/locale/fr/foreman_bootdisk.edit.po +52 -104
- data/locale/it/foreman_bootdisk.edit.po +52 -103
- data/locale/ja/foreman_bootdisk.edit.po +64 -115
- data/locale/ka/foreman_bootdisk.edit.po +50 -102
- data/locale/ko/foreman_bootdisk.edit.po +48 -101
- data/locale/pt_BR/foreman_bootdisk.edit.po +54 -104
- data/locale/ru/foreman_bootdisk.edit.po +53 -103
- data/locale/sv_SE/foreman_bootdisk.edit.po +50 -102
- data/locale/zh_CN/foreman_bootdisk.edit.po +51 -103
- data/locale/zh_TW/foreman_bootdisk.edit.po +50 -102
- metadata +2 -16
checksums.yaml
CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
1
1
|
---
|
2
2
|
SHA256:
|
3
|
-
metadata.gz:
|
4
|
-
data.tar.gz:
|
3
|
+
metadata.gz: dd8a6f4b92263e8806e72cf4c39c6de723104f40ecc71b669dfdcd2432c2ef44
|
4
|
+
data.tar.gz: 18db15ba1ac53da8e51fc5d3b45f8847a5b87ac8a9bfb38619cf9142e2165bf6
|
5
5
|
SHA512:
|
6
|
-
metadata.gz:
|
7
|
-
data.tar.gz:
|
6
|
+
metadata.gz: 78c396df44b7d32b1975d6b9dd5de624436524474e1fee374b98550ccec2731b3bf817a087bef34efc103d1734fc04c4ebebab98d112b21762e760ba6377f453
|
7
|
+
data.tar.gz: dc96f78cd1a879ce2a81340c9dc18aba3abc528a3ed1cb916522878910bbbe3d3fc8df692ea84dc3f0bfbbd9f2cad8b8481d285eb6b906f492061f7dcef3fdc7
|
@@ -1,18 +1,18 @@
|
|
1
1
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
2
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
3
|
# This file is distributed under the same license as the foreman_bootdisk package.
|
4
|
-
#
|
4
|
+
#
|
5
5
|
# Translators:
|
6
6
|
# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017
|
7
7
|
# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015-2016
|
8
8
|
msgid ""
|
9
9
|
msgstr ""
|
10
|
-
"Project-Id-Version: foreman_bootdisk 21.0
|
10
|
+
"Project-Id-Version: foreman_bootdisk 21.1.0\n"
|
11
11
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
12
|
-
"POT-Creation-Date: 2023-01-05 20:17+0100\n"
|
13
12
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-13 12:12+0000\n"
|
14
13
|
"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017\n"
|
15
|
-
"Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/ca/)
|
14
|
+
"Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/ca/)"
|
15
|
+
"\n"
|
16
16
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
17
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18
18
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
@@ -23,8 +23,7 @@ msgstr ""
|
|
23
23
|
msgid "This type of bootdisk is not allowed. Please contact administrator."
|
24
24
|
msgstr ""
|
25
25
|
|
26
|
-
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/disks_controller.rb:17
|
27
|
-
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:1
|
26
|
+
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/disks_controller.rb:17 ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:1
|
28
27
|
msgid "Boot disks"
|
29
28
|
msgstr "Discs d'arrencada"
|
30
29
|
|
@@ -40,9 +39,7 @@ msgstr "Baixa la imatge d'amfitrió"
|
|
40
39
|
msgid "True for full, false for basic reusable image"
|
41
40
|
msgstr ""
|
42
41
|
|
43
|
-
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/disks_controller.rb:42
|
44
|
-
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:126
|
45
|
-
#: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:90
|
42
|
+
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/disks_controller.rb:42 ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:126 ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:90
|
46
43
|
msgid "Host is not in build mode"
|
47
44
|
msgstr ""
|
48
45
|
|
@@ -54,8 +51,7 @@ msgstr "Discs d'arrencada de subxarxa"
|
|
54
51
|
msgid "Download subnet generic image"
|
55
52
|
msgstr "Baixa la imatge genèrica de subxarxa"
|
56
53
|
|
57
|
-
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/subnet_disks_controller.rb:26
|
58
|
-
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/subnet_disks_controller.rb:15
|
54
|
+
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/subnet_disks_controller.rb:26 ../app/controllers/foreman_bootdisk/subnet_disks_controller.rb:15
|
59
55
|
msgid "TFTP feature not enabled for subnet %s"
|
60
56
|
msgstr "La funcionalitat TFTP no està habilitada per a la subxarxa %s"
|
61
57
|
|
@@ -63,19 +59,15 @@ msgstr "La funcionalitat TFTP no està habilitada per a la subxarxa %s"
|
|
63
59
|
msgid "Host is not in build mode."
|
64
60
|
msgstr ""
|
65
61
|
|
66
|
-
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:95
|
67
|
-
#: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/pretty_error.rb:8
|
62
|
+
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:95 ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/pretty_error.rb:8
|
68
63
|
msgid "Failed to render boot disk template"
|
69
64
|
msgstr ""
|
70
65
|
|
71
|
-
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:120
|
72
|
-
#: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:66
|
66
|
+
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:120 ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:66
|
73
67
|
msgid "Host '%s' image"
|
74
68
|
msgstr ""
|
75
69
|
|
76
|
-
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:120
|
77
|
-
#: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:76
|
78
|
-
#: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:86
|
70
|
+
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:120 ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:76 ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:86
|
79
71
|
msgid "Full host '%s' image"
|
80
72
|
msgstr ""
|
81
73
|
|
@@ -87,15 +79,11 @@ msgstr ""
|
|
87
79
|
msgid "Boot disk Help"
|
88
80
|
msgstr ""
|
89
81
|
|
90
|
-
#: ../app/helpers/bootdisk_links_helper.rb:40
|
91
|
-
#: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:20
|
92
|
-
#: ../app/models/setting/bootdisk.rb:6 ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:66
|
93
|
-
#: ../webpack/src/extensions/host/HostBootdiskButtons.js:86
|
82
|
+
#: ../app/helpers/bootdisk_links_helper.rb:40 ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:20 ../app/models/setting/bootdisk.rb:6 ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:67 ../webpack/src/extensions/host/HostBootdiskButtons.js:86
|
94
83
|
msgid "Boot disk"
|
95
84
|
msgstr "Disc d'arrencada"
|
96
85
|
|
97
|
-
#: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:21
|
98
|
-
#: ../webpack/src/extensions/host/HostBootdiskButtons.js:74
|
86
|
+
#: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:21 ../webpack/src/extensions/host/HostBootdiskButtons.js:74
|
99
87
|
msgid "Boot disk download not available for %s architecture"
|
100
88
|
msgstr ""
|
101
89
|
|
@@ -107,14 +95,11 @@ msgstr ""
|
|
107
95
|
msgid "Subnet generic image"
|
108
96
|
msgstr ""
|
109
97
|
|
110
|
-
#: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/subnets_helper_ext.rb:27
|
111
|
-
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:35
|
98
|
+
#: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/subnets_helper_ext.rb:27 ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:35
|
112
99
|
msgid "Generic image"
|
113
100
|
msgstr "Imatge genèrica"
|
114
101
|
|
115
|
-
#: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/host_ext.rb:12
|
116
|
-
#: ../app/services/foreman_bootdisk/renderer.rb:53
|
117
|
-
#: ../app/services/foreman_bootdisk/renderer.rb:60
|
102
|
+
#: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/host_ext.rb:12 ../app/services/foreman_bootdisk/renderer.rb:53 ../app/services/foreman_bootdisk/renderer.rb:60
|
118
103
|
msgid "Unable to find template specified by %s setting"
|
119
104
|
msgstr "No es pot trobar la plantilla especificada per l'ajust %s"
|
120
105
|
|
@@ -143,13 +128,11 @@ msgid "Failed to upload ISO image for instance %{name}: %{message}"
|
|
143
128
|
msgstr ""
|
144
129
|
|
145
130
|
#: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/orchestration/compute.rb:91
|
146
|
-
msgid ""
|
147
|
-
"Failed to attach ISO image to CDROM drive of instance %{name}: %{message}"
|
131
|
+
msgid "Failed to attach ISO image to CDROM drive of instance %{name}: %{message}"
|
148
132
|
msgstr ""
|
149
133
|
|
150
134
|
#: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/orchestration/compute.rb:100
|
151
|
-
msgid ""
|
152
|
-
"Failed to detach ISO image from CDROM drive of instance %{name}: %{message}"
|
135
|
+
msgid "Failed to detach ISO image from CDROM drive of instance %{name}: %{message}"
|
153
136
|
msgstr ""
|
154
137
|
|
155
138
|
#: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:16
|
@@ -180,8 +163,7 @@ msgstr ""
|
|
180
163
|
msgid "Failed to format the ESP image via mkfs.msdos"
|
181
164
|
msgstr ""
|
182
165
|
|
183
|
-
#: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:130
|
184
|
-
#: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:131
|
166
|
+
#: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:130 ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:131
|
185
167
|
msgid "Failed to create a directory within the ESP image"
|
186
168
|
msgstr ""
|
187
169
|
|
@@ -206,17 +188,11 @@ msgid "Back"
|
|
206
188
|
msgstr "Enrere"
|
207
189
|
|
208
190
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:6
|
209
|
-
msgid ""
|
210
|
-
"Various types of boot disks can be created to provision hosts without the "
|
211
|
-
"need for PXE services. Boot disks can be attached to the host (physical or "
|
212
|
-
"virtual) which boots from the disk, contacts Foreman and begins the OS "
|
213
|
-
"installation."
|
191
|
+
msgid "Various types of boot disks can be created to provision hosts without the need for PXE services. Boot disks can be attached to the host (physical or virtual) which boots from the disk, contacts Foreman and begins the OS installation."
|
214
192
|
msgstr ""
|
215
193
|
|
216
194
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:9
|
217
|
-
msgid ""
|
218
|
-
"All images are usable as either ISOs or as disk images, including being "
|
219
|
-
"written to a USB disk with `dd`."
|
195
|
+
msgid "All images are usable as either ISOs or as disk images, including being written to a USB disk with `dd`."
|
220
196
|
msgstr ""
|
221
197
|
|
222
198
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:12
|
@@ -232,18 +208,11 @@ msgid "Host image"
|
|
232
208
|
msgstr "Imatge d'amfitrió"
|
233
209
|
|
234
210
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:19
|
235
|
-
msgid ""
|
236
|
-
"Per-host images contain data about a particular host registered in Foreman "
|
237
|
-
"and set up fully static networking, avoiding the requirement for DHCP. "
|
238
|
-
"After networking is configured, they chainload from Foreman, picking up the "
|
239
|
-
"current OS configuration and build state from the server."
|
211
|
+
msgid "Per-host images contain data about a particular host registered in Foreman and set up fully static networking, avoiding the requirement for DHCP. After networking is configured, they chainload from Foreman, picking up the current OS configuration and build state from the server."
|
240
212
|
msgstr ""
|
241
213
|
|
242
214
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:22
|
243
|
-
msgid ""
|
244
|
-
"Once chainloaded, the OS bootloader and installer are downloaded directly "
|
245
|
-
"from the installation media configured in Foreman, and the provisioning "
|
246
|
-
"script (kickstart/preseed) is downloaded from Foreman."
|
215
|
+
msgid "Once chainloaded, the OS bootloader and installer are downloaded directly from the installation media configured in Foreman, and the provisioning script (kickstart/preseed) is downloaded from Foreman."
|
247
216
|
msgstr ""
|
248
217
|
|
249
218
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:25
|
@@ -251,11 +220,7 @@ msgid "Full host image"
|
|
251
220
|
msgstr "Imatge completa d'amfitrió"
|
252
221
|
|
253
222
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:27
|
254
|
-
msgid ""
|
255
|
-
"A variant of the per-host image which contains the OS bootloader embedded "
|
256
|
-
"inside the disk. This may be useful if chainloading fails on certain "
|
257
|
-
"hardware, but has the downside that the image must be regenerated for any "
|
258
|
-
"change in the OS, bootloader or PXELinux templates."
|
223
|
+
msgid "A variant of the per-host image which contains the OS bootloader embedded inside the disk. This may be useful if chainloading fails on certain hardware, but has the downside that the image must be regenerated for any change in the OS, bootloader or PXELinux templates."
|
259
224
|
msgstr ""
|
260
225
|
|
261
226
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:30
|
@@ -263,24 +228,15 @@ msgid "Generic images"
|
|
263
228
|
msgstr ""
|
264
229
|
|
265
230
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:32
|
266
|
-
msgid ""
|
267
|
-
"These images are more generic than previous images. You can find them at "
|
268
|
-
"subnet index page."
|
231
|
+
msgid "These images are more generic than previous images. You can find them at subnet index page."
|
269
232
|
msgstr ""
|
270
233
|
|
271
234
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:37
|
272
|
-
msgid ""
|
273
|
-
"Generic images are a reusable disk image that works for any host registered "
|
274
|
-
"in Foreman. It requires a basic DHCP and DNS service to function and "
|
275
|
-
"contact the server, but does not require DHCP reservations or static IP "
|
276
|
-
"addresses."
|
235
|
+
msgid "Generic images are a reusable disk image that works for any host registered in Foreman. It requires a basic DHCP and DNS service to function and contact the server, but does not require DHCP reservations or static IP addresses."
|
277
236
|
msgstr ""
|
278
237
|
|
279
238
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:40
|
280
|
-
msgid ""
|
281
|
-
"The OS install continues using the installation media configured in Foreman,"
|
282
|
-
" and it will typically configure static networking, depending on how the OS "
|
283
|
-
"iPXE template is configured."
|
239
|
+
msgid "The OS install continues using the installation media configured in Foreman, and it will typically configure static networking, depending on how the OS iPXE template is configured."
|
284
240
|
msgstr ""
|
285
241
|
|
286
242
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:43
|
@@ -288,104 +244,98 @@ msgid "Subnet image"
|
|
288
244
|
msgstr "Imatge de subxarxa"
|
289
245
|
|
290
246
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:45
|
291
|
-
msgid ""
|
292
|
-
"Subnet images are similar to generic images, but chain-loading is done via "
|
293
|
-
"the TFTP Smart Proxy assigned to the Subnet of the host. The smart proxy "
|
294
|
-
"must have the \"Templates\" module enabled and configured."
|
247
|
+
msgid "Subnet images are similar to generic images, but chain-loading is done via the TFTP Smart Proxy assigned to the Subnet of the host. The smart proxy must have the \"Templates\" module enabled and configured."
|
295
248
|
msgstr ""
|
296
249
|
|
297
250
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:48
|
298
|
-
msgid ""
|
299
|
-
"This image is generic for all hosts with a provisioning NIC on that subnet."
|
251
|
+
msgid "This image is generic for all hosts with a provisioning NIC on that subnet."
|
300
252
|
msgstr ""
|
301
253
|
|
302
254
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:51
|
303
|
-
msgid ""
|
304
|
-
"* - These bootdisk types were disabled, you can enable them in Administer - "
|
305
|
-
"Settings."
|
255
|
+
msgid "* - These bootdisk types were disabled, you can enable them in Administer - Settings."
|
306
256
|
msgstr ""
|
307
257
|
|
308
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
258
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:58
|
309
259
|
msgid "Boot disk based"
|
310
260
|
msgstr ""
|
311
261
|
|
312
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
262
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:79
|
313
263
|
msgid "iPXE directory"
|
314
264
|
msgstr "Directori iPXE"
|
315
265
|
|
316
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
266
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:80
|
317
267
|
msgid "Path to directory containing iPXE images"
|
318
268
|
msgstr "El camí al directori que conté les imatges iPXE"
|
319
269
|
|
320
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
270
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:85
|
321
271
|
msgid "ISOLINUX directory"
|
322
272
|
msgstr ""
|
323
273
|
|
324
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
274
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:86
|
325
275
|
msgid "Path to directory containing isolinux images"
|
326
276
|
msgstr "El camí al directori que conté les imatges isolinux"
|
327
277
|
|
328
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
278
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:91
|
329
279
|
msgid "SYSLINUX directory"
|
330
280
|
msgstr ""
|
331
281
|
|
332
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
282
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:92
|
333
283
|
msgid "Path to directory containing syslinux images"
|
334
284
|
msgstr "El camí al directori que conté les imatges syslinux"
|
335
285
|
|
336
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
286
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:97
|
337
287
|
msgid "Grub2 directory"
|
338
288
|
msgstr ""
|
339
289
|
|
340
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
290
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:98
|
341
291
|
msgid "Path to directory containing grubx64.efi and shimx64.efi"
|
342
292
|
msgstr ""
|
343
293
|
|
344
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
294
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:104
|
345
295
|
msgid "Host image template"
|
346
296
|
msgstr ""
|
347
297
|
|
348
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
298
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:105
|
349
299
|
msgid "iPXE template to use for host-specific boot disks"
|
350
300
|
msgstr ""
|
351
301
|
|
352
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
302
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:111
|
353
303
|
msgid "Generic image template"
|
354
304
|
msgstr ""
|
355
305
|
|
356
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
306
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:112
|
357
307
|
msgid "iPXE template to use for generic host boot disks"
|
358
308
|
msgstr ""
|
359
309
|
|
360
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
310
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:118
|
361
311
|
msgid "Generic Grub2 EFI image template"
|
362
312
|
msgstr ""
|
363
313
|
|
364
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
314
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:119
|
365
315
|
msgid "iPXE template to use for generic EFI host boot disks"
|
366
316
|
msgstr ""
|
367
317
|
|
368
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
318
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:124
|
369
319
|
msgid "ISO generation command"
|
370
320
|
msgstr ""
|
371
321
|
|
372
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
322
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:125
|
373
323
|
msgid "Command to generate ISO image, use genisoimage or mkisofs"
|
374
324
|
msgstr "L'ordre per generar la imatge ISO, utilitzeu genisoimage o mkisofs"
|
375
325
|
|
376
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
326
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:130
|
377
327
|
msgid "Installation media caching"
|
378
328
|
msgstr ""
|
379
329
|
|
380
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
330
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:131
|
381
331
|
msgid "Installation media files will be cached for full host images"
|
382
332
|
msgstr "Els fitxers dels mitjans d'instal·lació s'emmagatzemaran en memòria cau per a les imatges completes dels amfitrions"
|
383
333
|
|
384
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
334
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:136
|
385
335
|
msgid "Allowed bootdisk types"
|
386
336
|
msgstr ""
|
387
337
|
|
388
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
338
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:137
|
389
339
|
msgid "List of allowed bootdisk types, remove type to disable it"
|
390
340
|
msgstr ""
|
391
341
|
|
@@ -410,7 +360,5 @@ msgid "Action with sub plans"
|
|
410
360
|
msgstr ""
|
411
361
|
|
412
362
|
#: gemspec.rb:4
|
413
|
-
msgid ""
|
414
|
-
"Plugin for Foreman that creates iPXE-based boot disks to provision hosts "
|
415
|
-
"without the need for PXE infrastructure."
|
363
|
+
msgid "Plugin for Foreman that creates iPXE-based boot disks to provision hosts without the need for PXE infrastructure."
|
416
364
|
msgstr ""
|
@@ -1,21 +1,23 @@
|
|
1
|
-
#
|
2
|
-
# Copyright (C)
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
3
|
# This file is distributed under the same license as the foreman_bootdisk package.
|
4
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
|
5
4
|
#
|
5
|
+
# Translators:
|
6
|
+
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2018-2020
|
6
7
|
msgid ""
|
7
8
|
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: foreman_bootdisk 1.0
|
9
|
+
"Project-Id-Version: foreman_bootdisk 21.1.0\n"
|
9
10
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
|
-
"PO-Revision-Date:
|
11
|
-
"Last-Translator:
|
12
|
-
"Language-Team: Czech
|
13
|
-
"
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-13 12:12+0000\n"
|
12
|
+
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2018-2020\n"
|
13
|
+
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://app.transifex.com/foreman/forema"
|
14
|
+
"n/language/cs_CZ/)\n"
|
14
15
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15
16
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16
17
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17
|
-
"
|
18
|
-
"
|
18
|
+
"Language: cs_CZ\n"
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= "
|
20
|
+
"4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
19
21
|
|
20
22
|
#: ../app/controllers/concerns/allowed_actions.rb:7
|
21
23
|
msgid "This type of bootdisk is not allowed. Please contact administrator."
|
@@ -63,7 +65,7 @@ msgstr ""
|
|
63
65
|
|
64
66
|
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:120 ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:66
|
65
67
|
msgid "Host '%s' image"
|
66
|
-
msgstr ""
|
68
|
+
msgstr "Obraz stroje „%s“"
|
67
69
|
|
68
70
|
#: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:120 ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:76 ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:86
|
69
71
|
msgid "Full host '%s' image"
|
@@ -77,9 +79,9 @@ msgstr ""
|
|
77
79
|
msgid "Boot disk Help"
|
78
80
|
msgstr ""
|
79
81
|
|
80
|
-
#: ../app/helpers/bootdisk_links_helper.rb:40 ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:20 ../app/models/setting/bootdisk.rb:6 ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
82
|
+
#: ../app/helpers/bootdisk_links_helper.rb:40 ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:20 ../app/models/setting/bootdisk.rb:6 ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:67 ../webpack/src/extensions/host/HostBootdiskButtons.js:86
|
81
83
|
msgid "Boot disk"
|
82
|
-
msgstr ""
|
84
|
+
msgstr "Disk pro zavádění systému"
|
83
85
|
|
84
86
|
#: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:21 ../webpack/src/extensions/host/HostBootdiskButtons.js:74
|
85
87
|
msgid "Boot disk download not available for %s architecture"
|
@@ -95,11 +97,11 @@ msgstr ""
|
|
95
97
|
|
96
98
|
#: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/subnets_helper_ext.rb:27 ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:35
|
97
99
|
msgid "Generic image"
|
98
|
-
msgstr ""
|
100
|
+
msgstr "Obecný obraz"
|
99
101
|
|
100
102
|
#: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/host_ext.rb:12 ../app/services/foreman_bootdisk/renderer.rb:53 ../app/services/foreman_bootdisk/renderer.rb:60
|
101
103
|
msgid "Unable to find template specified by %s setting"
|
102
|
-
msgstr ""
|
104
|
+
msgstr "Nedaří se nalézt šablonu určenou nastavením %s"
|
103
105
|
|
104
106
|
#: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/orchestration/compute.rb:30
|
105
107
|
msgid "Generating ISO image for %s"
|
@@ -175,7 +177,7 @@ msgstr ""
|
|
175
177
|
|
176
178
|
#: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:160
|
177
179
|
msgid "ISO build failed"
|
178
|
-
msgstr ""
|
180
|
+
msgstr "Sestavení ISO se nezdařilo"
|
179
181
|
|
180
182
|
#: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:163
|
181
183
|
msgid "ISO hybrid conversion failed: %s"
|
@@ -183,7 +185,7 @@ msgstr ""
|
|
183
185
|
|
184
186
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:2
|
185
187
|
msgid "Back"
|
186
|
-
msgstr ""
|
188
|
+
msgstr "Zpět"
|
187
189
|
|
188
190
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:6
|
189
191
|
msgid "Various types of boot disks can be created to provision hosts without the need for PXE services. Boot disks can be attached to the host (physical or virtual) which boots from the disk, contacts Foreman and begins the OS installation."
|
@@ -203,7 +205,7 @@ msgstr ""
|
|
203
205
|
|
204
206
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:17
|
205
207
|
msgid "Host image"
|
206
|
-
msgstr ""
|
208
|
+
msgstr "Obraz stroje"
|
207
209
|
|
208
210
|
#: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:19
|
209
211
|
msgid "Per-host images contain data about a particular host registered in Foreman and set up fully static networking, avoiding the requirement for DHCP. After networking is configured, they chainload from Foreman, picking up the current OS configuration and build state from the server."
|
@@ -253,87 +255,87 @@ msgstr ""
|
|
253
255
|
msgid "* - These bootdisk types were disabled, you can enable them in Administer - Settings."
|
254
256
|
msgstr ""
|
255
257
|
|
256
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
258
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:58
|
257
259
|
msgid "Boot disk based"
|
258
|
-
msgstr ""
|
260
|
+
msgstr "Založeno na zaváděcím disku"
|
259
261
|
|
260
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
262
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:79
|
261
263
|
msgid "iPXE directory"
|
262
|
-
msgstr ""
|
264
|
+
msgstr "iPXE složka"
|
263
265
|
|
264
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
266
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:80
|
265
267
|
msgid "Path to directory containing iPXE images"
|
266
|
-
msgstr ""
|
268
|
+
msgstr "Popis umístění složky obsahující iPXE obrazy"
|
267
269
|
|
268
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
270
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:85
|
269
271
|
msgid "ISOLINUX directory"
|
270
|
-
msgstr ""
|
272
|
+
msgstr "ISOLINUX složka"
|
271
273
|
|
272
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
274
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:86
|
273
275
|
msgid "Path to directory containing isolinux images"
|
274
276
|
msgstr ""
|
275
277
|
|
276
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
278
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:91
|
277
279
|
msgid "SYSLINUX directory"
|
278
|
-
msgstr ""
|
280
|
+
msgstr "složka se SYSLINUX"
|
279
281
|
|
280
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
282
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:92
|
281
283
|
msgid "Path to directory containing syslinux images"
|
282
|
-
msgstr ""
|
284
|
+
msgstr "Popis umístění obsahující syslinux obrazy"
|
283
285
|
|
284
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
286
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:97
|
285
287
|
msgid "Grub2 directory"
|
286
288
|
msgstr ""
|
287
289
|
|
288
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
290
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:98
|
289
291
|
msgid "Path to directory containing grubx64.efi and shimx64.efi"
|
290
292
|
msgstr ""
|
291
293
|
|
292
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
294
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:104
|
293
295
|
msgid "Host image template"
|
294
|
-
msgstr ""
|
296
|
+
msgstr "Šablona obrazu stroje"
|
295
297
|
|
296
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
298
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:105
|
297
299
|
msgid "iPXE template to use for host-specific boot disks"
|
298
300
|
msgstr ""
|
299
301
|
|
300
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
302
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:111
|
301
303
|
msgid "Generic image template"
|
302
|
-
msgstr ""
|
304
|
+
msgstr "Šablona obecného obrazu"
|
303
305
|
|
304
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
306
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:112
|
305
307
|
msgid "iPXE template to use for generic host boot disks"
|
306
308
|
msgstr ""
|
307
309
|
|
308
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
310
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:118
|
309
311
|
msgid "Generic Grub2 EFI image template"
|
310
312
|
msgstr ""
|
311
313
|
|
312
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
314
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:119
|
313
315
|
msgid "iPXE template to use for generic EFI host boot disks"
|
314
316
|
msgstr ""
|
315
317
|
|
316
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
318
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:124
|
317
319
|
msgid "ISO generation command"
|
318
|
-
msgstr ""
|
320
|
+
msgstr "příkaz pro vytváření ISO obrazu"
|
319
321
|
|
320
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
322
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:125
|
321
323
|
msgid "Command to generate ISO image, use genisoimage or mkisofs"
|
322
|
-
msgstr ""
|
324
|
+
msgstr "Příkaz pro vytvoření ISO obrazu, použijte genisoimage nebo mkisofs"
|
323
325
|
|
324
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
326
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:130
|
325
327
|
msgid "Installation media caching"
|
326
|
-
msgstr ""
|
328
|
+
msgstr "Mezipaměť pro instalační médium"
|
327
329
|
|
328
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
330
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:131
|
329
331
|
msgid "Installation media files will be cached for full host images"
|
330
332
|
msgstr ""
|
331
333
|
|
332
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
334
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:136
|
333
335
|
msgid "Allowed bootdisk types"
|
334
336
|
msgstr ""
|
335
337
|
|
336
|
-
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:
|
338
|
+
#: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:137
|
337
339
|
msgid "List of allowed bootdisk types, remove type to disable it"
|
338
340
|
msgstr ""
|
339
341
|
|
@@ -343,19 +345,19 @@ msgstr ""
|
|
343
345
|
|
344
346
|
#: action_names.rb:2
|
345
347
|
msgid "Remote action:"
|
346
|
-
msgstr ""
|
348
|
+
msgstr "Akce na protějšku:"
|
347
349
|
|
348
350
|
#: action_names.rb:3
|
349
351
|
msgid "Import Puppet classes"
|
350
|
-
msgstr ""
|
352
|
+
msgstr "Importovat Puppet třídy"
|
351
353
|
|
352
354
|
#: action_names.rb:4
|
353
355
|
msgid "Import facts"
|
354
|
-
msgstr ""
|
356
|
+
msgstr "Importovat fakta"
|
355
357
|
|
356
358
|
#: action_names.rb:5
|
357
359
|
msgid "Action with sub plans"
|
358
|
-
msgstr ""
|
360
|
+
msgstr "Akce s dílčími plány"
|
359
361
|
|
360
362
|
#: gemspec.rb:4
|
361
363
|
msgid "Plugin for Foreman that creates iPXE-based boot disks to provision hosts without the need for PXE infrastructure."
|