@health.espresso/translations 0.1.310 → 0.1.313
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/__locales/ar.json +84 -0
- package/dist/__locales/de.json +84 -0
- package/dist/__locales/en.json +84 -0
- package/dist/__locales/es.json +84 -0
- package/dist/__locales/fr.json +84 -0
- package/dist/__locales/hi.json +84 -0
- package/dist/__locales/ja.json +84 -0
- package/dist/__locales/ko.json +84 -0
- package/dist/__locales/pt.json +84 -0
- package/dist/__locales/ta.json +84 -0
- package/dist/__locales/uk.json +84 -0
- package/dist/__locales/ur.json +84 -0
- package/dist/__locales/vi.json +84 -0
- package/dist/__locales/zh_CN.json +84 -0
- package/dist/__locales/zh_TW.json +84 -0
- package/package.json +1 -1
package/dist/__locales/ar.json
CHANGED
|
@@ -99,7 +99,11 @@
|
|
|
99
99
|
"activity_title": "عنوان النشاط",
|
|
100
100
|
"actor": "مُمَثِّل",
|
|
101
101
|
"actor_desc": "شخص أو موقع / خدمة رعاية صحية أو جهاز يشارك في الموعد.",
|
|
102
|
+
"actual_duration": "المدة الفعلية",
|
|
103
|
+
"actual_end": "النهاية الفعلية",
|
|
104
|
+
"actual_start": "البداية الفعلية",
|
|
102
105
|
"actual_times": "الأوقات الفعلية",
|
|
106
|
+
"actual_total": "الإجمالي الفعلي",
|
|
103
107
|
"add": "جمع",
|
|
104
108
|
"add_a_row": "إضافة صف",
|
|
105
109
|
"add_account_success": "تم إنشاء حسابك!",
|
|
@@ -172,6 +176,7 @@
|
|
|
172
176
|
"add_heart_rate_success": "معدل ضربات القلب",
|
|
173
177
|
"add_home_care_activity": "إضافة نشاط الرعاية المنزلية",
|
|
174
178
|
"add_home_care_plan": "إضافة خطة الرعاية المنزلية",
|
|
179
|
+
"add_home_care_routine": "إضافة روتين العناية المنزلية",
|
|
175
180
|
"add_home_care_worker_candidate": "إضافة مرشح عامل الرعاية المنزلية",
|
|
176
181
|
"add_image": "إضافة صورة",
|
|
177
182
|
"add_immunization": "إضافة التحصين",
|
|
@@ -460,6 +465,7 @@
|
|
|
460
465
|
"are_you_sure_you_want_to_continue": "هل أنت متأكد أنك تريد الاستمرار؟",
|
|
461
466
|
"are_you_sure_you_want_to_delete?": "هل أنت متأكد أنك تريد الحذف؟",
|
|
462
467
|
"are_you_sure_you_want_to_delete_wound_log_entry": "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف إدخال سجل الجرح هذا؟",
|
|
468
|
+
"are_you_sure_you_want_to_post_this_report": "هل أنت متأكد أنك تريد نشر هذا التقرير؟",
|
|
463
469
|
"are_you_taking_antibiotics_for_this_wound": "هل تتناول مضادات حيوية لهذا الجرح؟",
|
|
464
470
|
"are_you_taking_antibiotics_for_this_wound?": "هل تتناول مضادات حيوية لهذا الجرح؟",
|
|
465
471
|
"area": "منطقة",
|
|
@@ -575,6 +581,9 @@
|
|
|
575
581
|
"billing_rate_deleted_successfully": "تم حذف معدل الفاتورة بنجاح",
|
|
576
582
|
"billing_rate_updated_successfully": "تم تحديث معدل الفاتورة بنجاح",
|
|
577
583
|
"billing_report": "تقرير الفواتير",
|
|
584
|
+
"billing_report_posted_successfully": "تم نشر تقرير الفواتير بنجاح",
|
|
585
|
+
"billing_template_columns": "أعمدة قالب الفواتير",
|
|
586
|
+
"billing_template_updated_successfully": "تم تحديث قالب الفاتورة بنجاح.",
|
|
578
587
|
"billing_unit": "وحدة الفوترة",
|
|
579
588
|
"bind_to_patient": "ربط المريض",
|
|
580
589
|
"bind_to_patient_and_or_practitioner": "ربط المريض و/أو الممارس",
|
|
@@ -907,6 +916,7 @@
|
|
|
907
916
|
"confirm_messaging_session": "تأكيد جلسة مراسلة آمنة.",
|
|
908
917
|
"confirm_new_password": "تأكيد كلمة المرور الجديدة",
|
|
909
918
|
"confirm_password": "تأكيد كلمة المرور",
|
|
919
|
+
"confirm_post": "تأكيد النشر",
|
|
910
920
|
"confirm_registration": "تأكيد التسجيل",
|
|
911
921
|
"confirm_user": "تأكيد المستخدم",
|
|
912
922
|
"confirmation": "تأكيد",
|
|
@@ -998,6 +1008,7 @@
|
|
|
998
1008
|
"create_medlist": "إنشاء قائمة ميد",
|
|
999
1009
|
"create_new": "إنشاء جديد",
|
|
1000
1010
|
"create_new_appointment": "إنشاء موعد جديد",
|
|
1011
|
+
"create_new_report": "إنشاء تقرير جديد",
|
|
1001
1012
|
"create_new_staff": "إنشاء موظف جديد",
|
|
1002
1013
|
"create_shiip_link": "قم بإنشاء رابط SHIIP",
|
|
1003
1014
|
"create_wound_log": "إنشاء سجل الجرح",
|
|
@@ -1032,6 +1043,8 @@
|
|
|
1032
1043
|
"custom_medication_is_required": "مطلوب دواء مخصص",
|
|
1033
1044
|
"custom_orthotic": "تقويم العظام المخصص",
|
|
1034
1045
|
"custom_rate": "معدل مخصص",
|
|
1046
|
+
"custom_report": "تقرير مخصص",
|
|
1047
|
+
"custom_report_generated": "تم إنشاء تقرير مخصص",
|
|
1035
1048
|
"custom_role": "دور مخصص",
|
|
1036
1049
|
"custom_role_permissions_error_message": "ليس لديك الأذونات اللازمة للوصول إلى هذه الميزة. لمزيد من المساعدة برجاء الاتصال بمسؤول العيادة.",
|
|
1037
1050
|
"custom_roles": "الأدوار المخصصة",
|
|
@@ -1080,6 +1093,7 @@
|
|
|
1080
1093
|
"declined": "انخفض",
|
|
1081
1094
|
"declined_message": "إذا لم تتمكن من الحضور ، فيرجى الاتصال بمنظم الموعد لترتيب وقت جديد.",
|
|
1082
1095
|
"declined_on": "رفض في",
|
|
1096
|
+
"default_templates": "القوالب الافتراضية",
|
|
1083
1097
|
"delete": "حذف",
|
|
1084
1098
|
"delete_address": "حذف العنوان",
|
|
1085
1099
|
"delete_address_line": "حذف السطر",
|
|
@@ -1197,6 +1211,10 @@
|
|
|
1197
1211
|
"does_image_look_okay": "هل تبدو الصورة بخير؟ إذا لم يكن الأمر كذلك، فحدد خيارًا للمحاولة مرة أخرى.",
|
|
1198
1212
|
"dogs": "الكلاب",
|
|
1199
1213
|
"dogs_ok": "الكلاب بخير",
|
|
1214
|
+
"doht_compass_description": "يُساعد تطبيق \"دورهام كير كومباس\" السكان والمرضى ومقدمي الرعاية على استكشاف الخدمات الصحية والاجتماعية المحلية بسهولة، بدءًا من العيادات وخدمات الصحة النفسية، وصولًا إلى السكن والطعام والمواصلات وغيرها الكثير. ابقَ على اطلاع دائم من خلال رسائل فورية وهامة حول الخدمات المجتمعية الجديدة، وتنبيهات الصحة العامة، ومبادرات الصحة المحلية. يُمكّن تطبيق \"دورهام كير كومباس\" المجتمع من البقاء على اطلاع دائم، واكتشاف الموارد، والوصول إليها مباشرةً هنا في دورهام.",
|
|
1215
|
+
"doht_footer_copyright": "© فريق صحة دورهام أونتاريو 2025",
|
|
1216
|
+
"doht_footer_firrst": "دعم استمرارية الرعاية مع مقدمي الخدمات في جميع أنحاء منطقة دورهام",
|
|
1217
|
+
"doht_footer_last": "يتم دعم فريق صحة دورهام أونتاريو بتمويل من حكومة أونتاريو",
|
|
1200
1218
|
"doht_local_services": "الخدمات المحلية",
|
|
1201
1219
|
"doht_location_permission_disabled_description": "يرجى تفعيل إذن الموقع في إعدادات جهازك للوصول إلى هذه الميزة.",
|
|
1202
1220
|
"doht_location_services_description": "اكتشف العيادات والمستشفيات ودعم الصحة العقلية والبرامج المجتمعية القريبة في جميع أنحاء منطقة دورهام",
|
|
@@ -1375,6 +1393,7 @@
|
|
|
1375
1393
|
"end_desc": "فترة مشاركة الممثل (النهاية).",
|
|
1376
1394
|
"end_screen_share": "مشاركة شاشة النهاية",
|
|
1377
1395
|
"end_time": "وقت الانتهاء",
|
|
1396
|
+
"end_time_must_be_after_start_time": "يجب أن يكون وقت الانتهاء بعد وقت البدء",
|
|
1378
1397
|
"end_time_placeholder": "وقت الانتهاء",
|
|
1379
1398
|
"endpoint": "نقطه النهايه",
|
|
1380
1399
|
"english": "الإنكليزية",
|
|
@@ -1480,6 +1499,10 @@
|
|
|
1480
1499
|
"episodic_access_to_virtual_care_paragraph": "بناءً على نجاح الرعاية العاجلة في دورهام وبدعم من Carea Community Health Centre و Ontario Health East ، فإن الوصول العرضي إلى عيادة الرعاية الافتراضية مدعوم من قبل الممرضات الممارسين ويعمل مع العيادات المحلية لضمان بقاء رعاية المرضى بالقرب من المنزل.",
|
|
1481
1500
|
"epithelial": "الظهاريه",
|
|
1482
1501
|
"epithelial_percent": "النسبة المئوية الظهارية",
|
|
1502
|
+
"errand_mileage": "مسافة المهمات",
|
|
1503
|
+
"errand_mileage_description": "وصف مسافة المهمات",
|
|
1504
|
+
"errand_mileage_pay_rate": "معدل دفع الأميال المقطوعة لأداء المهمات",
|
|
1505
|
+
"errand_mileage_pay_total": "إجمالي أجر المسافة المقطوعة في المهمات",
|
|
1483
1506
|
"error": "خطأ",
|
|
1484
1507
|
"error_adding": "خطأ في إضافة",
|
|
1485
1508
|
"error_complete_registration": "حدث خطأ أثناء إعادة تعيين كلمة المرور، تأكد من إكمال التسجيل قبل محاولة إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك.",
|
|
@@ -1487,6 +1510,7 @@
|
|
|
1487
1510
|
"error_creating_messaging_session": "خطأ في إنشاء جلسة عمل رسالة آمنة",
|
|
1488
1511
|
"error_deleting": "خطأ في الحذف",
|
|
1489
1512
|
"error_fetching_distance": "خطأ في جلب المسافة المقطوعة.",
|
|
1513
|
+
"error_generating_custom_report": "حدث خطأ أثناء إنشاء تقرير مخصص!",
|
|
1490
1514
|
"error_generating_shiip_link": "حدث خطأ أثناء إنشاء رابط SHIIP.",
|
|
1491
1515
|
"error_joining_telemedicine_guest": "خطأ في الانضمام إلى ضيف التطبيب عن بعد",
|
|
1492
1516
|
"error_joining_telemedicine_user": "خطأ في الانضمام إلى مستخدم التطبيب عن بعد",
|
|
@@ -1494,6 +1518,7 @@
|
|
|
1494
1518
|
"error_occurred": "حدث خطأ",
|
|
1495
1519
|
"error_opening_email_client": "خطأ في فتح عميل البريد الإلكتروني",
|
|
1496
1520
|
"error_opening_phone_dialer": "خطأ في فتح طالب الهاتف",
|
|
1521
|
+
"error_posting_billing_report": "خطأ في نشر تقرير الفواتير",
|
|
1497
1522
|
"error_referral": "حدث خطأ أثناء تسجيل حسابك، يرجى الاتصال بالدعم.",
|
|
1498
1523
|
"error_resending_code": "خطأ في إعادة إرسال الرمز",
|
|
1499
1524
|
"error_resetting_password": "خطأ في إعادة تعيين كلمة المرور",
|
|
@@ -1502,6 +1527,8 @@
|
|
|
1502
1527
|
"error_sending_invite_telemedicine_event": "خطأ في إرسال دعوة حدث التطبيب عن بعد",
|
|
1503
1528
|
"error_sharing_reminders": "تذكيرات مشاركة الأخطاء",
|
|
1504
1529
|
"error_updating": "خطأ في التحديث",
|
|
1530
|
+
"error_updating_billing_template": "حدث خطأ أثناء تحديث قالب الفاتورة!",
|
|
1531
|
+
"error_updating_payroll_template": "حدث خطأ أثناء تحديث قالب الرواتب!",
|
|
1505
1532
|
"error_uploading_file": "خطأ في تحميل الملف.",
|
|
1506
1533
|
"error_uploading_files": "خطأ في تحميل الملفات.",
|
|
1507
1534
|
"error_viewing_the_image": "خطأ في عرض الصورة",
|
|
@@ -1536,6 +1563,8 @@
|
|
|
1536
1563
|
"exit_signup": "إنهاء التسجيل",
|
|
1537
1564
|
"expand": "ستوسع",
|
|
1538
1565
|
"expected_supply_duration": "مدة التوريد المتوقعة",
|
|
1566
|
+
"expense": "النفقات",
|
|
1567
|
+
"expense_description": "وصف النفقات",
|
|
1539
1568
|
"expiration": "انقضاء",
|
|
1540
1569
|
"expiration_date": "تاريخ انتهاء الصلاحية",
|
|
1541
1570
|
"expires": "تاريخ انتهاء الصلاحية",
|
|
@@ -1544,6 +1573,7 @@
|
|
|
1544
1573
|
"export": "تصدير",
|
|
1545
1574
|
"export_PDF": "تصدير ملف PDF",
|
|
1546
1575
|
"export_cpp": "تصدير ملف المريض التراكمي بصيغة PDF",
|
|
1576
|
+
"export_custom_report": "تصدير تقرير مخصص",
|
|
1547
1577
|
"export_data": "تصدير البيانات",
|
|
1548
1578
|
"exposure_details": "تفاصيل التعرض",
|
|
1549
1579
|
"extension": "امتداد",
|
|
@@ -1590,12 +1620,15 @@
|
|
|
1590
1620
|
"failed_to_fetch_details": "فشل في جلب التفاصيل",
|
|
1591
1621
|
"failed_to_fetch_pay_rate": "فشل في جلب معدل الدفع",
|
|
1592
1622
|
"failed_to_generate_adherence_report": "فشل في إنشاء تقرير الالتزام",
|
|
1623
|
+
"failed_to_generate_report": "فشل في إنشاء التقرير",
|
|
1593
1624
|
"failed_to_get_permissions_health_connect_info": "تعذّر الحصول على أذونات Health Connect. يُرجى المحاولة مجددًا.",
|
|
1594
1625
|
"failed_to_load_attachment": "فشل تحميل المرفق",
|
|
1595
1626
|
"failed_to_refresh": "فشل في التحديث",
|
|
1627
|
+
"failed_to_regenerate_reports": "فشل في إعادة إنشاء التقارير.",
|
|
1596
1628
|
"failed_to_request_secure_session": "فشل طلب جلسة عمل آمنة",
|
|
1597
1629
|
"failed_to_save_medication_reminder": "فشل في حفظ تذكير الدواء",
|
|
1598
1630
|
"failed_to_send_magic_link": "فشل في إرسال الرابط السحري",
|
|
1631
|
+
"failed_to_unpost_report": "فشل إلغاء نشر التقرير!",
|
|
1599
1632
|
"failed_to_update_appointment": "فشل تحديث حضور الموعد.",
|
|
1600
1633
|
"failed_to_update_billing_rate": "فشل تحديث معدل الفاتورة",
|
|
1601
1634
|
"failed_to_update_contact": "فشل تحديث جهة الاتصال.",
|
|
@@ -1726,6 +1759,7 @@
|
|
|
1726
1759
|
"general_lower": "عام",
|
|
1727
1760
|
"general_notes_visible": "ستكون الملاحظات العامة مرئية ل:",
|
|
1728
1761
|
"general_reminder": "تذكير عام",
|
|
1762
|
+
"generate": "يولد",
|
|
1729
1763
|
"generate__comparison_report": "إنشاء ومقارنة التقارير",
|
|
1730
1764
|
"generate_clinic_report": "إنشاء تقرير العيادة",
|
|
1731
1765
|
"generate_day_sheet": "إنشاء ورقة اليوم",
|
|
@@ -1733,6 +1767,7 @@
|
|
|
1733
1767
|
"generate_new_report": "إنشاء تقرير جديد",
|
|
1734
1768
|
"generate_patient_report": "إنشاء تقرير للمريض",
|
|
1735
1769
|
"generate_report": "إنشاء تقرير",
|
|
1770
|
+
"generate_reports": "إنشاء التقارير",
|
|
1736
1771
|
"generated": "انشاء",
|
|
1737
1772
|
"generic_name": "الاسم العام",
|
|
1738
1773
|
"german": "الألمانية",
|
|
@@ -1869,6 +1904,7 @@
|
|
|
1869
1904
|
"home_care_rate": "معدل الرعاية المنزلية",
|
|
1870
1905
|
"home_care_rate_add_success": "تمت إضافة معدل الرعاية المنزلية بنجاح.",
|
|
1871
1906
|
"home_care_rate_edit_success": "تم تحديث سعر الرعاية المنزلية بنجاح.",
|
|
1907
|
+
"home_care_routine": "روتين العناية المنزلية",
|
|
1872
1908
|
"home_care_text": "لتبسيط الرعاية المنزلية، تدمج منصتنا المراسلة الآمنة والفيديو، جنبًا إلى جنب مع تتبع الالتزام بالأدوية وخطط الرعاية الشاملة للحصول على تجربة رعاية صحية سلسة وتعاونية وفعالة.",
|
|
1873
1909
|
"home_care_title": "رعاية منزلية",
|
|
1874
1910
|
"home_care_visit": "زيارة الرعاية المنزلية",
|
|
@@ -1894,6 +1930,7 @@
|
|
|
1894
1930
|
"hour": "ساعة",
|
|
1895
1931
|
"hourly": "الساعه",
|
|
1896
1932
|
"hours": "الساعات",
|
|
1933
|
+
"hours_difference": "فرق الساعات",
|
|
1897
1934
|
"hours_of_operation": "ساعات العمل",
|
|
1898
1935
|
"hours_of_operation_desc": "الأيام وساعات العمل خلال الأسبوع عادة ما يكون هذا الموقع مفتوحا.",
|
|
1899
1936
|
"hours_worked": "ساعات العمل",
|
|
@@ -2163,6 +2200,7 @@
|
|
|
2163
2200
|
"latitude": "العرض",
|
|
2164
2201
|
"lbs": "(رطل)",
|
|
2165
2202
|
"lbs_added": "تمت إضافة رطل.",
|
|
2203
|
+
"learn_more_about_doht_info_flavor": "تعرف على المزيد حول كيفية دعم فريق صحة دورهام أونتاريو لاستمرارية الرعاية مع مقدمي الخدمات في جميع أنحاء المنطقة.",
|
|
2166
2204
|
"learn_more_from": "تعرف على المزيد من",
|
|
2167
2205
|
"leave": "يترك",
|
|
2168
2206
|
"leave_call": "ترك المكالمة",
|
|
@@ -2214,6 +2252,7 @@
|
|
|
2214
2252
|
"location_not_set_map_disabled": "لم يتم تحديد الموقع. الخريطة معطلة",
|
|
2215
2253
|
"location_of_pain": "موقع الألم",
|
|
2216
2254
|
"location_operational_status_placeholder": "حدد الحالة التشغيلية",
|
|
2255
|
+
"location_permission_disabled": "تم تعطيل إذن الموقع",
|
|
2217
2256
|
"location_physical_type_placeholder": "حدد النوع المادي",
|
|
2218
2257
|
"location_placeholder": "أدخل الموقع هنا.",
|
|
2219
2258
|
"location_to_which_patient_is_discharged": "المكان الذي يخرج منه المريض",
|
|
@@ -2417,9 +2456,16 @@
|
|
|
2417
2456
|
"mild": "متوسط",
|
|
2418
2457
|
"mild_fever": "حمى خفيفة",
|
|
2419
2458
|
"mileage": "المسافة المقطوعة",
|
|
2459
|
+
"mileage_billable": "الأميال القابلة للفواتير",
|
|
2420
2460
|
"mileage_billing": "فاتورة الأميال",
|
|
2461
|
+
"mileage_billing_rate": "معدل فاتورة الأميال",
|
|
2462
|
+
"mileage_billing_total": "إجمالي فاتورة الأميال",
|
|
2463
|
+
"mileage_description": "وصف المسافة المقطوعة",
|
|
2421
2464
|
"mileage_only": "المسافة المقطوعة فقط",
|
|
2422
2465
|
"mileage_pay": "دفع الأميال",
|
|
2466
|
+
"mileage_pay_rate": "معدل دفع الأميال",
|
|
2467
|
+
"mileage_pay_total": "إجمالي دفع الأميال",
|
|
2468
|
+
"mileage_payable": "الأميال المستحقة",
|
|
2423
2469
|
"miles": "أميال",
|
|
2424
2470
|
"minimum": "الحد الأدنى",
|
|
2425
2471
|
"minimum_8_characters": "الحد الأدنى 8 أحرف",
|
|
@@ -2567,6 +2613,7 @@
|
|
|
2567
2613
|
"no_eforms_found": "لم يتم العثور على نماذج إلكترونية",
|
|
2568
2614
|
"no_email": "لا البريد الإلكتروني",
|
|
2569
2615
|
"no_email_linked": "لا يوجد بريد إلكتروني مرتبط",
|
|
2616
|
+
"no_existing_item_found": "لم يتم العثور على أي عنصر موجود",
|
|
2570
2617
|
"no_existing_practitioners": "لا يوجد ممارسون موجودون في هذا الحساب.",
|
|
2571
2618
|
"no_files": "لا توجد ملفات",
|
|
2572
2619
|
"no_files_found": "لا توجد ملفات",
|
|
@@ -2632,6 +2679,7 @@
|
|
|
2632
2679
|
"no_session_history": "لا يوجد سجل للجلسة",
|
|
2633
2680
|
"no_sessions": "لا توجد جلسات",
|
|
2634
2681
|
"no_sessions_found": "لم يتم العثور على جلسات",
|
|
2682
|
+
"no_shifts_found": "لم يتم العثور على التحولات",
|
|
2635
2683
|
"no_show": "لا يوجد حضور",
|
|
2636
2684
|
"no_tasks_found": "لم يتم العثور على مهام",
|
|
2637
2685
|
"no_tasks_selected": "لم يتم تحديد أي مهام",
|
|
@@ -2838,6 +2886,9 @@
|
|
|
2838
2886
|
"outside_range": "النطاق الخارجي",
|
|
2839
2887
|
"outstanding_open_shifts": "نوبات العمل المفتوحة المتميزة",
|
|
2840
2888
|
"overbooked": "محجوز بالكامل",
|
|
2889
|
+
"overtime_hours": "ساعات العمل الإضافية",
|
|
2890
|
+
"overtime_rate": "معدل العمل الإضافي",
|
|
2891
|
+
"overtime_total": "إجمالي الوقت الإضافي",
|
|
2841
2892
|
"own_car": "سيارتي الخاصة",
|
|
2842
2893
|
"oxygen_mask": "قناع الأكسجين",
|
|
2843
2894
|
"oxygen_readings": "قراءات الأكسجين",
|
|
@@ -2966,6 +3017,8 @@
|
|
|
2966
3017
|
"payrate_history": "تاريخ معدل الدفع",
|
|
2967
3018
|
"payroll_and_billing": "الرواتب والفواتير",
|
|
2968
3019
|
"payroll_report": "تقرير الرواتب",
|
|
3020
|
+
"payroll_template_columns": "أعمدة قالب الرواتب",
|
|
3021
|
+
"payroll_template_updated_successfully": "تم تحديث قالب الرواتب بنجاح.",
|
|
2969
3022
|
"pdf_png_or_jpg": "يدعم PDF، PNG أو JPG",
|
|
2970
3023
|
"pending": "المعلقه",
|
|
2971
3024
|
"pending_on": "معلق في",
|
|
@@ -3084,6 +3137,7 @@
|
|
|
3084
3137
|
"please_enter_rate": "الرجاء إدخال السعر",
|
|
3085
3138
|
"please_enter_systolic_value": "الرجاء إدخال قيمة انقباضية صالحة.",
|
|
3086
3139
|
"please_enter_title": "الرجاء إدخال العنوان",
|
|
3140
|
+
"please_enter_valid_data": "الرجاء إدخال بيانات صالحة",
|
|
3087
3141
|
"please_enter_valid_email": "الرجاء إدخال بريد إلكتروني صحيح.",
|
|
3088
3142
|
"please_enter_valid_heart_rate": "الرجاء إدخال معدل نبضات قلب صالح.",
|
|
3089
3143
|
"please_enter_valid_number": "الرجاء إدخال رقم صحيح.",
|
|
@@ -3107,6 +3161,7 @@
|
|
|
3107
3161
|
"please_select_a_date": "يرجى تحديد التاريخ.",
|
|
3108
3162
|
"please_select_a_patent": "الرجاء اختيار المريض",
|
|
3109
3163
|
"please_select_a_patient": "الرجاء اختيار المريض",
|
|
3164
|
+
"please_select_a_report": "الرجاء تحديد التقرير لعرضه.",
|
|
3110
3165
|
"please_select_a_side": "الرجاء تحديد الجانب",
|
|
3111
3166
|
"please_select_a_start_date": "يرجى تحديد تاريخ البدء.",
|
|
3112
3167
|
"please_select_a_start_date_from_today": "يرجى تحديد تاريخ البدء من اليوم.",
|
|
@@ -3114,8 +3169,12 @@
|
|
|
3114
3169
|
"please_select_a_type_of_observation": "يرجى تحديد نوع الملاحظة",
|
|
3115
3170
|
"please_select_album": "من فضلك، اختر ألبوما",
|
|
3116
3171
|
"please_select_an_action": "الرجاء اختيار الإجراء",
|
|
3172
|
+
"please_select_an_address_error": "الرجاء تحديد العنوان قبل التقديم",
|
|
3173
|
+
"please_select_at_least_one_caregiver": "الرجاء تحديد مقدم رعاية واحد على الأقل.",
|
|
3117
3174
|
"please_select_at_least_one_day": "الرجاء تحديد يوم واحد على الأقل",
|
|
3175
|
+
"please_select_at_least_one_field": "الرجاء تحديد حقل واحد على الأقل.",
|
|
3118
3176
|
"please_select_at_least_one_location": "يرجى تحديد موقع واحد على الأقل.",
|
|
3177
|
+
"please_select_at_least_one_patient": "الرجاء اختيار مريض واحد على الأقل.",
|
|
3119
3178
|
"please_select_at_least_one_time": "الرجاء الاختيار مرة واحدة على الأقل",
|
|
3120
3179
|
"please_select_at_least_one_wound_type": "يرجى تحديد نوع جرح واحد على الأقل.",
|
|
3121
3180
|
"please_select_days": "الرجاء تحديد الأيام",
|
|
@@ -3140,6 +3199,7 @@
|
|
|
3140
3199
|
"please_upload_an_image": "يرجى تحميل صورة",
|
|
3141
3200
|
"please_upload_image_preview": "يرجى تحميل صورة للمعاينة.",
|
|
3142
3201
|
"please_wait_as_file_uploads": "يرجى الانتظار حتى يتم تحميل ملفك...",
|
|
3202
|
+
"please_wait_regeneration_in_progress": "يرجى الانتظار، التجديد قيد التقدم...",
|
|
3143
3203
|
"pleasee_enter_the_one_time_password": "الرجاء إدخال كلمة المرور لمرة واحدة المرسلة إلى رقم هاتفك المسجل",
|
|
3144
3204
|
"png_or_jpg": "يدعم PNG أو JPG",
|
|
3145
3205
|
"point_of_contact": "نقطة الاتصال",
|
|
@@ -3499,10 +3559,12 @@
|
|
|
3499
3559
|
"report_sub_class": "تقرير الفئة الفرعية",
|
|
3500
3560
|
"report_subject": "موضوع التقرير",
|
|
3501
3561
|
"report_subject_desc": "موضوع التقرير. عادةً، وليس دائمًا، يكون المريض. مع ذلك، تُجري خدمات التشخيص أيضًا تحاليل على عينات جُمعت من مصادر أخرى متنوعة.",
|
|
3562
|
+
"report_unposted_successfully": "تم الإبلاغ عن عدم النشر بنجاح.",
|
|
3502
3563
|
"reported": "افادت",
|
|
3503
3564
|
"reported_by": "تم الإبلاغ بواسطة",
|
|
3504
3565
|
"reported_by_desc": "الممارس أو المنظمة المسؤولة عن استنتاجات التقرير وتفسيراته.",
|
|
3505
3566
|
"reports": "التقارير",
|
|
3567
|
+
"reports_regenerated_successfully": "تم تجديد التقارير بنجاح.",
|
|
3506
3568
|
"request": "طلب",
|
|
3507
3569
|
"request_intent": "نية الطلب",
|
|
3508
3570
|
"request_messaging_session": "طلب جلسة مراسلة آمنة.",
|
|
@@ -3601,6 +3663,7 @@
|
|
|
3601
3663
|
"route": "مسار",
|
|
3602
3664
|
"route_desc": "كيف دخل اللقاح الجسم.",
|
|
3603
3665
|
"route_of_administration": "مسار الإدارة",
|
|
3666
|
+
"routines": "الروتينات",
|
|
3604
3667
|
"row": "صف",
|
|
3605
3668
|
"rows_per_page": "الصفوف في كل صفحة:",
|
|
3606
3669
|
"rpm": ".rpm",
|
|
@@ -3615,7 +3678,9 @@
|
|
|
3615
3678
|
"save_and_export": "حفظ وتصدير",
|
|
3616
3679
|
"save_and_print": "احفظ واطبع",
|
|
3617
3680
|
"save_and_send_fax": "حفظ وإرسال الفاكس",
|
|
3681
|
+
"save_billing_template": "حفظ قالب الفواتير",
|
|
3618
3682
|
"save_care_team_member": "إنقاذ عضو فريق الرعاية الخاص بك",
|
|
3683
|
+
"save_payroll_template": "حفظ قالب الرواتب",
|
|
3619
3684
|
"save_placement_of_dashboard_tiles": "حفظ موضع لوحات لوحة المعلومات",
|
|
3620
3685
|
"save_to_profile": "حفظ في الملف الشخصي",
|
|
3621
3686
|
"saving_care_plan": "حفظ خطة الرعاية الخاصة بك",
|
|
@@ -3635,7 +3700,10 @@
|
|
|
3635
3700
|
"schedule_type": "نوع الجدول",
|
|
3636
3701
|
"schedule_visit": "جدولة الزيارة",
|
|
3637
3702
|
"schedule_visit_description": "وصف جدول الزيارة",
|
|
3703
|
+
"scheduled_duration": "المدة المجدولة",
|
|
3704
|
+
"scheduled_end": "نهاية مجدولة",
|
|
3638
3705
|
"scheduled_shift": "نوبة عمل مجدولة",
|
|
3706
|
+
"scheduled_start": "البدء المجدول",
|
|
3639
3707
|
"scheduled_visit_description": "وصف الزيارة المجدولة",
|
|
3640
3708
|
"scheduling_colour_codes": "جدولة أكواد الألوان",
|
|
3641
3709
|
"scheduling_report": "تقرير الجدولة",
|
|
@@ -3666,6 +3734,7 @@
|
|
|
3666
3734
|
"search_patient_last_name": "البحث عن طريق الاسم الأخير للمرضى",
|
|
3667
3735
|
"search_primary_clinic": "ابحث عن عيادتك الأولية",
|
|
3668
3736
|
"search_receipents": "البحث عن المستلمين",
|
|
3737
|
+
"search_shifts": "تحولات البحث",
|
|
3669
3738
|
"search_users": "بحث المستخدمين",
|
|
3670
3739
|
"secondary_calendar": "التقويم الثانوي",
|
|
3671
3740
|
"secondary_dressing": "خلع الملابس الثانوية",
|
|
@@ -3733,6 +3802,8 @@
|
|
|
3733
3802
|
"select_care_plan_author": "حدد مؤلف خطة الرعاية",
|
|
3734
3803
|
"select_care_plan_contributor": "حدد المساهم في خطة الرعاية",
|
|
3735
3804
|
"select_care_team": "حدد فريق الرعاية",
|
|
3805
|
+
"select_caregivers": "اختيار مقدمي الرعاية",
|
|
3806
|
+
"select_caregivers_to_export": "حدد مقدمي الرعاية للتصدير.",
|
|
3736
3807
|
"select_category": "اختر الفئة",
|
|
3737
3808
|
"select_certificates": "اختر الشهادات",
|
|
3738
3809
|
"select_clinical_status": "حدد الحالة السريرية",
|
|
@@ -3755,6 +3826,7 @@
|
|
|
3755
3826
|
"select_evidence_code": "حدد رمز الدليل",
|
|
3756
3827
|
"select_expiration_date": "حدد تاريخ انتهاء الصلاحية",
|
|
3757
3828
|
"select_exudate_type": "حدد نوع الإفرازات",
|
|
3829
|
+
"select_fields_to_export": "حدد الحقول للتصدير.",
|
|
3758
3830
|
"select_file": "حدد الملف لتحميله.",
|
|
3759
3831
|
"select_form": "حدد النموذج",
|
|
3760
3832
|
"select_from_commonly_used": "اختر من يشيع استخدامها",
|
|
@@ -3764,6 +3836,7 @@
|
|
|
3764
3836
|
"select_general_body_part": "حدد جزء الجسم العام.",
|
|
3765
3837
|
"select_health_issues_addressed": "حدد المشكلات الصحية التي تم تناولها",
|
|
3766
3838
|
"select_home_care_plan": "اختر خطة الرعاية المنزلية",
|
|
3839
|
+
"select_home_care_program": "برنامج الرعاية المنزلية المختار",
|
|
3767
3840
|
"select_home_care_worker": "اختر عامل الرعاية المنزلية",
|
|
3768
3841
|
"select_home_care_worker_to_view_availabilities": "حدد عامل رعاية منزلية لعرض توافره",
|
|
3769
3842
|
"select_ingredient": "حدد مكونا",
|
|
@@ -3802,11 +3875,14 @@
|
|
|
3802
3875
|
"select_patient_centred_concerns": "اختر كل ما يلي مما يهم الشخص المصاب بالجرح",
|
|
3803
3876
|
"select_patient_entry": "حدد إدخال المريض",
|
|
3804
3877
|
"select_patient_first": "يجب عليك اختيار المريض أولاً",
|
|
3878
|
+
"select_patients": "اختيار المرضى",
|
|
3879
|
+
"select_patients_to_export": "حدد المرضى للتصدير.",
|
|
3805
3880
|
"select_periwound_characteristic": "حدد خاصية الجرح",
|
|
3806
3881
|
"select_pet_allergies_or_aversions": "حدد حساسية الحيوانات الأليفة أو النفور منها",
|
|
3807
3882
|
"select_pet_preferences": "حدد تفضيلات الحيوانات الأليفة",
|
|
3808
3883
|
"select_pets": "اختر الحيوانات الأليفة",
|
|
3809
3884
|
"select_photo": "اختر صورة",
|
|
3885
|
+
"select_posted_report": "حدد تقريرًا منشورًا لعرضه",
|
|
3810
3886
|
"select_practitioner": "اختر الممارس",
|
|
3811
3887
|
"select_practitioners": "حدد الممارسين",
|
|
3812
3888
|
"select_prescriptions_to_print": "حدد الوصفات الطبية للطباعة",
|
|
@@ -3827,6 +3903,7 @@
|
|
|
3827
3903
|
"select_relationship": "حدد العلاقة",
|
|
3828
3904
|
"select_relationship_error": "يرجى تحديد العلاقة (العلاقات)",
|
|
3829
3905
|
"select_report": "حدد التقرير",
|
|
3906
|
+
"select_report_to_get_started": "حدد تقريرًا للبدء",
|
|
3830
3907
|
"select_report_to_publish": "حدد تقرير للنشر",
|
|
3831
3908
|
"select_resource": "حدد المورد",
|
|
3832
3909
|
"select_role": "حدد الدور",
|
|
@@ -3933,6 +4010,7 @@
|
|
|
3933
4010
|
"session_status": "حالة الجلسة",
|
|
3934
4011
|
"session_with": "جلسة مع",
|
|
3935
4012
|
"sessions": "دورات",
|
|
4013
|
+
"set_your_location_description": "حدد عنوانًا محددًا للعثور على الخدمات بالقرب من هذا الموقع.",
|
|
3936
4014
|
"setting_saved_successfully": "تم حفظ الإعداد بنجاح",
|
|
3937
4015
|
"setting_updated_successfully": "تم تحديث الإعداد بنجاح",
|
|
3938
4016
|
"settings": "اعدادات",
|
|
@@ -4415,6 +4493,7 @@
|
|
|
4415
4493
|
"unknown_error": "خطأ غير معروف",
|
|
4416
4494
|
"unkown": "مجهول",
|
|
4417
4495
|
"unmute_microphone": "إلغاء كتم صوت الميكروفون",
|
|
4496
|
+
"unpost_report": "تقرير إلغاء النشر",
|
|
4418
4497
|
"until": "حتى",
|
|
4419
4498
|
"upcoming": "القادمه",
|
|
4420
4499
|
"upcoming_appointment": "لديك موعد قادم",
|
|
@@ -4462,6 +4541,8 @@
|
|
|
4462
4541
|
"url": "الرابط",
|
|
4463
4542
|
"use": "استخدام",
|
|
4464
4543
|
"use_bluetooth": "استخدم البلوتوث",
|
|
4544
|
+
"use_current_location": "استخدام موقع الجهاز الحالي",
|
|
4545
|
+
"use_current_location_description": "اكتشف موقعك تلقائيًا للعثور على الخدمات بالقرب منك.",
|
|
4465
4546
|
"use_health_montior_device": "استخدم جهاز مراقبة الصحة",
|
|
4466
4547
|
"use_location": "استخدم الموقع",
|
|
4467
4548
|
"use_of_transfer_aides": "استخدام مساعدي النقل",
|
|
@@ -4535,6 +4616,7 @@
|
|
|
4535
4616
|
"view_edit_hiring_details": "عرض/تحرير تفاصيل التوظيف",
|
|
4536
4617
|
"view_edit_worker": "عرض/تحرير العامل",
|
|
4537
4618
|
"view_event_log": "عرض سجل الأحداث",
|
|
4619
|
+
"view_existing": "عرض الموجود",
|
|
4538
4620
|
"view_existing_report": "عرض التقرير الحالي",
|
|
4539
4621
|
"view_guests": "عرض الضيوف",
|
|
4540
4622
|
"view_history": "عرض التاريخ",
|
|
@@ -4561,6 +4643,7 @@
|
|
|
4561
4643
|
"view_query_logs": "عرض سجلات الاستعلام",
|
|
4562
4644
|
"view_reminders": "عرض التذكيرات",
|
|
4563
4645
|
"view_report": "عرض التقرير",
|
|
4646
|
+
"view_reports": "عرض التقارير",
|
|
4564
4647
|
"view_results_for": "عرض النتائج لـ",
|
|
4565
4648
|
"view_schedule": "عرض الجدول",
|
|
4566
4649
|
"view_scheduling_reports": "عرض تقارير الجدولة",
|
|
@@ -4748,6 +4831,7 @@
|
|
|
4748
4831
|
"your_attendance_is_declined": "تم رفض حضورك الآن.",
|
|
4749
4832
|
"your_camera": "الكاميرا الخاصة بك",
|
|
4750
4833
|
"your_care_team_includes": "يتضمن فريق الرعاية الخاص بك ما يلي:",
|
|
4834
|
+
"your_custom_report_has_been_generated_successfully": "لقد تم إنشاء تقريرك المخصص بنجاح.",
|
|
4751
4835
|
"your_experience": "كيف كانت تجربتك مع هيلث اسبريسو اليوم؟",
|
|
4752
4836
|
"your_information_is_already_up_to_date": "معلوماتك محدثة بالفعل.",
|
|
4753
4837
|
"your_information_is_up_to_date": "معلوماتك محدثة.",
|