lighthouse 13.1.0 → 13.2.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (110) hide show
  1. package/cli/bin.js +5 -0
  2. package/core/audits/accessibility/autocomplete-valid.d.ts +10 -0
  3. package/core/audits/accessibility/autocomplete-valid.js +44 -0
  4. package/core/audits/accessibility/presentation-role-conflict.d.ts +10 -0
  5. package/core/audits/accessibility/presentation-role-conflict.js +46 -0
  6. package/core/audits/accessibility/svg-img-alt.d.ts +10 -0
  7. package/core/audits/accessibility/svg-img-alt.js +44 -0
  8. package/core/audits/agentic/agent-accessibility-tree.d.ts +19 -0
  9. package/core/audits/agentic/agent-accessibility-tree.js +115 -0
  10. package/core/audits/agentic/llms-txt.d.ts +20 -0
  11. package/core/audits/agentic/llms-txt.js +111 -0
  12. package/core/audits/insights/insight-audit.d.ts +2 -2
  13. package/core/audits/insights/insight-audit.js +16 -6
  14. package/core/audits/layout-shifts.js +1 -1
  15. package/core/audits/server-response-time.js +3 -3
  16. package/core/audits/webmcp-form-coverage.d.ts +16 -0
  17. package/core/audits/webmcp-form-coverage.js +90 -0
  18. package/core/audits/webmcp-registered-tools.d.ts +21 -0
  19. package/core/audits/webmcp-registered-tools.js +149 -0
  20. package/core/audits/webmcp-schema-validity.d.ts +22 -0
  21. package/core/audits/webmcp-schema-validity.js +141 -0
  22. package/core/computed/document-urls.js +0 -1
  23. package/core/computed/main-resource.js +0 -2
  24. package/core/computed/metrics/lantern-metric.js +4 -4
  25. package/core/computed/metrics/lcp-breakdown.js +1 -1
  26. package/core/computed/metrics/time-to-first-byte.js +1 -1
  27. package/core/computed/navigation-insights.js +2 -1
  28. package/core/computed/network-analysis.js +0 -1
  29. package/core/config/agentic-browsing-config.d.ts +12 -0
  30. package/core/config/agentic-browsing-config.js +73 -0
  31. package/core/config/default-config.js +6 -0
  32. package/core/gather/gatherers/accessibility.js +5 -1
  33. package/core/gather/gatherers/agentic/llms-txt.d.ts +10 -0
  34. package/core/gather/gatherers/agentic/llms-txt.js +28 -0
  35. package/core/gather/gatherers/inputs.js +2 -0
  36. package/core/gather/gatherers/meta-elements.js +1 -1
  37. package/core/gather/gatherers/trace-elements.js +1 -1
  38. package/core/gather/gatherers/webmcp-schema.d.ts +25 -0
  39. package/core/gather/gatherers/webmcp-schema.js +105 -0
  40. package/core/gather/gatherers/webmcp.d.ts +58 -0
  41. package/core/gather/gatherers/webmcp.js +159 -0
  42. package/core/index.d.ts +1 -0
  43. package/core/index.js +1 -0
  44. package/core/lib/cdt/generated/SourceMap.js +2 -2
  45. package/core/lib/navigation-error.js +0 -6
  46. package/core/lib/network-request.js +0 -1
  47. package/core/lib/page-functions.d.ts +3 -3
  48. package/core/lib/page-functions.js +11 -4
  49. package/core/lib/tracehouse/trace-processor.d.ts +5 -4
  50. package/core/lib/tracehouse/trace-processor.js +85 -19
  51. package/core/runner.js +3 -0
  52. package/core/scoring.d.ts +1 -0
  53. package/dist/report/bundle.esm.js +1 -1
  54. package/dist/report/flow.js +3 -3
  55. package/dist/report/standalone.js +1 -1
  56. package/flow-report/src/summary/category.tsx +1 -1
  57. package/package.json +11 -11
  58. package/report/renderer/category-renderer.js +1 -1
  59. package/report/renderer/report-utils.d.ts +2 -1
  60. package/report/renderer/report-utils.js +7 -2
  61. package/shared/localization/locales/ar-XB.json +72 -36
  62. package/shared/localization/locales/ar.json +72 -36
  63. package/shared/localization/locales/bg.json +72 -36
  64. package/shared/localization/locales/ca.json +72 -36
  65. package/shared/localization/locales/cs.json +72 -36
  66. package/shared/localization/locales/da.json +74 -38
  67. package/shared/localization/locales/de.json +72 -36
  68. package/shared/localization/locales/el.json +73 -37
  69. package/shared/localization/locales/en-GB.json +74 -38
  70. package/shared/localization/locales/en-US.json +245 -17
  71. package/shared/localization/locales/en-XL.json +245 -17
  72. package/shared/localization/locales/es-419.json +72 -36
  73. package/shared/localization/locales/es.json +73 -37
  74. package/shared/localization/locales/fi.json +72 -36
  75. package/shared/localization/locales/fil.json +74 -38
  76. package/shared/localization/locales/fr.json +162 -126
  77. package/shared/localization/locales/he.json +74 -38
  78. package/shared/localization/locales/hi.json +73 -37
  79. package/shared/localization/locales/hr.json +72 -36
  80. package/shared/localization/locales/hu.json +73 -37
  81. package/shared/localization/locales/id.json +74 -38
  82. package/shared/localization/locales/it.json +72 -36
  83. package/shared/localization/locales/ja.json +72 -36
  84. package/shared/localization/locales/ko.json +72 -36
  85. package/shared/localization/locales/lt.json +72 -36
  86. package/shared/localization/locales/lv.json +72 -36
  87. package/shared/localization/locales/nl.json +73 -37
  88. package/shared/localization/locales/no.json +72 -36
  89. package/shared/localization/locales/pl.json +72 -36
  90. package/shared/localization/locales/pt-PT.json +72 -36
  91. package/shared/localization/locales/pt.json +74 -38
  92. package/shared/localization/locales/ro.json +72 -36
  93. package/shared/localization/locales/ru.json +72 -36
  94. package/shared/localization/locales/sk.json +72 -36
  95. package/shared/localization/locales/sl.json +72 -36
  96. package/shared/localization/locales/sr-Latn.json +73 -37
  97. package/shared/localization/locales/sr.json +73 -37
  98. package/shared/localization/locales/sv.json +75 -39
  99. package/shared/localization/locales/ta.json +73 -37
  100. package/shared/localization/locales/te.json +72 -36
  101. package/shared/localization/locales/th.json +73 -37
  102. package/shared/localization/locales/tr.json +72 -36
  103. package/shared/localization/locales/uk.json +72 -36
  104. package/shared/localization/locales/vi.json +74 -38
  105. package/shared/localization/locales/zh-HK.json +72 -36
  106. package/shared/localization/locales/zh-TW.json +74 -38
  107. package/shared/localization/locales/zh.json +75 -39
  108. package/types/artifacts.d.ts +33 -0
  109. package/types/config.d.ts +1 -0
  110. package/types/lhr/lhr.d.ts +11 -0
@@ -1835,6 +1835,9 @@
1835
1835
  "flow-report/src/i18n/ui-strings.js | title": {
1836
1836
  "message": "Informe del flux d'usuaris de Lighthouse"
1837
1837
  },
1838
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | AttributionReporting": {
1839
+ "message": "La funció Attribution Reporting està obsoleta i se suprimirà. Consulta https://goo.gle/ps-status per obtenir més informació."
1840
+ },
1838
1841
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | AuthorizationCoveredByWildcard": {
1839
1842
  "message": "El símbol del comodí (*) no cobrirà l'autorització a la gestió de la capçalera Access-Control-Allow-Headers a CORS."
1840
1843
  },
@@ -1856,9 +1859,6 @@
1856
1859
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | ChromeLoadTimesWasAlternateProtocolAvailable": {
1857
1860
  "message": "chrome.loadTimes() està obsoleta. Substitueix-la per l'API estandarditzada: nextHopProtocol a Navigation Timing 2."
1858
1861
  },
1859
- "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | CookieWithTruncatingChar": {
1860
- "message": "Les galetes que continguin un caràcter \\(0|r|n) es rebutjaran en lloc de truncar-se."
1861
- },
1862
1862
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | CrossOriginAccessBasedOnDocumentDomain": {
1863
1863
  "message": "El relaxament de la política del mateix origen establint document.domain està obsolet i es desactivarà de manera predeterminada. Aquest advertiment de discontinuació és per a un accés d'altres orígens activat establint document.domain."
1864
1864
  },
@@ -1871,14 +1871,20 @@
1871
1871
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | DataUrlInSvgUse": {
1872
1872
  "message": "La compatibilitat amb les URL data: a SVGUseElement està obsoleta i se suprimirà en el futur."
1873
1873
  },
1874
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | ExampleBrowserProcessDeprecation": {
1875
+ "message": "Això és un exemple per mostrar el codi necessari per a una discontinuació informada del procés del navegador."
1876
+ },
1877
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | Fledge": {
1878
+ "message": "L'API Protected Audience està obsoleta i se suprimirà en una versió futura."
1879
+ },
1874
1880
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | GeolocationInsecureOrigin": {
1875
- "message": "getCurrentPosition() i watchPosition() ja no funcionen en orígens no segurs. Per utilitzar aquesta funció, t'has de plantejar canviar l'aplicació a un origen segur, com ara HTTPS. Consulta https://goo.gle/chrome-insecure-origins per obtenir més informació."
1881
+ "message": "getCurrentPosition() i watchPosition() ja no funcionen en orígens no segurs. Per utilitzar aquesta funció, t'has de plantejar canviar l'aplicació a un origen segur, com ara HTTPS. Per obtenir més informació, consulta https://www.chromium.org/Home/chromium-security/deprecating-powerful-features-on-insecure-origins/."
1876
1882
  },
1877
1883
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | GeolocationInsecureOriginDeprecatedNotRemoved": {
1878
- "message": "getCurrentPosition() i watchPosition() estan obsoletes en orígens no segurs. Per utilitzar aquesta funció, t'has de plantejar canviar l'aplicació a un origen segur, com ara HTTPS. Consulta https://goo.gle/chrome-insecure-origins per obtenir més informació."
1884
+ "message": "Els mètodes getCurrentPosition() i watchPosition() estan obsolets en orígens no segurs. Per utilitzar aquesta funció, t'has de plantejar canviar l'aplicació a un origen segur, com ara HTTPS. Per obtenir més informació, consulta https://www.chromium.org/Home/chromium-security/deprecating-powerful-features-on-insecure-origins/."
1879
1885
  },
1880
1886
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | GetUserMediaInsecureOrigin": {
1881
- "message": "getUserMedia() ja no funciona en orígens no segurs. Per utilitzar aquesta funció, t'has de plantejar canviar l'aplicació a un origen segur, com ara HTTPS. Consulta https://goo.gle/chrome-insecure-origins per obtenir més informació."
1887
+ "message": "getUserMedia() ja no funciona en orígens no segurs. Per utilitzar aquesta funció, t'has de plantejar canviar l'aplicació a un origen segur, com ara HTTPS. Per obtenir més informació, consulta https://www.chromium.org/Home/chromium-security/deprecating-powerful-features-on-insecure-origins/."
1882
1888
  },
1883
1889
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | HostCandidateAttributeGetter": {
1884
1890
  "message": "RTCPeerConnectionIceErrorEvent.hostCandidate està obsoleta. Substitueix-la per RTCPeerConnectionIceErrorEvent.address o RTCPeerConnectionIceErrorEvent.port."
@@ -1895,20 +1901,35 @@
1895
1901
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | IntlV8BreakIterator": {
1896
1902
  "message": "Intl.v8BreakIterator està obsoleta. Substitueix-la per Intl.Segmenter."
1897
1903
  },
1898
- "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | LocalCSSFileExtensionRejected": {
1899
- "message": "El CSS no es pot carregar des dels URL file:, tret que acabin amb l'extensió de fitxer .css."
1904
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | LanguageModelParams": {
1905
+ "message": "LanguageModel.params() està obsolet i ara només està disponible en contextos d'extensions. Els camps relacionats amb topK i la temperatura del resultat també estan obsolets."
1906
+ },
1907
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | LanguageModelTemperature": {
1908
+ "message": "El paràmetre o atribut \"temperature\" de LanguageModel està obsolet. Només funciona dins de les extensions i és possible que se suprimeixi en el futur."
1909
+ },
1910
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | LanguageModelTopK": {
1911
+ "message": "El paràmetre o atribut \"topK\" de LanguageModel està obsolet. Només funciona dins de les extensions i és possible que se suprimeixi en el futur."
1912
+ },
1913
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | LanguageModel_InputQuota": {
1914
+ "message": "LanguageModel.inputQuota està obsolet. Substitueix-lo per LanguageModel.contextWindow. Aquest àlies només està disponible a les extensions."
1915
+ },
1916
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | LanguageModel_InputUsage": {
1917
+ "message": "LanguageModel.inputUsage està obsolet. Substitueix-lo per LanguageModel.contextUsage. Aquest àlies només està disponible a les extensions."
1900
1918
  },
1901
- "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | MediaSourceAbortRemove": {
1902
- "message": "L'opció d'utilitzar SourceBuffer.abort() per anul·lar la supressió de l'interval asíncron duta a terme per remove() s'ha discontinuat a causa del canvi d'especificació. Es deixarà d'admetre en el futur. Hauràs d'escoltar l'esdeveniment updateend. abort() s'ha dissenyat només per anul·lar l'addició d'un mitjà asíncron o per restablir l'estat de l'analitzador."
1919
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | LanguageModel_MeasureInputUsage": {
1920
+ "message": "LanguageModel.measureInputUsage() està obsolet. Substitueix-lo per LanguageModel.measureContextUsage(). Aquest àlies només està disponible a les extensions."
1903
1921
  },
1904
- "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | MediaSourceDurationTruncatingBuffered": {
1905
- "message": "En configurar MediaSource.duration per sota de la marca de temps de presentació més alta de qualsevol marc amb codi emmagatzemat a la memòria intermèdia està obsoleta a causa del canvi d'especificació. La supressió implícita de mitjans truncats emmagatzemats a la memòria intermèdia es deixarà d'admetre en el futur. En lloc seu, hauràs d'executar el codi remove(newDuration, oldDuration) explícit en totes les instàncies de sourceBuffers en què newDuration < oldDuration."
1922
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | LanguageModel_OnQuotaOverflow": {
1923
+ "message": "LanguageModel.onquotaoverflow està obsolet. Substitueix-lo per LanguageModel.oncontextoverflow. L'àlies LanguageModel.onquotaoverflow només està disponible a les extensions."
1924
+ },
1925
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | LocalCSSFileExtensionRejected": {
1926
+ "message": "El CSS no es pot carregar des dels URL file:, tret que acabin amb l'extensió de fitxer .css."
1906
1927
  },
1907
1928
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | NoSysexWebMIDIWithoutPermission": {
1908
1929
  "message": "Web MIDI demanarà permís d'ús fins i tot si el missatge exclusiu del sistema no s'especifica a MIDIOptions."
1909
1930
  },
1910
1931
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | NotificationInsecureOrigin": {
1911
- "message": "Pot ser que l'API de notificacions ja no es pugui utilitzar des d'orígens no segurs. Planteja't canviar l'aplicació a un origen segur, com ara HTTPS. Consulta https://goo.gle/chrome-insecure-origins per obtenir més informació."
1932
+ "message": "Pot ser que l'API Notification ja no es pugui utilitzar des d'orígens no segurs. Planteja't canviar l'aplicació a un origen segur, com ara HTTPS. Per obtenir més informació, consulta https://www.chromium.org/Home/chromium-security/deprecating-powerful-features-on-insecure-origins/."
1912
1933
  },
1913
1934
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | NotificationPermissionRequestedIframe": {
1914
1935
  "message": "Pot ser que el permís per a l'API Notification ja no se sol·liciti des d'un iframe d'altres orígens. T'hauries de plantejar sol·licitar permís des d'un marc de nivell superior o bé obrir una finestra nova."
@@ -1961,9 +1982,6 @@
1961
1982
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | PrefixedVideoSupportsFullscreen": {
1962
1983
  "message": "L'API HTMLVideoElement.webkitSupportsFullscreen està obsoleta. Substitueix-la per Document.fullscreenEnabled."
1963
1984
  },
1964
- "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | PrivacySandboxExtensionsAPI": {
1965
- "message": "L'API chrome.privacy.websites.privacySandboxEnabled deixarà d'estar disponible, tot i que continuarà activa per a la retrocompatibilitat fins que es publiqui la versió M113. Substitueix-la per chrome.privacy.websites.topicsEnabled, chrome.privacy.websites.fledgeEnabled i chrome.privacy.websites.adMeasurementEnabled. Consulta https://developer.chrome.com/docs/extensions/reference/privacy/#property-websites-privacySandboxEnabled."
1966
- },
1967
1985
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | RTCConstraintEnableDtlsSrtpFalse": {
1968
1986
  "message": "La restricció DtlsSrtpKeyAgreement s'ha suprimit. Has especificat un valor false per a aquesta restricció, la qual cosa s'interpreta com un intent d'utilitzar el mètode SDES key negotiation suprimit. Aquesta funcionalitat s'ha suprimit; substitueix-la per un servei que admeti DTLS key negotiation."
1969
1987
  },
@@ -1976,6 +1994,9 @@
1976
1994
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | RangeExpand": {
1977
1995
  "message": "L'API Range.expand() està obsoleta. Substitueix-la per Selection.modify()."
1978
1996
  },
1997
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | RelatedWebsiteSets": {
1998
+ "message": "La funció Related Website Sets està obsoleta i se suprimirà. Consulta https://privacysandbox.com/news/update-on-plans-for-privacy-sandbox-technologies/ per obtenir més informació."
1999
+ },
1979
2000
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | RequestedSubresourceWithEmbeddedCredentials": {
1980
2001
  "message": "Les sol·licituds de subrecursos amb URL que contenen credencials inserides (per exemple, https://user:pass@host/) estan bloquejades."
1981
2002
  },
@@ -1985,26 +2006,41 @@
1985
2006
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | SharedArrayBufferConstructedWithoutIsolation": {
1986
2007
  "message": "SharedArrayBuffer requerirà l'aïllament d'altres orígens. Consulta https://developer.chrome.com/blog/enabling-shared-array-buffer/ per obtenir més detalls."
1987
2008
  },
2009
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | SharedStorage": {
2010
+ "message": "L'API d'emmagatzematge compartit està obsoleta i se suprimirà en una versió futura."
2011
+ },
2012
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | StorageAccessAPI_requestStorageAccessFor_Method": {
2013
+ "message": "La funció document.requestStorageAccessFor està obsoleta i se suprimirà. Consulta https://privacysandbox.com/news/update-on-plans-for-privacy-sandbox-technologies/ per obtenir més informació."
2014
+ },
1988
2015
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | TextToSpeech_DisallowedByAutoplay": {
1989
2016
  "message": "speechSynthesis.speak() sense l'activació de l'usuari està obsoleta i se suprimirà."
1990
2017
  },
2018
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | Topics": {
2019
+ "message": "L'API Topics està obsoleta i se suprimirà en una versió futura."
2020
+ },
1991
2021
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | UnloadHandler": {
1992
2022
  "message": "Els detectors d'esdeveniments unload estan obsolets i se suprimiran."
1993
2023
  },
1994
2024
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | V8SharedArrayBufferConstructedInExtensionWithoutIsolation": {
1995
2025
  "message": "Les extensions han d'activar l'aïllament d'altres orígens per continuar utilitzant SharedArrayBuffer. Consulta https://developer.chrome.com/docs/extensions/mv3/cross-origin-isolation/."
1996
2026
  },
2027
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | WebBluetoothRemoteCharacteristicWriteValue": {
2028
+ "message": "El mètode BluetoothRemoteGATTCharacteristic.writeValue() està obsolet. Substitueix-lo per writeValueWithResponse() o writeValueWithoutResponse()."
2029
+ },
1997
2030
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | XHRJSONEncodingDetection": {
1998
2031
  "message": "La resposta JSON no admet UTF-16 a XMLHttpRequest"
1999
2032
  },
2000
2033
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | XMLHttpRequestSynchronousInNonWorkerOutsideBeforeUnload": {
2001
2034
  "message": "L'API XMLHttpRequest síncrona al fil principal està obsoleta a causa dels seus efectes perjudicials en l'experiència de l'usuari final. Per obtenir més ajuda, consulta https://xhr.spec.whatwg.org/."
2002
2035
  },
2036
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/generated/Deprecation.js | XSLT": {
2037
+ "message": "Tots els navegadors han discontinuat les instruccions de processament de XSLT i XSLTProcessor. Aquestes funcions se suprimiran d'aquest navegador aviat."
2038
+ },
2003
2039
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/CLSCulprits.js | animation": {
2004
2040
  "message": "Animació"
2005
2041
  },
2006
2042
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/CLSCulprits.js | description": {
2007
- "message": "Els canvis de disseny es produeixen quan es mouen elements sense que l'usuari hi interaccioni. [Investiga les causes dels canvis de disseny](https://web.dev/articles/optimize-cls), com ara que s'afegeixin elements, se'n suprimeixin o se'n canviï la font a mesura que es carrega la pàgina."
2043
+ "message": "Els canvis de disseny es produeixen quan es mouen elements sense que l'usuari hi interaccioni. [Investiga les causes dels canvis de disseny](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/cls-culprit), com ara que s'afegeixin elements, se'n suprimeixin o se'n canviï la font a mesura que es carrega la pàgina."
2008
2044
  },
2009
2045
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/CLSCulprits.js | injectedIframe": {
2010
2046
  "message": "S'ha injectat un iframe"
@@ -2040,7 +2076,7 @@
2040
2076
  "message": "TTL de la memòria cau"
2041
2077
  },
2042
2078
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/Cache.js | description": {
2043
- "message": "Si la memòria cau té una vida llarga, es poden accelerar les visites repetides a la teva pàgina. [Obtén més informació](https://web.dev/uses-long-cache-ttl/)."
2079
+ "message": "Si la memòria cau té una vida llarga, es poden accelerar les visites repetides a la teva pàgina. [Obtén més informació sobre la memòria cau](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/cache)."
2044
2080
  },
2045
2081
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/Cache.js | noRequestsToCache": {
2046
2082
  "message": "No hi ha cap sol·licitud amb polítiques de memòria cau ineficients"
@@ -2055,7 +2091,7 @@
2055
2091
  "message": "Utilitza temps de vida eficients de la memòria cau"
2056
2092
  },
2057
2093
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/DOMSize.js | description": {
2058
- "message": "Un DOM gran pot augmentar la durada dels càlculs d'estil i de les recomposicions del disseny, i això repercuteix en la capacitat de resposta de la pàgina. Un DOM gran també augmenta l'ús de memòria. [Obtén informació sobre com pots evitar una mida del DOM massa gran](https://developer.chrome.com/docs/lighthouse/performance/dom-size/)."
2094
+ "message": "Un DOM gran pot augmentar la durada dels càlculs d'estil i de les recomposicions del disseny, i això repercuteix en la capacitat de resposta de la pàgina. Un DOM gran també augmenta l'ús de memòria. [Obtén informació sobre com pots evitar una mida del DOM massa gran](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/dom-size)."
2059
2095
  },
2060
2096
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/DOMSize.js | duration": {
2061
2097
  "message": "Durada"
@@ -2091,7 +2127,7 @@
2091
2127
  "message": "Valor"
2092
2128
  },
2093
2129
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/DocumentLatency.js | description": {
2094
- "message": "La primera sol·licitud de xarxa és la més important. Per reduir-ne la latència, evita les redireccions, assegura't que el servidor respongui amb rapidesa i activa la compressió de text."
2130
+ "message": "La primera sol·licitud de xarxa és la més important. Per [reduir-ne la latència](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/document-latency), evita les redireccions, assegura't que el servidor respongui amb rapidesa i activa la compressió de text."
2095
2131
  },
2096
2132
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/DocumentLatency.js | failedRedirects": {
2097
2133
  "message": "Tenia redireccions ({PH1} redireccions, +{PH2})"
@@ -2130,13 +2166,13 @@
2130
2166
  "message": "Font"
2131
2167
  },
2132
2168
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/DuplicatedJavaScript.js | description": {
2133
- "message": "Suprimeix els mòduls de JavaScript grans i duplicats dels paquets per reduir el consum innecessari de bytes durant l'activitat de xarxa."
2169
+ "message": "Suprimeix els [mòduls de JavaScript duplicats](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/duplicated-javascript) i grans dels paquets per reduir el consum innecessari de bytes durant l'activitat de xarxa."
2134
2170
  },
2135
2171
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/DuplicatedJavaScript.js | title": {
2136
2172
  "message": "JavaScript duplicat"
2137
2173
  },
2138
2174
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/FontDisplay.js | description": {
2139
- "message": "Prova d'establir [font-display](https://developer.chrome.com/blog/font-display) en swap o optional per assegurar-te que el text es vegi de manera coherent. swap es pot optimitzar encara més per mitigar els canvis de disseny amb [anul·lacions de mètriques de fonts](https://developer.chrome.com/blog/font-fallbacks)."
2175
+ "message": "Prova d'establir [font-display](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/font-display) en swap o optional per assegurar-te que el text es vegi de manera coherent. swap es pot optimitzar encara més per mitigar els canvis de disseny amb [anul·lacions de mètriques de fonts](https://developer.chrome.com/blog/font-fallbacks)."
2140
2176
  },
2141
2177
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/FontDisplay.js | fontColumn": {
2142
2178
  "message": "Font"
@@ -2151,10 +2187,10 @@
2151
2187
  "message": "(anònim)"
2152
2188
  },
2153
2189
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/ForcedReflow.js | description": {
2154
- "message": "Es produeix una recomposició forçada quan JavaScript consulta propietats geomètriques (com ara offsetWidth) després que els estils hagin quedat invalidats per un canvi en l'estat del DOM. Això pot provocar un rendiment baix. Obtén més informació sobre les [recomposicions forçades](https://developers.google.com/web/fundamentals/performance/rendering/avoid-large-complex-layouts-and-layout-thrashing#avoid-forced-synchronous-layouts) i les mitigacions possibles."
2190
+ "message": "Es produeix una recomposició forçada quan JavaScript consulta propietats geomètriques (com ara offsetWidth) després que els estils hagin quedat invalidats per un canvi en l'estat del DOM. Això pot provocar un rendiment baix. Obtén més informació sobre les [recomposicions forçades](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/forced-reflow) i les mitigacions possibles."
2155
2191
  },
2156
- "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/ForcedReflow.js | relatedStackTrace": {
2157
- "message": "Traça de la pila"
2192
+ "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/ForcedReflow.js | reflowCallFrames": {
2193
+ "message": "Marcs de trucada que activen la recomposició"
2158
2194
  },
2159
2195
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/ForcedReflow.js | title": {
2160
2196
  "message": "Recomposició forçada"
@@ -2169,7 +2205,7 @@
2169
2205
  "message": "[sense atribuir]"
2170
2206
  },
2171
2207
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/INPBreakdown.js | description": {
2172
- "message": "Comença a investigar amb la subpart més llarga. [Els retards es poden minimitzar](https://web.dev/articles/optimize-inp#optimize_interactions). Per reduir la durada del processament, [optimitza els costos del fil principal](https://web.dev/articles/optimize-long-tasks), sovint JS."
2208
+ "message": "Comença a investigar [com pots millorar l'INP](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/inp-breakdown) consultant la subpart més llarga."
2173
2209
  },
2174
2210
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/INPBreakdown.js | duration": {
2175
2211
  "message": "Durada"
@@ -2193,7 +2229,7 @@
2193
2229
  "message": "Desglossament de l'INP"
2194
2230
  },
2195
2231
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/ImageDelivery.js | description": {
2196
- "message": "Reduir el temps de baixada de les imatges pot millorar el temps de càrrega percebut de la pàgina i l'LCP. [Més informació sobre com pots optimitzar la mida de les imatges](https://developer.chrome.com/docs/lighthouse/performance/uses-optimized-images/)"
2232
+ "message": "Reduir el temps de baixada de les imatges pot millorar el temps de càrrega percebut de la pàgina i l'LCP. [Més informació sobre com pots optimitzar la mida de les imatges](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/image-delivery)"
2197
2233
  },
2198
2234
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/ImageDelivery.js | estimatedSavings": {
2199
2235
  "message": "{PH1} (estimació: {PH2})"
@@ -2223,7 +2259,7 @@
2223
2259
  "message": "Utilitzar formats de vídeo en comptes de GIF pot millorar la mida de baixada del contingut animat."
2224
2260
  },
2225
2261
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/LCPBreakdown.js | description": {
2226
- "message": "Cada [subpart té estratègies de millora específiques](https://web.dev/articles/optimize-lcp#lcp-breakdown). Idealment, la majoria del temps de l'LCP s'hauria de dedicar a carregar els recursos, i no hauria de consistir en retards."
2262
+ "message": "Cada [subpart té estratègies de millora específiques](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/lcp-breakdown). Idealment, la majoria del temps de l'LCP s'hauria de dedicar a carregar els recursos, i no hauria de consistir en retards."
2227
2263
  },
2228
2264
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/LCPBreakdown.js | duration": {
2229
2265
  "message": "Durada"
@@ -2253,7 +2289,7 @@
2253
2289
  "message": "Desglossament de l'LCP"
2254
2290
  },
2255
2291
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/LCPDiscovery.js | description": {
2256
- "message": "Optimitza l'LCP fent que la imatge LCP sigui [detectable](https://web.dev/articles/optimize-lcp#1_eliminate_resource_load_delay) immediatament des de l'HTML i [evitant la càrrega lenta](https://web.dev/articles/lcp-lazy-loading)"
2292
+ "message": "[Optimitza l'LCP](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/lcp-discovery) fent que la imatge LCP sigui detectable immediatament des de l'HTML i evitant la càrrega lenta"
2257
2293
  },
2258
2294
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/LCPDiscovery.js | fetchPriorityApplied": {
2259
2295
  "message": "s'ha aplicat fetchpriority=high"
@@ -2286,13 +2322,13 @@
2286
2322
  "message": "Bytes malgastats"
2287
2323
  },
2288
2324
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/LegacyJavaScript.js | description": {
2289
- "message": "Els polyfills i les transformacions permeten als navegadors més antics fer servir funcions de JavaScript noves. No obstant això, molts no són necessaris per als navegadors moderns. Et recomanem que modifiquis el procés de compilació de JavaScript perquè no transpili les funcions de [referència](https://web.dev/articles/baseline-and-polyfills), tret que sàpigues que has de donar suport als navegadors més antics. [Obtén informació sobre per què la majoria dels llocs web poden implementar codi ES6+ sense transpilar](https://philipwalton.com/articles/the-state-of-es5-on-the-web/)"
2325
+ "message": "Els polyfills i les transformacions permeten als navegadors més antics fer servir funcions de JavaScript noves. No obstant això, molts no són necessaris per als navegadors moderns. Et recomanem que modifiquis el procés de compilació de JavaScript perquè no transpili les funcions de [referència](https://web.dev/articles/baseline-and-polyfills), tret que sàpigues que has de donar suport als navegadors més antics. [Obtén informació sobre per què la majoria dels llocs web poden implementar codi ES6+ sense transpilar](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/legacy-javascript)"
2290
2326
  },
2291
2327
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/LegacyJavaScript.js | title": {
2292
2328
  "message": "JavaScript heretat"
2293
2329
  },
2294
2330
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/ModernHTTP.js | description": {
2295
- "message": "L'HTTP/2 i l'HTTP/3 ofereixen molts avantatges respecte de l'HTTP/1.1, com ara el multiplexatge. [Obtén més informació sobre com pots utilitzar un HTTP modern](https://developer.chrome.com/docs/lighthouse/best-practices/uses-http2/)."
2331
+ "message": "L'HTTP/2 i l'HTTP/3 ofereixen molts avantatges respecte de l'HTTP/1.1, com ara el multiplexatge. [Obtén més informació sobre com pots utilitzar un HTTP modern](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/modern-http)."
2296
2332
  },
2297
2333
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/ModernHTTP.js | noOldProtocolRequests": {
2298
2334
  "message": "Cap sol·licitud ha utilitzat HTTP/1.1, o el seu ús actual d'HTTP/1.1 no presenta una oportunitat d'optimització significativa. Les sol·licituds HTTP/1.1 només es marquen en cas que sis o més recursos estàtics provinguin del mateix origen i no es difonguin des d'un entorn de desenvolupament local o des d'una font externa."
@@ -2325,7 +2361,7 @@
2325
2361
  "message": "Preconnexió no utilitzada. Comprova que l'atribut crossorigin s'utilitzi correctament."
2326
2362
  },
2327
2363
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/NetworkDependencyTree.js | description": {
2328
- "message": "[Evita encadenar sol·licituds crítiques](https://developer.chrome.com/docs/lighthouse/performance/critical-request-chains) escurçant les cadenes, reduint la mida de baixada dels recursos o ajornant la baixada de recursos innecessaris per millorar la càrrega de les pàgines."
2364
+ "message": "[Evita encadenar sol·licituds crítiques](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/network-dependency-tree) escurçant les cadenes, reduint la mida de baixada dels recursos o ajornant la baixada de recursos innecessaris per millorar la càrrega de les pàgines."
2329
2365
  },
2330
2366
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/NetworkDependencyTree.js | estSavingTableDescription": {
2331
2367
  "message": "Afegeix suggeriments de [preconnexió](https://developer.chrome.com/docs/lighthouse/performance/uses-rel-preconnect/) als teus orígens més importants, però prova d'utilitzar-ne 4 com a màxim."
@@ -2364,7 +2400,7 @@
2364
2400
  "message": "Evita encadenar sol·licituds crítiques escurçant les cadenes, reduint la mida de baixada dels recursos o ajornant la baixada de recursos innecessaris per millorar la càrrega de les pàgines."
2365
2401
  },
2366
2402
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/RenderBlocking.js | description": {
2367
- "message": "Les sol·licituds estan bloquejant la renderització inicial de la pàgina, cosa que pot retardar l'LCP. [Ajornar o inserir](https://web.dev/learn/performance/understanding-the-critical-path#render-blocking_resources) pot treure aquestes sol·licituds de xarxa del camí crític."
2403
+ "message": "Les sol·licituds estan bloquejant la renderització inicial de la pàgina, cosa que pot retardar l'LCP. [Ajornar o inserir](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/render-blocking) pot treure aquestes sol·licituds de xarxa del camí crític."
2368
2404
  },
2369
2405
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/RenderBlocking.js | duration": {
2370
2406
  "message": "Durada"
@@ -2379,7 +2415,7 @@
2379
2415
  "message": "Sol·licituds de bloqueig de la renderització"
2380
2416
  },
2381
2417
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/SlowCSSSelector.js | description": {
2382
- "message": "Si els costos de Torna a calcular l'estil continuen sent alts, es poden reduir optimitzant els selectors. [Optimitza els selectors](https://developer.chrome.com/docs/devtools/performance/selector-stats) en què el temps transcorregut i el percentatge de camí lent siguin elevats. Els costos de coincidència es poden reduir utilitzant selectors més senzills, un menor nombre de selectors, un DOM més petit i un DOM més superficial."
2418
+ "message": "Si els costos de Torna a calcular l'estil continuen sent alts, es poden reduir optimitzant els selectors. [Optimitza els selectors](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/slow-css-selector) en què el temps transcorregut i el percentatge de camí lent siguin elevats. Els costos de coincidència es poden reduir utilitzant selectors més senzills, un menor nombre de selectors, un DOM més petit i un DOM més superficial."
2383
2419
  },
2384
2420
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/SlowCSSSelector.js | elapsed": {
2385
2421
  "message": "Temps transcorregut"
@@ -2418,7 +2454,7 @@
2418
2454
  "message": "Mida de la transferència"
2419
2455
  },
2420
2456
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/ThirdParties.js | description": {
2421
- "message": "El codi de tercers pot afectar significativament el rendiment de la càrrega. [Redueix i ajorna la càrrega de codi de tercers](https://web.dev/articles/optimizing-content-efficiency-loading-third-party-javascript/) per prioritzar el contingut de la pàgina."
2457
+ "message": "El codi de tercers pot afectar significativament el rendiment de la càrrega. [Redueix i ajorna la càrrega de codi de tercers](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/third-parties) per prioritzar el contingut de la pàgina."
2422
2458
  },
2423
2459
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/ThirdParties.js | noThirdParties": {
2424
2460
  "message": "No s'ha trobat cap tercer"
@@ -2427,7 +2463,7 @@
2427
2463
  "message": "Tercers"
2428
2464
  },
2429
2465
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/Viewport.js | description": {
2430
- "message": "Les interaccions amb tocs poden [retardar-se fins a 300 ms](https://developer.chrome.com/blog/300ms-tap-delay-gone-away/) si la finestra gràfica no està optimitzada per a mòbils."
2466
+ "message": "Les interaccions amb tocs poden [retardar-se fins a 300 ms](https://developer.chrome.com/docs/performance/insights/viewport) si la finestra gràfica no està optimitzada per a mòbils."
2431
2467
  },
2432
2468
  "node_modules/@paulirish/trace_engine/models/trace/insights/Viewport.js | mobileTapDelayLabel": {
2433
2469
  "message": "Retard del toc en mòbil"