@taxbit/react-sdk 3.4.0-beta.0 → 3.6.0-beta.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (77) hide show
  1. package/README.md +5 -0
  2. package/dist/src/contexts/QuestionnaireStep/getLocal.d.ts +1 -0
  3. package/dist/src/contexts/QuestionnaireStep/useQuestionnaireStep.d.ts +1 -2
  4. package/dist/src/contexts/QuestionnaireStep/useQuestionnaireStepContext.d.ts +2 -2
  5. package/dist/src/i18n/json/bg.json.d.ts +15 -8
  6. package/dist/src/i18n/json/cs.json.d.ts +15 -8
  7. package/dist/src/i18n/json/da.json.d.ts +15 -8
  8. package/dist/src/i18n/json/de-AT.json.d.ts +7 -1
  9. package/dist/src/i18n/json/de.json.d.ts +352 -345
  10. package/dist/src/i18n/json/el-CY.json.d.ts +7 -1
  11. package/dist/src/i18n/json/el.json.d.ts +15 -8
  12. package/dist/src/i18n/json/en-GB.json.d.ts +4 -6
  13. package/dist/src/i18n/json/en-NZ.json.d.ts +3 -7
  14. package/dist/src/i18n/json/en.json.d.ts +13 -6
  15. package/dist/src/i18n/json/es-MX.json.d.ts +492 -5
  16. package/dist/src/i18n/json/es.json.d.ts +10 -3
  17. package/dist/src/i18n/json/et.json.d.ts +15 -8
  18. package/dist/src/i18n/json/fi.json.d.ts +15 -8
  19. package/dist/src/i18n/json/fr-CA.json.d.ts +490 -4
  20. package/dist/src/i18n/json/fr-LU.json.d.ts +7 -1
  21. package/dist/src/i18n/json/fr.json.d.ts +10 -3
  22. package/dist/src/i18n/json/ga.json.d.ts +15 -8
  23. package/dist/src/i18n/json/hr.json.d.ts +15 -8
  24. package/dist/src/i18n/json/hu.json.d.ts +15 -8
  25. package/dist/src/i18n/json/id.json.d.ts +330 -323
  26. package/dist/src/i18n/json/index.d.ts +2 -2
  27. package/dist/src/i18n/json/it.json.d.ts +384 -377
  28. package/dist/src/i18n/json/ja.json.d.ts +375 -368
  29. package/dist/src/i18n/json/ko.json.d.ts +388 -381
  30. package/dist/src/i18n/json/lt.json.d.ts +15 -8
  31. package/dist/src/i18n/json/lv.json.d.ts +15 -8
  32. package/dist/src/i18n/json/ms.json.d.ts +349 -342
  33. package/dist/src/i18n/json/mt.json.d.ts +15 -8
  34. package/dist/src/i18n/json/nl-BE.json.d.ts +4 -9
  35. package/dist/src/i18n/json/nl.json.d.ts +375 -368
  36. package/dist/src/i18n/json/no.json.d.ts +15 -8
  37. package/dist/src/i18n/json/pl.json.d.ts +363 -356
  38. package/dist/src/i18n/json/pt-BR.json.d.ts +498 -1
  39. package/dist/src/i18n/json/pt.json.d.ts +15 -8
  40. package/dist/src/i18n/json/ro.json.d.ts +408 -401
  41. package/dist/src/i18n/json/ru.json.d.ts +342 -335
  42. package/dist/src/i18n/json/sk.json.d.ts +15 -8
  43. package/dist/src/i18n/json/sl.json.d.ts +15 -8
  44. package/dist/src/i18n/json/sv.json.d.ts +15 -8
  45. package/dist/src/i18n/json/th.json.d.ts +392 -385
  46. package/dist/src/i18n/json/tr.json.d.ts +354 -347
  47. package/dist/src/i18n/json/uk.json.d.ts +141 -134
  48. package/dist/src/i18n/json/vi.json.d.ts +424 -417
  49. package/dist/src/i18n/json/zh-CN.json.d.ts +507 -0
  50. package/dist/src/i18n/json/zh-TW.json.d.ts +383 -376
  51. package/dist/src/i18n/locales/{el-el.d.ts → el-gr.d.ts} +1 -1
  52. package/dist/src/i18n/locales/en-dps.d.ts +1 -2
  53. package/dist/src/i18n/locales/index.d.ts +1 -1
  54. package/dist/src/i18n/types/Language.d.ts +2 -1
  55. package/dist/src/i18n/types/LocalizationKey.d.ts +2 -2
  56. package/dist/src/lookups/activeNonFinancialEntityTypeOptions.d.ts +1 -1
  57. package/dist/src/types/Locale.d.ts +1 -1
  58. package/dist/src/types/QuestionnaireProp.d.ts +0 -1
  59. package/dist/src/types/client/ClientTaxDocumentationStatus.d.ts +1 -0
  60. package/dist/src/types/server/TaxDocumentationStatus.d.ts +1 -0
  61. package/dist/src/ui/CheckBox/CheckBox.d.ts +1 -3
  62. package/dist/src/utils/index.d.ts +1 -0
  63. package/dist/src/utils/required.d.ts +1 -0
  64. package/dist/src/validations/settableFields/getSettableFields.d.ts +4 -0
  65. package/dist/src/validations/settableFields/index.d.ts +0 -0
  66. package/dist/src/wizard/ResidenceInput/ResidenceInput.d.ts +2 -1
  67. package/dist/src/wizard/Residencies/Residencies.d.ts +2 -1
  68. package/dist/src/wizard/RowInput/CheckBoxRow/CheckBoxRow.d.ts +1 -1
  69. package/dist/src/wizard/TaxbitQuestionnaireUI/__tests__/TaxbitQuestionnaireUI.LanguageStrings.test.d.ts +0 -0
  70. package/dist/taxbit-react-sdk.js +4773 -4641
  71. package/dist/taxbit-react-sdk.umd.cjs +2 -1
  72. package/package.json +3 -3
  73. package/dist/src/i18n/json/enDPS.d.ts +0 -1
  74. package/dist/src/i18n/json/zh.json.d.ts +0 -500
  75. /package/dist/src/i18n/__tests__/{JsxFromString.test.d.ts → validHtml.test.d.ts} +0 -0
  76. /package/dist/src/{contexts/QuestionnaireStep → validations/settableFields}/shiftControllingPerson.d.ts +0 -0
  77. /package/dist/src/{contexts/QuestionnaireStep → validations/settableFields}/shiftResidence.d.ts +0 -0
@@ -1,11 +1,12 @@
1
1
  declare const _default: {
2
+ "$schema": "schemas/i18n-full.schema.json",
2
3
  "badge": {
3
- "validTin": "ตรวจสอบ TIN ถูกต้อง",
4
- "invalidTin": "ตรวจสอบ TIN ไม่ถูกต้อง",
5
- "pendingTin": "ผลการตรวจสอบ TIN อยู่ระหว่างรอ"
4
+ "validTin": "การจับคู่ TIN ถูกต้อง",
5
+ "invalidTin": "การจับคู่ TIN ไม่ถูกต้อง",
6
+ "pendingTin": "ผลลัพธ์การจับคู่ TIN อยู่ระหว่างดำเนินการ"
6
7
  },
7
8
  "button": {
8
- "back": "ย้อนกลับ",
9
+ "back": "กลับ",
9
10
  "cancel": "ยกเลิก",
10
11
  "edit": "แก้ไข",
11
12
  "next": "ถัดไป",
@@ -15,246 +16,246 @@ declare const _default: {
15
16
  "show": "แสดง"
16
17
  },
17
18
  "prompt": {
18
- "eligibleForTreatyClaim": "คุณมีสิทธิ์ที่จะอ้างสิทธิ์ลดอัตราหลังหักภาษี หรือยกเว้นการหักภาษีตามสนธิสัญญาภาษีเงินได้ระหว่างสหรัฐฯ และประเทศต่างประเทศที่คุณเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ทางภาษีหรือไม่?",
19
- "treatyCountry": "ประเทศสนธิสัญญา",
19
+ "eligibleForTreatyClaim": "มีสิทธิ์ยื่นขอใช้สิทธิ์ตามสนธิสัญญาหรือไม่",
20
+ "treatyCountry": "ประเทศตามสนธิสัญญา",
20
21
  "typeOfIncome": "ประเภทของรายได้",
21
- "withholdingRateArticleParagraph": "อัตราการหักภาษี & บทความ/ย่อหน้า",
22
- "iMeetRequiredTermsOfTreaty": "ในฐานะผู้มีถิ่นที่อยู่ทางภาษีของประเทศที่ระบุ ข้าพเจ้าปฏิบัติตามเงื่อนไขที่จำเป็นของสนธิสัญญาและไม่มีสถานประกอบการถาวรในสหรัฐฯ",
23
- "limitationOnBenefitsProvisions": "บทบัญญัติการจำกัดสิทธิประโยชน์",
24
- "limitationOnBenefitsSpecifyArticleParagraph": "ระบุบทความและย่อหน้า",
25
- "iCertifyBeneficialOwnerIsResident": "เจ้าของที่แท้จริงเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ของประเทศที่ระบุไว้ข้างต้น ตามความหมายของสนธิสัญญาภาษีเงินได้ระหว่างสหรัฐฯ และประเทศนั้น",
26
- "iCertifyBeneficialOwnerMeetsRequirements": "เจ้าของที่แท้จริงได้รับรายได้ (หรือรายได้) ที่อ้างสิทธิ์ประโยชน์สนธิสัญญา และตามความเหมาะสม ปฏิบัติตามข้อกำหนดของบทบัญญัติสนธิสัญญาที่เกี่ยวกับการจำกัดสิทธิประโยชน์",
27
- "financialInstitutionType": "ประเภทสถาบันการเงินใดที่เหมาะสมกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด?",
28
- "activeNonFinancialEntityType": "ประเภทของหน่วยงานที่ไม่ใช่สถาบันการเงินที่มีกิจกรรม (NFE) ใดที่เหมาะสมกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด?",
29
- "accountHolderAccountOwnerType": "ข้อใดต่อไปนี้เหมาะสมกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด?",
30
- "accountHolderIntermediaryAccountType": "ข้อใดต่อไปนี้ประเภทตัวกลางเหมาะสมกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด?",
31
- "accountHolderEntityAccountType": "ข้อใดต่อไปนี้ประเภทนิติบุคคลเหมาะสมกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด?",
32
- "addAdditionalResidence": "เพิ่มถิ่นที่อยู่ทางภาษี",
33
- "addControllingPerson": "เพิ่มบุคคลผู้มีอำนาจควบคุม",
34
- "removeResidence": "ลบถิ่นที่อยู่ทางภาษี",
35
- "removeControllingPerson": "ลบบุคคลผู้มีอำนาจควบคุม",
22
+ "withholdingRateArticleParagraph": "อัตราภาษีหัก ที่จ่าย และมาตรา/วรรค",
23
+ "iMeetRequiredTermsOfTreaty": "ในฐานะผู้มีถิ่นที่อยู่เพื่อวัตถุประสงค์ทางภาษีของประเทศที่ระบุไว้ ข้าพเจ้ามีคุณสมบัติตามเงื่อนไขของสนธิสัญญา และไม่มีสถานประกอบการถาวรในสหรัฐอเมริกา",
24
+ "limitationOnBenefitsProvisions": "ข้อจำกัดเกี่ยวกับบทบัญญัติเรื่องผลประโยชน์",
25
+ "limitationOnBenefitsSpecifyArticleParagraph": "ระบุมาตราและย่อหน้า",
26
+ "iCertifyBeneficialOwnerIsResident": "เจ้าของผู้รับประโยชน์เป็นผู้ที่อยู่อาศัยในประเทศที่ระบุไว้ข้างต้น ตามความหมายของอนุสัญญาภาษีซ้อนระหว่างสหรัฐอเมริกาและประเทศนั้น",
27
+ "iCertifyBeneficialOwnerMeetsRequirements": "เจ้าของผู้รับประโยชน์ที่แท้จริงเป็นผู้ได้รับรายได้ตามรายการที่มีการขอใช้สิทธิ์ตามสนธิสัญญา และหากเกี่ยวข้อง ก็มีคุณสมบัติตามข้อกำหนดของบทบัญญัติในสนธิสัญญาที่ว่าด้วยการจำกัดสิทธิประโยชน์",
28
+ "financialInstitutionType": "สถาบันการเงินประเภทใดที่ตรงกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด",
29
+ "activeNonFinancialEntityType": "ประเภทของนิติบุคคลที่ไม่ใช่สถาบันการเงิน (NFE) แบบใดที่ตรงกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด",
30
+ "accountHolderAccountOwnerType": "ตัวเลือกใดต่อไปนี้ที่ตรงกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด",
31
+ "accountHolderIntermediaryAccountType": "ประเภทคนกลางใดต่อไปนี้ที่ตรงกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด",
32
+ "accountHolderEntityAccountType": "ประเภทของหน่วยงานใดต่อไปนี้ที่ตรงกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด",
33
+ "addAdditionalResidence": "ระบุถิ่นที่อยู่เพิ่มเติม",
34
+ "addControllingPerson": "ระบุผู้มีอำนาจควบคุม",
35
+ "removeResidence": "ยกเลิกถิ่นที่อยู่",
36
+ "removeControllingPerson": "ลบผู้มีอำนาจควบคุม",
36
37
  "address": "ที่อยู่",
37
38
  "businessRegistrationNumber": "หมายเลขทะเบียนธุรกิจ",
38
39
  "businessRegistrationCountry": "ประเทศที่จดทะเบียนธุรกิจ",
39
40
  "city": "เมือง",
40
41
  "country": "ประเทศ",
41
- "dateOfBirth": "วันเกิด",
42
+ "dateOfBirth": "วันเดือนปีเกิด",
42
43
  "day": "วัน",
43
44
  "dbaName": "ชื่อธุรกิจ (หากแตกต่างจากชื่อ)",
44
- "passiveEntityType": "ข้อใดดีที่สุดอธิบายหน่วยงานที่ไม่ใช่สถาบันการเงินแบบพาสซีฟนี้?",
45
- "managedEntityType": "ข้อใดดีที่สุดอธิบายหน่วยงานลงทุนที่บริหารโดยสถาบันการเงินนี้?",
46
- "exemptFatcaCode": "รหัส FATCA ที่ได้รับยกเว้น",
47
- "exemptPayeeCode": "รหัสผู้รับเงินที่ได้รับยกเว้น",
48
- "foreignAccountType": "ข้อใดต่อไปนี้เหมาะสมกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด?",
49
- "foreignTin": "หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีต่างประเทศ",
50
- "foreignTinIsNotRequired": "ไม่จำเป็นต้องมีหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีต่างประเทศ",
51
- "investmentEntityManaged": "หน่วยงานลงทุนนี้บริหารโดยสถาบันการเงินหรือไม่?",
52
- "isIndividual": "คุณเป็นบุคคลธรรมดาหรือไม่?",
53
- "mailingAddress": "ที่อยู่ในการจัดส่งเอกสาร",
54
- "mailingAddressIsDifferent": "ที่อยู่ในการจัดส่งเอกสารแตกต่างจากที่อยู่ถาวร",
45
+ "passiveEntityType": "ข้อใดอธิบายลักษณะของนิติบุคคลที่ไม่ใช่สถาบันการเงินที่มีรายได้แบบทางอ้อม (Passive) ได้ดีที่สุด",
46
+ "managedEntityType": "ข้อใดอธิบายลักษณะของนิติบุคคลเพื่อการลงทุนที่ได้รับการบริหารจัดการโดยสถาบันการเงินได้ดีที่สุด",
47
+ "exemptFatcaCode": "รหัสยกเว้น FATCA",
48
+ "exemptPayeeCode": "รหัสยกเว้นผู้รับเงิน",
49
+ "foreignAccountType": "ตัวเลือกใดต่อไปนี้ที่ตรงกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด",
50
+ "foreignTin": "TIN ต่างประเทศ",
51
+ "foreignTinIsNotRequired": "ไม่ต้องใช้ TIN ต่างประเทศ",
52
+ "investmentEntityManaged": "นิติบุคคลเพื่อการลงทุนได้รับการบริหารจัดการโดยสถาบันการเงินหรือไม่",
53
+ "isIndividual": "คุณเป็นบุคคลธรรมดาหรือไม่",
54
+ "mailingAddress": "ที่อยู่ทางไปรษณีย์",
55
+ "mailingAddressIsDifferent": "ที่อยู่ทางไปรษณีย์แตกต่างจากที่อยู่ถาวร",
55
56
  "name": "ชื่อ",
56
57
  "phoneNumber": "หมายเลขโทรศัพท์",
57
58
  "phoneNumberCode": "รหัสประเทศ",
58
59
  "phoneNumberNumber": "หมายเลขโทรศัพท์",
59
60
  "emailAddress": "ที่อยู่อีเมล",
60
- "nameOfDisregardedEntity": "ชื่อหน่วยงานที่ไม่ได้บัญชี",
61
- "nameOfEntity": "ชื่อนิติบุคคล",
62
- "nameOfCCorporation": "ชื่อ C Corporation",
61
+ "nameOfDisregardedEntity": "ชื่อของนิติบุคคลซึ่งไม่ถือว่าเป็นนิติบุคคลตามกฎหมายภาษี",
62
+ "nameOfEntity": "ชื่อของนิติบุคคล",
63
+ "nameOfCCorporation": "ชื่อของบริษัทประเภท C (C corp)",
63
64
  "nameOfCorporation": "ชื่อบริษัท",
64
- "nameOfIndividual": "ชื่อบุคคล",
65
- "nameOfIndividualSoleProprietor": "ชื่อเจ้าของ Sole Proprietorship",
66
- "nameOfQualifiedIntermediary": "ชื่อตัวกลางที่มีคุณสมบัติ",
67
- "nameOfNonqualifiedIntermediary": "ชื่อตัวกลางที่ไม่มีคุณสมบัติ",
68
- "nameOfTerritoryFinancialInstitution": "ชื่อสถาบันการเงินอาณาเขต",
69
- "nameOfUsBranch": "ชื่อสาขาของสหรัฐฯ",
70
- "nameOfWithholdingForeignPartnership": "ชื่อ Withholding Foreign Partnership",
71
- "nameOfWithholdingForeignTrust": "ชื่อ Withholding Foreign Trust",
72
- "nameOfNonwithholdingForeignPartnership": "ชื่อ Nonwithholding Foreign Partnership",
73
- "nameOfNonwithholdingForeignSimpleTrust": "ชื่อ Nonwithholding Foreign Simple Trust",
74
- "nameOfNonwithholdingForeignGrantorTrust": "ชื่อ Nonwithholding Foreign Grantor Trust",
75
- "nameOfComplexTrust": "ชื่อ Complex Trust",
76
- "nameOfTaxExemptOrganization": "ชื่อองค์กรที่ปลอดเสียภาษี",
77
- "nameOfPrivateFoundation": "ชื่อมูลนิธิเอกชน",
78
- "nameOfInternationalOrganization": "ชื่อองค์กรระหว่างประเทศ",
79
- "nameOfCentralBankOfIssue": "ชื่อธนาคารกลาง",
80
- "nameOfForeignGovernmentControlledEntity": "ชื่อหน่วยงานที่ควบคุมโดยรัฐบาลต่างประเทศ",
81
- "nameOfForeignGovernmentIntegralPart": "ชื่อส่วนที่ประกอบขึ้นของรัฐบาลต่างประเทศ",
82
- "nameOfEstate": "ชื่อทรัพย์สินส่วนตัว",
83
- "nameOfLlc": "ชื่อ LLC",
84
- "nameOfOrganization": "ชื่อองค์กร",
85
- "nameOfPartnership": "ชื่อหุ้นส่วน",
86
- "nameOfSCorporation": "ชื่อ S Corporation",
87
- "nameOfSmllc": "ชื่อ SMLLC",
88
- "nameOfSmllcOwner": "ชื่อเจ้าของ SMLLC",
89
- "nameOfSoleProprietor": "ชื่อ Sole Proprietorship",
90
- "nameOfTrustEstate": "ชื่อทรัสต์/ทรัพย์สินส่วนตัว",
91
- "otherRole": "อื่นๆ",
92
- "otherEquivalentRole": "เทียบเท่าอื่นๆ",
93
- "ownershipPercentage": "เปอร์เซ็นต์ความเป็นเจ้าของ",
65
+ "nameOfIndividual": "ชื่อของบุคคลทั่วไป",
66
+ "nameOfIndividualSoleProprietor": "ชื่อเจ้าของที่เป็นบุคคลทั่วไปของกิจการที่มีเจ้าของคนเดียว",
67
+ "nameOfQualifiedIntermediary": "ชื่อของคนกลางที่มีคุณสมบัติ",
68
+ "nameOfNonqualifiedIntermediary": "ชื่อของคนกลางที่ไม่มีคุณสมบัติ",
69
+ "nameOfTerritoryFinancialInstitution": "ชื่อของสถาบันทางการเงินที่จดทะเบียนภายใต้กฎหมายของดินแดนสหรัฐอเมริกา",
70
+ "nameOfUsBranch": "ชื่อของสาขาในสหรัฐอเมริกา",
71
+ "nameOfWithholdingForeignPartnership": "ชื่อของห้างหุ้นส่วนในต่างประเทศที่หักภาษี ที่จ่าย",
72
+ "nameOfWithholdingForeignTrust": "ชื่อของทรัสต์ในต่างประเทศที่หักภาษี ที่จ่าย",
73
+ "nameOfNonwithholdingForeignPartnership": "ชื่อของห้างหุ้นส่วนในต่างประเทศที่ไม่หักภาษี ที่จ่าย",
74
+ "nameOfNonwithholdingForeignSimpleTrust": "ชื่อของทรัสต์ประเภททั่วไปในต่างประเทศที่ไม่หักภาษี ที่จ่าย",
75
+ "nameOfNonwithholdingForeignGrantorTrust": "ชื่อของทรัสต์ที่ผู้ก่อตั้งเป็นเจ้าของในต่างประเทศที่ไม่หักภาษี ที่จ่าย",
76
+ "nameOfComplexTrust": "ชื่อของทรัสต์แบบซับซ้อน",
77
+ "nameOfTaxExemptOrganization": "ชื่อขององค์กรที่ได้รับการยกเว้นภาษี",
78
+ "nameOfPrivateFoundation": "ชื่อของมูลนิธิเอกชน",
79
+ "nameOfInternationalOrganization": "ชื่อขององค์กรระหว่างประเทศ",
80
+ "nameOfCentralBankOfIssue": "ชื่อของธนาคารกลางผู้ออกสกุลเงิน",
81
+ "nameOfForeignGovernmentControlledEntity": "ชื่อของนิติบุคคลที่ควบคุมโดยรัฐบาลต่างประเทศ",
82
+ "nameOfForeignGovernmentIntegralPart": "ชื่อของหน่วยงานที่เป็นส่วนหนึ่งของรัฐบาลต่างประเทศ",
83
+ "nameOfEstate": "ชื่อของกองมรดก",
84
+ "nameOfLlc": "ชื่อของบริษัทจำกัดความรับผิด (LLC)",
85
+ "nameOfOrganization": "ชื่อขององค์กร",
86
+ "nameOfPartnership": "ชื่อของห้างหุ้นส่วน",
87
+ "nameOfSCorporation": "ชื่อของบริษัทประเภท S (S corp)",
88
+ "nameOfSmllc": "ชื่อของบริษัทจำกัดที่มีเจ้าของเพียงคนเดียว (SMLLC)",
89
+ "nameOfSmllcOwner": "ชื่อของเจ้าของบริษัทจำกัดที่มีเจ้าของเพียงคนเดียว (SMLLC)",
90
+ "nameOfSoleProprietor": "ชื่อของกิจการที่มีเจ้าของคนเดียว",
91
+ "nameOfTrustEstate": "ชื่อของทรัสต์/กองมรดก",
92
+ "otherRole": "อื่น ๆ",
93
+ "otherEquivalentRole": "อื่น ๆ ที่เทียบเท่า",
94
+ "ownershipPercentage": "เปอร์เซ็นต์การเป็นเจ้าของ",
94
95
  "cityOfBirth": "เมืองที่เกิด",
95
96
  "countryOfBirth": "ประเทศที่เกิด",
96
97
  "month": "เดือน",
97
98
  "province": "จังหวัด",
98
- "referenceNumbers": "หมายเลขอ้างอิง (ไม่บังคับ)",
99
- "regardedOwnerUsPerson": "เจ้าของที่ถือว่าเป็นผู้เสียภาษีสหรัฐฯหรือไม่?",
100
- "regardedOwnerAccountType": "ข้อใดต่อไปนี้ดีที่สุดเป็นตัวแทนประเภทบัญชีของเจ้าของที่ถือว่า?",
101
- "regardedOwnerEntityAccountType": "ข้อใดต่อไปนี้ดีที่สุดเป็นตัวแทนประเภทนิติบุคคลของเจ้าของที่ถือว่า?",
102
- "regardedOwnerIntermediaryAccountType": "ข้อใดต่อไปนี้ดีที่สุดเป็นตัวแทนประเภทตัวกลางของเจ้าของที่ถือว่า?",
99
+ "referenceNumbers": "หมายเลขอ้างอิง (ถ้ามี)",
100
+ "regardedOwnerUsPerson": "ผู้ถือกรรมสิทธิ์ตามที่กฎหมายถือว่าเป็นเจ้าของเป็นบุคคลอเมริกันหรือไม่",
101
+ "regardedOwnerAccountType": "ข้อใดต่อไปนี้แสดงถึงประเภทบัญชีของผู้ถือกรรมสิทธิ์ตามที่กฎหมายถือว่าเป็นเจ้าของได้ดีที่สุด",
102
+ "regardedOwnerEntityAccountType": "ข้อใดต่อไปนี้แสดงถึงประเภทนิติบุคคลของผู้ถือกรรมสิทธิ์ตามที่กฎหมายถือว่าเป็นเจ้าของได้ดีที่สุด",
103
+ "regardedOwnerIntermediaryAccountType": "ข้อใดต่อไปนี้แสดงถึงประเภทคนกลางของผู้ถือกรรมสิทธิ์ตามที่กฎหมายถือว่าเป็นเจ้าของได้ดีที่สุด",
103
104
  "relatedCorporation": "บริษัทที่เกี่ยวข้อง",
104
- "role": "ข้อใดต่อไปนี้เหมาะสมกับบทบาทที่ทำให้บุคคลนี้เป็นผู้มีอำนาจควบคุมมากที่สุด?",
105
+ "role": "ข้อใดต่อไปนี้แสดงถึงบทบาทที่บุคคลนี้เข้าข่ายเป็นผู้มีอำนาจควบคุมได้ดีที่สุด",
105
106
  "securitiesMarket": "ตลาดหลักทรัพย์",
106
107
  "signature": "ลายเซ็น",
107
- "signatureCapacity": "ความสามารถในการลงนาม",
108
- "signatureCapacityOther": "ผู้แทนที่ได้รับอนุญาตอื่นๆ",
109
- "smllcElection": "คุณได้ทำการเลือก 8832 หรือ 2553 เพื่อได้รับการปฏิบัติตามนิติบุคคลหรือไม่?",
110
- "smllcOwnerAccountType": "ข้อใดต่อไปนี้ดีที่สุดเป็นตัวแทนประเภทบัญชีของเจ้าของ SMLLC?",
111
- "smllcOwnerUsPerson": "เจ้าของ SMLLC เป็นผู้เสียภาษีสหรัฐฯหรือไม่?",
108
+ "signatureCapacity": "ขีดความสามารถ",
109
+ "signatureCapacityOther": "ผู้แทนที่ได้รับอนุญาตอื่น ๆ",
110
+ "smllcElection": "คุณได้ยื่นแบบเลือกสถานะตามแบบฟอร์ม 8832 หรือ 2253 เพื่อให้ถือปฏิบัติเป็นนิติบุคคลหรือไม่",
111
+ "smllcOwnerAccountType": "ข้อใดต่อไปนี้แสดงถึงประเภทบัญชีของเจ้าของบริษัทจำกัดที่มีเจ้าของเพียงคนเดียว (SMLLC) ได้ดีที่สุด",
112
+ "smllcOwnerUsPerson": "เจ้าของบริษัทจำกัดที่มีเจ้าของเพียงคนเดียว (SMLLC) เป็นบุคคลอเมริกันหรือไม่",
112
113
  "stateProvince": "รัฐ/จังหวัด",
113
114
  "countyRegion": "เขต/ภูมิภาค",
114
115
  "street": "บรรทัดที่ 1",
115
116
  "street2": "บรรทัดที่ 2",
116
117
  "taxIdNumber": "หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี",
117
- "taxIdNumberIsNotRequired": "ไม่จำเป็นต้องมีหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีหรือยังไม่ได้ออก",
118
- "taxIdNumberIsNotRequiredReason": "เหตุผลที่ไม่มีหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี",
119
- "taxIdNumberIsNotRequiredReasonOther": "โปรดอธิบายว่าเหตุใดคุณจึงไม่สามารถขอหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีในประเทศ/เขตอำนาจศาลนี้ได้",
120
- "tin": "หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี",
118
+ "taxIdNumberIsNotRequired": "ไม่ต้องใช้ TIN หรือยังไม่ได้ออก TIN",
119
+ "taxIdNumberIsNotRequiredReason": "เหตุผลที่ไม่มี TIN",
120
+ "taxIdNumberIsNotRequiredReasonOther": "โปรดอธิบายว่าทำไมคุณไม่สามารถขอหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (TIN) ได้ในประเทศ/เขตอำนาจนี้",
121
+ "tin": "TIN",
121
122
  "tinUkEntity": "หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี",
122
- "tinUkIndividual": "หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี",
123
+ "tinUkIndividual": "หมายเลขประกันสังคมแห่งชาติ",
123
124
  "tinAuAbn": "หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี",
124
125
  "type": "ประเภท",
125
- "usAccountType": "ข้อใดต่อไปนี้ดีที่สุดเป็นตัวแทนประเภทบัญชีของคุณ?",
126
- "usEin": "หมายเลขประจำตัวผู้ประกอบการ",
127
- "usLlcClassification": "ข้อใดต่อไปนี้การจัดประเภท LLC ดีที่สุดเป็นตัวแทนประเภทบัญชีของคุณ?",
128
- "usOtherClassification": "การจัดประเภทอื่น",
129
- "usPerson": "คุณเป็นผู้เสียภาษีสหรัฐฯหรือไม่?",
126
+ "usAccountType": "ข้อใดต่อไปนี้ที่ตรงกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด",
127
+ "usEin": "หมายเลขประจำตัวนายจ้าง",
128
+ "usLlcClassification": "การจัดประเภท LLC ใดต่อไปนี้ที่ตรงกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด",
129
+ "usOtherClassification": "การจัดประเภทอื่น",
130
+ "usPerson": "คุณเป็นบุคคลอเมริกันใช่หรือไม่",
130
131
  "usSsn": "หมายเลขประกันสังคม",
131
- "usTin": "หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีสหรัฐฯ",
132
- "usTinIsValid": "โปรดทำเครื่องหมายกล่องนี้เพื่อดำเนินการต่อด้วยข้อมูลที่ไม่ตรงกับบันทึกของ IRS",
133
- "usTinMatchVerification": "การตรวจสอบ TIN สหรัฐฯ",
134
- "usTrustEstateEin": "ทรัสต์/ทรัพย์สินส่วนตัวนี้มีหมายเลขประจำตัวผู้ประกอบการหรือไม่?",
135
- "usSoleProprietorEin": "Sole Proprietorship นี้มีหมายเลขประจำตัวผู้ประกอบการหรือไม่?",
136
- "vatIdentificationNumber": "หมายเลขภาษีมูลค่าเพิ่ม",
137
- "vatIsNotRequired": "ไม่จำเป็นต้องมีหมายเลขภาษีมูลค่าเพิ่มหรือยังไม่ได้ออก",
132
+ "usTin": "TIN ของสหรัฐอเมริกา",
133
+ "usTinIsValid": "ทำเครื่องหมายในช่องนี้เพื่อดำเนินการต่อโดยใช้ข้อมูลที่ไม่ตรงกับบันทึกของ IRS",
134
+ "usTinMatchVerification": "การตรวจสอบ TIN ของสหรัฐอเมริกา",
135
+ "usTrustEstateEin": "ทรัสต์/กองมรดกนี้มีหมายเลขประจำตัวนายจ้างหรือไม่",
136
+ "usSoleProprietorEin": "กิจการที่มีเจ้าของคนเดียวนี้มีหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีหรือไม่",
137
+ "vatIdentificationNumber": "หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีมูลค่าเพิ่ม",
138
+ "vatIsNotRequired": "ไม่ต้องใช้หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีมูลค่าเพิ่มหรือยังไม่ได้ออก",
138
139
  "vatCountry": "ประเทศภาษีมูลค่าเพิ่ม",
139
140
  "year": "ปี",
140
141
  "zip": "รหัสไปรษณีย์",
141
- "assumesChapters3And4Responsibility": "คุณสมมติว่าความรับผิดชอบการหักภาษีหลักเพื่อวัตถุประสงค์ของบทที่ 3 และ 4 หรือไม่?",
142
- "assumes1099Responsibility": "คุณสมมติว่าความรับผิดชอบการรายงาน Form 1099 หลักและความรับผิดชอบการหักบำรุงหรือไม่?",
143
- "usPersonElection": "คุณเลือกที่จะได้รับการปฏิบัติตามผู้เสียภาษีสหรัฐฯหรือไม่?",
144
- "providesAdditionalDocumentation": "คุณจะให้ใบรับรองการหักภาษีเพิ่มเติมและ/หรือเอกสารอื่นพร้อมกับใบสั่งการหักภาษีหรือไม่?",
145
- "isQiCertified": "หน่วยงาน (หรือสาขา ตามความจำเป็น):",
146
- "assumesChapters3And4ResponsibilityCertified": "หน่วยงานสมมติความรับผิดชอบการหักภาษีหลักเพื่อวัตถุประสงค์ของบทที่ 3 และ 4 สำหรับแต่ละบัญชีที่ระบุไว้ในใบสั่งการหักภาษีที่แนบมากับแบบฟอร์มนี้ (หรือ หากไม่มีใบสั่งการหักภาษีแนบมากับแบบฟอร์มนี้ สำหรับบัญชีทั้งหมด)",
147
- "assumes1099ResponsibilityCertified": "หน่วยงานสมมติความรับผิดชอบการรายงาน Form 1099 หลักและความรับผิดชอบการหักบำรุง หรือความรับผิดชอบในการรายงานเป็น FFI ที่เข้าร่วมหรือ FFI ที่ถือว่าปฏิบัติตามที่เกี่ยวกับบัญชีที่ยึดโดยบุคคลที่ระบุสหรัฐฯ ตามอนุญาตตามหลักข้อกำหนด 1.6049-4(c)(4)(i) หรือ (c)(4)(ii) แทนการรายงาน Form 1099 สำหรับแต่ละบัญชีที่ระบุไว้ในใบสั่งการหักภาษีที่แนบมากับแบบฟอร์มนี้ (หรือ หากไม่มีใบสั่งการหักภาษีแนบมากับแบบฟอร์มนี้ สำหรับบัญชีทั้งหมด)",
148
- "notAssume1099ResponsibilityCertified": "หน่วยงานไม่สมมติความรับผิดชอบการรายงาน Form 1099 หลักและความรับผิดชอบการหักบำรุงสำหรับแต่ละบัญชีที่ระบุไว้ในใบสั่งการหักภาษีที่แนบมากับแบบฟอร์มนี้ (หรือ หากไม่มีใบสั่งการหักภาษีแนบมากับแบบฟอร์มนี้ สำหรับบัญชีทั้งหมด)",
149
- "meetsQiRegulationsRequirementsCertified": "หากหน่วยงานได้จัดสรร หรือจะจัดสรร ส่วนหนึ่งของการจ่ายเงินไปยังสระอัตราการหักภาษีบทที่ 4 ของผู้เสียภาษีสหรัฐฯ บนใบสั่งการหักภาษีที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้ หน่วยงานสมมติข้อกำหนดของข้อกำหนด 1.6049-4(c)(4)(iii) เกี่ยวกับผู้ถือบัญชีใดของบัญชีที่รักษาไว้ซึ่งรวมอยู่ในสระอัตราการหักภาษีดังกล่าว",
150
- "obtainsDocumentationCertified": "หากหน่วยงานได้จัดสรร หรือจะจัดสรร ส่วนหนึ่งของการจ่ายเงินไปยังสระอัตราการหักภาษีบทที่ 4 ของผู้เสียภาษีสหรัฐฯ บนใบสั่งการหักภาษีที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้ เท่าที่ผู้เสียภาษีสหรัฐฯ เป็นผู้ถือบัญชีของหน่วยงานตัวกลางหรือบัญชีการไหลผ่านที่ได้รับการจ่ายเงินจากหน่วยงาน หน่วยงานได้รับ หรือจะได้รับ เอกสารที่เพียงพอเพื่อสร้างสถานะ FFI ที่เข้าร่วม FFI ที่ถือว่าปฏิบัติตามหรือ FFI ที่เป็น QI ของหน่วยงานตัวกลางหรือเอนทิตีการไหลผ่านดังกล่าว",
151
- "notActingAsQiCertified": "หน่วยงานไม่ได้ทำหน้าที่เป็น QI เกี่ยวกับแต่ละบัญชีที่แบบฟอร์มนี้ให้ไว้และไม่ได้ทำหน้าที่เพื่อบัญชีของตนเอง",
152
- "transmitsNqiDocumentationCertified": "หน่วยงานใช้แบบฟอร์มนี้เพื่อส่งใบรับรองการหักภาษีและ/หรือเอกสารอื่นและได้ให้ หรือจะให้ ใบสั่งการหักภาษี ตามที่จำเป็น",
153
- "representsWithholdingStatementsCertified": "เท่าที่หน่วยงานให้ใบสั่งการหักภาษีทางเลือกตามข้อกำหนด 1.1441-1(e)(3)(iv)(C)(3) สำหรับการจ่ายเงินใด ที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์ม หน่วยงานแสดงว่าข้อมูลบนใบสั่งการหักภาษีทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับใบรับรองการหักภาษีนี้ได้ (หรือจะ) ตรวจสอบเพื่อความไม่สอดคล้องกับข้อมูลบัญชีอื่นที่หน่วยงานมีสำหรับเจ้าของที่แท้จริงเพื่อกำหนดอัตราการหักภาษีเกี่ยวกับผู้รับเงินแต่ละคน (ใช้มาตรฐานความรู้ภายใต้ส่วน 1441 หรือส่วน 1471 ตามความเหมาะสม)",
154
- "isFinancialInstitutionCertified": "หน่วยงานเป็นสถาบันการเงิน (นอกเหนือจากหน่วยงานลงทุนที่ไม่ใช่สถาบันฝากเงิน สถาบันดูแลรักษา หรือบริษัทประกันภัยที่ระบุ) ซึ่งรวมหรือจัดตั้งตามกฎหมายของอาณาเขตของสหรัฐฯ",
155
- "tfiUsPersonElectionCertified": "หน่วยงานใช้แบบฟอร์มนี้เป็นหลักฐานของข้อตกลงกับตัวแทนการหักภาษีที่ได้รับการปฏิบัติตามผู้เสียภาษีสหรัฐฯ เพื่อวัตถุประสงค์ของบทที่ 3 และ 4 เกี่ยวกับจำนวนที่รายงานได้และการจ่ายเงินที่หักภาษีที่เกี่ยวข้องกับใบรับรองการหักภาษีนี้",
156
- "transmitsTfiDocumentationCertified": "หน่วยงาน:",
157
- "usbPaymentsCertified": "หน่วยงานเป็นสาขาของสหรัฐฯ ที่ได้รับจำนวนที่รายงานได้หรือการจ่ายเงินที่หักภาษีซึ่งไม่มีรายได้ที่เชื่อมต่ออย่างมีประสิทธิผล การค้าหรือธุรกิจในสหรัฐฯ การจ่ายเงินจากหุ้นส่วนที่ซื้อขายต่อสาธารณะ หรือจำนวนที่เกิดขึ้นจากการขายประโยชน์ในหุ้นส่วนที่ซื้อขายต่อสาธารณะ",
158
- "usbUsPersonElectionCertified": "หน่วยงานเป็นสาขาของสหรัฐฯ ของธนาคารต่างประเทศหรือบริษัทประกันภัยตามข้อกำหนด 1.1441-1(b)(2)(iv)(A) ซึ่งใช้แบบฟอร์มนี้เป็นหลักฐานของข้อตกลงกับตัวแทนการหักภาษีที่ได้รับการปฏิบัติตามผู้เสียภาษีสหรัฐฯ เกี่ยวกับจำนวนที่รายงานได้หรือการจ่ายเงินที่หักภาษีที่เกี่ยวข้องกับใบรับรองการหักภาษีนี้",
159
- "transmitsUsbDocumentationCertified": "หน่วยงาน:",
160
- "isCompliantCertified": "หน่วยงานเป็นหุ้นส่วนต่างประเทศที่หักภาษี หรือทรัสต์ต่างประเทศที่หักภาษีซึ่งปฏิบัติตามข้อกำหนดของข้อตกลง WP หรือ WT ของตน",
161
- "entityPaymentsCertified": "หน่วยงาน:",
162
- "providesWithholdingStatementCertified": "เท่าที่หน่วยงานให้ใบสั่งการหักภาษีทางเลือกตามข้อกำหนด 1.1441-1(e)(3)(iv)(C)(3) สำหรับการจ่ายเงินใด ที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์ม หน่วยงานแสดงว่าข้อมูลบนใบรับรองการหักภาษีทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับใบสั่งการหักภาษีอาจพึ่งพาได้ตามมาตรฐานความรู้ภายใต้ส่วน 1441 หรือส่วน 1471 ที่เกี่ยวข้องกับหน่วยงาน",
163
- "iWillResubmitIfIncorrect": "<b>ฉันตกลงที่จะส่งแบบฟอร์มใหม่ภายใน 30 วันหากการรับรองใดในแบบฟอร์มนี้กลายเป็นไม่ถูกต้อง</b>",
164
- "iAmExemptFromFatcaReporting": "รหัส FATCA ที่ป้อนในแบบฟอร์มนี้ (ถ้ามี) ซึ่งบ่งชี้ว่าฉันได้รับยกเว้นจากการรายงาน FATCA นั้นถูกต้อง",
165
- "iAmNotSubjectToBackupWithholding": "ฉันไม่อยู่ภายใต้การหักบำรุงเนื่องจาก:",
166
- "residenceByInvestmentConfirmed": "ข้าพเจ้ายืนยัน:",
167
- "iAmACitizenOfTheUs": "ฉันเป็นพลเมืองสหรัฐฯ หรือบุคคลอื่นของสหรัฐฯ",
168
- "iAuthorizeWithholdingAgent": "นอกจากนี้ ฉันให้อำนาจแบบฟอร์มนี้ให้ตัวแทนการหักภาษีใด ที่มีการควบคุม การรับ หรือการรักษาขนาดของรายได้ที่ชื่อหน่วยงานข้างต้นเป็นเจ้าของที่แท้จริง หรือตัวแทนการหักภาษีใด ๆ ที่สามารถจ่าย หรือโอนการจ่ายรายได้ของหน่วยงานที่ชื่อไว้ข้างต้นเป็นเจ้าของที่แท้จริง",
142
+ "assumesChapters3And4Responsibility": "คุณเป็นผู้รับผิดชอบหลักในการหักภาษี ณ ที่จ่ายเพื่อวัตถุประสงค์ตามบทที่ 3 และบทที่ 4 หรือไม่",
143
+ "assumes1099Responsibility": "คุณเป็นผู้รับผิดชอบหลักในการจัดทำรายงานแบบฟอร์ม 1099 และการหักภาษี ณ ที่จ่ายสำรองหรือไม่",
144
+ "usPersonElection": "คุณเลือกให้ตนเองได้รับการปฏิบัติในฐานะบุคคลอเมริกันหรือไม่",
145
+ "providesAdditionalDocumentation": "คุณจะส่งใบรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่ายเพิ่มเติมและ/หรือเอกสารอื่น พร้อมกับใบแจ้งการหักภาษี ณ ที่จ่ายหรือไม่",
146
+ "isQiCertified": "นิติบุคคล (หรือสาขา หากเกี่ยวข้อง):",
147
+ "assumesChapters3And4ResponsibilityCertified": "นิติบุคคลนี้มีหน้าที่รับผิดชอบหลักในการหักภาษี ณ ที่จ่ายตามจุดประสงค์ของบทที่ 3 และ 4 สำหรับแต่ละบัญชีที่ระบุไว้ใบแจ้งการหักภาษีที่แนบมากับแบบฟอร์มนี้ (หรือ หากไม่มีใบแจ้งการหักภาษีแนบมากับแบบฟอร์มนี้ ให้ถือว่ารับผิดชอบสำหรับบัญชีทั้งหมด)",
148
+ "assumes1099ResponsibilityCertified": "นิติบุคคลนี้มีหน้าที่รับผิดชอบหลักในการรายงานแบบฟอร์ม 1099 และการหักภาษี ที่จ่ายสำรอง หรือรับผิดชอบในการรายงานในฐานะสถาบันการเงินต่างประเทศที่เข้าร่วม หรือสถาบันการเงินต่างประเทศที่จดทะเบียนและถือว่าปฏิบัติตามข้อกำหนด สำหรับบัญชีที่หน่วยงานดังกล่าวดูแล ซึ่งถือครองโดยบุคคลอเมริกันที่ระบุไว้ ตามที่อนุญาตภายใต้ข้อบังคับมาตรา 1.60494(c)(4)(i) หรือ (c)(4)(ii) อนุญาตให้ใช้แทนการรายงานแบบฟอร์ม 1099 สำหรับแต่ละบัญชีที่ระบุไว้ในใบแจ้งการหักภาษีที่แนบมากับแบบฟอร์มนี้ (หรือ หากไม่มีใบแจ้งการหักภาษีแนบมา ให้ถือว่ารับผิดชอบสำหรับบัญชีทั้งหมด)",
149
+ "notAssume1099ResponsibilityCertified": "นิติบุคคลนี้ไม่มีหน้าที่รับผิดชอบหลักในการรายงานแบบฟอร์ม 1099 และการหักภาษี ณ ที่จ่ายสำรองสำหรับแต่ละบัญชีที่ระบุไว้ในใบแจ้งการหักภาษี ณ ที่จ่ายที่แนบมากับแบบฟอร์มนี้ (หรือหากไม่มีใบแจ้งการหักภาษี ที่จ่ายแนบมากับแบบฟอร์มนี้ ให้ถือว่ารับผิดชอบสำหรับบัญชีทั้งหมด)",
150
+ "meetsQiRegulationsRequirementsCertified": "หากนิติบุคคลได้จัดสรรหรือจะจัดสรรส่วนหนึ่งของการชำระเงินให้กับกลุ่มอัตราการหักภาษี ที่จ่ายตามบทที่ 4 ของผู้รับเงินในสหรัฐอเมริกาในใบแจ้งการหักภาษี ที่จ่ายที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้ นิติบุคคลดังกล่าวจะปฏิบัติตามข้อกำหนดของข้อบังคับมาตรา 1.6049-4(c)(4)(iii) ในส่วนที่เกี่ยวกับเจ้าของบัญชีใดของบัญชีที่นิติบุคคลดูแล ซึ่งรวมอยู่ในกลุ่มอัตราการหักภาษี ณ ที่จ่ายดังกล่าว",
151
+ "obtainsDocumentationCertified": "หากนิติบุคคลได้จัดสรร หรือจะจัดสรรส่วนหนึ่งของการชำระเงิน ให้กับกลุ่มอัตราการหักภาษีตามบทที่ 4 สำหรับผู้รับเงินที่เป็นบุคคลอเมริกันตามที่ระบุไว้ในใบแจ้งการหักภาษีที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้ และในส่วนที่ผู้รับเงินซึ่งเป็นบุคคลสหรัฐฯ ดังกล่าวเป็นเจ้าของบัญชีของคนกลางหรือนิติบุคคลส่งผ่าน (flow‑through entity) ที่ได้รับการชำระเงินจากนิติบุคคล นิติบุคคลนั้นได้จัดเตรียม หรือจะจัดเตรียม เอกสารที่เพียงพอเพื่อยืนยันสถานะของคนกลางหรือนิติบุคคลส่งผ่านแต่ละรายว่าเป็นสถาบันการเงินต่างประเทศที่เข้าร่วม สถาบันการเงินต่างประเทศที่จดทะเบียนโดยถือว่าปฏิบัติตามข้อกำหนด หรือสถาบันการเงินต่างประเทศที่เป็น QI",
152
+ "notActingAsQiCertified": "นิติบุคคลนี้ไม่ได้ทำหน้าที่เป็น QI สำหรับแต่ละบัญชีที่ระบุในแบบฟอร์มนี้ และไม่ได้ดำเนินการในนามของตนเอง",
153
+ "transmitsNqiDocumentationCertified": "นิติบุคคลนี้ใช้แบบฟอร์มนี้ในการส่งหนังสือรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่าย และ/หรือเอกสารอื่น และได้จัดส่งหรือจะจัดส่งใบแจ้งการหักภาษี ที่จ่ายตามที่กำหนดไว้แล้ว",
154
+ "representsWithholdingStatementsCertified": "ในกรณีที่หนิติบุคคลจัดทำใบแจ้งการหักภาษี ณ ที่จ่ายอื่น ๆ ตามที่อธิบายไว้ในข้อบังคับมาตรา 1.1441-1(e)(3)(iv)(C)(3) สำหรับการชำระเงินใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์ม นิติบุคคลรับรองว่าข้อมูลในใบแจ้งการหักภาษี ณ ที่จ่ายทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับใบรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่ายนี้ได้รับการตรวจสอบแล้ว (หรือจะได้รับการตรวจสอบ) เพื่อหาความไม่สอดคล้องกับข้อมูลบัญชีอื่นๆ ที่นิติบุคคลมีสำหรับเจ้าของผู้รับประโยชน์ เพื่อกำหนดอัตราการหักภาษี ณ ที่จ่ายสำหรับผู้รับเงินแต่ละราย (โดยใช้มาตรฐานความรู้ภายใต้มาตรา 1441 หรือมาตรา 1471 แล้วแต่กรณี)",
155
+ "isFinancialInstitutionCertified": "นิติบุคคลดังกล่าวเป็นสถาบันการเงิน (นอกเหนือจากนิติบุคคลเพื่อการลงทุนที่ไม่ใช่สถาบันรับฝากเงิน สถาบันดูแลรักษาทรัพย์สิน หรือบริษัทประกันภัยที่ระบุไว้) ซึ่งจดทะเบียนหรือจัดตั้งขึ้นภายใต้กฎหมายของดินแดนใดดินแดนหนึ่งของสหรัฐอเมริกา",
156
+ "tfiUsPersonElectionCertified": "นิติบุคคลนี้ใช้แบบฟอร์มนี้เป็นหลักฐานแสดงข้อตกลงกับตัวแทนหักภาษี ที่จ่าย เพื่อให้ได้รับการปฏิบัติเสมือนเป็นบุคคลอเมริกัน ตามวัตถุประสงค์ของบทที่ 3 และ 4 ในส่วนที่เกี่ยวข้องกับจำนวนเงินที่ต้องรายงานและการชำระเงินที่ต้องหักภาษี ณ ที่จ่าย ซึ่งเกี่ยวข้องกับใบรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่ายนี้",
157
+ "transmitsTfiDocumentationCertified": "นิติบุคคล:",
158
+ "usbPaymentsCertified": "นิติบุคคลนี้เป็นสาขาในสหรัฐอเมริกาที่ได้รับจำนวนเงินที่ต้องรายงานหรือการชำระเงินที่ต้องหักภาษี ที่จ่าย ซึ่งไม่ถือเป็นรายได้ที่เชื่อมโยงโดยแท้จริงกับการประกอบธุรกิจในสหรัฐอเมริกา รวมถึงเงินปันผลจากห้างหุ้นส่วนที่ซื้อขายในตลาดหลักทรัพย์ หรือจำนวนเงินที่ได้รับจากการขายผลประโยชน์ในห้างหุ้นส่วนที่ซื้อขายในตลาดหลักทรัพย์",
159
+ "usbUsPersonElectionCertified": "นิติบุคคลนี้เป็นสาขาในสหรัฐอเมริกาของธนาคารหรือบริษัทประกันภัยต่างประเทศตามที่ระบุไว้ในข้อบังคับ มาตรา 1.14411(b)(2)(iv)(A) ซึ่งใช้แบบฟอร์มนี้เป็นหลักฐานแสดงข้อตกลงกับผู้มีหน้าที่หักภาษี ณ ที่จ่าย เพื่อให้ได้รับการปฏิบัติในฐานะบุคคลอเมริกัน สำหรับจำนวนเงินที่ต้องรายงานหรือการชำระเงินที่ต้องหักภาษี ณ ที่จ่ายที่เกี่ยวข้องกับใบรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่ายนี้",
160
+ "transmitsUsbDocumentationCertified": "นิติบุคคล:",
161
+ "isCompliantCertified": "นิติบุคคลเป็นห้างหุ้นส่วนในต่างประเทศที่อยู่ภายใต้ข้อบังคับการหักภาษี ที่จ่าย หรือทรัสต์ต่างประเทศที่อยู่ภายใต้ข้อบังคับการหักภาษี ณ ที่จ่าย ซึ่งปฏิบัติตามเงื่อนไขของข้อตกลง WP หรือ WT อย่างครบถ้วน",
162
+ "entityPaymentsCertified": "นิติบุคคล:",
163
+ "providesWithholdingStatementCertified": "ในขอบเขตที่นิติบุคคลได้จัดทำรายงานการหักภาษี ณ ที่จ่ายแบบอื่น ๆ ตามที่ระบุไว้ในข้อบังคับ มาตรา 1.14411(e)(3)(iv)(C)(3) สำหรับการชำระเงินใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้ นิติบุคคลรับรองว่าข้อมูลในใบรับรองการหักภาษี ที่จ่ายทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับรายงานการหักภาษีนั้นสามารถใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงได้ โดยอาศัยมาตรฐานความรู้ตามมาตรา 1441 หรือมาตรา 1471 ที่ใช้บังคับกับนิติบุคคลดังกล่าว",
164
+ "iWillResubmitIfIncorrect": "<b>ข้าพเจ้าตกลงว่าจะยื่นแบบฟอร์มฉบับใหม่ภายใน 30 วัน หากการรับรองใด ในแบบฟอร์มนี้ไม่ถูกต้องอีกต่อไป</b>",
165
+ "iAmExemptFromFatcaReporting": "รหัส FATCA ที่กรอกในแบบฟอร์มนี้ (ถ้ามี) ซึ่งระบุว่าข้าพเจ้าได้รับการยกเว้นจากการรายงาน FATCA นั้นถูกต้อง",
166
+ "iAmNotSubjectToBackupWithholding": "ข้าพเจ้าไม่ต้องถูกหักภาษี ณ ที่จ่ายเพิ่มเติมเนื่องจาก:",
167
+ "residenceByInvestmentConfirmed": "ข้าพเจ้าขอยืนยัน:",
168
+ "iAmACitizenOfTheUs": "ข้าพเจ้าเป็นพลเมืองสหรัฐอเมริกาหรือบุคคลอื่นที่ถือว่าเป็นบุคคลอเมริกัน",
169
+ "iAuthorizeWithholdingAgent": "นอกจากนี้ ข้าพเจ้ายินยอมให้มีการส่งต่อแบบฟอร์มนี้ให้แก่ผู้มีหน้าที่หักภาษี ที่จ่ายรายใดก็ตามที่มีอำนาจควบคุม รับ หรือเก็บรักษารายได้ที่นิติบุคคลซึ่งระบุไว้ข้างต้นเป็นเจ้าของผู้รับประโยชน์ที่แท้จริง หรือให้แก่ผู้มีหน้าที่หักภาษี ที่จ่ายรายใดที่สามารถจ่ายหรือดำเนินการชำระรายได้ที่นิติบุคคลดังกล่าวเป็นเจ้าของผู้รับประโยชน์ที่แท้จริง",
169
170
  "iConfirmIncomeIsNonUs": "แบบฟอร์มนี้เกี่ยวข้องกับ:",
170
- "iConfirmTheEntityIsTheBeneficialOwner": "หน่วยงานที่ระบุชื่อของแบบฟอร์มนี้เป็นเจ้าของที่แท้จริงของรายได้หรือเงินสดทั้งหมดที่แบบฟอร์มนี้เกี่ยวข้อง ใช้แบบฟอร์มนี้เพื่อรับรองสถานะของบทที่ 4 หรือส่งแบบฟอร์มนี้เพื่อวัตถุประสงค์ของส่วน 6050W หรือ 6050Y;",
171
- "iConfirmTheEntityIsNotAUsPerson": "หน่วยงานที่ระบุชื่อในแบบฟอร์มนี้ไม่ใช่บุคคลของสหรัฐฯ;",
172
- "iConfirmTheIndividualIsTheBeneficialOwner": "ฉันเป็นบุคคลที่เป็นเจ้าของที่แท้จริง (หรือได้รับอนุญาตให้ลงนามสำหรับบุคคลที่เป็นเจ้าของที่แท้จริง) ของรายได้หรือเงินสดทั้งหมดที่แบบฟอร์มนี้เกี่ยวข้อง หรือใช้แบบฟอร์มนี้เพื่อบัญชีตัวเองเพื่อวัตถุประสงค์ของบทที่ 4;",
173
- "iConfirmTheIndividualIsNotAUsPerson": "บุคคลที่ระบุชื่อข้างต้นไม่ใช่บุคคลของสหรัฐฯ;",
174
- "iConfirmTheIndividualIsResidentOfTreatyCountry": "บุคคลที่ระบุชื่อข้างต้นเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ของประเทศสนธิสัญญาที่ให้ไว้ (หากมี) ตามความหมายของสนธิสัญญาภาษีเงินได้ระหว่างสหรัฐฯ และประเทศนั้น; และ",
175
- "iConfirmTheBeneficialOwnerIsExempt": "สำหรับธุรกรรมนายหน้าหรือการแลกเปลี่ยนแบบเบาส์ เจ้าของที่แท้จริงเป็นบุคคลต่างประเทศที่ได้รับยกเว้นตามที่นิยามไว้ในคำแนะนำ",
176
- "iConfirmTheTaxIdIsCorrect": "หมายเลขที่แสดงในแบบฟอร์มนี้เป็นหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีที่ถูกต้องของฉัน",
177
- "iUnderstandTheInformationIsCovered": "ข้าพเจ้าเข้าใจว่าข้อมูลที่ข้าพเจ้าให้ไว้อยู่ภายใต้บทบัญญัติเต็มรูปแบบของข้อกำหนดและเงื่อนไขที่ควบคุมความสัมพันธ์ของผู้ถือบัญชีกับนิติบุคคลที่แบบฟอร์มนี้กำลังให้ไว้ ซึ่งระบุวิธีที่นิติบุคคลอาจใช้และแบ่งปันข้อมูลที่ข้าพเจ้าให้ไว้",
178
- "iAcknowledgeTheInformationMayBeProvided": "ข้าพเจ้ารับทราบว่าข้อมูลที่อยู่ในแบบฟอร์มนี้และข้อมูลเกี่ยวกับผู้ถือบัญชีและบัญชีที่ต้องรายงานใดๆ อาจถูกรายงานต่อหน่วยงานจัดเก็บภาษีของประเทศ/เขตอำนาจศาลที่บัญชีนี้ดูแลรักษาไว้และแลกเปลี่ยนกับหน่วยงานจัดเก็บภาษีของประเทศ/เขตอำนาจศาลอื่นหรือประเทศ/เขตอำนาจศาลที่ผู้ถือบัญชีอาจเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ทางภาษีตามข้อตกลงระหว่างรัฐบาลเพื่อแลกเปลี่ยนข้อมูลบัญชีทางการเงิน",
179
- "iCertifyIAmAccountHolder": "ข้าพเจ้ารับรองว่าข้าพเจ้าเป็นผู้ถือบัญชี (หรือได้รับอนุญาตให้ลงนามสำหรับผู้ถือบัญชี) ของบัญชีทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้",
180
- "iCertifyIAmAuthorizedToSignForAccountHolder": "ข้าพเจ้ารับรองว่าข้าพเจ้าได้รับอนุญาตให้ลงนามสำหรับผู้ถือบัญชีเกี่ยวกับบัญชีทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้",
181
- "iDeclareStatementsAreCorrect": "ข้าพเจ้าขอรับรองว่าข้อความทั้งหมดที่ระบุในคำประกาศนี้เป็นความจริงและสมบูรณ์ตามความรู้และความเชื่อที่ดีที่สุดของข้าพเจ้า",
182
- "iWillNotifyChangeInCircumstance": "ข้าพเจ้าตกลงที่จะแจ้งนิติบุคคลที่แบบฟอร์มนี้กำลังให้ไว้ภายใน 30 วันหากมีการเปลี่ยนแปลงสถานการณ์ที่ส่งผลต่อสถานะถิ่นที่อยู่ทางภาษีของผู้ถือบัญชีที่ระบุไว้ข้างต้นหรือทำให้ข้อมูลที่อยู่ในที่นี่ไม่ถูกต้องหรือไม่สมบูรณ์ และจะให้การรับรองตนเองและคำประกาศที่อัปเดตอย่างเหมาะสมแก่นิติบุคคลที่แบบฟอร์มนี้กำลังให้ไว้ภายใน 90 วันหลังจากการเปลี่ยนแปลงสถานการณ์ดังกล่าว",
183
- "giin": "หมายเลขประจำตัวตัวกลางระดับโลก",
184
- "iConfirmNoOtherResidencies": "<b>การคลิกถัดไป ฉันยืนยันว่าไม่มีภูมิลำเนาทางภาษีอื่นนอกเหนือจากที่ระบุไว้ข้างต้น</b>",
185
- "countryOfCitizenship": "ประเทศสัญชาติ",
186
- "countryOfIncorporation": "ประเทศที่จดทะเบียน/จัดตั้ง"
171
+ "iConfirmTheEntityIsTheBeneficialOwner": "นิติบุคคลที่ระบุไว้ข้างต้นในแบบฟอร์มนี้เป็นเจ้าของผู้รับประโยชน์ที่แท้จริงของรายได้หรือผลตอบแทนทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้ และใช้แบบฟอร์มนี้เพื่อรับรองสถานะของตนตามบทที่ 4 หรือยื่นแบบฟอร์มนี้เพื่อวัตถุประสงค์ตามมาตรา 6050W หรือ 6050Y",
172
+ "iConfirmTheEntityIsNotAUsPerson": "นิติบุคคลที่ระบุไว้ข้างต้นในแบบฟอร์มนี้ไม่ใช่บุคคลอเมริกัน",
173
+ "iConfirmTheIndividualIsTheBeneficialOwner": "ข้าพเจ้าเป็นบุคคลซึ่งเป็นเจ้าของผู้รับประโยชน์ที่แท้จริง (หรือได้รับมอบอำนาจให้ลงนามแทนบุคคลซึ่งเป็นเจ้าของผู้รับประโยชน์ที่แท้จริง) ของรายได้หรือผลตอบแทนทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้ หรือใช้แบบฟอร์มนี้เพื่อยืนยันสถานะของตนตามบทที่ 4",
174
+ "iConfirmTheIndividualIsNotAUsPerson": "บุคคลที่ระบุข้างต้นไม่ใช่บุคคลอเมริกัน",
175
+ "iConfirmTheIndividualIsResidentOfTreatyCountry": "บุคคลที่ระบุข้างต้นเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ในประเทศคู่สัญญาตามที่ระบุไว้ (ถ้ามี) ตามความหมายของอนุสัญญาภาษีซ้อนระหว่างสหรัฐอเมริกากับประเทศนั้น และ",
176
+ "iConfirmTheBeneficialOwnerIsExempt": "สำหรับธุรกรรมผ่านนายหน้า หรือการแลกเปลี่ยนสินค้า เจ้าของผู้รับประโยชน์ที่แท้จริงเป็นบุคคลต่างชาติที่ได้รับการยกเว้น ตามคำจำกัดความในคำแนะนำประกอบแบบฟอร์ม",
177
+ "iConfirmTheTaxIdIsCorrect": "หมายเลขที่แสดงในแบบฟอร์มนี้เป็นหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีที่ถูกต้องของข้าพเจ้า",
178
+ "iUnderstandTheInformationIsCovered": "ข้าพเจ้าเข้าใจว่าข้อมูลที่ข้าพเจ้าได้ให้ไว้นั้นอยู่ภายใต้บทบัญญัติทั้งหมดของข้อกำหนดและเงื่อนไขที่ใช้บังคับต่อความสัมพันธ์ระหว่างเจ้าของบัญชีกับนิติบุคคลที่ได้รับแบบฟอร์มนี้ ซึ่งกำหนดวิธีการที่นิติบุคคลดังกล่าวอาจใช้และเปิดเผยข้อมูลที่ข้าพเจ้าได้ให้ไว้",
179
+ "iAcknowledgeTheInformationMayBeProvided": "ข้าพเจ้ารับทราบว่าข้อมูลที่อยู่ในแบบฟอร์มนี้ รวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับเจ้าของบัญชีและบัญชีที่ต้องรายงานใด ๆ อาจถูกส่งต่อให้แก่หน่วยงานด้านภาษีของประเทศ/เขตอำนาจศาลที่บัญชีดังกล่าวถูกเปิดไว้ และอาจถูกแลกเปลี่ยนกับหน่วยงานด้านภาษีของประเทศ/เขตอำนาจศาลอื่นที่เจ้าของบัญชีอาจมีถิ่นที่อยู่ เพื่อวัตถุประสงค์ทางภาษี ตามข้อตกลงระหว่างรัฐบาลที่เกี่ยวข้องกับการแลกเปลี่ยนข้อมูลบัญชีการเงิน",
180
+ "iCertifyIAmAccountHolder": "ข้าพเจ้าขอรับรองว่าข้าพเจ้าเป็นเจ้าของบัญชี (หรือได้รับอนุญาตให้ลงนามแทนเจ้าของบัญชี) ของบัญชีทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้",
181
+ "iCertifyIAmAuthorizedToSignForAccountHolder": "ข้าพเจ้าขอรับรองว่าข้าพเจ้ามีอำนาจลงนามแทนเจ้าของบัญชีในเรื่องที่เกี่ยวข้องกับบัญชีทั้งหมดที่แบบฟอร์มนี้เกี่ยวข้อง",
182
+ "iDeclareStatementsAreCorrect": "ข้าพเจ้าขอรับรองว่าข้อความทั้งหมดที่ระบุไว้ในคำแถลงฉบับนี้ เป็นความจริงและถูกต้องครบถ้วนตามความรู้และความเชื่ออันดีที่สุดของข้าพเจ้า",
183
+ "iWillNotifyChangeInCircumstance": "ข้าพเจ้าขอรับรองว่าจะแจ้งให้นิติบุคคลที่ได้รับแบบฟอร์มนี้ทราบภายใน 30 วันนับจากวันที่มีการเปลี่ยนแปลงใด ที่ส่งผลต่อสถานะถิ่นที่อยู่ทางภาษีของเจ้าของบัญชีที่ระบุไว้ข้างต้น หรือทำให้ข้อมูลที่ระบุไว้ในเอกสารนี้ไม่ถูกต้องหรือไม่สมบูรณ์ และจะจัดเตรียมเอกสารรับรองตนเองและคำแถลงที่ปรับปรุงให้ทันสมัยอย่างเหมาะสมให้แก่นิติบุคคลที่ได้รับแบบฟอร์มนี้ภายใน 90 วันนับจากวันที่มีการเปลี่ยนแปลงดังกล่าว",
184
+ "giin": "หมายเลขระบุตัวตนของคนกลางระดับโลก",
185
+ "iConfirmNoOtherResidencies": "<b>การคลิกถัดไป ข้าพเจ้ายืนยันว่าไม่มีถิ่นพำนักทางภาษีอื่นใดนอกเหนือจากที่ระบุไว้ข้างต้น</b>",
186
+ "countryOfCitizenship": "ประเทศที่ถือสัญชาติ",
187
+ "countryOfIncorporation": "ประเทศที่จดทะเบียนจัดตั้ง/องค์กร"
187
188
  },
188
189
  "subPrompt": {
189
- "eligibleForTreatyClaim": "คุณมีสิทธิ์ที่จะอ้างสิทธิ์ลดอัตราหลังหักภาษี หรือยกเว้นการหักภาษีตามสนธิสัญญาภาษีเงินได้ระหว่างสหรัฐฯ และประเทศต่างประเทศที่คุณเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ทางภาษี?",
190
- "withholdingRateArticleParagraph": "เลือกอัตราการหักภาษีที่คุณมีสิทธิ์ภายใต้สนธิสัญญาภาษีเงินได้ และระบุบทความสนธิสัญญาและย่อหน้าที่เกี่ยวข้องที่คุณอ้างถึงสิทธิประโยชน์",
191
- "iMeetRequiredTermsOfTreaty": "อธิบายเงื่อนไขเพิ่มเติมในบทความที่เจ้าของที่แท้จริงสมควรได้รับการปฏิบัติตามอัตราการหักภาษี",
192
- "limitationOnBenefitsProvisions": "โปรดเลือกบทบัญญัติการจำกัดสิทธิประโยชน์ที่ใช้ได้ซึ่งอาจรวมอยู่ในสนธิสัญญาภาษีที่เกี่ยวข้อง",
193
- "isQiCertified": "<ul><li>เป็น QI เกี่ยวกับบัญชีที่ระบุไว้ในใบสั่งการหักภาษีที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้ (ตามที่จำเป็น) ซึ่งเป็นหนึ่งหรือมากกว่าสิ่งต่อไปนี้:</li><ul><li>(i) ไม่ทำหน้าที่เพื่อบัญชีของตนเอง;</li><li>(ii) QDD ที่ได้รับการจ่ายเงินในหลักทรัพย์อ้างอิงและ/หรือธุรกรรม 871(m) ที่อาจเกิดขึ้น;</li><li>(iii) QI สมมติความรับผิดชอบการหักภาษีหลักสำหรับการจ่ายเงินแทนดอกเบี้ย ตามอนุญาตโดยข้อตกลง QI</li></ul><li>ได้ให้ หรือจะให้ ใบสั่งการหักภาษี (ตามที่จำเป็น) เพื่อวัตถุประสงค์ของบทที่ 3 และ 4 และส่วน 1446(a) หรือส่วน 1446(f) ภายใต้การรับรองที่ให้ไว้ในแบบฟอร์มนี้</li><li>เท่าที่ทำหน้าที่เป็น QI ที่เปิดเผยเพื่อวัตถุประสงค์ของส่วน 1446(a) หรือ (f) สำหรับการจ่ายเงินที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้ QI ต้องให้เอกสารผู้รับเงินที่จำเป็นเพื่อเชื่อมโยงกับจำนวนที่เกิดขึ้นหรือจำนวนที่อยู่ภายใต้การหักภาษีในการแจกจ่าย PTP</li></ul>",
194
- "transmitsTfiDocumentationCertified": "<ul><li>ใช้แบบฟอร์มนี้เพื่อส่งใบรับรองการหักภาษีและ/หรือเอกสารอื่นสำหรับบุคคลที่ได้รับการจ่ายเงินของจำนวนที่รายงานได้หรือการจ่ายเงินที่หักภาษี; และ</li><li>ได้ให้ หรือจะให้ ใบสั่งการหักภาษี ตามที่จำเป็น</li></ul>",
195
- "transmitsUsbDocumentationCertified": "<ul><li>ใช้แบบฟอร์มนี้เพื่อส่งใบรับรองการหักภาษีและ/หรือเอกสารอื่นสำหรับบุคคลที่สาขาได้รับการจ่ายเงินของจำนวนที่รายงานได้;</li><li>ได้ให้ หรือจะให้ ใบสั่งการหักภาษี ตามที่จำเป็น; และ</li><li>ในกรณีของการจ่ายเงินที่หักภาษี กำลังใช้กฎที่อธิบายไว้ในข้อกำหนด 1.1471-4(d)(2)(iii)(C)</li></ul>",
196
- "entityPaymentsCertified": "<ul><li>เป็นหุ้นส่วนต่างประเทศที่ไม่หักภาษี ทรัสต์ต่างประเทศแบบง่ายที่ไม่หักภาษี หรือทรัสต์ต่างประเทศแบบ grantor ที่ไม่หักภาษี และให้แบบฟอร์มนี้สำหรับการจ่ายเงินที่ไม่มีผลบังคับใจหรือไม่ได้รับการปฏิบัติให้มีผลบังคับใจกับการดำเนินธุรกิจในสหรัฐฯ; และ</li><li>ใช้แบบฟอร์มนี้เพื่อส่งใบรับรองการหักภาษีและ/หรือเอกสารอื่นและได้ให้ หรือจะให้ ใบสั่งการหักภาษี ตามที่จำเป็นเพื่อวัตถุประสงค์ของบทที่ 3 และ 4 ซึ่งอยู่ภายใต้การรับรองที่ให้ไว้ในแบบฟอร์มนี้</li></ul>",
197
- "enterAbnWithResidency": "อย่าป้อนหมายเลข ABN ของคุณในช่องนี้ ให้ป้อนหมายเลข ABN ของคุณในส่วนถิ่นที่อยู่ทางภาษีด้านล่าง คุณอาจใช้ช่องนี้เพื่อป้อนหมายเลขประจำตัวอื่นได้ตามต้องการ",
198
- "accountHolderTaxResidences": "โปรดป้อนประเทศทั้งหมดที่เป็นถิ่นที่อยู่ทางภาษี",
199
- "accountHolderPhoneAndEmail": "จำเป็นต้องระบุหมายเลขโทรศัพท์และอีเมล เนื่องจากคุณได้ระบุว่าคุณเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ทางภาษีในออสเตรเลีย",
200
- "smllcElection": "<p>การเลือก 8832 เป็นหน่วยงานที่มีคุณสมบัติในการปฏิบัติตามบริษัท C หรือหุ้นส่วนเพื่อวัตถุประสงค์ของภาษีสหรัฐฯ</p><p>การเลือก 2553 เป็นหน่วยงานที่มีคุณสมบัติในการปฏิบัติตามบริษัท S เพื่อวัตถุประสงค์ของภาษีสหรัฐฯ</p>",
201
- "iAmNotSubjectToBackupWithholding": "<ol type=\"a\"><li>ฉันได้รับยกเว้นจากการหักบำรุง หรือ</li><li>ฉันไม่ได้รับแจ้งโดย Internal Revenue Service (IRS) ว่าฉันอยู่ภายใต้การหักบำรุงเนื่องจากความล้มเหลวในการรายงานดอกเบี้ยหรือเงินปันผลทั้งหมด หรือ</li><li>IRS ได้แจ้งให้ฉันทราบว่าฉันไม่อยู่ภายใต้การหักบำรุงอีกต่อไป</li></ol>",
202
- "residenceByInvestmentConfirmed": "<ol type=\"a\"><li>ประเทศที่พำนักภาษีที่ให้ไว้แสดงถึงประเทศทั้งหมดที่ข้าพเจ้าถือว่าเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ทางภาษี รวมถึงสิทธิในการพำนักใด ๆ ที่ได้รับภายใต้โครงการ CBI/RBI</li><li>ข้าพเจ้าไม่ได้ใช้เวลาเกิน 90 วันในเขตอำนาจศาลอื่นใดในปีก่อนหน้า</li><li>ข้าพเจ้าไม่ได้ยื่นแบบแสดงรายการภาษีเงินได้บุคคลธรรมดาในเขตอำนาจศาลอื่นใดนอกเหนือจากที่ระบุไว้แล้ว</li></ol>",
203
- "iConfirmIncomeIsNonUs": "<ol type='a'><li>รายได้ที่ไม่มีผลบังคับใจกับการดำเนินธุรกิจในสหรัฐฯ;</li><li>รายได้ที่มีผลบังคับใจกับการดำเนินธุรกิจในสหรัฐฯ แต่ไม่อยู่ภายใต้ภาษีตามสนธิสัญญาภาษีเงินได้ที่เกี่ยวข้อง;</li><li>ส่วนแบ่งของหุ้นส่วนของรายได้ที่มีผลบังคับใจตามภาษี; หรือ</li><li>จำนวนการรับรู้ของหุ้นส่วนจากการโอนหุ้นส่วนภายใต้การหักภาษีตามส่วน 1446(f);</li></ol>",
204
- "isIndividual": "เลือก 'ใช่' หากบัญชีสำหรับบุคคลธรรมดา เลือก 'ไม่ใช่' หากคุณเป็นตัวแทนของธุรกิจ องค์กร หรือนิติบุคคลอื่น",
205
- "financialInstitutionType": "ประเภทสถาบันการเงินใดที่เหมาะสมกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด?",
206
- "vatIdentificationNumber": "ตัวระบุเฉพาะสำหรับธุรกิจหรือบุคคลที่ลงทะเบียน VAT",
207
- "placeOfBirth": "จำเป็นต้องระบุสถานที่เกิด เนื่องจากคุณได้ระบุว่าไม่จำเป็นต้องมีหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีตามกฎหมายสำหรับแต่ละประเทศสหภาพยุโรปที่คุณเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ทางภาษี",
208
- "referenceNumbers": "นี่คือช่องเลือกซึ่งสามารถใช้ในการรวมข้อมูลชื่อที่เชื่อมโยงกับแบบฟอร์ม (เช่น ชื่อ Doing-Business-As)",
209
- "relatedCorporation": "หากคุณเป็นหน่วยงานที่เกี่ยวข้องกับบริษัทที่ซื้อขายอย่างสม่ำเสมอ ให้ระบุชื่อของบริษัทที่ซื้อขายอย่างสม่ำเสมอ",
210
- "role": "ข้อใดต่อไปนี้ดีที่สุดเป็นตัวแทนบทบาทโดยที่บุคคลนี้เป็นผู้มีอำนาจควบคุม?",
211
- "securitiesMarket": "ชื่อของตลาดหลักทรัพย์ที่จัดตั้งขึ้นซึ่งบริษัทซื้อขายอย่างสม่ำเสมอคืออะไร?",
212
- "signature": "ลงนามด้วยชื่อเดียวกันตามที่ระบุไว้ข้างต้น",
213
- "signatureCapacityOther": "อธิบายบทบาทที่คุณมีความสามารถในการลงนาม",
214
- "streetIsPermanent": "ป้อนที่อยู่ถาวรของคุณ อย่าใช้ตู้ไปรษณีย์หรือที่อยู่ในการดูแล",
215
- "usPerson": "บุคคลเป็นผู้เสียภาษีสหรัฐฯ หากเป็นพลเมืองสหรัฐฯ ผู้อพยพถาวรของสหรัฐฯ หรือได้ปฏิบัติตามการทดสอบการมีอยู่ที่มีนัยสำคัญ ธุรกิจเป็นผู้เสียภาษีสหรัฐฯ หากเป็นการจัดตั้งหรือรวมตัวในสหรัฐฯ",
216
- "usTin": "ชื่อและ TIN ที่ให้ไว้จะได้รับการตรวจสอบกับฐานข้อมูล IRS โดยใช้บริการ IRS TIN Matching e-Service",
217
- "usTinMatchVerification": "<p>ชื่อและ TIN ที่ป้อนไม่สามารถตรวจสอบกับบันทึก IRS โปรดตรวจทานข้อมูลของคุณและดำเนินการแก้ไขที่จำเป็นก่อนดำเนินการต่อ</p><p>จำไว้ว่า ความพยายามในการตรวจสอบเพิ่มเติมอาจมีข้อจำกัด และความล้มเหลวในการให้ข้อมูลที่ถูกต้องอาจส่งผลให้เกิดความล่าช้าในการประมวลผล</p>"
190
+ "eligibleForTreatyClaim": "คุณมีสิทธิ์ที่จะขอรับอัตราลดหย่อนหรือยกเว้นการหักภาษี ที่จ่ายภายใต้อนุสัญญาภาษีซ้อนระหว่างสหรัฐอเมริกาและประเทศที่คุณมีถิ่นพำนักอยู่หรือไม่",
191
+ "withholdingRateArticleParagraph": "เลือกอัตราภาษีหัก ณ ที่จ่ายที่คุณมีสิทธิ์ได้รับตามอนุสัญญาภาษีซ้อน และระบุมาตราและวรรคของสนธิสัญญาที่เกี่ยวข้องที่คุณขอรับสิทธิประโยชน์",
192
+ "iMeetRequiredTermsOfTreaty": "โปรดอธิบายเงื่อนไขเพิ่มเติมในมาตราที่เจ้าของผู้รับประโยชน์ต้องปฏิบัติตามเพื่อให้มีสิทธิ์ได้รับอัตราภาษีหัก ณ ที่จ่าย",
193
+ "limitationOnBenefitsProvisions": "โปรดเลือกข้อจำกัดเกี่ยวกับสิทธิประโยชน์ที่อาจระบุอยู่ในอนุสัญญาภาษีที่เกี่ยวข้อง",
194
+ "isQiCertified": "<ul><li>เป็น QI สำหรับบัญชีที่ระบุไว้ในรายงานการหักภาษีที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้ (ตามที่กำหนด) ซึ่งเป็นหนึ่งหรือมากกว่าหนึ่งในข้อดังต่อไปนี้:</li><ul><li>(i) ไม่ได้ดำเนินการในนามของตนเอง</li><li>(ii) QDD ที่ได้รับการชำระเงินจากหลักทรัพย์อ้างอิงและ/หรือธุรกรรมตามมาตรา 871(m) ที่อาจเกิดขึ้น</li><li>(iii) QDD ที่รับผิดชอบหลักในการหักภาษี ที่จ่ายสำหรับการชำระดอกเบี้ยทดแทน ตามที่ได้รับอนุญาตในข้อตกลง QI</li></ul><li>ได้จัดเตรียมหรือจะจัดเตรียมเอกสารการหักภาษี ที่จ่าย (ตามที่กำหนด) เพื่อวัตถุประสงค์ของบทที่ 3 และ 4 และมาตรา 1446(a) หรือมาตรา 1446(f) โดยอยู่ภายใต้การรับรองที่ทำในแบบฟอร์มนี้</li><li>ในขอบเขตที่ QI ทำหน้าที่เป็นผู้เปิดเผยข้อมูลเพื่อวัตถุประสงค์ของมาตรา 1446(a) หรือ (f) เพื่อการชำระเงินที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้ ทาง QI จะต้องจัดเตรียมเอกสารที่จำเป็นของผู้รับเงินเพื่อเชื่อมโยงกับจำนวนเงินที่รับรู้หรือจำนวนเงินที่ต้องหักภาษี ณ ที่จ่ายในการจ่ายเงิน PTP</li></ul>",
195
+ "transmitsTfiDocumentationCertified": "<ul><li>ใช้แบบฟอร์มนี้เพื่อส่งใบรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่าย และ/หรือเอกสารอื่น สำหรับบุคคลที่ได้รับชำระเงินจำนวนที่ต้องรายงาน หรือการชำระเงินที่ต้องหักภาษี ณ ที่จ่าย และ</li><li>ได้จัดเตรียมหรือจะจัดเตรียมเอกสารการหัก ที่จ่ายตามที่กำหนดไว้</li></ul>",
196
+ "transmitsUsbDocumentationCertified": "<ul><li>ใช้แบบฟอร์มนี้เพื่อส่งใบรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่าย และ/หรือเอกสารอื่น สำหรับบุคคลที่สาขาได้รับชำระเงินในจำนวนที่ต้องรายงาน </li><li>ได้จัดเตรียมหรือจะจัดเตรียมใบแจ้งการหักภาษี ที่จ่ายตามที่กำหนดไว้ และ</li><li>ในกรณีของการชำระเงินที่ต้องหักภาษี ที่จ่าย ใช้กฎที่อธิบายไว้ในข้อบังคับมาตรา 1.1471-4(d)(2)(iii)(C)</li></ul>",
197
+ "entityPaymentsCertified": "<ul><li>เป็นห้างหุ้นส่วนในต่างประเทศที่ไม่หักภาษี ที่จ่าย ทรัสต์ประเภททั่วไปต่างประเทศที่ไม่หักภาษี ที่จ่าย หรือทรัสต์ที่ผู้ก่อตั้งเป็นเจ้าของต่างประเทศที่ไม่หักภาษี ณ ที่จ่าย และจัดทำแบบฟอร์มนี้สำหรับการชำระเงินที่ไม่เชื่อมโยงโดยแท้จริง หรือไม่ถือว่าเชื่อมโยงโดยแท้จริง กับการประกอบธุรกิจหรือการดำเนินกิจการในสหรัฐอเมริกา และ</li><li>ใช้แบบฟอร์มนี้เพื่อส่งใบรับรองการหัก ณ ที่จ่ายและ/หรือเอกสารอื่น และได้ให้หรือจะให้ใบแจ้งการหักภาษี ที่จ่ายตามที่กำหนดไว้เพื่อวัตถุประสงค์ของบทที่ 3 และ 4 ซึ่งอยู่ภายใต้การรับรองที่ทำในแบบฟอร์มนี้</li></ul>",
198
+ "enterAbnWithResidency": "กรุณาอย่าใส่หมายเลข ABN ของคุณในช่องนี้ กรุณากรอกหมายเลข ABN ของคุณในส่วนที่เกี่ยวกับถิ่นที่อยู่ทางภาษีด้านล่าง คุณสามารถใช้ช่องนี้เพื่อป้อนหมายเลขประจำตัวอื่นได้หากต้องการ",
199
+ "accountHolderTaxResidences": "กรุณากรอกประเทศที่คุณมีถิ่นพำนักที่ต้องเสียภาษีทั้งหมด",
200
+ "accountHolderPhoneAndEmail": "ต้องระบุหมายเลขโทรศัพท์และอีเมล เนื่องจากคุณได้ระบุว่าเป็นผู้มีถิ่นพำนักที่ต้องเสียภาษีในออสเตรเลีย",
201
+ "smllcElection": "<p>การเลือกใช้แบบฟอร์ม 8832 เป็นการเลือกให้นิติบุคคลที่มีคุณสมบัติตามเกณฑ์ได้รับการปฏิบัติเป็นนิติบุคคลบริษัทประเภท C หรือห้างหุ้นส่วนสำหรับวัตถุประสงค์ทางภาษีของสหรัฐอเมริกา</p><p>การเลือกใช้แบบฟอร์ม 2553 เป็นการเลือกให้นิติบุคคลที่มีคุณสมบัติตามเกณฑ์ได้รับการปฏิบัติเป็นนิติบุคคลบริษัทประเภท S สำหรับวัตถุประสงค์ทางภาษีของสหรัฐอเมริกา</p>",
202
+ "iAmNotSubjectToBackupWithholding": "<ol type=\"a\"><li>ข้าพเจ้าได้รับการยกเว้นจากการหักภาษี ณ ที่จ่ายสำรอง หรือ</li><li>ข้าพเจ้าไม่ได้รับแจ้งจากกรมสรรพากรของสหรัฐอเมริกา (IRS) ว่าข้าพเจ้าต้องถูกหักภาษี ณ ที่จ่ายสำรองอันเนื่องมาจากการไม่รายงานดอกเบี้ยหรือเงินปันผลทั้งหมด หรือ</li><li>กรมสรรพากรของสหรัฐอเมริกา (IRS) ได้แจ้งให้ข้าพเจ้าทราบว่าข้าพเจ้าไม่ต้องถูกหักภาษี ณ ที่จ่ายสำรองอีกต่อไป</li></ol>",
203
+ "residenceByInvestmentConfirmed": "<ol type=\"a\"><li>ประเทศที่พำนักที่ต้องเสียภาษีที่ระบุไว้หมายถึงทุกประเทศที่ข้าพเจ้าได้รับการพิจารณาว่าเป็นผู้มีถิ่นพำนักที่ต้องเสียภาษี รวมถึงสิทธิในการพำนักที่ได้รับภายใต้โครงการ CBI/RBI ด้วย</li><li>ข้าพเจ้าไม่ได้ใช้เวลาพำนักในเขตอำนาจศาลอื่นใดเกิน 90 วันในช่วงปีที่ผ่านมา</li><li>ข้าพเจ้าไม่ได้ยื่นแบบแสดงรายการภาษีเงินได้บุคคลธรรมดาในเขตอำนาจศาลอื่นใดนอกเหนือจากที่ระบุไว้แล้ว</li></ol>",
204
+ "iConfirmIncomeIsNonUs": "<ol type=\"a\"><li>รายได้ที่ไม่เกี่ยวข้องโดยตรงกับการดำเนินธุรกิจในสหรัฐอเมริกา</li><li>รายได้ที่เชื่อมโยงโดยแท้จริงกับการประกอบธุรกิจหรือการดำเนินกิจการในสหรัฐอเมริกา แต่ไม่อยู่ภายใต้การเสียภาษีตามสนธิสัญญาภาษีเงินได้ที่ใช้บังคับ</li><li>ส่วนแบ่งรายได้ที่ต้องเสียภาษีซึ่งเชื่อมโยงโดยแท้จริงกับการประกอบธุรกิจหรือการดำเนินกิจการในสหรัฐอเมริกาของหุ้นส่วนในห้างหุ้นส่วน หรือ</li><li>จำนวนเงินที่หุ้นส่วนได้รับจริงจากการโอนผลประโยชน์ในห้างหุ้นส่วน ซึ่งอยู่ภายใต้การหักภาษี ณ ที่จ่ายตามมาตรา 1446(f)</li></ol>",
205
+ "isIndividual": "เลือก 'ใช่' หากบัญชีนี้เป็นบัญชีสำหรับบุคคลธรรมดา เลือก 'ไม่' หากคุณเป็นตัวแทนของธุรกิจ องค์กร หรือนิติบุคคลอื่น",
206
+ "financialInstitutionType": "สถาบันการเงินประเภทใดที่ตรงกับประเภทบัญชีของคุณมากที่สุด",
207
+ "vatIdentificationNumber": "รหัสประจำตัวเฉพาะสำหรับธุรกิจหรือบุคคลที่จดทะเบียนภาษีมูลค่าเพิ่ม (VAT)",
208
+ "placeOfBirth": "ต้องระบุสถานที่เกิด เนื่องจากคุณได้ระบุว่าไม่มีกฎหมายกำหนดให้ต้องมีหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (TIN) สำหรับแต่ละประเทศในสหภาพยุโรปที่คุณเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่เพื่อวัตถุประสงค์ทางภาษี",
209
+ "referenceNumbers": "นี่เป็นช่องข้อมูลที่ระบุหรือไม่ก็ได้ ซึ่งสามารถใช้ระบุข้อมูลชื่อที่ต้องการให้เชื่อมโยงกับแบบฟอร์ม (เช่น ชื่อทางการค้า หรือดำเนินธุรกิจในนาม)",
210
+ "relatedCorporation": "หากคุณเป็นนิติบุคคลที่เกี่ยวข้องของบริษัทที่จดทะเบียนซื้อขายเป็นประจำ ให้ระบุชื่อของบริษัทที่จดทะเบียนซื้อขายเป็นประจำนั้น",
211
+ "role": "ข้อใดต่อไปนี้แสดงถึงบทบาทที่บุคคลนี้เข้าข่ายเป็นผู้มีอำนาจควบคุมได้ดีที่สุด",
212
+ "securitiesMarket": "ตลาดหลักทรัพย์ที่จัดตั้งขึ้นซึ่งบริษัทมีการซื้อขายเป็นประจำนั้นมีชื่อว่าอะไร",
213
+ "signature": "เซ็นชื่อโดยใช้ชื่อเดียวกับที่ระบุไว้ข้างต้น",
214
+ "signatureCapacityOther": "อธิบายบทบาทที่คุณมีอำนาจในการลงนาม",
215
+ "streetIsPermanent": "กรุณากรอกที่อยู่ถาวรของคุณ กรุณาอย่าใช้ตู้ ปณ. หรือที่อยู่สำหรับรับฝาก",
216
+ "usPerson": "บุคคลจะถือว่าเป็น “บุคคลอเมริกัน” หากเป็นพลเมืองสหรัฐฯ ผู้พำนักถาวรในสหรัฐฯ หรือมีคุณสมบัติตามเกณฑ์ Substantial Presence Test ธุรกิจถือเป็นบุคคลอเมริกันหากมีการจัดตั้งหรือจดทะเบียนในรูปแบบนิติบุคคลในสหรัฐอเมริกา",
217
+ "usTin": "ชื่อและหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีที่ให้ไว้จะถูกตรวจสอบกับฐานข้อมูลของ IRS โดยใช้บริการอิเล็กทรอนิกส์ IRS TIN Matching",
218
+ "usTinMatchVerification": "<p>ชื่อและหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีที่ป้อนไม่สามารถตรวจสอบกับบันทึกของ IRS ได้ กรุณาตรวจสอบข้อมูลของคุณและทำการปรับปรุงที่จำเป็นก่อนดำเนินการต่อ</p><p>โปรดทราบว่าอาจมีการจำกัดความพยายามในการตรวจสอบเพิ่มเติม และการไม่ให้ข้อมูลที่ถูกต้องอาจทำให้การประมวลผลล่าช้าได้</p>"
218
219
  },
219
220
  "title": {
220
- "accountHolder": "ผู้ถือบัญชี",
221
+ "accountHolder": "เจ้าของบัญชี",
221
222
  "accountHolderCertifications": "การรับรองประเภทบัญชี",
222
- "accountHolderClassification": "การจำแนกประเภทบัญชี",
223
+ "accountHolderClassification": "การจัดประเภทบัญชี",
223
224
  "accountHolderContactInformation": "รายละเอียดการระบุตัวตน",
224
225
  "accountHolderTaxInformation": "ข้อมูลภาษี",
225
- "accountHolderTaxResidenciesConfirmation": "Account Holder Tax Residencies Confirmation",
226
+ "accountHolderTaxResidenciesConfirmation": "การยืนยันถิ่นที่อยู่ทางภาษี",
226
227
  "accountHolderAdditionalInfo": "ข้อมูลเพิ่มเติม",
227
228
  "accountTypeCertifications": "การรับรองประเภทบัญชี",
228
229
  "address": "ที่อยู่",
229
230
  "additionalConditions": "เงื่อนไขเพิ่มเติม",
230
231
  "acknowledge": "รับทราบและลงนาม",
231
232
  "reviewAndSubmit": "ตรวจสอบและส่ง",
232
- "certify": "ข้าพเจ้ารับรองดังต่อไปนี้:",
233
+ "certify": "ข้าพเจ้าขอรับรองดังต่อไปนี้:",
233
234
  "carfClassificationDetails": "รายละเอียดการจำแนกประเภท CARF",
234
- "certificationStatements": "ข้อความการรับรอง",
235
+ "certificationStatements": "คำแถลงการรับรอง",
235
236
  "confirmation": "การยืนยัน",
236
- "controllingPersonDetails": "รายละเอียดบุคคลผู้มีอำนาจควบคุม",
237
- "controllingPersons": "บุคคลผู้มีอำนาจควบคุม",
238
- "controllingPerson1TaxResidenciesConfirmation": "Controlling Person 1 Tax Residencies Confirmation",
239
- "controllingPerson2TaxResidenciesConfirmation": "Controlling Person 2 Tax Residencies Confirmation",
240
- "controllingPerson3TaxResidenciesConfirmation": "Controlling Person 3 Tax Residencies Confirmation",
241
- "controllingPerson4TaxResidenciesConfirmation": "Controlling Person 4 Tax Residencies Confirmation",
242
- "controllingPerson5TaxResidenciesConfirmation": "Controlling Person 5 Tax Residencies Confirmation",
243
- "controllingPerson1": "บุคคลผู้มีอำนาจควบคุม 1",
244
- "controllingPerson2": "บุคคลผู้มีอำนาจควบคุม 2",
245
- "controllingPerson3": "บุคคลผู้มีอำนาจควบคุม 3",
246
- "controllingPerson4": "บุคคลผู้มีอำนาจควบคุม 4",
247
- "controllingPerson5": "บุคคลผู้มีอำนาจควบคุม 5",
237
+ "controllingPersonDetails": "รายละเอียดผู้มีอำนาจควบคุม",
238
+ "controllingPersons": "ผู้มีอำนาจควบคุม",
239
+ "controllingPerson1TaxResidenciesConfirmation": "การยืนยันถิ่นที่อยู่ทางภาษีของผู้มีอำนาจควบคุม 1",
240
+ "controllingPerson2TaxResidenciesConfirmation": "การยืนยันถิ่นที่อยู่ทางภาษีของผู้มีอำนาจควบคุม 2",
241
+ "controllingPerson3TaxResidenciesConfirmation": "การยืนยันถิ่นที่อยู่ทางภาษีของผู้มีอำนาจควบคุม 3",
242
+ "controllingPerson4TaxResidenciesConfirmation": "การยืนยันถิ่นที่อยู่ทางภาษีของผู้มีอำนาจควบคุม 4",
243
+ "controllingPerson5TaxResidenciesConfirmation": "การยืนยันถิ่นที่อยู่ทางภาษีของผู้มีอำนาจควบคุม 5 ",
244
+ "controllingPerson1": "ผู้มีอำนาจควบคุม 1",
245
+ "controllingPerson2": "ผู้มีอำนาจควบคุม 2",
246
+ "controllingPerson3": "ผู้มีอำนาจควบคุม 3",
247
+ "controllingPerson4": "ผู้มีอำนาจควบคุม 4",
248
+ "controllingPerson5": "ผู้มีอำนาจควบคุม 5",
248
249
  "exemptions": "การยกเว้น",
249
- "mailingAddress": "ที่อยู่ในการจัดส่งเอกสาร",
250
- "primaryAddress": "ที่อยู่หลัก",
251
- "permanentAddress": "ที่อยู่ถาวร",
250
+ "mailingAddress": "ที่อยู่ทางไปรษณีย์",
251
+ "primaryAddress": "ที่อยู่ที่พักอาศัยหลัก",
252
+ "permanentAddress": "ที่อยู่ที่พักอาศัยถาวร",
252
253
  "placeOfBirth": "สถานที่เกิด",
253
- "regardedOwner": "เจ้าของที่ถือว่า",
254
- "regardedOwnerCertifications": "การรับรองเจ้าของที่ถือว่า",
255
- "regardedOwnerClassification": "การจำแนกประเภทบัญชีของเจ้าของที่ถือว่า",
256
- "regardedOwnerContactInformation": "รายละเอียดการระบุตัวตนของเจ้าของที่ถือว่า",
257
- "regardedOwnerTaxInformation": "ข้อมูลภาษีของเจ้าของที่ถือว่า",
254
+ "regardedOwner": "ผู้ถือกรรมสิทธิ์ตามที่กฎหมายถือว่าเป็นเจ้าของ",
255
+ "regardedOwnerCertifications": "ใบรับรองของผู้ถือกรรมสิทธิ์ตามที่กฎหมายถือว่าเป็นเจ้าของ",
256
+ "regardedOwnerClassification": "การจัดประเภทบัญชีของผู้ถือกรรมสิทธิ์ตามที่กฎหมายถือว่าเป็นเจ้าของ",
257
+ "regardedOwnerContactInformation": "รายละเอียดการระบุตัวตนของผู้ถือกรรมสิทธิ์ตามที่กฎหมายถือว่าเป็นเจ้าของ",
258
+ "regardedOwnerTaxInformation": "ข้อมูลภาษีของผู้ถือกรรมสิทธิ์ตามที่กฎหมายถือว่าเป็นเจ้าของ",
258
259
  "signature": "ลายเซ็น",
259
260
  "summary": "สรุป",
260
261
  "taxResidences": "ถิ่นที่อยู่ทางภาษี",
@@ -263,236 +264,242 @@ declare const _default: {
263
264
  "taxResidence3": "ถิ่นที่อยู่ทางภาษี 3",
264
265
  "taxResidence4": "ถิ่นที่อยู่ทางภาษี 4",
265
266
  "taxResidence5": "ถิ่นที่อยู่ทางภาษี 5",
266
- "accountHolderTreatyClaims": "การอ้างสิทธิ์ประโยชน์สนธิสัญญาภาษี",
267
- "regardedOwnerTreatyClaims": "การอ้างสิทธิ์ประโยชน์สนธิสัญญาภาษี",
268
- "accountHolderUsTinValidation": "การตรวจสอบ TIN สหรัฐฯ",
269
- "regardedOwnerUsTinValidation": "การตรวจสอบ TIN สหรัฐฯ",
267
+ "accountHolderTreatyClaims": "การขอรับสิทธิประโยชน์ตามสนธิสัญญาภาษี",
268
+ "regardedOwnerTreatyClaims": "การขอรับสิทธิประโยชน์ตามสนธิสัญญาภาษี",
269
+ "accountHolderUsTinValidation": "การตรวจสอบ TIN ของสหรัฐอเมริกา",
270
+ "regardedOwnerUsTinValidation": "การตรวจสอบ TIN ของสหรัฐอเมริกา",
270
271
  "taxIdentification": "การระบุตัวตนทางภาษี"
271
272
  },
272
273
  "subTitle": {
273
- "taxResidences": "ป้อนแต่ละประเทศหรือเขตอำนาจศาลที่คุณเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ทางภาษี",
274
- "permanentAddress": "ที่อยู่ที่พักอาศัยถาวรของคุณคือที่อยู่ในประเทศที่คุณอ้างว่าเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่สำหรับวัตถุประสงค์ของภาษีเงินได้ของประเทศนั้น",
275
- "taxInformationTreatyClaims": "คุณต้องให้หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีของสหรัฐฯ หรือหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีต่างประเทศเพื่อให้สามารถอ้างสิทธิ์ประโยชน์สนธิสัญญา",
276
- "controllingPersonDetails": "สร้างคำถามต่อไปนี้สำหรับบุคคลผู้มีอำนาจควบคุมด้านล่าง"
274
+ "taxResidences": "กรุณากรอกประเทศหรือเขตอำนาจศาลแต่ละแห่งที่คุณมีถิ่นที่อยู่ทางภาษี",
275
+ "permanentAddress": "ที่อยู่ถาวรของคุณคือที่อยู่ในประเทศที่คุณอ้างว่าเป็นผู้อยู่อาศัยเพื่อวัตถุประสงค์ทางภาษีเงินได้ของประเทศนั้น",
276
+ "taxInformationTreatyClaims": "คุณต้องระบุหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีของสหรัฐอเมริกาหรือหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีต่างประเทศเพื่อขอรับสิทธิประโยชน์ตามสนธิสัญญาภาษี",
277
+ "controllingPersonDetails": "กรุณาตอบคำถามต่อไปนี้สำหรับผู้มีอำนาจควบคุมด้านล่าง"
277
278
  },
278
279
  "text": {
279
- "subjectToBackupWithholding": "หากคุณได้รับแจ้งจาก IRS ว่าคุณอยู่ภายใต้การหักบำรุง โปรดเลิกทำเครื่องหมายกล่อง 2 ด้านบน",
280
- "irsRequiresBackupWithholdingConsent": "<strong>Internal Revenue Service ไม่ต้องการความยินยอมของคุณสำหรับบทบัญญัติใดของเอกสารนี้นอกเหนือจากการรับรองที่จำเป็นเพื่อหลีกเลี่ยงการหักบำรุง</strong>",
281
- "iCertifyIsCorrectAndHaveCapacity": "โดยคลิก ส่ง ข้าพเจ้ารับรองว่าข้อมูลในแบบฟอร์มนี้ถูกต้องและข้าพเจ้ามีความสามารถในการลงนาม ข้าพเจ้ายินยอมที่จะผูกพันตามกฎหมายด้วยข้อมูลในแบบฟอร์มนี้ รับทราบว่าข้าพเจ้าสามารถถอนความยินยอมได้โดยติดต่อบริการสนับสนุนลูกค้า และเข้าใจว่าเวอร์ชันที่ดาวน์โหลดได้ของแบบฟอร์มนี้สามารถจัดให้แก่ข้าพเจ้าได้ตามคำขอ",
282
- "iCertifyHaveCapacity": "โดยคลิก ส่ง ข้าพเจ้ารับรองว่าข้าพเจ้ามีความสามารถในการลงนาม ข้าพเจ้ายินยอมที่จะผูกพันตามกฎหมายด้วยข้อมูลในแบบฟอร์มนี้ รับทราบว่าข้าพเจ้าสามารถถอนความยินยอมได้โดยติดต่อบริการสนับสนุนลูกค้า และเข้าใจว่าเวอร์ชันที่ดาวน์โหลดได้ของแบบฟอร์มนี้สามารถจัดให้แก่ข้าพเจ้าได้ตามคำขอ",
283
- "iCertifyIsCorrect": "โดยคลิก ส่ง ข้าพเจ้ายืนยันว่าข้อมูลที่ให้ไว้ที่นี่ถูกต้องและสมบูรณ์ตามความรู้ของข้าพเจ้า หากเกิดการเปลี่ยนแปลงที่ทำให้ข้อมูลนี้ไม่ถูกต้องหรือไม่สมบูรณ์ ข้าพเจ้าตกลงที่จะให้ข้อมูลที่แก้ไขภายใน 30 วันหลังจากการเปลี่ยนแปลงดังกล่าว",
284
- "eSignActReference": "<sup>1</sup> พระราชบัญญัติลายเซ็นอิเล็กทรอนิกส์ในการพาณิชย์โลกและระดับชาติ, 15 U.S.C. §7001, et seq., (\"E-sign-Act\") ได้ลงนามเป็นกฎหมายเมื่อวันที่ 30 มิถุนายน 2000 และให้กฎทั่วไปสำหรับการตรวจสอบบันทึกและลายเซ็นอิเล็กทรอนิกส์สำหรับธุรกรรมในหรือส่งผลกระทบต่อการพาณิชย์ระหว่างรัฐหรือต่างประเทศ",
280
+ "subjectToBackupWithholding": "หากคุณได้รับแจ้งจาก IRS ว่าคุณต้องถูกหักภาษี ที่จ่ายสำรอง โปรดยกเลิกการเลือกช่อง 2 ข้างต้น",
281
+ "irsRequiresBackupWithholdingConsent": "<strong>Internal Revenue Service ไม่ได้กำหนดให้คุณต้องให้ความยินยอมต่อข้อกำหนดใดในเอกสารฉบับนี้ นอกเหนือจากการรับรองที่จำเป็นเพื่อหลีกเลี่ยงการหักภาษี ณ ที่จ่ายเพิ่มเติม</strong>",
282
+ "iCertifyIsCorrectAndHaveCapacity": "การปุ่มส่ง ข้าพเจ้ารับรองว่าข้อมูลในแบบฟอร์มนี้ถูกต้องและข้าพเจ้ามีความสามารถในการลงนาม ข้าพเจ้าตกลงที่จะผูกพันตามกฎหมายต่อข้อมูลในแบบฟอร์มนี้ ยอมรับว่าข้าพเจ้าสามารถถอนความยินยอมได้โดยติดต่อฝ่ายบริการลูกค้า และเข้าใจว่าสามารถขอรับแบบฟอร์มนี้ในรูปแบบที่ดาวน์โหลดได้เมื่อร้องขอ",
283
+ "iCertifyHaveCapacity": "การคลิกส่ง ข้าพเจ้ารับรองว่าข้าพเจ้ามีความสามารถในการลงนาม ข้าพเจ้าตกลงที่จะผูกพันตามกฎหมายต่อข้อมูลในแบบฟอร์มนี้ ยอมรับว่าข้าพเจ้าสามารถถอนความยินยอมได้โดยติดต่อฝ่ายบริการลูกค้า และเข้าใจว่าสามารถขอรับแบบฟอร์มนี้ในรูปแบบที่ดาวน์โหลดได้เมื่อร้องขอ",
284
+ "iCertifyIsCorrect": "การคลิกส่ง ข้าพเจ้ายืนยันว่าข้อมูลที่ให้ไว้ในที่นี้ถูกต้องและครบถ้วนที่สุดเท่าที่ข้าพเจ้าทราบ หากมีการเปลี่ยนแปลงใด ที่ทำให้ข้อมูลนี้ไม่ถูกต้องหรือไม่สมบูรณ์ ข้าพเจ้าตกลงที่จะให้ข้อมูลที่ปรับปรุงแล้วภายใน 30 วันนับตั้งแต่วันที่มีการเปลี่ยนแปลงนั้น",
285
+ "eSignActReference": "<sup>1</sup> พระราชบัญญัติว่าด้วยลายมือชื่ออิเล็กทรอนิกส์ในพาณิชย์ระดับประเทศและระหว่างประเทศ (Electronic Signatures in Global and National Commerce Act), 15 U.S.C. §7001 เป็นต้นไป (Esign Act) ได้รับการลงนามให้มีผลบังคับใช้เมื่อวันที่ 30 มิถุนายน 2000 และกำหนดหลักเกณฑ์ทั่วไปสำหรับการรับรองความถูกต้องของบันทึกอิเล็กทรอนิกส์และลายมือชื่ออิเล็กทรอนิกส์สำหรับธุรกรรมที่อยู่ในขอบเขตของ หรือมีผลกระทบต่อ การพาณิชย์ระหว่างรัฐหรือระหว่างประเทศ",
285
286
  "mailingAddressIsSame": "เหมือนกับที่อยู่ถาวร",
286
- "notRequired": "ไม่จำเป็น",
287
- "notRequiredOrNotIssued": "ไม่จำเป็นหรือยังไม่ได้ออก",
287
+ "notRequired": "ไม่ต้องระบุ",
288
+ "notRequiredOrNotIssued": "ไม่ต้องระบุ หรือไม่ได้ออก",
288
289
  "interviewIsComplete": "การสัมภาษณ์ของคุณเสร็จสมบูรณ์แล้ว",
289
- "penaltyOfPerjury": "ภายใต้การลงโทษสำหรับการให้สักขีพยาน ข้าพเจ้าขอรับรองว่า:",
290
- "penaltiesOfPerjury": "ภายใต้การลงโทษสำหรับการให้สักขีพยาน ข้าพเจ้าขอรับรองว่าข้าพเจ้าได้ตรวจสอบข้อมูลในแบบฟอร์มนี้ และตามความรู้และความเชื่อที่ดีที่สุดของข้าพเจ้า มันเป็นความจริง ถูกต้อง และสมบูรณ์ นอกจากนี้ข้าพเจ้ายืนยันภายใต้การลงโทษสำหรับการให้สักขีพยานว่า:",
291
- "penaltiesOfPerjuryIAcknowledge": "ภายใต้การลงโทษสำหรับการให้สักขีพยาน ข้าพเจ้าขอรับรองว่าข้าพเจ้าได้ตรวจสอบข้อมูลในแบบฟอร์มนี้ และตามความรู้และความเชื่อที่ดีที่สุดของข้าพเจ้า มันเป็นความจริง ถูกต้อง และสมบูรณ์ นอกจากนี้ ข้าพเจ้าให้อำนาจแบบฟอร์มนี้ให้ตัวแทนการหักภาษีใด ที่มีการควบคุม การรับ หรือการรักษาขนาดของรายได้หรือเงินสดที่ฉันให้แบบฟอร์มนี้เพื่อ หรือตัวแทนการหักภาษีใด ที่สามารถจ่ายหรือโอนการจ่ายจำนวนที่ฉันให้แบบฟอร์มนี้เพื่อ",
292
- "retrievingInterviewStatus": "กำลังดึงข้อมูลสถานะการสัมภาษณ์...",
293
- "taxDocumentationSaved": "เอกสารภาษีของคุณถูกบันทึกแล้ว"
290
+ "penaltyOfPerjury": "ภายใต้บทลงโทษฐานให้การเท็จ ข้าพเจ้าขอรับรองว่า:",
291
+ "penaltiesOfPerjury": "ภายใต้บทลงโทษฐานให้การเท็จ ข้าพเจ้าขอรับรองว่าข้าพเจ้าได้ตรวจสอบข้อมูลในแบบฟอร์มนี้แล้ว และตามความรู้และความเชื่อที่ดีที่สุดของข้าพเจ้า ข้อมูลดังกล่าวเป็นความจริง ถูกต้อง และครบถ้วนสมบูรณ์ ข้าพเจ้าขอรับรองเพิ่มเติมภายใต้บทลงโทษของการให้การเท็จว่า:",
292
+ "penaltiesOfPerjuryIAcknowledge": "ภายใต้บทลงโทษฐานให้การเท็จ ข้าพเจ้าขอรับรองว่าข้าพเจ้าได้ตรวจสอบข้อมูลในแบบฟอร์มนี้แล้ว และตามความรู้และความเชื่อที่ดีที่สุดของข้าพเจ้า ข้อมูลดังกล่าวเป็นความจริง ถูกต้อง และครบถ้วนสมบูรณ์ นอกจากนี้ ข้าพเจ้ายินยอมให้มีการส่งมอบแบบฟอร์มนี้ให้แก่ตัวแทนหักภาษี ที่จ่ายรายใดก็ตามที่มีอำนาจควบคุม รับ หรือเก็บรักษารายได้หรือเงินที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้ หรือแก่ผู้มีหน้าที่หักภาษี ที่จ่ายรายใดก็ตามที่สามารถจ่ายหรือดำเนินการชำระเงินตามจำนวนที่เกี่ยวข้องกับแบบฟอร์มนี้ได้",
293
+ "retrievingInterviewStatus": "กำลังดึงสถานะการสัมภาษณ์...",
294
+ "taxDocumentationSaved": "บันทึกเอกสารภาษีของคุณแล้ว"
294
295
  },
295
296
  "status": {
296
- "countryMustBeAResidenceCountry": "ต้องเป็นประเทศที่ป้อนเป็นถิ่นที่อยู่ทางภาษี",
297
- "formHasErrors": "โปรดตรวจสอบข้อผิดพลาดข้างต้น",
298
- "doesNotMatchExpectedFormat": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ",
299
- "countryDoesNotRestrictTinDisclosure": "ประเทศที่เลือกไม่เป็นที่รู้จักในการจำกัดการเปิดเผยหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี",
300
- "countryDoesNotRequireTinDisclosure": "ประเทศที่เลือกไม่ต้องการการเปิดเผยหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี",
301
- "countryDoesNotIssueTin": "ประเทศที่เลือกไม่ออกหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี",
302
- "matchesExpectedFormat": "✓ รูปแบบดูดี",
297
+ "countryMustBeAResidenceCountry": "ต้องเป็นประเทศที่ลงทะเบียนเป็นถิ่นพำนัก",
298
+ "formHasErrors": "กรุณาตรวจสอบข้อผิดพลาดข้างต้น",
299
+ "doesNotMatchExpectedFormat": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ",
300
+ "countryDoesNotRestrictTinDisclosure": "ประเทศที่เลือกไม่ปรากฎว่ามีข้อจำกัดในการเปิดเผยหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (TIN)",
301
+ "countryDoesNotRequireTinDisclosure": "ประเทศที่เลือกไม่กำหนดให้ต้องเปิดเผยหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (TIN)",
302
+ "countryDoesNotIssueTin": "ประเทศที่เลือกไม่สามารถออกหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (TIN) ได้",
303
+ "matchesExpectedFormat": "✓ รูปแบบดูดีแล้ว",
303
304
  "invalid": "ไม่ถูกต้อง",
304
305
  "invalidDate": "วันที่ไม่ถูกต้อง",
305
- "invalidVat": "หมายเลขภาษีมูลค่าเพิ่มไม่ถูกต้อง",
306
+ "invalidVat": "หมายเลข VAT ไม่ถูกต้อง",
306
307
  "mustBeABNFormat": "ต้องเป็น 11 หลัก",
307
- "mustBeFiveOrNineDigits": "ต้องเป็น 5 หรือ 9 หลัก",
308
+ "mustBeFiveOrNineDigits": "ต้องเป็นห้าหรือเก้าหลัก",
309
+ "mustBeFourDigits": "ต้องเป็นตัวเลขสี่หลัก",
308
310
  "mustBeInDateFormat": "ต้องเลือกเดือน วัน และปี",
309
- "mustBeNineDigits": "ต้องเป็น 9 หลัก",
310
- "mustBeNinoFormat": "NINO ต้องอยู่ในรูปแบบที่ถูกต้อง (AB999999A)",
311
+ "mustBeNineDigits": "ต้องเป็นเลขเก้าหลัก",
312
+ "mustBeNinoFormat": "หมายเลขประกันสังคมแห่งชาติ (NINO) ต้องอยู่ในรูปแบบที่ถูกต้อง (AB999999A)",
311
313
  "mustBeCaPostalCodeFormat": "ต้องอยู่ในรูปแบบที่ถูกต้อง (ANA NAN)",
312
- "mustBeInVatinFormat": "หมายเลขภาษีมูลค่าเพิ่มต้องอยู่ในรูปแบบที่ถูกต้อง (ระหว่าง 8 ถึง 14 ตัวอักษร)",
313
- "mustBeValidBirthDate": "ไม่ใช่วันเกิดที่ถูกต้อง",
314
+ "mustContainAlphabeticCharacter": "ต้องมีตัวอักษรอย่างน้อยหนึ่งตัว",
315
+ "mustNotContainNumericCharacters": "ต้องไม่มีตัวเลข",
316
+ "mustNotContainAuStateCode": "ต้องไม่มีรหัสรัฐออสเตรเลีย",
317
+ "mustBeInVatinFormat": "หมายเลข VAT ต้องอยู่ในรูปแบบที่ถูกต้อง (ระหว่าง 8 ถึง 14 ตัวอักษร)",
318
+ "mustBeValidBirthDate": "ไม่ใช่วันเดือนปีเกิดที่ถูกต้อง",
314
319
  "mustBeAtLeast18": "ต้องมีอายุอย่างน้อย 18 ปี",
315
320
  "mustMatchName": "ต้องตรงกับชื่อ",
316
- "checkFormatIndividualGB": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประกันสังคมแห่งชาติ (NINO) โดยปกติมี 2 ตัวอักษร 6 ตัวเลข และตัวอักษรสุดท้าย (A-D)",
317
- "checkFormatEntityGB": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขอ้างอิงผู้เสียภาษีเฉพาะ (UTR) โดยปกติเป็นหมายเลข 10 หลัก",
318
- "checkFormatIndividualDE": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (IDNR) โดยปกติเป็นหมายเลข 10 ถึง 11 หลัก",
319
- "checkFormatEntityDE": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (STNR) โดยปกติเป็นหมายเลข 11 ถึง 13 หลัก",
320
- "checkFormatIndividualFR": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (NIF) โดยปกติเป็นหมายเลข 13 หลัก เริ่มต้นด้วย 0 1 2 หรือ 3",
321
- "checkFormatEntityFR": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (SIREN) โดยปกติเป็นหมายเลข 9 หลัก",
322
- "checkFormatIndividualIT": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ รหัสการเงิน (CF) โดยปกติเป็นสตริงตัวอักษรและตัวเลข 16 ตัวอักษร ตัวอย่าง: MRTMTT91D08F205J",
323
- "checkFormatEntityIT": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ รหัสการเงิน (CF) โดยปกติเป็นหมายเลข 11 หลัก",
324
- "checkFormatIndividualES": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวประชาชน (NIF) โดยปกติเป็นสตริงตัวอักษรและตัวเลข 9 ตัวอักษร ตัวอย่าง: 12345678L หรือ L1234567L",
325
- "checkFormatEntityES": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (NIE DNI หรือ NIF) โดยปกติเป็นตัวอักษรตามด้วยตัวเลข 8 หลัก",
326
- "checkFormatIndividualNL": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (BSN) โดยปกติเป็นหมายเลข 9 หลัก",
327
- "checkFormatEntityNL": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (BTW) โดยปกติเป็นหมายเลข 9 หลัก",
328
- "checkFormatIndividualIE": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขบริการสาธารณะส่วนบุคคล (PPSN) โดยปกติมี 7 ตัวเลขและ 1-2 ตัวอักษร ตัวอย่าง: 1234567T หรือ 1234567TA",
329
- "checkFormatEntityIE": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขอ้างอิงภาษี (TRN) โดยปกติมี 7 ตัวเลขและ 1-2 ตัวอักษร ตัวอย่าง: 1234567T หรือ 1234567TA",
330
- "checkFormatIndividualCA": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประกันสังคม (SIN) โดยปกติเป็นหมายเลข 9 หลัก",
331
- "checkFormatEntityCA": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขธุรกิจ (BN) โดยปกติเป็นหมายเลข 8 หรือ 9 หลัก",
332
- "checkFormatIndividualAU": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขธุรกิจออสเตรเลีย (ABN) โดยปกติเป็นหมายเลข 11 หลักที่ผ่านการตรวจสอบด้วยอัลกอริทึมเช็คซัม",
333
- "checkFormatEntityAU": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขธุรกิจออสเตรเลีย (ABN) โดยปกติเป็นหมายเลข 11 หลักที่ผ่านการตรวจสอบด้วยอัลกอริทึมเช็คซัม",
334
- "checkFormatIndividualSG": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ บัตรประจำตัวประชาชนแห่งชาติ (NRIC) โดยปกติเป็นสตริงตัวอักษรและตัวเลข 9 ตัวอักษร และหมายเลขประจำตัวชาวต่างชาติ (FIN) โดยปกติเป็นสตริงตัวอักษรและตัวเลข 7 ตัวอักษร",
335
- "checkFormatEntitySG": "โปรดตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขนิติบุคคลเฉพาะ (UEN) โดยปกติเป็นสตริงตัวอักษรและตัวเลข 9 หรือ 10 ตัวอักษร",
336
- "required": "จำเป็น",
337
- "residencesMustIncludeVatCountry": "ต้องระบุประเทศภาษีมูลค่าเพิ่มเป็นถิ่นที่อยู่ทางภาษีด้านล่าง",
338
- "residencesMustIncludeAddressCountry": "ต้องระบุประเทศของที่อยู่หลักของคุณเป็นถิ่นที่อยู่ทางภาษีด้านล่าง",
339
- "residencesMustIncludeAnEUCountry": "ถิ่นที่อยู่ทางภาษีอย่างน้อยหนึ่งประเทศต้องเป็นประเทศสหภาพยุโรป",
321
+ "checkFormatIndividualGB": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประกันสังคมแห่งชาติ (NINO) โดยปกติประกอบด้วยตัวอักษร 2 ตัว ตัวเลข 6 ตัว และตัวอักษรสุดท้าย 1 ตัว (A-D)",
322
+ "checkFormatEntityGB": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขอ้างอิงผู้เสียภาษีที่ไม่ซ้ำกัน (UTR) โดยปกติจะเป็นหมายเลข 10 หลัก",
323
+ "checkFormatIndividualDE": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (IDNR) โดยปกติจะเป็นตัวเลข 10 ถึง 11 หลัก",
324
+ "checkFormatEntityDE": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (STNR) โดยปกติจะเป็นหมายเลข 11 ถึง 13 หลัก",
325
+ "checkFormatIndividualFR": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (NIF) โดยปกติจะเป็นหมายเลข 13 หลัก โดยเริ่มต้นด้วย 0, 1, 2 หรือ 3",
326
+ "checkFormatEntityFR": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (SIREN) โดยปกติจะเป็นหมายเลข 9 หลัก",
327
+ "checkFormatIndividualIT": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ รหัสการเงิน (CF) โดยปกติจะเป็นสตริงอักขระผสมตัวเลขและตัวอักษร 16 ตัว ตัวอย่าง: MRTMTT91D08F205J",
328
+ "checkFormatEntityIT": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ ประมวลกฎหมายภาษีอากร (CF) โดยปกติจะเป็นหมายเลข 11 หลัก",
329
+ "checkFormatIndividualES": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวประชาชน (NIF) โดยปกติจะเป็นสตริงตัวอักษรและตัวเลข 9 ตัว ตัวอย่าง: 12345678L หรือ L1234567L",
330
+ "checkFormatEntityES": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (NIE, DNI หรือ NIF) โดยปกติจะเป็นตัวอักษรตามด้วยตัวเลข 8 หลัก",
331
+ "checkFormatIndividualNL": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (BSN) โดยปกติจะเป็นหมายเลข 9 หลัก",
332
+ "checkFormatEntityNL": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (BTW) โดยปกติจะเป็นหมายเลข 9 หลัก",
333
+ "checkFormatIndividualIE": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขบริการสาธารณะส่วนบุคคล (PPSN) โดยปกติจะมี 7 หลักและตัวอักษร 1-2 ตัว ตัวอย่าง: 1234567T หรือ 1234567TA",
334
+ "checkFormatEntityIE": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขอ้างอิงภาษี (TRN) โดยปกติจะมี 7 หลักและตัวอักษร 1-2 ตัว ตัวอย่าง: 1234567T หรือ 1234567TA",
335
+ "checkFormatIndividualCA": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประกันสังคม (SIN) โดยปกติจะเป็นหมายเลข 9 หลัก",
336
+ "checkFormatEntityCA": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขธุรกิจ (BN) โดยปกติจะเป็นหมายเลข 8 หรือ 9 หลัก",
337
+ "checkFormatIndividualAU": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขธุรกิจออสเตรเลีย (ABN) โดยปกติจะเป็นหมายเลข 11 หลักที่ผ่านการตรวจสอบความถูกต้องด้วยอัลกอริทึม",
338
+ "checkFormatEntityAU": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขธุรกิจออสเตรเลีย (ABN) โดยปกติจะเป็นหมายเลข 11 หลักที่ผ่านการตรวจสอบความถูกต้องด้วยอัลกอริทึม",
339
+ "checkFormatIndividualSG": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ บัตรประจำตัวประชาชน (NRIC) โดยทั่วไปจะเป็นสตริงตัวอักษรและตัวเลข 9 หลัก และหมายเลขประจำตัวชาวต่างชาติ (FIN) โดยทั่วไปจะเป็นสตริงตัวอักษรและตัวเลข 7 หลัก",
340
+ "checkFormatEntitySG": "กรุณาตรวจสอบรูปแบบ หมายเลขประจำตัวผู้ประกอบการ (UEN) โดยทั่วไปจะเป็นสตริงอักขระตัวเลขและตัวอักษร 9 หรือ 10 ตัว",
341
+ "required": "ต้องระบุ",
342
+ "residencesMustIncludeVatCountry": "ต้องระบุประเทศที่เสียภาษีมูลค่าเพิ่มในช่องถิ่นที่อยู่ทางภาษีด้านล่าง",
343
+ "residencesMustIncludeAddressCountry": "ประเทศที่อยู่ในที่อยู่หลักของคุณต้องระบุเป็นถิ่นที่อยู่ทางภาษีด้านล่าง",
344
+ "residencesMustIncludeAnEUCountry": "อย่างน้อยหนึ่งประเทศที่มีถิ่นพำนักทางภาษีต้องเป็นประเทศในสหภาพยุโรป",
340
345
  "residencesMustIncludeBusinessRegistrationCountry": "ต้องระบุประเทศที่จดทะเบียนธุรกิจเป็นถิ่นที่อยู่ทางภาษีด้านล่าง",
341
346
  "tooLong": "ยาวเกินไป",
342
347
  "tooShort": "สั้นเกินไป",
343
- "usTinDoesNotMatchName": "ข้อมูลที่คุณป้อนยังคงไม่ตรงกับบันทึก IRS โปรดแก้ไขข้อมูลหรือยืนยันว่าข้อมูลที่ให้ไว้ถูกต้อง"
348
+ "usTinDoesNotMatchName": "ข้อมูลที่คุณกรอกยังไม่ตรงกับบันทึกของ IRS กรุณาแก้ไขข้อมูลให้ถูกต้องหรือยืนยันว่าข้อมูลที่ให้มานั้นถูกต้อง",
349
+ "mustNotStartWithATitle": "ต้องไม่ขึ้นต้นด้วยคำนำหน้า (Mr, Mrs, Ms, Miss)"
344
350
  },
345
351
  "option": {
346
- "eligibleForTreatyClaim_yes": "ใช่ ฉันมีสิทธิ์อ้างสิทธิ์ประโยชน์สนธิสัญญา",
347
- "eligibleForTreatyClaim_no": "ไม่ใช่ ฉันไม่มีสิทธิ์อ้างสิทธิ์ประโยชน์สนธิสัญญา",
348
- "BUSINESS_PROFITS": "กำไรจากธุรกิจ",
349
- "ROYALTIES_OTHER": "ค่าลิขสิทธิ์ (ลิขสิทธิ์อื่น)",
352
+ "eligibleForTreatyClaim_yes": "ใช่ ฉันมีสิทธิ์ขอรับสิทธิประโยชน์ตามสนธิสัญญาภาษี",
353
+ "eligibleForTreatyClaim_no": "ไม่ ฉันไม่มีสิทธิ์ขอรับสิทธิประโยชน์ตามสนธิสัญญาภาษี",
354
+ "BUSINESS_PROFITS": "กำไรทางธุรกิจ",
355
+ "ROYALTIES_OTHER": "ค่าลิขสิทธิ์ (ลิขสิทธิ์อื่น)",
350
356
  "SERVICES": "บริการส่วนบุคคลอิสระ",
351
357
  "GOVERNMENT": "รัฐบาล",
352
- "TAX_EXEMPT_PENSION": "ทรัสต์เงินบำนาญที่ปลอดเสียภาษีหรือกองทุนเงินบำนาญ",
353
- "OTHER_TAX_EXEMPT_ORGANIZATION": "องค์กรปลอดเสียภาษีอื่น",
354
- "PUBLICLY_TRADED_CORPORATION": "บริษัทที่ซื้อขายต่อสาธารณะ",
355
- "SUBSIDIARY": "บริษัทย่อยของบริษัทที่ซื้อขายต่อสาธารณะ",
356
- "COMPANY_MEETS_EROSION_TEST": "บริษัทที่ตรงตามการทดสอบการกัดเซาะความเป็นเจ้าของและฐาน",
357
- "COMPANY_MEETS_DERIVATIVE_TEST": "บริษัทที่ตรงตามการทดสอบประโยชน์อนุพันธ์",
358
- "COMPANY_MEETS_BUSINESS_TEST": "บริษัทที่มีรายได้สอดคล้องกับการทดสอบการค้าหรือธุรกิจที่ใช้งาน",
359
- "FAVORABLE_DETERMINATION": "การพิจารณาที่เอื้ออำนวยแบบไม่บังคับจากหน่วยงานเจ้าหน้าที่สหรัฐฯ ได้รับ",
360
- "NO_LOB_ARTICLE": "ไม่มีบทความ LOB ในสนธิสัญญา",
361
- "OTHER_ARTICLE_PARAGRAPH": "อื่น",
362
- "usTrustEstateEin_yes": "ใช่ ทรัสต์/ทรัพย์สินส่วนตัวนี้มี EIN",
363
- "usTrustEstateEin_no": "ไม่ใช่ ทรัสต์/ทรัพย์สินส่วนตัวนี้ไม่มี EIN",
364
- "usSoleProprietorEin_yes": "ใช่ Sole Proprietorship นี้มี EIN",
365
- "usSoleProprietorEin_no": "ไม่ใช่ Sole Proprietorship นี้ไม่มี EIN",
366
- "accountHolderUsPerson_yes": "ใช่ ฉันเป็นผู้เสียภาษีสหรัฐฯ",
367
- "accountHolderUsPerson_no": "ไม่ใช่ ฉันไม่ใช่ผู้เสียภาษีสหรัฐฯ",
368
- "regardedOwnerUsPerson_yes": "ใช่ เจ้าของที่ถือว่าเป็นผู้เสียภาษีสหรัฐฯ",
369
- "regardedOwnerUsPerson_no": "ไม่ใช่ เจ้าของที่ถือว่าไม่เป็นผู้เสียภาษีสหรัฐฯ",
370
- "smllcOwnerUsPerson_yes": "ใช่ เจ้าของ SMLLC เป็นผู้เสียภาษีสหรัฐฯ",
371
- "smllcOwnerUsPerson_no": "ไม่ใช่ เจ้าของ SMLLC ไม่เป็นผู้เสียภาษีสหรัฐฯ",
372
- "smllcElection_yes": "ใช่ ฉันได้ทำการเลือก",
373
- "smllcElection_no": "ไม่ใช่ ฉันไม่ได้ทำการเลือก",
374
- "isIndividual_yes": "ใช่ ข้าพเจ้าเป็นบุคคลธรรมดา",
375
- "isIndividual_no": "ไม่ใช่ ข้าพเจ้าไม่ใช่บุคคลธรรมดา",
376
- "investmentEntityManaged_yes": "ใช่ หน่วยงานลงทุนนี้บริหารโดยสถาบันการเงิน",
377
- "investmentEntityManaged_no": "ไม่ใช่ หน่วยงานลงทุนนี้ไม่ได้บริหารโดยสถาบันการเงิน",
378
- "fatca_A": "A - องค์กรที่ปลอดเสียภาษีตามส่วน 501(a) หรือแผนเกษียณอายุส่วนบุคคลใด ๆ ตามที่นิยามไว้ในส่วน 7701(a)(37)",
379
- "fatca_B": "B - สหรัฐฯ หรือหน่วยงานหรือเครื่องมือใดของสหรัฐฯ",
380
- "fatca_C": "C - รัฐ District of Columbia เขต US commonwealth หรือ territory หรือหน่วยงานย่อยหรือเครื่องมือทางการเมืองของตน",
381
- "fatca_D": "D - บริษัทที่หุ้นของบริษัทนั้นซื้อขายอย่างสม่ำเสมอในตลาดหลักทรัพย์ที่จัดตั้งขึ้นตั้งแต่หนึ่งแห่งหรือมากกว่า ตามที่อธิบายไว้ในข้อกำหนด 1.1472-1(c)(1)(i)",
382
- "fatca_E": "E - บริษัทที่เป็นสมาชิกของกลุ่มที่เกี่ยวข้องอย่างกว้างขวางเช่นเดียวกับบริษัทตามข้อกำหนด 1.1472-1(c)(1)(i)r",
383
- "fatca_F": "F - ผู้ค้าหลักทรัพย์ สินค้า หรืออนุพันธ์ทางการเงิน (รวมสัญญาเงินตราจำนวนสมมติ futures forwards และตัวเลือก) ที่ลงทะเบียนตามกฎหมายของสหรัฐฯ หรือรัฐใด ๆ",
384
- "fatca_G": "G - ทรัสต์การลงทุนอสังหาริมทรัพย์",
385
- "fatca_H": "H - บริษัทลงทุนที่ควบคุมตามส่วน 851 หรือเอนทิตีที่ลงทะเบียนตลอดเวลาในระหว่างปีภาษีภายใต้ Investment Company Act ปีค.ศ. 1940",
386
- "fatca_I": "I - กองทุนร่วมธรรมชาติตามที่นิยามไว้ในส่วน 584(a)",
387
- "fatca_J": "J - ธนาคารตามที่นิยามไว้ในส่วน 581",
388
- "fatca_K": "K - นายหน้า",
389
- "fatca_L": "L - ทรัสต์ปลอดเสียภาษีภายใต้ส่วน 664 หรือ described in section 4947(a)(1)",
390
- "fatca_M": "M - ทรัสต์ปลอดเสียภาษีภายใต้แผน 403(b) หรือแผน 457(g)",
391
- "payee_1": "1 - องค์กรที่ปลอดเสียภาษีตามส่วน 501(a) IRA ใด ๆ หรือบัญชีที่มีผู้ดูแลตามส่วน 403(b)(7) หากบัญชีตรงตามข้อกำหนดของส่วน 401(f)(2)",
392
- "payee_2": "2 - สหรัฐฯ หรือหน่วยงานหรือเครื่องมือใด ของสหรัฐฯ",
393
- "payee_3": "3 - รัฐ District of Columbia อาณาเขตหรือเครื่องสัญญาณแห่งสหรัฐฯ หรือหน่วยงานย่อยหรือเครื่องมือทางการเมืองของตน",
394
- "payee_4": "4 - รัฐบาลต่างประเทศหรือหน่วยงานย่อยหรือเครื่องมือทางการเมืองของตน",
395
- "payee_5": "5 - บริษัท",
396
- "payee_6": "6 - ผู้ค้าหลักทรัพย์หรือสินค้าที่จำเป็นต้องลงทะเบียนในสหรัฐฯ District of Columbia หรือ US commonwealth หรือ territory",
397
- "payee_7": "7 - ผู้ประมวลผลสัญญา futures ที่ลงทะเบียนกับ Commodity Futures Trading Commission",
398
- "payee_8": "8 - ทรัสต์การลงทุนอสังหาริมทรัพย์",
399
- "payee_9": "9 - เอนทิตีที่ลงทะเบียนตลอดเวลาในระหว่างปีภาษีภายใต้ Investment Company Act ปีค.ศ. 1940",
400
- "payee_10": "10 - กองทุนร่วมธรรมชาติที่ดำเนินการโดยธนาคารภายใต้ส่วน 584(a)",
401
- "payee_11": "11 - สถาบันการเงินตามที่นิยามไว้ในส่วน 581",
402
- "payee_12": "12 - ผู้กลางที่รู้จักในชุมชนลงทุนว่าเป็นชื่อหรือผู้ดูแล",
403
- "payee_13": "13 - ทรัสต์ปลอดเสียภาษีภายใต้ส่วน 664 หรือ described in section 4947",
404
- "no": "ไม่ใช่",
358
+ "TAX_EXEMPT_PENSION": "กองทุนบำเหน็จบำนาญหรือกองทุนบำนาญที่ได้รับการยกเว้นภาษี",
359
+ "OTHER_TAX_EXEMPT_ORGANIZATION": "องค์กรที่ได้รับการยกเว้นภาษีอื่น ๆ",
360
+ "PUBLICLY_TRADED_CORPORATION": "บริษัทมหาชน",
361
+ "SUBSIDIARY": "บริษัทย่อยของบริษัทมหาชน",
362
+ "COMPANY_MEETS_EROSION_TEST": "บริษัทที่ผ่านหลักเกณฑ์การทดสอบการเป็นเจ้าของและการกัดกร่อนฐานภาษี",
363
+ "COMPANY_MEETS_DERIVATIVE_TEST": "บริษัทที่ผ่านเกณฑ์การทดสอบผลประโยชน์ตราสารอนุพันธ์",
364
+ "COMPANY_MEETS_BUSINESS_TEST": "บริษัทที่มีรายการรายได้ซึ่งผ่านเกณฑ์การประกอบธุรกิจอย่างต่อเนื่อง",
365
+ "FAVORABLE_DETERMINATION": "ได้รับการพิจารณาอนุมัติโดยดุลยพินิจจากหน่วยงานผู้มีอำนาจของสหรัฐฯ",
366
+ "NO_LOB_ARTICLE": "ไม่มีบทความว่าด้วยข้อกำหนด LOB อยู่ในสนธิสัญญา",
367
+ "OTHER_ARTICLE_PARAGRAPH": "อื่น",
368
+ "usTrustEstateEin_yes": "ใช่ ทรัสต์/กองมรดกนี้มีหมายเลขประจำตัวนายจ้าง EIN",
369
+ "usTrustEstateEin_no": "ไม่ ทรัสต์/กองมรดกนี้ไม่มีหมายเลขประจำตัวนายจ้าง (EIN)",
370
+ "usSoleProprietorEin_yes": "ใช่ กิจการที่มีเจ้าของคนเดียวนี้มีหมายเลขประจำตัวนายจ้าง (EIN)",
371
+ "usSoleProprietorEin_no": "ไม่ กิจการที่มีเจ้าของคนเดียวนี้ไม่มีหมายเลขประจำตัวนายจ้าง (EIN)",
372
+ "accountHolderUsPerson_yes": "ใช่ ฉันเป็นบุคคลอเมริกัน",
373
+ "accountHolderUsPerson_no": "ไม่ ฉันไม่ใช่บุคคลอเมริกัน",
374
+ "regardedOwnerUsPerson_yes": "ใช่ ผู้ถือกรรมสิทธิ์ตามที่กฎหมายถือว่าเป็นเจ้าของเป็นบุคคลอเมริกัน",
375
+ "regardedOwnerUsPerson_no": "ไม่ใช่ ผู้ถือกรรมสิทธิ์ตามที่กฎหมายถือว่าเป็นเจ้าของไม่ใช่บุคคลอเมริกัน",
376
+ "smllcOwnerUsPerson_yes": "ใช่ เจ้าของ SMLLC เป็นบุคคลอเมริกัน",
377
+ "smllcOwnerUsPerson_no": "ไม่ เจ้าของ SMLLC ไม่ใช่บุคคลอเมริกัน",
378
+ "smllcElection_yes": "ใช่ ฉันได้ทำการเลือกแล้ว",
379
+ "smllcElection_no": "ไม่ ฉันยังไม่ได้ทำการเลือก",
380
+ "isIndividual_yes": "ใช่ ฉันเป็นบุคคลทั่วไป",
381
+ "isIndividual_no": "ไม่ ฉันไม่ใช่บุคคลทั่วไป",
382
+ "investmentEntityManaged_yes": "ใช่ นิติบุคคลเพื่อการลงทุนได้รับการบริหารจัดการโดยสถาบันการเงิน",
383
+ "investmentEntityManaged_no": "ไม่ นิติบุคคลเพื่อการลงทุนไม่ได้รับการบริหารจัดการโดยสถาบันการเงิน",
384
+ "fatca_A": "A องค์กรที่ได้รับการยกเว้นภาษีตามมาตรา 501(a) หรือแผนการเกษียณอายุส่วนบุคคลตามที่กำหนดไว้ในมาตรา 7701(a)(37)",
385
+ "fatca_B": "B สหรัฐอเมริกา หรือหน่วยงาน หรือองค์กรหรือกลไกใด ของสหรัฐอเมริกา",
386
+ "fatca_C": "C รัฐ เขตโคลัมเบีย ดินแดนหรือเขตปกครองของสหรัฐอเมริกา หรือหน่วยงานย่อยหรือองค์การของรัฐเหล่านั้น",
387
+ "fatca_D": "D บริษัทที่มีหุ้นสามัญซึ่งมีการซื้อขายเป็นประจำในตลาดหลักทรัพย์ที่จัดตั้งขึ้นอย่างน้อยหนึ่งแห่งหรือมากกว่า ตามที่ระบุไว้ในข้อบังคับส่วนที่ 1.1472-1(c)(1)(i)",
388
+ "fatca_E": "E บริษัทที่เป็นสมาชิกของกลุ่มบริษัทในเครือที่ขยายออกไปเช่นเดียวกับบริษัทที่อธิบายไว้ในข้อบังคับมาตรา 1.1472-1(c)(1)(i)",
389
+ "fatca_F": "F ผู้ค้าหลักทรัพย์ สินค้าโภคภัณฑ์ หรือตราสารทางการเงินอนุพันธ์ (รวมถึงสัญญาหลักประกันตามสมมติฐาน สัญญาซื้อขายล่วงหน้า สัญญาซื้อขายล่วงหน้าประเภทฟอร์เวิร์ด และออปชัน) ที่จดทะเบียนในฐานะดังกล่าวตามกฎหมายของสหรัฐอเมริกาหรือของรัฐใดรัฐหนึ่ง",
390
+ "fatca_G": "G ทรัสต์เพื่อการลงทุนในอสังหาริมทรัพย์",
391
+ "fatca_H": "H บริษัทลงทุนที่ภายใต้การกำกับดูแลตามความหมายในมาตรา 851 หรือ นิติบุคคลที่ได้จดทะเบียนตลอดทั้งปีภาษีภายใต้กฎหมาย Investment Company Act of 1940",
392
+ "fatca_I": "I กองทุนรวมที่กำหนดไว้ในมาตรา 584(a)",
393
+ "fatca_J": "J ธนาคารตามที่กำหนดไว้ในมาตรา 581",
394
+ "fatca_K": "K นายหน้า",
395
+ "fatca_L": "L ทรัสต์ที่ได้รับการยกเว้นภาษีตามมาตรา 664 หรือที่ระบุไว้ในมาตรา 4947(a)(1)",
396
+ "fatca_M": "M ทรัสต์ที่ได้รับการยกเว้นภาษีภายใต้แผนตามมาตรา 403(b) หรือแผนตามมาตรา 457(g)",
397
+ "payee_1": "1 องค์กรที่ได้รับการยกเว้นภาษีภายใต้มาตรา 501(a) บัญชี IRA ใด ๆ หรือบัญชีทรัสต์ภายใต้มาตรา 403(b)(7) หากบัญชีนั้นเป็นไปตามข้อกำหนดของมาตรา 401(f)(2)",
398
+ "payee_2": "2 สหรัฐอเมริกาหรือหน่วยงานหรือองค์กรใดของสหรัฐอเมริกา",
399
+ "payee_3": "3 รัฐ เขตโคลัมเบีย ดินแดนหรือเขตปกครองของสหรัฐอเมริกา หรือหน่วยงานย่อยหรือองค์การของรัฐเหล่านั้น",
400
+ "payee_4": "4 รัฐบาลต่างประเทศ หน่วยงานย่อย หน่วยงานราชการ หรือองค์การของรัฐบาลนั้น",
401
+ "payee_5": "5 บริษัท",
402
+ "payee_6": "6 ผู้ค้าหลักทรัพย์หรือสินค้าโภคภัณฑ์ที่กฎหมายกำหนดให้ต้องจดทะเบียนในสหรัฐอเมริกา เขตโคลัมเบีย หรือเครือรัฐหรือดินแดนของสหรัฐฯ",
403
+ "payee_7": "7 ผู้ค้าสัญญาซื้อขายล่วงหน้าที่จดทะเบียนกับคณะกรรมการกำกับดูแลการซื้อขายสินค้าโภคภัณฑ์ล่วงหน้า",
404
+ "payee_8": "8 ทรัสต์เพื่อการลงทุนในอสังหาริมทรัพย์",
405
+ "payee_9": "9 นิติบุคคลที่ได้จดทะเบียนตลอดระยะเวลาปีภาษีภายใต้กฎหมาย Investment Company Act of 1940",
406
+ "payee_10": "10 กองทุนรวมที่ดำเนินการโดยธนาคารภายใต้มาตรา 584(a)",
407
+ "payee_11": "11 สถาบันการเงินตามที่กำหนดไว้ในมาตรา 581",
408
+ "payee_12": "12 คนกลางที่รู้จักกันในวงการการลงทุนว่าเป็นผู้รับมอบอำนาจหรือผู้ดูแลทรัพย์สิน",
409
+ "payee_13": "13 ทรัสต์ที่ได้รับการยกเว้นภาษีตามมาตรา 664 หรือที่ระบุไว้ในมาตรา 4947",
410
+ "no": "ไม่",
405
411
  "yes": "ใช่",
406
- "no_not_applicable": "ไม่ใช่ หรือ ไม่ใช้บังคับ",
407
- "ACTIVE_NON_FINANCIAL_ENTITY": "หน่วยงานที่ไม่ใช่สถาบันการเงินที่มีกิจกรรม",
408
- "PASSIVE_NON_FINANCIAL_ENTITY": "หน่วยงานที่ไม่ใช่สถาบันการเงินแบบพาสซีฟ",
412
+ "no_not_applicable": "ไม่มี หรือ ไม่เกี่ยวข้อง",
413
+ "ACTIVE_NON_FINANCIAL_ENTITY": "นิติบุคคลที่มิใช่สถาบันการเงินซึ่งมีสถานะดำเนินงานอยู่",
414
+ "PASSIVE_NON_FINANCIAL_ENTITY": "นิติบุคคลที่ไม่ใช่สถาบันการเงินซึ่งมีสถานะไม่ได้ดำเนินงาน",
409
415
  "FINANCIAL_INSTITUTION": "สถาบันการเงิน",
410
- "C_CORPORATION": "บริษัท C",
411
- "CENTRAL_BANK_OF_ISSUE": "ธนาคารกลาง",
416
+ "C_CORPORATION": "บริษัทประเภท C",
417
+ "CENTRAL_BANK_OF_ISSUE": "ธนาคารกลางผู้ออกสกุลเงิน",
412
418
  "COMPLEX_TRUST": "ทรัสต์ที่ซับซ้อน",
413
419
  "CORPORATION": "บริษัท",
414
- "CUSTODIAL_INSTITUTION": "สถาบันดูแลรักษา",
415
- "DEPOSITORY_INSTITUTION": "สถาบันรับฝากเงิน",
420
+ "CUSTODIAL_INSTITUTION": "สถาบันที่ดูแลรักษาทรัพย์",
421
+ "DEPOSITORY_INSTITUTION": "สถาบันการเงินประเภทรับฝากเงิน",
416
422
  "NON_REPORTING_FINANCIAL_INSTITUTION": "สถาบันการเงินที่ไม่ต้องรายงาน",
417
- "DISREGARDED_ENTITY": "หน่วยงานที่ไม่ได้บัญชี",
418
- "ESTATE": "ทรัพย์สินส่วนตัว",
423
+ "DISREGARDED_ENTITY": "นิติบุคคลซึ่งไม่ถือว่าเป็นนิติบุคคลตามกฎหมายภาษี",
424
+ "ESTATE": "กองมรดก",
419
425
  "ENTITY": "นิติบุคคล",
420
- "INTERMEDIARY": "ตัวกลาง",
421
- "QUALIFIED_INTERMEDIARY": "ตัวกลางที่มีคุณสมบัติ",
422
- "NONQUALIFIED_INTERMEDIARY": "ตัวกลางที่ไม่มีคุณสมบัติ",
423
- "TERRITORY_FINANCIAL_INSTITUTION": "สถาบันการเงินอาณาเขต",
424
- "US_BRANCH": "สาขาของสหรัฐฯ",
425
- "WITHHOLDING_FOREIGN_PARTNERSHIP": "Withholding Foreign Partnership",
426
- "WITHHOLDING_FOREIGN_TRUST": "Withholding Foreign Trust",
427
- "NONWITHHOLDING_FOREIGN_PARTNERSHIP": "Nonwithholding Foreign Partnership",
428
- "NONWITHHOLDING_FOREIGN_SIMPLE_TRUST": "Nonwithholding Foreign Simple Trust",
429
- "NONWITHHOLDING_FOREIGN_GRANTOR_TRUST": "Nonwithholding Foreign Grantor Trust",
430
- "FOREIGN_GOVERNMENT_CONTROLLED_ENTITY": "หน่วยงานที่ควบคุมโดยรัฐบาลต่างประเทศ",
431
- "FOREIGN_GOVERNMENT_INTEGRAL_PART": "ส่วนที่ประกอบขึ้นของรัฐบาลต่างประเทศ",
432
- "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_GOVERNMENT_ENTITY": "หน่วยงานรัฐบาลหรือธนาคารกลาง",
433
- "GRANTOR_TRUST": "ทรัสต์ Grantor",
434
- "INDIVIDUAL": "บุคคล",
426
+ "INTERMEDIARY": "คนกลาง",
427
+ "QUALIFIED_INTERMEDIARY": "คนกลางที่มีคุณสมบัติ",
428
+ "NONQUALIFIED_INTERMEDIARY": "คนกลางที่ไม่มีคุณสมบัติ",
429
+ "TERRITORY_FINANCIAL_INSTITUTION": "สถาบันการเงินที่จดทะเบียนภายใต้กฎหมายของดินแดนสหรัฐอเมริกา",
430
+ "US_BRANCH": "สาขาในสหรัฐอเมริกา",
431
+ "WITHHOLDING_FOREIGN_PARTNERSHIP": "ห้างหุ้นส่วนในต่างประเทศที่หักภาษี ที่จ่าย",
432
+ "WITHHOLDING_FOREIGN_TRUST": "ทรัสต์ในต่างประเทศที่หักภาษี ที่จ่าย",
433
+ "NONWITHHOLDING_FOREIGN_PARTNERSHIP": "ห้างหุ้นส่วนในต่างประเทศที่ไม่ต้องหักภาษี ที่จ่าย",
434
+ "NONWITHHOLDING_FOREIGN_SIMPLE_TRUST": "ทรัสต์ประเภททั่วไปในต่างประเทศที่ไม่ต้องหักภาษี ที่จ่าย",
435
+ "NONWITHHOLDING_FOREIGN_GRANTOR_TRUST": "ทรัสต์ที่ผู้ก่อตั้งเป็นเจ้าของในต่างประเทศที่ไม่หักภาษี ที่จ่าย",
436
+ "FOREIGN_GOVERNMENT_CONTROLLED_ENTITY": "นิติบุคคลที่ควบคุมโดยรัฐบาลต่างประเทศ",
437
+ "FOREIGN_GOVERNMENT_INTEGRAL_PART": "หน่วยงานที่เป็นส่วนหนึ่งของรัฐบาลต่างประเทศ",
438
+ "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_GOVERNMENT_ENTITY": "นิติบุคคลของรัฐหรือธนาคารกลาง",
439
+ "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_CENTRAL_BANK": "ธนาคารกลาง",
440
+ "GRANTOR_TRUST": "ทรัสต์ที่ผู้ก่อตั้งเป็นเจ้าของ",
441
+ "INDIVIDUAL": "บุคคลทั่วไป",
435
442
  "INSURANCE_COMPANY": "บริษัทประกันภัย",
436
443
  "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_INTERNATIONAL_ORGANIZATION": "องค์กรระหว่างประเทศ",
437
444
  "INTERNATIONAL_ORGANIZATION": "องค์กรระหว่างประเทศ",
438
- "INVESTMENT_ENTITY": "หน่วยงานลงทุน",
439
- "LLC": "บริษัทจำกัดความรับผิดชอบ",
440
- "OTHER": "อื่น",
441
- "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_OTHER": "อื่น",
442
- "PARTNERSHIP": "หุ้นส่วน",
445
+ "INVESTMENT_ENTITY": "นิติบุคคลเพื่อการลงทุน",
446
+ "LLC": "บริษัทจำกัด",
447
+ "OTHER": "อื่น",
448
+ "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_OTHER": "อื่น",
449
+ "PARTNERSHIP": "ห้างหุ้นส่วน",
443
450
  "PRIVATE_FOUNDATION": "มูลนิธิเอกชน",
444
- "S_CORPORATION": "บริษัท S",
451
+ "S_CORPORATION": "บริษัทประเภท S (S corp)",
445
452
  "entityType_TRUST": "ทรัสต์",
446
- "entityType_SIMILAR_TO_TRUST": "การจัดเรียงกฎหมายคล้ายกับทรัสต์",
447
- "entityType_OTHER": "นิติบุคคลอื่นนอกเหนือจากทรัสต์หรือการจัดเรียงกฎหมายคล้ายกับทรัสต์",
448
- "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_PUBLIC_CORPORATION": "บริษัทที่ซื้อขายต่อสาธารณะหรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง",
449
- "SIMPLE_TRUST": "ทรัสต์ที่ง่าย",
450
- "SM_LLC": "บริษัท Limited Liability Company สมาชิกเดียว",
451
- "SOLE_PROPRIETOR": "เจ้าของเดี่ยว",
452
- "TAX_EXEMPT_ORGANIZATION": "องค์กรปลอดเสียภาษี",
453
+ "entityType_SIMILAR_TO_TRUST": "การจัดตั้งทางกฎหมายที่มีลักษณะคล้ายทรัสต์",
454
+ "entityType_OTHER": "นิติบุคคลอื่นที่ไม่ใช่ทรัสต์หรือการจัดตั้งทางกฎหมายที่คล้ายกับทรัสต์",
455
+ "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_PUBLIC_CORPORATION": "บริษัทมหาชนหรือนิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง",
456
+ "SIMPLE_TRUST": "ทรัสต์ประเภททั่วไป",
457
+ "SM_LLC": "บริษัทจำกัดความรับผิดที่มีเจ้าของคนเดียว",
458
+ "SOLE_PROPRIETOR": "กิจการเจ้าของคนเดียว",
459
+ "TAX_EXEMPT_ORGANIZATION": "องค์กรที่ได้รับการยกเว้นภาษี",
453
460
  "TRUST": "ทรัสต์",
454
- "TRUST_ESTATE": "ทรัสต์/ทรัพย์สินส่วนตัว",
455
- "controllingPersonRole_SETTLOR": "ผู้ก่อตั้งทรัสต์",
456
- "controllingPersonRole_TRUSTEE": "ผู้รับมอบอำนาจ",
457
- "controllingPersonRole_PROTECTOR": "ผู้คุ้มครอง",
458
- "controllingPersonRole_BENEFICIARY": "ผู้รับผลประโยชน์",
459
- "controllingPersonRole_OTHER": "อื่น",
460
- "controllingPersonRole_BENEFICIARY_EQUIVALENT": "เทียบเท่าผู้รับผลประโยชน์",
461
- "controllingPersonRole_OTHER_EQUIVALENT": "เทียบเท่าอื่น",
462
- "controllingPersonRole_PROTECTOR_EQUIVALENT": "เทียบเท่าผู้คุ้มครอง",
463
- "controllingPersonRole_SETTLOR_EQUIVALENT": "เทียบเท่าผู้ก่อตั้งทรัสต์",
464
- "controllingPersonRole_TRUSTEE_EQUIVALENT": "เทียบเท่าผู้รับมอบอำนาจ",
461
+ "TRUST_ESTATE": "ทรัสต์/กองมรดก",
462
+ "controllingPersonRole_SETTLOR": "ผู้ก่อตั้งทรัสต์/เจ้าของทรัพย์",
463
+ "controllingPersonRole_TRUSTEE": "ผู้ดูแลผลประโยชน์",
464
+ "controllingPersonRole_PROTECTOR": "ผู้พิทักษ์",
465
+ "controllingPersonRole_BENEFICIARY": "ผู้รับประโยชน์",
466
+ "controllingPersonRole_OTHER": "อื่น",
467
+ "controllingPersonRole_BENEFICIARY_EQUIVALENT": "ผู้ได้รับมอบอำนาจในนามผู้รับผลประโยชน์",
468
+ "controllingPersonRole_OTHER_EQUIVALENT": "อื่น ๆ ที่เทียบเท่า",
469
+ "controllingPersonRole_PROTECTOR_EQUIVALENT": "ผู้ได้รับมอบอำนาจให้เป็นผู้พิทักษ์",
470
+ "controllingPersonRole_SETTLOR_EQUIVALENT": "ผู้ได้รับมอบอำนาจในนามผู้ก่อตั้ง",
471
+ "controllingPersonRole_TRUSTEE_EQUIVALENT": "ผู้ได้รับมอบอำนาจในนามผู้ดูแลผลประโยชน์",
465
472
  "controllingPersonRole_OWNER": "เจ้าของ",
466
- "controllingPersonRole_OTHER_MEANS": "บุคคลผู้มีอำนาจควบคุมโดยวิธีอื่น",
467
- "controllingPersonRole_SENIOR_MANAGING_OFFICIAL": "เจ้าหน้าที่บริหารระดับสูง",
468
- "signatureCapacity_EXECUTOR": "ผู้จัดการมรดก",
469
- "signatureCapacity_OFFICER": "เจ้าหน้าที่ที่ได้รับอนุญาต ผู้บริหาร หรือบุคคลผู้มีอำนาจควบคุมของนิติบุคคล",
470
- "signatureCapacity_OTHER_CAPACITY": "ผู้แทนที่ได้รับอนุญาตอื่น",
471
- "missingTinNotRequiredReason_NOT_ISSUED": "ประเทศ/เขตอำนาจศาลที่ผู้ถือบัญชีเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ไม่ออก TIN ให้แก่ผู้มีถิ่นที่อยู่",
472
- "missingTinNotRequiredReason_OTHER": "ผู้ถือบัญชีไม่สามารถขอ TIN หรือหมายเลขเทียบเท่าได้",
473
- "missingTinNotRequiredReason_NOT_REQUIRED": "ไม่จำเป็นต้องมี TIN",
474
- "assumesChapters3And4Responsibility_yes": "ใช่ หน่วยงานสมมติความรับผิดชอบการหักภาษีหลักเพื่อวัตถุประสงค์ของบทที่ 3 และ 4",
475
- "assumesChapters3And4Responsibility_no": "ไม่ใช่ หน่วยงานไม่สมมติความรับผิดชอบการหักภาษีหลักเพื่อวัตถุประสงค์ของบทที่ 3 และ 4",
476
- "assumes1099Responsibility_yes": "ใช่ หน่วยงานสมมติความรับผิดชอบการรายงาน Form 1099 และการหักบำรุงหลัก",
477
- "assumes1099Responsibility_no": "ไม่ใช่ หน่วยงานไม่สมมติความรับผิดชอบการรายงาน Form 1099 และการหักบำรุงหลัก",
478
- "usPersonElection_yes": "ใช่ ฉันเลือกที่จะได้รับการปฏิบัติตามผู้เสียภาษีสหรัฐฯ",
479
- "usPersonElection_no": "ไม่ใช่ ฉันไม่เลือกที่จะได้รับการปฏิบัติตามผู้เสียภาษีสหรัฐฯ",
480
- "providesAdditionalDocumentation_yes": "ใช่ ฉันจะให้ใบรับรองการหักภาษีเพิ่มเติมและ/หรือเอกสารอื่น พร้อมกับใบสั่งการหักภาษี",
481
- "providesAdditionalDocumentation_no": "ไม่ใช่ ฉันจะไม่ให้ใบรับรองการหักภาษีเพิ่มเติมและ/หรือเอกสารอื่น พร้อมกับใบสั่งการหักภาษี"
473
+ "controllingPersonRole_OTHER_MEANS": "ผู้มีอำนาจควบคุมโดยวิธีการอื่น",
474
+ "controllingPersonRole_SENIOR_MANAGING_OFFICIAL": "ผู้บริหารระดับสูง",
475
+ "signatureCapacity_EXECUTOR": "ผู้จัดการกองมรดก",
476
+ "signatureCapacity_OFFICER": "เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจ ผู้บริหาร หรือบุคคลผู้มีอำนาจควบคุมของนิติบุคคล",
477
+ "signatureCapacity_OTHER_CAPACITY": "ผู้แทนที่ได้รับอนุญาตอื่น",
478
+ "missingTinNotRequiredReason_NOT_ISSUED": "ประเทศ/เขตอำนาจศาลที่เจ้าของบัญชีพำนักอยู่ ไม่มีการออกหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (TIN) ให้แก่ผู้พำนักในประเทศนั้น",
479
+ "missingTinNotRequiredReason_OTHER": "เจ้าของบัญชีไม่สามารถขอรับหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (TIN) หรือหมายเลขที่คล้ายกันได้",
480
+ "missingTinNotRequiredReason_NOT_REQUIRED": "ไม่จำเป็นต้องมีหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (TIN)",
481
+ "assumesChapters3And4Responsibility_yes": "ใช่ นิติบุคคลเป็นผู้รับผิดชอบหลักในการหักภาษี ณ ที่จ่ายเพื่อวัตถุประสงค์ตามบทที่ 3 และบทที่ 4",
482
+ "assumesChapters3And4Responsibility_no": "ไม่ นิติบุคคลไม่ใช่ผู้รับผิดชอบหลักในการหักภาษี ณ ที่จ่ายเพื่อวัตถุประสงค์ตามบทที่ 3 และบทที่ 4",
483
+ "assumes1099Responsibility_yes": "ใช่ นิติบุคคลเป็นผู้รับผิดชอบหลักในการจัดทำรายงานแบบฟอร์ม 1099 และการหักภาษี ณ ที่จ่ายสำรอง",
484
+ "assumes1099Responsibility_no": "ไม่ นิติบุคคลไม่ได้รับหน้าที่หลักในการจัดทำรายงานแบบฟอร์ม 1099 และการหักภาษีสำรอง ณ ที่จ่าย",
485
+ "usPersonElection_yes": "ใช่ ฉันเลือกให้ตนเองได้รับการปฏิบัติในฐานะบุคคลอเมริกัน",
486
+ "usPersonElection_no": "ไม่ ฉันไม่ได้เลือกให้ตนเองได้รับการปฏิบัติในฐานะบุคคลอเมริกัน",
487
+ "providesAdditionalDocumentation_yes": "ใช่ ฉันจะส่งใบรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่ายเพิ่มเติมและ/หรือเอกสารอื่น ๆ พร้อมกับใบแจ้งการหักภาษี ณ ที่จ่าย",
488
+ "providesAdditionalDocumentation_no": "ไม่ ฉันจะไม่ส่งใบรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่ายเพิ่มเติมและ/หรือเอกสารอื่น ๆ พร้อมด้วยใบแจ้งการหักภาษี ณ ที่จ่าย"
482
489
  },
483
490
  "subOption": {
484
- "accountHolderUsAccountType_SOLE_PROPRIETOR": "เจ้าของเดี่ยวเป็นคนที่เป็นเจ้าของธุรกิจที่ไม่ได้รวมตัวโดยตัวเองหรือตัวเอง",
485
- "accountHolderUsAccountType_SM_LLC": "SMLLC เป็น LLC ที่มีเจ้าของเดี่ยวและไม่ได้ถูกปฏิบัติตามหน่วยงานที่แยกจากเจ้าของเดี่ยวเพื่อวัตถุประสงค์ของภาษีสหรัฐฯ เว้นแต่มีการเลือก",
486
- "accountHolderUsAccountType_DISREGARDED_ENTITY": "หน่วยงานที่ไม่ได้บัญชีเป็นหน่วยงานที่ไม่แยกจากเจ้าของของตนเพื่อวัตถุประสงค์ของภาษีสหรัฐฯ เว้นแต่มีการเลือก",
487
- "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_OTHER": "หน่วยงานที่ไม่ได้ระบุไว้ข้างต้นซึ่งน้อยกว่า 50% ของรายได้รวมของหน่วยงานและ/หรือน้อยกว่า 50% ของสินทรัพย์ของหน่วยงานถือครองเพื่อสร้างรายได้แบบพาสซีฟ Active NFE อื่นรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง บริษัทโฮลดิ้งที่เป็นสมาชิกของกลุ่มที่ไม่ใช่สถาบันการเงิน บริษัทสตาร์ทอัพที่ตั้งใจจะเป็นบริษัทที่มีกิจกรรม และองค์กรไม่แสวงหากำไรที่มีคุณสมบัติ",
488
- "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_PUBLIC_CORPORATION": "บริษัทที่หุ้นของบริษัทซื้อขายอยู่เป็นประจำในตลาดหลักทรัพย์ที่จัดตั้งขึ้นหรือบริษัทที่เกี่ยวข้องกับบริษัทดังกล่าว",
489
- "accountHolderSelfCertificationAccountType_FINANCIAL_INSTITUTION": "นิติบุคคลที่ถือสินทรัพย์ทางการเงินให้แก่ผู้อื่นเป็นส่วนสำคัญของธุรกิจ รับฝากเงินตามปกติในธุรกิจ หรือดำเนินกิจกรรมการลงทุนให้แก่ลูกค้า (เช่น ซื้อขาย ลงทุน หรือจัดการสินทรัพย์ทางการเงิน)",
490
- "accountHolderSelfCertificationAccountType_ACTIVE_NON_FINANCIAL_ENTITY": "หน่วยงานที่ไม่ใช่สถาบันการเงินโดยทั่วไปซึ่งมีรายได้น้อยกว่า 50% เป็นรายได้แบบพาสซีฟและมีสินทรัพย์น้อยกว่า 50% ที่สร้างรายได้แบบพาสซีฟ",
491
- "accountHolderSelfCertificationAccountType_PASSIVE_NON_FINANCIAL_ENTITY": "หน่วยงานที่ไม่ใช่สถาบันการเงินใดๆ ที่ไม่ใช่ Active NFE โดยทั่วไปหมายความว่ามีรายได้รวมมากกว่า 50% เป็นรายได้แบบพาสซีฟ เช่น ดอกเบี้ย เงินปันผล กำไรจากเงินทุน หรือรายได้จากสินทรัพย์ทางการเงิน",
492
- "accountHolderAccountOwnerType_ENTITY": "นิติบุคคลโดยทั่วไปหมายถึงหน่วยงานกฎหมายใดที่เป็นเจ้าของที่แท้จริงของจำนวนที่จ่าย เช่น บริษัทหรือรัฐบาล สิ่งนี้ยังรวมถึงหน่วยงานที่ไม่ได้บัญชี",
493
- "accountHolderAccountOwnerType_INTERMEDIARY": "ตัวกลางเป็นหน่วยงานการไหลผ่านที่ได้รับการจ่ายเงินสำหรับเจ้าของที่แท้จริงขั้นสุดท้าย โดยทั่วไปสิ่งนี้รวมถึงหุ้นส่วนและทรัสต์",
494
- "regardedOwnerAccountOwnerType_ENTITY": "นิติบุคคลโดยทั่วไปหมายถึงหน่วยงานกฎหมายใดที่เป็นเจ้าของที่แท้จริงของจำนวนที่จ่าย เช่น บริษัทหรือรัฐบาล",
495
- "regardedOwnerAccountOwnerType_INTERMEDIARY": "ตัวกลางเป็นหน่วยงานการไหลผ่านที่ได้รับการจ่ายเงินสำหรับเจ้าของที่แท้จริงขั้นสุดท้าย โดยทั่วไปสิ่งนี้รวมถึงหุ้นส่วนและทรัสต์"
491
+ "accountHolderUsAccountType_SOLE_PROPRIETOR": "กิจการเจ้าของคนเดียวคือบุคคลที่เป็นเจ้าของกิจการที่ไม่ได้จดทะเบียนเป็นนิติบุคคล",
492
+ "accountHolderUsAccountType_SM_LLC": "SMLLC คือบริษัทจำกัดความรับผิดแบบ LLC ที่มีเจ้าของเพียงรายเดียว และจะไม่ถือปฏิบัติว่าเป็นนิติบุคคลแยกจากเจ้าของสำหรับวัตถุประสงค์ด้านภาษีของสหรัฐฯ เว้นแต่จะได้มีการเลือกใช้สถานะอื่นไว้",
493
+ "accountHolderUsAccountType_DISREGARDED_ENTITY": "นิติบุคคลซึ่งไม่ถือว่าเป็นนิติบุคคลตามกฎหมายภาษีคือนิติบุคคลที่ไม่แยกออกจากเจ้าของเพื่อวัตถุประสงค์ทางภาษีของสหรัฐฯ เว้นแต่จะมีการเลือกใช้สิทธิดังกล่าว",
494
+ "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_OTHER": "นิติบุคคลที่ไม่ได้ระบุไว้ข้างต้น ซึ่งมีรายได้รวมไม่ถึงร้อยละ 50 และ/หรือมีสินทรัพย์ไม่ถึงร้อยละ 50 ที่ถือไว้เพื่อสร้างรายได้แบบพาสซีฟ นิติบุคคลที่ไม่ใช่สถาบันการเงินซึ่งมีสถานะดำเนินงานประเภทอื่น รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง บริษัทโฮลดิ้งที่เป็นสมาชิกของกลุ่มที่ไม่ใช่สถาบันการเงิน บริษัทสตาร์ทอัพที่ตั้งใจจะดำเนินธุรกิจ และองค์กรไม่แสวงหาผลกำไรที่มีคุณสมบัติครบถ้วน",
495
+ "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_PUBLIC_CORPORATION": "บริษัทที่มีหุ้นซื้อขายกันเป็นประจำในตลาดหลักทรัพย์ หรือบริษัทที่มีความเกี่ยวข้องกับบริษัทดังกล่าว",
496
+ "accountHolderSelfCertificationAccountType_FINANCIAL_INSTITUTION": "นิติบุคคลที่ถือครองสินทรัพย์ทางการเงินแทนผู้อื่นในฐานะที่เป็นส่วนสำคัญของธุรกิจ รับฝากเงินในระหว่างการดำเนินธุรกิจตามปกติ หรือดำเนินกิจกรรมการลงทุนอื่น ๆ ให้กับลูกค้า (เช่น การซื้อขาย การลงทุน หรือการจัดการสินทรัพย์ทางการเงิน)",
497
+ "accountHolderSelfCertificationAccountType_ACTIVE_NON_FINANCIAL_ENTITY": "นิติบุคคลที่ไม่ใช่สถาบันการเงินซึ่งโดยทั่วไปมีรายได้ที่ไม่ได้มาจากการลงทุนหรือรายได้แบบพาสซีฟน้อยกว่าร้อยละ 50 และมีสินทรัพย์ที่สร้างรายได้แบบพาสซีฟน้อยกว่าร้อยละ 50",
498
+ "accountHolderSelfCertificationAccountType_PASSIVE_NON_FINANCIAL_ENTITY": "นิติบุคคลที่ไม่ใช่สถาบันการเงินที่ไม่ใช่ Active NFE โดยทั่วไปหมายถึงนิติบุคคลที่มีรายได้รวมมากกว่าร้อยละ 50 เป็นรายได้เชิงรับ เช่น ดอกเบี้ย เงินปันผล กำไรจากส่วนต่างของราคาทุน หรือรายได้จากสินทรัพย์ทางการเงิน",
499
+ "accountHolderAccountOwnerType_ENTITY": "นิติบุคคลโดยทั่วไปหมายถึงนิติบุคคลใดที่เป็นผู้รับประโยชน์ที่แท้จริงของจำนวนเงินที่จ่าย เช่น บริษัท หรือหน่วยงานของรัฐ ซึ่งรวมถึงนิติบุคคลซึ่งไม่ถือว่าเป็นนิติบุคคลตามกฎหมายภาษีด้วย",
500
+ "accountHolderAccountOwnerType_INTERMEDIARY": "คนกลางคือนิติบุคคลส่งผ่านซึ่งรับเงินแทนเจ้าของผู้รับประโยชน์ที่แท้จริง โดยทั่วไปแล้วจะรวมถึงการเป็นห้างหุ้นส่วนและทรัสต์",
501
+ "regardedOwnerAccountOwnerType_ENTITY": "นิติบุคคลโดยทั่วไปหมายถึงนิติบุคคลใดที่เป็นผู้รับประโยชน์ที่แท้จริงของจำนวนเงินที่จ่าย เช่น บริษัท หรือหน่วยงานของรัฐ",
502
+ "regardedOwnerAccountOwnerType_INTERMEDIARY": "คนกลางคือนิติบุคคลส่งผ่านซึ่งรับเงินแทนเจ้าของผู้รับประโยชน์ที่แท้จริง โดยทั่วไปแล้วจะรวมถึงการเป็นห้างหุ้นส่วนและทรัสต์"
496
503
  }
497
504
  }
498
505
  ;