tracky-mouse 2.5.0 → 2.7.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (73) hide show
  1. package/README.md +2 -1
  2. package/audio/click-press.wav +0 -0
  3. package/audio/click-release.wav +0 -0
  4. package/audio/middle-click-press.wav +0 -0
  5. package/audio/middle-click-release.wav +0 -0
  6. package/audio/pause.wav +0 -0
  7. package/audio/unpause.wav +0 -0
  8. package/audio.js +145 -0
  9. package/images/head-not-found.svg +135 -0
  10. package/images/manual-takeback.svg +127 -0
  11. package/locales/ar/translation.json +199 -202
  12. package/locales/ar-EG/translation.json +199 -202
  13. package/locales/bg/translation.json +199 -202
  14. package/locales/bn/translation.json +199 -202
  15. package/locales/ca/translation.json +199 -202
  16. package/locales/ce/translation.json +199 -202
  17. package/locales/ceb/translation.json +199 -202
  18. package/locales/cs/translation.json +199 -202
  19. package/locales/da/translation.json +199 -202
  20. package/locales/de/translation.json +199 -202
  21. package/locales/el/translation.json +199 -202
  22. package/locales/emoji/translation.json +199 -202
  23. package/locales/en/translation.json +199 -202
  24. package/locales/eo/translation.json +199 -202
  25. package/locales/es/translation.json +199 -202
  26. package/locales/eu/translation.json +199 -202
  27. package/locales/fa/translation.json +199 -202
  28. package/locales/fi/translation.json +199 -202
  29. package/locales/fr/translation.json +199 -202
  30. package/locales/gu/translation.json +199 -202
  31. package/locales/ha/translation.json +199 -202
  32. package/locales/he/translation.json +199 -202
  33. package/locales/hi/translation.json +199 -202
  34. package/locales/hr/translation.json +199 -202
  35. package/locales/hu/translation.json +199 -202
  36. package/locales/hy/translation.json +199 -202
  37. package/locales/id/translation.json +199 -202
  38. package/locales/it/translation.json +199 -202
  39. package/locales/ja/translation.json +199 -202
  40. package/locales/jv/translation.json +199 -202
  41. package/locales/ko/translation.json +199 -202
  42. package/locales/mr/translation.json +199 -202
  43. package/locales/ms/translation.json +199 -202
  44. package/locales/nan/translation.json +199 -202
  45. package/locales/nb/translation.json +199 -202
  46. package/locales/nl/translation.json +199 -202
  47. package/locales/pa/translation.json +199 -202
  48. package/locales/pl/translation.json +199 -202
  49. package/locales/pt/translation.json +199 -202
  50. package/locales/pt-BR/translation.json +199 -202
  51. package/locales/ro/translation.json +199 -202
  52. package/locales/ru/translation.json +199 -202
  53. package/locales/sk/translation.json +199 -202
  54. package/locales/sl/translation.json +199 -202
  55. package/locales/sr/translation.json +199 -202
  56. package/locales/sv/translation.json +199 -202
  57. package/locales/sw/translation.json +199 -202
  58. package/locales/ta/translation.json +199 -202
  59. package/locales/te/translation.json +199 -202
  60. package/locales/th/translation.json +199 -202
  61. package/locales/tl/translation.json +199 -202
  62. package/locales/tr/translation.json +199 -202
  63. package/locales/tt/translation.json +199 -202
  64. package/locales/uk/translation.json +199 -202
  65. package/locales/ur/translation.json +199 -202
  66. package/locales/uz/translation.json +199 -202
  67. package/locales/vi/translation.json +199 -202
  68. package/locales/war/translation.json +199 -202
  69. package/locales/zh/translation.json +199 -202
  70. package/locales/zh-simplified/translation.json +200 -203
  71. package/package.json +4 -1
  72. package/tracky-mouse.css +73 -7
  73. package/tracky-mouse.js +590 -343
@@ -1,204 +1,201 @@
1
1
  {
2
- "\n\nOptions:\n": "\n\nOpțiuni:\n",
3
- "\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\nDeoarece acesta este un depozit git, actualizarea poate fi preluată direct.",
4
- "⚠️ ": "⚠️ ",
5
- "A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "Este disponibilă o nouă versiune Tracky Mouse: %0.\n\nÎn prezent folosiți versiunea %1.",
6
- "About Tracky Mouse": "Despre Tracky Mouse",
7
- "Acceleration": "Accelerație",
8
- "Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Ajustează o opțiune cu o valoare relativă la valoarea ei curentă. (Afișează și noua valoare, care poate fi limitată la anumite intervale.)",
9
- "Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "Ajustează poziția centrală pentru înclinarea orizontală a capului. Nu este recomandat; dacă se poate, mutați camera în schimb.",
10
- "Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "Ajustează poziția centrală pentru înclinarea orizontală a capului. Acest decalaj orizontal nu este recomandat; dacă se poate, mutați camera în schimb.",
11
- "Adjusts the center position of vertical head tilt.": "Ajustează poziția centrală pentru înclinarea verticală a capului.",
12
- "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "Ajustează poziția cursorului când camera vede capul orientat drept înainte.",
13
- "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "Ajustează poziția cursorului când camera vede capul orientat drept înainte.\n⚠️ Acest decalaj orizontal nu este recomandat. Dacă se poate, mutați camera în schimb. 📷",
14
- "Allow Camera Access": "Permite accesul la cameră",
15
- "An error occurred while updating from git.": "A apărut o eroare în timpul actualizării din git.",
16
- "Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "Pornește automat Tracky Mouse imediat ce este lansat.",
17
- "Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "Amestecă utilizarea urmăririi pe puncte (2D) cu înclinarea detectată a capului (3D).\n- La 0% folosește doar urmărirea pe puncte. Cursorul se mișcă în funcție de mișcarea vizibilă a punctelor 2D de pe față în cadrul camerei, deci răspunde atât la rotația, cât și la translatarea capului.\n- La 100% folosește doar înclinarea capului. Se folosește o estimare a orientării feței în spațiul 3D și se ignoră translatarea capului. Valorile sunt netezite, deci reacția nu este la fel de rapidă ca urmărirea pe puncte. În acest mod nu trebuie niciodată să recentrați împingând cursorul la marginea ecranului.\n- Între aceste extreme se comportă ca o calibrare automată, ajustând fin urmărirea pe puncte pentru a se potrivi cu înclinarea capului. Acest lucru încetinește mișcarea cursorului care se îndepărtează de poziția așteptată după înclinare și (doar peste 80% pe cursor) îl aduce activ către aceasta.",
18
- "Camera %0": "Camera %0",
19
- "Camera source": "Sursă cameră",
20
- "Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Schimbă o opțiune la o valoare specifică. (Afișează și noua valoare, care poate fi limitată la anumite intervale.)",
21
- "Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "Schimbă limba în care este afișat Tracky Mouse.",
22
- "Check for updates": "Verifică actualizări",
23
- "Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "%0 a fost preluată. Reporniți aplicația pentru a folosi versiunea actualizată.",
24
- "Choose how to perform mouse clicks.": "Alegeți cum fie efectuate clicurile.",
25
- "Clicking": "Clicuri",
26
- "Clicking mode:": "Mod de clic:",
27
- "Close": "Închide",
28
- "Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "Închide ochii pentru a porni/opri (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Momentan nu există feedback vizual sau sonor.\n• Nu există încă setări pentru duratele de pornire/opriere.\n• Poate fi afectat de detectări false ale clipitului, în special când priviți în jos.\">Experimental</span>)",
29
- "Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "Închideți un ochi pentru a face clic. Ochiul stâng pentru clic stânga, ochiul drept pentru clic dreapta.",
30
- "config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch trebuie să fie o funcție",
31
- "config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch trebuie să fie o funcție",
32
- "config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch trebuie să fie o funcție",
33
- "config.click is required": "config.click este obligatoriu",
34
- "config.click must be a function": "config.click trebuie fie o funcție",
35
- "config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused trebuie fie o funcție",
36
- "config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget trebuie să fie o funcție",
37
- "config.isHeld must be a function": "config.isHeld trebuie să fie o funcție",
38
- "config.noCenter must be a function": "config.noCenter trebuie să fie o funcție",
39
- "config.retarget must be an array of objects": "config.retarget trebuie să fie un tablou de obiecte",
40
- "config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from nu este un selector CSS valid",
41
- "config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from este obligatoriu",
42
- "config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from trebuie să fie un șir selector CSS, un Element sau o funcție",
43
- "config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to nu este un selector CSS valid",
44
- "config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to este obligatoriu (dar poate fi null pentru a ignora elementul)",
45
- "config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to trebuie să fie un șir selector CSS, un Element, o funcție sau null",
46
- "config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin trebuie fie un număr",
47
- "config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag trebuie fie o funcție",
48
- "config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets nu este un selector CSS valid",
49
- "config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets este obligatoriu (trebuie să fie un selector CSS)",
50
- "config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets trebuie să fie un șir (selector CSS)",
51
- "configuration object required for initDwellClicking": "obiect de configurare necesar pentru initDwellClicking",
52
- "Control your computer with your webcam.": "Controlați computerul cu camera web.",
53
- "Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "Controlați mouse‑ul fără mâini. Acest CLI controlează aplicația Tracky Mouse în execuție. Este gândit pentru programe externe, cum ar fi un sistem de comenzi vocale, pentru a comuta Tracky Mouse și a ajusta setările dinamic.",
54
- "Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Controlează cât de mult trebuie să vă înclinați capul la stânga sau la dreapta pentru a ajunge la marginea ecranului.",
55
- "Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Controlează cât de mult trebuie să vă înclinați capul în sus sau în jos pentru a ajunge la marginea ecranului.",
56
- "Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "Nu s‑a putut prelua ultima versiune din depozitul git local. Este posibil să aveți modificări necomise.",
57
- "Couldn't fetch updates from git.": "Nu sau putut prelua actualizările din git.",
58
- "Cursor Movement": "Mișcarea cursorului",
59
- "Default": "Implicit",
60
- "Delay before dragging&nbsp;&nbsp;&nbsp;": "Întârziere înainte de glisare&nbsp;&nbsp;&nbsp;",
61
- "Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "Determină dacă mișcarea cursorului se bazează pe înclinarea 3D a capului sau pe mișcarea 2D a feței în imaginea camerei.",
62
- "Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "Dezactivează clicurile. Folosiți împreună cu un comutator extern sau programe care oferă propriul lor clic prin menținere (dwell clicking).",
63
- "Down": "Jos",
64
- "Download": "Descarcă",
65
- "Dwell to click": "Clic prin menținere",
66
- "Easy to click": "Ușor de făcut clic",
67
- "Easy to drag": "Ușor de glisat",
68
- "Edit": "Editează",
69
- "Export": "Exportă",
70
- "Export Settings": "Exportă setări",
71
- "Face convergence score: ": "Scor de convergență față: ",
72
- "Face tracking score: ": "Scor urmărire față: ",
73
- "Failed to backup current settings before import.\n\n": "Nu s‑a putut face copie de siguranță a setărilor curente înainte de import.\n\n",
74
- "Failed to export settings.\n\n": "Nu sa putut exporta setările.\n\n",
75
- "Failed to import settings.\n\n": "Nu s‑a putut importa setările.\n\n",
76
- "Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "Nu s‑au putut instala dependențele pentru noua versiune după preluarea ei din git.",
77
- "Failed to open camera settings:\n": "Nu s‑au putut deschide setările camerei:\n",
78
- "Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "Nu s‑a reușit citirea listelor de camere cunoscute din localStorage:\n",
79
- "Failed to read selected file.\n\n": "Nu s‑a putut citi fișierul selectat.\n\n",
80
- "Fast": "Rapid",
81
- "File": "Fișier",
82
- "Free": "Gratuit",
83
- "General": "General",
84
- "GitHub Repository": "Depozit GitHub",
85
- "Head tilt": "Înclinare cap",
86
- "Head tilt (3D)": "Înclinare cap (3D)",
87
- "Head tilt calibration": "Calibrare înclinare cap",
88
- "Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "O accelerație mai mare face ca cursorul se miște mai repede când capul se mișcă repede și mai încet când capul se mișcă lent.",
89
- "Hold the cursor in place for a short time to click.": "Țineți cursorul nemișcat pentru scurt timp pentru a face clic.",
90
- "Home Page": "Pagină principală",
91
- "Horizontal cursor offset": "Decalaj orizontal al cursorului",
92
- "Horizontal sensitivity": "Sensibilitate orizontală",
93
- "Horizontal tilt range": "Interval înclinare orizontală",
94
- "How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "Cât de mult trebuie înclinați capul la stânga și la dreapta pentru a ajunge la marginile ecranului.",
95
- "How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Cât de mult trebuie să vă înclinați capul la stânga sau la dreapta pentru a ajunge la marginea ecranului.",
96
- "How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "Cât de mult trebuie să înclinați capul în sus și în jos pentru a ajunge la marginile ecranului.",
97
- "How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Cât de mult trebuie să vă înclinați capul în sus sau în jos pentru a ajunge la marginea ecranului.",
98
- "If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "Dacă este activat, Tracky Mouse va verifica automat actualizările la pornire.",
99
- "If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "Dacă este activat, Tracky Mouse va porni automat când vă conectați la computer.",
100
- "If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "Dacă este activat, Tracky Mouse va începe să controleze cursorul imediat ce este lansat.",
101
- "If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "Dacă este activat, puteți porni sau opri controlul mouse‑ului ținând ambii ochi închiși câteva secunde.",
102
- "Import": "Importă",
103
- "Import Settings": "Importă setări",
104
- "JSON": "JSON",
105
- "Language": "Limbă",
106
- "Large neck movement": "Mișcare mare a gâtului",
107
- "Later": "Mai târziu",
108
- "Left": "Stânga",
109
- "Linear": "Liniar",
110
- "Little neck movement": "Mișcare mică a gâtului",
111
- "Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "Blochează mișcarea mouse‑ului la începutul unui clic pentru a preveni glisările accidentale.",
112
- "Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "Blochează mișcarea mouse‑ului pentru durata specificată la începutul unui clic.\nAți putea dezactivați această opțiune dacă desenați pe o pânză sau să măriți durata dacă trageți din greșeală când încercați să faceți clic.",
113
- "Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "Face cursorul se miște foarte repede pentru mișcări rapide ale capului și foarte încet pentru mișcări lente. Ajută la stabilizarea cursorului.",
114
- "Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "Face cursorul se miște relativ repede pentru mișcări rapide ale capului și relativ încet pentru mișcări lente.\nAjută la stabilizarea cursorului. Totuși, când se folosește urmărirea pe puncte împreună cu înclinarea capului, o valoare mai mică poate funcționa mai bine, deoarece înclinarea este liniară și doriți ca urmărirea pe puncte să se potrivească aproximativ cu urmărirea capului pentru o calibrare automată fluidă.",
115
- "Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "Face Tracky Mouse activ imediat ce este lansat.",
116
- "Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "Face Tracky Mouse activ la lansare. Altfel, îl puteți porni manual atunci când sunteți pregătit.",
117
- "Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "Face Tracky Mouse pornească automat când conectați la computer.",
118
- "Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "Distanța minimă pentru a mișca cursorul într‑un cadru, în pixeli. Ajută la oprirea completă a cursorului.",
119
- "Mirror": "Oglindește",
120
- "Mirrors the camera view horizontally.": "Oglindește orizontal imaginea camerei.",
121
- "Motion threshold": "Prag de mișcare",
122
- "Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "Mișcările mai mici decât această distanță, în pixeli, vor fi ignorate.",
123
- "N/A": "N/A",
124
- "No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "Nu a fost găsită nicio cameră. Verificați aveți o cameră conectată și activată.",
125
- "Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "Vă anunță despre noile versiuni Tracky Mouse.",
126
- "Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "Vă anunță când este disponibilă o nouă versiune Tracky Mouse.",
127
- "Off": "Oprit",
128
- "Open Camera Settings": "Deschide setările camerei",
129
- "Open download page": "Deschide pagina de descărcare",
130
- "Open mouth to click (ignoring eyes)": "Deschide gura pentru a face clic (ignorând ochii)",
131
- "Open mouth to click (simple)": "Deschide gura pentru a face clic (simplu)",
132
- "Open mouth to click (with eye modifiers)": "Deschide gura pentru a face clic (cu modificatori de ochi)",
133
- "Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "Deschide fereastra de setări de sistem a camerei pentru a ajusta proprietăți precum luminozitatea și contrastul.",
134
- "Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "Deschideți larg gura pentru a face clic. Cel puțin un ochi trebuie fie deschis pentru a putea face clic.",
135
- "Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "Deschideți larg gura pentru a face clic. Starea ochilor este ignorată.",
136
- "Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "Deschideți larg gura pentru a face clic. Dacă ochiul stâng este închis, se face clic dreapta; dacă ochiul drept este închis, se face clic mijloc.",
137
- "Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Deschide dialogul de setări de sistem pentru camera selectată, pentru a ajusta proprietăți precum focalizarea automată și expunerea automată.",
138
- "Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Deschide fereastra de setări de sistem pentru camera dvs., pentru a ajusta proprietăți precum focalizarea automată și expunerea automată.",
139
- "Optical flow": "Flux optic",
140
- "Outputs the current value of an option.": "Afișează valoarea curentă a unei opțiuni.",
141
- "Permission denied. Please enable access to the camera.": "Permisiune refuzată. rugăm permiteți accesul la cameră.",
142
- "Pitch: ": "Pitch: ",
143
- "Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "Asigurați‑vă niciun alt program nu folosește camera și încercați din nou.",
144
- "Point tracking": "Urmărire pe puncte",
145
- "Point tracking (2D)": "Urmărire pe puncte (2D)",
146
- "Points based on score: ": "Puncte pe baza scorului: ",
147
- "Press %0 to disable Tracky Mouse.": "Apăsați %0 pentru a dezactiva Tracky Mouse.",
148
- "Press %0 to enable Tracky Mouse.": "Apăsați %0 pentru a activa Tracky Mouse.",
149
- "Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "Apăsați %0 pentru a comuta Tracky Mouse.",
150
- "Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "Intervalul de înclinare orizontală a capului care mută cursorul de la o margine a ecranului la cealaltă.",
151
- "Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "Intervalul de înclinare verticală a capului necesar pentru a muta cursorul de sus până jos pe ecran.",
152
- "Remind me later": "Amintește‑mi mai târziu",
153
- "Restart Now": "Repornește acum",
154
- "Right": "Dreapta",
155
- "Roll: ": "Roll: ",
156
- "Run at login": "Rulează la autentificare",
157
- "Select the language for the Tracky Mouse interface.": "Selectați limba pentru interfața Tracky Mouse.",
158
- "Select which camera to use for head tracking.": "Selectați ce cameră să fie folosită pentru urmărirea capului.",
159
- "Selects which camera is used for head tracking.": "Selectează ce cameră este folosită pentru urmărirea capului.",
160
- "Show the version number.": "Afișează numărul versiunii.",
161
- "Skip this version": "Omite această versiune",
162
- "Slow": "Încet",
163
- "Smooth": "Neted",
164
- "Smoothing": "Netezire",
165
- "Something went wrong accessing the camera.": "Ceva nu a mers bine la accesarea camerei.",
166
- "Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "Ceva nu a mers bine la accesarea camerei. Încercați din nou.",
167
- "Speech": "Vorbire",
168
- "Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "Viteza necesară, în pixeli/cadru, pentru a mișca cursorul.",
169
- "Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "Viteza de mișcare a cursorului ca răspuns la mișcarea orizontală a capului.",
170
- "Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "Viteza de mișcare a cursorului ca răspuns la mișcarea verticală a capului.",
171
- "Start": "Pornește",
172
- "Start enabled": "Pornește activat",
173
- "Start head tracking.": "Pornește urmărirea capului.",
174
- "Steady": "Stabil",
175
- "Stop": "Oprește",
176
- "Stop head tracking.": "Oprește urmărirea capului.",
177
- "Swap mouse buttons": "Inversează butoanele mouse‑ului",
178
- "Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "Inversează butoanele stânga și dreapta ale mouse‑ului.\nUtil dacă în sistem butoanele mouse‑ului sunt deja inversate.\nPoate fi folosit și pentru a face clic dreapta cu clicul prin menținere, la nevoie.",
179
- "The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "Camera selectată anterior nu este disponibilă. Încercațiselectați \"Implicit\" pentru Video > Sursă cameră, apoi alegeți o cameră specifică dacă este necesar.",
180
- "The settings profile to use.": "Profilul de setări care va fi folosit.",
181
- "Tilt influence": "Influență înclinare",
182
- "Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "Comută instrumentele pentru dezvoltatori (suprapunere ecran)",
183
- "Unavailable": "Indisponibil",
184
- "Unavailable camera": "Cameră indisponibilă",
185
- "Up": "Sus",
186
- "Update Available": "Actualizare disponibilă",
187
- "Update Failed": "Actualizare eșuată",
188
- "Update from Git": "Actualizează din Git",
189
- "Update Successful": "Actualizare reușită",
190
- "Use demo footage": "Folosește filmare demo",
191
- "Use my camera": "Folosește camera mea",
192
- "Vertical cursor offset": "Decalaj vertical al cursorului",
193
- "Vertical sensitivity": "Sensibilitate verticală",
194
- "Vertical tilt range": "Interval înclinare verticală",
195
- "Video": "Video",
196
- "View": "Vizualizare",
197
- "Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "Camera web nu suportă rezoluția necesară. Vă rugăm să modificați setările.",
198
- "Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "Camera web este deja folosită. Asigurați‑vă niciun alt program nu folosește camera.",
199
- "Will resume after mouse stops moving.": "Va relua după ce mouse‑ul se oprește din mișcare.",
200
- "Window": "Fereastră",
201
- "Wink to click": "Clic prin clipit",
202
- "Yaw: ": "Yaw: ",
203
- "You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "Puteți controla întregul computer cu aplicația desktop <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>."
2
+ "api.errors.clickRequired": "config.click este obligatoriu",
3
+ "api.errors.configRequired": "obiect de configurare necesar pentru initDwellClicking",
4
+ "api.errors.functionRequired": "%0 trebuie să fie o funcție",
5
+ "api.errors.numberRequired": "%0 trebuie fie un număr",
6
+ "api.errors.retargetFromInvalidSelector": "config.retarget[%0].from nu este un selector CSS valid",
7
+ "api.errors.retargetFromInvalidType": "config.retarget[%0].from trebuie să fie un șir selector CSS, un Element sau o funcție",
8
+ "api.errors.retargetFromRequired": "config.retarget[%0].from este obligatoriu",
9
+ "api.errors.retargetMustBeArray": "config.retarget trebuie fie un tablou de obiecte",
10
+ "api.errors.retargetToInvalidSelector": "config.retarget[%0].to nu este un selector CSS valid",
11
+ "api.errors.retargetToInvalidType": "config.retarget[%0].to trebuie fie un șir selector CSS, un Element, o funcție sau null",
12
+ "api.errors.retargetToRequired": "config.retarget[%0].to este obligatoriu (dar poate fi null pentru a ignora elementul)",
13
+ "api.errors.targetsInvalidSelector": "config.targets nu este un selector CSS valid",
14
+ "api.errors.targetsMustBeSelectorString": "config.targets trebuie fie un șir (selector CSS)",
15
+ "api.errors.targetsRequired": "config.targets este obligatoriu (trebuie fie un selector CSS)",
16
+ "cli.args.adjust.description": "Ajustează o opțiune cu o valoare relativă la valoarea ei curentă. (Afișează și noua valoare, care poate fi limitată la anumite intervale.)",
17
+ "cli.args.cli-lang.description": "Specificați limba utilizată de CLI.",
18
+ "cli.args.get.description": "Afișează valoarea curentă a unei opțiuni.",
19
+ "cli.args.profile.description": "Profilul de setări care va fi folosit.",
20
+ "cli.args.set.description": "Schimbă o opțiune la o valoare specifică. (Afișează și noua valoare, care poate fi limitată la anumite intervale.)",
21
+ "cli.args.start.description": "Pornește urmărirea capului.",
22
+ "cli.args.stop.description": "Oprește urmărirea capului.",
23
+ "cli.args.version.description": "Afișează numărul versiunii.",
24
+ "cli.description": "Controlați mouse‑ul fără mâini. Acest CLI controlează aplicația Tracky Mouse în execuție. Este gândit pentru programe externe, cum ar fi un sistem de comenzi vocale, pentru a comuta Tracky Mouse și a ajusta setările dinamic.",
25
+ "common.close": "Închide",
26
+ "common.fileTypeJson": "JSON",
27
+ "common.notApplicable": "N/A",
28
+ "common.warningIcon": "⚠️",
29
+ "debug.faceConvergenceScore": "Scor de convergență față:",
30
+ "debug.faceTrackingScore": "Scor urmărire față:",
31
+ "debug.headTilt.pitch": "Pitch:",
32
+ "debug.headTilt.roll": "Roll:",
33
+ "debug.headTilt.yaw": "Yaw:",
34
+ "debug.pointsBasedOnScore": "Puncte pe baza scorului:",
35
+ "desktop.about.description": "Controlați computerul cu camera web.",
36
+ "desktop.about.title": "Despre Tracky Mouse",
37
+ "desktop.importSettings.title": "Importă setări",
38
+ "desktop.menu.edit": "Editează",
39
+ "desktop.menu.export": "Exportă",
40
+ "desktop.menu.exportSettings": "Exportă setări",
41
+ "desktop.menu.exportSettingsError": "Nu s‑a putut exporta setările.",
42
+ "desktop.menu.file": "Fișier",
43
+ "desktop.menu.githubRepository": "Depozit GitHub",
44
+ "desktop.menu.homePage": "Pagină principală",
45
+ "desktop.menu.import": "Importă",
46
+ "desktop.menu.importBackupError": "Nu s‑a putut face copie de siguranță a setărilor curente înainte de import.",
47
+ "desktop.menu.importError": "Nu s‑a putut importa setările.",
48
+ "desktop.menu.importReadError": "Nu s‑a putut citi fișierul selectat.",
49
+ "desktop.menu.importSettings": "Importă setări",
50
+ "desktop.menu.speech": "Vorbire",
51
+ "desktop.menu.toggleScreenOverlayDevtools": "Comută instrumentele pentru dezvoltatori (suprapunere ecran)",
52
+ "desktop.menu.view": "Vizualizare",
53
+ "desktop.menu.window": "Fereastră",
54
+ "desktop.updater.action.doNotRestartYet": "Mai târziu",
55
+ "desktop.updater.action.download": "Descarcă",
56
+ "desktop.updater.action.openDownloadPage": "Deschide pagina de descărcare",
57
+ "desktop.updater.action.remindMeLater": "Aminteștemi mai târziu",
58
+ "desktop.updater.action.restartNow": "Repornește acum",
59
+ "desktop.updater.action.skipThisVersion": "Omite această versiune",
60
+ "desktop.updater.action.updateFromGit": "Actualizează din Git",
61
+ "desktop.updater.errors.checkout": "Nu s‑a putut prelua ultima versiune din depozitul git local. Este posibil aveți modificări necomise.",
62
+ "desktop.updater.errors.fetch": "Nu s‑au putut prelua actualizările din git.",
63
+ "desktop.updater.errors.generic": "A apărut o eroare în timpul actualizării din git.",
64
+ "desktop.updater.errors.install": "Nu s‑au putut instala dependențele pentru noua versiune după preluarea ei din git.",
65
+ "desktop.updater.updateAvailable.gitRepoNote": "Deoarece acesta este un depozit git, actualizarea poate fi preluată direct.",
66
+ "desktop.updater.updateAvailable.message": "Este disponibilă o nouă versiune Tracky Mouse: %0.\n\nÎn prezent folosiți versiunea %1.",
67
+ "desktop.updater.updateAvailable.title": "Actualizare disponibilă",
68
+ "desktop.updater.updateFailed.title": "Actualizare eșuată",
69
+ "desktop.updater.updateSuccessful.message": "%0 a fost preluată. Reporniți aplicația pentru a folosi versiunea actualizată.",
70
+ "desktop.updater.updateSuccessful.title": "Actualizare reușită",
71
+ "hud.pressToDisable": "Apăsați %0 pentru a dezactiva Tracky Mouse.",
72
+ "hud.pressToEnable": "Apăsați %0 pentru a activa Tracky Mouse.",
73
+ "hud.pressToToggle": "Apăsați %0 pentru a comuta Tracky Mouse.",
74
+ "hud.willResumeAfterMouseStops": "Va relua după ce mouseul se oprește din mișcare.",
75
+ "openCameraSettings.errors.parseKnownCameras": "Nu s‑a reușit citirea listelor de camere cunoscute din localStorage:",
76
+ "openCameraSettings.errors.sharedHeading": "Nu s‑au putut deschide setările camerei:",
77
+ "settings.cameraSource.defaultCamera": "Implicit",
78
+ "settings.cameraSource.description": "Selectează ce cameră este folosită pentru urmărirea capului.",
79
+ "settings.cameraSource.description.alt1": "Selectați ce cameră fie folosită pentru urmărirea capului.",
80
+ "settings.cameraSource.label": "Sursă cameră",
81
+ "settings.cameraSource.numberedCamera": "Camera %0",
82
+ "settings.cameraSource.unavailableCamera": "Cameră indisponibilă",
83
+ "settings.cameraSource.unavailableCameraAdjective": "Indisponibil",
84
+ "settings.checkForUpdates.description": "Dacă este activat, Tracky Mouse va verifica automat actualizările la pornire.",
85
+ "settings.checkForUpdates.description.alt1": " anunță despre noile versiuni Tracky Mouse.",
86
+ "settings.checkForUpdates.description.alt2": " anunță când este disponibilă o nouă versiune Tracky Mouse.",
87
+ "settings.checkForUpdates.label": "Verifică actualizări",
88
+ "settings.clickingMode.description": "Alegeți cumfie efectuate clicurile.",
89
+ "settings.clickingMode.dwell.description": "Țineți cursorul nemișcat pentru scurt timp pentru a face clic.",
90
+ "settings.clickingMode.dwell.label": "Clic prin menținere",
91
+ "settings.clickingMode.label": "Mod de clic:",
92
+ "settings.clickingMode.off.description": "Dezactivează clicurile. Folosiți împreună cu un comutator extern sau programe care oferă propriul lor clic prin menținere (dwell clicking).",
93
+ "settings.clickingMode.off.label": "Oprit",
94
+ "settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.description": "Deschideți larg gura pentru a face clic. Starea ochilor este ignorată.",
95
+ "settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.label": "Deschide gura pentru a face clic (ignorând ochii)",
96
+ "settings.clickingMode.openMouthSimple.description": "Deschideți larg gura pentru a face clic. Cel puțin un ochi trebuie să fie deschis pentru a putea face clic.",
97
+ "settings.clickingMode.openMouthSimple.label": "Deschide gura pentru a face clic (simplu)",
98
+ "settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.description": "Deschideți larg gura pentru a face clic. Dacă ochiul stâng este închis, se face clic dreapta; dacă ochiul drept este închis, se face clic mijloc.",
99
+ "settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.label": "Deschide gura pentru a face clic (cu modificatori de ochi)",
100
+ "settings.clickingMode.wink.description": "Închideți un ochi pentru a face clic. Ochiul stâng pentru clic stânga, ochiul drept pentru clic dreapta.",
101
+ "settings.clickingMode.wink.label": "Clic prin clipit",
102
+ "settings.closeEyesToToggle.description": "Dacă este activat, puteți porni sau opri controlul mouse‑ului ținând ambii ochi închiși câteva secunde.",
103
+ "settings.closeEyesToToggle.label": "Închide ochii pentru a porni/opri",
104
+ "settings.delayBeforeDragging.description": "Blochează mișcarea mouse‑ului pentru durata specificată la începutul unui clic.\nAți putea să dezactivați această opțiune dacă desenați pe o pânză sau să măriți durata dacă trageți din greșeală când încercați să faceți clic.",
105
+ "settings.delayBeforeDragging.description.alt1": "Blochează mișcarea mouse‑ului la începutul unui clic pentru a preveni glisările accidentale.",
106
+ "settings.delayBeforeDragging.label": "Întârziere înainte de glisare",
107
+ "settings.delayBeforeDragging.sliderMax": "Ușor de făcut clic",
108
+ "settings.delayBeforeDragging.sliderMin": "Ușor de glisat",
109
+ "settings.dropdownDescriptionOptionsListHeading": "Opțiuni:",
110
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description": "Ajustează poziția cursorului când camera vede capul orientat drept înainte.\n⚠️ Acest decalaj orizontal nu este recomandat. Dacă se poate, mutați camera în schimb. 📷",
111
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt1": "Ajustează poziția centrală pentru înclinarea orizontală a capului. Nu este recomandat; dacă se poate, mutați camera în schimb.",
112
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt2": "Ajustează poziția centrală pentru înclinarea orizontală a capului. Acest decalaj orizontal nu este recomandat; dacă se poate, mutați camera în schimb.",
113
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.label": "Decalaj orizontal al cursorului",
114
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description": "Controlează cât de mult trebuie înclinați capul la stânga sau la dreapta pentru a ajunge la marginea ecranului.",
115
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt1": "Intervalul de înclinare orizontală a capului care mută cursorul de la o margine a ecranului la cealaltă.",
116
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt2": "Cât de mult trebuie înclinați capul la stânga și la dreapta pentru a ajunge la marginile ecranului.",
117
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt3": "Cât de mult trebuie înclinați capul la stânga sau la dreapta pentru a ajunge la marginea ecranului.",
118
+ "settings.headTilt.horizontalRange.label": "Interval înclinare orizontală",
119
+ "settings.headTilt.range.sliderMaxLargeNeckMovement": "Mișcare mare a gâtului",
120
+ "settings.headTilt.range.sliderMinLittleNeckMovement": "Mișcare mică a gâtului",
121
+ "settings.headTilt.verticalOffset.description": "Ajustează poziția cursorului când camera vede capul orientat drept înainte.",
122
+ "settings.headTilt.verticalOffset.description.alt1": "Ajustează poziția centrală pentru înclinarea verticală a capului.",
123
+ "settings.headTilt.verticalOffset.label": "Decalaj vertical al cursorului",
124
+ "settings.headTilt.verticalRange.description": "Controlează cât de mult trebuie înclinați capul în sus sau în jos pentru a ajunge la marginea ecranului.",
125
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt1": "Intervalul de înclinare verticală a capului necesar pentru a muta cursorul de sus până jos pe ecran.",
126
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt2": "Cât de mult trebuie înclinați capul în sus și în jos pentru a ajunge la marginile ecranului.",
127
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt3": "Cât de mult trebuie să vă înclinați capul în sus sau în jos pentru a ajunge la marginea ecranului.",
128
+ "settings.headTilt.verticalRange.label": "Interval înclinare verticală",
129
+ "settings.language.description": "Selectați limba pentru interfața Tracky Mouse.",
130
+ "settings.language.description.alt1": "Schimbă limba în care este afișat Tracky Mouse.",
131
+ "settings.language.label": "Limbă",
132
+ "settings.mirror.description": "Oglindește orizontal imaginea camerei.",
133
+ "settings.mirror.label": "Oglindește",
134
+ "settings.motionThreshold.description": "Distanța minimă pentru a mișca cursorul într‑un cadru, în pixeli. Ajută la oprirea completă a cursorului.",
135
+ "settings.motionThreshold.description.alt1": "Mișcările mai mici decât această distanță, în pixeli, vor fi ignorate.",
136
+ "settings.motionThreshold.description.alt2": "Viteza necesară, în pixeli/cadru, pentru a mișca cursorul.",
137
+ "settings.motionThreshold.label": "Prag de mișcare",
138
+ "settings.motionThreshold.sliderMax": "Stabil",
139
+ "settings.motionThreshold.sliderMin": "Liber",
140
+ "settings.openCameraSettings.description": "Deschide dialogul de setări de sistem pentru camera selectată, pentru a ajusta proprietăți precum focalizarea automată și expunerea automată.",
141
+ "settings.openCameraSettings.description.alt1": "Deschide fereastra de setări de sistem a camerei pentru a ajusta proprietăți precum luminozitatea și contrastul.",
142
+ "settings.openCameraSettings.description.alt2": "Deschide fereastra de setări de sistem pentru camera dvs., pentru a ajusta proprietăți precum focalizarea automată și expunerea automată.",
143
+ "settings.openCameraSettings.label": "Deschide setările camerei",
144
+ "settings.pointTracking.acceleration.description": "Face cursorul să se miște relativ repede pentru mișcări rapide ale capului și relativ încet pentru mișcări lente.\nAjută la stabilizarea cursorului. Totuși, când se folosește urmărirea pe puncte împreună cu înclinarea capului, o valoare mai mică poate funcționa mai bine, deoarece înclinarea este liniară și doriți ca urmărirea pe puncte să se potrivească aproximativ cu urmărirea capului pentru o calibrare automată fluidă.",
145
+ "settings.pointTracking.acceleration.description.alt1": "O accelerație mai mare face ca cursorul să se miște mai repede când capul se mișcă repede și mai încet când capul se mișcă lent.",
146
+ "settings.pointTracking.acceleration.description.alt2": "Face cursorul se miște foarte repede pentru mișcări rapide ale capului și foarte încet pentru mișcări lente. Ajută la stabilizarea cursorului.",
147
+ "settings.pointTracking.acceleration.label": "Accelerație",
148
+ "settings.pointTracking.horizontalSensitivity.description": "Viteza de mișcare a cursorului ca răspuns la mișcarea orizontală a capului.",
149
+ "settings.pointTracking.horizontalSensitivity.label": "Sensibilitate orizontală",
150
+ "settings.pointTracking.smoothing.label": "Netezire",
151
+ "settings.pointTracking.verticalSensitivity.description": "Viteza de mișcare a cursorului ca răspuns la mișcarea verticală a capului.",
152
+ "settings.pointTracking.verticalSensitivity.label": "Sensibilitate verticală",
153
+ "settings.runAtLogin.description": "Dacă este activat, Tracky Mouse va porni automat când vă conectați la computer.",
154
+ "settings.runAtLogin.description.alt1": "Face Tracky Mouse să pornească automat când vă conectați la computer.",
155
+ "settings.runAtLogin.label": "Rulează la autentificare",
156
+ "settings.sections.clicking.label": "Clicuri",
157
+ "settings.sections.cursorMovement.label": "Mișcarea cursorului",
158
+ "settings.sections.general.label": "General",
159
+ "settings.sections.headTiltCalibration.label": "Calibrare înclinare cap",
160
+ "settings.sections.pointTracking.label": "Urmărire pe puncte",
161
+ "settings.sections.video.label": "Video",
162
+ "settings.shared.directionDown": "Jos",
163
+ "settings.shared.directionLeft": "Stânga",
164
+ "settings.shared.directionRight": "Dreapta",
165
+ "settings.shared.directionUp": "Sus",
166
+ "settings.shared.sliderMaxFast": "Rapid",
167
+ "settings.shared.sliderMaxSmooth": "Neted",
168
+ "settings.shared.sliderMinLinear": "Liniar",
169
+ "settings.shared.sliderMinSlow": "Încet",
170
+ "settings.soundEffects.description": "Redă sunete când faceți clic.",
171
+ "settings.soundEffects.label": "Efecte sonore",
172
+ "settings.startEnabled.description": "Dacă este activat, Tracky Mouse va începe să controleze cursorul imediat ce este lansat.",
173
+ "settings.startEnabled.description.alt1": "Face Tracky Mouse activ la lansare. Altfel, îl puteți porni manual atunci când sunteți pregătit.",
174
+ "settings.startEnabled.description.alt2": "Face Tracky Mouse activ imediat ce este lansat.",
175
+ "settings.startEnabled.description.alt3": "Pornește automat Tracky Mouse imediat ce este lansat.",
176
+ "settings.startEnabled.label": "Pornește activat",
177
+ "settings.swapMouseButtons.description": "Inversează butoanele stânga și dreapta ale mouse‑ului.\nUtil dacă în sistem butoanele mouse‑ului sunt deja inversate.\nPoate fi folosit și pentru a face clic dreapta cu clicul prin menținere, la nevoie.",
178
+ "settings.swapMouseButtons.label": "Inversează butoanele mouse‑ului",
179
+ "settings.tiltInfluence.description": "Amestecă utilizarea urmăririi pe puncte (2D) cu înclinarea detectată a capului (3D).\n- La 0% folosește doar urmărirea pe puncte. Cursorul se mișcă în funcție de mișcarea vizibilă a punctelor 2D de pe față în cadrul camerei, deci răspunde atât la rotația, cât și la translatarea capului.\n- La 100% folosește doar înclinarea capului. Se folosește o estimare a orientării feței în spațiul 3D și se ignoră translatarea capului. Valorile sunt netezite, deci reacția nu este la fel de rapidă ca urmărirea pe puncte. În acest mod nu trebuie niciodată recentrați împingând cursorul la marginea ecranului.\n- Între aceste extreme se comportă ca o calibrare automată, ajustând fin urmărirea pe puncte pentru a se potrivi cu înclinarea capului. Acest lucru încetinește mișcarea cursorului care se îndepărtează de poziția așteptată după înclinare și (doar peste 80% pe cursor) îl aduce activ către aceasta.",
180
+ "settings.tiltInfluence.description.alt1": "Determină dacă mișcarea cursorului se bazează pe înclinarea 3D a capului sau pe mișcarea 2D a feței în imaginea camerei.",
181
+ "settings.tiltInfluence.label": "Influență înclinare",
182
+ "settings.tiltInfluence.sliderMax": "Înclinare cap (3D)",
183
+ "settings.tiltInfluence.sliderMax.alt1": "Înclinare cap",
184
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin": "Urmărire pe puncte (2D)",
185
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin.alt1": "Flux optic",
186
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin.alt2": "Urmărire pe puncte",
187
+ "ui.camera.allowAccess": "Permite accesul la cameră",
188
+ "ui.camera.useDemoFootage": "Folosește filmare demo",
189
+ "ui.camera.useMyCamera": "Folosește camera mea",
190
+ "ui.desktopAppPromo.message": "Puteți controla întregul computer cu aplicația desktop <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>.",
191
+ "ui.startStopButton.start": "Pornește",
192
+ "ui.startStopButton.stop": "Oprește",
193
+ "video.errors.accessFailed": "Ceva nu a mers bine la accesarea camerei.",
194
+ "video.errors.accessFailedRetry": "Ceva nu a mers bine la accesarea camerei. Încercați din nou.",
195
+ "video.errors.cameraInUse": "Camera web este deja folosită. Asigurați‑vă că niciun alt program nu folosește camera.",
196
+ "video.errors.noCameraFound": "Nu a fost găsită nicio cameră. Verificați că aveți o cameră conectată și activată.",
197
+ "video.errors.permissionDenied": "Permisiune refuzată. Vă rugăm să permiteți accesul la cameră.",
198
+ "video.errors.previouslySelectedUnavailable": "Camera selectată anterior nu este disponibilă. Încercați selectați \"Implicit\" pentru Video > Sursă cameră, apoi alegeți o cameră specifică dacă este necesar.",
199
+ "video.errors.retryAfterClosingOtherPrograms": "Asigurați‑vă niciun alt program nu folosește camera și încercați din nou.",
200
+ "video.errors.unsupportedResolution": "Camera web nu suportă rezoluția necesară. Vă rugăm să modificați setările."
204
201
  }