@qualityunit/liveagent-help 0.0.25 → 0.0.26

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -1,3 +1,3 @@
1
1
  const e="Gestisci",i="Agenti",t="Amministratori",a="Proprietario",o="Connetti",n="WhatsApp",r="Viber",s="Facebook",l="Instagram",c="Twitter",u="Crea",d="Tags",p="Dipartimenti",g="razzo",m="Fine",h="seleziona",f="prossimo",v="Scorciatoie",b="E-mail",y="Telefono",T="X",z="YouTube",w="Rapporti",k="Personalizzazioni",N="AI",C="Nuovo",A="Aperto",L="Posposto",S="Risposto",P="Risolto",I="Chiuso",q="Sorridi",V={"Getting started":"Per iniziare","Learn the basics":"Nozioni di base","Add agents":"Aggiungi degli agenti","Add departments":"Aggiungi dei reparti","Connect email accounts":"Connetti gli account delle email","Connect social media":"Conntti i social media","Connect messaging apps":"Connetti le app di messaggistica","Create contact widget":"Crea un widget di contatto","Create call center":"Crea un call center","Configure customer portal":"Configurazione del portale clienti","Keyboard Shortcuts":"Scorciatoie della Tastiera","Improve your CX skills":"Migliora le tue competenze CX","Contact Us":"Contattaci",Manage:e,"Add agent":"Aggiungi un agente","Create agent account to complete this step.":"Crea un account agente per completare questo passaggio.","Next, let's further explore Departments and their purpose.":"Quindi, analizziamo ulteriormente i Reparti e il loro scopo.","Let's start by creating agent accounts for your colleagues and team members.":"Iniziamo creando account per agenti per i tuoi colleghi e membri del team.","Agent accounts can also be assigned to specific departments based on their area of expertise, and LiveAgent software even allows you to manage their permissions and roles. For instance, some agents may only be able to view and respond to tickets, while others might have the authority to manage knowledge base content or even other agents.":"Gli account degli agenti possono anche essere assegnati a dei reparti specifici in base alla loro area di competenza, e il software LiveAgent consente persino di gestire i loro permessi e ruoli. Ad esempio, alcuni agenti potrebbero essere in grado solo di visualizzare e rispondere ai ticket, mentre altri potrebbero avere l'autorità di gestire i contenuti della base di conoscenze o persino altri agenti.","Types of LiveAgent account":"Tipi di account LiveAgent","By default, there are three agent account types in LiveAgent. Agent, Admin, and Owner.":"Per impostazione predefinita, ci sono tre tipi di account agenti in LiveAgent. Agente, Amministratore e Proprietario.",Agents:i,"Agents can view, reply to, and manage tickets, pick up live chats/calls, write and manage knowledge base content, manage contacts, create their own canned messages & predefined answers, manage their own agent profiles, and see their own agent reports.":"Gli agenti possono visualizzare, rispondere e gestire i ticket, prendere chat/chiamate in diretta, scrivere e gestire contenuti della base di conoscenza, gestire contatti, creare le proprie risposte predefinite e messaggi pronti, gestire i propri profili di agente e visualizzare i propri rapporti di agente.",Admins:t,"Admins, in addition to agent role permissions, can manage accounts of other agents and admins (but not the owner's account), see all reports, and configure the system settings.":"Gli amministratori, oltre alle autorizzazioni dei ruoli degli agenti, possono gestire gli account di altri agenti e amministratori (ma non l'account del proprietario), vedere tutti i report e configurare le impostazioni del sistema.",Owner:a,"In addition to admin role permissions, the owner can also manage LiveAgent account billing and payment settings.":"Oltre alle autorizzazioni del ruolo di amministratore, il proprietario può anche gestire la fatturazione dell'account LiveAgent e le impostazioni di pagamento.","Manage agents":"Gestisci gli agenti","Need help configuring your agent accounts? Learn more":"Hai bisogno di aiuto per configurare i tuoi account agenti? Scopri di più","Custom agent roles (paid feature)":"Ruoli personalizzati dell'agente (funzionalità a pagamento)","In addition to the default roles, you can establish tailored agent roles and grant them specific permissions to suit your unique operational needs.":"Oltre ai ruoli predefiniti, puoi stabilire ruoli su misura per gli agenti e concedere loro specifici permessi per soddisfare le tue esigenze operative uniche.","Now that we have Agents and Departments sorted out, we need to establish some communication channels.":"Ora che abbiamo Agenti e Reparti sistemati, dobbiamo stabilire alcune vie di comunicazione.","Adding Departments to your LiveAgent account can significantly enhance the efficiency of your customer support process.":"Aggiungere Dipartimenti al tuo account LiveAgent può migliorare significativamente l'efficienza del processo di supporto ai clienti.","The purpose of creating Departments is to sort and assign tickets to the respective teams or agents best suited to handle them. This not only improves the efficiency and productivity of customer support but also ensures that customer queries are managed by those with the right expertise.":"Lo scopo di creare dei Reparti è quello di ordinare e assegnare ticket ai rispettivi team o agenti più adatti per gestirli. Questo non solo migliora l'efficienza e la produttività del supporto clienti, ma garantisce anche che le richieste dei clienti siano gestite da coloro con le giuste competenze.","Departments also allow for structured workflows. You can set rules and access permissions for each department, which helps in maintaining an organized working environment.":"Anche i reparti consentono flussi di lavoro strutturati. Puoi impostare regole e permessi di accesso per ciascun reparto, il che aiuta a mantenere un ambiente lavorativo organizzato.","Moreover, departments can provide vital data for analytics and insights, giving a clear picture of which areas receive the most queries or require more resources to enhance customer service. The department structure also assists in delivering a more personalized service as the customer interacts with specialists familiar with their specific concerns or needs.":"Inoltre, i reparti possono fornire dati vitali per analisi e approfondimenti, offrendo un quadro chiaro di quali aree ricevono il maggior numero di richieste o necessitano di più risorse per migliorare il servizio clienti. La struttura del reparto aiuta anche a fornire un servizio più personalizzato poiché il cliente interagisce con specialisti che conoscono le loro specifiche preoccupazioni o esigenze.","Manage departments":"Gestire i reparti","Need help creating or configuring your departments? Learn more":"Hai bisogno di aiuto per creare o configurare i tuoi reparti? Scopri di più","Choose theme":"Scegli il tema",'Let\'s start by choosing a customer portal theme. There are a few options to choose from. You can use the "Preview" button to check them out first.':'Cominciamo scegliendo un tema del portale clienti. Ci sono alcune opzioni tra cui scegliere. Puoi utilizzare il pulsante di "Anteprima" per controllarle prima.',Connect:o,"Connect email accounts to complete this step.":"Connetti gli account email per completare questo passaggio.","Let's begin by connecting your email accounts to LiveAgent, enabling you to receive emails as tickets and respond to them seamlessly.":"Iniziamo collegando i tuoi account di posta elettronica a LiveAgent, in modo da poter ricevere le e-mail come ticket e potervi rispondere senza problemi.","Two types of email accounts must be set up in LiveAgent, incoming and outgoing. The same email account is often used as both an incoming and outgoing account.":"Due tipi di account email devono essere configurati in LiveAgent, in arrivo e in uscita. Spesso lo stesso account email viene utilizzato sia come account in arrivo che in uscita.","Incoming email accounts":"Account email in entrata","These accounts receive your customer's emails. Each email sent to these accounts is imported into LiveAgent, creating a ticket.":"Questi account ricevono le email del tuo cliente. Ogni email inviata a questi account è importata in LiveAgent, creando un ticket.","Need help connecting your email accounts? Learn more":"Hai bisogno di aiuto per collegare i tuoi account email? Scopri di più","Outgoing email accounts":"Account di posta elettronica in uscita","Your Built-in Email Account":"Il Tuo Account Email Integrato","connect email accounts":"connetti gli account delle email","Your built-in email address is: ":"Il tuo indirizzo email incorporato è: ","Feel free to send a test email to this address and see LiveAgent in action!":"Non esitare a inviare un'e-mail di prova a questo indirizzo per vedere LiveAgent in azione!","This step requires you to connect any messaging app you prefer.":"Questo passaggio richiede di collegare qualsiasi app di messaggistica che preferisci.","Now, let's introduce another essential aspect of our tool - the diverse range of contact widgets that LiveAgent offers for your convenience.":"Ora presentiamo un altro aspetto essenziale del nostro strumento: la vasta gamma di widget di contatto che LiveAgent propone per la semplificarti il lavoro.","Connect Messaging apps":"Connetti le app di messaggistica","Connecting these messaging platforms to LiveAgent enables you to respond to your customers from one single platform, eliminating the need to switch between different apps or accounts continuously.":"Collegando queste piattaforme di messaggistica a LiveAgent, puoi rispondere ai tuoi clienti da un'unica piattaforma, eliminando la necessità di passare tra diverse app o account in modo continuativo.",WhatsApp:n,"Linking your WhatsApp accounts to LiveAgent will seamlessly transform all incoming WhatsApp messages into tickets within the system. This enables your agents to easily and efficiently respond to each customer query received via WhatsApp.":"Collegando i tuoi account WhatsApp a LiveAgent, trasformerai senzproblemi tutti i messaggi WhatsApp in arrivo in ticket all'interno del sistema. Questo consente ai tuoi agenti di rispondere facilmente ed efficacemente a ogni richiesta del cliente ricevuta tramite WhatsApp.","Need help connecting your WhatsApp accounts? Learn more":"Hai bisogno di aiuto per collegare i tuoi account WhatsApp? Scopri di più",Viber:r,"By integrating your Viber accounts with LiveAgent, all incoming Viber messages are systematically converted into individual tickets within the platform. This allows your agents to promptly and effortlessly address each customer inquiry received through Viber.":"Collegando i tuoi account Viber con LiveAgent, tutti i messaggi Viber in arrivo vengono convertiti sistematicamente in singoli tiket all'interno della piattaforma. Questo consente ai tuoi agenti di gestire con più facilità .e velocità ciascuna richiesta dei clienti ricevuta tramite Viber.","Need help connecting your Viber accounts? Learn more":"Hai bisogno di aiuto per collegare i tuoi account Viber? Scopri di più",Facebook:s,"Connect your Facebook business page and transform all posts, comments, and private messages sent to that page into tickets.":"Connetti la tua pagina business di Facebook e trasforma tutti i post, i commenti e i messaggi privati inviati a quella pagina in ticket.","Need help connecting your Facebook accounts? Learn more":"Hai bisogno di aiuto per collegare i tuoi account Facebook? Scopri di più",Instagram:l,"Need help connecting your Instagram accounts? Learn more":"Hai bisogno di aiuto per collegare i tuoi account Instagram? Scopri di più",Twitter:c,"Connecting social media account is needed to finalize this step.":"Collegare l'account dei social media è necessario per completare questo passaggio.","And how about connecting WhatsApp or Viber accounts? With LiveAgent, we got you covered!":"E per quanto riguarda collegare gli account WhatsApp o Viber? Con LiveAgent, sei già apposto!","Connect your social media accounts":"Connetti i tuoi account dei social media","connect social media":"conntti i social media","Integration possibilities with many VoIP providers worldwide":"Possibilità di integrazione con molti fornitori VoIP in tutto il mondo","If your desired provider is not on the list, the general integration method can always be used, but feel free to let us know! We will do our best to add them.":"Se il fornitore desiderato non è presente nell'elenco, è sempre possibile utilizzare il metodo di integrazione generale, ma non esitate a farcelo sapere! Faremo del nostro meglio per aggiungerli.","Unlimited call recording":"Registrazione delle chiamate illimitata","With unlimited call recordings, you can capture every phone interaction, providing a valuable resource for quality assurance and continual agent training.":"Con le registrazioni delle chiamate illimitate, è possibile catturare ogni interazione telefonica, fornendo una risorsa preziosa per il controllo qualità e la formazione continua degli agenti.","IVR (interactive voice response)":"IVR (interactive voice response)","This feature lets you play customized greetings or informational recordings to engage callers. It provides options for data collection during the call interaction and enables callers to interact through touch-tone signaling. Callers can invoke various actions by pressing numbers, such as being routed to the correct agent or department or requesting a callback.":"Questa funzionalità consente di riprodurre saluti personalizzati o registrazioni informative per coinvolgere i chiamanti. Fornisce opzioni per la raccolta di dati durante l'interazione con la chiamata e consente ai chiamanti di interagire attraverso la segnalazione a toni. I chiamanti possono invocare varie azioni premendo i numeri, come ad esempio essere indirizzati all'agente o al reparto corretto o richiedere una richiamata.","Call Devices":"Dispositivi di Chiamata","If you prefer not to handle calls through your PC browser, you can seamlessly link an external hardware phone to LiveAgent. This function allows you to make or answer calls easily, offering an alternative method for managing phone interactions that best suits your convenience.":"Se preferisci non gestire le chiamate attraverso il browser del PC, puoi collegare senza problemi un telefono hardware esterno a LiveAgent. Questa funzione consente di effettuare o rispondere facilmente alle chiamate, offrendo un metodo alternativo per la gestione delle interazioni telefoniche più adatto alle proprie esigenze.","Mobile apps":"Mobile apps","To provide you with added convenience, we offer free mobile applications for both Android and iOS platforms. These apps allow you to manage your LiveAgent phone calls effortlessly while on the go.":"Per offrirti una maggiore comodità, offriamo applicazioni mobili gratuite per le piattaforme Android e iOS. Queste applicazioni consentono di gestire le chiamate telefoniche di LiveAgent senza alcuno sforzo mentre si è in viaggio.","Call queue":"Coda di chiamata","Our Call queue feature ensures no calls are missed even when all agents are occupied. Incoming calls enter a queue and await their turn until the next available agent can handle the call.":"La nostra funzionalità di Coda di chiamata garantisce che non vengano perse chiamate anche quando tutti gli agenti sono occupati. Le chiamate in arrivo entrano in una coda e attendono il loro turno fino a quando l'agente successivo disponibile può gestire la chiamata.","Create a call center":"Crea un call center","To complete this step, connect your phone number from VoIP.":"Per completare questo passaggio, collega il tuo numero di telefono da VoIP.","LiveAgent provides an integrated call center solution that allows you to receive, answer, and log phone calls as tickets. So, with a few steps, you can turn your helpdesk into a dynamic call center, eliminating the need for third-party calling solutions.":"LiveAgent fornisce una soluzione integrata di call center che ti consente di ricevere, rispondere e registrare chiamate telefoniche come ticket. Quindi, con pochi passaggi, puoi trasformare il tuo servizio di assistenza in un call center dinamico, eliminando la necessità di soluzioni di chiamata di terze parti.","What we offer?":"Che cosa offriamo?","warning icon":"icona di avviso","What do you need?":"Di cosa hai bisogno?","Connect it with your LiveAgent account":"Collegalo al tuo account LiveAgent","Call center":"Call center","Need help setting up your Call center? Learn more":"Hai bisogno di aiuto per configurare il tuo Call Center? Scopri di più","Chat buttons":"Pulsanti di chat","These are easily customizable and allow your customers to instantly initiate a live chat with your agents right from your webpage. There are many types and pre-defined designs available. Make sure to check them out!":"Questi sono facilmente personalizzabili e permettono ai tuoi agenti di avviare immediatamente una live chat con i tuoi agenti direttamente dalla tua pagina web. Ci sono molti tipi e design predefiniti disponibili. Assicurati di darci un'occhiata!","Need help setting up your Chat Buttons? Learn more":"Hai bisogno di aiuto per impostare i tuoi Pulsanti di Chat? Scopri di più","Chat invitations":"Inviti alla chat","Proactively engage your customers by sending automated chat invitations based on specific criteria, like pages visited or time spent on a page.":"Coinvolgi proattivamente i tuoi clienti inviando inviti automatici alla chat basati su criteri specifici, come le pagine visitate o il tempo trascorso su una pagina.","Need help setting up your Chat Invitations? Learn more":"Hai bisogno di aiuto per impostare i tuoi Inviti alla Chat? Scopri di più","Contact forms":"Moduli di contatto","This widget enables customers to quickly send their inquiries or feedback as tickets directly from your webpage by simply clicking a button or filling out an in-page form.":"Questo widget consente ai clienti di inviare rapidamente le loro richieste o feedback come ticket direttamente dalla tua pagina web semplicemente facendo clic su un pulsante o compilando un modulo incorporato nella pagina.","Need help setting up your Contact Forms? Learn more":"Hai bisogno di aiuto per impostare i tuoi Moduli di Contatto? Scopri di più","Call buttons":"Pulsanti di chiamata","These simple buttons let your customers start a direct call from their web browser with an available agent from your team in LiveAgent.":"Questi semplici pulsanti consentono ai tuoi clienti di avviare una chiamata diretta dal loro browser web con un agente disponibile del tuo team in LiveAgent.","Need help setting up your Call Buttons? Learn more":"Hai bisogno di aiuto per impostare i tuoi Pulsanti di Chiamata? Scopri di più","Video call buttons":"Pulsanti di videochiamata","As the name suggests, this button offers an opportunity for face-to-face interaction, allowing customers and agents to connect even more personally.":"Come suggerisce il nome, questo pulsante offre un'opportunità di interazione faccia a faccia, consentendo ai clienti e agli agenti di connettersi in modo ancora più personale.","Need help setting up your Video Call Buttons? Learn more":"Hai bisogno di aiuto per impostare i tuoi Pulsanti di Videochiamata? Scopri di più","You can finish this step by creating any contact widget.":"Puoi completare questo passaggio creando qualsiasi widget di contatto.","Were you aware that with LiveAgent, you're able to manage actual phone calls too?":"Lo sapevi che con LiveAgent puoi gestire anche le chiamate vere e proprie?","Create contact widgets for your website":"Crea dei widget di contatto per il tuo sito web","LiveAgent provides various contact widgets that aim to enhance your interactive customer-service experience and streamline communication. Each of these widgets offers a unique path to connect with customers, ultimately improving their experience and boosting your customer service performance.":"LiveAgent fornisce vari widget di contatto che mirano a migliorare la tua esperienza interattiva di servizio clienti e semplificare la comunicazione. Ognuno di questi widget offre un percorso unico per connettersi con i clienti, migliorando infine la loro esperienza e potenziando le tue performance nel servizio clienti.",Create:u,"Already familiar with the fundamentals of LiveAgent? Let's proceed with the setup.":"Conosci già i principi fondamentali di LiveAgent? Allora procediamo con la configurazione.","Now that you've understood the fundamentals, it's time to begin setting up the software.":"Ora che hai compreso i principi fondamentali, è tempo di iniziare a configurare il software.","How does LiveAgent work?":"Come funziona LiveAgent?","LiveAgent helpdesk software is a customer service tool that helps manage and streamline interactions with customers across multiple channels such as email, live chat, phone calls, and social media.":"Il software di helpdesk LiveAgent è uno strumento per il servizio clienti che aiuta a gestire e semplificare le interazioni con i clienti su più canali come email, live chat , chiamate telefoniche e social media.","The software sorts incoming customer queries automatically into tickets and assigns them to the appropriate department or agent using predefined rules. It provides a single, shared inbox where agents can access and respond to all customer inquiries. LiveAgent also offers features such as automation rules, SLA, reports, analytics, and a knowledge base that aids in self-service.":"Il software ordina automaticamente le query dei clienti in arrivo nei ticket e le assegna al reparto o agente appropriato utilizzando regole predefinite. Fornisce una singola casella di posta condivisa in cui gli agenti possono accedere e rispondere a tutte le richieste dei clienti. LiveAgent offre anche funzionalità come le regole di automazione, SLA, report, analytics e una base di conoscenze che aiuta nel self-service.","In essence, LiveAgent improves the efficiency of your customer service and ensures all customer communications are dealt with in a timely and organized manner.":"In sostanza, LiveAgent migliora l'efficienza del servizio clienti e garantisce che tutte le comunicazioni con i clienti siano gestite in modo tempestivo e organizzato.","LiveAgent in a nutshell":"LiveAgent in poche parole","What is a ticket?":"Cosa è un ticket?","A helpdesk ticket is essentially a digital record of a customer's request for help or assistance. This ticket contains all the relevant information about the customer's issue or query, including their contact details, the nature of the problem, and any interactions that have been had with the customer regarding the issue. The ticket can originate from various sources, such as emails, phone calls, live chats, or social media messages.":"Un ticket dell'helpdesk è essenzialmente una registrazione digitale della richiesta di aiuto o assistenza di un cliente. Il ticket contiene tutte le informazioni rilevanti sul problema o sulla richiesta del cliente, compresi i suoi dati di contatto, la natura del problema e tutte le interazioni avute con il cliente in merito al problema. Il ticket può provenire da diverse fonti, come e-mail, telefonate, live chat o messaggi sui social media.",Tags:d,Departments:p,"An Agent is a member of your support team who interacts directly with your customers to resolve their queries or issues. They are essentially the users of the LiveAgent software within your LiveAgent account, tasked with responding to customer inquiries that arrive as tickets.":"Un agente è un membro del team di assistenza che interagisce direttamente con i clienti per risolvere le loro richieste o problemi. Si tratta essenzialmente degli utenti del software LiveAgent all'interno del tuo account LiveAgent, incaricati di rispondere alle richieste dei clienti che arrivano come ticket.","Let's start":"Cominciamo",rocket:g,Finish:m,"Redo unfinished steps":"Ripeti i passaggi incompleti",check:h,next:f,"heading icon":"icona di intestazione","Skip this step":"Salta questo passaggio","You are all set":"Sei pronto","You've successfully completed all the steps in setting up your LiveAgent Helpdesk software.":"Hai completato con successo tutti i passaggi per configurare il software del tuo helpdesk LiveAgent.","In case you need any assistance or have queries, our support is just a click away. Never hesitate to ":"In caso tu abbia bisogno di assistenza o tu abbia delle domande, la nostra assistenza è a un solo click di distanza. Non esitare mai a ","reach out":"contattarci",Shortcuts:v,"Check out shortcuts":"Dai un'occhiata alle scorciatoie","Discover the secrets of LiveAgent":"Scopri i segreti di LiveAgent","And for those eager to delve deeper and truly master LiveAgent, we've gathered a collection of how-to articles and guides covering a wide range of topics. So go ahead and start exploring.":"E per coloro che vogliono di approfondire e realmente padroneggiare LiveAgent, abbiamo raccolto una collezione di articoli e guide pratiche che coprono una vasta gamma di argomenti. Quindi vai avanti e inizia a esplorare.","Improve your LiveAgent skills":"Migliora le tue competenze LiveAgent","Direct contacts: ":"Contatti diretti: ","Don't hesitate to contact us! We are available 24/7.":"Non esitare a contattarci! Siamo disponibili 24/7.",Email:b,"Chat with us":"Chatta con noi","Message us":"Messaggiaci","Contact form":"Modulo di contatto","Contact for sales purposes:":"Contatto per scopi di vendita:",Phone:y,"(Toll Free in USA & Canada)":"(Gratuito negli Stati Uniti e in Canada)","(European Union & Worldwide)":"(Unione Europea e nel Mondo)","Our offices:":"I nostri uffici:","Self-help and system status:":"Autoassistenza e stato del sistema:","Find answers to your questions, day or night.":"Trova le risposte alle tue domande, giorno o notte.","Go to our support portal":"Vai al nostro portale di assistenza","Support portal":"Portale di assistenza","Looking for answers?":"Stai cercando le risposte?","Go to status page":"Vai alla pagina dello stato","Status page":"Pagina dello stato","Check out our service status":"Controlla lo stato del nostro servizio","Social networks:":"Social networks:","Connect with us":"Connettiti con noi","Join our community today":"Unisciti alla nostra community oggi stesso","Join our journey":"Unisciti al nostro viaggio","Let's make memories":"Creiamo dei ricordi",X:"X","Let's connect":"Connettiamoci","Join our tribe, let's grow":"Unisciti alla nostra famiglia, cresciamo insieme",YouTube:z,"Learn & grow on":"Impara e cresci ","Discover and thrive":"Scopri e cresci","Email templates":"Modelli di email","Personalize your customer interactions with customizable email templates.":"Personalizza le tue interazioni con i clienti con modelli di email personalizzabili.","Ticket Filters":"Filtri per i Ticket","Streamline ticket management by using filters to sort and organize your tickets.":"Semplifica la gestione dei ticket utilizzando filtri per ordinare e organizzare i tuoi ticket.","Agents ranking":"Valutazioni degli agenti","Enable your customers to assess the assistance provided by your support agents.":"Abilita i tuoi clienti a valutare l'assistenza fornita dai tuoi agenti di assistenza.","Canned Messages":"Messaggi Predefiniti","Create pre-defined responses to commonly asked questions for quick and consistent replies.":"Crea delle risposte predefinite per domande frequentemente poste per risposte rapide e coerenti.","Automatic Rules":"Regole Automatiche","Improve efficiency by creating predefined actions and workflows with rules.":"Migliora l'efficienza creando azioni e flussi di lavoro predefiniti con regole.","Ticket Tags":"Tag del Ticket","Enhance ticket organization and searchability by creating useful tags.":"Migliora l'organizzazione e la ricercabilità dei ticket creando tag utili.",Reports:w,"Gain valuable insights into your customer service operations through detailed reports.":"Ottieni preziose informazioni sulle tue operazioni di assistenza clienti attraverso report dettagliati.","Domain Parking":"Parcheggio di Dominio","Connect and use your own domain with your LiveAgent account.":"Connetti e utilizza il tuo dominio con il tuo account LiveAgent.",Customizations:k,"Personalize your LiveAgent according to your branding needs and preferences":"","Integrations & Plugins":"Integrazioni & Plugin","Extend the functionality of LiveAgent by integrating with various platforms via plugins.":"Espandi la funzionalità di LiveAgent integrandolo con varie piattaforme tramite plugin.","Explore Other Features":"Scopri le Altre Funzionalità","Better understand and utilize the full range of features offered by LiveAgent.":"Comprendi meglio e utilizza l'intera gamma di funzionalità offerte da LiveAgent.","To truly master LiveAgent, check out our collection of how-to articles and guides.":"Per padroneggiare veramente LiveAgent, dai un'occhiata alla nostra collezione di articoli e guide pratiche.","Home tab":"Scheda Home","Open ticket to be solved (if any)":"Apri il ticket da risolvere (se ce n'è uno)","Resolve ticket":"Risolvi il ticket","Show predefined answers":"Mostra le risposte predefinite","Answer the chat":"Rispondi alla chat","Answer the chat on background":"Rispondi alla chat di sfondo","Open ticket on background":"Apri il ticket in background","Send message":"Invia il messaggio","Close ticket tab":"Chiudi la scheda di ticket","Close ticket window":"Chiudi la finestra di ticket","Show canned messages":"Mostra i messaggi predefiniti","Cycle through the opened ticket tabs":"Ciclo attraverso le schede dei ticket aperti","Previous or next tab":"Scheda precedente o successiva","Close active tab":"Chiudi la scheda attiva","Answer ticket":"Rispondi al ticket","Canned message":"Messaggio pronto","Predefined answers":"Risposte predefinite","Save time with keyboard shortcuts":"Risparmia tempo con le scorciatoie da tastiera","Use keyboard shortcuts to enhance your skills and productivity.":"Usa le scorciatoie da tastiera per migliorare le tue abilità e la tua produttività.","When you hover over certain elements, a tooltip will be displayed if a shortcut is available.":"Quando posizioni il puntatore su determinati elementi, verrà visualizzato un suggerimento se è disponibile una scorciatoia.","Departments also allow for structured workflows. You can set rules and access permissions for each department, which helps in maintaining an organized working environment. ":"I reparti consentono inoltre di creare flussi di lavoro strutturati. Per ogni reparto è possibile impostare delle regole e dei permessi di accesso che aiutano a mantenere un ambiente di lavoro organizzato.","Learn more":"Scopri di più",AI:"AI","Enhance your support strategy with AI-driven solutions to streamline and optimize your workflows.":"Migliora la tua strategia di assistenza con delle soluzioni basate sull'intelligenza artificiale per semplificare e ottimizzare i flussi di lavoro.","Need help configuring your agent accounts?":"Hai bisogno di aiuto per configurare i tuoi account degli agenti?","Need help creating or configuring your departments?":"Hai bisogno di aiuto per creare o configurare i tuoi reparti?","Need help connecting your email accounts?":"Hai bisogno di aiuto per collegare i tuoi account email?","Need help connecting your WhatsApp accounts?":"Hai bisogno di aiuto per collegare i tuoi account WhatsApp?","Need help connecting your Viber accounts?":"Hai bisogno di aiuto per collegare i tuoi account Viber?","Need help connecting your Facebook accounts?":"Hai bisogno di aiuto per collegare i tuoi account Facebook?","Need help connecting your Instagram accounts?":"Hai bisogno di aiuto per collegare i tuoi account Instagram?","Need help setting up your Call center?":"Hai bisogno di aiuto per configurare il tuo Call center?","Need help setting up your Chat Buttons?":"Hai bisogno di aiuto per impostare i tuoi Pulsanti di Chat?","Need help setting up your Chat Invitations?":"Hai bisogno di aiuto per impostare i tuoi Inviti alla Chat?","Need help setting up your Contact Forms?":"Hai bisogno di aiuto per impostare i tuoi Moduli di Contatto?","Need help setting up your Call Buttons?":"Hai bisogno di aiuto per impostare i tuoi Pulsanti di Chiamata?","Need help setting up your Video Call Buttons?":"Hai bisogno di aiuto per impostare i tuoi Pulsanti di Videochiamata?","Create a new department or rename the default one to finish this step.":"Crea un nuovo reparto o rinomina quello predefinito per completare questo passaggio.",New:C,Open:A,Postponed:L,Answered:S,Resolved:P,Closed:I,"Failed to update step. Please try again later.":"Impossibile aggiornare questa fase. Riprova più tardi.",'Changing the view "Getting started" failed.':"La modifica della schermata “Iniziare” non è riuscita.","Connect your X business page and transform all posts, comments, and private messages sent to that page into tickets.":"Collega la tua pagina aziendale di X e trasforma tutti i post, commenti e messaggi privati inviati a quella pagina in ticket.","LiveAgent can be integrated with Facebook, Instagram, and X accounts and transform communication from these channels into tickets for better and easier management. Having all available social networks connected to LiveAgent allows you to interact and reply to your customers from a single place instead of constantly switching between your social media accounts.":`LiveAgent può essere integrato con gli account Facebook, Instagram e X e trasformare le comunicazioni provenienti da questi canali in ticket per una gestione migliore e più semplice. Avere tutti i social network disponibili collegati a LiveAgent ti permette di interagire e rispondere ai tuoi clienti da un'unica postazione, invece di passare continuamente da un account all'altro dei tuoi social media.
2
2
 
3
- `,"Change theme":"Cambia il tema","Need help customizing your Customer portal?":"Hai bisogno di aiuto per personalizzare il tuo Portale Clienti?","Personalize Customer Portal":"Personalizza il Portale Clienti","You can also easily customize the color scheme of your customer portal.":"Puoi anche facilmente personalizzare la combinazione di colori del tuo portale clienti.","Change colors":"Cambia i colori","As you might have already noticed on the Customer Portal configuration screens, there are other more advanced options, like customizing the HTML and CSS or adding your own tracking scripts to the Customer Portal itself.":"Come avrai già notato nelle schermate di configurazione del Portale Clienti, ci sono altre opzioni più avanzate, come la personalizzazione dell'HTML e del CSS o l'aggiunta di script di tracciamento personali al Portale clienti stesso.","Create your first article":"Crea il tuo primo articolo","Another thing to note is how easy it is to create your own knowledge base articles for your customer portal visitors.":"Un'altra cosa da notare è quanto sia facile creare i propri articoli della base di conoscenze per i visitatori del tuo portale clienti.","Create article":"Crea articolo","Make your Knowledgebase public":"Rendi la tua base di conoscenze pubblica","The last step is to enable the knowledgebase to make your articles visible on your customer portal.":"L'ultimo passo consiste nell'abilitare la base di conoscenze per rendere visibili gli articoli sul portale clienti.","Enable knowledgebase":"Abilitare la knowledgebase","Manage knowledgebase":"Gestisci la base di conoscenze","Keep up the pace! Create your knowledgebase to finalize this step.":"Mantieni il ritmo! Crea la tua base di conoscenze per completare questo passaggio.","Congratulations! You've reached the end.":"Congratulazioni! Hai finito.","Configure Customer Portal":"Configura il Portale Clienti","As the final step, let's talk about the Customer Portal, a platform where your customers can reach out, get information, and solve their problems independently. A well-maintained knowledge base can significantly reduce the load on your agents and improve customer satisfaction.":"Come ultimo passo, parliamo del Portale Clienti, una piattaforma dove i tuoi clienti possono interagire, ottenere informazioni e risolvere i loro problemi in modo indipendente. Una base di conoscenze ben curata può ridurre significativamente il carico di lavoro degli agenti e migliorare la soddisfazione dei clienti.","Customer support portal":"Portale di assistenza clienti","And now let's have a look at your own Customer Portal here: {link} It might take some time until it's also nice and shiny but don't worry, you will get there eventually.":"E ora diamo un'occhiata al tuo Portale Clienti: {link} Potrebbe volerci un po' di tempo prima che sia efficiente e intuitivo, ma non preoccuparti, prima o poi ci arriverai.","With LiveAgent, you can fully customize your Customer Portal design according to your brand's theme and preferences. As an example or inspiration, feel free to check our LiveAgent knowledge base available at {link}, which is built only by this feature alone.":"Con LiveAgent puoi personalizzare completamente il design del tuo Portale Clienti in base al tema e alle preferenze del tuo marchio. Come esempio o ispirazione, dai un'occhiata alla nostra base di conoscenze di LiveAgent disponibile qui {link}, che è stata costruita solo grazie a questa funzione.","Getting started progress":"Progressi nell'avvio","Do not show Getting started screen after login":"Non mostrare la schermata di Avvio dopo il login","Once enabled, head back to your customer portal {link} and see what you achieved. Well done! 👍":"Una volta attivato, torna al tuo portale clienti {link} e vedi cosa hai raggiunto. Ben fatto! 👍","{completedCount} / {totalCount} steps finished":"{completedCount} / {totalCount} passi completati","Learn the basics.":"Scopri le basi.","Show shortcuts":"Mostra le scorciatoie","Chat button":"Pulsante Chat","Connect your Instagram business page and transform all comments in your posts and account mentions into tickets. The business page is required to be linked to a Facebook page.":"Collega la tua pagina aziendale Instagram e trasforma tutti i commenti nei tuoi post e le menzioni del tuo account in ticket. La pagina aziendale deve essere collegata a una pagina Facebook.","Connect your X account and transform all posts into tickets based on defined queries.":"Collega il tuo account X e trasforma tutti i messaggi in ticket in base a delle query definite.","Obtain a phone number from a VoIP (Voice over internet protocol) provider":"Ottieni un numero di telefono da un provider VoIP (Voice over Internet Protocol)","Upgrade your helpdesk account to manage your own call center":"Aggiorna il tuo account helpdesk per gestire il tuo call center",Smile:q,"Contact widgets":"Widget dei contatti","All done":"Fatto!","What is a department?":"Cosa è un reparto?","Who is an agent?":"Chi è un agente?","various states":"vari stati","As the issue progresses toward resolution, the ticket gets updated with new actions, responses, or notes. The ticket goes through {link} - starting from being 'new', to being 'answered' when an agent answers, 'open' when the customer replies, and lastly 'resolved' when the issue is resolved. If the ticket isn't reopened, it will conclude its cycle with the final and irreversible 'closed' status. This system ensures that every customer's problem is systematically tracked, addressed, and resolved.":"Man mano che il problema si avvicina alla risoluzione, il ticket viene aggiornato con nuove azioni, risposte o note. Il ticket passa attraverso {link} - partendo dallo stato “nuovo”, passando a “risposto” quando un agente risponde, “aperto” quando il cliente risponde e infine ‘risolto’ quando il problema è stato risolto. Se il ticket non viene riaperto, concluderà il suo ciclo con lo stato finale e irreversibile “chiuso”. Questo sistema garantisce che ogni problema del cliente venga sistematicamente monitorato, affrontato e risolto.","To aid in managing and distributing tickets, it's important to create Departments. This effectively delegates authority and responsibility pertaining to the tickets, ensuring each ticket gets directed to the right team or person.":"Per facilitare la gestione e la distribuzione dei ticket, è importante creare dei reparti. Ciò consente di delegare in modo efficace l'autorità e la responsabilità relative ai ticket, garantendo che ogni ticket venga indirizzato al team o alla persona giusta.",'A Department refers to a designated group within the organization that handles specific tickets or customer inquiries. It may represent different functional areas within a company like "Customer Service", "Technical Support", "Billing", or "Sales", or it may represent different language skills or team proficiency like "Sales - English", "Sales - German" or "Technical - 2nd level". This ensures tickets are quickly assigned to the right people, which can resolve issues faster and more efficiently.':"Un reparto è un gruppo designato all'interno dell'organizzazione che gestisce ticket o richieste specifiche dei clienti. Può rappresentare diverse aree funzionali all'interno di un'azienda, come “Servizio clienti”, “Assistenza tecnica”, “Fatturazione” o ‘Vendite’, oppure può rappresentare diverse competenze linguistiche o abilità del team, come “Vendite - Inglese”, “Vendite - Tedesco” o “Assistenza tecnica - 2° livello”. Ciò garantisce che i ticket vengano assegnati rapidamente alle persone giuste, che possono risolvere i problemi in modo più rapido ed efficiente.",'Your LiveAgent account already has one default department named "General". Feel free to rename it or add new departments now.':'Il tuo account LiveAgent ha già un reparto predefinito chiamato "Generale". Sentiti libero di rinominarlo o aggiungere dei nuovi reparti ora.',"Connect your support email addresses":"Collega i tuoi indirizzi email di assistenza","These accounts facilitate responding to customer's emails. Emails and responses sent from LiveAgent utilize these accounts.":"Questi account facilitano la risposta alle e-mail dei clienti. Le e-mail e le risposte inviate da LiveAgent utilizzano questi account.","Every LiveAgent account has a built-in email address, serving as an incoming email account for initial testing and email forwarding purposes and outgoing email account to send application notifications. We provide this mailbox free of charge, but it contains some limitations - it does not allow sending out custom emails. It is recommended for use during the initial setup of your LiveAgent account and for fundamental testing, but not for communication with your clients.":"Ogni account LiveAgent dispone di un indirizzo e-mail integrato, che funge da account di posta in arrivo per i test iniziali e l'inoltro delle e-mail e da account di posta in uscita per l'invio delle notifiche dell'applicazione. Forniamo questa casella di posta gratuitamente, ma presenta alcune limitazioni: non consente l'invio di e-mail personalizzate. Ti consigliamo di utilizzarla durante la configurazione iniziale dell'account LiveAgent e per i test di base, ma non per comunicare con i clienti.","Need help connecting your X accounts?":"Hai bisogno di aiuto per collegare i tuoi account X?","List of VoIP providers":"Elenco dei provider VoIP","Make sure to experiment with all the various features and tools available. Remember, the key to success with software like this is to make full use of its capabilities. Stay curious, innovative, and always ready for meaningful customer interactions.":"Assicurati di provare tutte le varie funzionalità e gli strumenti disponibili. Ricorda, la chiave del successo con un software come questo è sfruttarne appieno le potenzialità. Sii curioso, innovativo e sempre pronto a interagire in modo significativo con i clienti.","We're thrilled to see how this platform will help you boost your customer interactions, improve response times, and enhance overall customer satisfaction.":"Siamo entusiasti di vedere come questa piattaforma ti aiuterà a migliorare le interazioni con i clienti, ridurre i tempi di risposta e aumentare la soddisfazione complessiva dei clienti.","Would you like to navigate through LiveAgent more quickly and efficiently? Familiarizing yourself with available shortcuts will certainly speed up your tasks and enhance your productivity. Visit our dedicated shortcuts page.":"Vuoi navigare in LiveAgent in modo più rapido ed efficiente? Familiarizzare con le scorciatoie disponibili ti consentirà sicuramente di velocizzare le tue attività e migliorare la tua produttività. Visita la nostra pagina dedicata alle scorciatoie.","Service Level Agreement":"Accordo sul Livello di Servizio","Define and monitor performance standards by creating Service Level Agreements (SLA).":"Definisci e controlla gli standard di prestazione creando accordi sul livello di servizio (SLA).","Provide excellent customer service":"Fornisci un eccellente servizio clienti","We'd love to hear from you":"Ci piacerebbe sentire la tua opinione","Need support or advice? We're ready to listen.":"Hai bisogno di assistenza o consigli? Siamo pronti ad ascoltarti.","We're looking forward to talking to you on social media.":"Non vediamo l'ora di parlare con te sui social media.","Now, let's create agent accounts for your coworkers and set their roles.":"Ora, creiamo degli account agenti per i tuoi collaboratori e decidiamo i loro ruoli.","If you are done with email accounts, it's time to have a look at social media channels.":"Se hai finito con gli account email, è il momento di dare un'occhiata ai canali dei social media.","We're nearly there. Just one last step remains! Let's have a look at the Customer Portal and what it offers.":"Ci siamo quasi. Manca solo un ultimo passaggio! Diamo un'occhiata al portale clienti e a ciò che può offrire."};export{N as AI,t as Admins,i as Agents,S as Answered,I as Closed,o as Connect,u as Create,k as Customizations,p as Departments,b as Email,s as Facebook,m as Finish,l as Instagram,e as Manage,C as New,A as Open,a as Owner,y as Phone,L as Postponed,w as Reports,P as Resolved,v as Shortcuts,q as Smile,d as Tags,c as Twitter,r as Viber,n as WhatsApp,T as X,z as YouTube,h as check,V as default,f as next,g as rocket};
3
+ `,"Change theme":"Cambia il tema","Need help customizing your Customer portal?":"Hai bisogno di aiuto per personalizzare il tuo Portale Clienti?","Personalize Customer Portal":"Personalizza il Portale Clienti","You can also easily customize the color scheme of your customer portal.":"Puoi anche facilmente personalizzare la combinazione di colori del tuo portale clienti.","Change colors":"Cambia i colori","As you might have already noticed on the Customer Portal configuration screens, there are other more advanced options, like customizing the HTML and CSS or adding your own tracking scripts to the Customer Portal itself.":"Come avrai già notato nelle schermate di configurazione del Portale Clienti, ci sono altre opzioni più avanzate, come la personalizzazione dell'HTML e del CSS o l'aggiunta di script di tracciamento personali al Portale clienti stesso.","Create your first article":"Crea il tuo primo articolo","Another thing to note is how easy it is to create your own knowledge base articles for your customer portal visitors.":"Un'altra cosa da notare è quanto sia facile creare i propri articoli della base di conoscenze per i visitatori del tuo portale clienti.","Create article":"Crea articolo","Make your Knowledgebase public":"Rendi la tua base di conoscenze pubblica","The last step is to enable the knowledgebase to make your articles visible on your customer portal.":"L'ultimo passo consiste nell'abilitare la base di conoscenze per rendere visibili gli articoli sul portale clienti.","Enable knowledgebase":"Abilitare la knowledgebase","Manage knowledgebase":"Gestisci la base di conoscenze","Keep up the pace! Create your knowledgebase to finalize this step.":"Mantieni il ritmo! Crea la tua base di conoscenze per completare questo passaggio.","Congratulations! You've reached the end.":"Congratulazioni! Hai finito.","Configure Customer Portal":"Configura il Portale Clienti","As the final step, let's talk about the Customer Portal, a platform where your customers can reach out, get information, and solve their problems independently. A well-maintained knowledge base can significantly reduce the load on your agents and improve customer satisfaction.":"Come ultimo passo, parliamo del Portale Clienti, una piattaforma dove i tuoi clienti possono interagire, ottenere informazioni e risolvere i loro problemi in modo indipendente. Una base di conoscenze ben curata può ridurre significativamente il carico di lavoro degli agenti e migliorare la soddisfazione dei clienti.","Customer support portal":"Portale di assistenza clienti","And now let's have a look at your own Customer Portal here: {link} It might take some time until it's also nice and shiny but don't worry, you will get there eventually.":"E ora diamo un'occhiata al tuo Portale Clienti: {link} Potrebbe volerci un po' di tempo prima che sia efficiente e intuitivo, ma non preoccuparti, prima o poi ci arriverai.","With LiveAgent, you can fully customize your Customer Portal design according to your brand's theme and preferences. As an example or inspiration, feel free to check our LiveAgent knowledge base available at {link}, which is built only by this feature alone.":"Con LiveAgent puoi personalizzare completamente il design del tuo Portale Clienti in base al tema e alle preferenze del tuo marchio. Come esempio o ispirazione, dai un'occhiata alla nostra base di conoscenze di LiveAgent disponibile qui {link}, che è stata costruita solo grazie a questa funzione.","Getting started progress":"Progressi nell'avvio","Do not show Getting started screen after login":"Non mostrare la schermata di Avvio dopo il login","Once enabled, head back to your customer portal {link} and see what you achieved. Well done! 👍":"Una volta attivato, torna al tuo portale clienti {link} e vedi cosa hai raggiunto. Ben fatto! 👍","{completedCount} / {totalCount} steps finished":"{completedCount} / {totalCount} passi completati","Learn the basics.":"Scopri le basi.","Show shortcuts":"Mostra le scorciatoie","Chat button":"Pulsante Chat","Connect your Instagram business page and transform all comments in your posts and account mentions into tickets. The business page is required to be linked to a Facebook page.":"Collega la tua pagina aziendale Instagram e trasforma tutti i commenti nei tuoi post e le menzioni del tuo account in ticket. La pagina aziendale deve essere collegata a una pagina Facebook.","Connect your X account and transform all posts into tickets based on defined queries.":"Collega il tuo account X e trasforma tutti i messaggi in ticket in base a delle query definite.","Obtain a phone number from a VoIP (Voice over internet protocol) provider":"Ottieni un numero di telefono da un provider VoIP (Voice over Internet Protocol)","Upgrade your helpdesk account to manage your own call center":"Aggiorna il tuo account helpdesk per gestire il tuo call center",Smile:q,"Contact widgets":"Widget dei contatti","All done":"Fatto!","What is a department?":"Cosa è un reparto?","Who is an agent?":"Chi è un agente?","various states":"vari stati","As the issue progresses toward resolution, the ticket gets updated with new actions, responses, or notes. The ticket goes through {link} - starting from being 'new', to being 'answered' when an agent answers, 'open' when the customer replies, and lastly 'resolved' when the issue is resolved. If the ticket isn't reopened, it will conclude its cycle with the final and irreversible 'closed' status. This system ensures that every customer's problem is systematically tracked, addressed, and resolved.":"Man mano che il problema si avvicina alla risoluzione, il ticket viene aggiornato con nuove azioni, risposte o note. Il ticket passa attraverso {link} - partendo dallo stato “nuovo”, passando a “risposto” quando un agente risponde, “aperto” quando il cliente risponde e infine ‘risolto’ quando il problema è stato risolto. Se il ticket non viene riaperto, concluderà il suo ciclo con lo stato finale e irreversibile “chiuso”. Questo sistema garantisce che ogni problema del cliente venga sistematicamente monitorato, affrontato e risolto.","To aid in managing and distributing tickets, it's important to create Departments. This effectively delegates authority and responsibility pertaining to the tickets, ensuring each ticket gets directed to the right team or person.":"Per facilitare la gestione e la distribuzione dei ticket, è importante creare dei reparti. Ciò consente di delegare in modo efficace l'autorità e la responsabilità relative ai ticket, garantendo che ogni ticket venga indirizzato al team o alla persona giusta.",'A Department refers to a designated group within the organization that handles specific tickets or customer inquiries. It may represent different functional areas within a company like "Customer Service", "Technical Support", "Billing", or "Sales", or it may represent different language skills or team proficiency like "Sales - English", "Sales - German" or "Technical - 2nd level". This ensures tickets are quickly assigned to the right people, which can resolve issues faster and more efficiently.':"Un reparto è un gruppo designato all'interno dell'organizzazione che gestisce ticket o richieste specifiche dei clienti. Può rappresentare diverse aree funzionali all'interno di un'azienda, come “Servizio clienti”, “Assistenza tecnica”, “Fatturazione” o ‘Vendite’, oppure può rappresentare diverse competenze linguistiche o abilità del team, come “Vendite - Inglese”, “Vendite - Tedesco” o “Assistenza tecnica - 2° livello”. Ciò garantisce che i ticket vengano assegnati rapidamente alle persone giuste, che possono risolvere i problemi in modo più rapido ed efficiente.",'Your LiveAgent account already has one default department named "General". Feel free to rename it or add new departments now.':'Il tuo account LiveAgent ha già un reparto predefinito chiamato "Generale". Sentiti libero di rinominarlo o aggiungere dei nuovi reparti ora.',"Connect your support email addresses":"Collega i tuoi indirizzi email di assistenza","These accounts facilitate responding to customer's emails. Emails and responses sent from LiveAgent utilize these accounts.":"Questi account facilitano la risposta alle e-mail dei clienti. Le e-mail e le risposte inviate da LiveAgent utilizzano questi account.","Every LiveAgent account has a built-in email address, serving as an incoming email account for initial testing and email forwarding purposes and outgoing email account to send application notifications. We provide this mailbox free of charge, but it contains some limitations - it does not allow sending out custom emails. It is recommended for use during the initial setup of your LiveAgent account and for fundamental testing, but not for communication with your clients.":"Ogni account LiveAgent dispone di un indirizzo e-mail integrato, che funge da account di posta in arrivo per i test iniziali e l'inoltro delle e-mail e da account di posta in uscita per l'invio delle notifiche dell'applicazione. Forniamo questa casella di posta gratuitamente, ma presenta alcune limitazioni: non consente l'invio di e-mail personalizzate. Ti consigliamo di utilizzarla durante la configurazione iniziale dell'account LiveAgent e per i test di base, ma non per comunicare con i clienti.","Need help connecting your X accounts?":"Hai bisogno di aiuto per collegare i tuoi account X?","List of VoIP providers":"Elenco dei provider VoIP","Make sure to experiment with all the various features and tools available. Remember, the key to success with software like this is to make full use of its capabilities. Stay curious, innovative, and always ready for meaningful customer interactions.":"Assicurati di provare tutte le varie funzionalità e gli strumenti disponibili. Ricorda, la chiave del successo con un software come questo è sfruttarne appieno le potenzialità. Sii curioso, innovativo e sempre pronto a interagire in modo significativo con i clienti.","We're thrilled to see how this platform will help you boost your customer interactions, improve response times, and enhance overall customer satisfaction.":"Siamo entusiasti di vedere come questa piattaforma ti aiuterà a migliorare le interazioni con i clienti, ridurre i tempi di risposta e aumentare la soddisfazione complessiva dei clienti.","Would you like to navigate through LiveAgent more quickly and efficiently? Familiarizing yourself with available shortcuts will certainly speed up your tasks and enhance your productivity. Visit our dedicated shortcuts page.":"Vuoi navigare in LiveAgent in modo più rapido ed efficiente? Familiarizzare con le scorciatoie disponibili ti consentirà sicuramente di velocizzare le tue attività e migliorare la tua produttività. Visita la nostra pagina dedicata alle scorciatoie.","Service Level Agreement":"Accordo sul Livello di Servizio","Define and monitor performance standards by creating Service Level Agreements (SLA).":"Definisci e controlla gli standard di prestazione creando accordi sul livello di servizio (SLA).","Provide excellent customer service":"Fornisci un eccellente servizio clienti","We'd love to hear from you":"Ci piacerebbe sentire la tua opinione","Need support or advice? We're ready to listen.":"Hai bisogno di assistenza o consigli? Siamo pronti ad ascoltarti.","We're looking forward to talking to you on social media.":"Non vediamo l'ora di parlare con te sui social media.","Now, let's create agent accounts for your coworkers and set their roles.":"Ora, creiamo degli account agenti per i tuoi collaboratori e decidiamo i loro ruoli.","If you are done with email accounts, it's time to have a look at social media channels.":"Se hai finito con gli account email, è il momento di dare un'occhiata ai canali dei social media.","We're nearly there. Just one last step remains! Let's have a look at the Customer Portal and what it offers.":"Ci siamo quasi. Manca solo un ultimo passaggio! Diamo un'occhiata al portale clienti e a ciò che può offrire.","Change plan":"Cambia piano"};export{N as AI,t as Admins,i as Agents,S as Answered,I as Closed,o as Connect,u as Create,k as Customizations,p as Departments,b as Email,s as Facebook,m as Finish,l as Instagram,e as Manage,C as New,A as Open,a as Owner,y as Phone,L as Postponed,w as Reports,P as Resolved,v as Shortcuts,q as Smile,d as Tags,c as Twitter,r as Viber,n as WhatsApp,T as X,z as YouTube,h as check,V as default,f as next,g as rocket};
@@ -1 +1 @@
1
- const p="管理",e="エージェント",y="管理者",v="所有者",f="接続",t="WhatsApp",n="Viber",o="Facebook",a="Instagram",s="Twitter",w="作成",b="タグ",A="チーム",i="ロケット",k="完了",L="確認",C="次",r="ショートカット",c="電子メール",I="電話",T="X",l="YouTube",u="レポート",d="カスタマイズ",N="AI",S="新規",g="オープン",h="延期された",W="回答",m="解決済み",P="完了",q="微笑",V={"Getting started":"はじめに","Learn the basics":"基礎を学ぶ","Add agents":"エージェントを追加","Add departments":"部門を追加","Connect email accounts":"メールアカウントを接続","Connect social media":"ソーシャルメディアを接続","Connect messaging apps":"メッセージングアプリを接続","Create contact widget":"コンタクトウィジェットを作成","Create call center":"コールセンターを作成","Configure customer portal":"カスタマーポータルを設定","Keyboard Shortcuts":"キーボードショートカット","Improve your CX skills":"CXスキルを向上させる","Contact Us":"お問い合わせください",Manage:"管理","Add agent":"エージェントを追加","Create agent account to complete this step.":"このステップを完了するためにエージェントアカウントを作成します。","Next, let's further explore Departments and their purpose.":"次に、部門とその目的についてさらに探ってみましょう。","Let's start by creating agent accounts for your colleagues and team members.":"同僚やチームメンバーのためにエージェントアカウントを作成することから始めましょう。","Agent accounts can also be assigned to specific departments based on their area of expertise, and LiveAgent software even allows you to manage their permissions and roles. For instance, some agents may only be able to view and respond to tickets, while others might have the authority to manage knowledge base content or even other agents.":"エージェントアカウントは、その専門分野に応じて特定の部門に割り当てることもでき、LiveAgent ソフトウェアでは、その権限や役割を管理することもできます。たとえば、一部のエージェントはチケットの表示と応答のみが可能であり、他のエージェントはナレッジベースの内容や他のエージェントを管理する権限を持っているといった設定が可能です。","Types of LiveAgent account":"LiveAgentアカウントの種類","By default, there are three agent account types in LiveAgent. Agent, Admin, and Owner.":"デフォルトで、LiveAgentには3種類のエージェントアカウントがあります。エージェント、管理者、およびオーナーです。",Agents:e,"Agents can view, reply to, and manage tickets, pick up live chats/calls, write and manage knowledge base content, manage contacts, create their own canned messages & predefined answers, manage their own agent profiles, and see their own agent reports.":"エージェントは、チケットを表示、返信、管理し、ライブチャット/通話を受け取り、ナレッジベースのコンテンツを作成・管理し、連絡先を管理し、自分の定型メッセージや事前定義された回答を作成し、自分のエージェントプロフィールを管理し、自分のエージェントレポートを見ることができます。",Admins:"管理者","Admins, in addition to agent role permissions, can manage accounts of other agents and admins (but not the owner's account), see all reports, and configure the system settings.":"管理者は、エージェントの役割の権限に加えて、他のエージェントや管理者のアカウント(オーナーのアカウントは除く)を管理し、すべてのレポートを見ることができ、システム設定を構成することができます。",Owner:"所有者","In addition to admin role permissions, the owner can also manage LiveAgent account billing and payment settings.":"管理者の役割の権限に加えて、オーナーはLiveAgentアカウントの請求および支払い設定も管理できます。","Manage agents":"エージェントを管理","Need help configuring your agent accounts? Learn more":"エージェントアカウントの設定に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Custom agent roles (paid feature)":"カスタムエージェントロール(有料機能)","In addition to the default roles, you can establish tailored agent roles and grant them specific permissions to suit your unique operational needs.":"デフォルトのロールに加えて、特定の権限を付与して、独自の業務ニーズに合わせたカスタムエージェントロールを設定できます。","Now that we have Agents and Departments sorted out, we need to establish some communication channels.":"エージェントと部門の整理ができたので、いくつかのコミュニケーションチャネルを確立する必要があります。","Adding Departments to your LiveAgent account can significantly enhance the efficiency of your customer support process.":"LiveAgentアカウントに部門を追加すると、カスタマーサポートプロセスの効率が大幅に向上します。","The purpose of creating Departments is to sort and assign tickets to the respective teams or agents best suited to handle them. This not only improves the efficiency and productivity of customer support but also ensures that customer queries are managed by those with the right expertise.":"部門を作成する目的は、チケットを整理し、処理に最適なチームやエージェントに割り当てることです。これにより、カスタマーサポートの効率と生産性が向上するだけでなく、顧客の問い合わせが適切な専門知識を持つ者によって管理されることを保証します。","Departments also allow for structured workflows. You can set rules and access permissions for each department, which helps in maintaining an organized working environment.":"部門は構造化されたワークフローも可能にします。各部門にルールやアクセス権限を設定でき、整理された作業環境の維持に役立ちます。","Moreover, departments can provide vital data for analytics and insights, giving a clear picture of which areas receive the most queries or require more resources to enhance customer service. The department structure also assists in delivering a more personalized service as the customer interacts with specialists familiar with their specific concerns or needs.":"さらに、部門は分析や洞察のための重要なデータを提供でき、どの分野が最も多くの問い合わせを受けているか、またはカスタマーサービスを向上させるために追加リソースが必要な分野を明確に示します。部門構造は、顧客が特定の懸念やニーズに精通した専門家と対話することで、よりパーソナライズされたサービスを提供するのにも役立ちます。","Manage departments":"部門を管理","Need help creating or configuring your departments? Learn more":"部門の作成や設定についてサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Choose theme":"テーマを選択",'Let\'s start by choosing a customer portal theme. There are a few options to choose from. You can use the "Preview" button to check them out first.':"カスタマーポータルのテーマを選択することから始めましょう。選択肢はいくつかあります。「プレビュー」ボタンを使用して、まずそれらを確認できます。",Connect:"接続","Connect email accounts to complete this step.":"このステップを完了するためにメールアカウントを接続します。","Let's begin by connecting your email accounts to LiveAgent, enabling you to receive emails as tickets and respond to them seamlessly.":"最初に、メールアカウントをLiveAgentに接続して、チケットとしてメールを受信し、シームレスに返信できるようにしましょう。","Two types of email accounts must be set up in LiveAgent, incoming and outgoing. The same email account is often used as both an incoming and outgoing account.":"LiveAgentに設定する必要があるメールアカウントには、受信と送信の2種類があります。同じメールアカウントが受信および送信の両方のアカウントとして使われることがよくあります。","Incoming email accounts":"受信メールアカウント","These accounts receive your customer's emails. Each email sent to these accounts is imported into LiveAgent, creating a ticket.":"これらのアカウントは顧客のメールを受信します。これらのアカウントに送信された各メールはLiveAgentにインポートされ、チケットが作成されます。","Need help connecting your email accounts? Learn more":"メールアカウントの接続に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Outgoing email accounts":"送信メールアカウント","Your Built-in Email Account":"組み込みメールアカウント","connect email accounts":"メールアカウントを接続","Your built-in email address is: ":"あなたの組み込みメールアドレスは:","Feel free to send a test email to this address and see LiveAgent in action!":"このアドレスにテストメールを送信して、LiveAgentの実際の動作を確認してください。","This step requires you to connect any messaging app you prefer.":"このステップでは、希望するメッセージングアプリを接続する必要があります。","Now, let's introduce another essential aspect of our tool - the diverse range of contact widgets that LiveAgent offers for your convenience.":"さて、私たちのツールにとって重要なもう一つの側面、すなわちLiveAgentが提供するさまざまなコンタクトウィジェットを紹介しましょう。","Connect Messaging apps":"メッセージングアプリを接続","Connecting these messaging platforms to LiveAgent enables you to respond to your customers from one single platform, eliminating the need to switch between different apps or accounts continuously.":"これらのメッセージングプラットフォームをLiveAgentに接続することで、異なるアプリやアカウントを切り替えることなく、1つのプラットフォームから顧客に応答できるようになります。",WhatsApp:t,"Linking your WhatsApp accounts to LiveAgent will seamlessly transform all incoming WhatsApp messages into tickets within the system. This enables your agents to easily and efficiently respond to each customer query received via WhatsApp.":"WhatsAppアカウントをLiveAgentにリンクすることで、すべての受信WhatsAppメッセージがシステム内でチケットに変換されます。これにより、エージェントはWhatsAppを通じて受信した各顧客の問い合わせに簡単かつ効率的に応答できるようになります。","Need help connecting your WhatsApp accounts? Learn more":"WhatsAppアカウントの接続に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら",Viber:n,"By integrating your Viber accounts with LiveAgent, all incoming Viber messages are systematically converted into individual tickets within the platform. This allows your agents to promptly and effortlessly address each customer inquiry received through Viber.":"ViberアカウントをLiveAgentに統合することで、すべての受信Viberメッセージがプラットフォーム内でシステマティックに個別のチケットに変換されます。これにより、エージェントはViberを通じて受信した各顧客の質問に迅速かつ簡単に対処できます。","Need help connecting your Viber accounts? Learn more":"Viberアカウントの接続に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら",Facebook:o,"Connect your Facebook business page and transform all posts, comments, and private messages sent to that page into tickets.":"Facebookビジネスページを接続し、そのページに送信されたすべての投稿、コメント、プライベートメッセージをチケットに変換します。","Need help connecting your Facebook accounts? Learn more":"Facebookアカウントの接続に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら",Instagram:a,"Need help connecting your Instagram accounts? Learn more":"Instagramアカウントの接続に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら",Twitter:s,"Connecting social media account is needed to finalize this step.":"このステップを完了するためにはソーシャルメディアアカウントを接続する必要があります。","And how about connecting WhatsApp or Viber accounts? With LiveAgent, we got you covered!":"WhatsAppやViberアカウントの接続はいかがですか?LiveAgentなら問題ありません!","Connect your social media accounts":"ソーシャルメディアアカウントを接続","connect social media":"ソーシャルメディアを接続","Integration possibilities with many VoIP providers worldwide":"世界中の多くのVoIPプロバイダーとの統合の可能性","If your desired provider is not on the list, the general integration method can always be used, but feel free to let us know! We will do our best to add them.":"希望するプロバイダーがリストにない場合、一般的な統合方法を使用できますが、お気軽にお知らせください!できるだけ対応いたします。","Unlimited call recording":"無制限の通話録音","With unlimited call recordings, you can capture every phone interaction, providing a valuable resource for quality assurance and continual agent training.":"無制限の通話録音を利用することで、すべての電話のインタラクションを記録でき、品質保証やエージェントトレーニングの貴重なリソースを提供します。","IVR (interactive voice response)":"IVR(インタラクティブ音声応答)","This feature lets you play customized greetings or informational recordings to engage callers. It provides options for data collection during the call interaction and enables callers to interact through touch-tone signaling. Callers can invoke various actions by pressing numbers, such as being routed to the correct agent or department or requesting a callback.":"この機能では、カスタマイズされた挨拶や情報録音を再生して発信者を引き付けることができます。通話インタラクション中のデータ収集オプションを提供し、発信者はトーン信号を使用してインタラクションできます。発信者は数字を押すことで、正しいエージェントや部門に導かれたり、コールバックを要求したりすることができます。","Call Devices":"通話デバイス","If you prefer not to handle calls through your PC browser, you can seamlessly link an external hardware phone to LiveAgent. This function allows you to make or answer calls easily, offering an alternative method for managing phone interactions that best suits your convenience.":"PCブラウザを通じて通話を処理したくない場合は、外部ハードウェア電話をLiveAgentにシームレスにリンクできます。この機能により、電話インタラクションを管理するための最も便利で適した代替手段として、通話を簡単にかけたり受けたりできます。","Mobile apps":"モバイルアプリ","To provide you with added convenience, we offer free mobile applications for both Android and iOS platforms. These apps allow you to manage your LiveAgent phone calls effortlessly while on the go.":"さらなる便利さを提供するために、AndroidおよびiOSプラットフォーム向けに無料のモバイルアプリを提供しています。これらのアプリを使用すると、外出中でもLiveAgentの電話呼び出しを簡単に管理できます。","Call queue":"コールキュー","Our Call queue feature ensures no calls are missed even when all agents are occupied. Incoming calls enter a queue and await their turn until the next available agent can handle the call.":"私たちのコールキュー機能により、すべてのエージェントが忙しいときでも、コールを逃すことはありません。受信コールはキューに入り、次の利用可能なエージェントがコールを処理できるまで待機します。","Create a call center":"コールセンターを作成","To complete this step, connect your phone number from VoIP.":"このステップを完了するには、VoIPから電話番号を接続してください。","LiveAgent provides an integrated call center solution that allows you to receive, answer, and log phone calls as tickets. So, with a few steps, you can turn your helpdesk into a dynamic call center, eliminating the need for third-party calling solutions.":"LiveAgentは、電話を受け取り、応答し、チケットとして記録するための統合されたコールセンターソリューションを提供します。したがって、いくつかのステップで、ヘルプデスクをダイナミックなコールセンターに変えることができ、サードパーティの電話ソリューションを排除できます。","What we offer?":"提供するものは?","warning icon":"警告アイコン","What do you need?":"何が必要ですか?","Connect it with your LiveAgent account":"LiveAgentアカウントに接続します","Call center":"コールセンター","Need help setting up your Call center? Learn more":"コールセンターの設定についてサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Chat buttons":"チャットボタン","These are easily customizable and allow your customers to instantly initiate a live chat with your agents right from your webpage. There are many types and pre-defined designs available. Make sure to check them out!":"これらは簡単にカスタマイズでき、顧客がウェブページからエージェントとライブチャットを即座に開始できるようにします。多くの種類や事前定義されたデザインが利用可能ですので、ぜひチェックしてみてください!","Need help setting up your Chat Buttons? Learn more":"チャットボタンの設定についてサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Chat invitations":"チャット招待","Proactively engage your customers by sending automated chat invitations based on specific criteria, like pages visited or time spent on a page.":"訪問したページやページに費やした時間などの特定の基準に基づいて、自動チャット招待を送信することで顧客を積極的に引き入れます。","Need help setting up your Chat Invitations? Learn more":"チャット招待の設定についてサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Contact forms":"問合せフォーム","This widget enables customers to quickly send their inquiries or feedback as tickets directly from your webpage by simply clicking a button or filling out an in-page form.":"このウィジェットを使用すると、顧客はボタンをクリックするか、ページ内のフォームに記入することで、自分の問い合わせやフィードバックを直接あなたのウェブページから迅速にチケットとして送信できます。","Need help setting up your Contact Forms? Learn more":"お問い合わせフォームの設定についてサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Call buttons":"通話ボタン","These simple buttons let your customers start a direct call from their web browser with an available agent from your team in LiveAgent.":"これらのシンプルなボタンを使って、顧客はLiveAgentのエージェントに直接電話をかけることができます。","Need help setting up your Call Buttons? Learn more":"コールボタンの設定に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Video call buttons":"ビデオ通話ボタン","As the name suggests, this button offers an opportunity for face-to-face interaction, allowing customers and agents to connect even more personally.":"名前の通り、このボタンは対面のインタラクションの機会を提供し、顧客とエージェントがより個人的に接続できるようにします。","Need help setting up your Video Call Buttons? Learn more":"ビデオコールボタンの設定に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら","You can finish this step by creating any contact widget.":"任意のコンタクトウィジェットを作成することで、このステップを完了できます。","Were you aware that with LiveAgent, you're able to manage actual phone calls too?":"LiveAgentを使用すれば、実際の電話も管理できることをご存知でしたか?","Create contact widgets for your website":"ウェブサイト用のコンタクトウィジェットを作成","LiveAgent provides various contact widgets that aim to enhance your interactive customer-service experience and streamline communication. Each of these widgets offers a unique path to connect with customers, ultimately improving their experience and boosting your customer service performance.":"LiveAgentは、インタラクティブなカスタマーサービス体験を向上させ、コミュニケーションを効率化することを目的としたさまざまなコンタクトウィジェットを提供します。これらのウィジェットそれぞれは、顧客と接続するためのユニークな方法を提供し、顧客の体験を改善し、カスタマーサービスのパフォーマンスを向上させます。",Create:"作成","Already familiar with the fundamentals of LiveAgent? Let's proceed with the setup.":"LiveAgentの基本にすでに精通していますか?設定に進みましょう。","Now that you've understood the fundamentals, it's time to begin setting up the software.":"基本を理解したので、ソフトウェアの設定を始める時が来ました。","How does LiveAgent work?":"LiveAgentはどのように機能しますか?","LiveAgent helpdesk software is a customer service tool that helps manage and streamline interactions with customers across multiple channels such as email, live chat, phone calls, and social media.":"LiveAgentヘルプデスクソフトウェアは、顧客とのインタラクションを管理し、メール、ライブチャット、電話、ソーシャルメディアなどの複数のチャネルを通じて効率的に行うためのカスタマーサービスツールです。","The software sorts incoming customer queries automatically into tickets and assigns them to the appropriate department or agent using predefined rules. It provides a single, shared inbox where agents can access and respond to all customer inquiries. LiveAgent also offers features such as automation rules, SLA, reports, analytics, and a knowledge base that aids in self-service.":"このソフトウェアは、受信した顧客の問い合わせを自動的にチケットに整理し、事前定義されたルールに基づいて適切な部門やエージェントに割り当てます。エージェントはすべての顧客の問い合わせにアクセスして応答できる単一の共有受信トレイを提供します。LiveAgentは、自己サービスを支援するための自動化ルール、SLA、レポート、分析、およびナレッジベースの機能も提供しています。","In essence, LiveAgent improves the efficiency of your customer service and ensures all customer communications are dealt with in a timely and organized manner.":"本質的には、LiveAgentはカスタマーサービスの効率を向上させ、すべての顧客のコミュニケーションがタイムリーかつ整理された方法で処理されることを保証します。","LiveAgent in a nutshell":"LiveAgentの要約","What is a ticket?":"チケットとは何ですか?","A helpdesk ticket is essentially a digital record of a customer's request for help or assistance. This ticket contains all the relevant information about the customer's issue or query, including their contact details, the nature of the problem, and any interactions that have been had with the customer regarding the issue. The ticket can originate from various sources, such as emails, phone calls, live chats, or social media messages.":"ヘルプデスクチケットは、顧客の支援または援助を求めるリクエストのデジタル記録です。このチケットには、顧客の問題や問い合わせに関するすべての関連情報が含まれており、顧客の連絡先情報、問題の性質、問題に関して顧客との間で行われたインタラクションが含まれます。このチケットは、メール、電話、ライブチャット、ソーシャルメディアメッセージなど、さまざまなソースから発信されます。",Tags:"タグ",Departments:"チーム","An Agent is a member of your support team who interacts directly with your customers to resolve their queries or issues. They are essentially the users of the LiveAgent software within your LiveAgent account, tasked with responding to customer inquiries that arrive as tickets.":"エージェントは、顧客の問い合わせや問題を解決するために顧客と直接対話するサポートチームのメンバーです。彼らは実質的に、LiveAgentアカウント内のLiveAgentソフトウェアのユーザーであり、チケットとして到着した顧客の問い合せへの応答を任されています。","Let's start":"始めましょう",rocket:i,Finish:"完了","Redo unfinished steps":"未完了のステップをやり直す",check:"確認",next:"次","heading icon":"見出しアイコン","Skip this step":"このステップをスキップ","You are all set":"すべて完了です","You've successfully completed all the steps in setting up your LiveAgent Helpdesk software.":"LiveAgentヘルプデスクソフトウェアの設定に関するすべてのステップを正常に完了しました。","In case you need any assistance or have queries, our support is just a click away. Never hesitate to ":"サポートが必要な場合や質問がある場合は、私たちのサポートがクリック一つで利用できます。","reach out":"お問い合わせください",Shortcuts:r,"Check out shortcuts":"ショートカットを確認","Discover the secrets of LiveAgent":"LiveAgentの秘密を発見","And for those eager to delve deeper and truly master LiveAgent, we've gathered a collection of how-to articles and guides covering a wide range of topics. So go ahead and start exploring.":"さらに深く掘り下げてLiveAgentを真にマスターしたい方のために、さまざまなトピックを網羅するハウツー記事やガイドのコレクションを集めました。さあ、さっそく探索を始めてみてください。","Improve your LiveAgent skills":"LiveAgentスキルを向上させる","Direct contacts: ":"直接の連絡先:","Don't hesitate to contact us! We are available 24/7.":"お気軽にお問い合わせください!私たちは24時間対応しています。",Email:c,"Chat with us":"チャットしてください","Message us":"メッセージしてください","Contact form":"問合せフォーム","Contact for sales purposes:":"営業目的での連絡先:",Phone:"電話","(Toll Free in USA & Canada)":"(米国及びカナダで無料)","(European Union & Worldwide)":"(欧州連合及び世界各国)","Our offices:":"私たちのオフィス:","Self-help and system status:":"セルフヘルプとシステムステータス:","Find answers to your questions, day or night.":"昼夜を問わず、あなたの質問への答えを見つけてください。","Go to our support portal":"サポートポータルに移動","Support portal":"サポートポータル","Looking for answers?":"答えを探していますか?","Go to status page":"ステータスページに移動","Status page":"ステータスページ","Check out our service status":"私たちのサービスステータスを確認","Social networks:":"ソーシャルネットワーク:","Connect with us":"私達と繋がってください","Join our community today":"今日私たちのコミュニティに参加しましょう","Join our journey":"私たちの旅に参加しよう","Let's make memories":"思い出を作りましょう",X:"X","Let's connect":"つながりましょう","Join our tribe, let's grow":"私たちの仲間に参加し、成長しましょう",YouTube:l,"Learn & grow on":"学び、成長する","Discover and thrive":"発見し、繁栄する","Email templates":"メールテンプレート","Personalize your customer interactions with customizable email templates.":"カスタマイズ可能なメールテンプレートで顧客との相互作用をパーソナライズします。","Ticket Filters":"チケットフィルター","Streamline ticket management by using filters to sort and organize your tickets.":"フィルターを使用してチケットを整理し、管理を効率化します。","Agents ranking":"エージェントのランキング","Enable your customers to assess the assistance provided by your support agents.":"顧客がサポートエージェントの提供した支援を評価できるようにします。","Canned Messages":"定型文","Create pre-defined responses to commonly asked questions for quick and consistent replies.":"よくある質問に対して迅速かつ一貫した回答を提供するための定型応答を作成します。","Automatic Rules":"自動ルール","Improve efficiency by creating predefined actions and workflows with rules.":"ルールを用いて事前定義されたアクションおよびワークフローを作成することで効率を向上させます。","Ticket Tags":"チケットタグ","Enhance ticket organization and searchability by creating useful tags.":"有用なタグを作成することで、チケットの整理と検索性を向上させます。",Reports:u,"Gain valuable insights into your customer service operations through detailed reports.":"詳細なレポートを通じて、顧客サービス業務に関する貴重な洞察を得ます。","Domain Parking":"ドメインパーキング","Connect and use your own domain with your LiveAgent account.":"LiveAgentアカウントに自身のドメインを接続して使用します。",Customizations:d,"Personalize your LiveAgent according to your branding needs and preferences":"ブランドのニーズや好みに合わせてLiveAgentをパーソナライズしてください。","Integrations & Plugins":"統合&プラグイン","Extend the functionality of LiveAgent by integrating with various platforms via plugins.":"プラグインを介してさまざまなプラットフォームと統合することでLiveAgentの機能を拡張します。","Explore Other Features":"その他の機能を探る","Better understand and utilize the full range of features offered by LiveAgent.":"LiveAgentが提供するすべての機能を理解し、利用しましょう。","To truly master LiveAgent, check out our collection of how-to articles and guides.":"LiveAgentを真にマスターするために、私たちのハウツー記事とガイドのコレクションを確認してください。","Home tab":"ホームタブ","Open ticket to be solved (if any)":"解決すべきオープンチケット(あれば)","Resolve ticket":"チケットを解決","Show predefined answers":"事前定義された回答を表示","Answer the chat":"チャットに返信","Answer the chat on background":"バックグラウンドでチャットに返信","Open ticket on background":"バックグラウンドでチケットを開く","Send message":"メッセージを送信","Close ticket tab":"チケットタブを閉じる","Close ticket window":"チケットウィンドウを閉じる","Show canned messages":"定型文を表示","Cycle through the opened ticket tabs":"開いているチケットタブを循環","Previous or next tab":"前のタブまたは次のタブ","Close active tab":"アクティブなタブを閉じる","Answer ticket":"チケットに回答","Canned message":"よく使うフレーズ","Predefined answers":"メール定型文","Save time with keyboard shortcuts":"キーボードショートカットで時間を節約","Use keyboard shortcuts to enhance your skills and productivity.":"キーボードショートカットを使用して、自分のスキルと生産性を向上させましょう。","When you hover over certain elements, a tooltip will be displayed if a shortcut is available.":"特定の要素にカーソルを合わせると、ショートカットが利用可能な場合はツールチップが表示されます。","Departments also allow for structured workflows. You can set rules and access permissions for each department, which helps in maintaining an organized working environment. ":"部門は、構造化されたワークフローも可能にします。各部門にルールやアクセス権限を設定でき、整理された作業環境の維持に役立ちます。","Learn more":"さらに学ぶ",AI:"AI","Enhance your support strategy with AI-driven solutions to streamline and optimize your workflows.":"ワークフローを効率化し最適化するために、AI主導のソリューションを使用してサポート戦略を強化します。","Need help configuring your agent accounts?":"エージェントアカウントの設定についてサポートが必要ですか?","Need help creating or configuring your departments?":"部門の作成や設定についてサポートが必要ですか?","Need help connecting your email accounts?":"メールアカウントの接続についてサポートが必要ですか?","Need help connecting your WhatsApp accounts?":"WhatsAppアカウントの接続についてサポートが必要ですか?","Need help connecting your Viber accounts?":"Viberアカウントの接続についてサポートが必要ですか?","Need help connecting your Facebook accounts?":"Facebookアカウントの接続についてサポートが必要ですか?","Need help connecting your Instagram accounts?":"Instagramアカウントの接続についてサポートが必要ですか?","Need help setting up your Call center?":"コールセンターの設定についてサポートが必要ですか?","Need help setting up your Chat Buttons?":"チャットボタンの設定についてサポートが必要ですか?","Need help setting up your Chat Invitations?":"チャット招待の設定についてサポートが必要ですか?","Need help setting up your Contact Forms?":"お問い合わせフォームの設定についてサポートが必要ですか?","Need help setting up your Call Buttons?":"コールボタンの設定についてサポートが必要ですか?","Need help setting up your Video Call Buttons?":"ビデオコールボタンの設定についてサポートが必要ですか?","Create a new department or rename the default one to finish this step.":"このステップを完了するために、新しい部門を作成するか、デフォルトの部門の名前を変更してください。",New:"新規",Open:g,Postponed:h,Answered:"回答",Resolved:m,Closed:"完了","Failed to update step. Please try again later.":"ステップの更新に失敗しました。後でもう一度お試しください。",'Changing the view "Getting started" failed.':"「始める」ビューの変更に失敗しました。","Connect your X business page and transform all posts, comments, and private messages sent to that page into tickets.":"Xビジネスページを接続し、そのページに送信されたすべての投稿、コメント、プライベートメッセージをチケットに変換します。","LiveAgent can be integrated with Facebook, Instagram, and X accounts and transform communication from these channels into tickets for better and easier management. Having all available social networks connected to LiveAgent allows you to interact and reply to your customers from a single place instead of constantly switching between your social media accounts.":"LiveAgentはFacebook、Instagram、Xアカウントと統合でき、これらのチャネルからのコミュニケーションをチケットに変換して、より良く、管理しやすくします。すべての利用可能なソーシャルネットワークをLiveAgentに結びつけることで、顧客と応答でき、一つの場所から対応できるようになります。","Change theme":"テーマを変更","Need help customizing your Customer portal?":"カスタマーポータルのカスタマイズについてサポートが必要ですか?","Personalize Customer Portal":"カスタマーポータルをパーソナライズ","You can also easily customize the color scheme of your customer portal.":"カスタマーポータルのカラースキームも簡単にカスタマイズできます。","Change colors":"色を変更","As you might have already noticed on the Customer Portal configuration screens, there are other more advanced options, like customizing the HTML and CSS or adding your own tracking scripts to the Customer Portal itself.":"カスタマーポータルの設定画面でお分かりのように、HTMLやCSSをカスタマイズしたり、独自のトラッキングスクリプトをカスタマーポータル自体に追加するなど、より高度なオプションもあります。","Create your first article":"最初の記事を作成","Another thing to note is how easy it is to create your own knowledge base articles for your customer portal visitors.":"もう一つ留意すべきことは、カスタマーポータルの訪問者のために、独自のナレッジベース記事を作成するのがいかに簡単であるかということです。","Create article":"記事を作成します。","Make your Knowledgebase public":"ナレッジベースを公開する","The last step is to enable the knowledgebase to make your articles visible on your customer portal.":"最後のステップは、ナレッジベースを有効にして、記事をカスタマーポータルで表示できるようにすることです。","Enable knowledgebase":"ナレッジベースを有効する","Manage knowledgebase":"ナレッジベースを管理","Keep up the pace! Create your knowledgebase to finalize this step.":"ペースを保ちましょう!このステップを完了するためにナレッジベースを作成してください。","Congratulations! You've reached the end.":"おめでとうございます!最終段階に到達しました。","Configure Customer Portal":"カスタマーポータルを設定","As the final step, let's talk about the Customer Portal, a platform where your customers can reach out, get information, and solve their problems independently. A well-maintained knowledge base can significantly reduce the load on your agents and improve customer satisfaction.":"最後のステップとして、顧客が情報を得たり問題を自主的に解決したりできるプラットフォームであるカスタマーポータルについてお話ししましょう。よく管理されたナレッジベースは、エージェントへの負担を大幅に減少させ、顧客満足度を向上させることができます。","Customer support portal":"カスタマーサポートポータル","And now let's have a look at your own Customer Portal here: {link} It might take some time until it's also nice and shiny but don't worry, you will get there eventually.":"そして、こちらにあなた自身のカスタマーポータルをご覧ください: {link} それが美しく輝くまでに少し時間がかかるかもしれませんが、心配はいりません、あなたは最終的にそこに到達するでしょう。","With LiveAgent, you can fully customize your Customer Portal design according to your brand's theme and preferences. As an example or inspiration, feel free to check our LiveAgent knowledge base available at {link}, which is built only by this feature alone.":"LiveAgentを使用すると、ブランドのテーマや好みに応じてカスタマーポータルデザインを完全にカスタマイズできます。例やインスピレーションとして、{link}で利用可能なLiveAgentナレッジベースをご覧ください。この機能だけで構築されています。","Getting started progress":"開始進捗","Do not show Getting started screen after login":"ログイン後に開始画面を表示しない","Once enabled, head back to your customer portal {link} and see what you achieved. Well done! 👍":"有効にされたら、顧客ポータル{link}に戻って、あなたが達成したことを確認してください。素晴らしいです! 👍","{completedCount} / {totalCount} steps finished":"{completedCount} / {totalCount} ステップが完了しました","Learn the basics.":"基本を学ぶ。","Show shortcuts":"ショートカットを表示","Chat button":"チャットボタン","Connect your Instagram business page and transform all comments in your posts and account mentions into tickets. The business page is required to be linked to a Facebook page.":"Instagramビジネスページを接続し、投稿やアカウントの言及に対するすべてのコメントをチケットに変換します。ビジネスページはFacebookページにリンクされている必要があります。","Connect your X account and transform all posts into tickets based on defined queries.":"Xアカウントを接続し、定義されたクエリに基づいてすべての投稿をチケットに変換します。","Obtain a phone number from a VoIP (Voice over internet protocol) provider":"VoIP(インターネットプロトコルを通じた音声)プロバイダーから電話番号を取得します。","Upgrade your helpdesk account to manage your own call center":"ヘルプデスクアカウントをアップグレードして独自のコールセンターを管理します。",Smile:"微笑","Contact widgets":"コンタクトウィジェット","All done":"すべて完了","What is a department?":"部門とは何ですか?","Who is an agent?":"エージェントとは誰ですか?","various states":"さまざまな状態","As the issue progresses toward resolution, the ticket gets updated with new actions, responses, or notes. The ticket goes through {link} - starting from being 'new', to being 'answered' when an agent answers, 'open' when the customer replies, and lastly 'resolved' when the issue is resolved. If the ticket isn't reopened, it will conclude its cycle with the final and irreversible 'closed' status. This system ensures that every customer's problem is systematically tracked, addressed, and resolved.":"問題が解決に向けて進展するにつれ、チケットには新しいアクション、返信、またはメモが追加されます。チケットは、「新規」から始まり、担当者が回答すると「回答済み」、顧客が返信すると「オープン」、そして問題が解決すると「解決済み」というように、{link} を経て進みます。チケットが再開されない場合、そのチケットは最終的な「クローズ」ステータスとなり、そのサイクルは終了します。このシステムにより、すべての顧客の問題が体系的に追跡、対処、解決されます。","To aid in managing and distributing tickets, it's important to create Departments. This effectively delegates authority and responsibility pertaining to the tickets, ensuring each ticket gets directed to the right team or person.":"チケットの管理と配分を効率的に行うため、部門を作成することが重要です。これにより、チケットに関する権限と責任を適切に委任し、各チケットが適切なチームや担当者に割り当てられるようになります。",'A Department refers to a designated group within the organization that handles specific tickets or customer inquiries. It may represent different functional areas within a company like "Customer Service", "Technical Support", "Billing", or "Sales", or it may represent different language skills or team proficiency like "Sales - English", "Sales - German" or "Technical - 2nd level". This ensures tickets are quickly assigned to the right people, which can resolve issues faster and more efficiently.':"部門とは、特定のチケットや顧客からの問い合わせを処理する、組織内の指定グループを指します。これは、企業内の「カスタマーサービス」、「テクニカルサポート」、「請求」、「営業」などのさまざまな機能分野を表す場合もあれば、「営業 - 英語」、「営業 - ドイツ語」、「テクニカル - 2 次対応」などのさまざまな言語スキルやチームの熟練度を表す場合もあります。これにより、チケットが適切な担当者に迅速に割り当てられ、問題をより迅速かつ効率的に解決することができます。",'Your LiveAgent account already has one default department named "General". Feel free to rename it or add new departments now.':"LiveAgent アカウントには既に「General」という名前のデフォルトの部門が1つ存在します。必要に応じて、この部門の名前を変更したり、新しい部門を追加したりすることができます。","Connect your support email addresses":"サポートメールアドレスに接続","These accounts facilitate responding to customer's emails. Emails and responses sent from LiveAgent utilize these accounts.":"これらのアカウントは、顧客からのメールへの対応を容易にします。LiveAgentから送信されるメールと返信は、これらのアカウントを使用します。","Every LiveAgent account has a built-in email address, serving as an incoming email account for initial testing and email forwarding purposes and outgoing email account to send application notifications. We provide this mailbox free of charge, but it contains some limitations - it does not allow sending out custom emails. It is recommended for use during the initial setup of your LiveAgent account and for fundamental testing, but not for communication with your clients.":"すべての LiveAgent アカウントには、初期テストやメール転送用の受信メールアカウント、およびアプリケーションの通知を送信するための送信メールアカウントとして機能するメールアドレスが組み込まれています。このメールボックスは無料でご利用いただけますが、カスタムメールの送信は制限されています。LiveAgent アカウントの初期設定や基本的なテストにはご利用いただけますが、顧客とのコミュニケーションにはご利用いただけません。","Need help connecting your X accounts?":"Xアカウントの接続に関するサポートが必要ですか?","List of VoIP providers":"VoIPプロバイダーのリスト","Make sure to experiment with all the various features and tools available. Remember, the key to success with software like this is to make full use of its capabilities. Stay curious, innovative, and always ready for meaningful customer interactions.":"さまざまな機能やツールをすべて試してみてください。このようなソフトウェアを成功させる秘訣は、その機能を最大限に活用することであることをお忘れなく。好奇心と革新性を持ち、顧客との有意義なコミュニケーションに準備しておきましょう。","We're thrilled to see how this platform will help you boost your customer interactions, improve response times, and enhance overall customer satisfaction.":"このプラットフォームが、お客様の顧客とのやり取りの促進、対応時間の改善、顧客満足度の向上にどのように役立つか、大変楽しみにしています。","Would you like to navigate through LiveAgent more quickly and efficiently? Familiarizing yourself with available shortcuts will certainly speed up your tasks and enhance your productivity. Visit our dedicated shortcuts page.":"LiveAgent をより迅速かつ効率的に操作したいとお考えですか?利用可能なショートカットを覚えておくと、作業が確実にスピードアップし、生産性が向上します。ショートカットのページをご覧ください。","Service Level Agreement":"SLA(サービスレベル契約)","Define and monitor performance standards by creating Service Level Agreements (SLA).":"サービスレベル契約(SLA)を作成することで、パフォーマンス基準を定義し、監視します。","Provide excellent customer service":"優れたカスタマーサービスを提供する","We'd love to hear from you":"ご意見やご感想をお聞かせください","Need support or advice? We're ready to listen.":"サポートやアドバイスが必要ですか?お困りの際は、いつでもお話しください。","We're looking forward to talking to you on social media.":"ソーシャルメディアで皆様とお話しできることを楽しみにしています。","Now, let's create agent accounts for your coworkers and set their roles.":"さて、同僚のためにエージェントアカウントを作成し、その役割を設定しましょう。","If you are done with email accounts, it's time to have a look at social media channels.":"メールアカウントの設定が完了したら、ソーシャルメディアチャネルを見てみましょう。","We're nearly there. Just one last step remains! Let's have a look at the Customer Portal and what it offers.":"もう少しです。あと1つのステップが残っています!カスタマーポータルとその提供内容を見てみましょう。"};export{N as AI,y as Admins,e as Agents,W as Answered,P as Closed,f as Connect,w as Create,d as Customizations,A as Departments,c as Email,o as Facebook,k as Finish,a as Instagram,p as Manage,S as New,g as Open,v as Owner,I as Phone,h as Postponed,u as Reports,m as Resolved,r as Shortcuts,q as Smile,b as Tags,s as Twitter,n as Viber,t as WhatsApp,T as X,l as YouTube,L as check,V as default,C as next,i as rocket};
1
+ const p="管理",e="エージェント",y="管理者",v="所有者",f="接続",t="WhatsApp",n="Viber",o="Facebook",a="Instagram",s="Twitter",w="作成",b="タグ",A="チーム",i="ロケット",k="完了",L="確認",C="次",r="ショートカット",c="電子メール",I="電話",T="X",l="YouTube",u="レポート",d="カスタマイズ",N="AI",S="新規",g="オープン",h="延期された",W="回答",m="解決済み",P="完了",q="微笑",V={"Getting started":"はじめに","Learn the basics":"基礎を学ぶ","Add agents":"エージェントを追加","Add departments":"部門を追加","Connect email accounts":"メールアカウントを接続","Connect social media":"ソーシャルメディアを接続","Connect messaging apps":"メッセージングアプリを接続","Create contact widget":"コンタクトウィジェットを作成","Create call center":"コールセンターを作成","Configure customer portal":"カスタマーポータルを設定","Keyboard Shortcuts":"キーボードショートカット","Improve your CX skills":"CXスキルを向上させる","Contact Us":"お問い合わせください",Manage:"管理","Add agent":"エージェントを追加","Create agent account to complete this step.":"このステップを完了するためにエージェントアカウントを作成します。","Next, let's further explore Departments and their purpose.":"次に、部門とその目的についてさらに探ってみましょう。","Let's start by creating agent accounts for your colleagues and team members.":"同僚やチームメンバーのためにエージェントアカウントを作成することから始めましょう。","Agent accounts can also be assigned to specific departments based on their area of expertise, and LiveAgent software even allows you to manage their permissions and roles. For instance, some agents may only be able to view and respond to tickets, while others might have the authority to manage knowledge base content or even other agents.":"エージェントアカウントは、その専門分野に応じて特定の部門に割り当てることもでき、LiveAgent ソフトウェアでは、その権限や役割を管理することもできます。たとえば、一部のエージェントはチケットの表示と応答のみが可能であり、他のエージェントはナレッジベースの内容や他のエージェントを管理する権限を持っているといった設定が可能です。","Types of LiveAgent account":"LiveAgentアカウントの種類","By default, there are three agent account types in LiveAgent. Agent, Admin, and Owner.":"デフォルトで、LiveAgentには3種類のエージェントアカウントがあります。エージェント、管理者、およびオーナーです。",Agents:e,"Agents can view, reply to, and manage tickets, pick up live chats/calls, write and manage knowledge base content, manage contacts, create their own canned messages & predefined answers, manage their own agent profiles, and see their own agent reports.":"エージェントは、チケットを表示、返信、管理し、ライブチャット/通話を受け取り、ナレッジベースのコンテンツを作成・管理し、連絡先を管理し、自分の定型メッセージや事前定義された回答を作成し、自分のエージェントプロフィールを管理し、自分のエージェントレポートを見ることができます。",Admins:"管理者","Admins, in addition to agent role permissions, can manage accounts of other agents and admins (but not the owner's account), see all reports, and configure the system settings.":"管理者は、エージェントの役割の権限に加えて、他のエージェントや管理者のアカウント(オーナーのアカウントは除く)を管理し、すべてのレポートを見ることができ、システム設定を構成することができます。",Owner:"所有者","In addition to admin role permissions, the owner can also manage LiveAgent account billing and payment settings.":"管理者の役割の権限に加えて、オーナーはLiveAgentアカウントの請求および支払い設定も管理できます。","Manage agents":"エージェントを管理","Need help configuring your agent accounts? Learn more":"エージェントアカウントの設定に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Custom agent roles (paid feature)":"カスタムエージェントロール(有料機能)","In addition to the default roles, you can establish tailored agent roles and grant them specific permissions to suit your unique operational needs.":"デフォルトのロールに加えて、特定の権限を付与して、独自の業務ニーズに合わせたカスタムエージェントロールを設定できます。","Now that we have Agents and Departments sorted out, we need to establish some communication channels.":"エージェントと部門の整理ができたので、いくつかのコミュニケーションチャネルを確立する必要があります。","Adding Departments to your LiveAgent account can significantly enhance the efficiency of your customer support process.":"LiveAgentアカウントに部門を追加すると、カスタマーサポートプロセスの効率が大幅に向上します。","The purpose of creating Departments is to sort and assign tickets to the respective teams or agents best suited to handle them. This not only improves the efficiency and productivity of customer support but also ensures that customer queries are managed by those with the right expertise.":"部門を作成する目的は、チケットを整理し、処理に最適なチームやエージェントに割り当てることです。これにより、カスタマーサポートの効率と生産性が向上するだけでなく、顧客の問い合わせが適切な専門知識を持つ者によって管理されることを保証します。","Departments also allow for structured workflows. You can set rules and access permissions for each department, which helps in maintaining an organized working environment.":"部門は構造化されたワークフローも可能にします。各部門にルールやアクセス権限を設定でき、整理された作業環境の維持に役立ちます。","Moreover, departments can provide vital data for analytics and insights, giving a clear picture of which areas receive the most queries or require more resources to enhance customer service. The department structure also assists in delivering a more personalized service as the customer interacts with specialists familiar with their specific concerns or needs.":"さらに、部門は分析や洞察のための重要なデータを提供でき、どの分野が最も多くの問い合わせを受けているか、またはカスタマーサービスを向上させるために追加リソースが必要な分野を明確に示します。部門構造は、顧客が特定の懸念やニーズに精通した専門家と対話することで、よりパーソナライズされたサービスを提供するのにも役立ちます。","Manage departments":"部門を管理","Need help creating or configuring your departments? Learn more":"部門の作成や設定についてサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Choose theme":"テーマを選択",'Let\'s start by choosing a customer portal theme. There are a few options to choose from. You can use the "Preview" button to check them out first.':"カスタマーポータルのテーマを選択することから始めましょう。選択肢はいくつかあります。「プレビュー」ボタンを使用して、まずそれらを確認できます。",Connect:"接続","Connect email accounts to complete this step.":"このステップを完了するためにメールアカウントを接続します。","Let's begin by connecting your email accounts to LiveAgent, enabling you to receive emails as tickets and respond to them seamlessly.":"最初に、メールアカウントをLiveAgentに接続して、チケットとしてメールを受信し、シームレスに返信できるようにしましょう。","Two types of email accounts must be set up in LiveAgent, incoming and outgoing. The same email account is often used as both an incoming and outgoing account.":"LiveAgentに設定する必要があるメールアカウントには、受信と送信の2種類があります。同じメールアカウントが受信および送信の両方のアカウントとして使われることがよくあります。","Incoming email accounts":"受信メールアカウント","These accounts receive your customer's emails. Each email sent to these accounts is imported into LiveAgent, creating a ticket.":"これらのアカウントは顧客のメールを受信します。これらのアカウントに送信された各メールはLiveAgentにインポートされ、チケットが作成されます。","Need help connecting your email accounts? Learn more":"メールアカウントの接続に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Outgoing email accounts":"送信メールアカウント","Your Built-in Email Account":"組み込みメールアカウント","connect email accounts":"メールアカウントを接続","Your built-in email address is: ":"あなたの組み込みメールアドレスは:","Feel free to send a test email to this address and see LiveAgent in action!":"このアドレスにテストメールを送信して、LiveAgentの実際の動作を確認してください。","This step requires you to connect any messaging app you prefer.":"このステップでは、希望するメッセージングアプリを接続する必要があります。","Now, let's introduce another essential aspect of our tool - the diverse range of contact widgets that LiveAgent offers for your convenience.":"さて、私たちのツールにとって重要なもう一つの側面、すなわちLiveAgentが提供するさまざまなコンタクトウィジェットを紹介しましょう。","Connect Messaging apps":"メッセージングアプリを接続","Connecting these messaging platforms to LiveAgent enables you to respond to your customers from one single platform, eliminating the need to switch between different apps or accounts continuously.":"これらのメッセージングプラットフォームをLiveAgentに接続することで、異なるアプリやアカウントを切り替えることなく、1つのプラットフォームから顧客に応答できるようになります。",WhatsApp:t,"Linking your WhatsApp accounts to LiveAgent will seamlessly transform all incoming WhatsApp messages into tickets within the system. This enables your agents to easily and efficiently respond to each customer query received via WhatsApp.":"WhatsAppアカウントをLiveAgentにリンクすることで、すべての受信WhatsAppメッセージがシステム内でチケットに変換されます。これにより、エージェントはWhatsAppを通じて受信した各顧客の問い合わせに簡単かつ効率的に応答できるようになります。","Need help connecting your WhatsApp accounts? Learn more":"WhatsAppアカウントの接続に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら",Viber:n,"By integrating your Viber accounts with LiveAgent, all incoming Viber messages are systematically converted into individual tickets within the platform. This allows your agents to promptly and effortlessly address each customer inquiry received through Viber.":"ViberアカウントをLiveAgentに統合することで、すべての受信Viberメッセージがプラットフォーム内でシステマティックに個別のチケットに変換されます。これにより、エージェントはViberを通じて受信した各顧客の質問に迅速かつ簡単に対処できます。","Need help connecting your Viber accounts? Learn more":"Viberアカウントの接続に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら",Facebook:o,"Connect your Facebook business page and transform all posts, comments, and private messages sent to that page into tickets.":"Facebookビジネスページを接続し、そのページに送信されたすべての投稿、コメント、プライベートメッセージをチケットに変換します。","Need help connecting your Facebook accounts? Learn more":"Facebookアカウントの接続に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら",Instagram:a,"Need help connecting your Instagram accounts? Learn more":"Instagramアカウントの接続に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら",Twitter:s,"Connecting social media account is needed to finalize this step.":"このステップを完了するためにはソーシャルメディアアカウントを接続する必要があります。","And how about connecting WhatsApp or Viber accounts? With LiveAgent, we got you covered!":"WhatsAppやViberアカウントの接続はいかがですか?LiveAgentなら問題ありません!","Connect your social media accounts":"ソーシャルメディアアカウントを接続","connect social media":"ソーシャルメディアを接続","Integration possibilities with many VoIP providers worldwide":"世界中の多くのVoIPプロバイダーとの統合の可能性","If your desired provider is not on the list, the general integration method can always be used, but feel free to let us know! We will do our best to add them.":"希望するプロバイダーがリストにない場合、一般的な統合方法を使用できますが、お気軽にお知らせください!できるだけ対応いたします。","Unlimited call recording":"無制限の通話録音","With unlimited call recordings, you can capture every phone interaction, providing a valuable resource for quality assurance and continual agent training.":"無制限の通話録音を利用することで、すべての電話のインタラクションを記録でき、品質保証やエージェントトレーニングの貴重なリソースを提供します。","IVR (interactive voice response)":"IVR(インタラクティブ音声応答)","This feature lets you play customized greetings or informational recordings to engage callers. It provides options for data collection during the call interaction and enables callers to interact through touch-tone signaling. Callers can invoke various actions by pressing numbers, such as being routed to the correct agent or department or requesting a callback.":"この機能では、カスタマイズされた挨拶や情報録音を再生して発信者を引き付けることができます。通話インタラクション中のデータ収集オプションを提供し、発信者はトーン信号を使用してインタラクションできます。発信者は数字を押すことで、正しいエージェントや部門に導かれたり、コールバックを要求したりすることができます。","Call Devices":"通話デバイス","If you prefer not to handle calls through your PC browser, you can seamlessly link an external hardware phone to LiveAgent. This function allows you to make or answer calls easily, offering an alternative method for managing phone interactions that best suits your convenience.":"PCブラウザを通じて通話を処理したくない場合は、外部ハードウェア電話をLiveAgentにシームレスにリンクできます。この機能により、電話インタラクションを管理するための最も便利で適した代替手段として、通話を簡単にかけたり受けたりできます。","Mobile apps":"モバイルアプリ","To provide you with added convenience, we offer free mobile applications for both Android and iOS platforms. These apps allow you to manage your LiveAgent phone calls effortlessly while on the go.":"さらなる便利さを提供するために、AndroidおよびiOSプラットフォーム向けに無料のモバイルアプリを提供しています。これらのアプリを使用すると、外出中でもLiveAgentの電話呼び出しを簡単に管理できます。","Call queue":"コールキュー","Our Call queue feature ensures no calls are missed even when all agents are occupied. Incoming calls enter a queue and await their turn until the next available agent can handle the call.":"私たちのコールキュー機能により、すべてのエージェントが忙しいときでも、コールを逃すことはありません。受信コールはキューに入り、次の利用可能なエージェントがコールを処理できるまで待機します。","Create a call center":"コールセンターを作成","To complete this step, connect your phone number from VoIP.":"このステップを完了するには、VoIPから電話番号を接続してください。","LiveAgent provides an integrated call center solution that allows you to receive, answer, and log phone calls as tickets. So, with a few steps, you can turn your helpdesk into a dynamic call center, eliminating the need for third-party calling solutions.":"LiveAgentは、電話を受け取り、応答し、チケットとして記録するための統合されたコールセンターソリューションを提供します。したがって、いくつかのステップで、ヘルプデスクをダイナミックなコールセンターに変えることができ、サードパーティの電話ソリューションを排除できます。","What we offer?":"提供するものは?","warning icon":"警告アイコン","What do you need?":"何が必要ですか?","Connect it with your LiveAgent account":"LiveAgentアカウントに接続します","Call center":"コールセンター","Need help setting up your Call center? Learn more":"コールセンターの設定についてサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Chat buttons":"チャットボタン","These are easily customizable and allow your customers to instantly initiate a live chat with your agents right from your webpage. There are many types and pre-defined designs available. Make sure to check them out!":"これらは簡単にカスタマイズでき、顧客がウェブページからエージェントとライブチャットを即座に開始できるようにします。多くの種類や事前定義されたデザインが利用可能ですので、ぜひチェックしてみてください!","Need help setting up your Chat Buttons? Learn more":"チャットボタンの設定についてサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Chat invitations":"チャット招待","Proactively engage your customers by sending automated chat invitations based on specific criteria, like pages visited or time spent on a page.":"訪問したページやページに費やした時間などの特定の基準に基づいて、自動チャット招待を送信することで顧客を積極的に引き入れます。","Need help setting up your Chat Invitations? Learn more":"チャット招待の設定についてサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Contact forms":"問合せフォーム","This widget enables customers to quickly send their inquiries or feedback as tickets directly from your webpage by simply clicking a button or filling out an in-page form.":"このウィジェットを使用すると、顧客はボタンをクリックするか、ページ内のフォームに記入することで、自分の問い合わせやフィードバックを直接あなたのウェブページから迅速にチケットとして送信できます。","Need help setting up your Contact Forms? Learn more":"お問い合わせフォームの設定についてサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Call buttons":"通話ボタン","These simple buttons let your customers start a direct call from their web browser with an available agent from your team in LiveAgent.":"これらのシンプルなボタンを使って、顧客はLiveAgentのエージェントに直接電話をかけることができます。","Need help setting up your Call Buttons? Learn more":"コールボタンの設定に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら","Video call buttons":"ビデオ通話ボタン","As the name suggests, this button offers an opportunity for face-to-face interaction, allowing customers and agents to connect even more personally.":"名前の通り、このボタンは対面のインタラクションの機会を提供し、顧客とエージェントがより個人的に接続できるようにします。","Need help setting up your Video Call Buttons? Learn more":"ビデオコールボタンの設定に関してサポートが必要ですか?詳しくはこちら","You can finish this step by creating any contact widget.":"任意のコンタクトウィジェットを作成することで、このステップを完了できます。","Were you aware that with LiveAgent, you're able to manage actual phone calls too?":"LiveAgentを使用すれば、実際の電話も管理できることをご存知でしたか?","Create contact widgets for your website":"ウェブサイト用のコンタクトウィジェットを作成","LiveAgent provides various contact widgets that aim to enhance your interactive customer-service experience and streamline communication. Each of these widgets offers a unique path to connect with customers, ultimately improving their experience and boosting your customer service performance.":"LiveAgentは、インタラクティブなカスタマーサービス体験を向上させ、コミュニケーションを効率化することを目的としたさまざまなコンタクトウィジェットを提供します。これらのウィジェットそれぞれは、顧客と接続するためのユニークな方法を提供し、顧客の体験を改善し、カスタマーサービスのパフォーマンスを向上させます。",Create:"作成","Already familiar with the fundamentals of LiveAgent? Let's proceed with the setup.":"LiveAgentの基本にすでに精通していますか?設定に進みましょう。","Now that you've understood the fundamentals, it's time to begin setting up the software.":"基本を理解したので、ソフトウェアの設定を始める時が来ました。","How does LiveAgent work?":"LiveAgentはどのように機能しますか?","LiveAgent helpdesk software is a customer service tool that helps manage and streamline interactions with customers across multiple channels such as email, live chat, phone calls, and social media.":"LiveAgentヘルプデスクソフトウェアは、顧客とのインタラクションを管理し、メール、ライブチャット、電話、ソーシャルメディアなどの複数のチャネルを通じて効率的に行うためのカスタマーサービスツールです。","The software sorts incoming customer queries automatically into tickets and assigns them to the appropriate department or agent using predefined rules. It provides a single, shared inbox where agents can access and respond to all customer inquiries. LiveAgent also offers features such as automation rules, SLA, reports, analytics, and a knowledge base that aids in self-service.":"このソフトウェアは、受信した顧客の問い合わせを自動的にチケットに整理し、事前定義されたルールに基づいて適切な部門やエージェントに割り当てます。エージェントはすべての顧客の問い合わせにアクセスして応答できる単一の共有受信トレイを提供します。LiveAgentは、自己サービスを支援するための自動化ルール、SLA、レポート、分析、およびナレッジベースの機能も提供しています。","In essence, LiveAgent improves the efficiency of your customer service and ensures all customer communications are dealt with in a timely and organized manner.":"本質的には、LiveAgentはカスタマーサービスの効率を向上させ、すべての顧客のコミュニケーションがタイムリーかつ整理された方法で処理されることを保証します。","LiveAgent in a nutshell":"LiveAgentの要約","What is a ticket?":"チケットとは何ですか?","A helpdesk ticket is essentially a digital record of a customer's request for help or assistance. This ticket contains all the relevant information about the customer's issue or query, including their contact details, the nature of the problem, and any interactions that have been had with the customer regarding the issue. The ticket can originate from various sources, such as emails, phone calls, live chats, or social media messages.":"ヘルプデスクチケットは、顧客の支援または援助を求めるリクエストのデジタル記録です。このチケットには、顧客の問題や問い合わせに関するすべての関連情報が含まれており、顧客の連絡先情報、問題の性質、問題に関して顧客との間で行われたインタラクションが含まれます。このチケットは、メール、電話、ライブチャット、ソーシャルメディアメッセージなど、さまざまなソースから発信されます。",Tags:"タグ",Departments:"チーム","An Agent is a member of your support team who interacts directly with your customers to resolve their queries or issues. They are essentially the users of the LiveAgent software within your LiveAgent account, tasked with responding to customer inquiries that arrive as tickets.":"エージェントは、顧客の問い合わせや問題を解決するために顧客と直接対話するサポートチームのメンバーです。彼らは実質的に、LiveAgentアカウント内のLiveAgentソフトウェアのユーザーであり、チケットとして到着した顧客の問い合せへの応答を任されています。","Let's start":"始めましょう",rocket:i,Finish:"完了","Redo unfinished steps":"未完了のステップをやり直す",check:"確認",next:"次","heading icon":"見出しアイコン","Skip this step":"このステップをスキップ","You are all set":"すべて完了です","You've successfully completed all the steps in setting up your LiveAgent Helpdesk software.":"LiveAgentヘルプデスクソフトウェアの設定に関するすべてのステップを正常に完了しました。","In case you need any assistance or have queries, our support is just a click away. Never hesitate to ":"サポートが必要な場合や質問がある場合は、私たちのサポートがクリック一つで利用できます。","reach out":"お問い合わせください",Shortcuts:r,"Check out shortcuts":"ショートカットを確認","Discover the secrets of LiveAgent":"LiveAgentの秘密を発見","And for those eager to delve deeper and truly master LiveAgent, we've gathered a collection of how-to articles and guides covering a wide range of topics. So go ahead and start exploring.":"さらに深く掘り下げてLiveAgentを真にマスターしたい方のために、さまざまなトピックを網羅するハウツー記事やガイドのコレクションを集めました。さあ、さっそく探索を始めてみてください。","Improve your LiveAgent skills":"LiveAgentスキルを向上させる","Direct contacts: ":"直接の連絡先:","Don't hesitate to contact us! We are available 24/7.":"お気軽にお問い合わせください!私たちは24時間対応しています。",Email:c,"Chat with us":"チャットしてください","Message us":"メッセージしてください","Contact form":"問合せフォーム","Contact for sales purposes:":"営業目的での連絡先:",Phone:"電話","(Toll Free in USA & Canada)":"(米国及びカナダで無料)","(European Union & Worldwide)":"(欧州連合及び世界各国)","Our offices:":"私たちのオフィス:","Self-help and system status:":"セルフヘルプとシステムステータス:","Find answers to your questions, day or night.":"昼夜を問わず、あなたの質問への答えを見つけてください。","Go to our support portal":"サポートポータルに移動","Support portal":"サポートポータル","Looking for answers?":"答えを探していますか?","Go to status page":"ステータスページに移動","Status page":"ステータスページ","Check out our service status":"私たちのサービスステータスを確認","Social networks:":"ソーシャルネットワーク:","Connect with us":"私達と繋がってください","Join our community today":"今日私たちのコミュニティに参加しましょう","Join our journey":"私たちの旅に参加しよう","Let's make memories":"思い出を作りましょう",X:"X","Let's connect":"つながりましょう","Join our tribe, let's grow":"私たちの仲間に参加し、成長しましょう",YouTube:l,"Learn & grow on":"学び、成長する","Discover and thrive":"発見し、繁栄する","Email templates":"メールテンプレート","Personalize your customer interactions with customizable email templates.":"カスタマイズ可能なメールテンプレートで顧客との相互作用をパーソナライズします。","Ticket Filters":"チケットフィルター","Streamline ticket management by using filters to sort and organize your tickets.":"フィルターを使用してチケットを整理し、管理を効率化します。","Agents ranking":"エージェントのランキング","Enable your customers to assess the assistance provided by your support agents.":"顧客がサポートエージェントの提供した支援を評価できるようにします。","Canned Messages":"定型文","Create pre-defined responses to commonly asked questions for quick and consistent replies.":"よくある質問に対して迅速かつ一貫した回答を提供するための定型応答を作成します。","Automatic Rules":"自動ルール","Improve efficiency by creating predefined actions and workflows with rules.":"ルールを用いて事前定義されたアクションおよびワークフローを作成することで効率を向上させます。","Ticket Tags":"チケットタグ","Enhance ticket organization and searchability by creating useful tags.":"有用なタグを作成することで、チケットの整理と検索性を向上させます。",Reports:u,"Gain valuable insights into your customer service operations through detailed reports.":"詳細なレポートを通じて、顧客サービス業務に関する貴重な洞察を得ます。","Domain Parking":"ドメインパーキング","Connect and use your own domain with your LiveAgent account.":"LiveAgentアカウントに自身のドメインを接続して使用します。",Customizations:d,"Personalize your LiveAgent according to your branding needs and preferences":"ブランドのニーズや好みに合わせてLiveAgentをパーソナライズしてください。","Integrations & Plugins":"統合&プラグイン","Extend the functionality of LiveAgent by integrating with various platforms via plugins.":"プラグインを介してさまざまなプラットフォームと統合することでLiveAgentの機能を拡張します。","Explore Other Features":"その他の機能を探る","Better understand and utilize the full range of features offered by LiveAgent.":"LiveAgentが提供するすべての機能を理解し、利用しましょう。","To truly master LiveAgent, check out our collection of how-to articles and guides.":"LiveAgentを真にマスターするために、私たちのハウツー記事とガイドのコレクションを確認してください。","Home tab":"ホームタブ","Open ticket to be solved (if any)":"解決すべきオープンチケット(あれば)","Resolve ticket":"チケットを解決","Show predefined answers":"事前定義された回答を表示","Answer the chat":"チャットに返信","Answer the chat on background":"バックグラウンドでチャットに返信","Open ticket on background":"バックグラウンドでチケットを開く","Send message":"メッセージを送信","Close ticket tab":"チケットタブを閉じる","Close ticket window":"チケットウィンドウを閉じる","Show canned messages":"定型文を表示","Cycle through the opened ticket tabs":"開いているチケットタブを循環","Previous or next tab":"前のタブまたは次のタブ","Close active tab":"アクティブなタブを閉じる","Answer ticket":"チケットに回答","Canned message":"よく使うフレーズ","Predefined answers":"メール定型文","Save time with keyboard shortcuts":"キーボードショートカットで時間を節約","Use keyboard shortcuts to enhance your skills and productivity.":"キーボードショートカットを使用して、自分のスキルと生産性を向上させましょう。","When you hover over certain elements, a tooltip will be displayed if a shortcut is available.":"特定の要素にカーソルを合わせると、ショートカットが利用可能な場合はツールチップが表示されます。","Departments also allow for structured workflows. You can set rules and access permissions for each department, which helps in maintaining an organized working environment. ":"部門は、構造化されたワークフローも可能にします。各部門にルールやアクセス権限を設定でき、整理された作業環境の維持に役立ちます。","Learn more":"さらに学ぶ",AI:"AI","Enhance your support strategy with AI-driven solutions to streamline and optimize your workflows.":"ワークフローを効率化し最適化するために、AI主導のソリューションを使用してサポート戦略を強化します。","Need help configuring your agent accounts?":"エージェントアカウントの設定についてサポートが必要ですか?","Need help creating or configuring your departments?":"部門の作成や設定についてサポートが必要ですか?","Need help connecting your email accounts?":"メールアカウントの接続についてサポートが必要ですか?","Need help connecting your WhatsApp accounts?":"WhatsAppアカウントの接続についてサポートが必要ですか?","Need help connecting your Viber accounts?":"Viberアカウントの接続についてサポートが必要ですか?","Need help connecting your Facebook accounts?":"Facebookアカウントの接続についてサポートが必要ですか?","Need help connecting your Instagram accounts?":"Instagramアカウントの接続についてサポートが必要ですか?","Need help setting up your Call center?":"コールセンターの設定についてサポートが必要ですか?","Need help setting up your Chat Buttons?":"チャットボタンの設定についてサポートが必要ですか?","Need help setting up your Chat Invitations?":"チャット招待の設定についてサポートが必要ですか?","Need help setting up your Contact Forms?":"お問い合わせフォームの設定についてサポートが必要ですか?","Need help setting up your Call Buttons?":"コールボタンの設定についてサポートが必要ですか?","Need help setting up your Video Call Buttons?":"ビデオコールボタンの設定についてサポートが必要ですか?","Create a new department or rename the default one to finish this step.":"このステップを完了するために、新しい部門を作成するか、デフォルトの部門の名前を変更してください。",New:"新規",Open:g,Postponed:h,Answered:"回答",Resolved:m,Closed:"完了","Failed to update step. Please try again later.":"ステップの更新に失敗しました。後でもう一度お試しください。",'Changing the view "Getting started" failed.':"「始める」ビューの変更に失敗しました。","Connect your X business page and transform all posts, comments, and private messages sent to that page into tickets.":"Xビジネスページを接続し、そのページに送信されたすべての投稿、コメント、プライベートメッセージをチケットに変換します。","LiveAgent can be integrated with Facebook, Instagram, and X accounts and transform communication from these channels into tickets for better and easier management. Having all available social networks connected to LiveAgent allows you to interact and reply to your customers from a single place instead of constantly switching between your social media accounts.":"LiveAgentはFacebook、Instagram、Xアカウントと統合でき、これらのチャネルからのコミュニケーションをチケットに変換して、より良く、管理しやすくします。すべての利用可能なソーシャルネットワークをLiveAgentに結びつけることで、顧客と応答でき、一つの場所から対応できるようになります。","Change theme":"テーマを変更","Need help customizing your Customer portal?":"カスタマーポータルのカスタマイズについてサポートが必要ですか?","Personalize Customer Portal":"カスタマーポータルをパーソナライズ","You can also easily customize the color scheme of your customer portal.":"カスタマーポータルのカラースキームも簡単にカスタマイズできます。","Change colors":"色を変更","As you might have already noticed on the Customer Portal configuration screens, there are other more advanced options, like customizing the HTML and CSS or adding your own tracking scripts to the Customer Portal itself.":"カスタマーポータルの設定画面でお分かりのように、HTMLやCSSをカスタマイズしたり、独自のトラッキングスクリプトをカスタマーポータル自体に追加するなど、より高度なオプションもあります。","Create your first article":"最初の記事を作成","Another thing to note is how easy it is to create your own knowledge base articles for your customer portal visitors.":"もう一つ留意すべきことは、カスタマーポータルの訪問者のために、独自のナレッジベース記事を作成するのがいかに簡単であるかということです。","Create article":"記事を作成します。","Make your Knowledgebase public":"ナレッジベースを公開する","The last step is to enable the knowledgebase to make your articles visible on your customer portal.":"最後のステップは、ナレッジベースを有効にして、記事をカスタマーポータルで表示できるようにすることです。","Enable knowledgebase":"ナレッジベースを有効する","Manage knowledgebase":"ナレッジベースを管理","Keep up the pace! Create your knowledgebase to finalize this step.":"ペースを保ちましょう!このステップを完了するためにナレッジベースを作成してください。","Congratulations! You've reached the end.":"おめでとうございます!最終段階に到達しました。","Configure Customer Portal":"カスタマーポータルを設定","As the final step, let's talk about the Customer Portal, a platform where your customers can reach out, get information, and solve their problems independently. A well-maintained knowledge base can significantly reduce the load on your agents and improve customer satisfaction.":"最後のステップとして、顧客が情報を得たり問題を自主的に解決したりできるプラットフォームであるカスタマーポータルについてお話ししましょう。よく管理されたナレッジベースは、エージェントへの負担を大幅に減少させ、顧客満足度を向上させることができます。","Customer support portal":"カスタマーサポートポータル","And now let's have a look at your own Customer Portal here: {link} It might take some time until it's also nice and shiny but don't worry, you will get there eventually.":"そして、こちらにあなた自身のカスタマーポータルをご覧ください: {link} それが美しく輝くまでに少し時間がかかるかもしれませんが、心配はいりません、あなたは最終的にそこに到達するでしょう。","With LiveAgent, you can fully customize your Customer Portal design according to your brand's theme and preferences. As an example or inspiration, feel free to check our LiveAgent knowledge base available at {link}, which is built only by this feature alone.":"LiveAgentを使用すると、ブランドのテーマや好みに応じてカスタマーポータルデザインを完全にカスタマイズできます。例やインスピレーションとして、{link}で利用可能なLiveAgentナレッジベースをご覧ください。この機能だけで構築されています。","Getting started progress":"開始進捗","Do not show Getting started screen after login":"ログイン後に開始画面を表示しない","Once enabled, head back to your customer portal {link} and see what you achieved. Well done! 👍":"有効にされたら、顧客ポータル{link}に戻って、あなたが達成したことを確認してください。素晴らしいです! 👍","{completedCount} / {totalCount} steps finished":"{completedCount} / {totalCount} ステップが完了しました","Learn the basics.":"基本を学ぶ。","Show shortcuts":"ショートカットを表示","Chat button":"チャットボタン","Connect your Instagram business page and transform all comments in your posts and account mentions into tickets. The business page is required to be linked to a Facebook page.":"Instagramビジネスページを接続し、投稿やアカウントの言及に対するすべてのコメントをチケットに変換します。ビジネスページはFacebookページにリンクされている必要があります。","Connect your X account and transform all posts into tickets based on defined queries.":"Xアカウントを接続し、定義されたクエリに基づいてすべての投稿をチケットに変換します。","Obtain a phone number from a VoIP (Voice over internet protocol) provider":"VoIP(インターネットプロトコルを通じた音声)プロバイダーから電話番号を取得します。","Upgrade your helpdesk account to manage your own call center":"ヘルプデスクアカウントをアップグレードして独自のコールセンターを管理します。",Smile:"微笑","Contact widgets":"コンタクトウィジェット","All done":"すべて完了","What is a department?":"部門とは何ですか?","Who is an agent?":"エージェントとは誰ですか?","various states":"さまざまな状態","As the issue progresses toward resolution, the ticket gets updated with new actions, responses, or notes. The ticket goes through {link} - starting from being 'new', to being 'answered' when an agent answers, 'open' when the customer replies, and lastly 'resolved' when the issue is resolved. If the ticket isn't reopened, it will conclude its cycle with the final and irreversible 'closed' status. This system ensures that every customer's problem is systematically tracked, addressed, and resolved.":"問題が解決に向けて進展するにつれ、チケットには新しいアクション、返信、またはメモが追加されます。チケットは、「新規」から始まり、担当者が回答すると「回答済み」、顧客が返信すると「オープン」、そして問題が解決すると「解決済み」というように、{link} を経て進みます。チケットが再開されない場合、そのチケットは最終的な「クローズ」ステータスとなり、そのサイクルは終了します。このシステムにより、すべての顧客の問題が体系的に追跡、対処、解決されます。","To aid in managing and distributing tickets, it's important to create Departments. This effectively delegates authority and responsibility pertaining to the tickets, ensuring each ticket gets directed to the right team or person.":"チケットの管理と配分を効率的に行うため、部門を作成することが重要です。これにより、チケットに関する権限と責任を適切に委任し、各チケットが適切なチームや担当者に割り当てられるようになります。",'A Department refers to a designated group within the organization that handles specific tickets or customer inquiries. It may represent different functional areas within a company like "Customer Service", "Technical Support", "Billing", or "Sales", or it may represent different language skills or team proficiency like "Sales - English", "Sales - German" or "Technical - 2nd level". This ensures tickets are quickly assigned to the right people, which can resolve issues faster and more efficiently.':"部門とは、特定のチケットや顧客からの問い合わせを処理する、組織内の指定グループを指します。これは、企業内の「カスタマーサービス」、「テクニカルサポート」、「請求」、「営業」などのさまざまな機能分野を表す場合もあれば、「営業 - 英語」、「営業 - ドイツ語」、「テクニカル - 2 次対応」などのさまざまな言語スキルやチームの熟練度を表す場合もあります。これにより、チケットが適切な担当者に迅速に割り当てられ、問題をより迅速かつ効率的に解決することができます。",'Your LiveAgent account already has one default department named "General". Feel free to rename it or add new departments now.':"LiveAgent アカウントには既に「General」という名前のデフォルトの部門が1つ存在します。必要に応じて、この部門の名前を変更したり、新しい部門を追加したりすることができます。","Connect your support email addresses":"サポートメールアドレスに接続","These accounts facilitate responding to customer's emails. Emails and responses sent from LiveAgent utilize these accounts.":"これらのアカウントは、顧客からのメールへの対応を容易にします。LiveAgentから送信されるメールと返信は、これらのアカウントを使用します。","Every LiveAgent account has a built-in email address, serving as an incoming email account for initial testing and email forwarding purposes and outgoing email account to send application notifications. We provide this mailbox free of charge, but it contains some limitations - it does not allow sending out custom emails. It is recommended for use during the initial setup of your LiveAgent account and for fundamental testing, but not for communication with your clients.":"すべての LiveAgent アカウントには、初期テストやメール転送用の受信メールアカウント、およびアプリケーションの通知を送信するための送信メールアカウントとして機能するメールアドレスが組み込まれています。このメールボックスは無料でご利用いただけますが、カスタムメールの送信は制限されています。LiveAgent アカウントの初期設定や基本的なテストにはご利用いただけますが、顧客とのコミュニケーションにはご利用いただけません。","Need help connecting your X accounts?":"Xアカウントの接続に関するサポートが必要ですか?","List of VoIP providers":"VoIPプロバイダーのリスト","Make sure to experiment with all the various features and tools available. Remember, the key to success with software like this is to make full use of its capabilities. Stay curious, innovative, and always ready for meaningful customer interactions.":"さまざまな機能やツールをすべて試してみてください。このようなソフトウェアを成功させる秘訣は、その機能を最大限に活用することであることをお忘れなく。好奇心と革新性を持ち、顧客との有意義なコミュニケーションに準備しておきましょう。","We're thrilled to see how this platform will help you boost your customer interactions, improve response times, and enhance overall customer satisfaction.":"このプラットフォームが、お客様の顧客とのやり取りの促進、対応時間の改善、顧客満足度の向上にどのように役立つか、大変楽しみにしています。","Would you like to navigate through LiveAgent more quickly and efficiently? Familiarizing yourself with available shortcuts will certainly speed up your tasks and enhance your productivity. Visit our dedicated shortcuts page.":"LiveAgent をより迅速かつ効率的に操作したいとお考えですか?利用可能なショートカットを覚えておくと、作業が確実にスピードアップし、生産性が向上します。ショートカットのページをご覧ください。","Service Level Agreement":"SLA(サービスレベル契約)","Define and monitor performance standards by creating Service Level Agreements (SLA).":"サービスレベル契約(SLA)を作成することで、パフォーマンス基準を定義し、監視します。","Provide excellent customer service":"優れたカスタマーサービスを提供する","We'd love to hear from you":"ご意見やご感想をお聞かせください","Need support or advice? We're ready to listen.":"サポートやアドバイスが必要ですか?お困りの際は、いつでもお話しください。","We're looking forward to talking to you on social media.":"ソーシャルメディアで皆様とお話しできることを楽しみにしています。","Now, let's create agent accounts for your coworkers and set their roles.":"さて、同僚のためにエージェントアカウントを作成し、その役割を設定しましょう。","If you are done with email accounts, it's time to have a look at social media channels.":"メールアカウントの設定が完了したら、ソーシャルメディアチャネルを見てみましょう。","We're nearly there. Just one last step remains! Let's have a look at the Customer Portal and what it offers.":"もう少しです。あと1つのステップが残っています!カスタマーポータルとその提供内容を見てみましょう。","Change plan":"プランを変更する"};export{N as AI,y as Admins,e as Agents,W as Answered,P as Closed,f as Connect,w as Create,d as Customizations,A as Departments,c as Email,o as Facebook,k as Finish,a as Instagram,p as Manage,S as New,g as Open,v as Owner,I as Phone,h as Postponed,u as Reports,m as Resolved,r as Shortcuts,q as Smile,b as Tags,s as Twitter,n as Viber,t as WhatsApp,T as X,l as YouTube,L as check,V as default,C as next,i as rocket};
@@ -1 +1 @@
1
- const i="Valdyti",a="Agentai",e="Administratoriai",t="Savininkas",s="Sujungti",n="WhatsApp",o="Viber",r="Facebook",u="Instagram",l="Twitter",k="Sukurti",g="Žymos",m="Skyrius",p="El. paštas",c="Telefonas",d="Ataskaitos",j="DI",y="Naujas",b="Atidaryti",v="Atidėta",h="Atsakyta",f="Išspręsta",A="Uždarytas",w={"Getting started":"Darbo pradžia","Learn the basics":"Išmokite pagrindus","Add agents":"Pridėti agentų","Add departments":"Pridėti skyrių","Connect email accounts":"Prijungti el. p. paskyrų","Connect social media":"Prijungti socialinius tinklus","Connect messaging apps":"Prijungti žinučių programėles","Create contact widget":"Sukurti kontaktų valdiklį","Create call center":"Sukurti skambučių centrą","Configure customer portal":"Konfigūruoti klientų portalą","Keyboard Shortcuts":"Spartieji klavišai","Improve your CX skills":"Patobulinkite savo CX įgūdžius","Contact Us":"Susisiekite su mumis",Manage:i,"Add agent":"Pridėti agentą","Create agent account to complete this step.":"Sukurkite agento paskyrą, kad užbaigtumėte šį žingsnį.","Next, let's further explore Departments and their purpose.":"Toliau, patyrinėkime Skyrius ir jų tikslą.","Let's start by creating agent accounts for your colleagues and team members.":"Pradėkime sukurdami agentų paskyras kolegoms ir komandos nariams.","Types of LiveAgent account":"LiveAgent paskyrų tipai","By default, there are three agent account types in LiveAgent. Agent, Admin, and Owner.":"Pagal numatytuosius nustatymus, LiveAgent turi tris agentų paskyrų tipus. Agentas, Administratorius ir Savininkas.",Agents:a,"Agents can view, reply to, and manage tickets, pick up live chats/calls, write and manage knowledge base content, manage contacts, create their own canned messages & predefined answers, manage their own agent profiles, and see their own agent reports.":"Agentai gali peržiūrėti, atsakyti į ir valdyti bilietus, priimti tiesioginius pokalbius/skambučius, rašyti ir valdyti žinių bazės turinį, tvarkyti kontaktus, kurti savo šablonines žinutes ir paruoštus atsakymus, valdyti savo agentų profilius ir matyti savo agentų ataskaitas.",Admins:e,Owner:t,"Custom agent roles (paid feature)":"Pasirinktiniai agentų vaidmenys (mokama funkcija)",Connect:s,"Two types of email accounts must be set up in LiveAgent, incoming and outgoing. The same email account is often used as both an incoming and outgoing account.":"„LiveAgent“ turi būti nustatyti du el. pašto abonementai: įeinantis ir išeinantis. Ta pati el. pašto paskyra dažnai naudojamas įeinantiems ir išeinantiems laiškams.","Incoming email accounts":"Įeinančių el. laiškų paskyros","Outgoing email accounts":"Įeinančių el. laiškų paskyros","Feel free to send a test email to this address and see LiveAgent in action!":"Siųskite bandomąjį laišką šiuo adresu ir išbandykite LiveAgent veikimą!","This step requires you to connect any messaging app you prefer.":"Šiame žingsnyje reikia prijungti bet kurią pageidaujamą žinučių programą.","Now, let's introduce another essential aspect of our tool - the diverse range of contact widgets that LiveAgent offers for your convenience.":"Dabar pristatysime kitą svarbų mūsų įrankio aspektą – įvairius kontaktų valdiklius, kuriuos LiveAgent siūlo jūsų patogumui.","Connect Messaging apps":"Prijunkite žinučių programas","Connecting these messaging platforms to LiveAgent enables you to respond to your customers from one single platform, eliminating the need to switch between different apps or accounts continuously.":"Sujungus šias žinučių platformas su „LiveAgent“, galėsite atsakyti klientams iš vienos platformos, todėl nebereikės nuolat pereiti iš vienos programos ar paskyros į kitą.",WhatsApp:n,"Linking your WhatsApp accounts to LiveAgent will seamlessly transform all incoming WhatsApp messages into tickets within the system. This enables your agents to easily and efficiently respond to each customer query received via WhatsApp.":"Susiejus „WhatsApp“ paskyras su „LiveAgent“, visi gaunami „WhatsApp“ pranešimai sistemoje bus sklandžiai paverčiami bilietais. Taip jūsų agentai galės lengvai ir efektyviai atsakyti į kiekvieną kliento per „WhatsApp“ gautą užklausą.","Need help connecting your WhatsApp accounts? Learn more":"Reikia pagalbos prijungiant „WhatsApp“ paskyras? Sužinokite daugiau",Viber:o,"By integrating your Viber accounts with LiveAgent, all incoming Viber messages are systematically converted into individual tickets within the platform. This allows your agents to promptly and effortlessly address each customer inquiry received through Viber.":"Integravus „Viber“ paskyras su „LiveAgent“, visos įeinančios „Viber“ žinutės platformoje sistemingai paverčiamos atskirais bilietais. Tai leidžia jūsų agentams greitai ir be vargo atsakyti į kiekvieną kliento užklausą, gautą per „Viber“.","Need help connecting your Viber accounts? Learn more":"Reikia pagalbos prisijungiant prie „Viber“ paskyrų? Sužinokite daugiau",Facebook:r,"Connect your Facebook business page and transform all posts, comments, and private messages sent to that page into tickets.":"Prijunkite savo „Facebook“ verslo puslapį ir visus į jį siunčiamus pranešimus, komentarus ir privačias žinutes paversti bilietais.","Need help connecting your Facebook accounts? Learn more":"Reikia pagalbos prisijungiant prie „Facebook“ paskyrų? Sužinokite daugiau",Instagram:u,"Need help connecting your Instagram accounts? Learn more":"Reikia pagalbos prisijungiant prie „Instagram“ paskyrų? Sužinokite daugiau",Twitter:l,"Connecting social media account is needed to finalize this step.":"Norint užbaigti šį žingsnį, reikia susieti socialinės medijos paskyrą.","And how about connecting WhatsApp or Viber accounts? With LiveAgent, we got you covered!":"O kaip dėl „WhatsApp“ ar „Viber“ paskyrų susiejimo? Su „LiveAgent“ mes viską sutvarkysime!","Connect your social media accounts":"Prijunkite savo socialinių tinklų paskyras","connect social media":"prisijungti prie socialinių tinklų","Integration possibilities with many VoIP providers worldwide":"Integravimo galimybės su daugeliu VoIP teikėjų visame pasaulyje","If your desired provider is not on the list, the general integration method can always be used, but feel free to let us know! We will do our best to add them.":"Jei norimo teikėjo nėra sąraše, visada galima naudoti bendrąjį integravimo metodą, tačiau nedvejodami praneškite mums! Mes padarysime viską, kad jį pridėtume.","Unlimited call recording":"Neribotas skambučių įrašymas","With unlimited call recordings, you can capture every phone interaction, providing a valuable resource for quality assurance and continual agent training.":"Naudodami neribotą skambučių įrašymo funkciją, galite įrašyti kiekvieną pokalbį telefonu, taip sukuriant vertingą išteklių kokybės užtikrinimui ir nuolatiniam agentų mokymui.","This feature lets you play customized greetings or informational recordings to engage callers. It provides options for data collection during the call interaction and enables callers to interact through touch-tone signaling. Callers can invoke various actions by pressing numbers, such as being routed to the correct agent or department or requesting a callback.":"Ši funkcija leidžia groti pritaikytus sveikinimus arba informacinius įrašus, kad pritrauktumėte skambinančiųjų dėmesį. Ji suteikia galimybę rinkti duomenis pokalbio metu ir leidžia skambinančiesiems bendrauti naudodamiesi toniniu signalizavimu. Skambinantys gali atlikti įvairius veiksmus, pvz., paspaudę skaičius, kad būtų nukreipti į reikiamą agentą ar skyrių arba paprašyti atgalinio skambučio.","If you prefer not to handle calls through your PC browser, you can seamlessly link an external hardware phone to LiveAgent. This function allows you to make or answer calls easily, offering an alternative method for managing phone interactions that best suits your convenience.":"Jei nenorite tvarkyti skambučių per kompiuterio naršyklę, galite lengvai prijungti išorinį telefoną prie „LiveAgent“. Ši funkcija leidžia lengvai skambinti ir atsakyti į skambučius, siūlant alternatyvų telefono pokalbių tvarkymo būdą, kuris geriausiai atitinka jūsų poreikius.","Mobile apps":"Mobiliosios programėlės","To provide you with added convenience, we offer free mobile applications for both Android and iOS platforms. These apps allow you to manage your LiveAgent phone calls effortlessly while on the go.":"Jūsų patogumui siūlome nemokamas mobiliąsias programas, skirtas „Android“ ir „iOS“ platformoms. Šios programos leidžia lengvai valdyti „LiveAgent“ skambučius, kai esate kelyje.","Our Call queue feature ensures no calls are missed even when all agents are occupied. Incoming calls enter a queue and await their turn until the next available agent can handle the call.":"Mūsų skambučių eilės funkcija užtikrina, kad skambučiai nebūtų praleisti net tada, kai visi agentai yra užimti. Įeinantys skambučiai patenka į eilę ir laukia savo eilės, kol kitas laisvas agentas galės priimti skambutį.","To complete this step, connect your phone number from VoIP.":"Norėdami užbaigti šį veiksmą, prijunkite savo telefono numerį iš VoIP.","LiveAgent provides an integrated call center solution that allows you to receive, answer, and log phone calls as tickets. So, with a few steps, you can turn your helpdesk into a dynamic call center, eliminating the need for third-party calling solutions.":"LiveAgent teikia integruotą skambučių centro sprendimą, kuris leidžia priimti, atsakyti į skambučius ir registruoti juos kaip užklausas. Taigi, atlikę keletą veiksmų, galite savo pagalbos tarnybą paversti dinamišku skambučių centru ir nebereikės naudotis trečiųjų šalių skambučių sprendimais.","What we offer?":"Ką mes siūlome?","Chat buttons":"Pokalbių mygtukai","These are easily customizable and allow your customers to instantly initiate a live chat with your agents right from your webpage. There are many types and pre-defined designs available. Make sure to check them out!":"Jie lengvai pritaikomi ir leidžia jūsų klientams iš karto pradėti pokalbį su jūsų agentais tiesiai iš jūsų tinklalapio. Yra daugybė tipų ir iš anksto paruoštų dizainų. Būtinai juos peržiūrėkite!","Proactively engage your customers by sending automated chat invitations based on specific criteria, like pages visited or time spent on a page.":"Aktyviai įtraukite klientus, siųsdami automatinius pokalbių kvietimus pagal konkrečius kriterijus, pvz., aplankytas puslapis ar puslapyje praleistas laikas.","Need help setting up your Chat Invitations? Learn more":"Reikia pagalbos nustatant pokalbių kvietimus? Sužinokite daugiau","Contact forms":"Kontaktų formos","This widget enables customers to quickly send their inquiries or feedback as tickets directly from your webpage by simply clicking a button or filling out an in-page form.":"Šis valdiklis leidžia klientams greitai siųsti užklausas ar atsiliepimus kaip užklausas tiesiai iš jūsų tinklalapio, tiesiog paspaudžiant mygtuką arba užpildant formą tinklalapyje.","Call buttons":"Skambučio mygtukai","Video call buttons":"Vaizdo skambučio mygtukai",Create:k,"The software sorts incoming customer queries automatically into tickets and assigns them to the appropriate department or agent using predefined rules. It provides a single, shared inbox where agents can access and respond to all customer inquiries. LiveAgent also offers features such as automation rules, SLA, reports, analytics, and a knowledge base that aids in self-service.":"Programinė įranga automatiškai surūšiuoja gautas klientų užklausas į bilietus ir pagal iš anksto nustatytas taisykles priskiria jas atitinkamam skyriui arba agentui. Ji sukuria vieną bendrą gaunamųjų laiškų dėžutę, kurioje agentai gali pasiekti ir atsakyti į visas klientų užklausas. Be to, „LiveAgent“ siūlo tokias funkcijas, kaip automatizavimo taisyklės, SLA, ataskaitos, analizė ir žinių bazė, padedanti savitarnoje.",Tags:g,Departments:m,Email:p,"Contact form":"Kontaktinė forma",Phone:c,"Connect with us":"Susisiekti su mumis","Email templates":"El. laiškų šablonai","Streamline ticket management by using filters to sort and organize your tickets.":"Optimizuokite bilietų tvarkymą naudodami filtrus bilietams rūšiuoti ir tvarkyti.",Reports:d,"Domain Parking":"Domeno parkavimas","Resolve ticket":"Išspręsti bilietą","Answer ticket":"Atsakyti į bilietą","Canned message":"Šablonininė žinutė","Predefined answers":"Iš anksto nustatyti atsakymai","Learn more":"Sužinoti daugiau",AI:"DI",New:y,Open:b,Postponed:v,Answered:h,Resolved:f,Closed:A,'Changing the view "Getting started" failed.':"Nepavyko pakeisti rodinio „Darbo pradžia“.","Create article":"Sukurti straipsnį","Enable knowledgebase":"Įjungti žinyną","Getting started progress":"Darbo pradžios progresas","Do not show Getting started screen after login":"Neberodyti Darbo pradžia dormens po prisijungimo","Chat button":"Pokalbio mygtukas","Define and monitor performance standards by creating Service Level Agreements (SLA).":"Apibrėžkite ir stebėkite veiklos standartus, sudarant paslaugų lygio sutartis (SLA)."};export{j as AI,e as Admins,a as Agents,h as Answered,A as Closed,s as Connect,k as Create,m as Departments,p as Email,r as Facebook,u as Instagram,i as Manage,y as New,b as Open,t as Owner,c as Phone,v as Postponed,d as Reports,f as Resolved,g as Tags,l as Twitter,o as Viber,n as WhatsApp,w as default};
1
+ const i="Valdyti",a="Agentai",e="Administratoriai",t="Savininkas",s="Sujungti",n="WhatsApp",o="Viber",r="Facebook",u="Instagram",l="Twitter",k="Sukurti",g="Žymos",m="Skyrius",p="El. paštas",c="Telefonas",d="Ataskaitos",j="DI",y="Naujas",b="Atidaryti",v="Atidėta",h="Atsakyta",f="Išspręsta",A="Uždarytas",w={"Getting started":"Darbo pradžia","Learn the basics":"Išmokite pagrindus","Add agents":"Pridėti agentų","Add departments":"Pridėti skyrių","Connect email accounts":"Prijungti el. p. paskyrų","Connect social media":"Prijungti socialinius tinklus","Connect messaging apps":"Prijungti žinučių programėles","Create contact widget":"Sukurti kontaktų valdiklį","Create call center":"Sukurti skambučių centrą","Configure customer portal":"Konfigūruoti klientų portalą","Keyboard Shortcuts":"Spartieji klavišai","Improve your CX skills":"Patobulinkite savo CX įgūdžius","Contact Us":"Susisiekite su mumis",Manage:i,"Add agent":"Pridėti agentą","Create agent account to complete this step.":"Sukurkite agento paskyrą, kad užbaigtumėte šį žingsnį.","Next, let's further explore Departments and their purpose.":"Toliau, patyrinėkime Skyrius ir jų tikslą.","Let's start by creating agent accounts for your colleagues and team members.":"Pradėkime sukurdami agentų paskyras kolegoms ir komandos nariams.","Types of LiveAgent account":"LiveAgent paskyrų tipai","By default, there are three agent account types in LiveAgent. Agent, Admin, and Owner.":"Pagal numatytuosius nustatymus, LiveAgent turi tris agentų paskyrų tipus. Agentas, Administratorius ir Savininkas.",Agents:a,"Agents can view, reply to, and manage tickets, pick up live chats/calls, write and manage knowledge base content, manage contacts, create their own canned messages & predefined answers, manage their own agent profiles, and see their own agent reports.":"Agentai gali peržiūrėti, atsakyti į ir valdyti bilietus, priimti tiesioginius pokalbius/skambučius, rašyti ir valdyti žinių bazės turinį, tvarkyti kontaktus, kurti savo šablonines žinutes ir paruoštus atsakymus, valdyti savo agentų profilius ir matyti savo agentų ataskaitas.",Admins:e,Owner:t,"Custom agent roles (paid feature)":"Pasirinktiniai agentų vaidmenys (mokama funkcija)",Connect:s,"Two types of email accounts must be set up in LiveAgent, incoming and outgoing. The same email account is often used as both an incoming and outgoing account.":"„LiveAgent“ turi būti nustatyti du el. pašto abonementai: įeinantis ir išeinantis. Ta pati el. pašto paskyra dažnai naudojamas įeinantiems ir išeinantiems laiškams.","Incoming email accounts":"Įeinančių el. laiškų paskyros","Outgoing email accounts":"Įeinančių el. laiškų paskyros","Feel free to send a test email to this address and see LiveAgent in action!":"Siųskite bandomąjį laišką šiuo adresu ir išbandykite LiveAgent veikimą!","This step requires you to connect any messaging app you prefer.":"Šiame žingsnyje reikia prijungti bet kurią pageidaujamą žinučių programą.","Now, let's introduce another essential aspect of our tool - the diverse range of contact widgets that LiveAgent offers for your convenience.":"Dabar pristatysime kitą svarbų mūsų įrankio aspektą – įvairius kontaktų valdiklius, kuriuos LiveAgent siūlo jūsų patogumui.","Connect Messaging apps":"Prijunkite žinučių programas","Connecting these messaging platforms to LiveAgent enables you to respond to your customers from one single platform, eliminating the need to switch between different apps or accounts continuously.":"Sujungus šias žinučių platformas su „LiveAgent“, galėsite atsakyti klientams iš vienos platformos, todėl nebereikės nuolat pereiti iš vienos programos ar paskyros į kitą.",WhatsApp:n,"Linking your WhatsApp accounts to LiveAgent will seamlessly transform all incoming WhatsApp messages into tickets within the system. This enables your agents to easily and efficiently respond to each customer query received via WhatsApp.":"Susiejus „WhatsApp“ paskyras su „LiveAgent“, visi gaunami „WhatsApp“ pranešimai sistemoje bus sklandžiai paverčiami bilietais. Taip jūsų agentai galės lengvai ir efektyviai atsakyti į kiekvieną kliento per „WhatsApp“ gautą užklausą.","Need help connecting your WhatsApp accounts? Learn more":"Reikia pagalbos prijungiant „WhatsApp“ paskyras? Sužinokite daugiau",Viber:o,"By integrating your Viber accounts with LiveAgent, all incoming Viber messages are systematically converted into individual tickets within the platform. This allows your agents to promptly and effortlessly address each customer inquiry received through Viber.":"Integravus „Viber“ paskyras su „LiveAgent“, visos įeinančios „Viber“ žinutės platformoje sistemingai paverčiamos atskirais bilietais. Tai leidžia jūsų agentams greitai ir be vargo atsakyti į kiekvieną kliento užklausą, gautą per „Viber“.","Need help connecting your Viber accounts? Learn more":"Reikia pagalbos prisijungiant prie „Viber“ paskyrų? Sužinokite daugiau",Facebook:r,"Connect your Facebook business page and transform all posts, comments, and private messages sent to that page into tickets.":"Prijunkite savo „Facebook“ verslo puslapį ir visus į jį siunčiamus pranešimus, komentarus ir privačias žinutes paversti bilietais.","Need help connecting your Facebook accounts? Learn more":"Reikia pagalbos prisijungiant prie „Facebook“ paskyrų? Sužinokite daugiau",Instagram:u,"Need help connecting your Instagram accounts? Learn more":"Reikia pagalbos prisijungiant prie „Instagram“ paskyrų? Sužinokite daugiau",Twitter:l,"Connecting social media account is needed to finalize this step.":"Norint užbaigti šį žingsnį, reikia susieti socialinės medijos paskyrą.","And how about connecting WhatsApp or Viber accounts? With LiveAgent, we got you covered!":"O kaip dėl „WhatsApp“ ar „Viber“ paskyrų susiejimo? Su „LiveAgent“ mes viską sutvarkysime!","Connect your social media accounts":"Prijunkite savo socialinių tinklų paskyras","connect social media":"prisijungti prie socialinių tinklų","Integration possibilities with many VoIP providers worldwide":"Integravimo galimybės su daugeliu VoIP teikėjų visame pasaulyje","If your desired provider is not on the list, the general integration method can always be used, but feel free to let us know! We will do our best to add them.":"Jei norimo teikėjo nėra sąraše, visada galima naudoti bendrąjį integravimo metodą, tačiau nedvejodami praneškite mums! Mes padarysime viską, kad jį pridėtume.","Unlimited call recording":"Neribotas skambučių įrašymas","With unlimited call recordings, you can capture every phone interaction, providing a valuable resource for quality assurance and continual agent training.":"Naudodami neribotą skambučių įrašymo funkciją, galite įrašyti kiekvieną pokalbį telefonu, taip sukuriant vertingą išteklių kokybės užtikrinimui ir nuolatiniam agentų mokymui.","This feature lets you play customized greetings or informational recordings to engage callers. It provides options for data collection during the call interaction and enables callers to interact through touch-tone signaling. Callers can invoke various actions by pressing numbers, such as being routed to the correct agent or department or requesting a callback.":"Ši funkcija leidžia groti pritaikytus sveikinimus arba informacinius įrašus, kad pritrauktumėte skambinančiųjų dėmesį. Ji suteikia galimybę rinkti duomenis pokalbio metu ir leidžia skambinančiesiems bendrauti naudodamiesi toniniu signalizavimu. Skambinantys gali atlikti įvairius veiksmus, pvz., paspaudę skaičius, kad būtų nukreipti į reikiamą agentą ar skyrių arba paprašyti atgalinio skambučio.","If you prefer not to handle calls through your PC browser, you can seamlessly link an external hardware phone to LiveAgent. This function allows you to make or answer calls easily, offering an alternative method for managing phone interactions that best suits your convenience.":"Jei nenorite tvarkyti skambučių per kompiuterio naršyklę, galite lengvai prijungti išorinį telefoną prie „LiveAgent“. Ši funkcija leidžia lengvai skambinti ir atsakyti į skambučius, siūlant alternatyvų telefono pokalbių tvarkymo būdą, kuris geriausiai atitinka jūsų poreikius.","Mobile apps":"Mobiliosios programėlės","To provide you with added convenience, we offer free mobile applications for both Android and iOS platforms. These apps allow you to manage your LiveAgent phone calls effortlessly while on the go.":"Jūsų patogumui siūlome nemokamas mobiliąsias programas, skirtas „Android“ ir „iOS“ platformoms. Šios programos leidžia lengvai valdyti „LiveAgent“ skambučius, kai esate kelyje.","Our Call queue feature ensures no calls are missed even when all agents are occupied. Incoming calls enter a queue and await their turn until the next available agent can handle the call.":"Mūsų skambučių eilės funkcija užtikrina, kad skambučiai nebūtų praleisti net tada, kai visi agentai yra užimti. Įeinantys skambučiai patenka į eilę ir laukia savo eilės, kol kitas laisvas agentas galės priimti skambutį.","To complete this step, connect your phone number from VoIP.":"Norėdami užbaigti šį veiksmą, prijunkite savo telefono numerį iš VoIP.","LiveAgent provides an integrated call center solution that allows you to receive, answer, and log phone calls as tickets. So, with a few steps, you can turn your helpdesk into a dynamic call center, eliminating the need for third-party calling solutions.":"LiveAgent teikia integruotą skambučių centro sprendimą, kuris leidžia priimti, atsakyti į skambučius ir registruoti juos kaip užklausas. Taigi, atlikę keletą veiksmų, galite savo pagalbos tarnybą paversti dinamišku skambučių centru ir nebereikės naudotis trečiųjų šalių skambučių sprendimais.","What we offer?":"Ką mes siūlome?","Chat buttons":"Pokalbių mygtukai","These are easily customizable and allow your customers to instantly initiate a live chat with your agents right from your webpage. There are many types and pre-defined designs available. Make sure to check them out!":"Jie lengvai pritaikomi ir leidžia jūsų klientams iš karto pradėti pokalbį su jūsų agentais tiesiai iš jūsų tinklalapio. Yra daugybė tipų ir iš anksto paruoštų dizainų. Būtinai juos peržiūrėkite!","Proactively engage your customers by sending automated chat invitations based on specific criteria, like pages visited or time spent on a page.":"Aktyviai įtraukite klientus, siųsdami automatinius pokalbių kvietimus pagal konkrečius kriterijus, pvz., aplankytas puslapis ar puslapyje praleistas laikas.","Need help setting up your Chat Invitations? Learn more":"Reikia pagalbos nustatant pokalbių kvietimus? Sužinokite daugiau","Contact forms":"Kontaktų formos","This widget enables customers to quickly send their inquiries or feedback as tickets directly from your webpage by simply clicking a button or filling out an in-page form.":"Šis valdiklis leidžia klientams greitai siųsti užklausas ar atsiliepimus kaip užklausas tiesiai iš jūsų tinklalapio, tiesiog paspaudžiant mygtuką arba užpildant formą tinklalapyje.","Call buttons":"Skambučio mygtukai","Video call buttons":"Vaizdo skambučio mygtukai",Create:k,"The software sorts incoming customer queries automatically into tickets and assigns them to the appropriate department or agent using predefined rules. It provides a single, shared inbox where agents can access and respond to all customer inquiries. LiveAgent also offers features such as automation rules, SLA, reports, analytics, and a knowledge base that aids in self-service.":"Programinė įranga automatiškai surūšiuoja gautas klientų užklausas į bilietus ir pagal iš anksto nustatytas taisykles priskiria jas atitinkamam skyriui arba agentui. Ji sukuria vieną bendrą gaunamųjų laiškų dėžutę, kurioje agentai gali pasiekti ir atsakyti į visas klientų užklausas. Be to, „LiveAgent“ siūlo tokias funkcijas, kaip automatizavimo taisyklės, SLA, ataskaitos, analizė ir žinių bazė, padedanti savitarnoje.",Tags:g,Departments:m,Email:p,"Contact form":"Kontaktinė forma",Phone:c,"Connect with us":"Susisiekti su mumis","Email templates":"El. laiškų šablonai","Streamline ticket management by using filters to sort and organize your tickets.":"Optimizuokite bilietų tvarkymą naudodami filtrus bilietams rūšiuoti ir tvarkyti.",Reports:d,"Domain Parking":"Domeno parkavimas","Resolve ticket":"Išspręsti bilietą","Answer ticket":"Atsakyti į bilietą","Canned message":"Šablonininė žinutė","Predefined answers":"Iš anksto nustatyti atsakymai","Learn more":"Sužinoti daugiau",AI:"DI",New:y,Open:b,Postponed:v,Answered:h,Resolved:f,Closed:A,'Changing the view "Getting started" failed.':"Nepavyko pakeisti rodinio „Darbo pradžia“.","Create article":"Sukurti straipsnį","Enable knowledgebase":"Įjungti žinyną","Getting started progress":"Darbo pradžios progresas","Do not show Getting started screen after login":"Neberodyti Darbo pradžia dormens po prisijungimo","Chat button":"Pokalbio mygtukas","Define and monitor performance standards by creating Service Level Agreements (SLA).":"Apibrėžkite ir stebėkite veiklos standartus, sudarant paslaugų lygio sutartis (SLA).","Change plan":"Pakeisti planą"};export{j as AI,e as Admins,a as Agents,h as Answered,A as Closed,s as Connect,k as Create,m as Departments,p as Email,r as Facebook,u as Instagram,i as Manage,y as New,b as Open,t as Owner,c as Phone,v as Postponed,d as Reports,f as Resolved,g as Tags,l as Twitter,o as Viber,n as WhatsApp,w as default};