@health.espresso/translations 0.1.310 → 0.1.313

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -99,7 +99,11 @@
99
99
  "activity_title": "Titre de l'activité",
100
100
  "actor": "Acteur",
101
101
  "actor_desc": "Une personne, un lieu, un service de santé ou un appareil qui participe au rendez-vous.",
102
+ "actual_duration": "Durée réelle",
103
+ "actual_end": "Fin réelle",
104
+ "actual_start": "Démarrage réel",
102
105
  "actual_times": "Temps réels",
106
+ "actual_total": "Total réel",
103
107
  "add": "Ajouter",
104
108
  "add_a_row": "Ajouter une ligne",
105
109
  "add_account_success": "Votre compte a été créé !",
@@ -172,6 +176,7 @@
172
176
  "add_heart_rate_success": "Fréquence cardiaque de",
173
177
  "add_home_care_activity": "Ajouter une activité de soins à domicile",
174
178
  "add_home_care_plan": "Ajouter un plan de soins à domicile",
179
+ "add_home_care_routine": "Ajouter une routine de soins à domicile",
175
180
  "add_home_care_worker_candidate": "Ajouter un candidat travailleur de soins à domicile",
176
181
  "add_image": "Ajouter une image",
177
182
  "add_immunization": "Ajouter la vaccination",
@@ -460,6 +465,7 @@
460
465
  "are_you_sure_you_want_to_continue": "Es-tu sur de vouloir continuer?",
461
466
  "are_you_sure_you_want_to_delete?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ?",
462
467
  "are_you_sure_you_want_to_delete_wound_log_entry": "Voulez-vous vraiment supprimer cette entrée du journal des plaies ?",
468
+ "are_you_sure_you_want_to_post_this_report": "Êtes-vous sûr de vouloir publier ce rapport ?",
463
469
  "are_you_taking_antibiotics_for_this_wound": "Prenez-vous des antibiotiques pour cette plaie?",
464
470
  "are_you_taking_antibiotics_for_this_wound?": "Prenez-vous des antibiotiques pour cette plaie?",
465
471
  "area": "Aire",
@@ -575,6 +581,9 @@
575
581
  "billing_rate_deleted_successfully": "Taux de facturation supprimé avec succès",
576
582
  "billing_rate_updated_successfully": "Le taux de facturation a été mis à jour avec succès.",
577
583
  "billing_report": "Rapport de facturation",
584
+ "billing_report_posted_successfully": "Rapport de facturation publié avec succès",
585
+ "billing_template_columns": "Colonnes du modèle de facturation",
586
+ "billing_template_updated_successfully": "Modèle de facturation mis à jour avec succès.",
578
587
  "billing_unit": "Unité de facturation",
579
588
  "bind_to_patient": "Lier au patient",
580
589
  "bind_to_patient_and_or_practitioner": "Lier au patient et/ou au praticien",
@@ -907,6 +916,7 @@
907
916
  "confirm_messaging_session": "Confirmation d'une session de messagerie sécurisée.",
908
917
  "confirm_new_password": "Confirmer le nouveau mot de passe",
909
918
  "confirm_password": "Confirmer le mot de passe",
919
+ "confirm_post": "Confirmer la publication",
910
920
  "confirm_registration": "Confirmer l'inscription",
911
921
  "confirm_user": "Confirmer l'utilisateur",
912
922
  "confirmation": "Confirmation",
@@ -998,6 +1008,7 @@
998
1008
  "create_medlist": "Créer une liste médicale",
999
1009
  "create_new": "Créer un nouveau",
1000
1010
  "create_new_appointment": "Créer un nouveau rendez-vous",
1011
+ "create_new_report": "Créer un nouveau rapport",
1001
1012
  "create_new_staff": "Créer un nouveau membre du personnel",
1002
1013
  "create_shiip_link": "Créer un lien SHIIP",
1003
1014
  "create_wound_log": "Créer un journal des plaies",
@@ -1032,6 +1043,8 @@
1032
1043
  "custom_medication_is_required": "Des médicaments personnalisés sont nécessaires",
1033
1044
  "custom_orthotic": "Orthèse sur mesure",
1034
1045
  "custom_rate": "Tarif personnalisé",
1046
+ "custom_report": "Rapport personnalisé",
1047
+ "custom_report_generated": "Rapport personnalisé généré",
1035
1048
  "custom_role": "Rôle personnalisé",
1036
1049
  "custom_role_permissions_error_message": "Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour accéder à cette fonctionnalité. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, veuillez contacter l’administrateur de la clinique.",
1037
1050
  "custom_roles": "Rôles personnalisés",
@@ -1080,6 +1093,7 @@
1080
1093
  "declined": "Décliné",
1081
1094
  "declined_message": "Si vous n'êtes pas en mesure d'y assister, veuillez contacter l'organisateur du rendez-vous pour convenir d'un nouvel horaire.",
1082
1095
  "declined_on": "Refusé le",
1096
+ "default_templates": "Modèles par défaut",
1083
1097
  "delete": "Supprimer",
1084
1098
  "delete_address": "Supprimer l'adresse",
1085
1099
  "delete_address_line": "Supprimer la ligne",
@@ -1197,6 +1211,10 @@
1197
1211
  "does_image_look_okay": "L'image semble-t-elle correcte ? Sinon, sélectionnez une option pour réessayer.",
1198
1212
  "dogs": "Chiens",
1199
1213
  "dogs_ok": "Les chiens sont acceptés",
1214
+ "doht_compass_description": "Durham Care Compass aide les résidents, les patients et leurs aidants à trouver facilement des services de santé et des services sociaux locaux : cliniques, soutien en santé mentale, logement, alimentation, transport et bien plus encore. Restez informé grâce à des communications pertinentes et opportunes sur les nouveaux services communautaires, les alertes de santé publique et les initiatives de bien-être locales. Durham Care Compass permet à la communauté de s’informer, de découvrir et d’accéder aux ressources disponibles ici même à Durham.",
1215
+ "doht_footer_copyright": "© Équipe de santé de Durham (Ontario) 2025",
1216
+ "doht_footer_firrst": "Soutenir la continuité des soins avec les fournisseurs de services dans toute la région de Durham",
1217
+ "doht_footer_last": "L’équipe de santé de Durham (Ontario) bénéficie du soutien financier du gouvernement de l’Ontario.",
1200
1218
  "doht_local_services": "Services locaux",
1201
1219
  "doht_location_permission_disabled_description": "Veuillez activer l'autorisation de localisation dans les paramètres de votre appareil pour accéder à cette fonctionnalité.",
1202
1220
  "doht_location_services_description": "Découvrez les cliniques, les hôpitaux, les services de soutien en santé mentale et les programmes communautaires à proximité dans la région de Durham",
@@ -1375,6 +1393,7 @@
1375
1393
  "end_desc": "La période de participation de l'acteur (fin).",
1376
1394
  "end_screen_share": "Fin du partage d'écran",
1377
1395
  "end_time": "Heure de fin",
1396
+ "end_time_must_be_after_start_time": "L'heure de fin doit être postérieure à l'heure de début.",
1378
1397
  "end_time_placeholder": "Heure de fin",
1379
1398
  "endpoint": "Extrémité",
1380
1399
  "english": "Anglais",
@@ -1480,6 +1499,10 @@
1480
1499
  "episodic_access_to_virtual_care_paragraph": "S'appuyant sur le succès d'Urgent Care Durham et avec le soutien du Centre de santé communautaire Carea et de Santé Est Ontario, la clinique d'accès épisodique aux soins virtuels est soutenue et dotée d'infirmières praticiennes et travaille avec les cliniques locales pour s'assurer que les soins aux patients restent près de chez eux.",
1481
1500
  "epithelial": "Épithélial",
1482
1501
  "epithelial_percent": "Pourcentage épithélial",
1502
+ "errand_mileage": "Kilométrage des courses",
1503
+ "errand_mileage_description": "Description du kilométrage de la course",
1504
+ "errand_mileage_pay_rate": "Taux de rémunération kilométrique pour les courses",
1505
+ "errand_mileage_pay_total": "Indemnité kilométrique totale",
1483
1506
  "error": "Erreur",
1484
1507
  "error_adding": "Erreur lors de l'ajout",
1485
1508
  "error_complete_registration": "Erreur de réinitialisation du mot de passe, assurez-vous de terminer votre inscription avant de tenter de réinitialiser votre mot de passe.",
@@ -1487,6 +1510,7 @@
1487
1510
  "error_creating_messaging_session": "Erreur lors de la création d'une session de message sécurisé",
1488
1511
  "error_deleting": "Erreur lors de la suppression",
1489
1512
  "error_fetching_distance": "Erreur lors de la récupération de la distance parcourue.",
1513
+ "error_generating_custom_report": "Erreur lors de la génération du rapport personnalisé !",
1490
1514
  "error_generating_shiip_link": "Erreur lors de la génération du lien SHIIP.",
1491
1515
  "error_joining_telemedicine_guest": "Erreur lors de la connexion de l'invité Telemedicine",
1492
1516
  "error_joining_telemedicine_user": "Erreur lors de la jonction d'un utilisateur de télémédecine",
@@ -1494,6 +1518,7 @@
1494
1518
  "error_occurred": "Une erreur s'est produite",
1495
1519
  "error_opening_email_client": "Erreur lors de l'ouverture du client de messagerie",
1496
1520
  "error_opening_phone_dialer": "Erreur lors de l'ouverture du numéroteur téléphonique",
1521
+ "error_posting_billing_report": "Erreur lors de la publication du rapport de facturation",
1497
1522
  "error_referral": "Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de votre compte, veuillez contacter l'assistance.",
1498
1523
  "error_resending_code": "Erreur lors du renvoi du code",
1499
1524
  "error_resetting_password": "Erreur lors de la réinitialisation du mot de passe",
@@ -1502,6 +1527,8 @@
1502
1527
  "error_sending_invite_telemedicine_event": "Erreur lors de l'envoi de l'événement Invite Telemedicine",
1503
1528
  "error_sharing_reminders": "Rappels de partage d'erreurs",
1504
1529
  "error_updating": "Erreur lors de la mise à jour",
1530
+ "error_updating_billing_template": "Erreur lors de la mise à jour du modèle de facturation !",
1531
+ "error_updating_payroll_template": "Erreur lors de la mise à jour du modèle de paie !",
1505
1532
  "error_uploading_file": "Erreur lors du téléchargement du fichier.",
1506
1533
  "error_uploading_files": "Erreur lors du téléchargement des fichiers.",
1507
1534
  "error_viewing_the_image": "Erreur lors de l'affichage de l'image",
@@ -1536,6 +1563,8 @@
1536
1563
  "exit_signup": "Quitter l'inscription",
1537
1564
  "expand": "Développer",
1538
1565
  "expected_supply_duration": "Durée prévue de l'approvisionnement",
1566
+ "expense": "Frais",
1567
+ "expense_description": "Description des dépenses",
1539
1568
  "expiration": "Expiration",
1540
1569
  "expiration_date": "Échéance",
1541
1570
  "expires": "Échéance",
@@ -1544,6 +1573,7 @@
1544
1573
  "export": "Exportation",
1545
1574
  "export_PDF": "Exporter en PDF",
1546
1575
  "export_cpp": "Exporter le profil cumulatif du patient au format PDF",
1576
+ "export_custom_report": "Rapport personnalisé d'exportation",
1547
1577
  "export_data": "Exporter des données",
1548
1578
  "exposure_details": "Détails de l'exposition",
1549
1579
  "extension": "Extension",
@@ -1590,12 +1620,15 @@
1590
1620
  "failed_to_fetch_details": "Échec de la récupération des détails",
1591
1621
  "failed_to_fetch_pay_rate": "Impossible de récupérer le taux de rémunération",
1592
1622
  "failed_to_generate_adherence_report": "Échec de la génération du rapport d'adhésion",
1623
+ "failed_to_generate_report": "Impossible de générer le rapport",
1593
1624
  "failed_to_get_permissions_health_connect_info": "Impossible d'obtenir les autorisations pour Health Connect. Veuillez réessayer.",
1594
1625
  "failed_to_load_attachment": "Échec du chargement de la pièce jointe",
1595
1626
  "failed_to_refresh": "Impossible d'actualiser",
1627
+ "failed_to_regenerate_reports": "Impossible de régénérer les rapports.",
1596
1628
  "failed_to_request_secure_session": "Echec de la demande de session sécurisée",
1597
1629
  "failed_to_save_medication_reminder": "Échec de l'enregistrement du rappel de médicament",
1598
1630
  "failed_to_send_magic_link": "Échec de l'envoi du lien magique",
1631
+ "failed_to_unpost_report": "Impossible de supprimer le rapport !",
1599
1632
  "failed_to_update_appointment": "La mise à jour de rendez-vous assister a échoué.",
1600
1633
  "failed_to_update_billing_rate": "Échec de la mise à jour du tarif de facturation",
1601
1634
  "failed_to_update_contact": "Impossible de mettre à jour le contact.",
@@ -1726,6 +1759,7 @@
1726
1759
  "general_lower": "Généralités",
1727
1760
  "general_notes_visible": "Les notes générales seront VISIBLES pour :",
1728
1761
  "general_reminder": "Rappel général",
1762
+ "generate": "Générer",
1729
1763
  "generate__comparison_report": "Générer et comparer un rapport",
1730
1764
  "generate_clinic_report": "Générer un rapport clinique",
1731
1765
  "generate_day_sheet": "Générer une feuille de jour",
@@ -1733,6 +1767,7 @@
1733
1767
  "generate_new_report": "Générer un nouveau rapport",
1734
1768
  "generate_patient_report": "Générer un rapport patient",
1735
1769
  "generate_report": "Générer un rapport",
1770
+ "generate_reports": "Générer des rapports",
1736
1771
  "generated": "Generated",
1737
1772
  "generic_name": "Nom générique",
1738
1773
  "german": "Allemand",
@@ -1869,6 +1904,7 @@
1869
1904
  "home_care_rate": "Tarif des soins à domicile",
1870
1905
  "home_care_rate_add_success": "Le tarif des soins à domicile a été ajouté avec succès.",
1871
1906
  "home_care_rate_edit_success": "Tarif des soins à domicile mis à jour avec succès.",
1907
+ "home_care_routine": "routine de soins à domicile",
1872
1908
  "home_care_text": "Simplifiant les soins à domicile, notre plate-forme intègre la messagerie et la vidéo sécurisées, ainsi que le suivi de l'observance des médicaments et des plans de soins complets pour une expérience de soins de santé transparente, collaborative et efficace.",
1873
1909
  "home_care_title": "Soins à domicile",
1874
1910
  "home_care_visit": "Visite de soins à domicile",
@@ -1894,6 +1930,7 @@
1894
1930
  "hour": "Heure",
1895
1931
  "hourly": "Horaire",
1896
1932
  "hours": "Heures",
1933
+ "hours_difference": "Différence d'heures",
1897
1934
  "hours_of_operation": "Heures d'ouverture",
1898
1935
  "hours_of_operation_desc": "Les jours et les heures d'ouverture au cours d'une semaine, cet endroit est généralement ouvert.",
1899
1936
  "hours_worked": "Heures travaillées",
@@ -2163,6 +2200,7 @@
2163
2200
  "latitude": "Latitude",
2164
2201
  "lbs": "(livres)",
2165
2202
  "lbs_added": "lbs a été ajouté.",
2203
+ "learn_more_about_doht_info_flavor": "Apprenez-en davantage sur la façon dont l’équipe de santé de Durham (Ontario) soutient la continuité des soins en collaboration avec les fournisseurs de soins de toute la région.",
2166
2204
  "learn_more_from": "En savoir plus sur",
2167
2205
  "leave": "Partir",
2168
2206
  "leave_call": "Laisser un appel",
@@ -2214,6 +2252,7 @@
2214
2252
  "location_not_set_map_disabled": "Emplacement non défini. Carte désactivée",
2215
2253
  "location_of_pain": "Emplacement de la douleur",
2216
2254
  "location_operational_status_placeholder": "Sélectionner le statut opérationnel",
2255
+ "location_permission_disabled": "Autorisation de localisation désactivée",
2217
2256
  "location_physical_type_placeholder": "Sélectionnez le type physique",
2218
2257
  "location_placeholder": "Entrez l'emplacement ici.",
2219
2258
  "location_to_which_patient_is_discharged": "Lieu vers lequel le patient est renvoyé",
@@ -2417,9 +2456,16 @@
2417
2456
  "mild": "Douleur légère",
2418
2457
  "mild_fever": "Fièvre légère",
2419
2458
  "mileage": "Kilométrage",
2459
+ "mileage_billable": "Kilométrage facturable",
2420
2460
  "mileage_billing": "Facturation du kilométrage",
2461
+ "mileage_billing_rate": "Tarif de facturation kilométrique",
2462
+ "mileage_billing_total": "Total de la facturation kilométrique",
2463
+ "mileage_description": "Description du kilométrage",
2421
2464
  "mileage_only": "Kilométrage uniquement",
2422
2465
  "mileage_pay": "Paiement au kilomètre",
2466
+ "mileage_pay_rate": "Taux de rémunération kilométrique",
2467
+ "mileage_pay_total": "Indemnité kilométrique totale",
2468
+ "mileage_payable": "Indemnité kilométrique",
2423
2469
  "miles": "Milles",
2424
2470
  "minimum": "Minimum",
2425
2471
  "minimum_8_characters": "Minimum 8 caractères",
@@ -2567,6 +2613,7 @@
2567
2613
  "no_eforms_found": "Aucun formulaire électronique trouvé",
2568
2614
  "no_email": "Aucun e-mail",
2569
2615
  "no_email_linked": "Aucun e-mail lié",
2616
+ "no_existing_item_found": "Aucun élément trouvé",
2570
2617
  "no_existing_practitioners": "Aucun praticien existant dans ce compte.",
2571
2618
  "no_files": "Aucun fichier",
2572
2619
  "no_files_found": "Aucun fichier trouvé",
@@ -2632,6 +2679,7 @@
2632
2679
  "no_session_history": "Pas d'historique de session",
2633
2680
  "no_sessions": "Pas de sessions",
2634
2681
  "no_sessions_found": "Aucune session trouvée",
2682
+ "no_shifts_found": "Aucun changement trouvé",
2635
2683
  "no_show": "Non-présentation",
2636
2684
  "no_tasks_found": "Aucune tâche trouvée",
2637
2685
  "no_tasks_selected": "Aucune tâche sélectionnée",
@@ -2838,6 +2886,9 @@
2838
2886
  "outside_range": "Hors de portée",
2839
2887
  "outstanding_open_shifts": "Postes ouverts exceptionnels",
2840
2888
  "overbooked": "Surréservé",
2889
+ "overtime_hours": "Heures supplémentaires",
2890
+ "overtime_rate": "Taux des heures supplémentaires",
2891
+ "overtime_total": "Total des heures supplémentaires",
2841
2892
  "own_car": "Propre voiture",
2842
2893
  "oxygen_mask": "Masque à oxygène",
2843
2894
  "oxygen_readings": "Lectures d'oxygène",
@@ -2966,6 +3017,8 @@
2966
3017
  "payrate_history": "Historique des taux de rémunération",
2967
3018
  "payroll_and_billing": "Paie et facturation",
2968
3019
  "payroll_report": "Rapport de paie",
3020
+ "payroll_template_columns": "Colonnes du modèle de paie",
3021
+ "payroll_template_updated_successfully": "Modèle de paie mis à jour avec succès.",
2969
3022
  "pdf_png_or_jpg": "Prend en charge PDF, PNG ou JPG",
2970
3023
  "pending": "En instance",
2971
3024
  "pending_on": "En attente le",
@@ -3084,6 +3137,7 @@
3084
3137
  "please_enter_rate": "Veuillez saisir le tarif",
3085
3138
  "please_enter_systolic_value": "Entrez une valeur systolique valide.",
3086
3139
  "please_enter_title": "Veuillez entrer le titre",
3140
+ "please_enter_valid_data": "Veuillez saisir des données valides",
3087
3141
  "please_enter_valid_email": "Veuillez saisir une adresse e-mail valide.",
3088
3142
  "please_enter_valid_heart_rate": "Veuillez saisir une fréquence cardiaque valide.",
3089
3143
  "please_enter_valid_number": "Veuillez saisir un numéro valide.",
@@ -3107,6 +3161,7 @@
3107
3161
  "please_select_a_date": "Veuillez sélectionner une date.",
3108
3162
  "please_select_a_patent": "Veuillez sélectionner un patient",
3109
3163
  "please_select_a_patient": "Veuillez sélectionner un patient",
3164
+ "please_select_a_report": "Veuillez sélectionner un rapport à consulter.",
3110
3165
  "please_select_a_side": "Veuillez sélectionner un côté",
3111
3166
  "please_select_a_start_date": "Veuillez sélectionner une date de début.",
3112
3167
  "please_select_a_start_date_from_today": "Veuillez sélectionner une date de début à partir d'aujourd'hui.",
@@ -3114,8 +3169,12 @@
3114
3169
  "please_select_a_type_of_observation": "Veuillez sélectionner un type d'observation",
3115
3170
  "please_select_album": "S'il vous plaît, sélectionnez un album",
3116
3171
  "please_select_an_action": "Veuillez sélectionner une action",
3172
+ "please_select_an_address_error": "Veuillez sélectionner une adresse avant de postuler",
3173
+ "please_select_at_least_one_caregiver": "Veuillez sélectionner au moins un soignant.",
3117
3174
  "please_select_at_least_one_day": "Veuillez sélectionner au moins un jour",
3175
+ "please_select_at_least_one_field": "Veuillez sélectionner au moins un champ.",
3118
3176
  "please_select_at_least_one_location": "Veuillez sélectionner au moins un emplacement.",
3177
+ "please_select_at_least_one_patient": "Veuillez sélectionner au moins un patient.",
3119
3178
  "please_select_at_least_one_time": "Veuillez sélectionner au moins une fois",
3120
3179
  "please_select_at_least_one_wound_type": "Veuillez sélectionner au moins un type de plaie.",
3121
3180
  "please_select_days": "Veuillez sélectionner les jours",
@@ -3140,6 +3199,7 @@
3140
3199
  "please_upload_an_image": "Veuillez télécharger une image",
3141
3200
  "please_upload_image_preview": "Veuillez télécharger une image pour l'aperçu.",
3142
3201
  "please_wait_as_file_uploads": "Veuillez patienter pendant le téléchargement de votre fichier…",
3202
+ "please_wait_regeneration_in_progress": "Veuillez patienter, régénération en cours...",
3143
3203
  "pleasee_enter_the_one_time_password": "Veuillez saisir le mot de passe à usage unique envoyé à votre numéro de téléphone enregistré",
3144
3204
  "png_or_jpg": "Prend en charge PNG ou JPG",
3145
3205
  "point_of_contact": "point de contact",
@@ -3499,10 +3559,12 @@
3499
3559
  "report_sub_class": "Rapport de sous-classe",
3500
3560
  "report_subject": "Sujet du rapport",
3501
3561
  "report_subject_desc": "Le sujet du rapport. Il s'agit généralement, mais pas toujours, d'un patient. Cependant, les services de diagnostic effectuent également des analyses sur des échantillons provenant de diverses autres sources.",
3562
+ "report_unposted_successfully": "Rapport dépublié avec succès.",
3502
3563
  "reported": "Signalé",
3503
3564
  "reported_by": "Signalé par",
3504
3565
  "reported_by_desc": "Le professionnel ou l'organisation responsable des conclusions et interprétations du rapport.",
3505
3566
  "reports": "Rapports",
3567
+ "reports_regenerated_successfully": "Rapports régénérés avec succès.",
3506
3568
  "request": "Demander",
3507
3569
  "request_intent": "Intention de la demande",
3508
3570
  "request_messaging_session": "Demande d'une session de messagerie sécurisée.",
@@ -3601,6 +3663,7 @@
3601
3663
  "route": "Route",
3602
3664
  "route_desc": "Comment le vaccin est entré dans le corps.",
3603
3665
  "route_of_administration": "Voie d'administration",
3666
+ "routines": "Routines",
3604
3667
  "row": "Ramer",
3605
3668
  "rows_per_page": "Lignes par page :",
3606
3669
  "rpm": ".rpm",
@@ -3615,7 +3678,9 @@
3615
3678
  "save_and_export": "Enregistrer et exporter",
3616
3679
  "save_and_print": "Enregistrer et imprimer",
3617
3680
  "save_and_send_fax": "Enregistrer et envoyer une télécopie",
3681
+ "save_billing_template": "Enregistrer le modèle de facturation",
3618
3682
  "save_care_team_member": "Sauver un membre de votre équipe de soins",
3683
+ "save_payroll_template": "Enregistrer le modèle de paie",
3619
3684
  "save_placement_of_dashboard_tiles": "Enregistrer l'emplacement des vignettes du tableau de bord",
3620
3685
  "save_to_profile": "Enregistrer dans le profil",
3621
3686
  "saving_care_plan": "Sauver votre plan de soins",
@@ -3635,7 +3700,10 @@
3635
3700
  "schedule_type": "Type d'horaire",
3636
3701
  "schedule_visit": "Planifier la visite",
3637
3702
  "schedule_visit_description": "Planifier la description de la visite",
3703
+ "scheduled_duration": "Durée prévue",
3704
+ "scheduled_end": "Fin prévue",
3638
3705
  "scheduled_shift": "Quart de travail prévu",
3706
+ "scheduled_start": "Début prévu",
3639
3707
  "scheduled_visit_description": "Description de la visite planifiée",
3640
3708
  "scheduling_colour_codes": "Codes de couleur de planification",
3641
3709
  "scheduling_report": "Rapport de planification",
@@ -3666,6 +3734,7 @@
3666
3734
  "search_patient_last_name": "Recherche par nom de famille du patient",
3667
3735
  "search_primary_clinic": "Recherchez votre clinique primaire",
3668
3736
  "search_receipents": "Rechercher des destinataires",
3737
+ "search_shifts": "Horaires de recherche",
3669
3738
  "search_users": "Rechercher des utilisateurs",
3670
3739
  "secondary_calendar": "Calendrier secondaire",
3671
3740
  "secondary_dressing": "Pansement secondaire",
@@ -3733,6 +3802,8 @@
3733
3802
  "select_care_plan_author": "Sélectionnez l'auteur du plan de soins",
3734
3803
  "select_care_plan_contributor": "Sélectionnez le contributeur du plan de soins",
3735
3804
  "select_care_team": "Sélectionnez l'équipe de soins",
3805
+ "select_caregivers": "Soignants sélectionnés",
3806
+ "select_caregivers_to_export": "Sélectionnez les soignants à exporter.",
3736
3807
  "select_category": "Choisir une catégorie",
3737
3808
  "select_certificates": "Sélectionner les certificats",
3738
3809
  "select_clinical_status": "Sélectionnez l'état clinique",
@@ -3755,6 +3826,7 @@
3755
3826
  "select_evidence_code": "Sélectionnez le code de preuve",
3756
3827
  "select_expiration_date": "Sélectionnez la date d'expiration",
3757
3828
  "select_exudate_type": "Sélectionnez le type d'exsudat",
3829
+ "select_fields_to_export": "Sélectionnez les champs à exporter.",
3758
3830
  "select_file": "Sélectionnez un fichier à télécharger.",
3759
3831
  "select_form": "Sélectionner le formulaire",
3760
3832
  "select_from_commonly_used": "Sélectionnez parmi Couramment utilisé",
@@ -3764,6 +3836,7 @@
3764
3836
  "select_general_body_part": "Sélectionnez la partie générale du corps.",
3765
3837
  "select_health_issues_addressed": "Sélectionnez les problèmes de santé traités",
3766
3838
  "select_home_care_plan": "Sélectionnez un plan de soins à domicile",
3839
+ "select_home_care_program": "Programme de soins à domicile Select",
3767
3840
  "select_home_care_worker": "Sélectionnez un travailleur de soins à domicile",
3768
3841
  "select_home_care_worker_to_view_availabilities": "Sélectionnez un(e) aide à domicile pour consulter ses disponibilités.",
3769
3842
  "select_ingredient": "Sélectionnez un ingrédient",
@@ -3802,11 +3875,14 @@
3802
3875
  "select_patient_centred_concerns": "Sélectionnez tous les éléments suivants qui concernent la personne blessée.",
3803
3876
  "select_patient_entry": "Sélectionner l'entrée du patient",
3804
3877
  "select_patient_first": "Vous devez d'abord sélectionner un patient",
3878
+ "select_patients": "Patients sélectionnés",
3879
+ "select_patients_to_export": "Sélectionnez les patients à exporter.",
3805
3880
  "select_periwound_characteristic": "Sélectionnez la caractéristique Periwound",
3806
3881
  "select_pet_allergies_or_aversions": "Sélectionnez les allergies ou les aversions aux animaux de compagnie",
3807
3882
  "select_pet_preferences": "Sélectionnez les préférences des animaux de compagnie",
3808
3883
  "select_pets": "Sélectionnez les animaux de compagnie",
3809
3884
  "select_photo": "Sélectionnez une photo",
3885
+ "select_posted_report": "Sélectionnez un rapport publié pour le consulter",
3810
3886
  "select_practitioner": "Sélectionner un praticien",
3811
3887
  "select_practitioners": "Sélectionner des praticiens",
3812
3888
  "select_prescriptions_to_print": "Sélectionnez les ordonnances à imprimer",
@@ -3827,6 +3903,7 @@
3827
3903
  "select_relationship": "Sélectionner une relation",
3828
3904
  "select_relationship_error": "Veuillez sélectionner la ou les relations",
3829
3905
  "select_report": "Sélectionner un rapport",
3906
+ "select_report_to_get_started": "Sélectionnez un rapport pour commencer",
3830
3907
  "select_report_to_publish": "Sélectionnez le rapport à publier",
3831
3908
  "select_resource": "Sélectionner une ressource",
3832
3909
  "select_role": "Sélectionnez un rôle",
@@ -3933,6 +4010,7 @@
3933
4010
  "session_status": "État de la session",
3934
4011
  "session_with": "Session avec",
3935
4012
  "sessions": "Sessions",
4013
+ "set_your_location_description": "Sélectionnez une adresse précise pour trouver les services à proximité.",
3936
4014
  "setting_saved_successfully": "Paramètre enregistré avec succès",
3937
4015
  "setting_updated_successfully": "Paramètre mis à jour avec succès",
3938
4016
  "settings": "Paramètres",
@@ -4415,6 +4493,7 @@
4415
4493
  "unknown_error": "Erreur inconnue",
4416
4494
  "unkown": "Inconnu",
4417
4495
  "unmute_microphone": "Activer le son du microphone",
4496
+ "unpost_report": "Rapport non publié",
4418
4497
  "until": "Jusqu'à",
4419
4498
  "upcoming": "Prochain",
4420
4499
  "upcoming_appointment": "Vous avez un rendez-vous à venir",
@@ -4462,6 +4541,8 @@
4462
4541
  "url": "URL",
4463
4542
  "use": "Utiliser",
4464
4543
  "use_bluetooth": "Utiliser Bluetooth",
4544
+ "use_current_location": "Utiliser l'emplacement actuel de l'appareil",
4545
+ "use_current_location_description": "Détectez automatiquement votre position pour trouver les services à proximité.",
4465
4546
  "use_health_montior_device": "Utiliser un appareil de surveillance de la santé",
4466
4547
  "use_location": "Utiliser l'emplacement",
4467
4548
  "use_of_transfer_aides": "Utilisation d'aides au transfert",
@@ -4535,6 +4616,7 @@
4535
4616
  "view_edit_hiring_details": "Afficher/Modifier les détails de l'embauche",
4536
4617
  "view_edit_worker": "Afficher/Modifier le travailleur",
4537
4618
  "view_event_log": "Afficher le journal des événements",
4619
+ "view_existing": "Afficher les éléments existants",
4538
4620
  "view_existing_report": "Afficher le rapport existant",
4539
4621
  "view_guests": "Voir les invités",
4540
4622
  "view_history": "Consulter l'historique",
@@ -4561,6 +4643,7 @@
4561
4643
  "view_query_logs": "Afficher les journaux de requêtes",
4562
4644
  "view_reminders": "Afficher les rappels",
4563
4645
  "view_report": "Voir le rapport",
4646
+ "view_reports": "Consulter les rapports",
4564
4647
  "view_results_for": "Afficher les résultats pour",
4565
4648
  "view_schedule": "Voir le calendrier",
4566
4649
  "view_scheduling_reports": "Afficher les rapports de planification",
@@ -4748,6 +4831,7 @@
4748
4831
  "your_attendance_is_declined": "Votre participation est maintenant refusée.",
4749
4832
  "your_camera": "Votre appareil photo",
4750
4833
  "your_care_team_includes": "Votre équipe de soins comprend :",
4834
+ "your_custom_report_has_been_generated_successfully": "Votre rapport personnalisé a été généré avec succès.",
4751
4835
  "your_experience": "Comment s'est passée votre expérience avec Health Espresso aujourd'hui?",
4752
4836
  "your_information_is_already_up_to_date": "Vos informations sont déjà à jour.",
4753
4837
  "your_information_is_up_to_date": "Vos informations sont à jour.",