gettext 1.8.0-mswin32 → 1.9.0-mswin32

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (180) hide show
  1. data/ChangeLog +120 -0
  2. data/NEWS +16 -0
  3. data/README +27 -19
  4. data/data/locale/ca/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  5. data/data/locale/ca/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  6. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  7. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  8. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  9. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  10. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  11. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  12. data/data/locale/eo/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  13. data/data/locale/eo/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  14. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  15. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  16. data/data/locale/et/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  17. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  18. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  19. data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  20. data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  21. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  22. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  23. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  24. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  25. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  26. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  27. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  28. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  29. data/data/locale/ru/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  30. data/data/locale/ru/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  31. data/data/locale/sv/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  32. data/data/locale/zh/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  33. data/data/locale/zh/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  34. data/data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  35. data/data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  36. data/ext/gettext/Makefile +22 -19
  37. data/ext/gettext/mkmf.log +3 -9
  38. data/lib/gettext.rb +13 -10
  39. data/lib/gettext/active_record.rb +130 -113
  40. data/lib/gettext/erb.rb +2 -2
  41. data/lib/gettext/locale.rb +11 -5
  42. data/lib/gettext/locale_cgi.rb +3 -3
  43. data/lib/gettext/locale_posix.rb +2 -2
  44. data/lib/gettext/locale_win32.rb +2 -1
  45. data/lib/gettext/parser/active_record.rb +24 -14
  46. data/lib/gettext/parser/ruby.rb +4 -63
  47. data/lib/gettext/rails.rb +23 -20
  48. data/lib/gettext/rgettext.rb +6 -6
  49. data/lib/gettext/utils.rb +12 -6
  50. data/lib/gettext/version.rb +2 -2
  51. data/po/ca/rails.po +121 -0
  52. data/po/ca/rgettext.po +130 -0
  53. data/po/cs/rails.po +30 -26
  54. data/po/cs/rgettext.po +44 -36
  55. data/po/de/rails.po +28 -24
  56. data/po/de/rgettext.po +43 -35
  57. data/po/el/rails.po +38 -34
  58. data/po/el/rgettext.po +54 -46
  59. data/po/eo/rails.po +121 -0
  60. data/po/eo/rgettext.po +127 -0
  61. data/po/es/rails.po +28 -24
  62. data/po/es/rgettext.po +45 -37
  63. data/po/et/rails.po +28 -24
  64. data/po/fr/rails.po +39 -33
  65. data/po/fr/rgettext.po +43 -35
  66. data/po/it/rails.po +28 -24
  67. data/po/it/rgettext.po +43 -35
  68. data/po/ja/rails.po +30 -26
  69. data/po/ja/rgettext.po +44 -36
  70. data/po/ko/rails.po +36 -32
  71. data/po/ko/rgettext.po +43 -35
  72. data/po/nl/rails.po +32 -28
  73. data/po/nl/rgettext.po +46 -38
  74. data/po/pt_BR/rails.po +36 -31
  75. data/po/pt_BR/rgettext.po +45 -37
  76. data/po/rails.pot +28 -24
  77. data/po/rgettext.pot +39 -31
  78. data/po/ru/rails.po +36 -30
  79. data/po/ru/rgettext.po +50 -41
  80. data/po/sv/rgettext.po +40 -32
  81. data/po/zh/rails.po +29 -24
  82. data/po/zh/rgettext.po +46 -36
  83. data/po/zh_TW/rails.po +29 -24
  84. data/po/zh_TW/rgettext.po +45 -36
  85. data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  86. data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  87. data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  88. data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  89. data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  90. data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  91. data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  92. data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  93. data/samples/cgi/po/ca/helloerb1.po +59 -0
  94. data/samples/cgi/po/ca/helloerb2.po +51 -0
  95. data/samples/cgi/po/ca/hellolib.po +23 -0
  96. data/samples/cgi/po/ca/main.po +83 -0
  97. data/samples/cgi/po/eo/helloerb1.po +60 -0
  98. data/samples/cgi/po/eo/helloerb2.po +52 -0
  99. data/samples/cgi/po/eo/hellolib.po +24 -0
  100. data/samples/cgi/po/eo/main.po +84 -0
  101. data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
  102. data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
  103. data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
  104. data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
  105. data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
  106. data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
  107. data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
  108. data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
  109. data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
  110. data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
  111. data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
  112. data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
  113. data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
  114. data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
  115. data/samples/po/ca/hello.po +23 -0
  116. data/samples/po/ca/hello2.po +31 -0
  117. data/samples/po/ca/hello_noop.po +27 -0
  118. data/samples/po/ca/hello_plural.po +25 -0
  119. data/samples/po/ca/helloglade2.po +31 -0
  120. data/samples/po/ca/hellogtk.po +23 -0
  121. data/samples/po/ca/hellotk.po +23 -0
  122. data/samples/po/eo/hello.po +23 -0
  123. data/samples/po/eo/hello2.po +31 -0
  124. data/samples/po/eo/hello_noop.po +27 -0
  125. data/samples/po/eo/hello_plural.po +26 -0
  126. data/samples/po/eo/helloglade2.po +32 -0
  127. data/samples/po/eo/hellogtk.po +23 -0
  128. data/samples/po/eo/hellotk.po +24 -0
  129. data/samples/rails/app/views/blog/list.rhtml +0 -1
  130. data/samples/rails/config/environment.rb +2 -0
  131. data/samples/rails/db/schema.rb +0 -79
  132. data/samples/rails/lib/tasks/gettext.rake +2 -1
  133. data/samples/rails/locale/ca/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  134. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  135. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  136. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  137. data/samples/rails/locale/en/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  138. data/samples/rails/locale/eo/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  139. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  140. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  141. data/samples/rails/locale/it/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  142. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  143. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  144. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  145. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  146. data/samples/rails/locale/ru/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  147. data/samples/rails/locale/zh/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  148. data/samples/rails/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  149. data/samples/rails/po/blog.pot +106 -106
  150. data/samples/rails/po/ca/blog.po +105 -0
  151. data/samples/rails/po/cs/blog.po +107 -110
  152. data/samples/rails/po/de/blog.po +107 -107
  153. data/samples/rails/po/el/blog.po +105 -105
  154. data/samples/rails/po/en/blog.po +107 -107
  155. data/samples/rails/po/eo/blog.po +106 -0
  156. data/samples/rails/po/es/blog.po +105 -105
  157. data/samples/rails/po/fr/blog.po +105 -105
  158. data/samples/rails/po/it/blog.po +105 -105
  159. data/samples/rails/po/ja/blog.po +105 -105
  160. data/samples/rails/po/ko/blog.po +105 -105
  161. data/samples/rails/po/nl/blog.po +105 -105
  162. data/samples/rails/po/pt_BR/blog.po +105 -105
  163. data/samples/rails/po/ru/blog.po +105 -105
  164. data/samples/rails/po/zh/blog.po +105 -105
  165. data/samples/rails/po/zh_TW/blog.po +107 -107
  166. data/samples/rails/vendor/plugins/gettext/locale/ca/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  167. data/samples/rails/vendor/plugins/gettext/po/ca/gettext_plugin.po +27 -0
  168. data/test/README +6 -0
  169. data/test/Rakefile +1 -1
  170. data/test/fixtures/book.rb +3 -0
  171. data/test/fixtures/user.rb +3 -0
  172. data/test/gettext_test_active_record.rb +347 -67
  173. data/test/gettext_test_cgi.rb +27 -2
  174. data/test/gettext_test_parser.rb +102 -4
  175. data/test/gettext_test_rails.rb +6 -1
  176. data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/active_record.mo +0 -0
  177. data/test/po/ja/active_record.po +17 -17
  178. data/test/test.sh +1 -0
  179. data/test/test_rubyparser.rb +6 -4
  180. metadata +92 -3
data/po/fr/rgettext.po CHANGED
@@ -8,8 +8,8 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.8.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2006-08-23 00:28+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-12-20 00:05+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2004-11-04 09:22+0100\n"
14
14
  "Last-Translator: Laurent Sansonetti\n"
15
15
  "Language-Team: French\n"
@@ -18,6 +18,43 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
20
20
 
21
+ #: lib/gettext/utils.rb:52
22
+ msgid "Failed to merge with %{defpo} - skipping!"
23
+ msgstr ""
24
+
25
+ #: lib/gettext/utils.rb:53
26
+ msgid "Please check new .pot in %{failed_filename}"
27
+ msgstr ""
28
+
29
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:31 lib/gettext/rgettext.rb:196
30
+ msgid "no input files"
31
+ msgstr "pas de fichiers d'entrée"
32
+
33
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
34
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
35
+ msgstr "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
36
+
37
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
38
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
39
+ msgstr ""
40
+ "Génère un catalogue binaire de messages à partir de la description textuelle "
41
+ "d'une traduction."
42
+
43
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51 lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
44
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:153
45
+ msgid "Specific options:"
46
+ msgstr "Options spécifiques:"
47
+
48
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53 lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
49
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:155
50
+ msgid "write output to specified file"
51
+ msgstr "écrit la sortie dans le fichier spécifié"
52
+
53
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57 lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
54
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:172
55
+ msgid "display version information and exit"
56
+ msgstr "affiche la version du programme et sort"
57
+
21
58
  #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:403
22
59
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
23
60
  msgstr "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.mo]"
@@ -33,21 +70,6 @@ msgstr ""
33
70
  "de traduction créé avec les sources mise-à-jour. ref.pot est en général "
34
71
  "généré par rgettext."
35
72
 
36
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408 lib/gettext/rgettext.rb:153
37
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51
38
- msgid "Specific options:"
39
- msgstr "Options spécifiques:"
40
-
41
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:155
42
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53
43
- msgid "write output to specified file"
44
- msgstr "écrit la sortie dans le fichier spécifié"
45
-
46
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421 lib/gettext/rgettext.rb:172
47
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57
48
- msgid "display version information and exit"
49
- msgstr "affiche la version du programme et sort"
50
-
51
73
  #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:447
52
74
  msgid "definition po is not given."
53
75
  msgstr "la définition po n'est pas donnée."
@@ -69,31 +91,17 @@ msgid "Extract translatable strings from given input files."
69
91
  msgstr "Extracte les chaînes localisables des fichiers spécifiés en entrée."
70
92
 
71
93
  #: lib/gettext/rgettext.rb:159
72
- msgid "File '%s' has already existed."
94
+ msgid "File '%s' already exists."
73
95
  msgstr "Le fichier '%s' existe déjà."
74
96
 
75
97
  #: lib/gettext/rgettext.rb:164
76
- msgid "read an option parser"
98
+ msgid "require the library before executing rgettext"
77
99
  msgstr ""
78
100
 
79
101
  #: lib/gettext/rgettext.rb:168
80
102
  msgid "run in debugging mode"
81
103
  msgstr ""
82
104
 
83
- #: lib/gettext/rgettext.rb:196 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
84
- msgid "no input files"
85
- msgstr "pas de fichiers d'entrée"
86
-
87
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
88
- msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
89
- msgstr "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
90
-
91
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
92
- msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
93
- msgstr ""
94
- "Génère un catalogue binaire de messages à partir de la description textuelle "
95
- "d'une traduction."
96
-
97
105
  #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
98
106
  msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
99
107
  msgstr "`%{file}' n'est pas au format glade-2.0."
@@ -102,7 +110,7 @@ msgstr "`%{file}' n'est pas au format glade-2.0."
102
110
  msgid "'%{file}' is not found."
103
111
  msgstr "'%{file}' introuvable."
104
112
 
105
- #: lib/gettext/parser/active_record.rb:79
113
+ #: lib/gettext/parser/active_record.rb:80
106
114
  msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
107
115
  msgstr "'%{file}' ignoré. Corrigez les dépendances d'abord."
108
116
 
@@ -110,7 +118,7 @@ msgstr "'%{file}' ignoré. Corrigez les dépendances d'abord."
110
118
  msgid "No database is available."
111
119
  msgstr "Aucune base de donnée disponible."
112
120
 
113
- #: lib/gettext/parser/active_record.rb:138
121
+ #: lib/gettext/parser/active_record.rb:137
114
122
  msgid "rubygems are not found."
115
123
  msgstr "rubygems introuvable."
116
124
 
data/po/it/rails.po CHANGED
@@ -8,8 +8,8 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.8.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2006-08-23 00:28+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-12-20 00:05+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2005-12-17 14:33+0900\n"
14
14
  "Last-Translator: Marco Lazzeri <marco.lazzeri at gmail.com>\n"
15
15
  "Language-Team: Italian\n"
@@ -18,100 +18,104 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
20
 
21
- #: lib/gettext/rails.rb:271
21
+ #: lib/gettext/rails.rb:278
22
22
  msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
23
23
  msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
24
24
  msgstr[0] "%{num} errore impedisce il salvataggio di questo %{record}"
25
25
  msgstr[1] "%{num} errori impediscono il salvataggio di questo %{record}"
26
26
 
27
- #: lib/gettext/rails.rb:273
27
+ #: lib/gettext/rails.rb:280
28
28
  msgid "There was a problem with the following field:"
29
29
  msgid_plural "There were problems with the following fields:"
30
30
  msgstr[0] "Si è verificato un problema con il seguente campo:"
31
31
  msgstr[1] "Si è verificato un problema con i seguenti campi:"
32
32
 
33
- #: lib/gettext/rails.rb:360
33
+ #: lib/gettext/rails.rb:367
34
34
  msgid "less than 5 seconds"
35
35
  msgstr ""
36
36
 
37
- #: lib/gettext/rails.rb:360
37
+ #: lib/gettext/rails.rb:367
38
38
  msgid "less than 10 seconds"
39
39
  msgstr ""
40
40
 
41
- #: lib/gettext/rails.rb:360
41
+ #: lib/gettext/rails.rb:367
42
42
  msgid "less than 20 seconds"
43
43
  msgstr ""
44
44
 
45
- #: lib/gettext/rails.rb:361
45
+ #: lib/gettext/rails.rb:368
46
46
  msgid "half a minute"
47
47
  msgstr ""
48
48
 
49
- #: lib/gettext/rails.rb:361
49
+ #: lib/gettext/rails.rb:368
50
50
  msgid "less than a minute"
51
51
  msgstr ""
52
52
 
53
- #: lib/gettext/rails.rb:362
53
+ #: lib/gettext/rails.rb:369
54
54
  msgid "1 minute"
55
55
  msgid_plural "%{num} minutes"
56
56
  msgstr[0] ""
57
57
  msgstr[1] ""
58
58
 
59
- #: lib/gettext/rails.rb:363
59
+ #: lib/gettext/rails.rb:370
60
60
  msgid "about 1 hour"
61
61
  msgid_plural "about %{num} hours"
62
62
  msgstr[0] ""
63
63
  msgstr[1] ""
64
64
 
65
- #: lib/gettext/rails.rb:364
65
+ #: lib/gettext/rails.rb:371
66
66
  msgid "1 day"
67
67
  msgid_plural "%{num} days"
68
68
  msgstr[0] ""
69
69
  msgstr[1] ""
70
70
 
71
- #: lib/gettext/active_record.rb:166
71
+ #: lib/gettext/active_record.rb:27
72
+ msgid "Validation failed: %{error_messages}"
73
+ msgstr ""
74
+
75
+ #: lib/gettext/active_record.rb:195
72
76
  msgid "%{fn} is not included in the list"
73
77
  msgstr "%{fn} non è incluso nella lista"
74
78
 
75
- #: lib/gettext/active_record.rb:167
79
+ #: lib/gettext/active_record.rb:196
76
80
  msgid "%{fn} is reserved"
77
81
  msgstr "%{fn} è una parola riservata"
78
82
 
79
- #: lib/gettext/active_record.rb:168
83
+ #: lib/gettext/active_record.rb:197
80
84
  msgid "%{fn} is invalid"
81
85
  msgstr "%{fn} non è valido"
82
86
 
83
- #: lib/gettext/active_record.rb:169
87
+ #: lib/gettext/active_record.rb:198
84
88
  msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
85
89
  msgstr "%{fn} non corrisponde alla conferma"
86
90
 
87
- #: lib/gettext/active_record.rb:170
91
+ #: lib/gettext/active_record.rb:199
88
92
  msgid "%{fn} must be accepted"
89
93
  msgstr "%{} dev'essere accettato"
90
94
 
91
- #: lib/gettext/active_record.rb:171
95
+ #: lib/gettext/active_record.rb:200
92
96
  msgid "%{fn} can't be empty"
93
97
  msgstr "%{fn} non può essere vuoto"
94
98
 
95
- #: lib/gettext/active_record.rb:172
99
+ #: lib/gettext/active_record.rb:201
96
100
  msgid "%{fn} can't be blank"
97
101
  msgstr "%{fn} non può essere vuoto"
98
102
 
99
- #: lib/gettext/active_record.rb:173
103
+ #: lib/gettext/active_record.rb:202
100
104
  msgid "%{fn} is too long (maximum is %d characters)"
101
105
  msgstr "%{fn} è troppo lungo (la lunghezza massima è di %d caratteri)"
102
106
 
103
- #: lib/gettext/active_record.rb:174
107
+ #: lib/gettext/active_record.rb:203
104
108
  msgid "%{fn} is too short (minimum is %d characters)"
105
109
  msgstr "%{fn} è troppo corto (la lunghezza minima è di %d caratetteri)"
106
110
 
107
- #: lib/gettext/active_record.rb:175
111
+ #: lib/gettext/active_record.rb:204
108
112
  msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
109
113
  msgstr "%{fn} lunghezza errata (deve essere lungo %d caratteri)"
110
114
 
111
- #: lib/gettext/active_record.rb:176
115
+ #: lib/gettext/active_record.rb:205
112
116
  msgid "%{fn} has already been taken"
113
117
  msgstr "%{fn} è già in uso"
114
118
 
115
- #: lib/gettext/active_record.rb:177
119
+ #: lib/gettext/active_record.rb:206
116
120
  msgid "%{fn} is not a number"
117
121
  msgstr "%{fn} non è un numero"
data/po/it/rgettext.po CHANGED
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.8.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2006-08-23 00:28+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-12-20 00:05+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-12-17 14:33+0900\n"
15
15
  "Last-Translator: Marco Lazzeri <marco.lazzeri at gmail.com>\n"
16
16
  "Language-Team: Italian\n"
@@ -19,6 +19,43 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
21
 
22
+ #: lib/gettext/utils.rb:52
23
+ msgid "Failed to merge with %{defpo} - skipping!"
24
+ msgstr ""
25
+
26
+ #: lib/gettext/utils.rb:53
27
+ msgid "Please check new .pot in %{failed_filename}"
28
+ msgstr ""
29
+
30
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:31 lib/gettext/rgettext.rb:196
31
+ msgid "no input files"
32
+ msgstr "nessun file specificato in input"
33
+
34
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
35
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
36
+ msgstr "Utilizzo: %s input.po [-o output.mo]"
37
+
38
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
39
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
40
+ msgstr ""
41
+ "Genera un catalogo binario dei messaggi dalla descrizione testuale della "
42
+ "traduzione."
43
+
44
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51 lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
45
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:153
46
+ msgid "Specific options:"
47
+ msgstr "Opzioni:"
48
+
49
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53 lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
50
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:155
51
+ msgid "write output to specified file"
52
+ msgstr "scrivi l'output sul file specificato"
53
+
54
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57 lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
55
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:172
56
+ msgid "display version information and exit"
57
+ msgstr "mostra la versione ed esce"
58
+
22
59
  #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:403
23
60
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
24
61
  msgstr "Utilizzo: %s input.po [-o output.pot]"
@@ -34,21 +71,6 @@ msgstr ""
34
71
  "aggiornati al sorgente e viene creato per ultimo (solitamente viene generato "
35
72
  "da rgettext)."
36
73
 
37
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408 lib/gettext/rgettext.rb:153
38
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51
39
- msgid "Specific options:"
40
- msgstr "Opzioni:"
41
-
42
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:155
43
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53
44
- msgid "write output to specified file"
45
- msgstr "scrivi l'output sul file specificato"
46
-
47
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421 lib/gettext/rgettext.rb:172
48
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57
49
- msgid "display version information and exit"
50
- msgstr "mostra la versione ed esce"
51
-
52
74
  #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:447
53
75
  msgid "definition po is not given."
54
76
  msgstr "il file .po con la definizione non è stato specificato."
@@ -70,31 +92,17 @@ msgid "Extract translatable strings from given input files."
70
92
  msgstr "Estrae le stringhe traducibili dai file in input."
71
93
 
72
94
  #: lib/gettext/rgettext.rb:159
73
- msgid "File '%s' has already existed."
95
+ msgid "File '%s' already exists."
74
96
  msgstr "Il file '%s' è già esistente."
75
97
 
76
98
  #: lib/gettext/rgettext.rb:164
77
- msgid "read an option parser"
99
+ msgid "require the library before executing rgettext"
78
100
  msgstr ""
79
101
 
80
102
  #: lib/gettext/rgettext.rb:168
81
103
  msgid "run in debugging mode"
82
104
  msgstr ""
83
105
 
84
- #: lib/gettext/rgettext.rb:196 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
85
- msgid "no input files"
86
- msgstr "nessun file specificato in input"
87
-
88
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
89
- msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
90
- msgstr "Utilizzo: %s input.po [-o output.mo]"
91
-
92
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
93
- msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
94
- msgstr ""
95
- "Genera un catalogo binario dei messaggi dalla descrizione testuale della "
96
- "traduzione."
97
-
98
106
  #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
99
107
  msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
100
108
  msgstr "`%{file}' non è nel formato glade-2.0."
@@ -103,7 +111,7 @@ msgstr "`%{file}' non è nel formato glade-2.0."
103
111
  msgid "'%{file}' is not found."
104
112
  msgstr "'%{file}' non trovato."
105
113
 
106
- #: lib/gettext/parser/active_record.rb:79
114
+ #: lib/gettext/parser/active_record.rb:80
107
115
  msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
108
116
  msgstr "'%{file}' ignorato. Risolvo le dipendenze prima."
109
117
 
@@ -111,7 +119,7 @@ msgstr "'%{file}' ignorato. Risolvo le dipendenze prima."
111
119
  msgid "No database is available."
112
120
  msgstr "Nessun database disponibile."
113
121
 
114
- #: lib/gettext/parser/active_record.rb:138
122
+ #: lib/gettext/parser/active_record.rb:137
115
123
  msgid "rubygems are not found."
116
124
  msgstr "RubyGems non trovato."
117
125
 
data/po/ja/rails.po CHANGED
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.8.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2006-08-23 00:28+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-12-20 00:05+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-12-17 14:33+0900\n"
15
15
  "Last-Translator: Masao Mutoh\n"
16
16
  "Language-Team: Japanese\n"
@@ -19,100 +19,104 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
21
 
22
- #: lib/gettext/rails.rb:271
22
+ #: lib/gettext/rails.rb:278
23
23
  msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
24
24
  msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
25
25
  msgstr[0] "%{record}にエラーが発生しました。"
26
26
  msgstr[1] "%{record}に%{num}つのエラーが発生しました。"
27
27
 
28
- #: lib/gettext/rails.rb:273
28
+ #: lib/gettext/rails.rb:280
29
29
  msgid "There was a problem with the following field:"
30
30
  msgid_plural "There were problems with the following fields:"
31
31
  msgstr[0] "次の項目を確認してください。"
32
32
  msgstr[1] "次の項目を確認してください。"
33
33
 
34
- #: lib/gettext/rails.rb:360
34
+ #: lib/gettext/rails.rb:367
35
35
  msgid "less than 5 seconds"
36
36
  msgstr "5秒以内"
37
37
 
38
- #: lib/gettext/rails.rb:360
38
+ #: lib/gettext/rails.rb:367
39
39
  msgid "less than 10 seconds"
40
40
  msgstr "10秒以内"
41
41
 
42
- #: lib/gettext/rails.rb:360
42
+ #: lib/gettext/rails.rb:367
43
43
  msgid "less than 20 seconds"
44
44
  msgstr "20秒以内"
45
45
 
46
- #: lib/gettext/rails.rb:361
46
+ #: lib/gettext/rails.rb:368
47
47
  msgid "half a minute"
48
48
  msgstr "30秒前後"
49
49
 
50
- #: lib/gettext/rails.rb:361
50
+ #: lib/gettext/rails.rb:368
51
51
  msgid "less than a minute"
52
52
  msgstr "1分未満"
53
53
 
54
- #: lib/gettext/rails.rb:362
54
+ #: lib/gettext/rails.rb:369
55
55
  msgid "1 minute"
56
56
  msgid_plural "%{num} minutes"
57
57
  msgstr[0] "1分"
58
58
  msgstr[1] "%{num}分"
59
59
 
60
- #: lib/gettext/rails.rb:363
60
+ #: lib/gettext/rails.rb:370
61
61
  msgid "about 1 hour"
62
62
  msgid_plural "about %{num} hours"
63
- msgstr[0] "約1"
64
- msgstr[1] "約%{num}"
63
+ msgstr[0] "約1時間"
64
+ msgstr[1] "約%{num}時間"
65
65
 
66
- #: lib/gettext/rails.rb:364
66
+ #: lib/gettext/rails.rb:371
67
67
  msgid "1 day"
68
68
  msgid_plural "%{num} days"
69
69
  msgstr[0] "1日"
70
70
  msgstr[1] "%{num}日"
71
71
 
72
- #: lib/gettext/active_record.rb:166
72
+ #: lib/gettext/active_record.rb:27
73
+ msgid "Validation failed: %{error_messages}"
74
+ msgstr "入力値が正しくありません。: %{error_messages}"
75
+
76
+ #: lib/gettext/active_record.rb:195
73
77
  msgid "%{fn} is not included in the list"
74
78
  msgstr "%{fn}は一覧にありません。"
75
79
 
76
- #: lib/gettext/active_record.rb:167
80
+ #: lib/gettext/active_record.rb:196
77
81
  msgid "%{fn} is reserved"
78
82
  msgstr "%{fn}は予約されています。"
79
83
 
80
- #: lib/gettext/active_record.rb:168
84
+ #: lib/gettext/active_record.rb:197
81
85
  msgid "%{fn} is invalid"
82
86
  msgstr "%{fn}は不正な値です。"
83
87
 
84
- #: lib/gettext/active_record.rb:169
88
+ #: lib/gettext/active_record.rb:198
85
89
  msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
86
90
  msgstr "%{fn}は確認されませんでした。"
87
91
 
88
- #: lib/gettext/active_record.rb:170
92
+ #: lib/gettext/active_record.rb:199
89
93
  msgid "%{fn} must be accepted"
90
94
  msgstr "%{fn}を受諾してください。"
91
95
 
92
- #: lib/gettext/active_record.rb:171
96
+ #: lib/gettext/active_record.rb:200
93
97
  msgid "%{fn} can't be empty"
94
98
  msgstr "%{fn}を入力してください。"
95
99
 
96
- #: lib/gettext/active_record.rb:172
100
+ #: lib/gettext/active_record.rb:201
97
101
  msgid "%{fn} can't be blank"
98
102
  msgstr "%{fn}を入力してください。"
99
103
 
100
- #: lib/gettext/active_record.rb:173
104
+ #: lib/gettext/active_record.rb:202
101
105
  msgid "%{fn} is too long (maximum is %d characters)"
102
106
  msgstr "%{fn}は%d文字以内で入力してください。"
103
107
 
104
- #: lib/gettext/active_record.rb:174
108
+ #: lib/gettext/active_record.rb:203
105
109
  msgid "%{fn} is too short (minimum is %d characters)"
106
110
  msgstr "%{fn}は%d文字以上で入力してください。"
107
111
 
108
- #: lib/gettext/active_record.rb:175
112
+ #: lib/gettext/active_record.rb:204
109
113
  msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
110
114
  msgstr "%{fn}は%d文字で入力してください。"
111
115
 
112
- #: lib/gettext/active_record.rb:176
116
+ #: lib/gettext/active_record.rb:205
113
117
  msgid "%{fn} has already been taken"
114
118
  msgstr "%{fn}はすでに存在します。"
115
119
 
116
- #: lib/gettext/active_record.rb:177
120
+ #: lib/gettext/active_record.rb:206
117
121
  msgid "%{fn} is not a number"
118
122
  msgstr "%{fn}は数値で入力してください。"