@taxbit/react-sdk 3.4.0-beta.0 → 3.6.0-beta.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (77) hide show
  1. package/README.md +5 -0
  2. package/dist/src/contexts/QuestionnaireStep/getLocal.d.ts +1 -0
  3. package/dist/src/contexts/QuestionnaireStep/useQuestionnaireStep.d.ts +1 -2
  4. package/dist/src/contexts/QuestionnaireStep/useQuestionnaireStepContext.d.ts +2 -2
  5. package/dist/src/i18n/json/bg.json.d.ts +15 -8
  6. package/dist/src/i18n/json/cs.json.d.ts +15 -8
  7. package/dist/src/i18n/json/da.json.d.ts +15 -8
  8. package/dist/src/i18n/json/de-AT.json.d.ts +7 -1
  9. package/dist/src/i18n/json/de.json.d.ts +352 -345
  10. package/dist/src/i18n/json/el-CY.json.d.ts +7 -1
  11. package/dist/src/i18n/json/el.json.d.ts +15 -8
  12. package/dist/src/i18n/json/en-GB.json.d.ts +4 -6
  13. package/dist/src/i18n/json/en-NZ.json.d.ts +3 -7
  14. package/dist/src/i18n/json/en.json.d.ts +13 -6
  15. package/dist/src/i18n/json/es-MX.json.d.ts +492 -5
  16. package/dist/src/i18n/json/es.json.d.ts +10 -3
  17. package/dist/src/i18n/json/et.json.d.ts +15 -8
  18. package/dist/src/i18n/json/fi.json.d.ts +15 -8
  19. package/dist/src/i18n/json/fr-CA.json.d.ts +490 -4
  20. package/dist/src/i18n/json/fr-LU.json.d.ts +7 -1
  21. package/dist/src/i18n/json/fr.json.d.ts +10 -3
  22. package/dist/src/i18n/json/ga.json.d.ts +15 -8
  23. package/dist/src/i18n/json/hr.json.d.ts +15 -8
  24. package/dist/src/i18n/json/hu.json.d.ts +15 -8
  25. package/dist/src/i18n/json/id.json.d.ts +330 -323
  26. package/dist/src/i18n/json/index.d.ts +2 -2
  27. package/dist/src/i18n/json/it.json.d.ts +384 -377
  28. package/dist/src/i18n/json/ja.json.d.ts +375 -368
  29. package/dist/src/i18n/json/ko.json.d.ts +388 -381
  30. package/dist/src/i18n/json/lt.json.d.ts +15 -8
  31. package/dist/src/i18n/json/lv.json.d.ts +15 -8
  32. package/dist/src/i18n/json/ms.json.d.ts +349 -342
  33. package/dist/src/i18n/json/mt.json.d.ts +15 -8
  34. package/dist/src/i18n/json/nl-BE.json.d.ts +4 -9
  35. package/dist/src/i18n/json/nl.json.d.ts +375 -368
  36. package/dist/src/i18n/json/no.json.d.ts +15 -8
  37. package/dist/src/i18n/json/pl.json.d.ts +363 -356
  38. package/dist/src/i18n/json/pt-BR.json.d.ts +498 -1
  39. package/dist/src/i18n/json/pt.json.d.ts +15 -8
  40. package/dist/src/i18n/json/ro.json.d.ts +408 -401
  41. package/dist/src/i18n/json/ru.json.d.ts +342 -335
  42. package/dist/src/i18n/json/sk.json.d.ts +15 -8
  43. package/dist/src/i18n/json/sl.json.d.ts +15 -8
  44. package/dist/src/i18n/json/sv.json.d.ts +15 -8
  45. package/dist/src/i18n/json/th.json.d.ts +392 -385
  46. package/dist/src/i18n/json/tr.json.d.ts +354 -347
  47. package/dist/src/i18n/json/uk.json.d.ts +141 -134
  48. package/dist/src/i18n/json/vi.json.d.ts +424 -417
  49. package/dist/src/i18n/json/zh-CN.json.d.ts +507 -0
  50. package/dist/src/i18n/json/zh-TW.json.d.ts +383 -376
  51. package/dist/src/i18n/locales/{el-el.d.ts → el-gr.d.ts} +1 -1
  52. package/dist/src/i18n/locales/en-dps.d.ts +1 -2
  53. package/dist/src/i18n/locales/index.d.ts +1 -1
  54. package/dist/src/i18n/types/Language.d.ts +2 -1
  55. package/dist/src/i18n/types/LocalizationKey.d.ts +2 -2
  56. package/dist/src/lookups/activeNonFinancialEntityTypeOptions.d.ts +1 -1
  57. package/dist/src/types/Locale.d.ts +1 -1
  58. package/dist/src/types/QuestionnaireProp.d.ts +0 -1
  59. package/dist/src/types/client/ClientTaxDocumentationStatus.d.ts +1 -0
  60. package/dist/src/types/server/TaxDocumentationStatus.d.ts +1 -0
  61. package/dist/src/ui/CheckBox/CheckBox.d.ts +1 -3
  62. package/dist/src/utils/index.d.ts +1 -0
  63. package/dist/src/utils/required.d.ts +1 -0
  64. package/dist/src/validations/settableFields/getSettableFields.d.ts +4 -0
  65. package/dist/src/validations/settableFields/index.d.ts +0 -0
  66. package/dist/src/wizard/ResidenceInput/ResidenceInput.d.ts +2 -1
  67. package/dist/src/wizard/Residencies/Residencies.d.ts +2 -1
  68. package/dist/src/wizard/RowInput/CheckBoxRow/CheckBoxRow.d.ts +1 -1
  69. package/dist/src/wizard/TaxbitQuestionnaireUI/__tests__/TaxbitQuestionnaireUI.LanguageStrings.test.d.ts +0 -0
  70. package/dist/taxbit-react-sdk.js +4773 -4641
  71. package/dist/taxbit-react-sdk.umd.cjs +2 -1
  72. package/package.json +3 -3
  73. package/dist/src/i18n/json/enDPS.d.ts +0 -1
  74. package/dist/src/i18n/json/zh.json.d.ts +0 -500
  75. /package/dist/src/i18n/__tests__/{JsxFromString.test.d.ts → validHtml.test.d.ts} +0 -0
  76. /package/dist/src/{contexts/QuestionnaireStep → validations/settableFields}/shiftControllingPerson.d.ts +0 -0
  77. /package/dist/src/{contexts/QuestionnaireStep → validations/settableFields}/shiftResidence.d.ts +0 -0
@@ -1,498 +1,505 @@
1
1
  declare const _default: {
2
+ "$schema": "schemas/i18n-full.schema.json",
2
3
  "badge": {
3
- "validTin": "TIN Valid",
4
- "invalidTin": "TIN Invalid",
5
- "pendingTin": "Rezultatul Verificării TIN în Așteptare"
4
+ "validTin": "Potrivire NIF valabilă",
5
+ "invalidTin": "Potrivire NIF invalidă",
6
+ "pendingTin": "Rezultatul potrivirii NIF în așteptare"
6
7
  },
7
8
  "button": {
8
9
  "back": "Înapoi",
9
- "cancel": "Anulați",
10
- "edit": "Editați",
10
+ "cancel": "Anulează",
11
+ "edit": "Editare",
11
12
  "hide": "Ascunde",
12
- "next": "Înainte",
13
- "reset": "Resetați",
14
- "show": "Arată",
15
- "submit": "Remiteți"
13
+ "next": "Următorul",
14
+ "reset": "Resetare",
15
+ "show": "Afișează",
16
+ "submit": "Trimite"
16
17
  },
17
18
  "prompt": {
18
- "eligibleForTreatyClaim": "Sunteți eligibil pentru aplicarea Tratatului?",
19
+ "eligibleForTreatyClaim": "Eligibil pentru revendicarea în temeiul tratatului?",
19
20
  "treatyCountry": "Țara Tratatului",
20
- "typeOfIncome": "Tipul Venitului",
21
- "withholdingRateArticleParagraph": "Rata de Reținere și Articol/Paragraf",
22
- "iMeetRequiredTermsOfTreaty": "Ca rezident fiscal al țării specificate, îndeplinesc condițiile necesare ale tratatului și nu am un sediu permanent în S.U.A.",
23
- "limitationOnBenefitsProvisions": "Dispoziții privind Limitarea Beneficiilor",
24
- "limitationOnBenefitsSpecifyArticleParagraph": "Specificați Articolul și Paragraful",
25
- "iCertifyBeneficialOwnerIsResident": "Beneficiarul efectiv este rezident al țării listate mai sus, în sensul tratatului de impozitare a veniturilor dintre Statele Unite și acea țară.",
26
- "iCertifyBeneficialOwnerMeetsRequirements": "Beneficiarul efectiv derivă elementul (sau elementele) de venit pentru care sunt solicitate beneficiile tratatului și, dacă este cazul, îndeplinește cerințele prevederii tratatului privind limitarea beneficiilor.",
27
- "financialInstitutionType": "Care tip de Instituție Financiară reprezintă cel mai bine tipul contului dvs.?",
28
- "activeNonFinancialEntityType": "Care tip de Entitate Nefinanciară Activă (NFE) reprezintă cel mai bine tipul contului dvs.?",
29
- "accountHolderAccountOwnerType": "Care dintre următoarele reprezintă cel mai bine tipul contului dvs.?",
30
- "accountHolderIntermediaryAccountType": "Care dintre următoarele tipuri de intermediari reprezintă cel mai bine tipul contului dvs.?",
31
- "accountHolderEntityAccountType": "Care dintre următoarele tipuri de entități reprezintă cel mai bine tipul contului dvs.?",
32
- "addAdditionalResidence": "Adăugați o reședință suplimentară",
33
- "addControllingPerson": "Adăugați persoană de control",
34
- "removeResidence": "Eliminați reședința",
35
- "removeControllingPerson": "Eliminați persoană de control",
21
+ "typeOfIncome": "Tipul de venit",
22
+ "withholdingRateArticleParagraph": "Cota de reținere la sursă & Articol/Paragraf",
23
+ "iMeetRequiredTermsOfTreaty": "În calitate de rezident fiscal al țării specificate, îndeplinesc condițiile impuse de tratat și nu am un sediu permanent în SUA.",
24
+ "limitationOnBenefitsProvisions": "Dispoziții privind limitarea beneficiilor",
25
+ "limitationOnBenefitsSpecifyArticleParagraph": "Specificați articolul și paragraful",
26
+ "iCertifyBeneficialOwnerIsResident": "Beneficiarul efectiv este un rezident al țării indicate anterior, în sensul tratatului privind impozitul pe venit dintre Statele Unite și țara respectivă.",
27
+ "iCertifyBeneficialOwnerMeetsRequirements": "Beneficiarul efectiv obține elementul (sau elementele) de venit pentru care se solicită beneficiile tratatului și, dacă este cazul, îndeplinește cerințele dispoziției tratatului referitoare la limitarea beneficiilor.",
28
+ "financialInstitutionType": "Ce tip de instituție financiară reprezintă cel mai bine tipul dvs. de cont?",
29
+ "activeNonFinancialEntityType": "Ce tip de entitate nefinanciară activă (ENF) reprezintă cel mai bine tipul dvs. de cont?",
30
+ "accountHolderAccountOwnerType": "Care dintre următoarele variante reprezintă cel mai bine tipul dvs. de cont?",
31
+ "accountHolderIntermediaryAccountType": "Care dintre următoarele tipuri de intermediari reprezintă cel mai bine tipul dvs. de cont?",
32
+ "accountHolderEntityAccountType": "Care dintre următoarele tipuri de entități reprezintă cel mai bine tipul dvs. de cont?",
33
+ "addAdditionalResidence": "Adăugați o rezidență suplimentară",
34
+ "addControllingPerson": "Adăugați persoana care exercită controlul",
35
+ "removeResidence": "Eliminați rezidența",
36
+ "removeControllingPerson": "Eliminați persoana care exercită controlul",
36
37
  "address": "Adresă",
37
- "businessRegistrationNumber": "Numărul de înregistrare a afacerii",
38
- "businessRegistrationCountry": "Țara de înregistrare a afacerii",
38
+ "businessRegistrationNumber": "Numărul de înregistrare al companiei",
39
+ "businessRegistrationCountry": "Țara de înregistrare a companiei",
39
40
  "city": "Oraș",
40
- "country": "Țară",
41
+ "country": "Țara",
41
42
  "dateOfBirth": "Data nașterii",
42
- "day": "Zi",
43
- "dbaName": "Denumirea Afacerii (dacă diferă de Nume)",
44
- "passiveEntityType": "Care descrie cel mai bine această Entitate Nefinanciară Pasivă?",
45
- "managedEntityType": "Care descrie cel mai bine această Entitate de Investiții gestionată de o Instituție Financiară?",
46
- "exemptFatcaCode": "Cod de Scutire FATCA",
47
- "exemptPayeeCode": "Cod de Scutire al Beneficiarului",
48
- "foreignAccountType": "Care dintre următoarele reprezintă cel mai bine tipul contului dvs.?",
49
- "foreignTin": "TIN Străin",
50
- "foreignTinIsNotRequired": "TIN Străin nu este necesar",
51
- "investmentEntityManaged": "Entitatea de Investiții este gestionată de o Instituție Financiară?",
52
- "isIndividual": "Sunteți persoană fizică?",
53
- "mailingAddress": "Adresă de Corespondență",
54
- "mailingAddressIsDifferent": "Adresa de corespondență este diferită de adresa permanentă",
55
- "name": "Nume",
43
+ "day": "Ziua",
44
+ "dbaName": "Denumirea companiei (dacă este diferită de nume)",
45
+ "passiveEntityType": "Care descrie cel mai bine această entitate nefinanciară pasivă?",
46
+ "managedEntityType": "Care descrie cel mai bine această entitate de investiții administrată de o instituție financiară?",
47
+ "exemptFatcaCode": "Exceptat de la cod FATCA",
48
+ "exemptPayeeCode": "Cod de scutire pentru beneficiarul plății",
49
+ "foreignAccountType": "Care dintre următoarele variante reprezintă cel mai bine tipul dvs. de cont?",
50
+ "foreignTin": "NIF străin",
51
+ "foreignTinIsNotRequired": "NIF străin nu este necesar",
52
+ "investmentEntityManaged": "Entitatea de investiții este administrată de o instituție financiară?",
53
+ "isIndividual": "Sunteți o persoană fizică?",
54
+ "mailingAddress": "Adresă poștală",
55
+ "mailingAddressIsDifferent": "Adresa poștală este diferită de adresa permanentă",
56
+ "name": "Nume și prenume",
56
57
  "phoneNumber": "Număr de telefon",
57
58
  "phoneNumberCode": "Codul țării",
58
59
  "phoneNumberNumber": "Număr de telefon",
59
- "emailAddress": "Adresă de e-mail",
60
- "nameOfDisregardedEntity": "Denumirea Entității Neglijate",
61
- "nameOfEntity": "Numele entității",
62
- "nameOfCCorporation": "Denumirea Corporației C",
63
- "nameOfCorporation": "Denumirea Corporației",
60
+ "emailAddress": "Adresa de e-mail",
61
+ "nameOfDisregardedEntity": "Denumirea entității nereglementate",
62
+ "nameOfEntity": "Denumirea entității",
63
+ "nameOfCCorporation": "Denumirea corporației C",
64
+ "nameOfCorporation": "Numele corporației",
64
65
  "nameOfIndividual": "Numele persoanei",
65
- "nameOfIndividualSoleProprietor": "Numele Proprietarului Individual al Întreprinderii Individuale",
66
- "nameOfQualifiedIntermediary": "Denumirea Intermediarului Calificat",
67
- "nameOfNonqualifiedIntermediary": "Denumirea Intermediarului Necalificat",
68
- "nameOfTerritoryFinancialInstitution": "Denumirea Instituției Financiare Teritoriale",
69
- "nameOfUsBranch": "Denumirea Sucursalei din S.U.A.",
70
- "nameOfWithholdingForeignPartnership": "Denumirea Parteneriatului Străin cu Reținere",
71
- "nameOfWithholdingForeignTrust": "Denumirea Trustului Străin cu Reținere",
72
- "nameOfNonwithholdingForeignPartnership": "Denumirea Parteneriatului Străin fără Reținere",
73
- "nameOfNonwithholdingForeignSimpleTrust": "Denumirea Trustului Simplu Străin fără Reținere",
74
- "nameOfNonwithholdingForeignGrantorTrust": "Denumirea Trustului Fondator Străin fără Reținere",
75
- "nameOfComplexTrust": "Denumirea Trustului Complex",
76
- "nameOfTaxExemptOrganization": "Denumirea Organizației Scutite de Impozit",
77
- "nameOfPrivateFoundation": "Denumirea Fundației Private",
78
- "nameOfInternationalOrganization": "Denumirea Organizației Internaționale",
79
- "nameOfCentralBankOfIssue": "Denumirea Băncii Centrale Emitente",
80
- "nameOfForeignGovernmentControlledEntity": "Denumirea Entității Controlate de Guvernul Străin",
81
- "nameOfForeignGovernmentIntegralPart": "Denumirea Părții Integrale a Guvernului Străin",
82
- "nameOfEstate": "Denumirea Moșiei",
83
- "nameOfLlc": "Denumirea Societății cu Răspundere Limitată",
84
- "nameOfOrganization": "Denumirea Organizației",
85
- "nameOfPartnership": "Denumirea Parteneriatului",
86
- "nameOfSCorporation": "Denumirea Corporației S",
87
- "nameOfSmllc": "Denumirea Societății cu Răspundere Limitată cu Un Singur Membru",
88
- "nameOfSmllcOwner": "Numele Proprietarului Societății cu Răspundere Limitată cu Un Singur Membru",
89
- "nameOfSoleProprietor": "Denumirea Întreprinderii Individuale",
90
- "nameOfTrustEstate": "Denumirea Trustului/Moșiei",
91
- "otherRole": "Alt rol",
92
- "otherEquivalentRole": "Alt rol echivalent",
93
- "ownershipPercentage": "Procent de proprietate",
94
- "cityOfBirth": "Orașul natal",
95
- "countryOfBirth": "Țara natală",
96
- "month": "Lună",
66
+ "nameOfIndividualSoleProprietor": "Numele titularului individual al întreprinderii individuale",
67
+ "nameOfQualifiedIntermediary": "Numele intermediarului calificat",
68
+ "nameOfNonqualifiedIntermediary": "Numele intermediarului necalificat",
69
+ "nameOfTerritoryFinancialInstitution": "Numele instituției financiare teritoriale",
70
+ "nameOfUsBranch": "Numele sucursalei din S.U.A",
71
+ "nameOfWithholdingForeignPartnership": "Numele parteneriatului străin cu reținere la sursă",
72
+ "nameOfWithholdingForeignTrust": "Numele trustului străin cu reținere la sursă",
73
+ "nameOfNonwithholdingForeignPartnership": "Numele parteneriatului străin fără reținere la sursă",
74
+ "nameOfNonwithholdingForeignSimpleTrust": "Numele structurii fiduciare simple străine fără reținere la sursă",
75
+ "nameOfNonwithholdingForeignGrantorTrust": "Numele structurii fiduciare de tip grantor străine fără reținere la sursă",
76
+ "nameOfComplexTrust": "Numele Trustului complex",
77
+ "nameOfTaxExemptOrganization": "Numele organizației scutite de impozit",
78
+ "nameOfPrivateFoundation": "Numele fundației private",
79
+ "nameOfInternationalOrganization": "Numele organizației internaționale",
80
+ "nameOfCentralBankOfIssue": "Denumirea băncii centrale de emitere",
81
+ "nameOfForeignGovernmentControlledEntity": "Denumirea entității controlate de un guvern străin",
82
+ "nameOfForeignGovernmentIntegralPart": "Numele guvernului străin Parte integrantă",
83
+ "nameOfEstate": "Denumirea proprietății",
84
+ "nameOfLlc": "Numele LLC",
85
+ "nameOfOrganization": "Denumirea organizației",
86
+ "nameOfPartnership": "Denumirea parteneriatului",
87
+ "nameOfSCorporation": "Denumirea S Corporation",
88
+ "nameOfSmllc": "Denumirea SMLLC",
89
+ "nameOfSmllcOwner": "Numele titularului SMLLC",
90
+ "nameOfSoleProprietor": "Denumirea întreprinderii individuale",
91
+ "nameOfTrustEstate": "Numele trustului/proprietății",
92
+ "otherRole": "Altele",
93
+ "otherEquivalentRole": "Alt echivalent",
94
+ "ownershipPercentage": "Procentul de proprietate",
95
+ "cityOfBirth": "Orașul nașterii",
96
+ "countryOfBirth": "Țara de naștere",
97
+ "month": "Luna",
97
98
  "province": "Provincie",
98
- "referenceNumbers": "Număr(e) de Referință (opțional)",
99
- "regardedOwnerUsPerson": "Proprietarul Considerat este o persoană din S.U.A.?",
100
- "regardedOwnerAccountType": "Care dintre următoarele reprezintă cel mai bine tipul de cont al Proprietarului Considerat?",
101
- "regardedOwnerEntityAccountType": "Care dintre următoarele reprezintă cel mai bine tipul de entitate al Proprietarului Considerat?",
102
- "regardedOwnerIntermediaryAccountType": "Care dintre următoarele reprezintă cel mai bine tipul de intermediar al Proprietarului Considerat?",
103
- "relatedCorporation": "Corporatie legată",
104
- "role": "Care dintre următoarele reprezintă cel mai bine rolul prin care această persoană este o Persoană de Control?",
99
+ "referenceNumbers": "Număr(e) de referință (opțional)",
100
+ "regardedOwnerUsPerson": "Proprietarul considerat este o persoană din SUA?",
101
+ "regardedOwnerAccountType": "Care dintre următoarele reprezintă cel mai bine tipul de cont al proprietarului considerat?",
102
+ "regardedOwnerEntityAccountType": "Care dintre următoarele elemente reprezintă cel mai bine tipul de entitate al proprietarului considerat?",
103
+ "regardedOwnerIntermediaryAccountType": "Care dintre următoarele reprezintă cel mai bine tipul de intermediar al proprietarului considerat?",
104
+ "relatedCorporation": "Corporație înrudită",
105
+ "role": "Care dintre următoarele reprezintă cel mai bine rolul prin care această persoană este o persoană care exercită controlul?",
105
106
  "securitiesMarket": "Piața de valori mobiliare",
106
- "signature": "Semnătură",
107
+ "signature": "Semnătura",
107
108
  "signatureCapacity": "Capacitate",
108
109
  "signatureCapacityOther": "Alt reprezentant autorizat",
109
- "smllcElection": "Ați făcut o alegere 8832 sau 2253 pentru a fi tratat ca o entitate?",
110
- "smllcOwnerAccountType": "Care dintre următoarele reprezintă cel mai bine tipul de cont al Proprietarului Societății cu Răspundere Limitată cu Un Singur Membru?",
111
- "smllcOwnerUsPerson": "Proprietarul Societății cu Răspundere Limitată cu Un Singur Membru este o persoană din S.U.A.?",
112
- "stateProvince": "Stat",
113
- "countyRegion": "Provincie",
114
- "street": "Adresă stradală",
115
- "street2": "Nr. unitate, apartament sau cameră",
116
- "taxIdNumber": "Număr de identificare fiscală",
117
- "taxIdNumberIsNotRequired": "TIN nu este necesar sau nu a fost emis",
118
- "taxIdNumberIsNotRequiredReason": "Motivul lipsei TIN",
119
- "taxIdNumberIsNotRequiredReasonOther": "Vă rugăm să explicați de ce nu puteți obține un TIN în această țară/jurisdicție",
120
- "tin": "Număr de identificare fiscală",
121
- "tinUkEntity": "Număr de identificare fiscală",
122
- "tinUkIndividual": "Număr de identificare fiscală",
123
- "tinAuAbn": "Număr de identificare fiscală",
110
+ "smllcElection": "Ați făcut o selecție 8832 sau 2253 pentru a fi tratat ca o entitate?",
111
+ "smllcOwnerAccountType": "Care dintre următoarele situații reprezintă cel mai bine tipul de cont al proprietarului SMLLC?",
112
+ "smllcOwnerUsPerson": "Proprietarul SMLLC este o persoană din SUA?",
113
+ "stateProvince": "Stat/Provincie",
114
+ "countyRegion": "Județ/Regiune",
115
+ "street": "Linia 1",
116
+ "street2": "Linia 2",
117
+ "taxIdNumber": "Numărul de identificare fiscală (NIF)",
118
+ "taxIdNumberIsNotRequired": "NIF nu este necesar sau nu a fost emis",
119
+ "taxIdNumberIsNotRequiredReason": "Motiv lipsă NIF",
120
+ "taxIdNumberIsNotRequiredReasonOther": "Vă rugăm să explicați de ce nu puteți obține un NIF în această țară/jurisdicție",
121
+ "tin": "NIF (Numărul de identificare fiscală)",
122
+ "tinUkEntity": "Numărul de identificare fiscală (NIF)",
123
+ "tinUkIndividual": "Număr de asigurare națională",
124
+ "tinAuAbn": "Numărul de identificare fiscală (NIF)",
124
125
  "type": "Tip",
125
- "usAccountType": "Care dintre următoarele reprezintă cel mai bine tipul contului dvs.?",
126
- "usEin": "Număr de Identificare al Angajatorului",
127
- "usLlcClassification": "Care dintre următoarele clasificări ale Societății cu Răspundere Limitată reprezintă cel mai bine tipul contului dvs.?",
128
- "usOtherClassification": "Altă Clasificare",
129
- "usPerson": "Sunteți o persoană din S.U.A.?",
130
- "usSsn": "Număr de Securitate Socială",
131
- "usTin": "Număr de identificare fiscală SUA",
132
- "usTinIsValid": "Bifați această casetă pentru a continua cu informații care nu corespund înregistrărilor IRS",
133
- "usTinMatchVerification": "Verificarea TIN-ului din S.U.A.",
134
- "usTrustEstateEin": "Acest trust/moșie are un Număr de Identificare al Angajatorului?",
135
- "usSoleProprietorEin": "Această Întreprindere Individuală are un Număr de Identificare al Angajatorului?",
136
- "vatIdentificationNumber": "Număr de identificare TVA",
137
- "vatIsNotRequired": "TVA nu este necesar sau nu a fost emis",
138
- "vatCountry": "Stat membru TVA",
139
- "year": "An",
126
+ "usAccountType": "Care dintre următoarele variante reprezintă cel mai bine tipul dvs. de cont?",
127
+ "usEin": "Numărul de identificare al angajatorului (EIN)",
128
+ "usLlcClassification": "Care dintre următoarele clasificări LLC reprezintă cel mai bine tipul dvs. de cont?",
129
+ "usOtherClassification": "Alte clasificări",
130
+ "usPerson": "Sunteți o persoană din SUA?",
131
+ "usSsn": "Numărul de securitate socială",
132
+ "usTin": "NIF Statele Unite ale Americii",
133
+ "usTinIsValid": "Bifați această casetă pentru a continua cu informațiile care nu corespund înregistrărilor IRS",
134
+ "usTinMatchVerification": "Verificarea NIF din S.U.A",
135
+ "usTrustEstateEin": "Are acest trust/proprietate un număr de identificare a angajatorului (EIN)?",
136
+ "usSoleProprietorEin": "Această întreprindere individuală are un număr de identificare a angajatorului (EIN)?",
137
+ "vatIdentificationNumber": "Numărul de TVA",
138
+ "vatIsNotRequired": "Numărul de TVA nu este necesar sau nu a fost emis",
139
+ "vatCountry": "Țara TVA",
140
+ "year": "Anul",
140
141
  "zip": "Cod poștal",
141
- "assumesChapters3And4Responsibility": "Asumați responsabilitatea principală de reținere în scopurile capitolelor 3 și 4?",
142
- "assumes1099Responsibility": "Asumați responsabilitatea principală de raportare pe Formularul 1099 și reținere de siguranță?",
143
- "usPersonElection": "Alegeți să fiți tratat ca o persoană din S.U.A.?",
144
- "providesAdditionalDocumentation": "Veți furniza certificate de reținere suplimentare și/sau alte documente, împreună cu o declarație de reținere?",
145
- "isQiCertified": "Entitatea (sau sucursala, dacă este relevant):",
146
- "assumesChapters3And4ResponsibilityCertified": "Entitatea își asumă responsabilitatea principală de reținere în scopurile capitolelor 3 și 4 pentru fiecare cont identificat într-o declarație de reținere atașată la acest formular (sau, dacă nu este atașată nicio declarație de reținere la acest formular, pentru toate conturile).",
147
- "assumes1099ResponsibilityCertified": "Entitatea își asumă responsabilitatea principală de raportare pe Formularul 1099 și reținere de siguranță sau responsabilitatea de raportare ca FFI participantă sau FFI conformă înregistrată cu privire la conturile pe care le dețin persoanele specificate din S.U.A., conform Regulamentelor secțiuni 1.6049-4(c)(4)(i) sau (c)(4)(ii) în locul raportării pe Formularul 1099 pentru fiecare cont identificat într-o declarație de reținere atașată la acest formular (sau, dacă nu este atașată nicio declarație de reținere la acest formular, pentru toate conturile).",
148
- "notAssume1099ResponsibilityCertified": "Entitatea nu își asumă responsabilitatea principală de raportare pe Formularul 1099 și reținere de siguranță pentru fiecare cont identificat într-o declarație de reținere atașată la acest formular (sau, dacă nu este atașată nicio declarație de reținere la acest formular, pentru toate conturile).",
149
- "meetsQiRegulationsRequirementsCertified": "Dacă entitatea a alocat sau va aloca o porțiune a unei plăți către un pool de rate de reținere din capitolul 4 al beneficiarilor din S.U.A. pe o declarație de reținere asociată cu acest formular, entitatea îndeplinește cerințele Regulamentelor secțiunea 1.6049-4(c)(4)(iii) cu privire la orice titular de cont al unui cont pe care îl dețin care este inclus într-un astfel de pool de rate de reținere.",
150
- "obtainsDocumentationCertified": "Dacă entitatea a alocat sau va aloca o porțiune a unei plăți către un pool de rate de reținere din capitolul 4 al beneficiarilor din S.U.A. pe o declarație de reținere asociată cu acest formular, în măsura în care beneficiarii din S.U.A. sunt titulari de cont ai unui intermediar sau entitate de flux care primește o plată de la entitate, entitatea a obținut sau va obține documentație suficientă pentru a stabili statutul fiecărui astfel de intermediar sau entitate de flux ca FFI participantă, FFI conformă înregistrată sau FFI care este un QI.",
151
- "notActingAsQiCertified": "Entitatea nu acționează ca QI cu privire la fiecare cont(uri) pentru care este furnizat acest formular și nu acționează pentru propriul cont.",
152
- "transmitsNqiDocumentationCertified": "Entitatea folosește acest formular pentru a transmite certificate de reținere și/sau alte documente și a furnizat sau va furniza o declarație de reținere, conform cerințelor.",
153
- "representsWithholdingStatementsCertified": "În măsura în care entitatea furnizează o declarație de reținere alternativă descrisă în Regulamentele secțiunea 1.1441-1(e)(3)(iv)(C)(3) pentru orice plăți asociate cu formularul, entitatea declară că informațiile din toate declarațiile de reținere asociate cu acest certificat de reținere au fost (sau vor fi) verificate pentru inconsistență cu orice alte informații despre cont pe care entitatea le are pentru beneficiarii efectivi pentru determinarea ratei de reținere cu privire la fiecare beneficiar (aplicând standardele de cunoaștere conform secțiunii 1441 sau secțiunii 1471, după caz).",
154
- "isFinancialInstitutionCertified": "Entitatea este o instituție financiară (alta decât o entitate de investiții care nu este, de asemenea, o instituție de depozit, instituție de custodie sau companie de asigurări specificată) care este constituită sau organizată conform legilor unui teritoriu al Statelor Unite.",
155
- "tfiUsPersonElectionCertified": "Entitatea folosește acest formular ca dovadă a acordului său cu agentul de reținere pentru a fi tratată ca o persoană din S.U.A. în scopurile capitolelor 3 și 4 cu privire la orice sume raportabile și plăți supuse reținerii asociate cu acest certificat de reținere.",
142
+ "assumesChapters3And4Responsibility": " asumați responsabilitatea reținerii primare la sursă în sensul capitolelor 3 și 4?",
143
+ "assumes1099Responsibility": " asumați responsabilitatea principală de raportare a formularului 1099 și de reținere de rezervă?",
144
+ "usPersonElection": "Alegeți să fiți tratat ca o persoană din SUA?",
145
+ "providesAdditionalDocumentation": "Veți furniza certificate de reținere la sursă suplimentare și/sau alte documente, împreună cu o declarație privind reținerea la sursă?",
146
+ "isQiCertified": "Entitatea (sau sucursala, dacă este cazul):",
147
+ "assumesChapters3And4ResponsibilityCertified": "Entitatea își asumă responsabilitatea principală de reținere la sursă în sensul capitolelor 3 și 4 pentru fiecare cont identificat pe o declarație privind reținerea la sursă anexată la prezentul formular (sau, dacă nu este anexată nicio declarație de reținere la sursă la prezentul formular, pentru toate conturile).",
148
+ "assumes1099ResponsibilityCertified": "Entitatea își asumă responsabilitatea principală pentru raportarea Formularului 1099 și responsabilitatea pentru reținerea de rezervă, sau responsabilitatea de raportare în calitate de FFI (Instituție Financiară Străină) participantă sau FFI înregistrată considerată conformă, cu privire la conturile pe care le gestionează și care sunt deținute de persoane din SUA specificate, conform permisiunii din secțiunile 1.6049-4(c)(4)(i) sau (c)(4)(ii) ale Regulamentului, în locul raportării prin Formularul 1099 pentru fiecare cont identificat într-o declarație privind reținerea la sursă anexată acestui formular (sau, dacă nicio declarație de reținere la sursă nu este anexată acestui formular, pentru toate conturile)",
149
+ "notAssume1099ResponsibilityCertified": "Entitatea nu își asumă responsabilitatea principală de raportare a formularului 1099 și de reținere de rezervă pentru fiecare cont identificat într-o declarație privind reținerea la sursă anexată la prezentul formular (sau, dacă nu este anexată nicio declarație de reținere la sursă la prezentul formular, pentru toate conturile).",
150
+ "meetsQiRegulationsRequirementsCertified": "Dacă entitatea a alocat sau va aloca o porțiune dintr-o plată către un grup de cotă de reținere la sursă aferent Capitolului 4 pentru beneficiari de plăți din SUA, într-o declarație privind reținerea la sursă asociată acestui formular, entitatea îndeplinește cerințele Secțiunii 1.6049-4(c)(4)(iii) din Regulament în ceea ce privește orice titular de cont al unui cont pe care îl gestionează și care este inclus într-un astfel de grup de reținere la sursă.",
151
+ "obtainsDocumentationCertified": "Dacă entitatea a alocat sau va aloca o porțiune dintr-o plată către un grup de cotă de reținere la sursă aferent Capitolului 4 pentru beneficiari de plăți din SUA, într-o declarație privind reținerea la sursă asociată acestui formular, în măsura în care beneficiarii de plăți din SUA sunt titulari de cont ai unei entități intermediare sau ai uneia transparente fiscal care primește o plată de la entitate, entitatea a obținut sau va obține documentație suficientă pentru a stabili statutul fiecărei astfel de entități intermediare sau al uneia transparente fiscal ca FFI participantă, FFI înregistrată considerată conformă sau FFI care este un QI (Intermediar Calificat).",
152
+ "notActingAsQiCertified": "Entitatea nu acționează în calitate de QI cu privire la fiecare cont (conturi) pentru care este furnizat acest formular și nu acționează în nume propriu.",
153
+ "transmitsNqiDocumentationCertified": "Entitatea utilizează acest formular pentru a transmite certificate de reținere la sursă și/sau alte documente și a furnizat sau va furniza o declarație privind reținerea la sursă, conform cerințelor.",
154
+ "representsWithholdingStatementsCertified": "În măsura în care entitatea furnizează o declarație alternativă de reținere la sursă descrisă în secțiunea 1.1441-1(e)(3)(iv)(C)(3) din Regulamente pentru orice plăți asociate cu formularul, entitatea declară că informațiile din toate declarațiile de reținere la sursă asociate cu acest certificat de reținere la sursă au fost (sau vor fi) verificate pentru a detecta orice neconcordanță cu orice alte informații de cont pe care entitatea le deține pentru beneficiarii efectivi în vederea determinării cotei de reținere la sursă cu privire la fiecare beneficiar al plății (aplicând standardele de cunoaștere prevăzute la secțiunea 1441 sau secțiunea 1471, după caz).",
155
+ "isFinancialInstitutionCertified": "Entitatea este o instituție financiară (alta decât o entitate de investiții care nu este, de asemenea, o instituție de depozit, o instituție de custodie sau o societate de asigurări specificată) care este înregistrată sau organizată în conformitate cu legislația unui teritoriu al Statelor Unite.",
156
+ "tfiUsPersonElectionCertified": "Entitatea utilizează acest formular ca dovadă a acordului său cu agentul de reținere la sursă de a fi tratată ca o persoană din SUA în sensul capitolelor 3 și 4 în ceea ce privește orice sume raportabile și plăți supuse reținerii la sursă asociate cu acest certificat de reținere la sursă.",
156
157
  "transmitsTfiDocumentationCertified": "Entitatea:",
157
- "usbPaymentsCertified": "Entitatea este o sucursală din S.U.A. care primește sume raportabile sau plăți supuse reținerii care nu sunt venituri efectiv conectate cu desfășurarea unui comerț sau afacere în Statele Unite, distribuții de la parteneriate tranzacționate public sau sume realizate din vânzări de interese în parteneriate tranzacționate public.",
158
- "usbUsPersonElectionCertified": "Entitatea este o sucursală din S.U.A. a unei bănci sau companii de asigurări străine descrise în Regulamentele secțiunea 1.1441-1(b)(2)(iv)(A) care folosește acest formular ca dovadă a acordului său cu agentul de reținere pentru a fi tratată ca o persoană din S.U.A. cu privire la orice sume raportabile sau plăți supuse reținerii asociate cu acest certificat de reținere.",
158
+ "usbPaymentsCertified": "Entitatea este o sucursală din SUA care primește sume care trebuie raportate sau plăți care trebuie reținute, care nu sunt venituri efectiv legate de desfășurarea unei activități comerciale sau economice în Statele Unite, distribuiri de la parteneriate cotate la bursă sau sume realizate din vânzarea de participații în parteneriate cotate la bursă.",
159
+ "usbUsPersonElectionCertified": "Entitatea este o sucursală din SUA a unei bănci străine sau a unei companii de asigurări descrisă în secțiunea 1.1441-1(b)(2)(iv)(A) din Regulamente, care utilizează acest formular ca dovadă a acordului său cu agentul de reținere la sursă de a fi tratată ca o persoană din SUA în ceea ce privește orice sume raportabile sau plăți supuse reținerii la sursă asociate cu acest certificat de reținere la sursă.",
159
160
  "transmitsUsbDocumentationCertified": "Entitatea:",
160
- "isCompliantCertified": "Entitatea este un parteneriat străin cu reținere sau un trust străin cu reținere care respectă termenii acordului său WP sau WT.",
161
+ "isCompliantCertified": "Entitatea este un parteneriat străin cu reținere la sursă sau un trust străin cu reținere la sursă care respectă termenii acordului său WP sau WT.",
161
162
  "entityPaymentsCertified": "Entitatea:",
162
- "providesWithholdingStatementCertified": "În măsura în care entitatea furnizează o declarație de reținere alternativă descrisă în Regulamentele secțiunea 1.1441-1(e)(3)(iv)(C)(3) pentru orice plăți asociate cu formularul, entitatea declară că informațiile din toate certificatele de reținere asociate cu declarația de reținere pot fi considerate fiabile pe baza standardelor de cunoaștere conform secțiunii 1441 sau secțiunii 1471 aplicabile entității.",
163
- "iWillResubmitIfIncorrect": "<b>Sunt de acord trimit un formular nou în termen de 30 de zile dacă orice certificare din acest formular devine incorectă.</b>",
164
- "iAmExemptFromFatcaReporting": "Codul FATCA introdus pe acest formular (dacă există) care indică faptul că sunt scutit de raportarea FATCA este corect.",
165
- "iAmNotSubjectToBackupWithholding": "Nu sunt supus reținerii de siguranță deoarece:",
163
+ "providesWithholdingStatementCertified": "În măsura în care entitatea furnizează o declarație alternativă privind reținerea la sursă descrisă în secțiunea 1.1441-1(e)(3)(iv)(C)(3) din Regulamente pentru orice plăți asociate cu formularul, entitatea declară că informațiile de pe toate certificatele de reținere la sursă asociate cu declarația de reținere la sursă pot fi utilizate ca bază, conform standardelor de cunoaștere prevăzute la secțiunea 1441 sau secțiunea 1471 aplicabile entității.",
164
+ "iWillResubmitIfIncorrect": "<b>Sunt de acord voi depune un nou formular în termen de 30 de zile în cazul în care orice certificare din acest formular devine incorectă.</b>",
165
+ "iAmExemptFromFatcaReporting": "Codul FATCA introdus în acest formular (dacă există) care indică faptul că sunt scutit de raportarea FATCA este corect.",
166
+ "iAmNotSubjectToBackupWithholding": "Nu sunt supus reținerii de rezervă deoarece:",
166
167
  "residenceByInvestmentConfirmed": "Confirm:",
167
- "iAmACitizenOfTheUs": "Sunt cetățean american sau altă persoană din S.U.A.",
168
- "iAuthorizeWithholdingAgent": "În plus, autorizez ca acest formular să fie furnizat oricărui agent de reținere care are controlul, primirea sau custodia venitului entității numite mai sus este beneficiarul efectiv sau orice agent de reținere care poate plăti sau face plăți ale venitului entității numite mai sus este beneficiarul efectiv.",
168
+ "iAmACitizenOfTheUs": "Sunt cetățean american sau altă persoană din SUA.",
169
+ "iAuthorizeWithholdingAgent": "În plus, autorizez furnizarea acestui formular oricărui agent de reținere la sursă care are controlul, recepția sau custodia venitului al cărui beneficiar efectiv este entitatea numită mai sus, sau oricărui agent de reținere la sursă care poate elibera sau efectua plăți din venitul al cărui beneficiar efectiv este entitatea numită mai sus.",
169
170
  "iConfirmIncomeIsNonUs": "Acest formular se referă la:",
170
- "iConfirmTheEntityIsTheBeneficialOwner": "Entitatea numită mai sus pe acest formular este beneficiarul efectiv al tuturor veniturilor sau produselor la care se referă acest formular, folosește acest formular pentru a-și certifica statutul în scopurile capitolului 4 sau trimite acest formular în scopurile secțiunii 6050W sau 6050Y;",
171
- "iConfirmTheEntityIsNotAUsPerson": "Entitatea numită mai sus pe acest formular nu este o persoană din S.U.A.;",
172
- "iConfirmTheIndividualIsTheBeneficialOwner": "Sunt persoana fizică care este beneficiarul efectiv (sau sunt autorizat să semnez pentru persoana fizică care este beneficiarul efectiv) al tuturor veniturilor sau produselor la care se referă acest formular sau folosesc acest formular pentru a mă documenta în scopurile capitolului 4;",
173
- "iConfirmTheIndividualIsNotAUsPerson": "Persoana numită mai sus nu este o persoană din S.U.A.;",
174
- "iConfirmTheIndividualIsResidentOfTreatyCountry": "Persoana numită mai sus este rezident al țării tratatului furnizat (dacă există) în sensul tratatului de impozitare a veniturilor dintre Statele Unite și acea țară; și",
175
- "iConfirmTheBeneficialOwnerIsExempt": "Pentru tranzacțiile de brokeraj sau schimburile prin troc, beneficiarul efectiv este o persoană străină scutită, conform definiției din instrucțiuni.",
176
- "iConfirmTheTaxIdIsCorrect": "Numărul prezentat pe acest formular este numărul meu corect de identificare fiscală.",
177
- "iUnderstandTheInformationIsCovered": "Înțeleg că informațiile furnizate de mine sunt acoperite de termenii și condițiile complete care reglementează relația deținătorului de cont cu entitatea căreia i se furnizează acest formular și care stabilesc modul în care entitatea poate utiliza și partaja informațiile furnizate de mine.",
178
- "iAcknowledgeTheInformationMayBeProvided": "Recunosc că informațiile conținute în acest formular și informațiile despre deținătorul contului și orice cont raportabil pot fi raportate autorităților fiscale din țara/jurisdicția în care este deținut acest cont și schimbate cu autoritățile fiscale dintr-o altă țară/jurisdicție sau țări/jurisdicții în care deținătorul contului poate fi rezident fiscal în conformitate cu acordurile interguvernamentale pentru schimbul de informații despre conturile financiare.",
179
- "iCertifyIAmAccountHolder": "Certific că sunt deținătorul contului (sau sunt autorizat să semnez în numele deținătorului contului) pentru toate conturile la care se aplică acest formular.",
180
- "iCertifyIAmAuthorizedToSignForAccountHolder": "Certific că sunt autorizat să semnez în numele deținătorului contului pentru toate conturile la care se aplică acest formular.",
181
- "iDeclareStatementsAreCorrect": "Declar că toate declarațiile conținute în această declarație, după cunoștințele și convingerile mele, sunt corecte și complete.",
182
- "iWillNotifyChangeInCircumstance": "Mă angajez să informez entitatea căreia i se furnizează acest formular în termen de 30 de zile despre orice modificare a circumstanțelor care afectează statutul de rezident fiscal al deținătorului contului identificat mai sus sau care face ca informațiile furnizate aici să devină incorecte (inclusiv orice modificare a informațiilor despre persoanele controlante) și să furnizez entității căreia i se furnizează acest formular o auto-certificare și declarație actualizate în termen de 90 de zile de la o astfel de modificare a circumstanțelor.",
183
- "giin": "Număr global de identificare a intermediarului",
184
- "iConfirmNoOtherResidencies": "<b>Făcând clic pe următorul, confirm că nu există alte reședințe fiscale dincolo de cele enumerate mai sus.</b>",
171
+ "iConfirmTheEntityIsTheBeneficialOwner": "Entitatea numită mai sus în acest formular este beneficiarul efectiv al tuturor veniturilor sau încasărilor la care se referă acest formular, utilizează acest formular pentru a-și certifica statutul în scopurile Capitolului 4 sau depune acest formular în scopurile secțiunii 6050W sau 6050Y;",
172
+ "iConfirmTheEntityIsNotAUsPerson": "Entitatea menționată mai sus pe acest formular nu este o persoană din SUA;",
173
+ "iConfirmTheIndividualIsTheBeneficialOwner": "Sunt persoana fizică ce este beneficiarul efectiv (sau sunt autorizat să semnez pentru persoana fizică ce este beneficiarul efectiv) al tuturor veniturilor sau încasărilor la care se referă acest formular sau utilizez acest formular pentru a mă documenta în scopurile Capitolului 4;",
174
+ "iConfirmTheIndividualIsNotAUsPerson": "Persoana menționată mai sus nu este o persoană din SUA;",
175
+ "iConfirmTheIndividualIsResidentOfTreatyCountry": "Persoana menționată mai sus este rezident al țării semnatare a tratatului (dacă este cazul) în sensul tratatului privind impozitul pe venit încheiat între Statele Unite și țara respectivă; și",
176
+ "iConfirmTheBeneficialOwnerIsExempt": "Pentru tranzacțiile cu broker sau schimburile de barter, beneficiarul efectiv este o persoană străină scutită, astfel cum este definită în instrucțiuni.",
177
+ "iConfirmTheTaxIdIsCorrect": "Numărul indicat pe acest formular este numărul meu corect de identificare a contribuabilului.",
178
+ "iUnderstandTheInformationIsCovered": "Înțeleg că informațiile furnizate de mine intră sub incidența prevederilor complete ale termenilor și condițiilor care reglementează relația titularului de cont cu entitatea căreia îi este furnizat acest formular, care stabilesc modul în care entitatea poate utiliza și partaja informațiile furnizate de mine.",
179
+ "iAcknowledgeTheInformationMayBeProvided": "Recunosc faptul că informațiile conținute în acest formular și informațiile referitoare la titularul de cont și orice cont(uri) raportabil(e) pot fi raportate autorităților fiscale din țara/jurisdicția în care este/sunt administrat(e) acest(e) cont(uri) și schimbate cu autoritățile fiscale dintr-o altă țară/jurisdicție sau alte țări/jurisdicții în care titularul de cont poate fi rezident fiscal, în temeiul acordurilor interguvernamentale pentru schimbul de informații privind conturile financiare.",
180
+ "iCertifyIAmAccountHolder": "Certific că sunt titularul de cont (sau sunt autorizat să semnez în numele titularului de cont) al contului (conturilor) la care se referă acest formular.",
181
+ "iCertifyIAmAuthorizedToSignForAccountHolder": "Certific că sunt autorizat să semnez în numele titularului de cont în ceea ce privește contul (conturile) la care se referă prezentul formular.",
182
+ "iDeclareStatementsAreCorrect": "Declar că toate afirmațiile făcute în prezenta declarație sunt, după cunoștințele și convingerile mele, corecte și complete.",
183
+ "iWillNotifyChangeInCircumstance": "Mă angajez să informez entitatea căreia îi este furnizat acest formular în termen de 30 de zile de la orice schimbare a circumstanțelor care afectează statutul de rezidență fiscală al titularului de cont identificat mai sus sau care determină ca informațiile conținute aici să devină incorecte sau incomplete, și să furnizez entității căreia îi este furnizat acest formular o autocertificare și o declarație actualizate în mod corespunzător, în termen de 90 de zile de la o astfel de schimbare a circumstanțelor.",
184
+ "giin": "Număr global de identificare a intermediarului (GIIN)",
185
+ "iConfirmNoOtherResidencies": "<b>Făcând clic pe următorul, confirm că nu există alte reședințe fiscale în afara celor enumerate mai sus.</b>",
185
186
  "countryOfCitizenship": "Țara de cetățenie",
186
- "countryOfIncorporation": "Țara de Înființare/Organizare"
187
+ "countryOfIncorporation": "Țara de înființare/Organizație"
187
188
  },
188
189
  "subPrompt": {
189
- "eligibleForTreatyClaim": "Sunteți eligibil să solicitați o rată redusă sau o scutire de reținere conform tratatului de impozitare a veniturilor dintre Statele Unite și țara străină din care sunteți rezident fiscal?",
190
- "withholdingRateArticleParagraph": "Selectați rata de reținere pentru care vă calificați conform tratatului de impozitare a veniturilor și specificați articolul și paragraful relevant al tratatului în baza căruia solicitați beneficii.",
191
- "iMeetRequiredTermsOfTreaty": "Explicați condițiile suplimentare din articol pe care beneficiarul efectiv le îndeplinește pentru a fi eligibil pentru rata de reținere.",
190
+ "eligibleForTreatyClaim": "Sunteți eligibil să solicitați o cotă redusă sau o scutire de reținere la sursă în temeiul tratatului privind impozitul pe venit încheiat între Statele Unite și țara străină în care sunteți rezident fiscal?",
191
+ "withholdingRateArticleParagraph": "Selectați cota de reținere la sursă la care vă calificați în temeiul tratatului privind impozitul pe venit și specificați articolul și alineatul tratatului relevant în temeiul căruia solicitați beneficii.",
192
+ "iMeetRequiredTermsOfTreaty": "Explicați condițiile suplimentare din articol pe care beneficiarul efectiv le îndeplinește pentru a fi eligibil pentru cota de reținere la sursă.",
192
193
  "limitationOnBenefitsProvisions": "Vă rugăm să selectați dispozițiile aplicabile privind limitarea beneficiilor care pot fi incluse într-un tratat fiscal aplicabil.",
193
- "isQiCertified": "<ul><li>Este un QI cu privire la conturile identificate într-o declarație de reținere asociată cu acest formular (conform cerințelor) care este unul sau mai multe dintre următoarele:</li><ul><li>(i) Nu acționează pentru propriul cont;</li><li>(ii) Un QDD care primește plăți pentru titluri de valoare subiacente și/sau tranzacții potențiale conform secțiunii 871(m);</li><li>(iii) Un QI care își asumă responsabilitatea principală de reținere pentru plățile dobânzii substitutive, conform permisiunii din Acordul QI.</li></ul><li>A furnizat sau va furniza o declarație de reținere (conform cerințelor) în scopurile capitolelor 3 și 4, și secțiunii 1446(a) sau secțiunii 1446(f), sub rezerva certificărilor făcute pe acest formular.</li><li>În măsura în care acționează ca QI dezvăluitor în scopurile secțiunii 1446(a) sau (f) pentru plăți asociate cu acest formular, QI urmează să furnizeze documentația necesară a beneficiarului pentru a o asocia cu o sumă realizată sau o sumă supusă reținerii pentru o distribuție PTP</li></ul>",
194
- "transmitsTfiDocumentationCertified": "<ul><li>Folosește acest formular pentru a transmite certificate de reținere și/sau alte documente pentru persoanele pentru care primește o plată a unei sume raportabile sau o plată supusă reținerii; și</li><li>A furnizat sau va furniza o declarație de reținere, conform cerințelor</li></ul>",
195
- "transmitsUsbDocumentationCertified": "<ul><li>Folosește acest formular pentru a transmite certificate de reținere și/sau alte documente pentru persoanele pentru care sucursala primește o plată a unei sume raportabile;</li><li>A furnizat sau va furniza o declarație de reținere, conform cerințelor; și</li><lin cazul unei plăți supuse reținerii, aplică regulile descrise în Regulamentele secțiunea 1.1471-4(d)(2)(iii)(C).</li></ul>",
196
- "entityPaymentsCertified": "<ul><li>Este un parteneriat străin fără reținere, un trust simplu străin fără reținere sau un trust fondator străin fără reținere și furnizează acest formular pentru plăți care nu sunt efectiv conectate sau nu sunt tratate ca fiind efectiv conectate cu desfășurarea unui comerț sau afacere în Statele Unite; și</li><li>Folosește acest formular pentru a transmite certificate de reținere și/sau alte documente și a furnizat sau va furniza o declarație de reținere, conform cerințelor pentru scopurile capitolelor 3 și 4, care face obiectul certificărilor făcute pe acest formular.</li></ul>",
197
- "enterAbnWithResidency": "Nu introduceți numărul dvs. ABN în acest câmp. În schimb, introduceți numărul dvs. ABN în secțiunea Reședință Fiscală de mai jos. Opțional, puteți folosi acest câmp pentru a introduce un alt număr de identificare.",
194
+ "isQiCertified": "<ul><li>Este un QI (intermediar calificat) în ceea ce privește conturile identificate într-o declarație privind reținerea la sursă asociată prezentului formular (după cum este necesar), care este unul sau mai multe dintre următoarele:</li><ul><li>(i) nu acționează în nume propriu;</li><li>(ii) un QDD (Dealer de instrumente derivate calificat) care primește plăți pentru titlurile de valoare subiacente și/sau potențiale tranzacții în temeiul secțiunii 871(m);</li><li>(iii) un QI care își asumă responsabilitatea principală de reținere la sursă pentru plățile de dobânzi substitutive, astfel cum este permis prin acordul QI.</li></ul><li>A furnizat sau va furniza o declarație de reținere la sursă (după caz) în sensul capitolelor 3 și 4 și al secțiunii 1446(a) sau al secțiunii 1446(f), sub rezerva certificărilor efectuate pe prezentul formular.</li><li>În măsura în care acționează în calitate de QI declarant în sensul secțiunii 1446(a) sau (f) pentru plățile asociate cu prezentul formular, QI trebuie să furnizeze documentația necesară beneficiarului plății pentru a o asocia cu o sumă realizată sau cu o sumă care face obiectul reținerii la sursă în cazul unei distribuiri PTP (parteneriatele tranzacționate public)</li></ul>",
195
+ "transmitsTfiDocumentationCertified": "<ul><li>Utilizează acest formular pentru a transmite certificate de reținere la sursă și/sau alte documente pentru persoanele pentru care primește o plată a unei sume care trebuie raportată sau o plată care trebuie reținută la sursă; și</li><li>a furnizat sau va furniza o declarație privind reținerea la sursă, conform cerințelor</li></ul>",
196
+ "transmitsUsbDocumentationCertified": "<ul><li>Utilizează acest formular pentru a transmite certificate de reținere la sursă și/sau alte documente pentru persoanele pentru care sucursala primește o plată a unei sume care trebuie raportată;</li><li>a furnizat sau va furniza o declarație privind reținerea la sursă, conform cerințelor; și</li><lin cazul unei plăți care trebuie reținută la sursă, aplică regulile descrise în secțiunea 1.1471-4(d)(2)(iii)(C) din Regulamente.</li></ul>",
197
+ "entityPaymentsCertified": "<ul><li>Este un parteneriat străin fără reținere la sursă, o structură fiduciară simplă străină fără reținere la sursă sau o structură fiduciară de tip grantor străin fără reținere la sursă și furnizează acest formular pentru plăți care nu sunt în legătură directă sau nu sunt tratate ca fiind în legătură directă cu desfășurarea unei activități comerciale sau afaceri în Statele Unite; și</li><li>utilizează acest formular pentru a transmite certificate de reținere la sursă și/sau altă documentație și a furnizat sau va furniza o declarație privind reținerea la sursă, conform cerințelor în scopul capitolelor 3 și 4, care face obiectul certificărilor făcute pe acest formular.</li></ul>",
198
+ "enterAbnWithResidency": "Nu introduceți numărul ABN în acest câmp. În schimb, introduceți numărul ABN în secțiunea Rezidență fiscală de mai jos. Opțional, puteți utiliza acest câmp pentru a introduce un alt număr de identificare.",
198
199
  "accountHolderTaxResidences": "Vă rugăm să introduceți toate țările de reședință fiscală",
199
- "accountHolderPhoneAndEmail": "Numărul de telefon și e-mailul sunt necesare, deoarece ați indicat că sunteți rezident fiscal al Australiei.",
200
- "smllcElection": "<p>O alegere 8832 este pentru o entitate eligibilă să fie tratată ca o Corporație C sau un Parteneriat în scopuri fiscale din S.U.A.</p><p>O alegere 2553 este pentru o entitate eligibilă să fie tratată ca o Corporație S în scopuri fiscale din S.U.A.</p>",
201
- "iAmNotSubjectToBackupWithholding": "<ol type=\"a\"><li>Sunt scutit de reținerea de siguranță, sau</li><li>Nu am fost notificat de Serviciul Fiscal Intern (IRS) că sunt supus reținerii de siguranță ca urmare a neraportării tuturor dobânzilor sau dividendelor, sau</li><li>IRS m-a notificat că nu mai sunt supus reținerii de siguranță.</li></ol>",
202
- "residenceByInvestmentConfirmed": "<ol type=\"a\"><li>Țările de rezidență fiscală furnizate reprezintă toate țările în care sunt considerat rezident fiscal, inclusiv orice drepturi de rezidență obținute în cadrul unei scheme CBI/RBI.</li><li>Nu am petrecut mai mult de 90 de zile în nicio altă jurisdicție în anul precedent.</li><li>Nu am depus declarații de impozit pe venit personal în nicio altă jurisdicție decât cele deja listate.</li></ol>",
203
- "iConfirmIncomeIsNonUs": "<ol type='a'><li>venit care nu este efectiv conectat cu desfășurarea unui comerț sau afacere în Statele Unite;</li><li>venit efectiv conectat cu desfășurarea unui comerț sau afacere în Statele Unite, dar nu este supus impozitării conform unui tratat fiscal aplicabil;</li><li>partea partenerului din venitul impozabil efectiv conectat al unui parteneriat; sau</li><li>suma realizată de partener din transferul unui interes de parteneriat supus reținerii conform secțiunii 1446(f);</li></ol>",
204
- "isIndividual": "Selectați 'Da', dacă contul este pentru o persoană fizică. Selectați 'Nu', dacă reprezentați o afacere, o organizație sau altă entitate.",
205
- "financialInstitutionType": "Ce tip de instituție financiară reprezintă cel mai bine tipul contului dvs.?",
206
- "vatIdentificationNumber": "Identificator unic pentru companiile sau persoanele fizice înregistrate în scopuri de TVA.",
207
- "placeOfBirth": "Locul nașterii este obligatoriu, deoarece ați indicat că un număr de identificare fiscală nu este obligatoriu legal pentru fiecare stat membru al Uniunii Europene în care sunteți rezident fiscal.",
208
- "referenceNumbers": "Acesta este un câmp opțional care poate fi utilizat pentru a include informații despre nume care vor fi asociate cu formularul (de exemplu, un nume comercial).",
209
- "relatedCorporation": "Dacă sunteți o entitate legată de o corporație tranzacționată în mod regulat, furnizați numele corporației tranzacționate în mod regulat.",
210
- "role": "Care dintre următoarele reprezintă cel mai bine rolul prin care această persoană este o Persoană de Control?",
211
- "securitiesMarket": "Care este numele pieței de valori mobiliare stabilite pe care corporația este tranzacționată în mod regulat?",
212
- "signature": "Semnați cu același nume listat mai sus",
200
+ "accountHolderPhoneAndEmail": "Numărul de telefon și adresa de e-mail sunt necesare, deoarece ați indicat că sunteți rezident fiscal în Australia.",
201
+ "smllcElection": "<p>O alegere 8832 este pentru ca o entitate eligibilă să fie tratată ca o corporație C sau un parteneriat în scopuri fiscale americane.</p><p>O alegere 2553 este pentru ca o entitate eligibilă să fie tratată ca o corporație S în scopuri fiscale americane.</p>",
202
+ "iAmNotSubjectToBackupWithholding": "<ol type=\"a\"><li>Sunt scutit de reținerea de rezervă sau</li><li>nu am fost notificat de către Internal Revenue Service (IRS) că sunt supus reținerii de rezervă ca urmare a faptului nu am raportat toate dobânzile sau dividendele sau </li><li>IRS m-a notificat că nu mai sunt supus reținerii de rezervă.</li></ol>",
203
+ "residenceByInvestmentConfirmed": "<ol type=\"a\"><li>Țările de rezidență fiscală furnizate reprezintă toate țările în care sunt considerat rezident fiscal, inclusiv orice drepturi de rezidență obținute în cadrul unui sistem CBI/RBI.</li><li>Nu am petrecut mai mult de 90 de zile în nicio altă jurisdicție în cursul anului precedent.</li><li>Nu am depus declarații privind impozitul pe venitul persoanelor fizice în nicio altă jurisdicție decât cele deja enumerate.</li></ol>",
204
+ "iConfirmIncomeIsNonUs": "<ol type=\"a\"><li>venitul care nu este efectiv legat de desfășurarea unei activități comerciale sau economice în Statele Unite;</li><li>venitul efectiv legat de desfășurarea unei activități comerciale sau economice în Statele Unite, dar care nu este supus impozitării în temeiul unui tratat aplicabil privind impozitul pe venit;</li><li>partea partenerului din venitul impozabil efectiv legat de un parteneriat; sau</li><li>suma partenerului realizată din transferul unei participații la un parteneriat care face obiectul reținerii la sursă în temeiul secțiunii 1446(f);</li></ol>",
205
+ "isIndividual": "Selectați \"Da\" dacă contul este pentru o persoană fizică. Selectați \"Nu\" dacă reprezentați o întreprindere, o organizație sau o altă entitate.",
206
+ "financialInstitutionType": "Ce tip de instituție financiară reprezintă cel mai bine tipul dvs. de cont?",
207
+ "vatIdentificationNumber": "Identificator unic pentru întreprinderile sau persoanele fizice înregistrate în scopuri de TVA.",
208
+ "placeOfBirth": "Locul nașterii este necesar, deoarece ați indicat că un NIF nu este necesar din punct de vedere legal pentru fiecare țară din UE în care sunteți rezident fiscal.",
209
+ "referenceNumbers": "Acesta este un câmp opțional care poate fi utilizat pentru a include informații privind numele care urmează fie asociate formularului (de exemplu, un nume Doing-Business-As).",
210
+ "relatedCorporation": "Dacă sunteți o entitate afiliată unei societăți tranzacționate în mod regulat, furnizați numele societății tranzacționate în mod regulat.",
211
+ "role": "Care dintre următoarele reprezintă cel mai bine rolul prin care această persoană este o persoană care exercită controlul?",
212
+ "securitiesMarket": "Care este denumirea pieței de valori mobiliare pe care societatea este tranzacționată în mod regulat?",
213
+ "signature": "Semnați cu același nume menționat mai sus",
213
214
  "signatureCapacityOther": "Descrieți rolul în care aveți capacitatea de a semna.",
214
- "streetIsPermanent": "Introduceți adresa dvs. permanentă. Nu utilizați o cutie poștală sau o adresă în atenția cuiva.",
215
- "usPerson": "O persoană fizică este o persoană din S.U.A. dacă este cetățean american, rezident permanent al S.U.A. sau a îndeplinit Testul de Prezență Substanțială. O afacere este o persoană din S.U.A. dacă este organizată sau constituită în S.U.A.",
216
- "usTin": "Numele și TIN-ul furnizate vor fi verificate în baza de date IRS folosind Serviciul electronic de verificare a TIN-ului IRS.",
217
- "usTinMatchVerification": "<p>Numele și TIN-ul introduse nu au putut fi verificate cu înregistrările IRS. Vă rugăm să revizuiți informațiile dvs. și să efectuați orice actualizări necesare înainte de a continua.</p><p>Rețineți că încercările suplimentare de validare pot fi limitate și nerespectarea furnizării de informații exacte ar putea duce la întârzieri în procesare.</p>"
215
+ "streetIsPermanent": "Introduceți adresa dvs. permanentă. Nu folosiți o căsuță poștală sau o adresă de tip In-Care-of.",
216
+ "usPerson": "Un individ este o persoană din SUA dacă este cetățean american, rezident permanent al SUA sau dacă a îndeplinit testul prezenței substanțiale. O întreprindere este o persoană din SUA dacă este organizată sau înregistrată în SUA.",
217
+ "usTin": "Numele și NIF furnizate vor fi verificate în baza de date a IRS prin intermediul IRS TIN Matching e-Service.",
218
+ "usTinMatchVerification": "<p>Numele și CNP-ul introduse nu au putut fi verificate cu înregistrările IRS. Vă rugăm să revizuiți informațiile și să efectuați orice actualizări necesare înainte de a continua.</p><p>Rețineți că încercările suplimentare de validare pot fi limitate, iar lipsa furnizării de informații exacte poate duce la întârzieri în procesare.</p>"
218
219
  },
219
220
  "title": {
220
- "accountHolder": "Titular cont",
221
- "accountHolderCertifications": "Certificări ale Tipului de Cont",
222
- "accountHolderClassification": "Clasificarea contului",
221
+ "accountHolder": "Titularul contului",
222
+ "accountHolderCertifications": "Tip cont Certificări",
223
+ "accountHolderClassification": "Clasificarea conturilor",
223
224
  "accountHolderContactInformation": "Detalii de identificare",
224
- "accountHolderTaxResidenciesConfirmation": "Account Holder Tax Residencies Confirmation",
225
+ "accountHolderTaxResidenciesConfirmation": "Confirmarea rezidențelor fiscale",
225
226
  "accountHolderTaxInformation": "Informații fiscale",
226
- "accountHolderAdditionalInfo": "Informații fiscale (mai multe)",
227
- "accountTypeCertifications": "Certificări ale Tipului de Cont",
227
+ "accountHolderAdditionalInfo": "Informații suplimentare",
228
+ "accountTypeCertifications": "Tip cont Certificări",
228
229
  "address": "Adresă",
229
- "additionalConditions": "Condiții Suplimentare",
230
+ "additionalConditions": "Condiții suplimentare",
230
231
  "acknowledge": "Recunoașteți și semnați",
231
- "reviewAndSubmit": "Revizuiește și trimite",
232
+ "reviewAndSubmit": "Revizuiți și trimiteți",
232
233
  "certify": "Certific următoarele:",
233
- "carfClassificationDetails": "Detalii clasificare CARF",
234
- "controllingPerson1TaxResidenciesConfirmation": "Controlling Person 1 Tax Residencies Confirmation",
235
- "controllingPerson2TaxResidenciesConfirmation": "Controlling Person 2 Tax Residencies Confirmation",
236
- "controllingPerson3TaxResidenciesConfirmation": "Controlling Person 3 Tax Residencies Confirmation",
237
- "controllingPerson4TaxResidenciesConfirmation": "Controlling Person 4 Tax Residencies Confirmation",
238
- "controllingPerson5TaxResidenciesConfirmation": "Controlling Person 5 Tax Residencies Confirmation",
239
- "certificationStatements": "Declarații de Certificare",
234
+ "carfClassificationDetails": "Detalii privind clasificarea CARF",
235
+ "controllingPerson1TaxResidenciesConfirmation": "Persoana care exercită controlul 1 Confirmarea rezidențelor fiscale",
236
+ "controllingPerson2TaxResidenciesConfirmation": "Persoana care exercită controlul 2 Confirmarea rezidențelor fiscale",
237
+ "controllingPerson3TaxResidenciesConfirmation": "Persoana care exercită controlul 3 Confirmarea rezidențelor fiscale",
238
+ "controllingPerson4TaxResidenciesConfirmation": "Persoana care exercită controlul 4 Confirmarea rezidențelor fiscale",
239
+ "controllingPerson5TaxResidenciesConfirmation": "Persoana care exercită controlul 5 Confirmarea rezidențelor fiscale",
240
+ "certificationStatements": "Declarații de certificare",
240
241
  "confirmation": "Confirmare",
241
- "controllingPersonDetails": "Detalii persoană de control",
242
- "controllingPersons": "Persoane de control",
243
- "controllingPerson1": "Persoană de control 1",
244
- "controllingPerson2": "Persoană de control 2",
245
- "controllingPerson3": "Persoană de control 3",
246
- "controllingPerson4": "Persoană de control 4",
247
- "controllingPerson5": "Persoană de control 5",
242
+ "controllingPersonDetails": "Detalii privind persoana care exercită controlul",
243
+ "controllingPersons": "Persoana (persoanele) care exercită controlul",
244
+ "controllingPerson1": "Persoana care exercită controlul 1",
245
+ "controllingPerson2": "Persoana care exercită controlul 2",
246
+ "controllingPerson3": "Persoana care exercită controlul 3",
247
+ "controllingPerson4": "Persoana care exercită controlul 4",
248
+ "controllingPerson5": "Persoana care exercită controlul 5",
248
249
  "exemptions": "Scutiri",
249
- "mailingAddress": "Adresă de corespondență",
250
- "primaryAddress": "Adresă principală",
251
- "permanentAddress": "Adresă permanentă",
250
+ "mailingAddress": "Adresă poștală",
251
+ "primaryAddress": "Adresa de rezidență principală",
252
+ "permanentAddress": "Adresa de rezidență permanentă",
252
253
  "placeOfBirth": "Locul nașterii",
253
- "regardedOwner": "Proprietar Considerat",
254
- "regardedOwnerCertifications": "Certificări ale Proprietarului Considerat",
255
- "regardedOwnerClassification": "Clasificarea Contului Proprietarului Considerat",
256
- "regardedOwnerContactInformation": "Detalii de Identificare ale Proprietarului Considerat",
257
- "regardedOwnerTaxInformation": "Informații Fiscale ale Proprietarului Considerat",
258
- "signature": "Semnătură",
254
+ "regardedOwner": "Proprietar considerat",
255
+ "regardedOwnerCertifications": "Certificări ale proprietarilor considerați",
256
+ "regardedOwnerClassification": "Clasificarea contului de proprietar considerat",
257
+ "regardedOwnerContactInformation": "Detalii de identificare a proprietarului considerat",
258
+ "regardedOwnerTaxInformation": "Informații fiscale privind proprietarul considerat",
259
+ "signature": "Semnătura",
259
260
  "summary": "Rezumat",
260
- "taxResidences": "Reședințe fiscale",
261
- "taxResidence1": "Reședință fiscală 1",
262
- "taxResidence2": "Reședință fiscală 2",
263
- "taxResidence3": "Reședință fiscală 3",
264
- "taxResidence4": "Reședință fiscală 4",
265
- "taxResidence5": "Reședință fiscală 5",
266
- "accountHolderTreatyClaims": "Solicitare de Beneficii ale Tratatului Fiscal",
267
- "regardedOwnerTreatyClaims": "Solicitare de Beneficii ale Tratatului Fiscal",
268
- "accountHolderUsTinValidation": "Verificarea TIN-ului din S.U.A.",
269
- "regardedOwnerUsTinValidation": "Verificarea TIN-ului din S.U.A.",
261
+ "taxResidences": "Rezidențe fiscale",
262
+ "taxResidence1": "Reședința fiscală 1",
263
+ "taxResidence2": "Rezidență fiscală 2",
264
+ "taxResidence3": "Rezidență fiscală 3",
265
+ "taxResidence4": "Rezidență fiscală 4",
266
+ "taxResidence5": "Rezidență fiscală 5",
267
+ "accountHolderTreatyClaims": "Revendicarea beneficiilor de tratat fiscal",
268
+ "regardedOwnerTreatyClaims": "Revendicarea beneficiilor de tratat fiscal",
269
+ "accountHolderUsTinValidation": "Verificarea NIF din S.U.A",
270
+ "regardedOwnerUsTinValidation": "Verificarea NIF din S.U.A",
270
271
  "taxIdentification": "Identificare fiscală"
271
272
  },
272
273
  "subTitle": {
273
- "taxResidences": "Introduceți fiecare țară sau jurisdicție în care sunteți rezident fiscal.",
274
- "permanentAddress": "Adresa dvs. de reședință permanentă este adresa din țara în care susțineți că sunteți rezident în scopuri de impozitare pe venit în acea țară.",
275
- "taxInformationTreatyClaims": "Trebuie să furnizați fie un număr de identificare fiscală din Statele Unite, fie unul străin pentru a putea solicita beneficii ale tratatului.",
276
- "controllingPersonDetails": "Completați următoarele întrebări pentru persoana de control de mai jos."
274
+ "taxResidences": "Introduceți fiecare țară sau jurisdicție din care sunteți rezident fiscal.",
275
+ "permanentAddress": "Adresa dvs. de rezidență permanentă este adresa din țara în care pretindeți că sunteți rezident în sensul impozitului pe venit din țara respectivă.",
276
+ "taxInformationTreatyClaims": "Trebuie să furnizați un număr de identificare fiscală din Statele Unite sau din străinătate pentru a putea solicita beneficiile tratatului.",
277
+ "controllingPersonDetails": "Completați următoarele întrebări pentru persoana care deține controlul de mai jos."
277
278
  },
278
279
  "text": {
279
- "subjectToBackupWithholding": "Dacă ați fost notificat de IRS că sunteți supus reținerii de siguranță, vă rugăm să debifați caseta 2 de mai sus.",
280
- "irsRequiresBackupWithholdingConsent": "<strong>Serviciul Fiscal Intern nu solicită consimțământul dvs. pentru nicio prevedere a acestui document, alta decât certificările necesare pentru a evita reținerea de siguranță.</strong>",
281
- "iCertifyIsCorrectAndHaveCapacity": "Dând clic pe Trimite, certific că informațiile din acest formular sunt corecte și am capacitatea de a semna. Sunt de acord să fiu obligat legal de informațiile din acest formular, recunosc că îmi pot retrage consimțământul contactând serviciul de asistență pentru clienți și înțeleg că o versiune descărcabilă a acestui formular poate fi pusă la dispoziția mea, la cerere.",
282
- "iCertifyHaveCapacity": "Dând clic pe Trimite, certific că am capacitatea de a semna. Sunt de acord să fiu obligat legal de informațiile din acest formular, recunosc că îmi pot retrage consimțământul contactând serviciul de asistență pentru clienți și înțeleg că o versiune descărcabilă a acestui formular poate fi pusă la dispoziția mea, la cerere.",
283
- "iCertifyIsCorrect": "Dând clic pe Trimite, confirm că informațiile furnizate aici sunt corecte și complete, după cunoștințele mele. În cazul în care apare o modificare care face ca aceste informații să devină incorecte sau incomplete, sunt de acord să furnizez informațiile revizuite în termen de 30 de zile de la o astfel de modificare.",
284
- "eSignActReference": "<sup>1</sup> Legea semnăturilor electronice în comerțul global și național, 15 U.S.C. §7001, et seq., (\"Legea E-sign\") a fost semnată în lege la 30 iunie 2000 și oferă o regulă generală pentru validarea înregistrărilor și semnăturilor electronice pentru tranzacțiile în sau care afectează comerțul interstatal sau extern.",
285
- "mailingAddressIsSame": "Aceeași cu adresa permanentă",
280
+ "subjectToBackupWithholding": "Dacă ați fost notificat de IRS că sunteți supus reținerii la sursă, vă rugăm să debifați caseta 2 de mai sus.",
281
+ "irsRequiresBackupWithholdingConsent": "<strong>Internal Revenue Service nu solicită consimțământul dumneavoastră cu privire la nicio dispoziție din prezentul document, cu excepția certificărilor necesare pentru a evita reținerea de rezervă.</strong>",
282
+ "iCertifyIsCorrectAndHaveCapacity": "Făcând clic pe \"Trimitere\", certific că informațiile din acest formular sunt corecte și am capacitatea de a semna. Sunt de acord să fiu obligat prin lege să respect informațiile din acest formular, recunosc că îmi pot retrage consimțământul contactând serviciul de asistență pentru clienți și înțeleg că o versiune descărcabilă a acestui formular poate fi pusă la dispoziția mea, la cerere.",
283
+ "iCertifyHaveCapacity": "Făcând clic pe \"Trimitere\", certific că am capacitatea de a semna. Sunt de acord să fiu obligat prin lege să respect informațiile din acest formular, recunosc că îmi pot retrage consimțământul contactând serviciul de asistență pentru clienți și înțeleg că o versiune descărcabilă a acestui formular poate fi pusă la dispoziția mea, la cerere.",
284
+ "iCertifyIsCorrect": "Făcând clic pe Trimitere, confirm că informațiile furnizate aici sunt corecte și complete, după cunoștințele mele. În cazul în care apare o schimbare care face ca aceste informații să devină incorecte sau incomplete, sunt de acord să furnizez informațiile revizuite în termen de 30 de zile de la această schimbare.",
285
+ "eSignActReference": "<sup>1</sup> Electronic Signatures in Global and National Commerce Act, 15 U.S.C. §7001, et seq., (\"E-sign-Act\") a fost promulgată la 30 iunie 2000 și prevede o regulă generală de validare a înregistrărilor și semnăturilor electronice pentru tranzacțiile în sau care afectează comerțul interstatal sau exterior.",
286
+ "mailingAddressIsSame": "Aceeași ca adresa permanentă",
286
287
  "notRequired": "Nu este necesar",
287
- "notRequiredOrNotIssued": "Nu este necesar sau nu a fost emis",
288
- "interviewIsComplete": "Interviul dvs. este finalizat.",
289
- "penaltyOfPerjury": "Sub sancțiuni de mărturia mincinoasă, declar că:",
290
- "penaltiesOfPerjury": "Sub sancțiuni de mărturia mincinoasă, declar că am examinat informațiile din acest formular și, după cunoștințele și convingerile mele, acestea sunt adevărate, corecte și complete. Certificez în continuare sub sancțiuni de mărturia mincinoasă că:",
291
- "penaltiesOfPerjuryIAcknowledge": "Sub sancțiuni de mărturia mincinoasă, declar că am examinat informațiile din acest formular și, după cunoștințele și convingerile mele, acestea sunt adevărate, corecte și complete. În plus, autorizez ca acest formular să fie furnizat oricărui agent de reținere care are controlul, primirea sau custodia venitului sau produselor pentru care furnizez acest formular sau orice agent de reținere care poate plăti sau face plăți ale sumelor pentru care furnizez acest formular.",
292
- "retrievingInterviewStatus": "Se preia starea interviului...",
288
+ "notRequiredOrNotIssued": "Nu se solicită sau nu se eliberează",
289
+ "interviewIsComplete": "Interviul dvs. este complet.",
290
+ "penaltyOfPerjury": "Sub sancțiunea sperjurului, declar că:",
291
+ "penaltiesOfPerjury": "Declar, sub sancțiunea sperjurului, că am examinat informațiile din prezentul formular și, după cunoștințele și convingerile mele, acestea sunt adevărate, corecte și complete. De asemenea, certific, sub sancțiunea sperjurului, că:",
292
+ "penaltiesOfPerjuryIAcknowledge": "Declar, sub sancțiunea sperjurului, că am examinat informațiile din prezentul formular și, după cunoștințele și convingerile mele, acestea sunt adevărate, corecte și complete. În plus, autorizez furnizarea acestui formular oricărui agent de reținere la sursă care are controlul, recepția sau custodia venitului ori a încasărilor pentru care furnizez acest formular sau oricărui agent de reținere la sursă care poate elibera sau efectua plăți ale sumelor pentru care furnizez acest formular.",
293
+ "retrievingInterviewStatus": "Statutul interviului este recuperat...",
293
294
  "taxDocumentationSaved": "Documentația dvs. fiscală este salvată"
294
295
  },
295
296
  "status": {
296
297
  "countryMustBeAResidenceCountry": "Trebuie să fie o țară care a fost introdusă ca reședință",
297
- "formHasErrors": "Vă rugăm să revizuiți erorile de mai sus",
298
- "countryDoesNotRestrictTinDisclosure": "Țara selectată nu este cunoscută pentru restricționarea divulgării numerelor de identificare fiscală",
299
- "countryDoesNotRequireTinDisclosure": "Țara selectată nu necesită divulgarea numerelor de identificare fiscală",
300
- "countryDoesNotIssueTin": "Țara selectată nu emite numere de identificare fiscală",
298
+ "formHasErrors": "Vă rugăm să verificați erorile de mai sus",
299
+ "countryDoesNotRestrictTinDisclosure": "Țara selectată nu este cunoscută ca restricționând divulgarea NIF-urilor",
300
+ "countryDoesNotRequireTinDisclosure": "Țara selectată nu solicită divulgarea NIF-urilor",
301
+ "countryDoesNotIssueTin": "Țara selectată nu emite NIF-uri",
301
302
  "doesNotMatchExpectedFormat": "Vă rugăm să verificați formatul",
302
303
  "matchesExpectedFormat": "✓ Formatul arată bine",
303
304
  "invalid": "Nevalid",
304
- "invalidDate": "Dată nevalidă",
305
- "invalidVat": "Număr de înregistrare TVA nevalid",
306
- "mustBeABNFormat": "Trebuie să aibă 11 cifre",
307
- "mustBeFiveOrNineDigits": "Trebuie să aibă cinci sau nouă cifre",
308
- "mustBeInDateFormat": "Trebuie să selectați o lună, zi și an",
309
- "mustBeNineDigits": "Trebuie să aibă nouă cifre",
310
- "mustBeNinoFormat": "NINO trebuie să fie în formatul corect (AB999999A)",
305
+ "invalidDate": "Dată invalidă",
306
+ "invalidVat": "Număr TVA invalid",
307
+ "mustBeABNFormat": "Trebuie să fie de 11 cifre",
308
+ "mustBeFiveOrNineDigits": "Trebuie să fie de cinci sau nouă cifre",
309
+ "mustBeFourDigits": "Trebuie să aibă patru cifre",
310
+ "mustBeInDateFormat": "Trebuie să selectați o lună, o zi și un an",
311
+ "mustBeNineDigits": "Trebuie să fie nouă cifre",
312
+ "mustBeNinoFormat": "Numărul de asigurare națională (NINO) trebuie să fie în formatul corect (AB999999A)",
311
313
  "mustBeCaPostalCodeFormat": "Trebuie să fie în formatul corect (ANA NAN)",
312
- "mustBeInVatinFormat": "Numărul TVA trebuie fie în formatul corect (Între 8 și 14 caractere)",
313
- "mustBeValidBirthDate": "Nu este o dată de naștere validă",
314
- "mustBeAtLeast18": "Trebuieaveți cel puțin 18 ani",
314
+ "mustContainAlphabeticCharacter": "Trebuieconțină cel puțin o literă",
315
+ "mustNotContainNumericCharacters": "Nu trebuie conțină cifre",
316
+ "mustNotContainAuStateCode": "Nu trebuie conțină codul statului australian",
317
+ "mustBeInVatinFormat": "Numărul de TVA trebuie să fie în format corect (între 8 și 14 caractere)",
318
+ "mustBeValidBirthDate": "Nu este o dată de naștere valabilă",
319
+ "mustBeAtLeast18": "Trebuie să aibă cel puțin 18 ani",
315
320
  "mustMatchName": "Trebuie să se potrivească cu numele",
316
- "checkFormatIndividualGB": "Verificați formatul. Un National Insurance Number (NINO) are de obicei 2 litere, 6 cifre și o literă finală (AD).",
317
- "checkFormatEntityGB": "Verificați formatul. Un Unique Taxpayer Reference (UTR) este de obicei un număr din 10 cifre.",
318
- "checkFormatIndividualDE": "Verificați formatul. Un Număr de identificare fiscală (IDNR) are de obicei între 10 și 11 cifre.",
319
- "checkFormatEntityDE": "Verificați formatul. Un Număr fiscal (STNR) are de obicei între 11 și 13 cifre.",
320
- "checkFormatIndividualFR": "Verificați formatul. Un Număr de identificare fiscală (NIF) are de obicei 13 cifre și începe cu 0, 1, 2 sau 3.",
321
- "checkFormatEntityFR": "Verificați formatul. Un număr SIREN are de obicei 9 cifre.",
322
- "checkFormatIndividualIT": "Verificați formatul. Un Codice Fiscale (CF) este de obicei un șir alfanumeric de 16 caractere. Exemplu: MRTMTT91D08F205J.",
323
- "checkFormatEntityIT": "Verificați formatul. Un Codice Fiscale (CF) este de obicei un număr din 11 cifre.",
324
- "checkFormatIndividualES": "Verificați formatul. Un Número de Identidad Fiscal (NIF) este de obicei un șir alfanumeric de 9 caractere. Exemplu: 12345678L sau L1234567L.",
325
- "checkFormatEntityES": "Verificați formatul. Un număr fiscal (NIE, DNI sau NIF) este de obicei o literă urmată de 8 cifre.",
326
- "checkFormatIndividualNL": "Verificați formatul. Un Burgerservicenummer (BSN) are de obicei 9 cifre.",
327
- "checkFormatEntityNL": "Verificați formatul. Un număr de TVA (BTW) are de obicei 9 cifre.",
328
- "checkFormatIndividualIE": "Verificați formatul. Un Personal Public Service Number (PPSN) are de obicei 7 cifre și 12 litere. Exemplu: 1234567T sau 1234567TA.",
329
- "checkFormatEntityIE": "Verificați formatul. Un Tax Reference Number (TRN) are de obicei 7 cifre și 12 litere. Exemplu: 1234567T sau 1234567TA.",
330
- "checkFormatIndividualCA": "Verificați formatul. Un Social Insurance Number (SIN) are de obicei 9 cifre.",
331
- "checkFormatEntityCA": "Verificați formatul. Un Business Number (BN) are de obicei 8 sau 9 cifre.",
332
- "checkFormatIndividualAU": "Verificați formatul. Un Australian Business Number (ABN) este de obicei un număr din 11 cifre care trece o sumă de control.",
333
- "checkFormatEntityAU": "Verificați formatul. Un Australian Business Number (ABN) este de obicei un număr din 11 cifre care trece o sumă de control.",
334
- "checkFormatIndividualSG": "Verificați formatul. Un National Registration Identity Card (NRIC) este de obicei un șir alfanumeric de 9 caractere, iar un Foreign Identification Number (FIN) este de obicei un șir alfanumeric de 7 caractere.",
335
- "checkFormatEntitySG": "Verificați formatul. Un Unique Entity Number (UEN) este de obicei un șir alfanumeric de 9 sau 10 caractere.",
321
+ "checkFormatIndividualGB": " rugăm să verificați formatul. Numărul național de asigurare (NINO) este format, de obicei, din 2 litere, 6 cifre și o literă finală (A-D).",
322
+ "checkFormatEntityGB": " rugăm să verificați formatul. O referință unică a contribuabilului (UTR) este de obicei un număr din 10 cifre.",
323
+ "checkFormatIndividualDE": " rugăm să verificați formatul. Un număr de identificare fiscală (IDNR) este, de obicei, un număr de 10-11 cifre.",
324
+ "checkFormatEntityDE": " rugăm să verificați formatul. Numărul de identificare fiscală (STNR) este, de obicei, un număr de 11 până la 13 cifre.",
325
+ "checkFormatIndividualFR": " rugăm să verificați formatul. Un număr de identificare fiscală (NIF) este, de obicei, un număr de 13 cifre, care începe cu 0, 1, 2 sau 3.",
326
+ "checkFormatEntityFR": " rugăm să verificați formatul. Un număr de identificare fiscală (SIREN) este, de obicei, un număr de 9 cifre.",
327
+ "checkFormatIndividualIT": " rugăm să verificați formatul. Un cod fiscal (CF) este, de obicei, un șir alfanumeric de 16 caractere. Exemplu: MRTMTT91D08F205J.",
328
+ "checkFormatEntityIT": " rugăm să verificați formatul. Codul fiscal (CF) este de obicei un număr de 11 cifre.",
329
+ "checkFormatIndividualES": " rugăm să verificați formatul. Numărul de identificare fiscală (NIF) este de obicei un șir alfanumeric de 9 caractere. Exemplu: 12345678L sau L1234567L.",
330
+ "checkFormatEntityES": " rugăm să verificați formatul. Un număr de identificare fiscală (NIE, DNI sau NIF) este de obicei o literă urmată de 8 cifre.",
331
+ "checkFormatIndividualNL": " rugăm să verificați formatul. Numărul de identificare fiscală (BSN) este de obicei un număr de 9 cifre.",
332
+ "checkFormatEntityNL": " rugăm să verificați formatul. Un număr de identificare fiscală (BTW) este, de obicei, un număr de 9 cifre.",
333
+ "checkFormatIndividualIE": " rugăm să verificați formatul. Un Număr Personal de Servicii Publice (PPSN) are de obicei 7 cifre și 1-2 litere. Exemplu: 1234567T sau 1234567TA.",
334
+ "checkFormatEntityIE": " rugăm să verificați formatul. Un număr de referință fiscală (TRN) are de obicei 7 cifre și 1-2 litere. Exemplu: 1234567T sau 1234567TA.",
335
+ "checkFormatIndividualCA": " rugăm să verificați formatul. Numărul de asigurare socială (SIN) este de obicei un număr de 9 cifre.",
336
+ "checkFormatEntityCA": " rugăm să verificați formatul. Un număr de afaceri (BN) este de obicei un număr de 8 sau 9 cifre.",
337
+ "checkFormatIndividualAU": " rugăm să verificați formatul. Un Australian Business Number (ABN) este de obicei un număr de 11 cifre care trece un algoritm de verificare.",
338
+ "checkFormatEntityAU": " rugăm să verificați formatul. Un Australian Business Number (ABN) este de obicei un număr de 11 cifre care trece un algoritm de verificare.",
339
+ "checkFormatIndividualSG": " rugăm să verificați formatul. National Registration Identity Card (NRIC) este de obicei un șir alfanumeric de 9 caractere, iar Foreign Identification Number (FIN) este de obicei un șir alfanumeric de 7 caractere.",
340
+ "checkFormatEntitySG": " rugăm să verificați formatul. Un număr unic de entitate (UEN) este de obicei un șir alfanumeric de 9 sau 10 caractere.",
336
341
  "required": "Necesar",
337
- "residencesMustIncludeVatCountry": "Țara de TVA trebuie furnizată ca reședință fiscală mai jos",
338
- "residencesMustIncludeAddressCountry": "Țara adresei principale trebuie furnizată ca reședință fiscală mai jos",
339
- "residencesMustIncludeAnEUCountry": "Cel puțin o țară de reședință fiscală trebuie să fie un stat membru UE",
340
- "residencesMustIncludeBusinessRegistrationCountry": "Țara de înregistrare a afacerii trebuie furnizată ca reședință fiscală mai jos",
341
- "tooLong": "Prea lung",
342
+ "residencesMustIncludeVatCountry": "Țara TVA trebuie să fie furnizată ca rezidență fiscală mai jos",
343
+ "residencesMustIncludeAddressCountry": "Țara în care se află adresa dvs. de rezidență principală trebuie fie indicată mai jos ca rezidență fiscală",
344
+ "residencesMustIncludeAnEUCountry": "Cel puțin o țară de reședință fiscală trebuie să fie o țară UE",
345
+ "residencesMustIncludeBusinessRegistrationCountry": "Țara de înregistrare a afacerii trebuie să fie furnizată ca rezidență fiscală mai jos",
346
+ "tooLong": "Prea mult timp",
342
347
  "tooShort": "Prea scurt",
343
- "usTinDoesNotMatchName": "Informațiile pe care le-ați introdus încă nu se potrivesc cu înregistrările IRS. Vă rugăm fie să corectați informațiile, fie să confirmați că informațiile furnizate sunt corecte."
348
+ "usTinDoesNotMatchName": "Informațiile pe care le-ați introdus încă nu corespund înregistrărilor IRS. Vă rugăm să corectați informațiile sau să confirmați că informațiile furnizate sunt corecte.",
349
+ "mustNotStartWithATitle": "Nu trebuie să înceapă cu un titlu (Mr, Mrs, Ms, Miss)"
344
350
  },
345
351
  "option": {
346
- "eligibleForTreatyClaim_yes": "Da, sunt eligibil solicit beneficii ale tratatului",
347
- "eligibleForTreatyClaim_no": "Nu, nu sunt eligibil solicit beneficii ale tratatului",
348
- "BUSINESS_PROFITS": "Profituri din Afaceri",
349
- "ROYALTIES_OTHER": "Redevențe (Alte Drepturi de Autor)",
350
- "SERVICES": "Servicii Personale Independente",
352
+ "eligibleForTreatyClaim_yes": "Da, sunt eligibil pentru a solicita beneficii de tratat",
353
+ "eligibleForTreatyClaim_no": "Nu, nu sunt eligibil pentru a solicita beneficii de tratat",
354
+ "BUSINESS_PROFITS": "Profituri de afaceri",
355
+ "ROYALTIES_OTHER": "Redevențe (alte drepturi de autor)",
356
+ "SERVICES": "Servicii personale independente",
351
357
  "GOVERNMENT": "Guvern",
352
- "TAX_EXEMPT_PENSION": "Trust de pensii scutit de impozit sau fond de pensii",
358
+ "TAX_EXEMPT_PENSION": "Fond de pensii sau fond de pensii scutit de impozit",
353
359
  "OTHER_TAX_EXEMPT_ORGANIZATION": "Altă organizație scutită de impozit",
354
- "PUBLICLY_TRADED_CORPORATION": "Corporație tranzacționată public",
355
- "SUBSIDIARY": "Filială a unei corporații tranzacționate public",
356
- "COMPANY_MEETS_EROSION_TEST": "Companie care îndeplinește testul de proprietate și eroziune a bazei",
357
- "COMPANY_MEETS_DERIVATIVE_TEST": "Companie care îndeplinește testul beneficiilor derivate",
358
- "COMPANY_MEETS_BUSINESS_TEST": "Companie cu un element de venit care îndeplinește testul de comerț sau afacere activă",
359
- "FAVORABLE_DETERMINATION": "Determinare discreționară favorabilă primită de autoritatea competentă din S.U.A.",
360
+ "PUBLICLY_TRADED_CORPORATION": "Societate listată la bursă",
361
+ "SUBSIDIARY": "Filială a unei societăți listate la bursă",
362
+ "COMPANY_MEETS_EROSION_TEST": "Societate care îndeplinește testul privind proprietatea și eroziunea de bază",
363
+ "COMPANY_MEETS_DERIVATIVE_TEST": "Societate care îndeplinește testul beneficiilor derivate",
364
+ "COMPANY_MEETS_BUSINESS_TEST": "Societate cu un element de venit care îndeplinește testul privind activitatea comercială activă",
365
+ "FAVORABLE_DETERMINATION": "Decizie discreționară favorabilă primită din partea autorității competente din SUA",
360
366
  "NO_LOB_ARTICLE": "Niciun articol LOB în tratat",
361
367
  "OTHER_ARTICLE_PARAGRAPH": "Altele",
362
- "usTrustEstateEin_yes": "Da, acest trust/moșie are un EIN.",
363
- "usTrustEstateEin_no": "Nu, acest trust/moșie nu are un EIN.",
364
- "usSoleProprietorEin_yes": "Da, această Întreprindere Individuală are un EIN.",
365
- "usSoleProprietorEin_no": "Nu, această Întreprindere Individuală nu are un EIN.",
366
- "accountHolderUsPerson_yes": "Da, sunt o persoană din S.U.A.",
367
- "accountHolderUsPerson_no": "Nu, nu sunt o persoană din S.U.A.",
368
- "regardedOwnerUsPerson_yes": "Da, Proprietarul Considerat este o persoană din S.U.A.",
369
- "regardedOwnerUsPerson_no": "Nu, Proprietarul Considerat nu este o persoană din S.U.A.",
370
- "smllcOwnerUsPerson_yes": "Da, proprietarul Societății cu Răspundere Limitată cu Un Singur Membru este o persoană din S.U.A.",
371
- "smllcOwnerUsPerson_no": "Nu, proprietarul Societății cu Răspundere Limitată cu Un Singur Membru nu este o persoană din S.U.A.",
368
+ "usTrustEstateEin_yes": "Da, acest trust/estate are un EIN.",
369
+ "usTrustEstateEin_no": "Nu, acest trust/estate nu are un EIN.",
370
+ "usSoleProprietorEin_yes": "Da, această întreprindere individuală are un EIN.",
371
+ "usSoleProprietorEin_no": "Nu, această întreprindere individuală nu are un EIN.",
372
+ "accountHolderUsPerson_yes": "Da, sunt o persoană din SUA",
373
+ "accountHolderUsPerson_no": "Nu, eu nu sunt o persoană din SUA",
374
+ "regardedOwnerUsPerson_yes": "Da, proprietarul considerat este o persoană din SUA",
375
+ "regardedOwnerUsPerson_no": "Nu, proprietarul considerat nu este o persoană din S.U.A",
376
+ "smllcOwnerUsPerson_yes": "Da, proprietarul SMLLC este o persoană din S.U.A",
377
+ "smllcOwnerUsPerson_no": "Nu, proprietarul SMLLC nu este o persoană din S.U.A",
372
378
  "smllcElection_yes": "Da, am făcut o alegere",
373
379
  "smllcElection_no": "Nu, nu am făcut o alegere",
374
- "isIndividual_yes": "Da, sunt persoană fizică",
375
- "isIndividual_no": "Nu, nu sunt persoană fizică",
376
- "investmentEntityManaged_yes": "Da, entitatea de investiții este gestionată de o instituție financiară",
377
- "investmentEntityManaged_no": "Nu, entitatea de investiții nu este gestionată de o instituție financiară",
378
- "fatca_A": "A O organizație scutită de impozit conform secțiunii 501(a) sau orice plan de pensionare individuală definit în secțiunea 7701(a)(37).",
379
- "fatca_B": "B Statele Unite sau oricare dintre agențiile sau instrumentele sale.",
380
- "fatca_C": "C Un stat, Districtul Columbia, un commonwealth sau teritoriu al S.U.A., sau oricare dintre subdiviziunile sau instrumentele lor politice.",
381
- "fatca_D": "D O corporație ale cărei acțiuni sunt tranzacționate în mod regulat pe una sau mai multe piețe de valori mobiliare stabilite, conform descrierii din Regulamentele secțiunea 1.1472-1(c)(1)(i).",
382
- "fatca_E": "E – O corporație care este membră a aceluiași grup afiliat extins ca o corporație descrisă în Regulamentele secțiunea 1.1472-1(c)(1)(i)r",
383
- "fatca_F": "F – Un dealer în valori mobiliare, mărfuri sau instrumente financiare derivate (inclusiv contracte noționale principale, futures, forward și opțiuni) care este înregistrat ca atare conform legilor Statelor Unite sau oricărui stat.",
384
- "fatca_G": "G Un trust de investiții imobiliare.",
385
- "fatca_H": "H O companie de investiții reglementată definită în secțiunea 851 sau o entitate înregistrată în orice moment în timpul anului fiscal conform Investment Company Act din 1940.",
386
- "fatca_I": "I Un fond de trust comun definit în secțiunea 584(a).",
387
- "fatca_J": "J O bancă definită în secțiunea 581.",
388
- "fatca_K": "K Un broker.",
389
- "fatca_L": "L Un trust scutit de impozit conform secțiunii 664 sau descris în secțiunea 4947(a)(1).",
390
- "fatca_M": "M Un trust scutit de impozit conform unui plan al secțiunii 403(b) sau al secțiunii 457(g).",
391
- "payee_1": "1 O organizație scutită de impozit conform secțiunii 501(a), orice IRA sau un cont de custodie conform secțiunii 403(b)(7) dacă contul îndeplinește cerințele secțiunii 401(f)(2).",
392
- "payee_2": "2 Statele Unite sau oricare dintre agențiile sau instrumentele sale.",
393
- "payee_3": "3 Un stat, Districtul Columbia, un commonwealth sau teritoriu al S.U.A., sau oricare dintre subdiviziunile sau instrumentele lor politice.",
394
- "payee_4": "4 Un guvern străin sau oricare dintre subdiviziunile, agențiile sau instrumentele sale politice.",
395
- "payee_5": "5 O corporație.",
396
- "payee_6": "6 Un dealer în valori mobiliare sau mărfuri obligat să se înregistreze în Statele Unite, Districtul Columbia sau un commonwealth sau teritoriu al S.U.A.",
397
- "payee_7": "7 – Un comerciant de comisioane futures înregistrat la Commodity Futures Trading Commission.",
398
- "payee_8": "8 Un trust de investiții imobiliare.",
399
- "payee_9": "9 O entitate înregistrată în orice moment în timpul anului fiscal conform Investment Company Act din 1940.",
400
- "payee_10": "10 – Un fond de trust comun operat de o bancă conform secțiunii 584(a).",
401
- "payee_11": "11 O instituție financiară definită conform secțiunii 581.",
402
- "payee_12": "12 Un intermediar cunoscut în comunitatea de investiții ca un nominalizat sau custode.",
403
- "payee_13": "13 Un trust scutit de impozit conform secțiunii 664 sau descris în secțiunea 4947.",
380
+ "isIndividual_yes": "Da, sunt un individ",
381
+ "isIndividual_no": "Nu, eu nu sunt un individ",
382
+ "investmentEntityManaged_yes": "Da, entitatea de investiții este administrată de o instituție financiară",
383
+ "investmentEntityManaged_no": "Nu, entitatea de investiții nu este administrată de o instituție financiară",
384
+ "fatca_A": "A - O organizație scutită de impozit în conformitate cu secțiunea 501(a) sau orice plan individual de pensii, astfel cum este definit în secțiunea 7701(a)(37).",
385
+ "fatca_B": "B - Statele Unite ale Americii sau oricare dintre agențiile sau autoritățile și instituțiile publice ale acestora.",
386
+ "fatca_C": "C - Un stat, Districtul Columbia, o comunitate sau un teritoriu al SUA, sau oricare dintre subdiviziunile sau autoritățile și instituțiile publice politice.",
387
+ "fatca_D": "D - O societate ale cărei acțiuni sunt tranzacționate în mod regulat pe una sau mai multe piețe de valori mobiliare stabilite, astfel cum sunt descrise în secțiunea 1.1472-1(c)(1)(i) din Regulamente.",
388
+ "fatca_E": "E – O corporație care este membru al aceluiași grup afiliat extins ca o corporație descrisă în secțiunea 1.1472-1(c)(1)(i) din Regulamente",
389
+ "fatca_F": "F – Un dealer de titluri de valoare, mărfuri sau instrumente financiare derivate (inclusiv contracte de capital noțional, contracte futures, contracte forward și opțiuni) care este înregistrat ca atare în temeiul legilor Statelor Unite sau ale oricărui stat.",
390
+ "fatca_G": "G - Un fond de investiții imobiliare.",
391
+ "fatca_H": "H - O societate de investiții reglementată, astfel cum este definită în secțiunea 851 sau o entitate înregistrată în orice moment în cursul anului fiscal în conformitate cu Legea privind societățile de investiții din 1940.",
392
+ "fatca_I": "I - Un fond fiduciar comun, astfel cum este definit în secțiunea 584(a).",
393
+ "fatca_J": "J - O bancă, astfel cum este definită în secțiunea 581.",
394
+ "fatca_K": "K - Un broker.",
395
+ "fatca_L": "L - Un trust scutit de impozit în temeiul secțiunii 664 sau descris în secțiunea 4947(a)(1).",
396
+ "fatca_M": "M - Un trust scutit de impozit în cadrul unui plan conform secțiunii 403(b) sau al unui plan conform secțiunii 457(g).",
397
+ "payee_1": "1 - O organizație scutită de impozit în conformitate cu secțiunea 501(a), orice IRA sau un cont de custodie în conformitate cu secțiunea 403(b)(7) dacă contul îndeplinește cerințele secțiunii 401(f)(2).",
398
+ "payee_2": "2 - Statele Unite ale Americii sau oricare dintre agențiile sau autoritățile și instituțiile publice acestora.",
399
+ "payee_3": "3 - Un stat, Districtul Columbia, o comunitate sau un teritoriu al SUA, sau oricare dintre subdiviziunile sau autoritățile și instituțiile publice politice.",
400
+ "payee_4": "4 - Un guvern străin sau oricare dintre subdiviziunile sale politice, agenții sau autoritățile și instituțiile sale publice.",
401
+ "payee_5": "5 - O corporație.",
402
+ "payee_6": "6 - Un comisionar de valori mobiliare sau mărfuri care trebuie să se înregistreze în Statele Unite, în Districtul Columbia sau într-o comunitate sau teritoriu al Statelor Unite.",
403
+ "payee_7": "7 – Un comisionar în materie de contracte futures înregistrat la Commodity Futures Trading Commission.",
404
+ "payee_8": "8 - Un fond de investiții imobiliare.",
405
+ "payee_9": "9 - O entitate înregistrată în orice moment în cursul anului fiscal în conformitate cu Legea privind societățile de investiții din 1940.",
406
+ "payee_10": "10 – Un fond fiduciar comun administrat de o bancă în conformitate cu secțiunea 584(a).",
407
+ "payee_11": "11 - O instituție financiară, astfel cum este definită la secțiunea 581.",
408
+ "payee_12": "12 - Un intermediar cunoscut în comunitatea de investiții sub numele de \"nominee\" sau \"custode\".",
409
+ "payee_13": "13 - Un trust scutit de impozit în temeiul secțiunii 664 sau descris în secțiunea 4947.",
404
410
  "no": "Nu",
405
411
  "yes": "Da",
406
412
  "no_not_applicable": "Nu sau Nu se aplică",
407
413
  "ACTIVE_NON_FINANCIAL_ENTITY": "Entitate nefinanciară activă",
408
414
  "PASSIVE_NON_FINANCIAL_ENTITY": "Entitate nefinanciară pasivă",
409
415
  "FINANCIAL_INSTITUTION": "Instituție financiară",
410
- "C_CORPORATION": "Corporație C",
411
- "CENTRAL_BANK_OF_ISSUE": "Bancă Centrală Emitentă",
412
- "COMPLEX_TRUST": "Trust Complex",
416
+ "C_CORPORATION": "Corporație de tip C",
417
+ "CENTRAL_BANK_OF_ISSUE": "Banca Centrală de emitere",
418
+ "COMPLEX_TRUST": "Trust complex",
413
419
  "CORPORATION": "Corporație",
414
- "CUSTODIAL_INSTITUTION": "Instituție de custodie",
415
- "DEPOSITORY_INSTITUTION": "Instituție de depozit",
416
- "NON_REPORTING_FINANCIAL_INSTITUTION": "Instituție Financiară Neraportoare",
417
- "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_GOVERNMENT_ENTITY": "Entitate guvernamentală",
418
- "DISREGARDED_ENTITY": "Entitate Neglijată",
419
- "ESTATE": "Moșie",
420
+ "CUSTODIAL_INSTITUTION": "Instituția de custodie",
421
+ "DEPOSITORY_INSTITUTION": "Instituția de depozit",
422
+ "NON_REPORTING_FINANCIAL_INSTITUTION": "Instituție financiară care nu raportează",
423
+ "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_GOVERNMENT_ENTITY": "Entitate guvernamentală sau bancă centrală",
424
+ "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_CENTRAL_BANK": "Bancă centrală",
425
+ "DISREGARDED_ENTITY": "Entitate nereglementată",
426
+ "ESTATE": "Proprietate",
420
427
  "ENTITY": "Entitate",
421
428
  "INTERMEDIARY": "Intermediar",
422
- "QUALIFIED_INTERMEDIARY": "Intermediar Calificat",
423
- "NONQUALIFIED_INTERMEDIARY": "Intermediar Necalificat",
424
- "TERRITORY_FINANCIAL_INSTITUTION": "Instituție Financiară Teritorială",
425
- "US_BRANCH": "Sucursală din S.U.A.",
426
- "WITHHOLDING_FOREIGN_PARTNERSHIP": "Parteneriat Străin cu Reținere",
427
- "WITHHOLDING_FOREIGN_TRUST": "Trust Străin cu Reținere",
428
- "NONWITHHOLDING_FOREIGN_PARTNERSHIP": "Parteneriat Străin fără Reținere",
429
- "NONWITHHOLDING_FOREIGN_SIMPLE_TRUST": "Trust Simplu Străin fără Reținere",
430
- "NONWITHHOLDING_FOREIGN_GRANTOR_TRUST": "Trust Fondator Străin fără Reținere",
431
- "FOREIGN_GOVERNMENT_CONTROLLED_ENTITY": "Entitate Controlată de Guvernul Străin",
432
- "FOREIGN_GOVERNMENT_INTEGRAL_PART": "Parte Integrantă a Guvernului Străin",
433
- "GRANTOR_TRUST": "Trust Fondator",
429
+ "QUALIFIED_INTERMEDIARY": "Intermediar calificat",
430
+ "NONQUALIFIED_INTERMEDIARY": "Intermediar necalificat",
431
+ "TERRITORY_FINANCIAL_INSTITUTION": "Instituție financiară dintr-un teritoriu",
432
+ "US_BRANCH": "Sucursală în S.U.A",
433
+ "WITHHOLDING_FOREIGN_PARTNERSHIP": "Parteneriat străin cu reținere la sursă",
434
+ "WITHHOLDING_FOREIGN_TRUST": "Trust străin cu reținere la sursă",
435
+ "NONWITHHOLDING_FOREIGN_PARTNERSHIP": "Parteneriat străin fără reținere la sursă",
436
+ "NONWITHHOLDING_FOREIGN_SIMPLE_TRUST": "Structură fiduciară simpluă străină fără reținere la sursă",
437
+ "NONWITHHOLDING_FOREIGN_GRANTOR_TRUST": "Structură fiduciară de tip grantor străin fără reținere la sursă",
438
+ "FOREIGN_GOVERNMENT_CONTROLLED_ENTITY": "Entitate controlată de un guvern străin",
439
+ "FOREIGN_GOVERNMENT_INTEGRAL_PART": "Parte integrantă a unui guvern străin",
440
+ "GRANTOR_TRUST": "Structură fiduciară de tip grantor",
434
441
  "INDIVIDUAL": "Persoană fizică",
435
442
  "INSURANCE_COMPANY": "Companie de asigurări",
436
443
  "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_INTERNATIONAL_ORGANIZATION": "Organizație internațională",
437
- "INTERNATIONAL_ORGANIZATION": "Organizație Internațională",
444
+ "INTERNATIONAL_ORGANIZATION": "Organizație internațională",
438
445
  "INVESTMENT_ENTITY": "Entitate de investiții",
439
- "LLC": "Societate cu Răspundere Limitată",
446
+ "LLC": "Societate cu răspundere limitată",
440
447
  "OTHER": "Altele",
441
448
  "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_OTHER": "Altele",
442
449
  "PARTNERSHIP": "Parteneriat",
443
- "PRIVATE_FOUNDATION": "Fundație Privată",
444
- "S_CORPORATION": "Corporație S",
450
+ "PRIVATE_FOUNDATION": "Fundație privată",
451
+ "S_CORPORATION": "Corporație de tip S",
445
452
  "entityType_TRUST": "Fiducie",
446
- "entityType_SIMILAR_TO_TRUST": "Acord juridic similar cu un trust",
447
- "entityType_OTHER": "Entitate alta decât un Trust sau un Acord Juridic similar cu un Trust",
448
- "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_PUBLIC_CORPORATION": "Corporație Tranzacționată Public sau Entitate Legată",
449
- "SIMPLE_TRUST": "Trust Simplu",
450
- "SM_LLC": "Societate cu Răspundere Limitată cu Un Singur Membru",
451
- "SOLE_PROPRIETOR": "Întreprindere Individuală",
452
- "TAX_EXEMPT_ORGANIZATION": "Organizație Scutită de Impozit",
453
- "TRUST": "Trust",
454
- "TRUST_ESTATE": "Trust/Moșie",
455
- "controllingPersonRole_SETTLOR": "Fondator",
453
+ "entityType_SIMILAR_TO_TRUST": "Dispozitiv juridic similar unui trust",
454
+ "entityType_OTHER": "Entitate, alta decât un trust sau un dispozitiv juridic similar unui trust",
455
+ "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_PUBLIC_CORPORATION": "Societate listată la bursă sau entitate conexă",
456
+ "SIMPLE_TRUST": "Structură fiduciară simplă",
457
+ "SM_LLC": "Societate cu răspundere limitată cu asociat unic",
458
+ "SOLE_PROPRIETOR": "Proprietar unic",
459
+ "TAX_EXEMPT_ORGANIZATION": "Organizație scutită de taxe",
460
+ "TRUST": "Fiducie",
461
+ "TRUST_ESTATE": "Fiducie/Proprietate",
462
+ "controllingPersonRole_SETTLOR": "Constitutor",
456
463
  "controllingPersonRole_TRUSTEE": "Administrator",
457
464
  "controllingPersonRole_PROTECTOR": "Protector",
458
465
  "controllingPersonRole_BENEFICIARY": "Beneficiar",
459
- "controllingPersonRole_OTHER": "Altul",
460
- "controllingPersonRole_BENEFICIARY_EQUIVALENT": "Echivalentul beneficiarului",
466
+ "controllingPersonRole_OTHER": "Altele",
467
+ "controllingPersonRole_BENEFICIARY_EQUIVALENT": "Beneficiar echivalent",
461
468
  "controllingPersonRole_OTHER_EQUIVALENT": "Alt echivalent",
462
- "controllingPersonRole_PROTECTOR_EQUIVALENT": "Echivalentul protectorului",
463
- "controllingPersonRole_SETTLOR_EQUIVALENT": "Echivalentul fondatorului",
464
- "controllingPersonRole_TRUSTEE_EQUIVALENT": "Echivalentul administratorului",
469
+ "controllingPersonRole_PROTECTOR_EQUIVALENT": "Protector Echivalent",
470
+ "controllingPersonRole_SETTLOR_EQUIVALENT": "Echivalent al constituitorului",
471
+ "controllingPersonRole_TRUSTEE_EQUIVALENT": "Echivalent mandatar",
465
472
  "controllingPersonRole_OWNER": "Proprietar",
466
- "controllingPersonRole_OTHER_MEANS": "Persoană de Control prin alte mijloace",
467
- "controllingPersonRole_SENIOR_MANAGING_OFFICIAL": "Oficial de conducere senior",
468
- "signatureCapacity_EXECUTOR": "Executor Testamentar",
469
- "signatureCapacity_OFFICER": "Oficial Autorizat, Director sau Persoană de Control a Entității",
473
+ "controllingPersonRole_OTHER_MEANS": "Persoana care exercită controlul prin alte mijloace",
474
+ "controllingPersonRole_SENIOR_MANAGING_OFFICIAL": "Funcționar superior de conducere",
475
+ "signatureCapacity_EXECUTOR": "Executor succesoral",
476
+ "signatureCapacity_OFFICER": "Funcționar autorizat, executiv sau persoană care exercită controlul asupra entității",
470
477
  "signatureCapacity_OTHER_CAPACITY": "Alt reprezentant autorizat",
471
- "missingTinNotRequiredReason_NOT_ISSUED": "Țara/jurisdicția în care rezidentul contului este rezident nu emite TIN pentru rezidenții săi",
472
- "missingTinNotRequiredReason_OTHER": "Rezidentul contului nu poate obține un TIN sau un număr echivalent în alt mod",
473
- "missingTinNotRequiredReason_NOT_REQUIRED": "TIN nu este necesar",
474
- "assumesChapters3And4Responsibility_yes": "Da, entitatea își asumă responsabilitatea principală de reținere în scopurile capitolelor 3 și 4",
475
- "assumesChapters3And4Responsibility_no": "Nu, entitatea nu își asumă responsabilitatea principală de reținere în scopurile capitolelor 3 și 4",
476
- "assumes1099Responsibility_yes": "Da, entitatea își asumă responsabilitatea principală de raportare pe Formularul 1099 și reținere de siguranță.",
477
- "assumes1099Responsibility_no": "Nu, entitatea nu își asumă responsabilitatea principală de raportare pe Formularul 1099 și reținere de siguranță.",
478
- "usPersonElection_yes": "Da, aleg să fiu tratat ca o persoană din S.U.A.",
479
- "usPersonElection_no": "Nu, nu aleg să fiu tratat ca o persoană din S.U.A.",
480
- "providesAdditionalDocumentation_yes": "Da, voi furniza certificate de reținere suplimentare și/sau alte documente, împreună cu o declarație de reținere",
481
- "providesAdditionalDocumentation_no": "Nu, nu voi furniza certificate de reținere suplimentare și/sau alte documente, împreună cu o declarație de reținere"
478
+ "missingTinNotRequiredReason_NOT_ISSUED": "Țara/jurisdicția în care este rezident titularul de cont nu emite NIF pentru rezidenții săi",
479
+ "missingTinNotRequiredReason_OTHER": "Titularul de cont este în imposibilitatea de a obține un NIF sau un număr echivalent",
480
+ "missingTinNotRequiredReason_NOT_REQUIRED": "Nu este necesar un NIF",
481
+ "assumesChapters3And4Responsibility_yes": "Da, entitatea își asumă responsabilitatea principală de reținere la sursă în sensul capitolelor 3 și 4",
482
+ "assumesChapters3And4Responsibility_no": "Nu, entitatea nu își asumă responsabilitatea principală de reținere la sursă în sensul capitolelor 3 și 4",
483
+ "assumes1099Responsibility_yes": "Da, entitatea își asumă responsabilitatea principală de raportare a formularului 1099 și de reținere de rezervă.",
484
+ "assumes1099Responsibility_no": "Nu, entitatea nu își asumă responsabilitatea principală de raportare a formularului 1099 și de reținere de rezervă.",
485
+ "usPersonElection_yes": "Da, aleg să fiu tratat ca o persoană din SUA",
486
+ "usPersonElection_no": "Nu, nu aleg să fiu tratat ca o persoană din SUA",
487
+ "providesAdditionalDocumentation_yes": "Da, voi furniza certificate de reținere la sursă suplimentare și/sau alte documente, împreună cu o declarație privind reținerea la sursă",
488
+ "providesAdditionalDocumentation_no": "Nu, nu voi furniza certificate de reținere la sursă suplimentare și/sau alte documente, împreună cu o declarație privind reținerea la sursă"
482
489
  },
483
490
  "subOption": {
484
- "accountHolderUsAccountType_SOLE_PROPRIETOR": "Un întreprinzător individual este cineva care deține o afacere neîncorporată singur.",
485
- "accountHolderUsAccountType_SM_LLC": "O Societate cu Răspundere Limitată cu Un Singur Membru este o Societate cu Răspundere Limitată cu un singur proprietar și nu este tratată ca o entitate care nu este separată de proprietarul său unic în scopuri fiscale din S.U.A., cu excepția cazului în care s-a făcut o alegere.",
486
- "accountHolderUsAccountType_DISREGARDED_ENTITY": "O entitate neglijată este o entitate care nu este separată de proprietarul său în scopuri fiscale din S.U.A., cu excepția cazului în care s-a făcut o alegere.",
487
- "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_OTHER": "O entitate care nu este deja listată mai sus, unde mai puțin de 50% din venitul brut al entității și/sau mai puțin de 50% din activele entității sunt deținute pentru a produce venituri pasive. Alte NFE active includ, dar nu se limitează la, companii holding care sunt membri ai unui grup nefinanciar, companii start-up care intenționează să fie companii active și organizații non-profit calificate.",
488
- "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_PUBLIC_CORPORATION": "O corporație ale cărei acțiuni sunt tranzacționate în mod regulat pe o piață de valori mobiliare stabilită sau o corporație care este legată de o astfel de corporație.",
489
- "accountHolderSelfCertificationAccountType_FINANCIAL_INSTITUTION": "O entitate care deține active financiare pentru alții ca parte substanțială a afacerii sale, acceptă depozite în cursul normal al afacerii sale sau desfășoară activități de investiții pentru clienți (adică tranzacționează, investește sau gestionează active financiare).",
490
- "accountHolderSelfCertificationAccountType_ACTIVE_NON_FINANCIAL_ENTITY": "O entitate nefinanciară, de obicei, din care mai puțin de 50% din venituri sunt pasive și mai puțin de 50% din active produc venituri pasive.",
491
- "accountHolderSelfCertificationAccountType_PASSIVE_NON_FINANCIAL_ENTITY": "Orice entitate nefinanciară care nu este o NFE activă, în general, însemnând că mai mult de 50% din venitul brut este venit pasiv, cum ar fi dobânzi, dividende, câștiguri de capital sau venituri din active financiare.",
492
- "accountHolderAccountOwnerType_ENTITY": "O entitate se referă de obicei la orice entitate juridică care este beneficiarul efectiv al unei sume plătite, cum ar fi o corporație sau guvern. Aceasta include, de asemenea, o entitate neglijată.",
493
- "accountHolderAccountOwnerType_INTERMEDIARY": "Un intermediar este o entitate de flux care primește plăți în numele beneficiarilor efectivi finali. Aceasta include de obicei parteneriate și trusturi.",
494
- "regardedOwnerAccountOwnerType_ENTITY": "O entitate se referă de obicei la orice entitate juridică care este beneficiarul efectiv al unei sume plătite, cum ar fi o corporație sau guvern.",
495
- "regardedOwnerAccountOwnerType_INTERMEDIARY": "Un intermediar este o entitate de flux care primește plăți în numele beneficiarilor efectivi finali. Aceasta include de obicei parteneriate și trusturi."
491
+ "accountHolderUsAccountType_SOLE_PROPRIETOR": "Un proprietar unic este o persoană care deține singură o întreprindere neîncorporată.",
492
+ "accountHolderUsAccountType_SM_LLC": "O SMLLC este o LLC cu un singur proprietar și nu este tratată ca o entitate care nu este separată de proprietarul său unic în scopuri fiscale din SUA, cu excepția cazului în care a fost făcută o alegere.",
493
+ "accountHolderUsAccountType_DISREGARDED_ENTITY": "O entitate care nu este luată în considerare este o entitate care nu este separată de proprietarul său în scopuri fiscale americane, cu excepția cazului în care a fost făcută o alegere.",
494
+ "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_OTHER": "O entitate care nu a fost deja menționată mai sus, în cazul căreia mai puțin de 50% din venitul brut al entității și/sau mai puțin de 50% din activele entității sunt deținute pentru a produce venit pasiv. Alte ENF active includ, fără a se limita la acestea, societățile holding care sunt membre ale unui grup nefinanciar, societățile nou înființate care intenționează să devină societăți active și organizațiile non-profit eligibile.",
495
+ "accountHolderActiveNonFinancialEntityType_PUBLIC_CORPORATION": "O societate ale cărei acțiuni sunt tranzacționate în mod regulat pe o piață de valori mobiliare stabilită sau o societate care este legată de o astfel de societate.",
496
+ "accountHolderSelfCertificationAccountType_FINANCIAL_INSTITUTION": "O entitate care deține active financiare pentru alții ca parte substanțială a activității sale, acceptă depozite în cursul normal al activității sale sau desfășoară în alt mod activități de investiții pentru clienți (de exemplu, tranzacționează, investește sau gestionează active financiare).",
497
+ "accountHolderSelfCertificationAccountType_ACTIVE_NON_FINANCIAL_ENTITY": "Entitate nefinanciară pentru care, de obicei, mai puțin de 50% din venituri sunt pasive și mai puțin de 50% din active produc venituri pasive.",
498
+ "accountHolderSelfCertificationAccountType_PASSIVE_NON_FINANCIAL_ENTITY": "Orice entitate nefinanciară care nu este o ENF activă, ceea ce înseamnă, în general, că mai mult de 50% din venitul brut este venit pasiv, cum ar fi dobânzi, dividende, câștiguri de capital sau venituri din active financiare.",
499
+ "accountHolderAccountOwnerType_ENTITY": "O entitate se referă de obicei la orice entitate juridică care este beneficiarul efectiv al unei sume plătite, cum ar fi o corporație sau un guvern. Aceasta include, de asemenea, o entitate nereglementată.",
500
+ "accountHolderAccountOwnerType_INTERMEDIARY": "Un intermediar este o entitate transparentă fiscal care primește plăți în numele beneficiarilor efectivi finali. Aceasta include de obicei parteneriatele și trusturile.",
501
+ "regardedOwnerAccountOwnerType_ENTITY": "O entitate se referă de obicei la orice entitate juridică care este beneficiarul efectiv al unei sume plătite, cum ar fi o corporație sau un guvern.",
502
+ "regardedOwnerAccountOwnerType_INTERMEDIARY": "Un intermediar este o entitate transparentă fiscal care primește plăți în numele beneficiarilor efectivi finali. Aceasta include de obicei parteneriatele și trusturile."
496
503
  }
497
504
  }
498
505
  ;