@health.espresso/translations 0.1.249 → 0.1.251

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -203,8 +203,10 @@
203
203
  "add_respiratory_rate": "سانس کی شرح شامل کریں",
204
204
  "add_respiratory_rate_error": "اپنی سانس کی شرح میں اضافہ کریں.",
205
205
  "add_respiratory_rate_success": "سانس کی شرح",
206
+ "add_schedule": "شیڈول شامل کریں۔",
206
207
  "add_service_categories": "سروس زمرہ(س) شامل کریں",
207
208
  "add_service_types": "سروس کی قسمیں شامل کریں",
209
+ "add_shift": "شفٹ شامل کریں۔",
208
210
  "add_social_history": "سماجی تاریخ شامل کریں",
209
211
  "add_social_history_error": "اپنی سماجی تاریخ کو شامل کریں.",
210
212
  "add_social_history_success": "سماجی تاریخ کا اضافہ کیا گیا",
@@ -294,6 +296,7 @@
294
296
  "alias_desc": "متبادل ناموں کی ایک فہرست جسے ماضی میں اس مقام کے نام سے جانا جاتا ہے ، یا اس کے نام سے جانا جاتا تھا۔",
295
297
  "all": "تمام",
296
298
  "all_caught_up": "تم سب پکڑے گئے ہو!",
299
+ "all_client_selected": "تمام کلائنٹ منتخب",
297
300
  "all_day": "سارے دن",
298
301
  "all_medications": "تمام ادویات",
299
302
  "all_patients_in_clinic": "کلینک میں تمام مریض",
@@ -348,8 +351,10 @@
348
351
  "appointment_attendee_update_received": "اپوائنٹمنٹ حاضری کی تازہ کاری موصول ہوئی۔",
349
352
  "appointment_attending_updated": "اپ ڈیٹ کی گئی ملاقات میں شرکت کریں۔",
350
353
  "appointment_cancelled": "ملاقات منسوخ کر دی گئی",
354
+ "appointment_category": "تقرری کا زمرہ",
351
355
  "appointment_creation_error": "اپنی ملاقات تخلیق کریں.",
352
356
  "appointment_date": "ملاقات کی تاریخ",
357
+ "appointment_desc": "ملاقات کا انداز یا مریض جو سلاٹ میں بک کیا جا سکتا ہے (سروس کی قسم نہیں)۔",
353
358
  "appointment_details": "ملاقات کی تفصیلات",
354
359
  "appointment_details_message": "یہاں آپ کے حالیہ ورچوئل وزٹ کی تفصیلات ہیں:",
355
360
  "appointment_details_placeholder": "ملاقات کی تفصیلات، نوٹ، ورچوئل کانفرنسنگ لنک یہاں درج کریں۔",
@@ -368,6 +373,7 @@
368
373
  "appointment_saved": "بچا لیا گیا.",
369
374
  "appointment_saving": "اپنی ملاقات محفوظ کریں۔",
370
375
  "appointment_status": "تقرری کی حیثیت",
376
+ "appointment_title": "تقرری کا عنوان",
371
377
  "appointment_title_placeholder": "ملاقات کا عنوان درج کریں...",
372
378
  "appointment_type": "ملاقات کی قسم",
373
379
  "appointment_type_desc": "ملاقات کا انداز یا مریض جسے سلاٹ میں بک کیا گیا ہے (سروس کی قسم نہیں)۔",
@@ -381,6 +387,7 @@
381
387
  "appointments_scheduled_for": "تقرریوں کے لیے شیڈول",
382
388
  "appointments_successfully_synced": "تقرریاں کامیابی سے مطابقت پذیر",
383
389
  "appoitment_welcome_message": "آپ کے پاس ملاقات کا دعوت نامہ ہے۔ براہ کرم ذیل میں اپنی حاضری کی تصدیق یا انکار کریں۔",
390
+ "approved_shift": "منظور شدہ شفٹ",
384
391
  "appt_start_end_time": "ملاقات کا آغاز/اختتام کا وقت",
385
392
  "arabic": "عربی",
386
393
  "are_you_ready_to_join": "کیا آپ شامل ہونے کے لئے تیار ہیں؟",
@@ -417,6 +424,7 @@
417
424
  "assessment_placeholder": "یہاں تشخیصی نوٹ شامل کریں.",
418
425
  "assessment_type": "تشخیص کی قسم",
419
426
  "assessments": "تشخیصات",
427
+ "assign_caregiver": "دیکھ بھال کرنے والے کو تفویض کریں۔",
420
428
  "assign_patient": "مریض کو تفویض کریں",
421
429
  "assign_to_patient": "مریض کو تفویض کریں۔",
422
430
  "assign_to_practitioner": "پریکٹیشنر کو تفویض کریں۔",
@@ -484,6 +492,7 @@
484
492
  "become_the_ceo_of_your_health": "اپنی صحت کے سی ای او بنیں۔",
485
493
  "before": "پہلے",
486
494
  "below_normal": "معمول سے نیچے",
495
+ "bill_rate": "بل کی شرح:",
487
496
  "billing": "بلنگ",
488
497
  "billing_report": "بلنگ رپورٹ",
489
498
  "bind_to_patient": "مریض کو باندھنا",
@@ -549,6 +558,8 @@
549
558
  "cancel": "منسوخ",
550
559
  "cancel_appointment": "ملاقات منسوخ کریں",
551
560
  "cancelled": "منسوخ",
561
+ "cancelled_by_caregiver": "دیکھ بھال کرنے والے کے ذریعہ منسوخ کیا گیا۔",
562
+ "cancelled_by_client": "کلائنٹ کے ذریعے منسوخ کر دیا گیا۔",
552
563
  "cancelled_on": "منسوخ کر دیا گیا",
553
564
  "cancelling_appointment": "ملاقات منسوخ کریں",
554
565
  "cantonese": "Cantonese",
@@ -592,16 +603,19 @@
592
603
  "care_team_title": "کیئر ٹیم کے ممبر کو شامل کریں",
593
604
  "care_team_view": "دیکھ بھال کی ٹیم دیکھیں",
594
605
  "care_teams": "دیکھ بھال کی ٹیمیں",
606
+ "caregiver_no_show": "دیکھ بھال کرنے والا No-show",
595
607
  "categories_filters": "Catergories/Filters",
596
608
  "category": "زمرہ",
597
609
  "category_desc": "شرط کے لئے تفویض کردہ زمرہ۔",
598
610
  "catheter": "کیتھیٹر",
611
+ "cats_ok": "بلی ٹھیک ہے",
599
612
  "cdm_parameters": "سی ڈی ایم پیرامیٹرز",
600
613
  "cdm_values": "CDM اقدار",
601
614
  "celsius": "سینٹی گریڈ",
602
615
  "center": "مرکز",
603
616
  "ceo_health_today": "آج اپنی صحت کے سی ای او بنیں.",
604
617
  "certifications": "Certifications",
618
+ "certifications_required": "سرٹیفیکیشن کی ضرورت ہے",
605
619
  "change_password_error": "اپنا پاس ورڈ تبدیل کرنا",
606
620
  "change_period": "مدت تبدیل کریں۔",
607
621
  "changed_status_to": "ان کی حیثیت تبدیل کر دی ہے",
@@ -662,11 +676,13 @@
662
676
  "click_to_view_note": "نوٹ دیکھنے کے لیے کلک کریں۔",
663
677
  "clicking_ok_will_discard": "اوکے پر کلک کرنے سے ٹیکسٹ ایڈیٹر میں تمام تبدیلیاں ختم ہو جائیں گی۔",
664
678
  "clicking_will_start_call": "اس پر کلک کرنے سے ایک کال شروع ہوجائے گی۔",
679
+ "client": "کلائنٹ",
665
680
  "client_address": "کلائنٹ کا پتہ",
666
681
  "client_details": "کلائنٹ کی تفصیلات",
667
682
  "client_key": "Client Key",
668
683
  "client_secret": "Client Secret",
669
684
  "client_url": "Client URL",
685
+ "clients": "کلائنٹ",
670
686
  "clients_list": "کلائنٹس کی فہرست",
671
687
  "clinic": "کلینک",
672
688
  "clinic_details": "کلینک کی تفصیلات",
@@ -708,6 +724,7 @@
708
724
  "comment": "تبصرہ",
709
725
  "comment_desc": "تقرری کو آسان بنانے میں مدد کے لئے اضافی متن.",
710
726
  "comments": "تبصرے",
727
+ "comments_desc": "کسی بھی توسیعی معلومات کو بیان کرنے کے لیے دستیابی پر تبصرے جیسے سلاٹس پر حسب ضرورت رکاوٹیں جو منسلک ہوسکتی ہیں۔",
711
728
  "comments_type_placeholder": "تبصرے کے نوٹ یہاں ٹائپ کریں.",
712
729
  "communication": "مواصلات",
713
730
  "communications_and_procedures": "مواصلات اور طریقہ کار",
@@ -768,6 +785,7 @@
768
785
  "confirmation_email_sent_to": "تصدیقی ای میل بھیجی گئی ",
769
786
  "confirmed": "تصدیق شدہ",
770
787
  "confirmed_for": "اس کے لئے تصدیق شدہ",
788
+ "confirmed_shift": "تصدیق شدہ شفٹ",
771
789
  "connect_to_a_linktop_device": "لنک ٹاپ ڈیوائس سے جڑیں۔",
772
790
  "connect_with_care": "دیکھ بھال کے ساتھ رابطہ کریں. کسی بھی وقت ، کہیں بھی ، اپنی دیکھ بھال کی ٹیم کے ساتھ بات چیت کرنے کے لئے ہیلتھ ایسپریسو کا استعمال کریں۔",
773
791
  "connected_sq": "متصل:",
@@ -1003,6 +1021,7 @@
1003
1021
  "dispense_interval": "Dispense Interval",
1004
1022
  "dispense_request": "ڈسپنس کی درخواست",
1005
1023
  "display": "دکھانا",
1024
+ "distance": "فاصلہ",
1006
1025
  "distance_sc": "فاصلہ:",
1007
1026
  "distance_willing_to_travel": "فاصلہ سفر کرنے کے لیے تیار ہے۔",
1008
1027
  "do_not_perform": "کارکردگی کا مظاہرہ نہ کریں",
@@ -1012,6 +1031,7 @@
1012
1031
  "document_manifest": "Document Manifest",
1013
1032
  "documents": "دستاویزات",
1014
1033
  "does_image_look_okay": "کیا تصویر ٹھیک لگ رہی ہے؟ اگر نہیں، تو دوبارہ کوشش کرنے کے لیے ایک آپشن منتخب کریں۔",
1034
+ "dogs_ok": "کتے ٹھیک ہے۔",
1015
1035
  "done": "کیا",
1016
1036
  "dorsal": "پشتی",
1017
1037
  "dorsum": "Dorsum",
@@ -1179,6 +1199,7 @@
1179
1199
  "enter_6_digit": "6 ہندسوں کا کوڈ درج کریں*",
1180
1200
  "enter_additional_comments": "اضافی تبصرے درج کریں۔",
1181
1201
  "enter_additional_notes": "اضافی نوٹ درج کریں۔",
1202
+ "enter_address": "ایک پتہ درج کریں۔",
1182
1203
  "enter_address_type": "براہ کرم ایڈریس کی قسم درج کریں",
1183
1204
  "enter_address_use": "براہ کرم ایڈریس کا استعمال درج کریں",
1184
1205
  "enter_annotation_text": "تشریح کا متن درج کریں۔",
@@ -1188,6 +1209,7 @@
1188
1209
  "enter_blood_glucose": "خون میں گلوکوز کی ریڈنگ درج کریں۔",
1189
1210
  "enter_cancel_reason": "وجہ درج کریں۔",
1190
1211
  "enter_candidate_email": "امیدوار کا ای میل درج کریں۔",
1212
+ "enter_certifications_required": "مطلوبہ سرٹیفیکیشن درج کریں۔",
1191
1213
  "enter_confirm_new_password": "اپنا نیا پاس ورڈ درج کریں اور تصدیق کریں۔",
1192
1214
  "enter_count": "شمار درج کریں۔",
1193
1215
  "enter_count_max": "شمار درج کریں (زیادہ سے زیادہ)",
@@ -1224,6 +1246,7 @@
1224
1246
  "enter_rate_quantity": "شرح کی مقدار درج کریں۔",
1225
1247
  "enter_relevant_notes_for_visit": "اس دورے کے لئے کوئی بھی متعلقہ نوٹ درج کریں یہاں.",
1226
1248
  "enter_respiratory_rate": "دھڑکن فی منٹ میں سانس کی شرح درج کریں۔",
1249
+ "enter_role_required": "مطلوبہ کردار درج کریں۔",
1227
1250
  "enter_sequence_of_dosage_instruction": "خوراک کی ہدایات کی ترتیب درج کریں۔",
1228
1251
  "enter_systolic": "سسٹولک ریڈنگ درج کریں۔",
1229
1252
  "enter_temperature": "درجہ حرارت سیلسیس میں درج کریں۔",
@@ -1309,6 +1332,7 @@
1309
1332
  "exposure_details": "نمائش کی تفصیلات",
1310
1333
  "extension": "توسیع",
1311
1334
  "external_documents": "بیرونی دستاویزات",
1335
+ "external_ids": "اس آئٹم کے لیے بیرونی IDs۔",
1312
1336
  "external_link": "بیرونی لنک",
1313
1337
  "external_organization": "بیرونی تنظیم",
1314
1338
  "exudate": "Exudate",
@@ -1570,6 +1594,7 @@
1570
1594
  "hours": "گھنٹے",
1571
1595
  "hours_of_operation": "آپریشن کے اوقات",
1572
1596
  "hours_of_operation_desc": "ہفتے کے دوران دن اور آپریٹنگ گھنٹے یہ مقام عام طور پر کھلا ہوتا ہے۔",
1597
+ "hours_worked": "گھنٹے کام کیا",
1573
1598
  "how_does_it_work": "یہ کیسے کام کرتا ہے؟",
1574
1599
  "how_does_it_work_paragraph": "اس ویب سائٹ کا استعمال کریں یا ملاقات کے لیے رجسٹر کرنے کے لیے 1-800 نمبر پر کال کریں۔ آپ اپنے گھر کی رازداری میں فون یا ویڈیو کے ذریعے اپنا دورہ وصول کرنے کا انتخاب کر سکتے ہیں۔",
1575
1600
  "how_many_days_in_the": "کتنے دن میں",
@@ -1592,6 +1617,7 @@
1592
1617
  "if_other_please_describe": "اگر دوسرا ہے تو، براہ مہربانی وضاحت کریں.",
1593
1618
  "if_other_please_specify": "اگر دوسرا ہے، تو براہ مہربانی وضاحت کریں.",
1594
1619
  "if_other_please_specify_periwound_characteristics": "اگر دوسرا ہے تو، براہ مہربانی پیریوونڈ خصوصیات کی وضاحت کریں.",
1620
+ "if_overbooked:": "اگر اوور بک ہو:",
1595
1621
  "if_probe_to_bone_test_done_select_following_options": "اگر ہڈیوں کے ٹیسٹ کی جانچ کی گئی ہے تو، براہ کرم مندرجہ ذیل اختیارات میں سے منتخب کریں.",
1596
1622
  "if_using_auto_measure_item_left": "اگر خود کار طریقے سے پیمائش کا استعمال کرتے ہیں تو ، زخم کے بائیں طرف اپنا حوالہ آئٹم ترتیب دیں۔",
1597
1623
  "if_yes_please_specify": "اگر ہاں، تو براہ مہربانی وضاحت کریں.",
@@ -1915,6 +1941,7 @@
1915
1941
  "mark_as_complete": "مکمل کے بطور نشان زد کریں۔",
1916
1942
  "mark_selected_as_completed": "منتخب کو مکمل کے بطور نشان زد کریں۔",
1917
1943
  "massage_therapy_note": "مساج تھراپی نوٹ",
1944
+ "match_any_day": "کسی بھی دن میچ کریں۔",
1918
1945
  "max_attendees_reached": "زیادہ سے زیادہ شرکاء پہنچ گئے",
1919
1946
  "max_dose": "زیادہ سے زیادہ خوراک",
1920
1947
  "max_dose_per_administration": "زیادہ سے زیادہ خوراک فی انتظامیہ",
@@ -2082,6 +2109,7 @@
2082
2109
  "must_be_between_3_75_characters": "3 اور 75 حروف کے درمیان ہونا چاہئے.",
2083
2110
  "must_be_between_3_and_30_characters": "3 اور 30 حروف کے درمیان ہونا چاہئے.",
2084
2111
  "must_be_greater_than_0": "0 سے زیادہ ہونا چاہئے.",
2112
+ "must_match_all_days": "تمام دنوں سے ملنا چاہئے۔",
2085
2113
  "mute_microphone": "خاموش مائکروفون",
2086
2114
  "my_appointments": "میری اپائنٹمنٹس",
2087
2115
  "my_connections": "میرے رابطے",
@@ -2106,6 +2134,7 @@
2106
2134
  "nearby_locations_refresh_again_in": "میں آپ قریبی مقامات کو دوبارہ ریفریش کر سکیں گے۔",
2107
2135
  "neck": "گردن",
2108
2136
  "necrotic": "Necrotic",
2137
+ "needs_review": "جائزہ لینے کی ضرورت ہے۔",
2109
2138
  "network_alert": "نیٹ ورک الرٹ",
2110
2139
  "neuropathic": "نیوروپیتھک",
2111
2140
  "neuropathic_pain": "نیوروپیتھک درد",
@@ -2340,6 +2369,8 @@
2340
2369
  "open_progress_notes_report": "پروگریس نوٹس کی رپورٹ کھولیں۔",
2341
2370
  "open_report": "رپورٹ کھولیں۔",
2342
2371
  "open_shift": "شفٹ کھولیں۔",
2372
+ "open_shift_details": "شفٹ کی تفصیلات کھولیں۔",
2373
+ "open_shift_schedule": "شفٹ شیڈول کھولیں۔",
2343
2374
  "open_visit_details": "کھلی ملاقات کی تفصیلات",
2344
2375
  "open_visit_notes": "وزٹ نوٹ کھولیں",
2345
2376
  "opening": "کھولنے",
@@ -2427,6 +2458,7 @@
2427
2458
  "patient": "مریض",
2428
2459
  "patient_added": "مریض نے مزید کہا۔",
2429
2460
  "patient_address": "مریض کا پتہ",
2461
+ "patient_bill_rate": "مریض کے بل کی شرح",
2430
2462
  "patient_block": "مریض بلاک",
2431
2463
  "patient_calendar": "مریض کا کیلنڈر",
2432
2464
  "patient_centered_concern_other": "مریضوں پر مرکوز خدشات دیگر",
@@ -2469,6 +2501,7 @@
2469
2501
  "patients_with_or_without_a_primary_care_provider": "بنیادی دیکھ بھال فراہم کرنے والے کے ساتھ یا اس کے بغیر مریض",
2470
2502
  "patients_without_family_doctor": "خاندانی ڈاکٹر کے بغیر مریض",
2471
2503
  "patients_without_family_doctor_monthly": "انٹیک ڈیٹا - فیملی ڈاکٹر کے بغیر ماہانہ مریض",
2504
+ "pay_rate": "ادائیگی کی شرح",
2472
2505
  "pay_rates": "ریٹ ادا کریں۔",
2473
2506
  "payment": "ادائی",
2474
2507
  "payment_confirm": "ادائیگی کی تصدیق",
@@ -2499,6 +2532,7 @@
2499
2532
  "permissions": "اجازتیں",
2500
2533
  "personal": "ذاتی",
2501
2534
  "personal_account": "ذاتی اکاؤنٹ",
2535
+ "personal_care": "ذاتی نگہداشت",
2502
2536
  "personality": "شخصیت",
2503
2537
  "pet": "پالتو جانور",
2504
2538
  "pet_preferences": "پالتو جانوروں کی ترجیحات",
@@ -2641,15 +2675,19 @@
2641
2675
  "powered_by": "چلتا ہے ",
2642
2676
  "powered_by_HE": "ہیلتھ ایسپریسو کی طرف سے چلایا جاتا ہے",
2643
2677
  "practitioner": "معالج",
2678
+ "practitioner_desc": "وسائل جن کے لیے دستیابی کی معلومات فراہم کی جا رہی ہیں۔",
2644
2679
  "practitioner_inbox": "پریکٹیشنر ان باکس",
2645
2680
  "practitioner_information": "پریکٹیشنر کی معلومات",
2681
+ "practitioner_is_required": "پریکٹیشنر کی ضرورت ہے۔",
2646
2682
  "practitioner_s": "پریکٹیشنر(ز)",
2647
2683
  "practitioners": "معالجین",
2648
2684
  "pre_appointment": "قبل از تقرری",
2649
2685
  "pre_diabetic": "ذیابیطس سے پہلے",
2650
2686
  "pre_hypertension": "قبل از ہائی بلڈ پریشر",
2651
2687
  "predominant": "غالب",
2688
+ "preferences": "ترجیحات",
2652
2689
  "preferred": "ترجیحی",
2690
+ "preferred_caregivers": "ترجیحی دیکھ بھال کرنے والے",
2653
2691
  "preferred_language": "پسندیدہ زبان",
2654
2692
  "preferred_name": "ترجیحی نام",
2655
2693
  "prefixes": "پریفیکس(س)",
@@ -2756,6 +2794,7 @@
2756
2794
  "provider_required": "فراہم کنندہ کی ضرورت ہے",
2757
2795
  "province": "صوبہ",
2758
2796
  "provocation_palliation": "اشتعال انگیزی",
2797
+ "psw_cert_req": "PSW، Cert Req.",
2759
2798
  "ptb_negative": "پی ٹی بی منفی",
2760
2799
  "ptb_positive": "پی ٹی بی مثبت",
2761
2800
  "ptb_test": "پی ٹی بی ٹیسٹ",
@@ -2998,6 +3037,7 @@
2998
3037
  "risk_factor_code": "رسک فیکٹر",
2999
3038
  "risks": "خطرات",
3000
3039
  "role": "کردار",
3040
+ "role_required": "کردار کی ضرورت ہے۔",
3001
3041
  "roles_and_certificates": "کردار اور سرٹیفکیٹ",
3002
3042
  "roles_and_certificates_are_associated_after_creation": "کردار اور سرٹیفکیٹ تخلیق کے بعد منسلک ہوتے ہیں۔",
3003
3043
  "rolled_Under_slash_thickened": "نیچے گھمایا گیا / موٹا کیا گیا",
@@ -3031,9 +3071,17 @@
3031
3071
  "scapula": "Scapula",
3032
3072
  "schedule": "شیڈول",
3033
3073
  "schedule_appointment": "ملاقات کا شیڈول",
3074
+ "schedule_desc": "وقت کی مدت جس کا احاطہ شیڈول کے ذریعے کیا گیا ہے۔",
3075
+ "schedule_details": "شیڈول کی تفصیلات",
3076
+ "schedule_info_drawer_description": "شیڈول وقت کے سلاٹ کے لیے ایک کنٹینر ہوتا ہے جو اپوائنٹمنٹ کی بکنگ کے لیے دستیاب ہو سکتا ہے۔",
3077
+ "schedule_info_drawer_description2": "شیڈول وسیلہ جو یہ سلاٹ اسٹیٹس کی معلومات کے وقفہ کی وضاحت کرتا ہے۔",
3078
+ "schedule_start_end": "شیڈول شروع/ختم",
3079
+ "schedule_type": "شیڈول کی قسم",
3034
3080
  "schedule_visit": "وزٹ کا شیڈول",
3035
3081
  "schedule_visit_description": "شیڈول وزٹ کی تفصیل",
3082
+ "scheduled_shift": "طے شدہ شفٹ",
3036
3083
  "scheduled_visit_description": "طے شدہ وزٹ کی تفصیل",
3084
+ "scheduling_colour_codes": "شیڈولنگ کلر کوڈز",
3037
3085
  "scheduling_report": "شیڈولنگ رپورٹ",
3038
3086
  "search": "تلاش",
3039
3087
  "search_3_dot": "تلاش...",
@@ -3041,6 +3089,7 @@
3041
3089
  "search_by_participants_last_name": "شرکاء کی طرف سے آخری نام تلاش کریں",
3042
3090
  "search_by_pracititioners": "پریکٹیشنرز کے ذریعہ تلاش کریں۔",
3043
3091
  "search_contacts": "رابطے تلاش کریں",
3092
+ "search_criteria": "تلاش کا معیار",
3044
3093
  "search_for_address": "ایڈریس تلاش کریں",
3045
3094
  "search_for_fax_contact": "ایک موجودہ فیکس رابطہ تلاش کریں یا نیچے دستی طور پر درج کریں...",
3046
3095
  "search_for_sc": "تلاش کریں:",
@@ -3258,6 +3307,7 @@
3258
3307
  "service_provider": "سروس فراہم کنندہ",
3259
3308
  "service_type": "سروس کی قسم",
3260
3309
  "service_type_desc": "وہ مخصوص خدمت جو اس تقرری کے دوران انجام دی جانی ہے۔",
3310
+ "service_type_desc2": "اپوائنٹمنٹ کی وہ قسم جو اس سلاٹ میں بک کی جا سکتی ہیں (مثالی طور پر یہ ایک قابل شناخت سروس ہوگی - جو مقام کے بجائے کسی مقام پر ہے)۔ اگر فراہم کیا جاتا ہے تو یہ دستیابی کے وسائل پر فراہم کردہ قدر کو اوور رائیڈ کرتا ہے۔",
3261
3311
  "session": "سیشن",
3262
3312
  "session_beginning_with": "سیشن کا آغاز",
3263
3313
  "session_cancel_prompt": "اس درخواست کو منسوخ کریں؟",
@@ -3290,6 +3340,7 @@
3290
3340
  "sharing_reminders": "یاد دہانیوں کا اشتراک",
3291
3341
  "sharing_screen": "اسکرین کا اشتراک",
3292
3342
  "shift": "شفٹ",
3343
+ "shift_desc": "شفٹ وقت کا ایک وقت ہوتا ہے جو کہ اپوائنٹمنٹ کی بکنگ کے لیے دستیاب ہو سکتا ہے۔",
3293
3344
  "shift_details": "تفصیلات شفٹ کریں۔",
3294
3345
  "shift_locations": "مقامات کو شفٹ کریں۔",
3295
3346
  "shifts_today": "آج شفٹ",
@@ -3327,6 +3378,7 @@
3327
3378
  "skin_tear_traumatic_mechanical_forces2": "میکانی قوتوں کی وجہ سے ایک تکلیف دہ زخم.",
3328
3379
  "slide_up_for_details": "تفصیلات کے لئے سلائیڈ اپ کریں",
3329
3380
  "slide_up_to_see_results": "نتائج دیکھنے کے لئے سلائڈ کریں.",
3381
+ "slot_type": "سلاٹ کی قسم",
3330
3382
  "slough": "Slough",
3331
3383
  "slough_percent": "Slough Percent",
3332
3384
  "small": "چھوٹا",
@@ -3349,6 +3401,8 @@
3349
3401
  "spanish": "سپينش",
3350
3402
  "speak_to_a_nurse_practitioner": "نرس پریکٹیشنر سے بات کریں۔",
3351
3403
  "specialists": "ماہر",
3404
+ "specialty_desc": "ایک پریکٹیشنر کی خصوصیت جو اس تقرری میں درخواست کی گئی خدمت انجام دینے کے لیے درکار ہوگی۔",
3405
+ "specialty_title": "خاصیت",
3352
3406
  "specimen": "نمونہ",
3353
3407
  "spleen": "Spleen",
3354
3408
  "squeezing": "نچوڑنا",
@@ -3393,6 +3447,8 @@
3393
3447
  "status_desc5": "ایک کوڈ جو کسی مخصوص خاندان کے رکن کی خاندانی رکن کی تاریخ کے ریکارڈ کی حیثیت کی وضاحت کرتا ہے۔",
3394
3448
  "status_desc6": "اسٹیٹس پراپرٹی وسائل کی عام دستیابی کا احاطہ کرتی ہے ، نہ کہ موجودہ قیمت جو آپریشن کی حیثیت کے ذریعہ احاطہ کی جاسکتی ہے ، یا شیڈول / سلاٹ کے ذریعہ اگر وہ مقام کے لئے تشکیل دیئے گئے ہیں۔",
3395
3449
  "status_desc7": "اداکار کی شرکت کی حیثیت.",
3450
+ "status_desc8": "آیا یہ شیڈول فعال استعمال میں ہے۔",
3451
+ "status_desc9": "آیا یہ شفٹ فعال استعمال میں ہے۔",
3396
3452
  "status_desc_care_plan": "اشارہ کرتا ہے کہ آیا اس منصوبے پر فی الحال عمل ہو رہا ہے۔",
3397
3453
  "status_is_required": "حیثیت کی ضرورت ہے",
3398
3454
  "status_of_procedure": "طریقہ کار کی حیثیت",
@@ -3647,6 +3703,7 @@
3647
3703
  "tour_fax_inbox_heading_3": "مماثل مریض کی تلاش کریں۔",
3648
3704
  "tour_fax_inbox_heading_4": "مریض کو تفویض کریں۔",
3649
3705
  "training_manual": "ٹریننگ مینوئل",
3706
+ "transportation": "نقل و حمل",
3650
3707
  "traumatic_wound": "تکلیف دہ زخم",
3651
3708
  "treatment": "علاج",
3652
3709
  "treatment_assessment_label": "علاج کی تشخیص",
@@ -3685,6 +3742,7 @@
3685
3742
  "ulna": "Ulna",
3686
3743
  "unable_clearly_distinguish_wound_outline": "زخم کے خاکے کو واضح طور پر شناخت کرنے سے قاصر.",
3687
3744
  "unable_to_access_client_profile": "کلائنٹ پروفائل تک رسائی حاصل کرنے سے قاصر",
3745
+ "unapproved_shift": "غیر منظور شدہ شفٹ",
3688
3746
  "unassign_patient_from_document": "مریض کو دستاویز سے غیر تفویض کریں۔",
3689
3747
  "undermining_tunnelling": "سرنگوں کو کمزور کرنا/ کھودنا",
3690
3748
  "undermining_tunnelling_details": "سرنگ کی تفصیلات کو کمزور کرنا /",
@@ -3903,6 +3961,7 @@
3903
3961
  "width_cm": "چوڑائی (سینٹی میٹر)",
3904
3962
  "width_must_be_greater_than_0": "چوڑائی 0 سے زیادہ ہونی چاہیے۔",
3905
3963
  "width_must_be_greater_than_0 ": "چوڑائی 0 سے زیادہ ہونی چاہئے",
3964
+ "will_not_hit_overtime_working": "اوور ٹائم کام کرنے سے نہیں ہٹیں گے۔",
3906
3965
  "will_populate_from_address_lookup": "پتہ تلاش کرنے سے آباد ہو جائے گا۔",
3907
3966
  "will_you_be_attending": "کیا آپ شرکت کریں گے؟",
3908
3967
  "will_you_be_attending_your_appointment": "کیا آپ اپنی ملاقات میں شرکت کریں گے؟",