tracky-mouse 2.5.0 → 2.7.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (73) hide show
  1. package/README.md +2 -1
  2. package/audio/click-press.wav +0 -0
  3. package/audio/click-release.wav +0 -0
  4. package/audio/middle-click-press.wav +0 -0
  5. package/audio/middle-click-release.wav +0 -0
  6. package/audio/pause.wav +0 -0
  7. package/audio/unpause.wav +0 -0
  8. package/audio.js +145 -0
  9. package/images/head-not-found.svg +135 -0
  10. package/images/manual-takeback.svg +127 -0
  11. package/locales/ar/translation.json +199 -202
  12. package/locales/ar-EG/translation.json +199 -202
  13. package/locales/bg/translation.json +199 -202
  14. package/locales/bn/translation.json +199 -202
  15. package/locales/ca/translation.json +199 -202
  16. package/locales/ce/translation.json +199 -202
  17. package/locales/ceb/translation.json +199 -202
  18. package/locales/cs/translation.json +199 -202
  19. package/locales/da/translation.json +199 -202
  20. package/locales/de/translation.json +199 -202
  21. package/locales/el/translation.json +199 -202
  22. package/locales/emoji/translation.json +199 -202
  23. package/locales/en/translation.json +199 -202
  24. package/locales/eo/translation.json +199 -202
  25. package/locales/es/translation.json +199 -202
  26. package/locales/eu/translation.json +199 -202
  27. package/locales/fa/translation.json +199 -202
  28. package/locales/fi/translation.json +199 -202
  29. package/locales/fr/translation.json +199 -202
  30. package/locales/gu/translation.json +199 -202
  31. package/locales/ha/translation.json +199 -202
  32. package/locales/he/translation.json +199 -202
  33. package/locales/hi/translation.json +199 -202
  34. package/locales/hr/translation.json +199 -202
  35. package/locales/hu/translation.json +199 -202
  36. package/locales/hy/translation.json +199 -202
  37. package/locales/id/translation.json +199 -202
  38. package/locales/it/translation.json +199 -202
  39. package/locales/ja/translation.json +199 -202
  40. package/locales/jv/translation.json +199 -202
  41. package/locales/ko/translation.json +199 -202
  42. package/locales/mr/translation.json +199 -202
  43. package/locales/ms/translation.json +199 -202
  44. package/locales/nan/translation.json +199 -202
  45. package/locales/nb/translation.json +199 -202
  46. package/locales/nl/translation.json +199 -202
  47. package/locales/pa/translation.json +199 -202
  48. package/locales/pl/translation.json +199 -202
  49. package/locales/pt/translation.json +199 -202
  50. package/locales/pt-BR/translation.json +199 -202
  51. package/locales/ro/translation.json +199 -202
  52. package/locales/ru/translation.json +199 -202
  53. package/locales/sk/translation.json +199 -202
  54. package/locales/sl/translation.json +199 -202
  55. package/locales/sr/translation.json +199 -202
  56. package/locales/sv/translation.json +199 -202
  57. package/locales/sw/translation.json +199 -202
  58. package/locales/ta/translation.json +199 -202
  59. package/locales/te/translation.json +199 -202
  60. package/locales/th/translation.json +199 -202
  61. package/locales/tl/translation.json +199 -202
  62. package/locales/tr/translation.json +199 -202
  63. package/locales/tt/translation.json +199 -202
  64. package/locales/uk/translation.json +199 -202
  65. package/locales/ur/translation.json +199 -202
  66. package/locales/uz/translation.json +199 -202
  67. package/locales/vi/translation.json +199 -202
  68. package/locales/war/translation.json +199 -202
  69. package/locales/zh/translation.json +199 -202
  70. package/locales/zh-simplified/translation.json +200 -203
  71. package/package.json +4 -1
  72. package/tracky-mouse.css +73 -7
  73. package/tracky-mouse.js +590 -343
@@ -1,204 +1,201 @@
1
1
  {
2
- "\n\nOptions:\n": "\n\n選項:\n",
3
- "\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\n因為這是 git 儲存庫,更新會當直接用 git 提著來。",
4
- "⚠️ ": "⚠️ ",
5
- "A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "有新的 Tracky Mouse 版本:%0\n\n汝今用著 ê 是第 %1 版。",
6
- "About Tracky Mouse": "關於 Tracky Mouse",
7
- "Acceleration": "加速度",
8
- "Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "按目前數值來調整設定 ê 數量。(閣會顯示新數值,可能有受上限下限 ê 限制。)",
9
- "Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "調整頭殼水平傾斜 ê 中心位置。毋建議用這个,若有可能,請改挪動攝影機 ê 位置。",
10
- "Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "調整頭殼水平傾斜 ê 中心位置。這个水平偏移毋建議使用,建議改挪動攝影機 ê 位置。",
11
- "Adjusts the center position of vertical head tilt.": "調整頭殼直直仰頭弓頭 ê 中心位置。",
12
- "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "調整攝影機看著頭殼正直 ê 時陣,游標所在 ê 位置。",
13
- "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "調整攝影機看著頭殼正直 ê 時陣,游標所在 ê 位置。\n⚠️ 毋建議使用這个水平偏移,若有可能請改挪動攝影機 ê 位置。📷",
14
- "Allow Camera Access": "允許使用攝影機",
15
- "An error occurred while updating from git.": " git 更新 ê 時陣發生錯誤。",
16
- "Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "程式啟動 ê 時陣,自動開始運作 Tracky Mouse。",
17
- "Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "佇點追蹤(2D)kap 頭殼傾斜(3D)中間做調和。\n- 0% 時只用點追蹤。照攝影機內面看著 ê 面頂 2D 點位移來行游標,對頭殼 ê 旋轉嘛對頭殼 ê 平移攏有反應。\n- 100% 時只用頭殼傾斜。用 3D 空間內面 ê 面向估計,無共頭殼平移納入考慮。這个模式有做平滑處理,反應無像點追蹤按呢緊,但是無需要通過推游標到螢幕邊緣來重設中心。\n- 夾佇中間 ê 數值會當看做自動校正,逐步共點追蹤調整互配合頭殼傾斜。過程中會減慢向離開頭殼傾斜所預期方向 ê 游標移動,按呢(只有限度超過滑桿 80% ê 時陣)嘛會主動向彼个預期 ê 位置移過去。",
18
- "Camera %0": "攝影機 %0",
19
- "Camera source": "攝影機來源",
20
- "Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "將設定直接改做指定 ê 數值。(閣會顯示新數值,可能會受限制。)",
21
- "Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "設定 Tracky Mouse 介面所用 ê 語言。",
22
- "Check for updates": "檢查更新",
23
- "Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "已經 checkout %0。請重開應用程式來使用新版本。",
24
- "Choose how to perform mouse clicks.": "揀欲按怎來觸發滑鼠點擊。",
25
- "Clicking": "點擊",
26
- "Clicking mode:": "點擊模式:",
27
- "Close": "關閉",
28
- "Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "閤目來開始/停止(<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• 這馬無視覺、無聲音提示。\n• 開起閣關閉 ê 時間閣無得調整。\n• 容易予誤判 ê 目睨影響,閣較看落跤 ê 時陣尤加明顯。\">實驗性功能</span>)",
29
- "Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "睨一隻目來點擊。睨左目是左鍵,睨右目是右鍵。",
30
- "config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch 愛是函式",
31
- "config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch 愛是函式",
32
- "config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch 愛是函式",
33
- "config.click is required": "必須設定 config.click",
34
- "config.click must be a function": "config.click 愛是函式",
35
- "config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused 愛是函式",
36
- "config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget 愛是函式",
37
- "config.isHeld must be a function": "config.isHeld 愛是函式",
38
- "config.noCenter must be a function": "config.noCenter 愛是函式",
39
- "config.retarget must be an array of objects": "config.retarget 愛是一個物件陣列",
40
- "config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from 無是正確 ê CSS 選擇器",
41
- "config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from 是必要 ê",
42
- "config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from 愛是 CSS 選擇器字串、Element,抑是函式",
43
- "config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to 無是正確 ê CSS 選擇器",
44
- "config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to 是必要 ê(嘛會當設做 null 來無看彼个元素)",
45
- "config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to 愛是 CSS 選擇器字串、Element、函式,抑是 null",
46
- "config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin 愛是數字",
47
- "config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag 愛是函式",
48
- "config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets 無是正確 ê CSS 選擇器",
49
- "config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets 是必要 ê(愛是 CSS 選擇器)",
50
- "config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets 愛是一條字串(CSS 選擇器)",
51
- "configuration object required for initDwellClicking": "initDwellClicking 愛傳入設定物件",
52
- "Control your computer with your webcam.": "用攝影機來控制汝 ê 電腦。",
53
- "Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "無愛用手嘛會當控制滑鼠。這个 CLI 會控制正在走 ê Tracky Mouse 應用程式,主要是予語音控制系統等外部程式做伙用,來開關 Tracky Mouse,閣當時調整設定。",
54
- "Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "決定頭殼欲向左向右傾偌濟,游標才會到螢幕 ê 邊。",
55
- "Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "決定頭殼欲仰頭抑是弓頭偌濟,游標才會到螢幕 ê 邊。",
56
- "Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "在本機 git 儲存庫內面無法度 checkout 最新版本。可能有袂定 ê 修改猶未 commit。",
57
- "Couldn't fetch updates from git.": "無法度對 git 提著更新。",
58
- "Cursor Movement": "游標移動",
59
- "Default": "預設",
60
- "Delay before dragging&nbsp;&nbsp;&nbsp;": "開始拖曳 ê 延遲時間&nbsp;&nbsp;&nbsp;",
61
- "Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "決定游標是照 3D 頭殼傾斜,抑是照攝影機畫面內面 ê 2D 面部移動來行。",
62
- "Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "關閉內建 ê 點擊功能。會當配合外部開關抑是其他提供停留點擊 ê 程式來使用。",
63
- "Down": "",
64
- "Download": "下載",
65
- "Dwell to click": "停留點擊",
66
- "Easy to click": "較輕鬆點擊",
67
- "Easy to drag": "較輕鬆拖曳",
68
- "Edit": "編輯",
69
- "Export": "匯出",
70
- "Export Settings": "匯出設定",
71
- "Face convergence score: ": "面部收斂分數:",
72
- "Face tracking score: ": "面部追蹤分數:",
73
- "Failed to backup current settings before import.\n\n": "匯入進前備份現有設定失敗。\n\n",
74
- "Failed to export settings.\n\n": "匯出設定失敗。\n\n",
75
- "Failed to import settings.\n\n": "匯入設定失敗。\n\n",
76
- "Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "對 git checkout 新版本後,安裝相依套件失敗。",
77
- "Failed to open camera settings:\n": "開啟攝影機設定視窗失敗:\n",
78
- "Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "無法度對 localStorage 解析既知 ê 攝影機資料:\n",
79
- "Failed to read selected file.\n\n": "讀取揀著 ê 檔案失敗。\n\n",
80
- "Fast": "",
81
- "File": "檔案",
82
- "Free": "免費",
83
- "General": "一般",
84
- "GitHub Repository": "GitHub 儲存庫",
85
- "Head tilt": "頭殼傾斜",
86
- "Head tilt (3D)": "頭殼傾斜(3D)",
87
- "Head tilt calibration": "頭殼傾斜校正",
88
- "Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "較大的加速度會使頭殼動偌緊,游標就行偌緊;頭殼動較慢,游標就行較慢。",
89
- "Hold the cursor in place for a short time to click.": "予游標停佇同一个所在一寡時間就點擊。",
90
- "Home Page": "首頁",
91
- "Horizontal cursor offset": "游標水平偏移",
92
- "Horizontal sensitivity": "水平靈敏度",
93
- "Horizontal tilt range": "水平傾斜範圍",
94
- "How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "頭殼欲向左向右傾偌濟,游標才會到螢幕 ê 邊。",
95
- "How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "頭殼欲向左抑是向右傾偌濟,游標才會到螢幕 ê 邊。",
96
- "How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "頭殼欲仰頭抑是弓頭偌濟,游標才會到螢幕上跤下跤 ê 邊。",
97
- "How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "頭殼欲仰頭抑是弓頭偌濟,游標才會到螢幕 ê 邊。",
98
- "If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "開啟後,Tracky Mouse 會佇啟動 ê 時陣自動檢查更新。",
99
- "If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "開啟後,汝登入電腦 ê 時陣,Tracky Mouse 會自動啟動。",
100
- "If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "開啟後,Tracky Mouse 啟動了馬開始控制游標。",
101
- "If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "開啟後,雙目閤緊幾秒鐘就會開始抑是停止控制滑鼠。",
102
- "Import": "匯入",
103
- "Import Settings": "匯入設定",
104
- "JSON": "JSON",
105
- "Language": "語言",
106
- "Large neck movement": "欲較大 ê 頸部動作",
107
- "Later": "暫時無愛",
108
- "Left": "",
109
- "Linear": "線性",
110
- "Little neck movement": "較細膩 ê 頸部動作",
111
- "Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "佇開始點擊 ê 時陣鎖住滑鼠 ê 移動,防止無小心變做拖曳。",
112
- "Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "佇開始點擊 ê 頭前,照這个時間鎖住滑鼠 ê 移動。\n若是汝欲佇畫布內面繪圖,會當關掉這个設定;若是常常一點就變做拖曳,會當調較長一寡。",
113
- "Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "頭殼動偌緊,游標就閣較緊;頭殼動較慢,游標就閣較慢,幫助游標安定。",
114
- "Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "頭殼動較緊 ê 時陣,游標會行較緊;頭殼動較慢 ê 時陣,游標會行較慢,幫助游標較穩定。\n毋過佇點追蹤配合頭殼傾斜 ê 模式下,較細 ê 數值可能較合適,因為頭殼傾斜是線性 ê,欲互點追蹤 ê 反應攏總 kah 差不多,才會當看做順手 ê 自動校正。",
115
- "Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "Tracky Mouse 啟動了就馬變做啟用狀態。",
116
- "Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "Tracky Mouse 啟動 ê 時陣就馬變做啟用;若無開這个,汝會當等準備好才閣手動開始。",
117
- "Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "汝登入電腦 ê 時陣,Tracky Mouse 會自動啟動。",
118
- "Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "逐擋畫面內面游標欲移 ê 最細距離(像素)。這會使游標較容易完全停落來。",
119
- "Mirror": "鏡像",
120
- "Mirrors the camera view horizontally.": "將攝影機畫面做水平鏡像。",
121
- "Motion threshold": "移動門檻",
122
- "Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "游標移動若較細過這个像素距離會予忽略。",
123
- "N/A": "無適用",
124
- "No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "揣無攝影機。請確認有接攝影機,閣有開啟使用權。",
125
- "Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "有新 ê Tracky Mouse 版本會共汝通知。",
126
- "Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "當有新 ê Tracky Mouse 版本會通報汝。",
127
- "Off": "關閉",
128
- "Open Camera Settings": "開啟攝影機設定",
129
- "Open download page": "開啟下載頁面",
130
- "Open mouth to click (ignoring eyes)": "開嘴來點擊(無看目睭狀態)",
131
- "Open mouth to click (simple)": "開嘴來點擊(簡易)",
132
- "Open mouth to click (with eye modifiers)": "開嘴配合目睭狀態來點擊",
133
- "Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "開啟系統 ê 攝影機設定視窗,來調整明暗、對比等參數。",
134
- "Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "嘴咧闊闊就會點擊,毋過至少愛有一隻目睭開睜才會生效。",
135
- "Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "嘴咧闊闊就會點擊,無管目睭是閤是開。",
136
- "Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "嘴咧闊闊就會點擊。閤左目是右鍵,閤右目是中鍵。",
137
- "Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "開啟揀著 ê 攝影機 ê 系統設定視窗,會當調整自動對焦、自動曝光等參數。",
138
- "Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "開啟攝影機 ê 系統設定視窗,來調整自動對焦、自動曝光等參數。",
139
- "Optical flow": "光流追蹤",
140
- "Outputs the current value of an option.": "顯示這个選項現在 ê 數值。",
141
- "Permission denied. Please enable access to the camera.": "權限予拒絕。請允許程式使用攝影機。",
142
- "Pitch: ": "仰俯:",
143
- "Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "請確認無其他程式咧用攝影機,再試看覓。",
144
- "Point tracking": "點追蹤",
145
- "Point tracking (2D)": "點追蹤(2D)",
146
- "Points based on score: ": "照分數揀 ê 點:",
147
- "Press %0 to disable Tracky Mouse.": "按 %0 停止 Tracky Mouse。",
148
- "Press %0 to enable Tracky Mouse.": " %0 開始 Tracky Mouse。",
149
- "Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "按 %0 開關 Tracky Mouse。",
150
- "Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "頭殼水平傾斜偌濟度,游標會對螢幕一邊行到另外一邊。",
151
- "Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "頭殼直直仰頭弓頭偌濟度,游標會對螢幕頂頭行到下跤。",
152
- "Remind me later": "過一陣閣共我講",
153
- "Restart Now": "這馬重開",
154
- "Right": "",
155
- "Roll: ": "側傾:",
156
- "Run at login": "登入時就啟動",
157
- "Select the language for the Tracky Mouse interface.": "揀 Tracky Mouse 介面欲用 ê 語言。",
158
- "Select which camera to use for head tracking.": "揀欲用哪一个攝影機來做頭殼追蹤。",
159
- "Selects which camera is used for head tracking.": "設定欲用哪一个攝影機做頭殼追蹤。",
160
- "Show the version number.": "顯示版本號碼。",
161
- "Skip this version": "略過這个版本",
162
- "Slow": "",
163
- "Smooth": "平順",
164
- "Smoothing": "平滑處理",
165
- "Something went wrong accessing the camera.": "開攝影機 ê 時陣發生問題。",
166
- "Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "開攝影機 ê 時陣發生問題,請閣試看覓。",
167
- "Speech": "語音",
168
- "Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "逐擋畫面欲移動游標所需要 ê 速度(像素/張)。",
169
- "Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "照頭殼水平移動 ê 速度來控制游標 ê 速度。",
170
- "Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "照頭殼仰頭弓頭 ê 速度來控制游標 ê 速度。",
171
- "Start": "開始",
172
- "Start enabled": "啟動就啟用",
173
- "Start head tracking.": "開始頭殼追蹤。",
174
- "Steady": "穩定",
175
- "Stop": "停止",
176
- "Stop head tracking.": "停止頭殼追蹤。",
177
- "Swap mouse buttons": "對調滑鼠按鈕",
178
- "Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "對調滑鼠 ê 左鍵 kah 右鍵。\n若系統本身就有對調,這會使操作較符合習慣。\n有需要 ê 時陣嘛會當用來予停留點擊變做右鍵。",
179
- "The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "上以前揀 ê 攝影機今無通用。請佇「視訊 > 攝影機來源」內面先揀「預設」,若需要閣再揀特定 ê 攝影機。",
180
- "The settings profile to use.": "欲使用 ê 設定檔。",
181
- "Tilt influence": "傾斜影響程度",
182
- "Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "開關開發者工具(畫面疊加層)",
183
- "Unavailable": "無通用",
184
- "Unavailable camera": "無通用 ê 攝影機",
185
- "Up": "",
186
- "Update Available": "有新版本",
187
- "Update Failed": "更新失敗",
188
- "Update from Git": "對 Git 更新",
189
- "Update Successful": "更新成功",
190
- "Use demo footage": "使用示範影片",
191
- "Use my camera": "使用我 ê 攝影機",
192
- "Vertical cursor offset": "游標直向偏移",
193
- "Vertical sensitivity": "直向靈敏度",
194
- "Vertical tilt range": "直向傾斜範圍",
195
- "Video": "視訊",
196
- "View": "檢視",
197
- "Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "攝影機無支援必要 ê 解析度,請調整設定。",
198
- "Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "攝影機已經予其他程式使用,請確認無其他程式佇用。",
199
- "Will resume after mouse stops moving.": "待滑鼠停止移動後閣會繼續。",
200
- "Window": "視窗",
201
- "Wink to click": "睨目點擊",
202
- "Yaw: ": "偏航:",
203
- "You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "汝會當用 <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> 桌面應用程式來控制整部電腦。"
2
+ "api.errors.clickRequired": "必須設定 config.click",
3
+ "api.errors.configRequired": "initDwellClicking 愛傳入設定物件",
4
+ "api.errors.functionRequired": "%0 愛是函式",
5
+ "api.errors.numberRequired": "%0 愛是數字",
6
+ "api.errors.retargetFromInvalidSelector": "config.retarget[%0].from 無是正確 ê CSS 選擇器",
7
+ "api.errors.retargetFromInvalidType": "config.retarget[%0].from 愛是 CSS 選擇器字串、Element,抑是函式",
8
+ "api.errors.retargetFromRequired": "config.retarget[%0].from 是必要 ê",
9
+ "api.errors.retargetMustBeArray": "config.retarget 愛是一個物件陣列",
10
+ "api.errors.retargetToInvalidSelector": "config.retarget[%0].to 無是正確 ê CSS 選擇器",
11
+ "api.errors.retargetToInvalidType": "config.retarget[%0].to 愛是 CSS 選擇器字串、Element、函式,抑是 null",
12
+ "api.errors.retargetToRequired": "config.retarget[%0].to 是必要 ê(嘛會當設做 null 來無看彼个元素)",
13
+ "api.errors.targetsInvalidSelector": "config.targets 無是正確 ê CSS 選擇器",
14
+ "api.errors.targetsMustBeSelectorString": "config.targets 愛是一條字串(CSS 選擇器)",
15
+ "api.errors.targetsRequired": "config.targets 是必要 ê(愛是 CSS 選擇器)",
16
+ "cli.args.adjust.description": "按目前數值來調整設定 ê 數量。(閣會顯示新數值,可能有受上限下限 ê 限制。)",
17
+ "cli.args.cli-lang.description": "指定 CLI 使用 ê 語言。",
18
+ "cli.args.get.description": "顯示這个選項現在 ê 數值。",
19
+ "cli.args.profile.description": "欲使用 ê 設定檔。",
20
+ "cli.args.set.description": "將設定直接改做指定 ê 數值。(閣會顯示新數值,可能會受限制。)",
21
+ "cli.args.start.description": "開始頭殼追蹤。",
22
+ "cli.args.stop.description": "停止頭殼追蹤。",
23
+ "cli.args.version.description": "顯示版本號碼。",
24
+ "cli.description": "無愛用手嘛會當控制滑鼠。這个 CLI 會控制正在走 ê Tracky Mouse 應用程式,主要是予語音控制系統等外部程式做伙用,來開關 Tracky Mouse,閣當時調整設定。",
25
+ "common.close": "關閉",
26
+ "common.fileTypeJson": "JSON",
27
+ "common.notApplicable": "無適用",
28
+ "common.warningIcon": "⚠️",
29
+ "debug.faceConvergenceScore": "面部收斂分數:",
30
+ "debug.faceTrackingScore": "面部追蹤分數:",
31
+ "debug.headTilt.pitch": "仰俯:",
32
+ "debug.headTilt.roll": "側傾:",
33
+ "debug.headTilt.yaw": "偏航:",
34
+ "debug.pointsBasedOnScore": "照分數揀 ê 點:",
35
+ "desktop.about.description": "用攝影機來控制汝 ê 電腦。",
36
+ "desktop.about.title": "關於 Tracky Mouse",
37
+ "desktop.importSettings.title": "匯入設定",
38
+ "desktop.menu.edit": "編輯",
39
+ "desktop.menu.export": "匯出",
40
+ "desktop.menu.exportSettings": "匯出設定",
41
+ "desktop.menu.exportSettingsError": "匯出設定失敗。",
42
+ "desktop.menu.file": "檔案",
43
+ "desktop.menu.githubRepository": "GitHub 儲存庫",
44
+ "desktop.menu.homePage": "首頁",
45
+ "desktop.menu.import": "匯入",
46
+ "desktop.menu.importBackupError": "匯入進前備份現有設定失敗。",
47
+ "desktop.menu.importError": "匯入設定失敗。",
48
+ "desktop.menu.importReadError": "讀取揀著 ê 檔案失敗。",
49
+ "desktop.menu.importSettings": "匯入設定",
50
+ "desktop.menu.speech": "語音",
51
+ "desktop.menu.toggleScreenOverlayDevtools": "開關開發者工具(畫面疊加層)",
52
+ "desktop.menu.view": "檢視",
53
+ "desktop.menu.window": "視窗",
54
+ "desktop.updater.action.doNotRestartYet": "暫時無愛",
55
+ "desktop.updater.action.download": "下載",
56
+ "desktop.updater.action.openDownloadPage": "開啟下載頁面",
57
+ "desktop.updater.action.remindMeLater": "過一陣閣共我講",
58
+ "desktop.updater.action.restartNow": "這馬重開",
59
+ "desktop.updater.action.skipThisVersion": "略過這个版本",
60
+ "desktop.updater.action.updateFromGit": " Git 更新",
61
+ "desktop.updater.errors.checkout": "在本機 git 儲存庫內面無法度 checkout 最新版本。可能有袂定 ê 修改猶未 commit。",
62
+ "desktop.updater.errors.fetch": "無法度對 git 提著更新。",
63
+ "desktop.updater.errors.generic": "對 git 更新 ê 時陣發生錯誤。",
64
+ "desktop.updater.errors.install": "對 git checkout 新版本後,安裝相依套件失敗。",
65
+ "desktop.updater.updateAvailable.gitRepoNote": "因為這是 git 儲存庫,更新會當直接用 git 提著來。",
66
+ "desktop.updater.updateAvailable.message": "有新的 Tracky Mouse 版本:%0\n\n汝今用著 ê 是第 %1 版。",
67
+ "desktop.updater.updateAvailable.title": "有新版本",
68
+ "desktop.updater.updateFailed.title": "更新失敗",
69
+ "desktop.updater.updateSuccessful.message": "已經 checkout %0。請重開應用程式來使用新版本。",
70
+ "desktop.updater.updateSuccessful.title": "更新成功",
71
+ "hud.pressToDisable": " %0 停止 Tracky Mouse。",
72
+ "hud.pressToEnable": " %0 開始 Tracky Mouse。",
73
+ "hud.pressToToggle": "按 %0 開關 Tracky Mouse。",
74
+ "hud.willResumeAfterMouseStops": "待滑鼠停止移動後閣會繼續。",
75
+ "openCameraSettings.errors.parseKnownCameras": "無法度對 localStorage 解析既知 ê 攝影機資料:",
76
+ "openCameraSettings.errors.sharedHeading": "開啟攝影機設定視窗失敗:",
77
+ "settings.cameraSource.defaultCamera": "預設",
78
+ "settings.cameraSource.description": "設定欲用哪一个攝影機做頭殼追蹤。",
79
+ "settings.cameraSource.description.alt1": "揀欲用哪一个攝影機來做頭殼追蹤。",
80
+ "settings.cameraSource.label": "攝影機來源",
81
+ "settings.cameraSource.numberedCamera": "攝影機 %0",
82
+ "settings.cameraSource.unavailableCamera": "無通用 ê 攝影機",
83
+ "settings.cameraSource.unavailableCameraAdjective": "無通用",
84
+ "settings.checkForUpdates.description": "開啟後,Tracky Mouse 會佇啟動 ê 時陣自動檢查更新。",
85
+ "settings.checkForUpdates.description.alt1": "有新 ê Tracky Mouse 版本會共汝通知。",
86
+ "settings.checkForUpdates.description.alt2": "當有新 ê Tracky Mouse 版本會通報汝。",
87
+ "settings.checkForUpdates.label": "檢查更新",
88
+ "settings.clickingMode.description": "揀欲按怎來觸發滑鼠點擊。",
89
+ "settings.clickingMode.dwell.description": "予游標停佇同一个所在一寡時間就點擊。",
90
+ "settings.clickingMode.dwell.label": "停留點擊",
91
+ "settings.clickingMode.label": "點擊模式:",
92
+ "settings.clickingMode.off.description": "關閉內建 ê 點擊功能。會當配合外部開關抑是其他提供停留點擊 ê 程式來使用。",
93
+ "settings.clickingMode.off.label": "關閉",
94
+ "settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.description": "嘴咧闊闊就會點擊,無管目睭是閤是開。",
95
+ "settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.label": "開嘴來點擊(無看目睭狀態)",
96
+ "settings.clickingMode.openMouthSimple.description": "嘴咧闊闊就會點擊,毋過至少愛有一隻目睭開睜才會生效。",
97
+ "settings.clickingMode.openMouthSimple.label": "開嘴來點擊(簡易)",
98
+ "settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.description": "嘴咧闊闊就會點擊。閤左目是右鍵,閤右目是中鍵。",
99
+ "settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.label": "開嘴配合目睭狀態來點擊",
100
+ "settings.clickingMode.wink.description": "睨一隻目來點擊。睨左目是左鍵,睨右目是右鍵。",
101
+ "settings.clickingMode.wink.label": "睨目點擊",
102
+ "settings.closeEyesToToggle.description": "開啟後,雙目閤緊幾秒鐘就會開始抑是停止控制滑鼠。",
103
+ "settings.closeEyesToToggle.label": "閤目來開始/停止",
104
+ "settings.delayBeforeDragging.description": "佇開始點擊 ê 頭前,照這个時間鎖住滑鼠 ê 移動。\n若是汝欲佇畫布內面繪圖,會當關掉這个設定;若是常常一點就變做拖曳,會當調較長一寡。",
105
+ "settings.delayBeforeDragging.description.alt1": "佇開始點擊 ê 時陣鎖住滑鼠 ê 移動,防止無小心變做拖曳。",
106
+ "settings.delayBeforeDragging.label": "開始拖曳 ê 延遲時間",
107
+ "settings.delayBeforeDragging.sliderMax": "較輕鬆點擊",
108
+ "settings.delayBeforeDragging.sliderMin": "較輕鬆拖曳",
109
+ "settings.dropdownDescriptionOptionsListHeading": "選項:",
110
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description": "調整攝影機看著頭殼正直 ê 時陣,游標所在 ê 位置。\n⚠️ 毋建議使用這个水平偏移,若有可能請改挪動攝影機 ê 位置。📷",
111
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt1": "調整頭殼水平傾斜 ê 中心位置。毋建議用這个,若有可能,請改挪動攝影機 ê 位置。",
112
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt2": "調整頭殼水平傾斜 ê 中心位置。這个水平偏移毋建議使用,建議改挪動攝影機 ê 位置。",
113
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.label": "游標水平偏移",
114
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description": "決定頭殼欲向左向右傾偌濟,游標才會到螢幕 ê 邊。",
115
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt1": "頭殼水平傾斜偌濟度,游標會對螢幕一邊行到另外一邊。",
116
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt2": "頭殼欲向左向右傾偌濟,游標才會到螢幕 ê 邊。",
117
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt3": "頭殼欲向左抑是向右傾偌濟,游標才會到螢幕 ê 邊。",
118
+ "settings.headTilt.horizontalRange.label": "水平傾斜範圍",
119
+ "settings.headTilt.range.sliderMaxLargeNeckMovement": "欲較大 ê 頸部動作",
120
+ "settings.headTilt.range.sliderMinLittleNeckMovement": "較細膩 ê 頸部動作",
121
+ "settings.headTilt.verticalOffset.description": "調整攝影機看著頭殼正直 ê 時陣,游標所在 ê 位置。",
122
+ "settings.headTilt.verticalOffset.description.alt1": "調整頭殼直直仰頭弓頭 ê 中心位置。",
123
+ "settings.headTilt.verticalOffset.label": "游標直向偏移",
124
+ "settings.headTilt.verticalRange.description": "決定頭殼欲仰頭抑是弓頭偌濟,游標才會到螢幕 ê 邊。",
125
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt1": "頭殼直直仰頭弓頭偌濟度,游標會對螢幕頂頭行到下跤。",
126
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt2": "頭殼欲仰頭抑是弓頭偌濟,游標才會到螢幕上跤下跤 ê 邊。",
127
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt3": "頭殼欲仰頭抑是弓頭偌濟,游標才會到螢幕 ê 邊。",
128
+ "settings.headTilt.verticalRange.label": "直向傾斜範圍",
129
+ "settings.language.description": "揀 Tracky Mouse 介面欲用 ê 語言。",
130
+ "settings.language.description.alt1": "設定 Tracky Mouse 介面所用 ê 語言。",
131
+ "settings.language.label": "語言",
132
+ "settings.mirror.description": "將攝影機畫面做水平鏡像。",
133
+ "settings.mirror.label": "鏡像",
134
+ "settings.motionThreshold.description": "逐擋畫面內面游標欲移 ê 最細距離(像素)。這會使游標較容易完全停落來。",
135
+ "settings.motionThreshold.description.alt1": "游標移動若較細過這个像素距離會予忽略。",
136
+ "settings.motionThreshold.description.alt2": "逐擋畫面欲移動游標所需要 ê 速度(像素/張)。",
137
+ "settings.motionThreshold.label": "移動門檻",
138
+ "settings.motionThreshold.sliderMax": "穩定",
139
+ "settings.motionThreshold.sliderMin": "自由",
140
+ "settings.openCameraSettings.description": "開啟揀著 ê 攝影機 ê 系統設定視窗,會當調整自動對焦、自動曝光等參數。",
141
+ "settings.openCameraSettings.description.alt1": "開啟系統 ê 攝影機設定視窗,來調整明暗、對比等參數。",
142
+ "settings.openCameraSettings.description.alt2": "開啟攝影機 ê 系統設定視窗,來調整自動對焦、自動曝光等參數。",
143
+ "settings.openCameraSettings.label": "開啟攝影機設定",
144
+ "settings.pointTracking.acceleration.description": "頭殼動較緊 ê 時陣,游標會行較緊;頭殼動較慢 ê 時陣,游標會行較慢,幫助游標較穩定。\n毋過佇點追蹤配合頭殼傾斜 ê 模式下,較細 ê 數值可能較合適,因為頭殼傾斜是線性 ê,欲互點追蹤 ê 反應攏總 kah 差不多,才會當看做順手 ê 自動校正。",
145
+ "settings.pointTracking.acceleration.description.alt1": "較大的加速度會使頭殼動偌緊,游標就行偌緊;頭殼動較慢,游標就行較慢。",
146
+ "settings.pointTracking.acceleration.description.alt2": "頭殼動偌緊,游標就閣較緊;頭殼動較慢,游標就閣較慢,幫助游標安定。",
147
+ "settings.pointTracking.acceleration.label": "加速度",
148
+ "settings.pointTracking.horizontalSensitivity.description": "照頭殼水平移動 ê 速度來控制游標 ê 速度。",
149
+ "settings.pointTracking.horizontalSensitivity.label": "水平靈敏度",
150
+ "settings.pointTracking.smoothing.label": "平滑處理",
151
+ "settings.pointTracking.verticalSensitivity.description": "照頭殼仰頭弓頭 ê 速度來控制游標 ê 速度。",
152
+ "settings.pointTracking.verticalSensitivity.label": "直向靈敏度",
153
+ "settings.runAtLogin.description": "開啟後,汝登入電腦 ê 時陣,Tracky Mouse 會自動啟動。",
154
+ "settings.runAtLogin.description.alt1": "汝登入電腦 ê 時陣,Tracky Mouse 會自動啟動。",
155
+ "settings.runAtLogin.label": "登入時就啟動",
156
+ "settings.sections.clicking.label": "點擊",
157
+ "settings.sections.cursorMovement.label": "游標移動",
158
+ "settings.sections.general.label": "一般",
159
+ "settings.sections.headTiltCalibration.label": "頭殼傾斜校正",
160
+ "settings.sections.pointTracking.label": "點追蹤",
161
+ "settings.sections.video.label": "視訊",
162
+ "settings.shared.directionDown": "",
163
+ "settings.shared.directionLeft": "",
164
+ "settings.shared.directionRight": "",
165
+ "settings.shared.directionUp": "",
166
+ "settings.shared.sliderMaxFast": "",
167
+ "settings.shared.sliderMaxSmooth": "平順",
168
+ "settings.shared.sliderMinLinear": "線性",
169
+ "settings.shared.sliderMinSlow": "",
170
+ "settings.soundEffects.description": " an-chiap ê sî hoat-chhut siaⁿ-im.",
171
+ "settings.soundEffects.label": "Siaⁿ-im hāu-kó",
172
+ "settings.startEnabled.description": "開啟後,Tracky Mouse 啟動了馬開始控制游標。",
173
+ "settings.startEnabled.description.alt1": "Tracky Mouse 啟動 ê 時陣就馬變做啟用;若無開這个,汝會當等準備好才閣手動開始。",
174
+ "settings.startEnabled.description.alt2": "Tracky Mouse 啟動了就馬變做啟用狀態。",
175
+ "settings.startEnabled.description.alt3": "程式啟動 ê 時陣,自動開始運作 Tracky Mouse。",
176
+ "settings.startEnabled.label": "啟動就啟用",
177
+ "settings.swapMouseButtons.description": "對調滑鼠 ê 左鍵 kah 右鍵。\n若系統本身就有對調,這會使操作較符合習慣。\n有需要 ê 時陣嘛會當用來予停留點擊變做右鍵。",
178
+ "settings.swapMouseButtons.label": "對調滑鼠按鈕",
179
+ "settings.tiltInfluence.description": "佇點追蹤(2D)kap 頭殼傾斜(3D)中間做調和。\n- 0% 時只用點追蹤。照攝影機內面看著 ê 面頂 2D 點位移來行游標,對頭殼 ê 旋轉嘛對頭殼 ê 平移攏有反應。\n- 100% 時只用頭殼傾斜。用 3D 空間內面 ê 面向估計,無共頭殼平移納入考慮。這个模式有做平滑處理,反應無像點追蹤按呢緊,但是無需要通過推游標到螢幕邊緣來重設中心。\n- 夾佇中間 ê 數值會當看做自動校正,逐步共點追蹤調整互配合頭殼傾斜。過程中會減慢向離開頭殼傾斜所預期方向 ê 游標移動,按呢(只有限度超過滑桿 80% ê 時陣)嘛會主動向彼个預期 ê 位置移過去。",
180
+ "settings.tiltInfluence.description.alt1": "決定游標是照 3D 頭殼傾斜,抑是照攝影機畫面內面 ê 2D 面部移動來行。",
181
+ "settings.tiltInfluence.label": "傾斜影響程度",
182
+ "settings.tiltInfluence.sliderMax": "頭殼傾斜(3D)",
183
+ "settings.tiltInfluence.sliderMax.alt1": "頭殼傾斜",
184
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin": "點追蹤(2D)",
185
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin.alt1": "光流追蹤",
186
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin.alt2": "點追蹤",
187
+ "ui.camera.allowAccess": "允許使用攝影機",
188
+ "ui.camera.useDemoFootage": "使用示範影片",
189
+ "ui.camera.useMyCamera": "使用我 ê 攝影機",
190
+ "ui.desktopAppPromo.message": "汝會當用 <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> 桌面應用程式來控制整部電腦。",
191
+ "ui.startStopButton.start": "開始",
192
+ "ui.startStopButton.stop": "停止",
193
+ "video.errors.accessFailed": "開攝影機 ê 時陣發生問題。",
194
+ "video.errors.accessFailedRetry": "開攝影機 ê 時陣發生問題,請閣試看覓。",
195
+ "video.errors.cameraInUse": "攝影機已經予其他程式使用,請確認無其他程式佇用。",
196
+ "video.errors.noCameraFound": "揣無攝影機。請確認有接攝影機,閣有開啟使用權。",
197
+ "video.errors.permissionDenied": "權限予拒絕。請允許程式使用攝影機。",
198
+ "video.errors.previouslySelectedUnavailable": "上以前揀 ê 攝影機今無通用。請佇「視訊 > 攝影機來源」內面先揀「預設」,若需要閣再揀特定 ê 攝影機。",
199
+ "video.errors.retryAfterClosingOtherPrograms": "請確認無其他程式咧用攝影機,再試看覓。",
200
+ "video.errors.unsupportedResolution": "攝影機無支援必要 ê 解析度,請調整設定。"
204
201
  }