experteer-gettext 2.0.4.1 → 2.0.4.2
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- data/Rakefile +80 -79
- data/VERSION +1 -1
- data/lib/gettext/core_ext/string.rb +2 -2
- data/lib/gettext/parser/ruby.rb +37 -60
- data/lib/gettext/poparser.rb +121 -126
- data/lib/gettext/textdomain_manager.rb +1 -1
- data/lib/gettext/tools/rgettext.rb +53 -18
- data/lib/gettext/version.rb +1 -1
- data/po/bg/rgettext.po +56 -56
- data/po/bs/rgettext.po +56 -56
- data/po/ca/rgettext.po +57 -56
- data/po/cs/rgettext.po +61 -60
- data/po/de/rgettext.po +56 -56
- data/po/el/rgettext.po +55 -54
- data/po/eo/rgettext.po +56 -56
- data/po/es/rgettext.po +55 -55
- data/po/et/rgettext.po +55 -54
- data/po/fr/rgettext.po +58 -57
- data/po/hr/rgettext.po +56 -56
- data/po/hu/rgettext.po +57 -56
- data/po/it/rgettext.po +58 -58
- data/po/ja/rgettext.po +57 -56
- data/po/ko/rgettext.po +62 -61
- data/po/lv/rgettext.po +57 -56
- data/po/nb/rgettext.po +57 -56
- data/po/nl/rgettext.po +61 -61
- data/po/pt_BR/rgettext.po +57 -56
- data/po/rgettext.pot +45 -45
- data/po/ru/rgettext.po +57 -56
- data/po/sr/rgettext.po +56 -56
- data/po/sv/rgettext.po +53 -53
- data/po/ua/rgettext.po +57 -56
- data/po/vi/rgettext.po +55 -55
- data/po/zh/rgettext.po +55 -54
- data/po/zh_TW/rgettext.po +55 -54
- data/samples/cgi/po/bg/main.po +1 -1
- data/test/test_gettext.rb +0 -1
- data/test/test_parser.rb +72 -116
- data/test/test_string.rb +0 -8
- data/test/testlib/gettext.rb +0 -17
- data/test/testlib/ngettext.rb +1 -6
- data/test/testlib/pgettext.rb +0 -5
- metadata +2 -66
- data/gettext.gemspec +0 -493
- data/lib/gettext/translation_target.rb +0 -93
- data/test/README +0 -1
- data/test/Rakefile +0 -17
- data/test/po/cr/plural.po +0 -23
- data/test/po/da/plural.po +0 -22
- data/test/po/da/plural_error.po +0 -22
- data/test/po/fr/plural.po +0 -28
- data/test/po/fr/plural_error.po +0 -20
- data/test/po/fr/test1.po +0 -23
- data/test/po/fr/test2.po +0 -19
- data/test/po/ir/plural.po +0 -23
- data/test/po/ja/npgettext.po +0 -46
- data/test/po/ja/nsgettext.po +0 -65
- data/test/po/ja/pgettext.po +0 -41
- data/test/po/ja/plural.po +0 -28
- data/test/po/ja/plural_error.po +0 -20
- data/test/po/ja/rubyparser.po +0 -43
- data/test/po/ja/sgettext.po +0 -47
- data/test/po/ja/test1.po +0 -23
- data/test/po/ja/test2.po +0 -19
- data/test/po/ja/test3.po +0 -19
- data/test/po/la/plural.po +0 -23
- data/test/po/la/plural_error.po +0 -21
- data/test/po/li/plural.po +0 -23
- data/test/po/li/plural_error.po +0 -27
- data/test/po/po/plural.po +0 -23
- data/test/po/sl/plural.po +0 -24
- data/test/test_po_generation.rb +0 -20
- data/test/test_translation_target.rb +0 -29
- data/test/testlib/erb.rhtml +0 -15
- data/test/testlib/erb.rxml +0 -16
- data/test/testlib/gladeparser.glade +0 -183
- data/test/tools/files/app.pot +0 -0
- data/test/tools/files/de/app.po +0 -0
- data/test/tools/files/en/app.po +0 -0
- data/test/tools/files/en/test.po +0 -21
- data/test/tools/files/simple_1.po +0 -2
- data/test/tools/files/simple_2.po +0 -2
- data/test/tools/files/version.po +0 -7
- data/test/tools/test.pot +0 -21
@@ -1,93 +0,0 @@
|
|
1
|
-
module GetText
|
2
|
-
class ParseError < StandardError
|
3
|
-
end
|
4
|
-
|
5
|
-
# Contains data related to the expression or sentence that
|
6
|
-
# is to be translated (translation target).
|
7
|
-
# Implements a sort of state machine to assist the parser.
|
8
|
-
class TranslationTarget
|
9
|
-
attr_accessor :type, :msgid, :occurrences # obligatory attributes
|
10
|
-
attr_accessor :plural, :msgctxt, :extracted_comment # optional attributes
|
11
|
-
|
12
|
-
def initialize(new_type)
|
13
|
-
@type = new_type
|
14
|
-
@occurrences = Array.new
|
15
|
-
@param_number = 0
|
16
|
-
end
|
17
|
-
|
18
|
-
# Supports parsing by setting attributes by and by.
|
19
|
-
def set_current_attribute(str)
|
20
|
-
case @param_number
|
21
|
-
when 0
|
22
|
-
set_string_value :msgid, str
|
23
|
-
when 1
|
24
|
-
case type
|
25
|
-
when :plural
|
26
|
-
set_string_value :plural, str
|
27
|
-
when :msgctxt, :msgctxt_plural
|
28
|
-
set_string_value :msgctxt, str
|
29
|
-
else
|
30
|
-
raise ParseError, 'no more string parameters expected'
|
31
|
-
end
|
32
|
-
when 2
|
33
|
-
if :msgctxt_plural
|
34
|
-
set_string_value plural, str
|
35
|
-
else
|
36
|
-
raise ParseError, 'no more string parameters expected'
|
37
|
-
end
|
38
|
-
end
|
39
|
-
end
|
40
|
-
|
41
|
-
def advance_to_next_attribute
|
42
|
-
@param_number += 1
|
43
|
-
end
|
44
|
-
|
45
|
-
# Support for extracted comments. Explanation s.
|
46
|
-
# http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Names
|
47
|
-
def add_extracted_comment(new_comment)
|
48
|
-
@extracted_comment = @extracted_comment.to_s + new_comment
|
49
|
-
to_s
|
50
|
-
end
|
51
|
-
|
52
|
-
# Returns a parameter representation suitable for po-files
|
53
|
-
# and other purposes.
|
54
|
-
def escaped(param_name)
|
55
|
-
orig = self.send param_name
|
56
|
-
orig.gsub(/"/, '\"').gsub(/\r/, '')
|
57
|
-
end
|
58
|
-
|
59
|
-
# Checks if the other translation target is mergeable with
|
60
|
-
# the current one. Relevant are msgid and translation context (msgctxt).
|
61
|
-
def matches?(other)
|
62
|
-
other.msgid == self.msgid && other.msgctxt == self.msgctxt
|
63
|
-
end
|
64
|
-
|
65
|
-
# Merges two translation targets with the same msgid and returns the merged
|
66
|
-
# result. If one is declared as plural and the other not, then the one
|
67
|
-
# with the plural wins.
|
68
|
-
def merge(other)
|
69
|
-
return self if other.nil?
|
70
|
-
raise ParseError, "Translation targets do not match: \n" \
|
71
|
-
" self: #{self.inspect}\n other: '#{other.inspect}'" unless matches?(other)
|
72
|
-
if other.plural && !self.plural
|
73
|
-
res = other
|
74
|
-
res.occurrences.concat self.occurrences
|
75
|
-
else
|
76
|
-
res = self
|
77
|
-
res.occurrences.concat other.occurrences
|
78
|
-
end
|
79
|
-
res
|
80
|
-
end
|
81
|
-
|
82
|
-
private
|
83
|
-
|
84
|
-
# sets or extends the value of a translation target params like msgid,
|
85
|
-
# msgctxt etc.
|
86
|
-
# param is symbol with the name of param
|
87
|
-
# value - new value
|
88
|
-
def set_string_value(param, value)
|
89
|
-
send "#{param}=", (send(param) || '') + value.gsub(/\n/, '\n')
|
90
|
-
end
|
91
|
-
end
|
92
|
-
|
93
|
-
end
|
data/test/README
DELETED
@@ -1 +0,0 @@
|
|
1
|
-
Go to gettext dir and run "rake makemo" prior to running any tests!
|
data/test/Rakefile
DELETED
@@ -1,17 +0,0 @@
|
|
1
|
-
$LOAD_PATH.unshift "../lib"
|
2
|
-
|
3
|
-
task :default => :test
|
4
|
-
|
5
|
-
desc "Create mo files"
|
6
|
-
task :makemo do
|
7
|
-
require 'gettext/tools'
|
8
|
-
GetText.create_mofiles(:mo_root => "locale")
|
9
|
-
end
|
10
|
-
|
11
|
-
desc 'Run all tests'
|
12
|
-
task :test do
|
13
|
-
Dir.glob("**/test_*.rb").each do |path|
|
14
|
-
puts ""
|
15
|
-
ruby "-I../lib:../../locale/lib -rubygems #{path}"
|
16
|
-
end
|
17
|
-
end
|
data/test/po/cr/plural.po
DELETED
@@ -1,23 +0,0 @@
|
|
1
|
-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
-
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
3
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
4
|
-
#
|
5
|
-
#, fuzzy
|
6
|
-
msgid ""
|
7
|
-
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
9
|
-
"POT-Creation-Date: 2002-10-21 15:32:15+0900\n"
|
10
|
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
11
|
-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
12
|
-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
13
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII\n"
|
15
|
-
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
16
|
-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural= n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
17
|
-
|
18
|
-
#: hello_plural.rb:11
|
19
|
-
msgid "one"
|
20
|
-
msgid_plural "two"
|
21
|
-
msgstr[0] "cr_one"
|
22
|
-
msgstr[1] "cr_two"
|
23
|
-
msgstr[2] "cr_three"
|
data/test/po/da/plural.po
DELETED
@@ -1,22 +0,0 @@
|
|
1
|
-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
-
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
3
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
4
|
-
#
|
5
|
-
#, fuzzy
|
6
|
-
msgid ""
|
7
|
-
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
9
|
-
"POT-Creation-Date: 2002-10-21 15:32:15+0900\n"
|
10
|
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
11
|
-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
12
|
-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
13
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII\n"
|
15
|
-
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
16
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1;\n"
|
17
|
-
|
18
|
-
#: hello_plural.rb:11
|
19
|
-
msgid "one"
|
20
|
-
msgid_plural "two"
|
21
|
-
msgstr[0] "da_one"
|
22
|
-
msgstr[1] "da_plural"
|
data/test/po/da/plural_error.po
DELETED
@@ -1,22 +0,0 @@
|
|
1
|
-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
-
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
3
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
4
|
-
#
|
5
|
-
#, fuzzy
|
6
|
-
msgid ""
|
7
|
-
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
9
|
-
"POT-Creation-Date: 2002-10-21 15:32:15+0900\n"
|
10
|
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
11
|
-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
12
|
-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
13
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII\n"
|
15
|
-
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
16
|
-
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
17
|
-
|
18
|
-
#: hello_plural.rb:11
|
19
|
-
msgid "first"
|
20
|
-
msgid_plural "second"
|
21
|
-
msgstr[0] "da_first"
|
22
|
-
msgstr[1] "da_second"
|
data/test/po/fr/plural.po
DELETED
@@ -1,28 +0,0 @@
|
|
1
|
-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
-
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
3
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
4
|
-
#
|
5
|
-
#, fuzzy
|
6
|
-
msgid ""
|
7
|
-
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
9
|
-
"POT-Creation-Date: 2002-10-21 15:32:15+0900\n"
|
10
|
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
11
|
-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
12
|
-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
13
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII\n"
|
15
|
-
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
16
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
17
|
-
|
18
|
-
#: hello_plural.rb:11
|
19
|
-
msgid "one"
|
20
|
-
msgid_plural "two"
|
21
|
-
msgstr[0] "fr_one"
|
22
|
-
msgstr[1] "fr_plural"
|
23
|
-
|
24
|
-
#: hello_plural.rb:14
|
25
|
-
msgid "single"
|
26
|
-
msgid_plural "plural"
|
27
|
-
msgstr[0] "fr_hitotsu"
|
28
|
-
msgstr[1] "fr_fukusu"
|
data/test/po/fr/plural_error.po
DELETED
@@ -1,20 +0,0 @@
|
|
1
|
-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
-
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
3
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
4
|
-
#
|
5
|
-
#, fuzzy
|
6
|
-
msgid ""
|
7
|
-
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
9
|
-
"POT-Creation-Date: 2002-10-21 15:32:15+0900\n"
|
10
|
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
11
|
-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
12
|
-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
13
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII\n"
|
15
|
-
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
16
|
-
|
17
|
-
#: hello_plural.rb:11
|
18
|
-
msgid "first"
|
19
|
-
msgid_plural "second"
|
20
|
-
msgstr[0] "fr_first"
|
data/test/po/fr/test1.po
DELETED
@@ -1,23 +0,0 @@
|
|
1
|
-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
-
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
3
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
4
|
-
#
|
5
|
-
#, fuzzy
|
6
|
-
msgid ""
|
7
|
-
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
9
|
-
"POT-Creation-Date: 2002-01-01 02:24:56+0900\n"
|
10
|
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
11
|
-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
12
|
-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
13
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
15
|
-
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
16
|
-
|
17
|
-
#: simple.rb:10
|
18
|
-
msgid "language"
|
19
|
-
msgstr "french"
|
20
|
-
|
21
|
-
#: simple.rb:14
|
22
|
-
msgid "one is %d."
|
23
|
-
msgstr "FRENCH:ONE IS %d."
|
data/test/po/fr/test2.po
DELETED
@@ -1,19 +0,0 @@
|
|
1
|
-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
-
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
3
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
4
|
-
#
|
5
|
-
#, fuzzy
|
6
|
-
msgid ""
|
7
|
-
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
9
|
-
"POT-Creation-Date: 2001-10-28 01:39:53+0900\n"
|
10
|
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
11
|
-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
12
|
-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
13
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
15
|
-
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
16
|
-
|
17
|
-
#: test.rb:9 test.rb:11
|
18
|
-
msgid "LANGUAGE"
|
19
|
-
msgstr "FRENCH"
|
data/test/po/ir/plural.po
DELETED
@@ -1,23 +0,0 @@
|
|
1
|
-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
-
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
3
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
4
|
-
#
|
5
|
-
#, fuzzy
|
6
|
-
msgid ""
|
7
|
-
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
9
|
-
"POT-Creation-Date: 2002-10-21 15:32:15+0900\n"
|
10
|
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
11
|
-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
12
|
-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
13
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII\n"
|
15
|
-
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
16
|
-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
|
17
|
-
|
18
|
-
#: hello_plural.rb:11
|
19
|
-
msgid "one"
|
20
|
-
msgid_plural "two"
|
21
|
-
msgstr[0] "ir_one"
|
22
|
-
msgstr[1] "ir_two"
|
23
|
-
msgstr[2] "ir_plural"
|
data/test/po/ja/npgettext.po
DELETED
@@ -1,46 +0,0 @@
|
|
1
|
-
# Japanese translations for PACKAGE package
|
2
|
-
# PACKAGE パッケージに対する英訳.
|
3
|
-
# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
4
|
-
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
5
|
-
# Masao Mutoh <mutomasa at gmail.com>, 2008.
|
6
|
-
#
|
7
|
-
msgid ""
|
8
|
-
msgstr ""
|
9
|
-
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
10
|
-
"POT-Creation-Date: 2008-08-06 02:36+0900\n"
|
11
|
-
"PO-Revision-Date: 2008-08-06 02:36+0900\n"
|
12
|
-
"Last-Translator: Masao Mutoh <mutomasa at gmail.com>\n"
|
13
|
-
"Language-Team: Japanese\n"
|
14
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16
|
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18
|
-
|
19
|
-
#: testlib/npgettext.rb:10 testlib/npgettext.rb:11 testlib/npgettext.rb:15
|
20
|
-
#: testlib/npgettext.rb:16
|
21
|
-
msgctxt "Magazine"
|
22
|
-
msgid "a book"
|
23
|
-
msgid_plural "%{num} books"
|
24
|
-
msgstr[0] "一つの本"
|
25
|
-
msgstr[1] "%{num}の本たち"
|
26
|
-
|
27
|
-
#: testlib/npgettext.rb:20 testlib/npgettext.rb:21
|
28
|
-
msgctxt "Hardcover"
|
29
|
-
msgid "a book"
|
30
|
-
msgid_plural "%{num} books"
|
31
|
-
msgstr[0] "一つのハードカバー本"
|
32
|
-
msgstr[1] "%{num}のハードカバー本たち"
|
33
|
-
|
34
|
-
#: testlib/npgettext.rb:25 testlib/npgettext.rb:26
|
35
|
-
msgctxt "Magaine"
|
36
|
-
msgid "I have a magazine"
|
37
|
-
msgid_plural "I have %{num} magazines"
|
38
|
-
msgstr[0] "マガジンを1冊持ってます。"
|
39
|
-
msgstr[0] "マガジンたちを%{num}冊持ってます。"
|
40
|
-
|
41
|
-
#: testlib/npgettext.rb:30 testlib/npgettext.rb:31
|
42
|
-
msgctxt "Hardcover"
|
43
|
-
msgid "a picture"
|
44
|
-
msgid_plural "%{num} pictures"
|
45
|
-
msgstr[0] ""
|
46
|
-
msgstr[1] ""
|
data/test/po/ja/nsgettext.po
DELETED
@@ -1,65 +0,0 @@
|
|
1
|
-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
-
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
-
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
4
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5
|
-
#
|
6
|
-
#, fuzzy
|
7
|
-
msgid ""
|
8
|
-
msgstr ""
|
9
|
-
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
10
|
-
"POT-Creation-Date: 2007-07-03 00:20+0900\n"
|
11
|
-
"PO-Revision-Date: 2007-07-03 00:20+0900\n"
|
12
|
-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
13
|
-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
14
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16
|
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18
|
-
|
19
|
-
#: nsgettext.rb:10 nsgettext.rb:14
|
20
|
-
msgid "AAA|BBB"
|
21
|
-
msgid_plural "CCC"
|
22
|
-
msgstr[0] "single"
|
23
|
-
msgstr[1] "plural"
|
24
|
-
|
25
|
-
#: nsgettext.rb:18
|
26
|
-
msgid "AAA"
|
27
|
-
msgid_plural "BBB"
|
28
|
-
msgstr[0] ""
|
29
|
-
msgstr[1] ""
|
30
|
-
|
31
|
-
#: nsgettext.rb:22
|
32
|
-
msgid "AAA|CCC"
|
33
|
-
msgid_plural "DDD"
|
34
|
-
msgstr[0] ""
|
35
|
-
msgstr[1] ""
|
36
|
-
|
37
|
-
#: nsgettext.rb:26
|
38
|
-
msgid "AAA|BBB|CCC"
|
39
|
-
msgid_plural "DDD"
|
40
|
-
msgstr[0] ""
|
41
|
-
msgstr[1] ""
|
42
|
-
|
43
|
-
#: nsgettext.rb:30
|
44
|
-
msgid "AAA$BBB"
|
45
|
-
msgid_plural "CCC"
|
46
|
-
msgstr[0] ""
|
47
|
-
msgstr[1] ""
|
48
|
-
|
49
|
-
#: nsgettext.rb:34
|
50
|
-
msgid "AAA$B|BB"
|
51
|
-
msgid_plural "CCC"
|
52
|
-
msgstr[0] ""
|
53
|
-
msgstr[1] ""
|
54
|
-
|
55
|
-
#: nsgettext.rb:38
|
56
|
-
msgid "AAA$B|CC"
|
57
|
-
msgid_plural "DDD"
|
58
|
-
msgstr[0] "single"
|
59
|
-
msgstr[1] "plural"
|
60
|
-
|
61
|
-
#: nsgettext.rb:42
|
62
|
-
msgid "AAA|CCC|BBB"
|
63
|
-
msgid_plural "DDD"
|
64
|
-
msgstr[0] ""
|
65
|
-
msgstr[1] ""
|
data/test/po/ja/pgettext.po
DELETED
@@ -1,41 +0,0 @@
|
|
1
|
-
# Japanese translations for PACKAGE package
|
2
|
-
# PACKAGE パッケージに対する英訳.
|
3
|
-
# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
4
|
-
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
5
|
-
# Masao Mutoh <mutomasa at gmail.com>, 2008.
|
6
|
-
#
|
7
|
-
msgid ""
|
8
|
-
msgstr ""
|
9
|
-
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
10
|
-
"POT-Creation-Date: 2008-07-26 15:39+0900\n"
|
11
|
-
"PO-Revision-Date: 2008-07-26 15:39+0900\n"
|
12
|
-
"Last-Translator: Masao Mutoh <mutomasa at gmail.com>\n"
|
13
|
-
"Language-Team: Japanese\n"
|
14
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16
|
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17
|
-
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
18
|
-
|
19
|
-
#: testlib/pgettext.rb:10 testlib/pgettext.rb:14
|
20
|
-
msgctxt "AAA"
|
21
|
-
msgid "BBB"
|
22
|
-
msgstr "えーびー"
|
23
|
-
|
24
|
-
#: testlib/pgettext.rb:18
|
25
|
-
msgctxt "AAA|BBB"
|
26
|
-
msgid "CCC"
|
27
|
-
msgstr "えーびーしー"
|
28
|
-
|
29
|
-
#: testlib/pgettext.rb:22
|
30
|
-
msgctxt "AAA"
|
31
|
-
msgid "CCC"
|
32
|
-
msgstr ""
|
33
|
-
|
34
|
-
#: testlib/pgettext.rb:26
|
35
|
-
msgctxt "CCC"
|
36
|
-
msgid "BBB"
|
37
|
-
msgstr "しーびー"
|
38
|
-
|
39
|
-
#: testlib/pgettext.rb:33
|
40
|
-
msgid "BBB"
|
41
|
-
msgstr "びー"
|