tracky-mouse 2.5.0 → 2.7.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (73) hide show
  1. package/README.md +2 -1
  2. package/audio/click-press.wav +0 -0
  3. package/audio/click-release.wav +0 -0
  4. package/audio/middle-click-press.wav +0 -0
  5. package/audio/middle-click-release.wav +0 -0
  6. package/audio/pause.wav +0 -0
  7. package/audio/unpause.wav +0 -0
  8. package/audio.js +145 -0
  9. package/images/head-not-found.svg +135 -0
  10. package/images/manual-takeback.svg +127 -0
  11. package/locales/ar/translation.json +199 -202
  12. package/locales/ar-EG/translation.json +199 -202
  13. package/locales/bg/translation.json +199 -202
  14. package/locales/bn/translation.json +199 -202
  15. package/locales/ca/translation.json +199 -202
  16. package/locales/ce/translation.json +199 -202
  17. package/locales/ceb/translation.json +199 -202
  18. package/locales/cs/translation.json +199 -202
  19. package/locales/da/translation.json +199 -202
  20. package/locales/de/translation.json +199 -202
  21. package/locales/el/translation.json +199 -202
  22. package/locales/emoji/translation.json +199 -202
  23. package/locales/en/translation.json +199 -202
  24. package/locales/eo/translation.json +199 -202
  25. package/locales/es/translation.json +199 -202
  26. package/locales/eu/translation.json +199 -202
  27. package/locales/fa/translation.json +199 -202
  28. package/locales/fi/translation.json +199 -202
  29. package/locales/fr/translation.json +199 -202
  30. package/locales/gu/translation.json +199 -202
  31. package/locales/ha/translation.json +199 -202
  32. package/locales/he/translation.json +199 -202
  33. package/locales/hi/translation.json +199 -202
  34. package/locales/hr/translation.json +199 -202
  35. package/locales/hu/translation.json +199 -202
  36. package/locales/hy/translation.json +199 -202
  37. package/locales/id/translation.json +199 -202
  38. package/locales/it/translation.json +199 -202
  39. package/locales/ja/translation.json +199 -202
  40. package/locales/jv/translation.json +199 -202
  41. package/locales/ko/translation.json +199 -202
  42. package/locales/mr/translation.json +199 -202
  43. package/locales/ms/translation.json +199 -202
  44. package/locales/nan/translation.json +199 -202
  45. package/locales/nb/translation.json +199 -202
  46. package/locales/nl/translation.json +199 -202
  47. package/locales/pa/translation.json +199 -202
  48. package/locales/pl/translation.json +199 -202
  49. package/locales/pt/translation.json +199 -202
  50. package/locales/pt-BR/translation.json +199 -202
  51. package/locales/ro/translation.json +199 -202
  52. package/locales/ru/translation.json +199 -202
  53. package/locales/sk/translation.json +199 -202
  54. package/locales/sl/translation.json +199 -202
  55. package/locales/sr/translation.json +199 -202
  56. package/locales/sv/translation.json +199 -202
  57. package/locales/sw/translation.json +199 -202
  58. package/locales/ta/translation.json +199 -202
  59. package/locales/te/translation.json +199 -202
  60. package/locales/th/translation.json +199 -202
  61. package/locales/tl/translation.json +199 -202
  62. package/locales/tr/translation.json +199 -202
  63. package/locales/tt/translation.json +199 -202
  64. package/locales/uk/translation.json +199 -202
  65. package/locales/ur/translation.json +199 -202
  66. package/locales/uz/translation.json +199 -202
  67. package/locales/vi/translation.json +199 -202
  68. package/locales/war/translation.json +199 -202
  69. package/locales/zh/translation.json +199 -202
  70. package/locales/zh-simplified/translation.json +200 -203
  71. package/package.json +4 -1
  72. package/tracky-mouse.css +73 -7
  73. package/tracky-mouse.js +590 -343
@@ -1,204 +1,201 @@
1
1
  {
2
- "\n\nOptions:\n": "\n\nOpcije:\n",
3
- "\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\nPošto je ovo git riznica, ažuriranje se može povući direktno.",
4
- "⚠️ ": "⚠️ ",
5
- "A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "Dostupna je nova verzija Tracky Mouse‑a: %0\n\nTrenutno koristite verziju %1.",
6
- "About Tracky Mouse": "O Tracky Mouse‑u",
7
- "Acceleration": "Ubrzanje",
8
- "Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Podesi opciju za iznos u odnosu na trenutnu vrednost. (Takođe ispisuje novu vrednost, koja može biti ograničena nekim granicama.)",
9
- "Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "Podešava središnji položaj horizontalnog nagiba glave. Nije preporučljivo. Pomeri kameru ako je moguće.",
10
- "Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "Podešava središnji položaj horizontalnog nagiba glave. Ovo horizontalno pomeranje nije preporučljivo. Pomeri kameru ako je moguće.",
11
- "Adjusts the center position of vertical head tilt.": "Podešava središnji položaj vertikalnog nagiba glave.",
12
- "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "Podešava položaj kursora kada kamera vidi da je glava okrenuta pravo napred.",
13
- "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "Podešava položaj kursora kada kamera vidi da je glava okrenuta pravo napred.\n⚠️ Ovo horizontalno pomeranje nije preporučljivo. Umesto toga pomeri kameru ako je moguće. 📷",
14
- "Allow Camera Access": "Dozvoli pristup kameri",
15
- "An error occurred while updating from git.": "Došlo je do greške prilikom ažuriranja iz gita.",
16
- "Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "Automatski pokreće Tracky Mouse čim se program startuje.",
17
- "Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "Meša između praćenja tačaka (2D) i detektovanog nagiba glave (3D).\n- Na 0% koristi samo praćenje tačaka. To pomera kursor prema vidljivom pomeranju 2D tačaka na licu u okviru kadra kamere, pa reaguje i na rotaciju i na pomeranje glave.\n- Na 100% koristi samo nagib glave. Koristi procenu orijentacije lica u 3D prostoru i zanemaruje prevođenje glave. Ovo je ispeglano, pa nije toliko brzo kao praćenje tačaka. U ovom režimu nikad ne moraš ponovo da centriras kursor gurajući ga do ivice ekrana.\n- Između ovih vrednosti ponaša se kao automatska kalibracija, suptilno podešavajući praćenje tačaka da se poklopi sa nagibom glave. To radi tako što usporava pomeranje miša koje se udaljava od položaja očekivanog na osnovu nagiba glave i (tek preko 80% na klizaču) aktivno ga privlači ka tom položaju.",
18
- "Camera %0": "Kamera %0",
19
- "Camera source": "Izvor kamere",
20
- "Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Promeni opciju na određenu vrednost. (Takođe ispisuje novu vrednost, koja može biti ograničena nekim granicama.)",
21
- "Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "Menja jezik na kome je Tracky Mouse prikazan.",
22
- "Check for updates": "Proveri ažuriranja",
23
- "Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "Preuzeta je revizija %0. Ponovo pokreni aplikaciju da bi koristio novu verziju.",
24
- "Choose how to perform mouse clicks.": "Izaberi kako da se obavljaju klikovi mišem.",
25
- "Clicking": "Klikovi",
26
- "Clicking mode:": "Režim klikanja:",
27
- "Close": "Zatvori",
28
- "Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "Zatvori oči da pokreneš/zaustaviš (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Trenutno nema vizuelne ni zvučne povratne informacije.\n• Ne postoje podešavanja trajanja za uključivanje i isključivanje.\n• Na ovo utiču pogrešne detekcije treptaja, naročito kada gledaš nadole.\">Eksperimentalno</span>)",
29
- "Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "Zatvori jedno oko da klikneš. Levo oko za levi klik, desno oko za desni klik.",
30
- "config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch mora biti funkcija",
31
- "config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch mora biti funkcija",
32
- "config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch mora biti funkcija",
33
- "config.click is required": "config.click je obavezan",
34
- "config.click must be a function": "config.click mora biti funkcija",
35
- "config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused mora biti funkcija",
36
- "config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget mora biti funkcija",
37
- "config.isHeld must be a function": "config.isHeld mora biti funkcija",
38
- "config.noCenter must be a function": "config.noCenter mora biti funkcija",
39
- "config.retarget must be an array of objects": "config.retarget mora biti niz objekata",
40
- "config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from nije važeći CSS selektor",
41
- "config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from je obavezan",
42
- "config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from mora biti CSS selektor (string), Element ili funkcija",
43
- "config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to nije važeći CSS selektor",
44
- "config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to je obavezan (iako može biti null da bi se element ignorisao)",
45
- "config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to mora biti CSS selektor (string), Element, funkcija ili null",
46
- "config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin mora biti broj",
47
- "config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag mora biti funkcija",
48
- "config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets nije važeći CSS selektor",
49
- "config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets je obavezan (mora biti CSS selektor)",
50
- "config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets mora biti string (CSS selektor)",
51
- "configuration object required for initDwellClicking": "konfiguracioni objekat je obavezan za initDwellClicking",
52
- "Control your computer with your webcam.": "Kontroliši računar svojom veb kamerom.",
53
- "Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "Kontroliši miš bez ruku. Ovaj CLI upravlja pokrenutom Tracky Mouse aplikacijom. Namenjen je spoljnim programima kao što su sistemi za glasovne komande da bi uključili/isključili Tracky Mouse i podešavali opcije u letu.",
54
- "Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Kontroliše koliko moraš da nagneš glavu levo ili desno da bi dostigao ivicu ekrana.",
55
- "Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Kontroliše koliko moraš da nagneš glavu nagore ili nadole da bi dostigao ivicu ekrana.",
56
- "Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "Nije moguće preuzeti najnoviju verziju iz lokalne git riznice. Možda imaš nesačuvane izmene.",
57
- "Couldn't fetch updates from git.": "Nije moguće preuzeti ažuriranja iz gita.",
58
- "Cursor Movement": "Pomeranje kursora",
59
- "Default": "Podrazumevano",
60
- "Delay before dragging&nbsp;&nbsp;&nbsp;": "Zadrška pre prevlačenja&nbsp;&nbsp;&nbsp;",
61
- "Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "Određuje da li se kursor pomera na osnovu 3D nagiba glave ili 2D kretanja lica u snimku kamere.",
62
- "Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "Isključi klikanje. Koristi sa spoljnim prekidačem ili programima koji imaju sopstveno zadržano klikanje.",
63
- "Down": "Dole",
64
- "Download": "Preuzmi",
65
- "Dwell to click": "Zadrži za klik",
66
- "Easy to click": "Lakše klikanje",
67
- "Easy to drag": "Lakše prevlačenje",
68
- "Edit": "Uredi",
69
- "Export": "Izvezi",
70
- "Export Settings": "Izvoz podešavanja",
71
- "Face convergence score: ": "Ocena konvergencije lica: ",
72
- "Face tracking score: ": "Ocena praćenja lica: ",
73
- "Failed to backup current settings before import.\n\n": "Nije uspelo pravljenje rezervne kopije trenutnih podešavanja pre uvoza.\n\n",
74
- "Failed to export settings.\n\n": "Nije uspelo izvoz podešavanja.\n\n",
75
- "Failed to import settings.\n\n": "Nije uspelo uvoz podešavanja.\n\n",
76
- "Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "Nije uspela instalacija zavisnosti za novu verziju nakon preuzimanja iz gita.",
77
- "Failed to open camera settings:\n": "Nije uspelo otvaranje podešavanja kamere:\n",
78
- "Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "Nije uspelo parsiranje poznatih kamera iz localStorage‑a:\n",
79
- "Failed to read selected file.\n\n": "Nije uspelo čitanje izabranog fajla.\n\n",
80
- "Fast": "Brzo",
81
- "File": "Fajl",
82
- "Free": "Besplatno",
83
- "General": "Opšte",
84
- "GitHub Repository": "GitHub riznica",
85
- "Head tilt": "Nagib glave",
86
- "Head tilt (3D)": "Nagib glave (3D)",
87
- "Head tilt calibration": "Kalibracija nagiba glave",
88
- "Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "Veće ubrzanje čini da se kursor brže pomera kada se glava brzo pomera, a sporije kada se glava kreće sporo.",
89
- "Hold the cursor in place for a short time to click.": "Zadrži kursor na mestu kratko vreme da bi kliknuo.",
90
- "Home Page": "Početna stranica",
91
- "Horizontal cursor offset": "Horizontalno pomeranje kursora",
92
- "Horizontal sensitivity": "Horizontalna osetljivost",
93
- "Horizontal tilt range": "Opseg horizontalnog nagiba",
94
- "How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "Koliko moraš da nagneš glavu levo i desno da bi stigao do ivica ekrana.",
95
- "How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Koliko moraš da nagneš glavu levo ili desno da bi stigao do ivice ekrana.",
96
- "How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "Koliko moraš da nagneš glavu nagore i nadole da bi stigao do ivica ekrana.",
97
- "How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Koliko moraš da nagneš glavu nagore ili nadole da bi stigao do ivice ekrana.",
98
- "If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "Ako je uključeno, Tracky Mouse će automatski proveravati ažuriranja pri pokretanju.",
99
- "If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "Ako je uključeno, Tracky Mouse će se automatski pokrenuti kada se prijaviš na računar.",
100
- "If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "Ako je uključeno, Tracky Mouse će početi da kontroliše kursor čim se pokrene.",
101
- "If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "Ako je uključeno, možeš da pokreneš ili zaustaviš kontrolu miša tako što ćeš držati oba oka zatvorena nekoliko sekundi.",
102
- "Import": "Uvezi",
103
- "Import Settings": "Uvoz podešavanja",
104
- "JSON": "JSON",
105
- "Language": "Jezik",
106
- "Large neck movement": "Veliko pomeranje vrata",
107
- "Later": "Kasnije",
108
- "Left": "Levo",
109
- "Linear": "Linearno",
110
- "Little neck movement": "Malo pomeranje vrata",
111
- "Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "Zaključava pomeranje miša na početku klika kako bi se sprečilo slučajno prevlačenje.",
112
- "Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "Zaključava pomeranje miša tokom zadatog trajanja na početku klika.\nMožda ćeš želeti da ovo isključiš ako crtaš na platnu ili da ga povećaš ako primetiš da slučajno prevlačiš kada pokušavaš da klikneš.",
113
- "Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "Čini da se kursor pomera veoma brzo pri brzim pokretima glave, a veoma sporo pri sporim pokretima. Pomaže da se kursor stabilizuje.",
114
- "Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "Čini da se kursor relativno brzo pomera pri brzim pokretima glave, a relativno sporo pri sporim pokretima.\nPomaže da se kursor stabilizuje. Međutim, kada koristiš praćenje tačaka u kombinaciji sa nagibom glave, manja vrednost može bolje da radi jer je nagib glave linearan, a želiš da praćenje tačaka otprilike odgovara praćenju nagiba da bi delovalo kao bešavna auto‑kalibracija.",
115
- "Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "Čini Tracky Mouse aktivnim čim se pokrene.",
116
- "Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "Čini Tracky Mouse aktivnim pri pokretanju. U suprotnom možeš da ga pokreneš ručno kada budeš spreman.",
117
- "Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "Čini da se Tracky Mouse automatski pokreće kada se prijaviš na računar.",
118
- "Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "Minimalna udaljenost za pomeranje kursora u jednom kadru, u pikselima. Pomaže da se kursor potpuno zaustavi.",
119
- "Mirror": "Ogledanje",
120
- "Mirrors the camera view horizontally.": "Zrcali prikaz kamere horizontalno.",
121
- "Motion threshold": "Prag kretanja",
122
- "Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "Pomeranje manje od ove udaljenosti u pikselima biće ignorisano.",
123
- "N/A": "N/D",
124
- "No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "Kamera nije pronađena. Uveri se da je kamera povezana i uključena.",
125
- "Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "Obaveštava te o novim verzijama Tracky Mouse‑a.",
126
- "Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "Obaveštava te kada je dostupna nova verzija Tracky Mouse‑a.",
127
- "Off": "Isključeno",
128
- "Open Camera Settings": "Otvori podešavanja kamere",
129
- "Open download page": "Otvori stranicu za preuzimanje",
130
- "Open mouth to click (ignoring eyes)": "Otvorena usta za klik (ignoriše oči)",
131
- "Open mouth to click (simple)": "Otvorena usta za klik (jednostavno)",
132
- "Open mouth to click (with eye modifiers)": "Otvorena usta za klik (sa modifikatorima očiju)",
133
- "Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "Otvori sistemski prozor sa podešavanjima kamere da podesiš osvetljenje, kontrast i slično.",
134
- "Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "Široko otvori usta da bi kliknuo. Bar jedno oko mora biti otvoreno da bi klik uspeo.",
135
- "Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "Široko otvori usta da bi kliknuo. Stanje očiju se ignoriše.",
136
- "Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "Široko otvori usta da bi kliknuo. Ako je levo oko zatvoreno, to je desni klik; ako je desno oko zatvoreno, to je srednji klik.",
137
- "Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Otvara sistemski dijalog sa podešavanjima za izabranu kameru, da bi se podesili auto‑fokus, auto‑ekspozicija i slično.",
138
- "Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Otvara sistemski prozor sa podešavanjima za kameru da bi se podesili auto‑fokus, auto‑ekspozicija i slično.",
139
- "Optical flow": "Optički tok",
140
- "Outputs the current value of an option.": "Ispisuje trenutnu vrednost opcije.",
141
- "Permission denied. Please enable access to the camera.": "Pristup je odbijen. Omogući pristup kameri.",
142
- "Pitch: ": "Nagib (pitch): ",
143
- "Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "Uveri se da nijedan drugi program ne koristi kameru i pokušaj ponovo.",
144
- "Point tracking": "Praćenje tačaka",
145
- "Point tracking (2D)": "Praćenje tačaka (2D)",
146
- "Points based on score: ": "Tačke na osnovu ocene: ",
147
- "Press %0 to disable Tracky Mouse.": "Pritisni %0 da isključiš Tracky Mouse.",
148
- "Press %0 to enable Tracky Mouse.": "Pritisni %0 da uključiš Tracky Mouse.",
149
- "Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "Pritisni %0 da uključiš/isključiš Tracky Mouse.",
150
- "Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "Opseg horizontalnog nagiba glave koji pomera kursor s jedne na drugu stranu ekrana.",
151
- "Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "Opseg vertikalnog nagiba glave potreban da bi se kursor pomerio od vrha do dna ekrana.",
152
- "Remind me later": "Podseti me kasnije",
153
- "Restart Now": "Restartuj sada",
154
- "Right": "Desno",
155
- "Roll: ": "Rotacija (roll): ",
156
- "Run at login": "Pokreni pri prijavi",
157
- "Select the language for the Tracky Mouse interface.": "Izaberi jezik za Tracky Mouse interfejs.",
158
- "Select which camera to use for head tracking.": "Izaberi koju kameru da koristiš za praćenje glave.",
159
- "Selects which camera is used for head tracking.": "Bira koja kamera se koristi za praćenje glave.",
160
- "Show the version number.": "Prikaži broj verzije.",
161
- "Skip this version": "Preskoči ovu verziju",
162
- "Slow": "Sporo",
163
- "Smooth": "Glatko",
164
- "Smoothing": "Uglađivanje",
165
- "Something went wrong accessing the camera.": "Nešto je pošlo naopako pri pristupu kameri.",
166
- "Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "Nešto je pošlo naopako pri pristupu kameri. Pokušaj ponovo.",
167
- "Speech": "Govor",
168
- "Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "Brzina u pikselima po kadru potrebna da bi se kursor pomerao.",
169
- "Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "Brzina pomeranja kursora kao odgovor na horizontalno pomeranje glave.",
170
- "Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "Brzina pomeranja kursora kao odgovor na vertikalno pomeranje glave.",
171
- "Start": "Pokreni",
172
- "Start enabled": "Pokreni omogućeno",
173
- "Start head tracking.": "Pokreni praćenje glave.",
174
- "Steady": "Stabilno",
175
- "Stop": "Zaustavi",
176
- "Stop head tracking.": "Zaustavi praćenje glave.",
177
- "Swap mouse buttons": "Zameni dugmad miša",
178
- "Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "Zamenjuje levo i desno dugme miša.\nKorisno ako su na sistemu već zamenjena dugmad miša.\nMože se koristiti i za desni klik pomoću zadržanog klika u nuždi.",
179
- "The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "Prethodno izabrana kamera nije dostupna. Pokušaj da izabereš \"Podrazumevano\" za Video > Izvor kamere, a zatim po potrebi izaberi konkretnu kameru.",
180
- "The settings profile to use.": "Profil podešavanja koji će se koristiti.",
181
- "Tilt influence": "Uticaj nagiba",
182
- "Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "Uključi/isključi razvojne alate (prekrivka ekrana)",
183
- "Unavailable": "Nedostupno",
184
- "Unavailable camera": "Kamera nedostupna",
185
- "Up": "Gore",
186
- "Update Available": "Dostupno ažuriranje",
187
- "Update Failed": "Ažuriranje nije uspelo",
188
- "Update from Git": "Ažuriraj iz Gita",
189
- "Update Successful": "Ažuriranje uspešno",
190
- "Use demo footage": "Koristi demo snimak",
191
- "Use my camera": "Koristi moju kameru",
192
- "Vertical cursor offset": "Vertikalno pomeranje kursora",
193
- "Vertical sensitivity": "Vertikalna osetljivost",
194
- "Vertical tilt range": "Opseg vertikalnog nagiba",
195
- "Video": "Video",
196
- "View": "Prikaz",
197
- "Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "Veb kamera ne podržava potrebnu rezoluciju. Promeni podešavanja.",
198
- "Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "Veb kamera je već u upotrebi. Uveri se da nijedan drugi program ne koristi kameru.",
199
- "Will resume after mouse stops moving.": "Nastaviće kada se miš prestane kretati.",
200
- "Window": "Prozor",
201
- "Wink to click": "Namigni za klik",
202
- "Yaw: ": "Smicanje (yaw): ",
203
- "You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "Možeš da kontrolišeš ceo računar pomoću <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop aplikacije."
2
+ "api.errors.clickRequired": "config.click je obavezan",
3
+ "api.errors.configRequired": "konfiguracioni objekat je obavezan za initDwellClicking",
4
+ "api.errors.functionRequired": "%0 mora biti funkcija",
5
+ "api.errors.numberRequired": "%0 mora biti broj",
6
+ "api.errors.retargetFromInvalidSelector": "config.retarget[%0].from nije važeći CSS selektor",
7
+ "api.errors.retargetFromInvalidType": "config.retarget[%0].from mora biti CSS selektor (string), Element ili funkcija",
8
+ "api.errors.retargetFromRequired": "config.retarget[%0].from je obavezan",
9
+ "api.errors.retargetMustBeArray": "config.retarget mora biti niz objekata",
10
+ "api.errors.retargetToInvalidSelector": "config.retarget[%0].to nije važeći CSS selektor",
11
+ "api.errors.retargetToInvalidType": "config.retarget[%0].to mora biti CSS selektor (string), Element, funkcija ili null",
12
+ "api.errors.retargetToRequired": "config.retarget[%0].to je obavezan (iako može biti null da bi se element ignorisao)",
13
+ "api.errors.targetsInvalidSelector": "config.targets nije važeći CSS selektor",
14
+ "api.errors.targetsMustBeSelectorString": "config.targets mora biti string (CSS selektor)",
15
+ "api.errors.targetsRequired": "config.targets je obavezan (mora biti CSS selektor)",
16
+ "cli.args.adjust.description": "Podesi opciju za iznos u odnosu na trenutnu vrednost. (Takođe ispisuje novu vrednost, koja može biti ograničena nekim granicama.)",
17
+ "cli.args.cli-lang.description": "Одредите језик који користи CLI.",
18
+ "cli.args.get.description": "Ispisuje trenutnu vrednost opcije.",
19
+ "cli.args.profile.description": "Profil podešavanja koji će se koristiti.",
20
+ "cli.args.set.description": "Promeni opciju na određenu vrednost. (Takođe ispisuje novu vrednost, koja može biti ograničena nekim granicama.)",
21
+ "cli.args.start.description": "Pokreni praćenje glave.",
22
+ "cli.args.stop.description": "Zaustavi praćenje glave.",
23
+ "cli.args.version.description": "Prikaži broj verzije.",
24
+ "cli.description": "Kontroliši miš bez ruku. Ovaj CLI upravlja pokrenutom Tracky Mouse aplikacijom. Namenjen je spoljnim programima kao što su sistemi za glasovne komande da bi uključili/isključili Tracky Mouse i podešavali opcije u letu.",
25
+ "common.close": "Zatvori",
26
+ "common.fileTypeJson": "JSON",
27
+ "common.notApplicable": "N/D",
28
+ "common.warningIcon": "⚠️",
29
+ "debug.faceConvergenceScore": "Ocena konvergencije lica:",
30
+ "debug.faceTrackingScore": "Ocena praćenja lica:",
31
+ "debug.headTilt.pitch": "Nagib (pitch):",
32
+ "debug.headTilt.roll": "Rotacija (roll):",
33
+ "debug.headTilt.yaw": "Smicanje (yaw):",
34
+ "debug.pointsBasedOnScore": "Tačke na osnovu ocene:",
35
+ "desktop.about.description": "Kontroliši računar svojom veb kamerom.",
36
+ "desktop.about.title": "O Tracky Mouse‑u",
37
+ "desktop.importSettings.title": "Uvoz podešavanja",
38
+ "desktop.menu.edit": "Uredi",
39
+ "desktop.menu.export": "Izvezi",
40
+ "desktop.menu.exportSettings": "Izvoz podešavanja",
41
+ "desktop.menu.exportSettingsError": "Nije uspelo izvoz podešavanja.",
42
+ "desktop.menu.file": "Fajl",
43
+ "desktop.menu.githubRepository": "GitHub riznica",
44
+ "desktop.menu.homePage": "Početna stranica",
45
+ "desktop.menu.import": "Uvezi",
46
+ "desktop.menu.importBackupError": "Nije uspelo pravljenje rezervne kopije trenutnih podešavanja pre uvoza.",
47
+ "desktop.menu.importError": "Nije uspelo uvoz podešavanja.",
48
+ "desktop.menu.importReadError": "Nije uspelo čitanje izabranog fajla.",
49
+ "desktop.menu.importSettings": "Uvoz podešavanja",
50
+ "desktop.menu.speech": "Govor",
51
+ "desktop.menu.toggleScreenOverlayDevtools": "Uključi/isključi razvojne alate (prekrivka ekrana)",
52
+ "desktop.menu.view": "Prikaz",
53
+ "desktop.menu.window": "Prozor",
54
+ "desktop.updater.action.doNotRestartYet": "Kasnije",
55
+ "desktop.updater.action.download": "Preuzmi",
56
+ "desktop.updater.action.openDownloadPage": "Otvori stranicu za preuzimanje",
57
+ "desktop.updater.action.remindMeLater": "Podseti me kasnije",
58
+ "desktop.updater.action.restartNow": "Restartuj sada",
59
+ "desktop.updater.action.skipThisVersion": "Preskoči ovu verziju",
60
+ "desktop.updater.action.updateFromGit": "Ažuriraj iz Gita",
61
+ "desktop.updater.errors.checkout": "Nije moguće preuzeti najnoviju verziju iz lokalne git riznice. Možda imaš nesačuvane izmene.",
62
+ "desktop.updater.errors.fetch": "Nije moguće preuzeti ažuriranja iz gita.",
63
+ "desktop.updater.errors.generic": "Došlo je do greške prilikom ažuriranja iz gita.",
64
+ "desktop.updater.errors.install": "Nije uspela instalacija zavisnosti za novu verziju nakon preuzimanja iz gita.",
65
+ "desktop.updater.updateAvailable.gitRepoNote": "Pošto je ovo git riznica, ažuriranje se može povući direktno.",
66
+ "desktop.updater.updateAvailable.message": "Dostupna je nova verzija Tracky Mouse‑a: %0\n\nTrenutno koristite verziju %1.",
67
+ "desktop.updater.updateAvailable.title": "Dostupno ažuriranje",
68
+ "desktop.updater.updateFailed.title": "Ažuriranje nije uspelo",
69
+ "desktop.updater.updateSuccessful.message": "Preuzeta je revizija %0. Ponovo pokreni aplikaciju da bi koristio novu verziju.",
70
+ "desktop.updater.updateSuccessful.title": "Ažuriranje uspešno",
71
+ "hud.pressToDisable": "Pritisni %0 da isključiš Tracky Mouse.",
72
+ "hud.pressToEnable": "Pritisni %0 da uključiš Tracky Mouse.",
73
+ "hud.pressToToggle": "Pritisni %0 da uključiš/isključiš Tracky Mouse.",
74
+ "hud.willResumeAfterMouseStops": "Nastaviće kada se miš prestane kretati.",
75
+ "openCameraSettings.errors.parseKnownCameras": "Nije uspelo parsiranje poznatih kamera iz localStorage‑a:",
76
+ "openCameraSettings.errors.sharedHeading": "Nije uspelo otvaranje podešavanja kamere:",
77
+ "settings.cameraSource.defaultCamera": "Podrazumevano",
78
+ "settings.cameraSource.description": "Bira koja kamera se koristi za praćenje glave.",
79
+ "settings.cameraSource.description.alt1": "Izaberi koju kameru da koristiš za praćenje glave.",
80
+ "settings.cameraSource.label": "Izvor kamere",
81
+ "settings.cameraSource.numberedCamera": "Kamera %0",
82
+ "settings.cameraSource.unavailableCamera": "Kamera nedostupna",
83
+ "settings.cameraSource.unavailableCameraAdjective": "Nedostupno",
84
+ "settings.checkForUpdates.description": "Ako je uključeno, Tracky Mouse će automatski proveravati ažuriranja pri pokretanju.",
85
+ "settings.checkForUpdates.description.alt1": "Obaveštava te o novim verzijama Tracky Mouse‑a.",
86
+ "settings.checkForUpdates.description.alt2": "Obaveštava te kada je dostupna nova verzija Tracky Mouse‑a.",
87
+ "settings.checkForUpdates.label": "Proveri ažuriranja",
88
+ "settings.clickingMode.description": "Izaberi kako da se obavljaju klikovi mišem.",
89
+ "settings.clickingMode.dwell.description": "Zadrži kursor na mestu kratko vreme da bi kliknuo.",
90
+ "settings.clickingMode.dwell.label": "Zadrži za klik",
91
+ "settings.clickingMode.label": "Režim klikanja:",
92
+ "settings.clickingMode.off.description": "Isključi klikanje. Koristi sa spoljnim prekidačem ili programima koji imaju sopstveno zadržano klikanje.",
93
+ "settings.clickingMode.off.label": "Isključeno",
94
+ "settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.description": "Široko otvori usta da bi kliknuo. Stanje očiju se ignoriše.",
95
+ "settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.label": "Otvorena usta za klik (ignoriše oči)",
96
+ "settings.clickingMode.openMouthSimple.description": "Široko otvori usta da bi kliknuo. Bar jedno oko mora biti otvoreno da bi klik uspeo.",
97
+ "settings.clickingMode.openMouthSimple.label": "Otvorena usta za klik (jednostavno)",
98
+ "settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.description": "Široko otvori usta da bi kliknuo. Ako je levo oko zatvoreno, to je desni klik; ako je desno oko zatvoreno, to je srednji klik.",
99
+ "settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.label": "Otvorena usta za klik (sa modifikatorima očiju)",
100
+ "settings.clickingMode.wink.description": "Zatvori jedno oko da klikneš. Levo oko za levi klik, desno oko za desni klik.",
101
+ "settings.clickingMode.wink.label": "Namigni za klik",
102
+ "settings.closeEyesToToggle.description": "Ako je uključeno, možeš da pokreneš ili zaustaviš kontrolu miša tako što ćeš držati oba oka zatvorena nekoliko sekundi.",
103
+ "settings.closeEyesToToggle.label": "Zatvori oči da pokreneš/zaustaviš",
104
+ "settings.delayBeforeDragging.description": "Zaključava pomeranje miša tokom zadatog trajanja na početku klika.\nMožda ćeš želeti da ovo isključiš ako crtaš na platnu ili da ga povećaš ako primetiš da slučajno prevlačiš kada pokušavaš da klikneš.",
105
+ "settings.delayBeforeDragging.description.alt1": "Zaključava pomeranje miša na početku klika kako bi se sprečilo slučajno prevlačenje.",
106
+ "settings.delayBeforeDragging.label": "Zadrška pre prevlačenja",
107
+ "settings.delayBeforeDragging.sliderMax": "Lakše klikanje",
108
+ "settings.delayBeforeDragging.sliderMin": "Lakše prevlačenje",
109
+ "settings.dropdownDescriptionOptionsListHeading": "Opcije:",
110
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description": "Podešava položaj kursora kada kamera vidi da je glava okrenuta pravo napred.\n⚠️ Ovo horizontalno pomeranje nije preporučljivo. Umesto toga pomeri kameru ako je moguće. 📷",
111
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt1": "Podešava središnji položaj horizontalnog nagiba glave. Nije preporučljivo. Pomeri kameru ako je moguće.",
112
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt2": "Podešava središnji položaj horizontalnog nagiba glave. Ovo horizontalno pomeranje nije preporučljivo. Pomeri kameru ako je moguće.",
113
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.label": "Horizontalno pomeranje kursora",
114
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description": "Kontroliše koliko moraš da nagneš glavu levo ili desno da bi dostigao ivicu ekrana.",
115
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt1": "Opseg horizontalnog nagiba glave koji pomera kursor s jedne na drugu stranu ekrana.",
116
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt2": "Koliko moraš da nagneš glavu levo i desno da bi stigao do ivica ekrana.",
117
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt3": "Koliko moraš da nagneš glavu levo ili desno da bi stigao do ivice ekrana.",
118
+ "settings.headTilt.horizontalRange.label": "Opseg horizontalnog nagiba",
119
+ "settings.headTilt.range.sliderMaxLargeNeckMovement": "Veliko pomeranje vrata",
120
+ "settings.headTilt.range.sliderMinLittleNeckMovement": "Malo pomeranje vrata",
121
+ "settings.headTilt.verticalOffset.description": "Podešava položaj kursora kada kamera vidi da je glava okrenuta pravo napred.",
122
+ "settings.headTilt.verticalOffset.description.alt1": "Podešava središnji položaj vertikalnog nagiba glave.",
123
+ "settings.headTilt.verticalOffset.label": "Vertikalno pomeranje kursora",
124
+ "settings.headTilt.verticalRange.description": "Kontroliše koliko moraš da nagneš glavu nagore ili nadole da bi dostigao ivicu ekrana.",
125
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt1": "Opseg vertikalnog nagiba glave potreban da bi se kursor pomerio od vrha do dna ekrana.",
126
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt2": "Koliko moraš da nagneš glavu nagore i nadole da bi stigao do ivica ekrana.",
127
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt3": "Koliko moraš da nagneš glavu nagore ili nadole da bi stigao do ivice ekrana.",
128
+ "settings.headTilt.verticalRange.label": "Opseg vertikalnog nagiba",
129
+ "settings.language.description": "Izaberi jezik za Tracky Mouse interfejs.",
130
+ "settings.language.description.alt1": "Menja jezik na kome je Tracky Mouse prikazan.",
131
+ "settings.language.label": "Jezik",
132
+ "settings.mirror.description": "Zrcali prikaz kamere horizontalno.",
133
+ "settings.mirror.label": "Ogledanje",
134
+ "settings.motionThreshold.description": "Minimalna udaljenost za pomeranje kursora u jednom kadru, u pikselima. Pomaže da se kursor potpuno zaustavi.",
135
+ "settings.motionThreshold.description.alt1": "Pomeranje manje od ove udaljenosti u pikselima biće ignorisano.",
136
+ "settings.motionThreshold.description.alt2": "Brzina u pikselima po kadru potrebna da bi se kursor pomerao.",
137
+ "settings.motionThreshold.label": "Prag kretanja",
138
+ "settings.motionThreshold.sliderMax": "Stabilno",
139
+ "settings.motionThreshold.sliderMin": "Slobodno",
140
+ "settings.openCameraSettings.description": "Otvara sistemski dijalog sa podešavanjima za izabranu kameru, da bi se podesili auto‑fokus, auto‑ekspozicija i slično.",
141
+ "settings.openCameraSettings.description.alt1": "Otvori sistemski prozor sa podešavanjima kamere da podesiš osvetljenje, kontrast i slično.",
142
+ "settings.openCameraSettings.description.alt2": "Otvara sistemski prozor sa podešavanjima za kameru da bi se podesili auto‑fokus, auto‑ekspozicija i slično.",
143
+ "settings.openCameraSettings.label": "Otvori podešavanja kamere",
144
+ "settings.pointTracking.acceleration.description": "Čini da se kursor relativno brzo pomera pri brzim pokretima glave, a relativno sporo pri sporim pokretima.\nPomaže da se kursor stabilizuje. Međutim, kada koristiš praćenje tačaka u kombinaciji sa nagibom glave, manja vrednost može bolje da radi jer je nagib glave linearan, a želiš da praćenje tačaka otprilike odgovara praćenju nagiba da bi delovalo kao bešavna auto‑kalibracija.",
145
+ "settings.pointTracking.acceleration.description.alt1": "Veće ubrzanje čini da se kursor brže pomera kada se glava brzo pomera, a sporije kada se glava kreće sporo.",
146
+ "settings.pointTracking.acceleration.description.alt2": "Čini da se kursor pomera veoma brzo pri brzim pokretima glave, a veoma sporo pri sporim pokretima. Pomaže da se kursor stabilizuje.",
147
+ "settings.pointTracking.acceleration.label": "Ubrzanje",
148
+ "settings.pointTracking.horizontalSensitivity.description": "Brzina pomeranja kursora kao odgovor na horizontalno pomeranje glave.",
149
+ "settings.pointTracking.horizontalSensitivity.label": "Horizontalna osetljivost",
150
+ "settings.pointTracking.smoothing.label": "Uglađivanje",
151
+ "settings.pointTracking.verticalSensitivity.description": "Brzina pomeranja kursora kao odgovor na vertikalno pomeranje glave.",
152
+ "settings.pointTracking.verticalSensitivity.label": "Vertikalna osetljivost",
153
+ "settings.runAtLogin.description": "Ako je uključeno, Tracky Mouse će se automatski pokrenuti kada se prijaviš na računar.",
154
+ "settings.runAtLogin.description.alt1": "Čini da se Tracky Mouse automatski pokreće kada se prijaviš na računar.",
155
+ "settings.runAtLogin.label": "Pokreni pri prijavi",
156
+ "settings.sections.clicking.label": "Klikovi",
157
+ "settings.sections.cursorMovement.label": "Pomeranje kursora",
158
+ "settings.sections.general.label": "Opšte",
159
+ "settings.sections.headTiltCalibration.label": "Kalibracija nagiba glave",
160
+ "settings.sections.pointTracking.label": "Praćenje tačaka",
161
+ "settings.sections.video.label": "Video",
162
+ "settings.shared.directionDown": "Dole",
163
+ "settings.shared.directionLeft": "Levo",
164
+ "settings.shared.directionRight": "Desno",
165
+ "settings.shared.directionUp": "Gore",
166
+ "settings.shared.sliderMaxFast": "Brzo",
167
+ "settings.shared.sliderMaxSmooth": "Glatko",
168
+ "settings.shared.sliderMinLinear": "Linearno",
169
+ "settings.shared.sliderMinSlow": "Sporo",
170
+ "settings.soundEffects.description": "Репродукује звукове када кликнете.",
171
+ "settings.soundEffects.label": "Звучни ефекти",
172
+ "settings.startEnabled.description": "Ako je uključeno, Tracky Mouse će početi da kontroliše kursor čim se pokrene.",
173
+ "settings.startEnabled.description.alt1": "Čini Tracky Mouse aktivnim pri pokretanju. U suprotnom možeš da ga pokreneš ručno kada budeš spreman.",
174
+ "settings.startEnabled.description.alt2": "Čini Tracky Mouse aktivnim čim se pokrene.",
175
+ "settings.startEnabled.description.alt3": "Automatski pokreće Tracky Mouse čim se program startuje.",
176
+ "settings.startEnabled.label": "Pokreni omogućeno",
177
+ "settings.swapMouseButtons.description": "Zamenjuje levo i desno dugme miša.\nKorisno ako su na sistemu već zamenjena dugmad miša.\nMože se koristiti i za desni klik pomoću zadržanog klika u nuždi.",
178
+ "settings.swapMouseButtons.label": "Zameni dugmad miša",
179
+ "settings.tiltInfluence.description": "Meša između praćenja tačaka (2D) i detektovanog nagiba glave (3D).\n- Na 0% koristi samo praćenje tačaka. To pomera kursor prema vidljivom pomeranju 2D tačaka na licu u okviru kadra kamere, pa reaguje i na rotaciju i na pomeranje glave.\n- Na 100% koristi samo nagib glave. Koristi procenu orijentacije lica u 3D prostoru i zanemaruje prevođenje glave. Ovo je ispeglano, pa nije toliko brzo kao praćenje tačaka. U ovom režimu nikad ne moraš ponovo da centriras kursor gurajući ga do ivice ekrana.\n- Između ovih vrednosti ponaša se kao automatska kalibracija, suptilno podešavajući praćenje tačaka da se poklopi sa nagibom glave. To radi tako što usporava pomeranje miša koje se udaljava od položaja očekivanog na osnovu nagiba glave i (tek preko 80% na klizaču) aktivno ga privlači ka tom položaju.",
180
+ "settings.tiltInfluence.description.alt1": "Određuje da li se kursor pomera na osnovu 3D nagiba glave ili 2D kretanja lica u snimku kamere.",
181
+ "settings.tiltInfluence.label": "Uticaj nagiba",
182
+ "settings.tiltInfluence.sliderMax": "Nagib glave (3D)",
183
+ "settings.tiltInfluence.sliderMax.alt1": "Nagib glave",
184
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin": "Praćenje tačaka (2D)",
185
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin.alt1": "Optički tok",
186
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin.alt2": "Praćenje tačaka",
187
+ "ui.camera.allowAccess": "Dozvoli pristup kameri",
188
+ "ui.camera.useDemoFootage": "Koristi demo snimak",
189
+ "ui.camera.useMyCamera": "Koristi moju kameru",
190
+ "ui.desktopAppPromo.message": "Možeš da kontrolišeš ceo računar pomoću <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop aplikacije.",
191
+ "ui.startStopButton.start": "Pokreni",
192
+ "ui.startStopButton.stop": "Zaustavi",
193
+ "video.errors.accessFailed": "Nešto je pošlo naopako pri pristupu kameri.",
194
+ "video.errors.accessFailedRetry": "Nešto je pošlo naopako pri pristupu kameri. Pokušaj ponovo.",
195
+ "video.errors.cameraInUse": "Veb kamera je već u upotrebi. Uveri se da nijedan drugi program ne koristi kameru.",
196
+ "video.errors.noCameraFound": "Kamera nije pronađena. Uveri se da je kamera povezana i uključena.",
197
+ "video.errors.permissionDenied": "Pristup je odbijen. Omogući pristup kameri.",
198
+ "video.errors.previouslySelectedUnavailable": "Prethodno izabrana kamera nije dostupna. Pokušaj da izabereš \"Podrazumevano\" za Video > Izvor kamere, a zatim po potrebi izaberi konkretnu kameru.",
199
+ "video.errors.retryAfterClosingOtherPrograms": "Uveri se da nijedan drugi program ne koristi kameru i pokušaj ponovo.",
200
+ "video.errors.unsupportedResolution": "Veb kamera ne podržava potrebnu rezoluciju. Promeni podešavanja."
204
201
  }