gettext 1.8.0-mswin32 → 1.9.0-mswin32

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (180) hide show
  1. data/ChangeLog +120 -0
  2. data/NEWS +16 -0
  3. data/README +27 -19
  4. data/data/locale/ca/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  5. data/data/locale/ca/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  6. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  7. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  8. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  9. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  10. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  11. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  12. data/data/locale/eo/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  13. data/data/locale/eo/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  14. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  15. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  16. data/data/locale/et/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  17. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  18. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  19. data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  20. data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  21. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  22. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  23. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  24. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  25. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  26. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  27. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  28. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  29. data/data/locale/ru/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  30. data/data/locale/ru/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  31. data/data/locale/sv/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  32. data/data/locale/zh/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  33. data/data/locale/zh/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  34. data/data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  35. data/data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  36. data/ext/gettext/Makefile +22 -19
  37. data/ext/gettext/mkmf.log +3 -9
  38. data/lib/gettext.rb +13 -10
  39. data/lib/gettext/active_record.rb +130 -113
  40. data/lib/gettext/erb.rb +2 -2
  41. data/lib/gettext/locale.rb +11 -5
  42. data/lib/gettext/locale_cgi.rb +3 -3
  43. data/lib/gettext/locale_posix.rb +2 -2
  44. data/lib/gettext/locale_win32.rb +2 -1
  45. data/lib/gettext/parser/active_record.rb +24 -14
  46. data/lib/gettext/parser/ruby.rb +4 -63
  47. data/lib/gettext/rails.rb +23 -20
  48. data/lib/gettext/rgettext.rb +6 -6
  49. data/lib/gettext/utils.rb +12 -6
  50. data/lib/gettext/version.rb +2 -2
  51. data/po/ca/rails.po +121 -0
  52. data/po/ca/rgettext.po +130 -0
  53. data/po/cs/rails.po +30 -26
  54. data/po/cs/rgettext.po +44 -36
  55. data/po/de/rails.po +28 -24
  56. data/po/de/rgettext.po +43 -35
  57. data/po/el/rails.po +38 -34
  58. data/po/el/rgettext.po +54 -46
  59. data/po/eo/rails.po +121 -0
  60. data/po/eo/rgettext.po +127 -0
  61. data/po/es/rails.po +28 -24
  62. data/po/es/rgettext.po +45 -37
  63. data/po/et/rails.po +28 -24
  64. data/po/fr/rails.po +39 -33
  65. data/po/fr/rgettext.po +43 -35
  66. data/po/it/rails.po +28 -24
  67. data/po/it/rgettext.po +43 -35
  68. data/po/ja/rails.po +30 -26
  69. data/po/ja/rgettext.po +44 -36
  70. data/po/ko/rails.po +36 -32
  71. data/po/ko/rgettext.po +43 -35
  72. data/po/nl/rails.po +32 -28
  73. data/po/nl/rgettext.po +46 -38
  74. data/po/pt_BR/rails.po +36 -31
  75. data/po/pt_BR/rgettext.po +45 -37
  76. data/po/rails.pot +28 -24
  77. data/po/rgettext.pot +39 -31
  78. data/po/ru/rails.po +36 -30
  79. data/po/ru/rgettext.po +50 -41
  80. data/po/sv/rgettext.po +40 -32
  81. data/po/zh/rails.po +29 -24
  82. data/po/zh/rgettext.po +46 -36
  83. data/po/zh_TW/rails.po +29 -24
  84. data/po/zh_TW/rgettext.po +45 -36
  85. data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  86. data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  87. data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  88. data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  89. data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  90. data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  91. data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  92. data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  93. data/samples/cgi/po/ca/helloerb1.po +59 -0
  94. data/samples/cgi/po/ca/helloerb2.po +51 -0
  95. data/samples/cgi/po/ca/hellolib.po +23 -0
  96. data/samples/cgi/po/ca/main.po +83 -0
  97. data/samples/cgi/po/eo/helloerb1.po +60 -0
  98. data/samples/cgi/po/eo/helloerb2.po +52 -0
  99. data/samples/cgi/po/eo/hellolib.po +24 -0
  100. data/samples/cgi/po/eo/main.po +84 -0
  101. data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
  102. data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
  103. data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
  104. data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
  105. data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
  106. data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
  107. data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
  108. data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
  109. data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
  110. data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
  111. data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
  112. data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
  113. data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
  114. data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
  115. data/samples/po/ca/hello.po +23 -0
  116. data/samples/po/ca/hello2.po +31 -0
  117. data/samples/po/ca/hello_noop.po +27 -0
  118. data/samples/po/ca/hello_plural.po +25 -0
  119. data/samples/po/ca/helloglade2.po +31 -0
  120. data/samples/po/ca/hellogtk.po +23 -0
  121. data/samples/po/ca/hellotk.po +23 -0
  122. data/samples/po/eo/hello.po +23 -0
  123. data/samples/po/eo/hello2.po +31 -0
  124. data/samples/po/eo/hello_noop.po +27 -0
  125. data/samples/po/eo/hello_plural.po +26 -0
  126. data/samples/po/eo/helloglade2.po +32 -0
  127. data/samples/po/eo/hellogtk.po +23 -0
  128. data/samples/po/eo/hellotk.po +24 -0
  129. data/samples/rails/app/views/blog/list.rhtml +0 -1
  130. data/samples/rails/config/environment.rb +2 -0
  131. data/samples/rails/db/schema.rb +0 -79
  132. data/samples/rails/lib/tasks/gettext.rake +2 -1
  133. data/samples/rails/locale/ca/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  134. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  135. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  136. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  137. data/samples/rails/locale/en/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  138. data/samples/rails/locale/eo/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  139. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  140. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  141. data/samples/rails/locale/it/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  142. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  143. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  144. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  145. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  146. data/samples/rails/locale/ru/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  147. data/samples/rails/locale/zh/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  148. data/samples/rails/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  149. data/samples/rails/po/blog.pot +106 -106
  150. data/samples/rails/po/ca/blog.po +105 -0
  151. data/samples/rails/po/cs/blog.po +107 -110
  152. data/samples/rails/po/de/blog.po +107 -107
  153. data/samples/rails/po/el/blog.po +105 -105
  154. data/samples/rails/po/en/blog.po +107 -107
  155. data/samples/rails/po/eo/blog.po +106 -0
  156. data/samples/rails/po/es/blog.po +105 -105
  157. data/samples/rails/po/fr/blog.po +105 -105
  158. data/samples/rails/po/it/blog.po +105 -105
  159. data/samples/rails/po/ja/blog.po +105 -105
  160. data/samples/rails/po/ko/blog.po +105 -105
  161. data/samples/rails/po/nl/blog.po +105 -105
  162. data/samples/rails/po/pt_BR/blog.po +105 -105
  163. data/samples/rails/po/ru/blog.po +105 -105
  164. data/samples/rails/po/zh/blog.po +105 -105
  165. data/samples/rails/po/zh_TW/blog.po +107 -107
  166. data/samples/rails/vendor/plugins/gettext/locale/ca/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  167. data/samples/rails/vendor/plugins/gettext/po/ca/gettext_plugin.po +27 -0
  168. data/test/README +6 -0
  169. data/test/Rakefile +1 -1
  170. data/test/fixtures/book.rb +3 -0
  171. data/test/fixtures/user.rb +3 -0
  172. data/test/gettext_test_active_record.rb +347 -67
  173. data/test/gettext_test_cgi.rb +27 -2
  174. data/test/gettext_test_parser.rb +102 -4
  175. data/test/gettext_test_rails.rb +6 -1
  176. data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/active_record.mo +0 -0
  177. data/test/po/ja/active_record.po +17 -17
  178. data/test/test.sh +1 -0
  179. data/test/test_rubyparser.rb +6 -4
  180. metadata +92 -3
data/po/nl/rgettext.po CHANGED
@@ -5,20 +5,55 @@
5
5
  #
6
6
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
7
7
  #
8
- # Menno Jonkers <ruby-gettext at jonkers.com>, 2005.
8
+ # Menno Jonkers <ruby-gettext at jonkers.com>, 2005,2006.
9
9
  #
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.8.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2006-08-23 00:28+0900\n"
14
- "PO-Revision-Date: 2006-07-11 09:38+0100\n"
15
- "Last-Translator: Menno Jonkers <ruby-gettext at jonkers.com>\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-12-20 00:05+0900\n"
14
+ "PO-Revision-Date: 2006-12-10 15:03+0100\n"
15
+ "Last-Translator: Menno Jonkers <ruby_gettext jonkers.com>\n"
16
16
  "Language-Team: Dutch <ruby_gettext@jonkers.com>\n"
17
17
  "MIME-Version: 1.0\n"
18
18
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
21
 
22
+ #: lib/gettext/utils.rb:52
23
+ msgid "Failed to merge with %{defpo} - skipping!"
24
+ msgstr "Samenvoegen met %{defpo} mislukt - overgeslagen!"
25
+
26
+ #: lib/gettext/utils.rb:53
27
+ msgid "Please check new .pot in %{failed_filename}"
28
+ msgstr "Controleer nieuwe .pot in %{failed_filename}"
29
+
30
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:31 lib/gettext/rgettext.rb:196
31
+ msgid "no input files"
32
+ msgstr "geen invoerbestanden"
33
+
34
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
35
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
36
+ msgstr "Gebruik: %s invoer.po [-o uitvoer.mo]"
37
+
38
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
39
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
40
+ msgstr "Genereer binaire berichtencatalogus uit vertalingen in tekstvorm."
41
+
42
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51 lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
43
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:153
44
+ msgid "Specific options:"
45
+ msgstr "Specifieke opties:"
46
+
47
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53 lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
48
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:155
49
+ msgid "write output to specified file"
50
+ msgstr "schrijf uitvoer naar opgegeven bestand"
51
+
52
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57 lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
53
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:172
54
+ msgid "display version information and exit"
55
+ msgstr "toon versie-informatie en stop"
56
+
22
57
  #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:403
23
58
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
24
59
  msgstr "Gebruik: %s def.po ref.pot [-o uitvoer.pot]"
@@ -34,21 +69,6 @@ msgstr ""
34
69
  "recente POT-bestand met actuele bronverwijzingen. ref.pot wordt over het "
35
70
  "algemeen aangemaakt door rgettext."
36
71
 
37
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408 lib/gettext/rgettext.rb:153
38
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51
39
- msgid "Specific options:"
40
- msgstr "Specifieke opties:"
41
-
42
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:155
43
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53
44
- msgid "write output to specified file"
45
- msgstr "schrijf uitvoer naar opgegeven bestand"
46
-
47
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421 lib/gettext/rgettext.rb:172
48
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57
49
- msgid "display version information and exit"
50
- msgstr "toon versie-informatie en stop"
51
-
52
72
  #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:447
53
73
  msgid "definition po is not given."
54
74
  msgstr "definitie po is niet opgegeven."
@@ -70,28 +90,16 @@ msgid "Extract translatable strings from given input files."
70
90
  msgstr "Haalt vertaalbare strings uit gegeven invoerbestanden."
71
91
 
72
92
  #: lib/gettext/rgettext.rb:159
73
- msgid "File '%s' has already existed."
93
+ msgid "File '%s' already exists."
74
94
  msgstr "Bestand '%s' bestond al."
75
95
 
76
96
  #: lib/gettext/rgettext.rb:164
77
- msgid "read an option parser"
78
- msgstr ""
97
+ msgid "require the library before executing rgettext"
98
+ msgstr "vereis de bibliotheek voordat rgettext uitgevoerd wordt"
79
99
 
80
100
  #: lib/gettext/rgettext.rb:168
81
101
  msgid "run in debugging mode"
82
- msgstr ""
83
-
84
- #: lib/gettext/rgettext.rb:196 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
85
- msgid "no input files"
86
- msgstr "geen invoerbestanden"
87
-
88
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
89
- msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
90
- msgstr "Gebruik: %s invoer.po [-o uitvoer.mo]"
91
-
92
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
93
- msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
94
- msgstr "Genereer binaire berichtencatalogus uit vertalingen in tekstvorm."
102
+ msgstr "draai in debug mode"
95
103
 
96
104
  #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
97
105
  msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
@@ -101,7 +109,7 @@ msgstr "`%{file}' is niet in glade-2.0 formaat."
101
109
  msgid "'%{file}' is not found."
102
110
  msgstr "'%{file}' is niet gevonden."
103
111
 
104
- #: lib/gettext/parser/active_record.rb:79
112
+ #: lib/gettext/parser/active_record.rb:80
105
113
  msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
106
114
  msgstr "'%{file}' is genegeerd. Los eerst afhankelijkheden op."
107
115
 
@@ -109,7 +117,7 @@ msgstr "'%{file}' is genegeerd. Los eerst afhankelijkheden op."
109
117
  msgid "No database is available."
110
118
  msgstr "Er is geen database beschikbaar."
111
119
 
112
- #: lib/gettext/parser/active_record.rb:138
120
+ #: lib/gettext/parser/active_record.rb:137
113
121
  msgid "rubygems are not found."
114
122
  msgstr "rubygems is niet gevonden."
115
123
 
data/po/pt_BR/rails.po CHANGED
@@ -4,14 +4,15 @@
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
7
+ # Antonio S. de A. Terceiro <terceiro at softwarelivre.org>, 2006.
7
8
  # Joao Pedrosa <joaopedrosa at gmail.com>, 2005,2006.
8
9
  #
9
10
  msgid ""
10
11
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.8.0\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
12
13
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
- "POT-Creation-Date: 2006-08-23 00:28+0900\n"
14
- "PO-Revision-Date: 2006-07-22 00:13-0300\n"
14
+ "POT-Creation-Date: 2006-12-20 00:05+0900\n"
15
+ "PO-Revision-Date: 2006-12-07 20:43-0300\n"
15
16
  "Last-Translator: Joao Pedrosa <joaopedrosa at gmail.com>\n"
16
17
  "Language-Team: Portuguese(Brazil) <pt@li.org>\n"
17
18
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,100 +20,104 @@ msgstr ""
19
20
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22
 
22
- #: lib/gettext/rails.rb:271
23
+ #: lib/gettext/rails.rb:278
23
24
  msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
24
25
  msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
25
- msgstr[0] "Erro %{num} proibiu este %{record} de ser salvo"
26
- msgstr[1] "Erros %{num} proibiram este %{record} de ser salvo"
26
+ msgstr[0] "%{num} erro impediu este %{record} de ser salvo"
27
+ msgstr[1] "%{num} erros impediram este %{record} de ser salvo"
27
28
 
28
- #: lib/gettext/rails.rb:273
29
+ #: lib/gettext/rails.rb:280
29
30
  msgid "There was a problem with the following field:"
30
31
  msgid_plural "There were problems with the following fields:"
31
- msgstr[0] "Ocorreram problemas com o campo a seguir:"
32
+ msgstr[0] "Ocorreu um problema com o campo a seguir:"
32
33
  msgstr[1] "Ocorreram problemas com os campos a seguir:"
33
34
 
34
- #: lib/gettext/rails.rb:360
35
+ #: lib/gettext/rails.rb:367
35
36
  msgid "less than 5 seconds"
36
37
  msgstr "menos de 5 segundos"
37
38
 
38
- #: lib/gettext/rails.rb:360
39
+ #: lib/gettext/rails.rb:367
39
40
  msgid "less than 10 seconds"
40
41
  msgstr "menos de 10 segundos"
41
42
 
42
- #: lib/gettext/rails.rb:360
43
+ #: lib/gettext/rails.rb:367
43
44
  msgid "less than 20 seconds"
44
45
  msgstr "menos de 20 segundos"
45
46
 
46
- #: lib/gettext/rails.rb:361
47
+ #: lib/gettext/rails.rb:368
47
48
  msgid "half a minute"
48
49
  msgstr "meio minuto"
49
50
 
50
- #: lib/gettext/rails.rb:361
51
+ #: lib/gettext/rails.rb:368
51
52
  msgid "less than a minute"
52
53
  msgstr "menos de um minuto"
53
54
 
54
- #: lib/gettext/rails.rb:362
55
+ #: lib/gettext/rails.rb:369
55
56
  msgid "1 minute"
56
57
  msgid_plural "%{num} minutes"
57
58
  msgstr[0] "1 minuto"
58
59
  msgstr[1] "%{num} minutos"
59
60
 
60
- #: lib/gettext/rails.rb:363
61
+ #: lib/gettext/rails.rb:370
61
62
  msgid "about 1 hour"
62
63
  msgid_plural "about %{num} hours"
63
64
  msgstr[0] "aproximadamente 1 hora"
64
65
  msgstr[1] "aproximadamente %{num} horas"
65
66
 
66
- #: lib/gettext/rails.rb:364
67
+ #: lib/gettext/rails.rb:371
67
68
  msgid "1 day"
68
69
  msgid_plural "%{num} days"
69
70
  msgstr[0] "1 dia"
70
71
  msgstr[1] "%{num} dias"
71
72
 
72
- #: lib/gettext/active_record.rb:166
73
+ #: lib/gettext/active_record.rb:27
74
+ msgid "Validation failed: %{error_messages}"
75
+ msgstr "A validação falhou: %{error_messages}"
76
+
77
+ #: lib/gettext/active_record.rb:195
73
78
  msgid "%{fn} is not included in the list"
74
79
  msgstr "%{fn} não está incluído na lista"
75
80
 
76
- #: lib/gettext/active_record.rb:167
81
+ #: lib/gettext/active_record.rb:196
77
82
  msgid "%{fn} is reserved"
78
83
  msgstr "%{fn} é reservado"
79
84
 
80
- #: lib/gettext/active_record.rb:168
85
+ #: lib/gettext/active_record.rb:197
81
86
  msgid "%{fn} is invalid"
82
87
  msgstr "%{fn} é inválido"
83
88
 
84
- #: lib/gettext/active_record.rb:169
89
+ #: lib/gettext/active_record.rb:198
85
90
  msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
86
91
  msgstr "%{fn} não combina com a confirmação"
87
92
 
88
- #: lib/gettext/active_record.rb:170
93
+ #: lib/gettext/active_record.rb:199
89
94
  msgid "%{fn} must be accepted"
90
95
  msgstr "%{fn} deve ser aceito"
91
96
 
92
- #: lib/gettext/active_record.rb:171
97
+ #: lib/gettext/active_record.rb:200
93
98
  msgid "%{fn} can't be empty"
94
- msgstr "%{fn} não pode ser esvaziado"
99
+ msgstr "%{fn} não pode ser vazio"
95
100
 
96
- #: lib/gettext/active_record.rb:172
101
+ #: lib/gettext/active_record.rb:201
97
102
  msgid "%{fn} can't be blank"
98
- msgstr "%{fn} não pode ser vazio"
103
+ msgstr "%{fn} não pode ser em branco"
99
104
 
100
- #: lib/gettext/active_record.rb:173
105
+ #: lib/gettext/active_record.rb:202
101
106
  msgid "%{fn} is too long (maximum is %d characters)"
102
107
  msgstr "%{fn} é longo demais (o máximo é %d caracteres)"
103
108
 
104
- #: lib/gettext/active_record.rb:174
109
+ #: lib/gettext/active_record.rb:203
105
110
  msgid "%{fn} is too short (minimum is %d characters)"
106
111
  msgstr "%{fn} é curto demais (o mínimo é %d caracteres)"
107
112
 
108
- #: lib/gettext/active_record.rb:175
113
+ #: lib/gettext/active_record.rb:204
109
114
  msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
110
- msgstr "%{fn} é do comprimento errado (deve ser %d caracteres)"
115
+ msgstr "%{fn} tem o comprimento incorreto (deveria ter %d caracteres)"
111
116
 
112
- #: lib/gettext/active_record.rb:176
117
+ #: lib/gettext/active_record.rb:205
113
118
  msgid "%{fn} has already been taken"
114
119
  msgstr "%{fn} já foi tomado"
115
120
 
116
- #: lib/gettext/active_record.rb:177
121
+ #: lib/gettext/active_record.rb:206
117
122
  msgid "%{fn} is not a number"
118
123
  msgstr "%{fn} não é um número"
data/po/pt_BR/rgettext.po CHANGED
@@ -8,10 +8,10 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.8.0\n"
11
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
12
12
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
- "POT-Creation-Date: 2006-08-23 00:28+0900\n"
14
- "PO-Revision-Date: 2006-07-22 00:31-0300\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-12-20 00:05+0900\n"
14
+ "PO-Revision-Date: 2006-12-07 20:41-0300\n"
15
15
  "Last-Translator: Joao Pedrosa <joaopedrosa at gmail.com>\n"
16
16
  "Language-Team: Portuguese(Brazil) <pt@li.org>\n"
17
17
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,6 +19,41 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
21
 
22
+ #: lib/gettext/utils.rb:52
23
+ msgid "Failed to merge with %{defpo} - skipping!"
24
+ msgstr "Falha na união com %{defpo} - pulando!"
25
+
26
+ #: lib/gettext/utils.rb:53
27
+ msgid "Please check new .pot in %{failed_filename}"
28
+ msgstr "Por favor cheque o novo pot em %{failed_filename}"
29
+
30
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:31 lib/gettext/rgettext.rb:196
31
+ msgid "no input files"
32
+ msgstr "nenhum arquivo de entrada"
33
+
34
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
35
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
36
+ msgstr "Uso: %s entrada.po [-o saida.mo]"
37
+
38
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
39
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
40
+ msgstr "Gerar catálogo de mensagem binária da descrição de tradução textual."
41
+
42
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51 lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
43
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:153
44
+ msgid "Specific options:"
45
+ msgstr "Opções específicas:"
46
+
47
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53 lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
48
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:155
49
+ msgid "write output to specified file"
50
+ msgstr "escreve saída para o arquivo especificado"
51
+
52
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57 lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
53
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:172
54
+ msgid "display version information and exit"
55
+ msgstr "mostra informação de versão e sai"
56
+
22
57
  #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:403
23
58
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
24
59
  msgstr "Uso: %s def.po ref.pot [-o saída.pot]"
@@ -34,21 +69,6 @@ msgstr ""
34
69
  "criado com referências de código atualizadas. Ref.pot é geralmente criado "
35
70
  "pelo rgettext."
36
71
 
37
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408 lib/gettext/rgettext.rb:153
38
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51
39
- msgid "Specific options:"
40
- msgstr "Opções específicas:"
41
-
42
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:155
43
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53
44
- msgid "write output to specified file"
45
- msgstr "escreve saída para o arquivo especificado"
46
-
47
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421 lib/gettext/rgettext.rb:172
48
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57
49
- msgid "display version information and exit"
50
- msgstr "mostra informação de versão e sai"
51
-
52
72
  #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:447
53
73
  msgid "definition po is not given."
54
74
  msgstr "po de definição não foi fornecido"
@@ -70,28 +90,16 @@ msgid "Extract translatable strings from given input files."
70
90
  msgstr "Extrair strings traduzíveis de arquivos de entrada fornecidos."
71
91
 
72
92
  #: lib/gettext/rgettext.rb:159
73
- msgid "File '%s' has already existed."
74
- msgstr "Arquivo '%s' já existe."
93
+ msgid "File '%s' already exists."
94
+ msgstr "O arquivo '%s' já existe."
75
95
 
76
96
  #: lib/gettext/rgettext.rb:164
77
- msgid "read an option parser"
78
- msgstr ""
97
+ msgid "require the library before executing rgettext"
98
+ msgstr "carregue (require) a biblioteca antes de executar o rgettext"
79
99
 
80
100
  #: lib/gettext/rgettext.rb:168
81
101
  msgid "run in debugging mode"
82
- msgstr ""
83
-
84
- #: lib/gettext/rgettext.rb:196 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
85
- msgid "no input files"
86
- msgstr "nenhum arquivo de entrada"
87
-
88
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
89
- msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
90
- msgstr "Uso: %s entrada.po [-o saida.mo]"
91
-
92
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
93
- msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
94
- msgstr "Gerar catálogo de mensagem binária da descrição de tradução textual."
102
+ msgstr "executar em mode de depuração"
95
103
 
96
104
  #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
97
105
  msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
@@ -101,7 +109,7 @@ msgstr "`%{file}' não é formato glade-2.0."
101
109
  msgid "'%{file}' is not found."
102
110
  msgstr "'%{file}' não foi achado."
103
111
 
104
- #: lib/gettext/parser/active_record.rb:79
112
+ #: lib/gettext/parser/active_record.rb:80
105
113
  msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
106
114
  msgstr "Ignorado '%{file}'. Resolva dependências primeiro."
107
115
 
@@ -109,7 +117,7 @@ msgstr "Ignorado '%{file}'. Resolva dependências primeiro."
109
117
  msgid "No database is available."
110
118
  msgstr "Nenhum banco de dados está disponível."
111
119
 
112
- #: lib/gettext/parser/active_record.rb:138
120
+ #: lib/gettext/parser/active_record.rb:137
113
121
  msgid "rubygems are not found."
114
122
  msgstr "rubygems não foram encontradas."
115
123
 
data/po/rails.pot CHANGED
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.8.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2006-08-23 00:28+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-12-20 00:05+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-12-17 14:33+0900\n"
15
15
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
16
16
  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,100 +19,104 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
21
21
 
22
- #: lib/gettext/rails.rb:271
22
+ #: lib/gettext/rails.rb:278
23
23
  msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
24
24
  msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
25
25
  msgstr[0] ""
26
26
  msgstr[1] ""
27
27
 
28
- #: lib/gettext/rails.rb:273
28
+ #: lib/gettext/rails.rb:280
29
29
  msgid "There was a problem with the following field:"
30
30
  msgid_plural "There were problems with the following fields:"
31
31
  msgstr[0] ""
32
32
  msgstr[1] ""
33
33
 
34
- #: lib/gettext/rails.rb:360
34
+ #: lib/gettext/rails.rb:367
35
35
  msgid "less than 5 seconds"
36
36
  msgstr ""
37
37
 
38
- #: lib/gettext/rails.rb:360
38
+ #: lib/gettext/rails.rb:367
39
39
  msgid "less than 10 seconds"
40
40
  msgstr ""
41
41
 
42
- #: lib/gettext/rails.rb:360
42
+ #: lib/gettext/rails.rb:367
43
43
  msgid "less than 20 seconds"
44
44
  msgstr ""
45
45
 
46
- #: lib/gettext/rails.rb:361
46
+ #: lib/gettext/rails.rb:368
47
47
  msgid "half a minute"
48
48
  msgstr ""
49
49
 
50
- #: lib/gettext/rails.rb:361
50
+ #: lib/gettext/rails.rb:368
51
51
  msgid "less than a minute"
52
52
  msgstr ""
53
53
 
54
- #: lib/gettext/rails.rb:362
54
+ #: lib/gettext/rails.rb:369
55
55
  msgid "1 minute"
56
56
  msgid_plural "%{num} minutes"
57
57
  msgstr[0] ""
58
58
  msgstr[1] ""
59
59
 
60
- #: lib/gettext/rails.rb:363
60
+ #: lib/gettext/rails.rb:370
61
61
  msgid "about 1 hour"
62
62
  msgid_plural "about %{num} hours"
63
63
  msgstr[0] ""
64
64
  msgstr[1] ""
65
65
 
66
- #: lib/gettext/rails.rb:364
66
+ #: lib/gettext/rails.rb:371
67
67
  msgid "1 day"
68
68
  msgid_plural "%{num} days"
69
69
  msgstr[0] ""
70
70
  msgstr[1] ""
71
71
 
72
- #: lib/gettext/active_record.rb:166
72
+ #: lib/gettext/active_record.rb:27
73
+ msgid "Validation failed: %{error_messages}"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #: lib/gettext/active_record.rb:195
73
77
  msgid "%{fn} is not included in the list"
74
78
  msgstr ""
75
79
 
76
- #: lib/gettext/active_record.rb:167
80
+ #: lib/gettext/active_record.rb:196
77
81
  msgid "%{fn} is reserved"
78
82
  msgstr ""
79
83
 
80
- #: lib/gettext/active_record.rb:168
84
+ #: lib/gettext/active_record.rb:197
81
85
  msgid "%{fn} is invalid"
82
86
  msgstr ""
83
87
 
84
- #: lib/gettext/active_record.rb:169
88
+ #: lib/gettext/active_record.rb:198
85
89
  msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
86
90
  msgstr ""
87
91
 
88
- #: lib/gettext/active_record.rb:170
92
+ #: lib/gettext/active_record.rb:199
89
93
  msgid "%{fn} must be accepted"
90
94
  msgstr ""
91
95
 
92
- #: lib/gettext/active_record.rb:171
96
+ #: lib/gettext/active_record.rb:200
93
97
  msgid "%{fn} can't be empty"
94
98
  msgstr ""
95
99
 
96
- #: lib/gettext/active_record.rb:172
100
+ #: lib/gettext/active_record.rb:201
97
101
  msgid "%{fn} can't be blank"
98
102
  msgstr ""
99
103
 
100
- #: lib/gettext/active_record.rb:173
104
+ #: lib/gettext/active_record.rb:202
101
105
  msgid "%{fn} is too long (maximum is %d characters)"
102
106
  msgstr ""
103
107
 
104
- #: lib/gettext/active_record.rb:174
108
+ #: lib/gettext/active_record.rb:203
105
109
  msgid "%{fn} is too short (minimum is %d characters)"
106
110
  msgstr ""
107
111
 
108
- #: lib/gettext/active_record.rb:175
112
+ #: lib/gettext/active_record.rb:204
109
113
  msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
110
114
  msgstr ""
111
115
 
112
- #: lib/gettext/active_record.rb:176
116
+ #: lib/gettext/active_record.rb:205
113
117
  msgid "%{fn} has already been taken"
114
118
  msgstr ""
115
119
 
116
- #: lib/gettext/active_record.rb:177
120
+ #: lib/gettext/active_record.rb:206
117
121
  msgid "%{fn} is not a number"
118
122
  msgstr ""