gettext 1.8.0-mswin32 → 1.9.0-mswin32
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/ChangeLog +120 -0
- data/NEWS +16 -0
- data/README +27 -19
- data/data/locale/ca/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/ca/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/eo/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/eo/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/et/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/ru/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/ru/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/sv/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/zh/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/zh/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/ext/gettext/Makefile +22 -19
- data/ext/gettext/mkmf.log +3 -9
- data/lib/gettext.rb +13 -10
- data/lib/gettext/active_record.rb +130 -113
- data/lib/gettext/erb.rb +2 -2
- data/lib/gettext/locale.rb +11 -5
- data/lib/gettext/locale_cgi.rb +3 -3
- data/lib/gettext/locale_posix.rb +2 -2
- data/lib/gettext/locale_win32.rb +2 -1
- data/lib/gettext/parser/active_record.rb +24 -14
- data/lib/gettext/parser/ruby.rb +4 -63
- data/lib/gettext/rails.rb +23 -20
- data/lib/gettext/rgettext.rb +6 -6
- data/lib/gettext/utils.rb +12 -6
- data/lib/gettext/version.rb +2 -2
- data/po/ca/rails.po +121 -0
- data/po/ca/rgettext.po +130 -0
- data/po/cs/rails.po +30 -26
- data/po/cs/rgettext.po +44 -36
- data/po/de/rails.po +28 -24
- data/po/de/rgettext.po +43 -35
- data/po/el/rails.po +38 -34
- data/po/el/rgettext.po +54 -46
- data/po/eo/rails.po +121 -0
- data/po/eo/rgettext.po +127 -0
- data/po/es/rails.po +28 -24
- data/po/es/rgettext.po +45 -37
- data/po/et/rails.po +28 -24
- data/po/fr/rails.po +39 -33
- data/po/fr/rgettext.po +43 -35
- data/po/it/rails.po +28 -24
- data/po/it/rgettext.po +43 -35
- data/po/ja/rails.po +30 -26
- data/po/ja/rgettext.po +44 -36
- data/po/ko/rails.po +36 -32
- data/po/ko/rgettext.po +43 -35
- data/po/nl/rails.po +32 -28
- data/po/nl/rgettext.po +46 -38
- data/po/pt_BR/rails.po +36 -31
- data/po/pt_BR/rgettext.po +45 -37
- data/po/rails.pot +28 -24
- data/po/rgettext.pot +39 -31
- data/po/ru/rails.po +36 -30
- data/po/ru/rgettext.po +50 -41
- data/po/sv/rgettext.po +40 -32
- data/po/zh/rails.po +29 -24
- data/po/zh/rgettext.po +46 -36
- data/po/zh_TW/rails.po +29 -24
- data/po/zh_TW/rgettext.po +45 -36
- data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/po/ca/helloerb1.po +59 -0
- data/samples/cgi/po/ca/helloerb2.po +51 -0
- data/samples/cgi/po/ca/hellolib.po +23 -0
- data/samples/cgi/po/ca/main.po +83 -0
- data/samples/cgi/po/eo/helloerb1.po +60 -0
- data/samples/cgi/po/eo/helloerb2.po +52 -0
- data/samples/cgi/po/eo/hellolib.po +24 -0
- data/samples/cgi/po/eo/main.po +84 -0
- data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
- data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
- data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
- data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
- data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
- data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
- data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
- data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
- data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
- data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
- data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
- data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
- data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
- data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
- data/samples/po/ca/hello.po +23 -0
- data/samples/po/ca/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/ca/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/ca/hello_plural.po +25 -0
- data/samples/po/ca/helloglade2.po +31 -0
- data/samples/po/ca/hellogtk.po +23 -0
- data/samples/po/ca/hellotk.po +23 -0
- data/samples/po/eo/hello.po +23 -0
- data/samples/po/eo/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/eo/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/eo/hello_plural.po +26 -0
- data/samples/po/eo/helloglade2.po +32 -0
- data/samples/po/eo/hellogtk.po +23 -0
- data/samples/po/eo/hellotk.po +24 -0
- data/samples/rails/app/views/blog/list.rhtml +0 -1
- data/samples/rails/config/environment.rb +2 -0
- data/samples/rails/db/schema.rb +0 -79
- data/samples/rails/lib/tasks/gettext.rake +2 -1
- data/samples/rails/locale/ca/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/en/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/eo/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/it/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/ru/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/zh/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/po/blog.pot +106 -106
- data/samples/rails/po/ca/blog.po +105 -0
- data/samples/rails/po/cs/blog.po +107 -110
- data/samples/rails/po/de/blog.po +107 -107
- data/samples/rails/po/el/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/en/blog.po +107 -107
- data/samples/rails/po/eo/blog.po +106 -0
- data/samples/rails/po/es/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/fr/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/it/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/ja/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/ko/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/nl/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/pt_BR/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/ru/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/zh/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/zh_TW/blog.po +107 -107
- data/samples/rails/vendor/plugins/gettext/locale/ca/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
- data/samples/rails/vendor/plugins/gettext/po/ca/gettext_plugin.po +27 -0
- data/test/README +6 -0
- data/test/Rakefile +1 -1
- data/test/fixtures/book.rb +3 -0
- data/test/fixtures/user.rb +3 -0
- data/test/gettext_test_active_record.rb +347 -67
- data/test/gettext_test_cgi.rb +27 -2
- data/test/gettext_test_parser.rb +102 -4
- data/test/gettext_test_rails.rb +6 -1
- data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/active_record.mo +0 -0
- data/test/po/ja/active_record.po +17 -17
- data/test/test.sh +1 -0
- data/test/test_rubyparser.rb +6 -4
- metadata +92 -3
Binary file
|
Binary file
|
Binary file
|
Binary file
|
Binary file
|
Binary file
|
Binary file
|
Binary file
|
@@ -0,0 +1,59 @@
|
|
1
|
+
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
2
|
+
#
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
6
|
+
#
|
7
|
+
# Ramon Salvadó <rsalvado at gnuine.com>, 2006.
|
8
|
+
#
|
9
|
+
msgid ""
|
10
|
+
msgstr ""
|
11
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:48+0900\n"
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2005-12-20 10:33+0900E\n"
|
14
|
+
"Last-Translator: Ramon Salvadó <rsalvado at gnuine.com>\n"
|
15
|
+
"Language-Team: Catalan\n"
|
16
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
20
|
+
|
21
|
+
#: helloerb1.cgi:32
|
22
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB (UTF-8)."
|
23
|
+
msgstr "Script d'exemple per a CGI/ERB (UTF-8)."
|
24
|
+
|
25
|
+
#: helloerb.rhtml:5 other.rhtml:5
|
26
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
|
27
|
+
msgstr "Script d'exemple per a CGI/ERB i Ruby-GetText-Package"
|
28
|
+
|
29
|
+
#: helloerb.rhtml:12
|
30
|
+
msgid "Hello World"
|
31
|
+
msgstr "Hola Món"
|
32
|
+
|
33
|
+
#: helloerb.rhtml:15 other.rhtml:11
|
34
|
+
msgid "locale"
|
35
|
+
msgstr ""
|
36
|
+
|
37
|
+
#: helloerb.rhtml:16 other.rhtml:12
|
38
|
+
msgid "output_charset"
|
39
|
+
msgstr ""
|
40
|
+
|
41
|
+
#: helloerb.rhtml:17 other.rhtml:13
|
42
|
+
msgid "QUERY_STRING"
|
43
|
+
msgstr ""
|
44
|
+
|
45
|
+
#: helloerb.rhtml:19
|
46
|
+
msgid "Call a library method which has another textdomain."
|
47
|
+
msgstr "Crida a un mètode d'una llibreria que té un altre textdomain"
|
48
|
+
|
49
|
+
#: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:15
|
50
|
+
msgid "Back"
|
51
|
+
msgstr "Enrere"
|
52
|
+
|
53
|
+
#: other.rhtml:8
|
54
|
+
msgid "Another sample"
|
55
|
+
msgstr "Un altre exemple"
|
56
|
+
|
57
|
+
#: other.rhtml:9
|
58
|
+
msgid "This sample(other.rhtml) is the another ERB file of helloerb1.cgi."
|
59
|
+
msgstr "Aquest exemple(other.rhtml) és un altre fitxer ERB de helloerb1.cgi."
|
@@ -0,0 +1,51 @@
|
|
1
|
+
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
2
|
+
#
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
6
|
+
#
|
7
|
+
# Ramon Salvadó <rsalvado at gnuine.com>, 2006.
|
8
|
+
#
|
9
|
+
msgid ""
|
10
|
+
msgstr ""
|
11
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:51+0900\n"
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2005-12-20 10:33+0900E\n"
|
14
|
+
"Last-Translator: Ramon Salvadó <rsalvado at gnuine.com>\n"
|
15
|
+
"Language-Team: Catalan\n"
|
16
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
20
|
+
|
21
|
+
#: helloerb2.cgi:34
|
22
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB (Auto-Detect charset)."
|
23
|
+
msgstr "Script d'exemple per a CGI/ERB (Auto-detecció de charset)"
|
24
|
+
|
25
|
+
#: helloerb.rhtml:5
|
26
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
|
27
|
+
msgstr "Script d'exemple per a CGI/ERB i Ruby-GetText-Package"
|
28
|
+
|
29
|
+
#: helloerb.rhtml:12
|
30
|
+
msgid "Hello World"
|
31
|
+
msgstr "Hola Món"
|
32
|
+
|
33
|
+
#: helloerb.rhtml:15
|
34
|
+
msgid "locale"
|
35
|
+
msgstr ""
|
36
|
+
|
37
|
+
#: helloerb.rhtml:16
|
38
|
+
msgid "output_charset"
|
39
|
+
msgstr ""
|
40
|
+
|
41
|
+
#: helloerb.rhtml:17
|
42
|
+
msgid "QUERY_STRING"
|
43
|
+
msgstr ""
|
44
|
+
|
45
|
+
#: helloerb.rhtml:19
|
46
|
+
msgid "Call a library method which has another textdomain."
|
47
|
+
msgstr "Crida a un mètode d'una llibreria que té un altre textdomain."
|
48
|
+
|
49
|
+
#: helloerb.rhtml:21
|
50
|
+
msgid "Back"
|
51
|
+
msgstr "Enrere"
|
@@ -0,0 +1,23 @@
|
|
1
|
+
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
2
|
+
#
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
6
|
+
#
|
7
|
+
# Ramon Salvadó <rsalvado at gnuine.com>, 2006.
|
8
|
+
#
|
9
|
+
msgid ""
|
10
|
+
msgstr ""
|
11
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:53+0900\n"
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2005-12-20 10:33+0900E\n"
|
14
|
+
"Last-Translator: Ramon Salvadó <rsalvado at gnuine.com>\n"
|
15
|
+
"Language-Team: Catalan\n"
|
16
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
20
|
+
|
21
|
+
#: hellolib.rb:19
|
22
|
+
msgid "This message is from hellolib."
|
23
|
+
msgstr "Aquest és el missatge de hellolib."
|
@@ -0,0 +1,83 @@
|
|
1
|
+
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
2
|
+
#
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
6
|
+
#
|
7
|
+
# Ramon Salvadó <rsalvado at gnuine.com>, 2006.
|
8
|
+
#
|
9
|
+
msgid ""
|
10
|
+
msgstr ""
|
11
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:55+0900\n"
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2005-12-20 10:33+0900E\n"
|
14
|
+
"Last-Translator: Ramon Salvadó <rsalvado at gnuine.com>\n"
|
15
|
+
"Language-Team: Catalan\n"
|
16
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
20
|
+
|
21
|
+
#: index.cgi:36
|
22
|
+
msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)."
|
23
|
+
msgstr "un exemple d'ERB/CGI (UTF-8)."
|
24
|
+
|
25
|
+
#: index.cgi:37
|
26
|
+
msgid ""
|
27
|
+
"an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 "
|
28
|
+
"but has a different rhtml file."
|
29
|
+
msgstr ""
|
30
|
+
"Un exemple d'ERB/CGI (UTF-8). Aquest exemple utilitza el mateix contenidor que l'exemple 1 "
|
31
|
+
"però té un fitxer rhtml diferent."
|
32
|
+
|
33
|
+
#: index.cgi:38
|
34
|
+
msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)."
|
35
|
+
msgstr "un exemple d'ERB/CGI (Auto-detecció charset)."
|
36
|
+
|
37
|
+
#: index.cgi:50 cookie.cgi:44
|
38
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
|
39
|
+
msgstr "Script d'exemple per CGI/ERB i Ruby-GetText-Package"
|
40
|
+
|
41
|
+
#: index.cgi:55
|
42
|
+
msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts"
|
43
|
+
msgstr "Scripts d'exemple per Ruby-GetText CGI"
|
44
|
+
|
45
|
+
#: index.cgi:57
|
46
|
+
msgid "Supported Locales:"
|
47
|
+
msgstr "Locales suportats:"
|
48
|
+
|
49
|
+
#: index.cgi:58
|
50
|
+
msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser"
|
51
|
+
msgstr "Auto-Detecció del locale des del navegador WWW"
|
52
|
+
|
53
|
+
#: index.cgi:66
|
54
|
+
msgid "Set locale as a \"lang\" parameter"
|
55
|
+
msgstr "Fixa el locale com a paràmetre \"lang\""
|
56
|
+
|
57
|
+
#: index.cgi:82
|
58
|
+
msgid "Set \"lang\" to cookie."
|
59
|
+
msgstr "Fixa \"lang\" a la galeta."
|
60
|
+
|
61
|
+
#: index.cgi:83
|
62
|
+
msgid ""
|
63
|
+
"Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the "
|
64
|
+
"WWW browser\" samples."
|
65
|
+
msgstr ""
|
66
|
+
"Clica un dels següents enllaços i seguidament clica a \"Exemples d'Auto-Detecció del locale des del "
|
67
|
+
"navegador WWW\"."
|
68
|
+
|
69
|
+
#: index.cgi:92
|
70
|
+
msgid "Source codes"
|
71
|
+
msgstr "Codis font"
|
72
|
+
|
73
|
+
#: index.cgi:103
|
74
|
+
msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)."
|
75
|
+
msgstr "index.cgi és també un exemple de script Ruby-GetText utilitzant CGI(no ERB)."
|
76
|
+
|
77
|
+
#: cookie.cgi:50
|
78
|
+
msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser."
|
79
|
+
msgstr "Fixa [%s] com la galeta del teu navegaor WWW."
|
80
|
+
|
81
|
+
#: cookie.cgi:54
|
82
|
+
msgid "Back"
|
83
|
+
msgstr "Enrere"
|
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|
1
|
+
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
2
|
+
#
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
6
|
+
#
|
7
|
+
# Malte Milatz <malte@gmx-topmail.de>, 2006.
|
8
|
+
#
|
9
|
+
#, fuzzy
|
10
|
+
msgid ""
|
11
|
+
msgstr ""
|
12
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:48+0900\n"
|
14
|
+
"PO-Revision-Date: 2005-04-23 12:44+0900\n"
|
15
|
+
"Last-Translator: Malte Milatz <malte@gmx-topmail.de>\n"
|
16
|
+
"Language-Team: Esperanto\n"
|
17
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
19
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
20
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
21
|
+
|
22
|
+
#: helloerb1.cgi:32
|
23
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB (UTF-8)."
|
24
|
+
msgstr "Programekzemplo pri CGI/ERB (UTF-8)."
|
25
|
+
|
26
|
+
#: helloerb.rhtml:5 other.rhtml:5
|
27
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
|
28
|
+
msgstr "Programekzemplo pri CGI/ERB kaj Ruby-GetText."
|
29
|
+
|
30
|
+
#: helloerb.rhtml:12
|
31
|
+
msgid "Hello World"
|
32
|
+
msgstr "Saluton!"
|
33
|
+
|
34
|
+
#: helloerb.rhtml:15 other.rhtml:11
|
35
|
+
msgid "locale"
|
36
|
+
msgstr "lokaĵaro"
|
37
|
+
|
38
|
+
#: helloerb.rhtml:16 other.rhtml:12
|
39
|
+
msgid "output_charset"
|
40
|
+
msgstr "eliga_signaro"
|
41
|
+
|
42
|
+
#: helloerb.rhtml:17 other.rhtml:13
|
43
|
+
msgid "QUERY_STRING"
|
44
|
+
msgstr "INFORMMENDA_FRAZO"
|
45
|
+
|
46
|
+
#: helloerb.rhtml:19
|
47
|
+
msgid "Call a library method which has another textdomain."
|
48
|
+
msgstr "Voki metodon en alia tekstdomajno."
|
49
|
+
|
50
|
+
#: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:15
|
51
|
+
msgid "Back"
|
52
|
+
msgstr "Reen"
|
53
|
+
|
54
|
+
#: other.rhtml:8
|
55
|
+
msgid "Another sample"
|
56
|
+
msgstr "Plia ekzemplo"
|
57
|
+
|
58
|
+
#: other.rhtml:9
|
59
|
+
msgid "This sample(other.rhtml) is the another ERB file of helloerb1.cgi."
|
60
|
+
msgstr "Ĉi tiu ERB-dosiero (other.rhtml) estas alternativo por helloerb1.cgi."
|
@@ -0,0 +1,52 @@
|
|
1
|
+
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
2
|
+
#
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
6
|
+
#
|
7
|
+
# Malte Milatz <malte@gmx-topmail.de>, 2006.
|
8
|
+
#
|
9
|
+
#, fuzzy
|
10
|
+
msgid ""
|
11
|
+
msgstr ""
|
12
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:51+0900\n"
|
14
|
+
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
15
|
+
"Last-Translator: Malte Milatz <malte@gmx-topmail.de>\n"
|
16
|
+
"Language-Team: Esperanto\n"
|
17
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
19
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
20
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
21
|
+
|
22
|
+
#: helloerb2.cgi:34
|
23
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB (Auto-Detect charset)."
|
24
|
+
msgstr "Programekzemplo pri CGI/ERB (signaro divenata)."
|
25
|
+
|
26
|
+
#: helloerb.rhtml:5
|
27
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
|
28
|
+
msgstr "Programekzemplo pri CGI/ERB kaj Ruby-GetText"
|
29
|
+
|
30
|
+
#: helloerb.rhtml:12
|
31
|
+
msgid "Hello World"
|
32
|
+
msgstr "Saluton!"
|
33
|
+
|
34
|
+
#: helloerb.rhtml:15
|
35
|
+
msgid "locale"
|
36
|
+
msgstr "lokaĵaro"
|
37
|
+
|
38
|
+
#: helloerb.rhtml:16
|
39
|
+
msgid "output_charset"
|
40
|
+
msgstr "eliga_signaro"
|
41
|
+
|
42
|
+
#: helloerb.rhtml:17
|
43
|
+
msgid "QUERY_STRING"
|
44
|
+
msgstr "INFORMMENDA_FRAZO"
|
45
|
+
|
46
|
+
#: helloerb.rhtml:19
|
47
|
+
msgid "Call a library method which has another textdomain."
|
48
|
+
msgstr "Voki metodon en alia tekstdomajno."
|
49
|
+
|
50
|
+
#: helloerb.rhtml:21
|
51
|
+
msgid "Back"
|
52
|
+
msgstr "Reen"
|
@@ -0,0 +1,24 @@
|
|
1
|
+
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
2
|
+
#
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
6
|
+
#
|
7
|
+
# Malte Milatz <malte@gmx-topmail.de>, 2006.
|
8
|
+
#
|
9
|
+
#, fuzzy
|
10
|
+
msgid ""
|
11
|
+
msgstr ""
|
12
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:53+0900\n"
|
14
|
+
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
15
|
+
"Last-Translator: Malte Milatz <malte@gmx-topmail.de>\n"
|
16
|
+
"Language-Team: Esperanto\n"
|
17
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
19
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
20
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
21
|
+
|
22
|
+
#: hellolib.rb:19
|
23
|
+
msgid "This message is from hellolib."
|
24
|
+
msgstr "Ĉi tiu frazo devenas de hellolib."
|
@@ -0,0 +1,84 @@
|
|
1
|
+
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
2
|
+
#
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
6
|
+
#
|
7
|
+
# Malte Milatz <malte@gmx-topmail.de>, 2006.
|
8
|
+
#
|
9
|
+
#, fuzzy
|
10
|
+
msgid ""
|
11
|
+
msgstr ""
|
12
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:55+0900\n"
|
14
|
+
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
15
|
+
"Last-Translator: Malte Milatz <malte@gmx-topmail.de>\n"
|
16
|
+
"Language-Team: Esperanto\n"
|
17
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
19
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
20
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
21
|
+
|
22
|
+
#: index.cgi:36
|
23
|
+
msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)."
|
24
|
+
msgstr "programekzemplo pri ERB/CGI (UTF-8)."
|
25
|
+
|
26
|
+
#: index.cgi:37
|
27
|
+
msgid ""
|
28
|
+
"an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 "
|
29
|
+
"but has a different rhtml file."
|
30
|
+
msgstr ""
|
31
|
+
"ekzemplo pri ERB/CGI (UTF-8), kiu uzas la saman ujon kiel la unua ekzemplo "
|
32
|
+
"sed alian rhtml-dosieron."
|
33
|
+
|
34
|
+
#: index.cgi:38
|
35
|
+
msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)."
|
36
|
+
msgstr "Ekzemplo pri ERB/CGI (aŭtomata diveno de la signaro)."
|
37
|
+
|
38
|
+
#: index.cgi:50 cookie.cgi:44
|
39
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
|
40
|
+
msgstr "Ekzemplo pri ERB/CGI kaj Ruby-GetText"
|
41
|
+
|
42
|
+
#: index.cgi:55
|
43
|
+
msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts"
|
44
|
+
msgstr "Programekzemploj pri Ruby-GetText kaj CGI"
|
45
|
+
|
46
|
+
#: index.cgi:57
|
47
|
+
msgid "Supported Locales:"
|
48
|
+
msgstr "Disponeblaj lokaĵaroj:"
|
49
|
+
|
50
|
+
#: index.cgi:58
|
51
|
+
msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser"
|
52
|
+
msgstr "Elekto de la lokaĵaron surbaze de krozilaj informoj"
|
53
|
+
|
54
|
+
#: index.cgi:66
|
55
|
+
msgid "Set locale as a \"lang\" parameter"
|
56
|
+
msgstr "Agordo de la lokaĵaro per la parametro \"lang\""
|
57
|
+
|
58
|
+
#: index.cgi:82
|
59
|
+
msgid "Set \"lang\" to cookie."
|
60
|
+
msgstr "Registro de \"lang\" en kuketon."
|
61
|
+
|
62
|
+
#: index.cgi:83
|
63
|
+
msgid ""
|
64
|
+
"Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the "
|
65
|
+
"WWW browser\" samples."
|
66
|
+
msgstr ""
|
67
|
+
"Alklaku unu el la jenaj ligiloj, poste alklaku \"Elekto de la lokaĵaro "
|
68
|
+
"surbaze de krozilaj informoj."
|
69
|
+
|
70
|
+
#: index.cgi:92
|
71
|
+
msgid "Source codes"
|
72
|
+
msgstr "Fontkodo"
|
73
|
+
|
74
|
+
#: index.cgi:103
|
75
|
+
msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)."
|
76
|
+
msgstr "index.cgi estas programekzemplo pri Ruby-GetText kaj CGI (ne ERB)."
|
77
|
+
|
78
|
+
#: cookie.cgi:50
|
79
|
+
msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser."
|
80
|
+
msgstr "Registru [%s] en krozilan kuketon."
|
81
|
+
|
82
|
+
#: cookie.cgi:54
|
83
|
+
msgid "Back"
|
84
|
+
msgstr "Reen"
|