devise-i18n 1.12.1 → 1.13.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/README.md +2 -2
- data/rails/locales/af.yml +52 -48
- data/rails/locales/ar.yml +30 -18
- data/rails/locales/az.yml +48 -42
- data/rails/locales/be.yml +62 -54
- data/rails/locales/bg.yml +61 -57
- data/rails/locales/bn.yml +31 -31
- data/rails/locales/bs.yml +90 -85
- data/rails/locales/ca.yml +32 -30
- data/rails/locales/cs.yml +48 -42
- data/rails/locales/da.yml +43 -41
- data/rails/locales/de-CH.yml +45 -45
- data/rails/locales/de.yml +40 -40
- data/rails/locales/el.yml +26 -24
- data/rails/locales/en-GB.yml +34 -36
- data/rails/locales/en.yml +31 -31
- data/rails/locales/eo.yml +33 -33
- data/rails/locales/es-CL.yml +32 -27
- data/rails/locales/es-CO.yml +30 -29
- data/rails/locales/es-MX.yml +30 -27
- data/rails/locales/es.yml +30 -27
- data/rails/locales/et.yml +42 -40
- data/rails/locales/fa.yml +19 -15
- data/rails/locales/fi.yml +35 -33
- data/rails/locales/fr-CA.yml +40 -35
- data/rails/locales/fr.yml +36 -31
- data/rails/locales/ha.yml +59 -55
- data/rails/locales/he.yml +39 -34
- data/rails/locales/hi.yml +33 -33
- data/rails/locales/hr.yml +31 -34
- data/rails/locales/hu.yml +58 -54
- data/rails/locales/id.yml +38 -35
- data/rails/locales/ig.yml +64 -60
- data/rails/locales/is.yml +32 -30
- data/rails/locales/it.yml +37 -34
- data/rails/locales/ja.yml +11 -10
- data/rails/locales/ka.yml +54 -52
- data/rails/locales/km.yml +30 -27
- data/rails/locales/ko.yml +22 -19
- data/rails/locales/lo-LA.yml +57 -57
- data/rails/locales/lt.yml +100 -91
- data/rails/locales/lv.yml +50 -47
- data/rails/locales/mk.yml +31 -30
- data/rails/locales/ms.yml +36 -35
- data/rails/locales/nb.yml +33 -31
- data/rails/locales/nl.yml +31 -31
- data/rails/locales/nn-NO.yml +38 -34
- data/rails/locales/no.yml +34 -30
- data/rails/locales/pl.yml +42 -41
- data/rails/locales/pt-BR.yml +44 -41
- data/rails/locales/pt.yml +39 -36
- data/rails/locales/ro.yml +38 -35
- data/rails/locales/ru.yml +71 -71
- data/rails/locales/si.yml +44 -40
- data/rails/locales/sk.yml +49 -43
- data/rails/locales/sl.yml +103 -95
- data/rails/locales/sq.yml +36 -36
- data/rails/locales/sr-RS.yml +33 -36
- data/rails/locales/sr.yml +44 -43
- data/rails/locales/sv.yml +33 -31
- data/rails/locales/th.yml +24 -21
- data/rails/locales/tl.yml +62 -58
- data/rails/locales/tr.yml +38 -32
- data/rails/locales/uk.yml +44 -40
- data/rails/locales/ur.yml +23 -19
- data/rails/locales/vi.yml +35 -36
- data/rails/locales/yo.yml +70 -96
- data/rails/locales/zh-CN.yml +20 -19
- data/rails/locales/zh-HK.yml +75 -72
- data/rails/locales/zh-TW.yml +15 -14
- data/rails/locales/zh-YUE.yml +72 -72
- metadata +16 -29
data/rails/locales/sl.yml
CHANGED
@@ -2,144 +2,152 @@ sl:
|
|
2
2
|
activerecord:
|
3
3
|
attributes:
|
4
4
|
user:
|
5
|
-
confirmation_sent_at:
|
6
|
-
confirmation_token:
|
7
|
-
confirmed_at:
|
8
|
-
created_at:
|
5
|
+
confirmation_sent_at: Potrditev poslana ob
|
6
|
+
confirmation_token: Potrditveni žeton
|
7
|
+
confirmed_at: Potrjeno ob
|
8
|
+
created_at: Ustvarjeno ob
|
9
9
|
current_password: Trenutno geslo
|
10
|
-
current_sign_in_at:
|
11
|
-
current_sign_in_ip:
|
12
|
-
email:
|
13
|
-
encrypted_password:
|
14
|
-
failed_attempts:
|
15
|
-
last_sign_in_at:
|
16
|
-
last_sign_in_ip:
|
17
|
-
locked_at:
|
10
|
+
current_sign_in_at: Trenutna prijava ob
|
11
|
+
current_sign_in_ip: Trenutni IP prijave
|
12
|
+
email: E-pošta
|
13
|
+
encrypted_password: Šifrirano geslo
|
14
|
+
failed_attempts: Neuspešni poskusi
|
15
|
+
last_sign_in_at: Zadnja prijava ob
|
16
|
+
last_sign_in_ip: IP zadnje prijave
|
17
|
+
locked_at: Zaklenjeno ob
|
18
18
|
password: Geslo
|
19
19
|
password_confirmation: Potrditev gesla
|
20
|
-
remember_created_at:
|
21
|
-
remember_me: Zapomni
|
22
|
-
reset_password_sent_at:
|
20
|
+
remember_created_at: Zapomnjeno ob
|
21
|
+
remember_me: Zapomni si me
|
22
|
+
reset_password_sent_at: Poslano za ponastavitev gesla ob
|
23
23
|
reset_password_token: Žeton za ponastavitev gesla
|
24
|
-
sign_in_count:
|
25
|
-
unconfirmed_email:
|
24
|
+
sign_in_count: Število prijav
|
25
|
+
unconfirmed_email: Nepotrjen e-poštni naslov
|
26
26
|
unlock_token: Žeton za odklep
|
27
|
-
updated_at:
|
27
|
+
updated_at: Posodobljeno ob
|
28
28
|
models:
|
29
|
-
user:
|
29
|
+
user:
|
30
|
+
one: Uporabnik
|
31
|
+
two: Uporabnika
|
32
|
+
few: Uporabniki
|
33
|
+
other: Uporabniki
|
30
34
|
devise:
|
31
35
|
confirmations:
|
32
|
-
confirmed: Vaš
|
36
|
+
confirmed: Vaš e-poštni naslov je bil uspešno potrjen.
|
33
37
|
new:
|
34
|
-
resend_confirmation_instructions:
|
35
|
-
send_instructions:
|
36
|
-
send_paranoid_instructions: Če vaš
|
38
|
+
resend_confirmation_instructions: Pošlji navodila za potrditev znova
|
39
|
+
send_instructions: V nekaj minutah boste prejeli e-pošto z navodili za potrditev e-poštnega naslova.
|
40
|
+
send_paranoid_instructions: "Če vaš e-poštni naslov obstaja v naši bazi, boste v nekaj minutah prejeli e-pošto z navodili za potrditev."
|
37
41
|
failure:
|
38
42
|
already_authenticated: Ste že prijavljeni.
|
39
|
-
inactive: Vaš račun še ni
|
40
|
-
invalid:
|
41
|
-
last_attempt: Imate še en poskus preden
|
43
|
+
inactive: Vaš račun še ni aktiviran.
|
44
|
+
invalid: "%{authentication_keys} ali geslo napačno."
|
45
|
+
last_attempt: "Imate še en poskus, preden bo vaš račun zaklenjen."
|
42
46
|
locked: Vaš račun je zaklenjen.
|
43
|
-
not_found_in_database:
|
44
|
-
timeout: Vaša seja je potekla.
|
45
|
-
unauthenticated:
|
46
|
-
unconfirmed:
|
47
|
+
not_found_in_database: "%{authentication_keys} ali geslo napačno."
|
48
|
+
timeout: Vaša seja je potekla. Prijavite se znova.
|
49
|
+
unauthenticated: Pred nadaljevanjem se morate prijaviti ali registrirati.
|
50
|
+
unconfirmed: Potrditi morate svoj e-poštni naslov za nadaljevanje.
|
47
51
|
mailer:
|
48
52
|
confirmation_instructions:
|
49
53
|
action: Potrdi moj račun
|
50
|
-
greeting:
|
51
|
-
instruction: '
|
52
|
-
subject: Navodila
|
54
|
+
greeting: "Dobrodošli, %{recipient}!"
|
55
|
+
instruction: 'Svoj e-poštni naslov lahko potrdite s spodnjo povezavo:'
|
56
|
+
subject: Navodila za potrditev
|
53
57
|
email_changed:
|
54
|
-
greeting:
|
55
|
-
message:
|
56
|
-
message_unconfirmed:
|
57
|
-
subject:
|
58
|
+
greeting: "Pozdravljeni %{recipient}!"
|
59
|
+
message: "Obveščamo vas, da je bil vaš e-poštni naslov spremenjen na %{email}."
|
60
|
+
message_unconfirmed: "Obveščamo vas, da bo vaš e-poštni naslov spremenjen na %{email}."
|
61
|
+
subject: E-pošta spremenjena
|
58
62
|
password_change:
|
59
|
-
greeting:
|
60
|
-
message: Obveščamo vas, da je bilo vaše geslo spremenjeno.
|
61
|
-
subject:
|
63
|
+
greeting: "Pozdravljeni %{recipient}!"
|
64
|
+
message: "Obveščamo vas, da je bilo vaše geslo spremenjeno."
|
65
|
+
subject: Geslo spremenjeno
|
62
66
|
reset_password_instructions:
|
63
67
|
action: Spremeni moje geslo
|
64
|
-
greeting:
|
65
|
-
instruction: Nekdo je zahteval spremembo gesla.
|
66
|
-
instruction_2: Če
|
67
|
-
instruction_3: Vaše geslo
|
68
|
+
greeting: "Pozdravljeni %{recipient}!"
|
69
|
+
instruction: Nekdo je zahteval povezavo za spremembo vašega gesla. Spremenite ga lahko s spodnjo povezavo.
|
70
|
+
instruction_2: "Če niste zahtevali spremembe gesla, prezrite to e-pošto."
|
71
|
+
instruction_3: "Vaše geslo ne bo spremenjeno, dokler ne uporabite zgornje povezave in ustvarite novega."
|
68
72
|
subject: Navodila za ponastavitev gesla
|
69
73
|
unlock_instructions:
|
70
74
|
action: Odkleni moj račun
|
71
|
-
greeting:
|
72
|
-
instruction:
|
73
|
-
message:
|
74
|
-
subject: Navodila za odklep
|
75
|
+
greeting: "Pozdravljeni %{recipient}!"
|
76
|
+
instruction: 'Za odklep računa kliknite spodnjo povezavo:'
|
77
|
+
message: Zaradi številnih neuspešnih poskusov prijave je bil vaš račun zaklenjen.
|
78
|
+
subject: Navodila za odklep računa
|
75
79
|
omniauth_callbacks:
|
76
|
-
failure: Prijava
|
77
|
-
success:
|
80
|
+
failure: "Prijava s %{kind} ni bila uspešna zaradi \"%{reason}\"."
|
81
|
+
success: "Uspešno prijavljeni s %{kind} računom."
|
78
82
|
passwords:
|
79
83
|
edit:
|
80
84
|
change_my_password: Spremeni moje geslo
|
81
|
-
change_your_password: Spremenite
|
82
|
-
confirm_new_password:
|
85
|
+
change_your_password: Spremenite svoje geslo
|
86
|
+
confirm_new_password: Potrdi novo geslo
|
83
87
|
new_password: Novo geslo
|
84
88
|
new:
|
85
|
-
forgot_your_password: Ste pozabili geslo?
|
86
|
-
send_me_reset_password_instructions:
|
87
|
-
no_token: Do te strani
|
88
|
-
send_instructions: V
|
89
|
-
send_paranoid_instructions: Če vaš
|
90
|
-
updated:
|
91
|
-
updated_not_active:
|
89
|
+
forgot_your_password: "Ste pozabili geslo?"
|
90
|
+
send_me_reset_password_instructions: Pošlji mi navodila za ponastavitev gesla
|
91
|
+
no_token: "Do te strani ne morete dostopati brez povezave iz e-pošte za ponastavitev gesla. Prepričajte se, da ste uporabili celoten URL, ki ste ga prejeli v e-pošti."
|
92
|
+
send_instructions: V nekaj minutah boste prejeli e-pošto z navodili za ponastavitev gesla.
|
93
|
+
send_paranoid_instructions: "Če vaš e-poštni naslov obstaja v naši bazi, boste v nekaj minutah prejeli povezavo za obnovitev gesla."
|
94
|
+
updated: Geslo je bilo uspešno spremenjeno. Zdaj ste prijavljeni.
|
95
|
+
updated_not_active: Geslo je bilo uspešno spremenjeno.
|
92
96
|
registrations:
|
93
|
-
destroyed:
|
97
|
+
destroyed: "Vaš račun je bil uspešno ukinjen. Želimo vam vse dobro in upamo, da se še kdaj vidimo."
|
94
98
|
edit:
|
95
|
-
are_you_sure:
|
96
|
-
cancel_my_account:
|
97
|
-
currently_waiting_confirmation_for_email: '
|
98
|
-
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: pustite prazno, če ne želite spremeniti
|
99
|
-
title: Uredi %{resource}
|
100
|
-
unhappy:
|
101
|
-
update:
|
99
|
+
are_you_sure: "Ali ste prepričani?"
|
100
|
+
cancel_my_account: Izbriši moj račun
|
101
|
+
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Čaka na potrditev za: %{email}'
|
102
|
+
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: "pustite prazno, če ga ne želite spremeniti."
|
103
|
+
title: "Uredi %{resource}"
|
104
|
+
unhappy: "Ste nezadovoljni?"
|
105
|
+
update: Posodobi
|
102
106
|
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: potrebujemo vaše trenutno geslo za potrditev sprememb
|
103
107
|
new:
|
104
|
-
sign_up:
|
105
|
-
signed_up: Dobrodošli
|
106
|
-
signed_up_but_inactive: Uspešno ste se registrirali
|
107
|
-
signed_up_but_locked: Uspešno ste se registrirali
|
108
|
-
signed_up_but_unconfirmed: Sporočilo s potrditveno povezavo je bilo poslano na vaš
|
109
|
-
update_needs_confirmation:
|
110
|
-
updated:
|
111
|
-
updated_but_not_signed_in:
|
108
|
+
sign_up: Registriraj se
|
109
|
+
signed_up: Dobrodošli! Uspešno ste se registrirali.
|
110
|
+
signed_up_but_inactive: "Uspešno ste se registrirali. Vendar vas nismo mogli prijaviti, ker vaš račun še ni aktiviran."
|
111
|
+
signed_up_but_locked: "Uspešno ste se registrirali. Vendar vas nismo mogli prijaviti, ker je vaš račun zaklenjen."
|
112
|
+
signed_up_but_unconfirmed: "Sporočilo s potrditveno povezavo je bilo poslano na vaš e-poštni naslov. Prosimo, odprite povezavo za aktivacijo vašega računa"
|
113
|
+
update_needs_confirmation: "Uspešno ste posodobili svoj račun, vendar moramo potrditi vaš novi e-poštni naslov. Prosimo, preverite e-pošto in kliknite na potrditveno povezavo, da dokončate potrditev novega e-poštnega naslova."
|
114
|
+
updated: Vaš račun je bil uspešno posodobljen.
|
115
|
+
updated_but_not_signed_in: "Vaš račun je bil uspešno posodobljen, vendar se morate zaradi spremembe gesla ponovno prijaviti."
|
112
116
|
sessions:
|
113
|
-
already_signed_out:
|
117
|
+
already_signed_out: Že ste bili odjavljeni.
|
114
118
|
new:
|
115
119
|
sign_in: Prijava
|
116
|
-
signed_in:
|
117
|
-
signed_out:
|
120
|
+
signed_in: Uspešno ste prijavljeni.
|
121
|
+
signed_out: Uspešno ste se odjavili.
|
118
122
|
shared:
|
119
123
|
links:
|
120
124
|
back: Nazaj
|
121
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions: Niste prejeli navodil za potrditev?
|
122
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions: Niste prejeli navodil za
|
123
|
-
forgot_your_password: Ste pozabili
|
124
|
-
sign_in:
|
125
|
-
sign_in_with_provider:
|
126
|
-
sign_up:
|
127
|
-
minimum_password_length:
|
125
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: "Niste prejeli navodil za potrditev?"
|
126
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: "Niste prejeli navodil za odklepanje?"
|
127
|
+
forgot_your_password: "Ste pozabili geslo?"
|
128
|
+
sign_in: Prijava
|
129
|
+
sign_in_with_provider: "Prijava s %{provider}"
|
130
|
+
sign_up: Registracija
|
131
|
+
minimum_password_length:
|
132
|
+
one: "(minimalno %{count} znak)"
|
133
|
+
two: "(minimalno %{count} znaka)"
|
134
|
+
few: "(minimalno %{count} znaki)"
|
135
|
+
other: "(minimalno %{count} znakov)"
|
128
136
|
unlocks:
|
129
137
|
new:
|
130
|
-
resend_unlock_instructions: Ponovno pošlji navodila za
|
131
|
-
send_instructions: V
|
132
|
-
send_paranoid_instructions: Če vaš račun obstaja, boste v
|
133
|
-
unlocked: Vaš račun je bil uspešno odklenjen.
|
138
|
+
resend_unlock_instructions: Ponovno pošlji navodila za odklepanje
|
139
|
+
send_instructions: V nekaj minutah boste prejeli e-pošto z navodili za odklep računa.
|
140
|
+
send_paranoid_instructions: "Če vaš račun obstaja, boste v nekaj minutah prejeli e-pošto z navodili za odklep."
|
141
|
+
unlocked: Vaš račun je bil uspešno odklenjen. Prijavite se za nadaljevanje.
|
134
142
|
errors:
|
135
143
|
messages:
|
136
|
-
already_confirmed: je bil
|
137
|
-
confirmation_period_expired: mora biti potrjen v
|
138
|
-
expired: je poteklo. Prosimo, zahtevajte novo.
|
144
|
+
already_confirmed: "je že bil potrjen, prosimo, da se prijavite"
|
145
|
+
confirmation_period_expired: "mora biti potrjen v %{period}. Prosimo, pošljite nov zahtevek"
|
146
|
+
expired: "je poteklo. Prosimo, zahtevajte novo."
|
139
147
|
not_found: ni najdeno
|
140
148
|
not_locked: ni zaklenjeno
|
141
149
|
not_saved:
|
142
|
-
few: "%{count} napak je onemogočilo shraniti %{resource}:"
|
143
150
|
one: '1 napaka je onemogočila shraniti %{resource}:'
|
144
|
-
|
145
|
-
|
151
|
+
two: "2 napaki sta onemogočili shraniti %{resource}:"
|
152
|
+
few: "%{count} napake so onemogočile shraniti %{resource}:"
|
153
|
+
other: "%{count} napak je onemogočilo shraniti %{resource}:"
|
data/rails/locales/sq.yml
CHANGED
@@ -35,48 +35,48 @@ sq:
|
|
35
35
|
new:
|
36
36
|
resend_confirmation_instructions: Ridërgo udhëzime ripohimi
|
37
37
|
send_instructions: Pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të ripohoni adresën tuaj email.
|
38
|
-
send_paranoid_instructions: Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të ripohoni adresën tuaj email.
|
38
|
+
send_paranoid_instructions: "Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të ripohoni adresën tuaj email."
|
39
39
|
failure:
|
40
40
|
already_authenticated: E keni bërë hyrjen tashmë.
|
41
41
|
inactive: Llogaria juaj s’është ende aktive.
|
42
42
|
invalid: "%{authentication_keys} ose fjalëkalim i pavlefshëm."
|
43
|
-
last_attempt: Keni edhe një provë të fundit, përpara se llogaria juaj të kyçet.
|
43
|
+
last_attempt: "Keni edhe një provë të fundit, përpara se llogaria juaj të kyçet."
|
44
44
|
locked: Llogaria juaj është e kyçur.
|
45
45
|
not_found_in_database: "%{authentication_keys} ose fjalëkalim i pavlefshëm."
|
46
|
-
timeout: Sesioni juaj skadoi. Ju lutemi, që të vazhdohet, ribëni hyrjen.
|
47
|
-
unauthenticated: Përpara se të vazhdohet, lypset të bëni hyrjen ose të regjistroheni.
|
48
|
-
unconfirmed: Përpara se të vazhdohet, duhet të ripohoni email-in tuaj.
|
46
|
+
timeout: "Sesioni juaj skadoi. Ju lutemi, që të vazhdohet, ribëni hyrjen."
|
47
|
+
unauthenticated: "Përpara se të vazhdohet, lypset të bëni hyrjen ose të regjistroheni."
|
48
|
+
unconfirmed: "Përpara se të vazhdohet, duhet të ripohoni email-in tuaj."
|
49
49
|
mailer:
|
50
50
|
confirmation_instructions:
|
51
51
|
action: Ripoho llogarinë time
|
52
|
-
greeting: Mirë se vini %{recipient}!
|
52
|
+
greeting: "Mirë se vini %{recipient}!"
|
53
53
|
instruction: 'Llogarinë tuaj email mund ta ripohoni përmes lidhjes më poshtë:'
|
54
54
|
subject: Udhëzime ripohimi
|
55
55
|
email_changed:
|
56
|
-
greeting: Tungjatjeta %{recipient}!
|
57
|
-
message: Po lidhemi me ju për t’ju njoftuar se email-i juaj po ndryshohet në %{email}.
|
58
|
-
message_unconfirmed:
|
56
|
+
greeting: "Tungjatjeta %{recipient}!"
|
57
|
+
message: "Po lidhemi me ju për t’ju njoftuar se email-i juaj po ndryshohet në %{email}."
|
58
|
+
message_unconfirmed: ""
|
59
59
|
subject: Email-i u Ndryshua
|
60
60
|
password_change:
|
61
|
-
greeting: Tungjatjeta %{recipient}!
|
61
|
+
greeting: "Tungjatjeta %{recipient}!"
|
62
62
|
message: Po lidhemi me ju për t’ju njoftuar se fjalëkalimi juaj është ndryshuar.
|
63
63
|
subject: Fjalëkalimi u Ndryshua
|
64
64
|
reset_password_instructions:
|
65
65
|
action: Ndryshoje fjalëkalimin tim
|
66
|
-
greeting: Tungjatjeta %{recipient}!
|
66
|
+
greeting: "Tungjatjeta %{recipient}!"
|
67
67
|
instruction: Dikush ka kërkuar një lidhje për ndryshim të fjalëkalimit tuaj. Këtë mund ta bëni përmes lidhjes më poshtë.
|
68
|
-
instruction_2: Nëse s’e kërkuat një gjë të tillë, ju lutemi, shpërfilleni këtë email.
|
68
|
+
instruction_2: "Nëse s’e kërkuat një gjë të tillë, ju lutemi, shpërfilleni këtë email."
|
69
69
|
instruction_3: Fjalëkalimi juaj nuk do të ndryshohet pa u përdorur lidhja më sipër dhe të krijohet një i ri.
|
70
70
|
subject: Udhëzime ricaktimi fjalëkalimi
|
71
71
|
unlock_instructions:
|
72
72
|
action: Shkyçeni llogarinë time
|
73
|
-
greeting: Tungjatjeta %{recipient}!
|
73
|
+
greeting: "Tungjatjeta %{recipient}!"
|
74
74
|
instruction: 'Që të shkyçet llogaria juaj, klikoni mbi lidhjen më poshtë:'
|
75
75
|
message: Llogaria juaj është kyçur për shkak të një numri të tepruar përpjekjesh të pasuksesshme për hyrje.
|
76
76
|
subject: Udhëzime shkyçjeje
|
77
77
|
omniauth_callbacks:
|
78
|
-
failure: S’u bë dot mirëfilltësimi për ju prej %{kind} për shkak se "%{reason}".
|
79
|
-
success: U bë mirëfilltësim me sukses prej llogarisë %{kind}.
|
78
|
+
failure: "S’u bë dot mirëfilltësimi për ju prej %{kind} për shkak se \"%{reason}\"."
|
79
|
+
success: "U bë mirëfilltësim me sukses prej llogarisë %{kind}."
|
80
80
|
passwords:
|
81
81
|
edit:
|
82
82
|
change_my_password: Ndryshoje fjalëkalimin tim
|
@@ -84,33 +84,33 @@ sq:
|
|
84
84
|
confirm_new_password: Ripohoni fjalëkalimin e ri
|
85
85
|
new_password: Fjalëkalimi i ri
|
86
86
|
new:
|
87
|
-
forgot_your_password: Harruat fjalëkalimin tuaj?
|
87
|
+
forgot_your_password: "Harruat fjalëkalimin tuaj?"
|
88
88
|
send_me_reset_password_instructions: Dërgomëni udhëzime ricaktimi fjalëkalimi
|
89
|
-
no_token: S’mund të hyni në këtë faqe pa ardhur prej një email-i ricaktimi fjalëkalimi. Nëse po vini prej një email-i ricaktimi fjalëkalimi, ju lutemi, sigurohuni se keni përdorur URL e plotë të furnizuar.
|
89
|
+
no_token: "S’mund të hyni në këtë faqe pa ardhur prej një email-i ricaktimi fjalëkalimi. Nëse po vini prej një email-i ricaktimi fjalëkalimi, ju lutemi, sigurohuni se keni përdorur URL e plotë të furnizuar."
|
90
90
|
send_instructions: Pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të ricaktoni fjalëkalimin tuaj.
|
91
|
-
send_paranoid_instructions: Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, pas pak minutash në të do të merrni një lidhje rimarrjeje fjalëkalimi.
|
91
|
+
send_paranoid_instructions: "Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, pas pak minutash në të do të merrni një lidhje rimarrjeje fjalëkalimi."
|
92
92
|
updated: Fjalëkalimi juaj u ndryshua me sukses. Tani jeni i futur.
|
93
93
|
updated_not_active: Fjalëkalimi juaj u ndryshua me sukses.
|
94
94
|
registrations:
|
95
95
|
destroyed: Shëndet! Llogaria juaj u fshi me sukses. Shpresojmë t’ju shohim sërish së shpejti.
|
96
96
|
edit:
|
97
|
-
are_you_sure: Jeni i sigurt?
|
97
|
+
are_you_sure: "Jeni i sigurt?"
|
98
98
|
cancel_my_account: Fshijeni llogarinë time
|
99
99
|
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Në pritje të ripohimit për: %{email}'
|
100
100
|
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lëreni të zbrazët nëse s’doni të ndryshohet
|
101
|
-
title: Përpunoni %{resource}
|
102
|
-
unhappy: I pakënaqur?
|
101
|
+
title: "Përpunoni %{resource}"
|
102
|
+
unhappy: "I pakënaqur?"
|
103
103
|
update: Përditësoje
|
104
104
|
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: na duhet fjalëkalimi juaj i tanishëm që të ripohohen ndryshimet tuaja
|
105
105
|
new:
|
106
106
|
sign_up: Regjistrohuni
|
107
107
|
signed_up: Mirë se vini! U regjistruat me sukses.
|
108
|
-
signed_up_but_inactive: U regjistruat me sukses. Por s’ju futëm dot në llogarinë tuaj, ngaqë ajo s’është ende e aktivizuar.
|
109
|
-
signed_up_but_locked: U regjistruat me sukses. Por s’ju futëm dot në llogarinë tuaj, ngaqë ajo është e kyçur.
|
110
|
-
signed_up_but_unconfirmed: Te adresa juaj email është dërguar një mesazh me një lidhje ripohimi. Që të aktivizoni llogarinë tuaj, ju lutemi, ndiqni lidhjen.
|
111
|
-
update_needs_confirmation: E përditësuat me sukses llogarinë tuaj, por na duhet të verifikojmë adresën tuaj të re email. Ju lutemi, për të ripohuar adresën tuaj të re email, shihni te email-et tuaj dhe ndiqni lidhjen e ripohimit.
|
108
|
+
signed_up_but_inactive: "U regjistruat me sukses. Por s’ju futëm dot në llogarinë tuaj, ngaqë ajo s’është ende e aktivizuar."
|
109
|
+
signed_up_but_locked: "U regjistruat me sukses. Por s’ju futëm dot në llogarinë tuaj, ngaqë ajo është e kyçur."
|
110
|
+
signed_up_but_unconfirmed: "Te adresa juaj email është dërguar një mesazh me një lidhje ripohimi. Që të aktivizoni llogarinë tuaj, ju lutemi, ndiqni lidhjen."
|
111
|
+
update_needs_confirmation: "E përditësuat me sukses llogarinë tuaj, por na duhet të verifikojmë adresën tuaj të re email. Ju lutemi, për të ripohuar adresën tuaj të re email, shihni te email-et tuaj dhe ndiqni lidhjen e ripohimit."
|
112
112
|
updated: Llogaria juaj u përditësua me sukses.
|
113
|
-
updated_but_not_signed_in:
|
113
|
+
updated_but_not_signed_in: ""
|
114
114
|
sessions:
|
115
115
|
already_signed_out: Dolët me sukses.
|
116
116
|
new:
|
@@ -120,11 +120,11 @@ sq:
|
|
120
120
|
shared:
|
121
121
|
links:
|
122
122
|
back: Mbrapsht
|
123
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions: Nuk i morët udhëzimet për ripohim?
|
124
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions: Nuk i morët udhëzimet për shkyçje?
|
125
|
-
forgot_your_password: Harruat fjalëkalimin tuaj?
|
123
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: "Nuk i morët udhëzimet për ripohim?"
|
124
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: "Nuk i morët udhëzimet për shkyçje?"
|
125
|
+
forgot_your_password: "Harruat fjalëkalimin tuaj?"
|
126
126
|
sign_in: Hyni
|
127
|
-
sign_in_with_provider: Hyni me %{provider}
|
127
|
+
sign_in_with_provider: "Hyni me %{provider}"
|
128
128
|
sign_up: Regjistrohuni
|
129
129
|
minimum_password_length:
|
130
130
|
one: "(%{count} shenjë e pakta)"
|
@@ -133,15 +133,15 @@ sq:
|
|
133
133
|
new:
|
134
134
|
resend_unlock_instructions: Ridërgo udhëzime shkyçjeje
|
135
135
|
send_instructions: Pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si të shkyçni llogarinë tuaj.
|
136
|
-
send_paranoid_instructions: Nëse llogaria juaj ekziston, pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si ta shkyçni.
|
137
|
-
unlocked: Llogaria juaj u shkyç me sukses. Ju lutemi, që të vazhdohet, bëni hyrjen.
|
136
|
+
send_paranoid_instructions: "Nëse llogaria juaj ekziston, pas pak minutash do të merrni një email me udhëzime se si ta shkyçni."
|
137
|
+
unlocked: "Llogaria juaj u shkyç me sukses. Ju lutemi, që të vazhdohet, bëni hyrjen."
|
138
138
|
errors:
|
139
139
|
messages:
|
140
|
-
already_confirmed: qe ripohuar tashmë, ju lutemi, provoni të bëni hyrjen
|
141
|
-
confirmation_period_expired: lypset të ripohohet brenda %{period}, ju lutemi kërkoni një të ri
|
142
|
-
expired: ka skaduar, ju lutemi kërkoni një të ri
|
140
|
+
already_confirmed: "qe ripohuar tashmë, ju lutemi, provoni të bëni hyrjen"
|
141
|
+
confirmation_period_expired: "lypset të ripohohet brenda %{period}, ju lutemi kërkoni një të ri"
|
142
|
+
expired: "ka skaduar, ju lutemi kërkoni një të ri"
|
143
143
|
not_found: s’u gjet
|
144
144
|
not_locked: s’qe e kyçur
|
145
145
|
not_saved:
|
146
146
|
one: 'Ruajtja e këtij %{resource} u pengua nga 1 gabim:'
|
147
|
-
other:
|
147
|
+
other: "Ruajtja e këtij %{resource} u pengua nga %{count} gabime:"
|
data/rails/locales/sr-RS.yml
CHANGED
@@ -27,9 +27,8 @@ sr-RS:
|
|
27
27
|
updated_at: Измењено у
|
28
28
|
models:
|
29
29
|
user:
|
30
|
-
few: Корисника
|
31
|
-
many: Корисника
|
32
30
|
one: Корисник
|
31
|
+
few: Корисника
|
33
32
|
other: Корисника
|
34
33
|
devise:
|
35
34
|
confirmations:
|
@@ -37,48 +36,48 @@ sr-RS:
|
|
37
36
|
new:
|
38
37
|
resend_confirmation_instructions: Упутство за обнову лозинке
|
39
38
|
send_instructions: За неколико минута примићете е-поруку са упутством за потврду вашег налога.
|
40
|
-
send_paranoid_instructions: Уколико се ваша адреса е-поште налази у нашој бази, за неколико минута примићете е-поруку са упутством како да потврдите ваш налог.
|
39
|
+
send_paranoid_instructions: "Уколико се ваша адреса е-поште налази у нашој бази, за неколико минута примићете е-поруку са упутством како да потврдите ваш налог."
|
41
40
|
failure:
|
42
41
|
already_authenticated: Већ сте пријављени.
|
43
42
|
inactive: Ваш налог још није активиран.
|
44
|
-
invalid: Неисправни %{authentication_keys} или лозинка.
|
43
|
+
invalid: "Неисправни %{authentication_keys} или лозинка."
|
45
44
|
last_attempt: Имате још један покушај пре него што Ваш налог буде закључан.
|
46
45
|
locked: Ваш налог је закључан.
|
47
|
-
not_found_in_database: Неисправни %{authentication_keys} или лозинка.
|
46
|
+
not_found_in_database: "Неисправни %{authentication_keys} или лозинка."
|
48
47
|
timeout: Време трајања ваше сесије је истекло. За наставак пријавите се поново.
|
49
48
|
unauthenticated: За наставак се морате пријавити или регистровати.
|
50
49
|
unconfirmed: Пре наставка морате потврдити адресу своје е-поште.
|
51
50
|
mailer:
|
52
51
|
confirmation_instructions:
|
53
52
|
action: Потврди мој налог
|
54
|
-
greeting: Добродошао %{recipient}!
|
53
|
+
greeting: "Добродошао %{recipient}!"
|
55
54
|
instruction: 'Можете потврдити адресу е-поште за ваш налог на линку испод:'
|
56
55
|
subject: Упутство за потврду
|
57
56
|
email_changed:
|
58
|
-
greeting: Здраво %{recipient}!
|
59
|
-
message: Обавештавамо вас да је ваша адреса е-поште промењена у %{email}.
|
60
|
-
message_unconfirmed: Обавештавамо вас да је ваша адреса е-поште промењена у %{email}.
|
57
|
+
greeting: "Здраво %{recipient}!"
|
58
|
+
message: "Обавештавамо вас да је ваша адреса е-поште промењена у %{email}."
|
59
|
+
message_unconfirmed: "Обавештавамо вас да је ваша адреса е-поште промењена у %{email}."
|
61
60
|
subject: Промењена адреса е-поште
|
62
61
|
password_change:
|
63
|
-
greeting: Здраво %{recipient}!
|
62
|
+
greeting: "Здраво %{recipient}!"
|
64
63
|
message: Обавештавамо вас да је ваша лозинка промењена.
|
65
64
|
subject: Лозинка промењена
|
66
65
|
reset_password_instructions:
|
67
66
|
action: Промени моју лозинку
|
68
|
-
greeting: Здраво %{recipient}!
|
67
|
+
greeting: "Здраво %{recipient}!"
|
69
68
|
instruction: Неко је затражио линк за промену ваше лозинке. То можете учинити на линку испод.
|
70
|
-
instruction_2: Уколико нисте ви ово затражили, молим вас игноришите ову е-поруку.
|
69
|
+
instruction_2: "Уколико нисте ви ово затражили, молим вас игноришите ову е-поруку."
|
71
70
|
instruction_3: Ваша лозинка неће бити промењена док не приступите линку изнад и направите нову.
|
72
71
|
subject: Упутство за промену лозинке
|
73
72
|
unlock_instructions:
|
74
73
|
action: Откључај мој налог
|
75
|
-
greeting: Здраво %{recipient}!
|
74
|
+
greeting: "Здраво %{recipient}!"
|
76
75
|
instruction: 'Кликни на линк испод за откључавање свог налога:'
|
77
76
|
message: Ваш налог је закључан због већег броја покушаја неуспешног пријављивања.
|
78
77
|
subject: Упутство за откључавање
|
79
78
|
omniauth_callbacks:
|
80
|
-
failure: Нисмо у могућности ауторизовати Вас са %{kind} налогом због "%{reason}".
|
81
|
-
success: Успешна ауторизација са %{kind} налога.
|
79
|
+
failure: "Нисмо у могућности ауторизовати Вас са %{kind} налогом због \"%{reason}\"."
|
80
|
+
success: "Успешна ауторизација са %{kind} налога."
|
82
81
|
passwords:
|
83
82
|
edit:
|
84
83
|
change_my_password: Промени моју лозинку
|
@@ -86,33 +85,33 @@ sr-RS:
|
|
86
85
|
confirm_new_password: Потврди нову лозинку
|
87
86
|
new_password: Нова лозинка
|
88
87
|
new:
|
89
|
-
forgot_your_password: Заборављена лозинка?
|
88
|
+
forgot_your_password: "Заборављена лозинка?"
|
90
89
|
send_me_reset_password_instructions: Пошаљи ми упутство за обнову лозинке
|
91
|
-
no_token: Не можете приступити овој страници ако нисте дошли кликом на линк у е-поруци за ресетовање лозинке. Уколико ипак долазите из е-поруке за ресетовање лозинке, проверите да ли користите комплетну приложену URL адресу.
|
90
|
+
no_token: "Не можете приступити овој страници ако нисте дошли кликом на линк у е-поруци за ресетовање лозинке. Уколико ипак долазите из е-поруке за ресетовање лозинке, проверите да ли користите комплетну приложену URL адресу."
|
92
91
|
send_instructions: За неколико минута примићете е-поруку са упутством за промену ваше лозинке.
|
93
|
-
send_paranoid_instructions: Уколико се ваша адреса е-поште налази у нашој бази, на исту ћете за неколико минута примити линк за ресетовање лозинке.
|
92
|
+
send_paranoid_instructions: "Уколико се ваша адреса е-поште налази у нашој бази, на исту ћете за неколико минута примити линк за ресетовање лозинке."
|
94
93
|
updated: Ваша лозинка је успешно промењена. Сада сте пријављени.
|
95
94
|
updated_not_active: Ваша лозинка је успешно промењена.
|
96
95
|
registrations:
|
97
96
|
destroyed: Поздрав! Ваш налог је успешно обрисан. Надамо се да ћете се ускоро вратити.
|
98
97
|
edit:
|
99
|
-
are_you_sure: Да ли сте сигурни?
|
98
|
+
are_you_sure: "Да ли сте сигурни?"
|
100
99
|
cancel_my_account: Откажи мој налог
|
101
100
|
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Тренутно се чека потврда за: %{email}'
|
102
101
|
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: оставити празно ако се не мења
|
103
|
-
title: Измена %{resource}
|
104
|
-
unhappy: Незадовољни?
|
102
|
+
title: "Измена %{resource}"
|
103
|
+
unhappy: "Незадовољни?"
|
105
104
|
update: Измена
|
106
105
|
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: потребна је ваша лозинка за потврду измена
|
107
106
|
new:
|
108
107
|
sign_up: Регистрација
|
109
108
|
signed_up: Добродошли! Успешно сте се регистровали.
|
110
|
-
signed_up_but_inactive: Успешно сте се регистровали. Додуше, не можете се пријавити на систем зато што Ваш налог још није активиран.
|
109
|
+
signed_up_but_inactive: "Успешно сте се регистровали. Додуше, не можете се пријавити на систем зато што Ваш налог још није активиран."
|
111
110
|
signed_up_but_locked: Успешно сте се регистровали. Нажалост не можете се пријавити јер Вам је налог закључан.
|
112
111
|
signed_up_but_unconfirmed: Порука с линком за потврду је послата на вашу адресу е-поште. Кликните на везу да активирате свој налог.
|
113
|
-
update_needs_confirmation: Успешно сте ажурирали свој налог, али требамо још потврдити вашу адресу е-поште. Проверите своје сандуче са порукама и кликните на везу за потврду нове адресе е-поште.
|
112
|
+
update_needs_confirmation: "Успешно сте ажурирали свој налог, али требамо још потврдити вашу адресу е-поште. Проверите своје сандуче са порукама и кликните на везу за потврду нове адресе е-поште."
|
114
113
|
updated: Успешно сте изменили свој налог.
|
115
|
-
updated_but_not_signed_in: Ваш налог је успешно измењен али обзиром да је ваша лозинка промењена, морате се поново пријавити.
|
114
|
+
updated_but_not_signed_in: "Ваш налог је успешно измењен али обзиром да је ваша лозинка промењена, морате се поново пријавити."
|
116
115
|
sessions:
|
117
116
|
already_signed_out: Успешно сте се одјавили.
|
118
117
|
new:
|
@@ -122,32 +121,30 @@ sr-RS:
|
|
122
121
|
shared:
|
123
122
|
links:
|
124
123
|
back: Назад
|
125
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions: Нисте примили упутство за потврђивање?
|
126
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions: Нисте примили упутство за откључавање?
|
127
|
-
forgot_your_password: Заборављена лозинка?
|
124
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: "Нисте примили упутство за потврђивање?"
|
125
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: "Нисте примили упутство за откључавање?"
|
126
|
+
forgot_your_password: "Заборављена лозинка?"
|
128
127
|
sign_in: Пријави се
|
129
|
-
sign_in_with_provider: Пријављивање са %{provider}
|
128
|
+
sign_in_with_provider: "Пријављивање са %{provider}"
|
130
129
|
sign_up: Регистуј се
|
131
130
|
minimum_password_length:
|
132
|
-
few: "(%{count} знака минимум)"
|
133
|
-
many: "(%{count} знакова минимум)"
|
134
131
|
one: "(%{count} знак минимум)"
|
132
|
+
few: "(%{count} знака минимум)"
|
135
133
|
other: "(%{count} знакова минимум)"
|
136
134
|
unlocks:
|
137
135
|
new:
|
138
136
|
resend_unlock_instructions: Пошаљи упутство за откључавање.
|
139
137
|
send_instructions: За неколико минута ћете примити е-поруку са упутством за откључавање вашег налога.
|
140
|
-
send_paranoid_instructions: Ако ваш налог постоји, на адресу ваше е-поште ћете за неколико минута примити упутство за откључавање.
|
138
|
+
send_paranoid_instructions: "Ако ваш налог постоји, на адресу ваше е-поште ћете за неколико минута примити упутство за откључавање."
|
141
139
|
unlocked: Ваш налог је успешно откључан. Сада се можете пријавити.
|
142
140
|
errors:
|
143
141
|
messages:
|
144
|
-
already_confirmed: је већ потврђен, молимо покушајте се пријавити
|
145
|
-
confirmation_period_expired: је требао бити потврђен током периода %{period}, молим тражите нови
|
146
|
-
expired: је истекао, молим затражите нови
|
142
|
+
already_confirmed: "је већ потврђен, молимо покушајте се пријавити"
|
143
|
+
confirmation_period_expired: "је требао бити потврђен током периода %{period}, молим тражите нови"
|
144
|
+
expired: "је истекао, молим затражите нови"
|
147
145
|
not_found: није пронађено
|
148
146
|
not_locked: није закључан
|
149
147
|
not_saved:
|
150
|
-
few: "%{count} грешке спречавају снимање %{resource}:"
|
151
|
-
many: "%{count} грешака спречавају снимање %{resource}:"
|
152
148
|
one: '1 грешка спречава снимање %{resource}:'
|
149
|
+
few: "%{count} грешке спречавају снимање %{resource}:"
|
153
150
|
other: "%{count} грешака спречавају снимање %{resource}:"
|