@node-red/editor-client 3.0.2 → 3.1.0-beta.2
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/locales/de/editor.json +2 -0
- package/locales/de/infotips.json +0 -0
- package/locales/de/jsonata.json +0 -0
- package/locales/en-US/editor.json +37 -6
- package/locales/en-US/infotips.json +0 -0
- package/locales/en-US/jsonata.json +0 -0
- package/locales/fr/editor.json +1238 -0
- package/locales/fr/infotips.json +23 -0
- package/locales/fr/jsonata.json +274 -0
- package/locales/ja/editor.json +48 -9
- package/locales/ko/editor.json +233 -31
- package/locales/ko/infotips.json +0 -0
- package/locales/ko/jsonata.json +0 -0
- package/locales/pt-BR/editor.json +1208 -0
- package/locales/pt-BR/infotips.json +23 -0
- package/locales/pt-BR/jsonata.json +274 -0
- package/locales/ru/editor.json +2 -0
- package/locales/ru/infotips.json +0 -0
- package/locales/ru/jsonata.json +0 -0
- package/locales/zh-CN/editor.json +1175 -1049
- package/locales/zh-TW/editor.json +3 -0
- package/package.json +1 -1
- package/public/red/about +140 -0
- package/public/red/red.js +2699 -1397
- package/public/red/red.min.js +4 -3
- package/public/red/style.min.css +1 -1
- package/public/red/tours/3.0/images/context-menu.png +0 -0
- package/public/red/tours/3.0/welcome.js +155 -0
- package/public/red/tours/images/context-menu.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/global-env-vars.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/hiding-flows.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/locking-flows.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/mermaid.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/node-help.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/tab-changes.png +0 -0
- package/public/red/tours/welcome.js +111 -94
- package/public/types/node/assert/strict.d.ts +11 -0
- package/public/types/node/assert.d.ts +898 -64
- package/public/types/node/async_hooks.d.ts +362 -94
- package/public/types/node/buffer.d.ts +2158 -14
- package/public/types/node/child_process.d.ts +1109 -257
- package/public/types/node/cluster.d.ts +349 -200
- package/public/types/node/console.d.ts +313 -43
- package/public/types/node/crypto.d.ts +3329 -656
- package/public/types/node/dgram.d.ts +459 -58
- package/public/types/node/diagnostics_channel.d.ts +155 -0
- package/public/types/node/dns/promises.d.ts +371 -0
- package/public/types/node/dns.d.ts +532 -265
- package/public/types/node/domain.d.ts +159 -16
- package/public/types/node/events.d.ts +589 -30
- package/public/types/node/fs/promises.d.ts +1097 -0
- package/public/types/node/fs.d.ts +2484 -958
- package/public/types/node/globals.d.ts +43 -503
- package/public/types/node/http.d.ts +1156 -145
- package/public/types/node/http2.d.ts +1610 -470
- package/public/types/node/https.d.ts +462 -72
- package/public/types/node/module.d.ts +72 -13
- package/public/types/node/net.d.ts +663 -131
- package/public/types/node/os.d.ts +238 -25
- package/public/types/node/path.d.ts +57 -23
- package/public/types/node/perf_hooks.d.ts +424 -112
- package/public/types/node/process.d.ts +1261 -193
- package/public/types/node/querystring.d.ts +107 -7
- package/public/types/node/readline.d.ts +443 -74
- package/public/types/node/stream/consumers.d.ts +15 -0
- package/public/types/node/stream/promises.d.ts +45 -0
- package/public/types/node/stream/web.d.ts +395 -0
- package/public/types/node/stream.d.ts +1081 -177
- package/public/types/node/string_decoder.d.ts +57 -0
- package/public/types/node/test.d.ts +193 -0
- package/public/types/node/timers/promises.d.ts +96 -0
- package/public/types/node/timers.d.ts +87 -12
- package/public/types/node/tls.d.ts +457 -222
- package/public/types/node/trace_events.d.ts +107 -10
- package/public/types/node/tty.d.ts +158 -23
- package/public/types/node/url.d.ts +734 -28
- package/public/types/node/util.d.ts +1542 -164
- package/public/types/node/v8.d.ts +261 -73
- package/public/types/node/vm.d.ts +384 -32
- package/public/types/node/wasi.d.ts +92 -23
- package/public/types/node/worker_threads.d.ts +531 -123
- package/public/types/node/zlib.d.ts +216 -63
- package/public/types/node-red/func.d.ts +3 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_444444_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_555555_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_777620_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_777777_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_cc0000_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_ffffff_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/jquery-ui.min.css +4 -4
- package/public/vendor/mermaid/mermaid.min.js +1284 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/{ade705761eb7e702770d.ttf → 7064e66c3890a12c47b4.ttf} +0 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/css.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/css.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/editor.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/editor.js.LICENSE.txt +5 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/editor.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/html.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/html.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/json.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/json.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/cs.js +319 -71
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/de.js +323 -75
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/es.js +318 -70
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/fr.js +327 -79
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/it.js +325 -77
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ja.js +337 -89
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ko.js +324 -76
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/pl.js +322 -74
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/pt-br.js +321 -73
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/qps-ploc.js +1580 -1332
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ru.js +324 -76
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/tr.js +326 -78
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hans.js +328 -80
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hant.js +321 -73
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/forge.json +236 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/github-dark.json +348 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/github-light.json +348 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/nord.json +93 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/ts.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/ts.worker.js.LICENSE.txt +14 -6
- package/public/vendor/vendor.js +9 -15
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/continuous-search.png +0 -0
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/debug-path-tooltip.png +0 -0
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/junction-quick-add.png +0 -0
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/junction-slice.gif +0 -0
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/split-wire-with-links.gif +0 -0
|
@@ -5,9 +5,28 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
5
5
|
"vs/base/browser/ui/actionbar/actionViewItems": {
|
|
6
6
|
"titleLabel": "{0} ({1})"
|
|
7
7
|
},
|
|
8
|
+
"vs/base/browser/ui/button/button": {
|
|
9
|
+
"button dropdown more actions": "更多動作..."
|
|
10
|
+
},
|
|
11
|
+
"vs/base/browser/ui/dialog/dialog": {
|
|
12
|
+
"dialogClose": "關閉對話方塊",
|
|
13
|
+
"dialogErrorMessage": "錯誤",
|
|
14
|
+
"dialogInfoMessage": "資訊",
|
|
15
|
+
"dialogPendingMessage": "進行中",
|
|
16
|
+
"dialogWarningMessage": "警告",
|
|
17
|
+
"ok": "確定"
|
|
18
|
+
},
|
|
19
|
+
"vs/base/browser/ui/dropdown/dropdownActionViewItem": {
|
|
20
|
+
"moreActions": "更多動作..."
|
|
21
|
+
},
|
|
8
22
|
"vs/base/browser/ui/findinput/findInput": {
|
|
9
23
|
"defaultLabel": "輸入"
|
|
10
24
|
},
|
|
25
|
+
"vs/base/browser/ui/findinput/findInputToggles": {
|
|
26
|
+
"caseDescription": "大小寫須相符",
|
|
27
|
+
"regexDescription": "使用規則運算式",
|
|
28
|
+
"wordsDescription": "全字拼寫須相符"
|
|
29
|
+
},
|
|
11
30
|
"vs/base/browser/ui/findinput/replaceInput": {
|
|
12
31
|
"defaultLabel": "輸入",
|
|
13
32
|
"label.preserveCaseToggle": "保留案例"
|
|
@@ -24,12 +43,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
24
43
|
"vs/base/browser/ui/keybindingLabel/keybindingLabel": {
|
|
25
44
|
"unbound": "未繫結"
|
|
26
45
|
},
|
|
46
|
+
"vs/base/browser/ui/selectBox/selectBoxCustom": {
|
|
47
|
+
"selectBox": "選取方塊"
|
|
48
|
+
},
|
|
49
|
+
"vs/base/browser/ui/toolbar/toolbar": {
|
|
50
|
+
"moreActions": "更多操作"
|
|
51
|
+
},
|
|
27
52
|
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
|
|
28
|
-
"
|
|
29
|
-
"
|
|
30
|
-
"
|
|
31
|
-
"
|
|
32
|
-
"
|
|
53
|
+
"close": "關閉",
|
|
54
|
+
"filter": "篩選",
|
|
55
|
+
"fuzzySearch": "模糊比對",
|
|
56
|
+
"not found": "找不到任何元素。",
|
|
57
|
+
"type to filter": "要篩選的類型",
|
|
58
|
+
"type to search": "要搜尋的類型"
|
|
33
59
|
},
|
|
34
60
|
"vs/base/common/actions": {
|
|
35
61
|
"submenu.empty": "(空的)"
|
|
@@ -54,20 +80,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
54
80
|
"windowsKey": "Windows",
|
|
55
81
|
"windowsKey.long": "Windows"
|
|
56
82
|
},
|
|
57
|
-
"vs/base/
|
|
58
|
-
"
|
|
59
|
-
"inputModeEntry": "按 'Enter' 鍵確認您的輸入或按 'Esc' 鍵取消",
|
|
60
|
-
"inputModeEntryDescription": "{0} (按 'Enter' 鍵確認或按 'Esc' 鍵取消)",
|
|
61
|
-
"ok": "確定",
|
|
62
|
-
"quickInput.back": "上一頁",
|
|
63
|
-
"quickInput.backWithKeybinding": "背面 ({0})",
|
|
64
|
-
"quickInput.countSelected": "已選擇 {0}",
|
|
65
|
-
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
|
66
|
-
"quickInput.visibleCount": "{0} 個結果",
|
|
67
|
-
"quickInputBox.ariaLabel": "輸入以縮小結果範圍。"
|
|
68
|
-
},
|
|
69
|
-
"vs/base/parts/quickinput/browser/quickInputList": {
|
|
70
|
-
"quickInput": "快速輸入"
|
|
83
|
+
"vs/base/common/platform": {
|
|
84
|
+
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
|
|
71
85
|
},
|
|
72
86
|
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
|
|
73
87
|
"accessibilityOffAriaLabel": "目前無法存取此編輯器。請按 {0} 取得選項。",
|
|
@@ -86,9 +100,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
86
100
|
"undo": "復原"
|
|
87
101
|
},
|
|
88
102
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
|
89
|
-
"cursors.maximum": "
|
|
103
|
+
"cursors.maximum": "游標數目已限制為 {0}。請考慮使用 [尋找和取代](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) 進行較大型的變更,或增加編輯器的多重游標限制設定。",
|
|
104
|
+
"goToSetting": "增加多重游標限制"
|
|
90
105
|
},
|
|
91
106
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditorWidget": {
|
|
107
|
+
"diff-aria-navigation-tip": " 使用 Shift + F7 瀏覽變更",
|
|
92
108
|
"diff.tooLarge": "因其中一個檔案過大而無法比較。",
|
|
93
109
|
"diffInsertIcon": "Diff 編輯器中用於插入的線條裝飾。",
|
|
94
110
|
"diffRemoveIcon": "Diff 編輯器中用於移除的線條裝飾。"
|
|
@@ -121,15 +137,20 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
121
137
|
},
|
|
122
138
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
|
123
139
|
"codeLens": "控制編輯器是否顯示 codelens。",
|
|
124
|
-
"detectIndentation": "根據檔案內容,控制當檔案開啟時,是否自動偵測
|
|
140
|
+
"detectIndentation": "根據檔案內容,控制當檔案開啟時,是否自動偵測 {0} 和 {1}。",
|
|
141
|
+
"diffAlgorithm.experimental": "使用實驗性差異演算法。",
|
|
142
|
+
"diffAlgorithm.smart": "使用預設的差異演算法。",
|
|
143
|
+
"editor.experimental.asyncTokenization": "控制權杖化是否應該在 Web 工作者上非同步進行。",
|
|
125
144
|
"editorConfigurationTitle": "編輯器",
|
|
126
145
|
"ignoreTrimWhitespace": "啟用時,Diff 編輯器會忽略前置或後置空格的變更。",
|
|
127
|
-
"
|
|
146
|
+
"indentSize": "用於縮排或 'tabSize' 使用 `\"editor.tabSize\"` 值的空格數目。當 '#editor.detectIndentation#' 開啟時,會根據檔案內容覆寫這個設定。",
|
|
147
|
+
"insertSpaces": "在按 `Tab` 時插入空格。當 {0} 開啟時,會根據檔案內容覆寫此設定。",
|
|
128
148
|
"largeFileOptimizations": "針對大型檔案停用部分高記憶體需求功能的特殊處理方式。",
|
|
129
149
|
"maxComputationTime": "取消 Diff 計算前的逾時限制 (毫秒)。若無逾時,請使用 0。",
|
|
130
150
|
"maxFileSize": "要計算差異的檔案大小上限 (MB)。使用 0 表示無限制。",
|
|
131
151
|
"maxTokenizationLineLength": "因效能的緣故,不會將超過此高度的行 Token 化",
|
|
132
152
|
"renderIndicators": "控制 Diff 編輯器是否要為新增/移除的變更顯示 +/- 標記。",
|
|
153
|
+
"renderMarginRevertIcon": "啟用時,Diff 編輯器會在其字符邊緣顯示箭頭,以還原變更。",
|
|
133
154
|
"schema.brackets": "定義增加或減少縮排的括弧符號。",
|
|
134
155
|
"schema.closeBracket": "右括弧字元或字串順序。",
|
|
135
156
|
"schema.colorizedBracketPairs": "定義當括弧配對著色已啟用時,由其巢狀層級著色的括弧配對。",
|
|
@@ -140,26 +161,26 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
140
161
|
"semanticHighlighting.true": "所有彩色主題皆已啟用語意醒目提示。",
|
|
141
162
|
"sideBySide": "控制 Diff 編輯器要並排或內嵌顯示 Diff。",
|
|
142
163
|
"stablePeek": "即使按兩下內容或按 `Escape`,仍保持瞄孔編輯器開啟。",
|
|
143
|
-
"tabSize": "與 Tab 相等的空格數量。當
|
|
164
|
+
"tabSize": "與 Tab 相等的空格數量。當 {0} 已開啟時,會根據檔案內容覆寫此設定。",
|
|
144
165
|
"trimAutoWhitespace": "移除尾端自動插入的空白字元。",
|
|
145
166
|
"wordBasedSuggestions": "控制是否應根據文件中的單字計算自動完成。",
|
|
146
167
|
"wordBasedSuggestionsMode": "控制要從哪些文件計算以字組為基礎的完成作業。",
|
|
147
168
|
"wordBasedSuggestionsMode.allDocuments": "建議來自所有已開啟文件中的字組。",
|
|
148
169
|
"wordBasedSuggestionsMode.currentDocument": "僅建議來自使用中文件中的字組。",
|
|
149
170
|
"wordBasedSuggestionsMode.matchingDocuments": "建議來自所有已開啟文件中,語言相同的字組。",
|
|
150
|
-
"wordWrap.inherit": "將依據
|
|
171
|
+
"wordWrap.inherit": "將依據 {0} 設定自動換行。",
|
|
151
172
|
"wordWrap.off": "一律不換行。",
|
|
152
173
|
"wordWrap.on": "依檢視區寬度換行。"
|
|
153
174
|
},
|
|
154
175
|
"vs/editor/common/config/editorOptions": {
|
|
155
|
-
"acceptSuggestionOnCommitCharacter": "
|
|
176
|
+
"acceptSuggestionOnCommitCharacter": "控制是否透過提交字元接受建議。例如在 JavaScript 中,分號 (';') 可以是接受建議並鍵入該字元的提交字元。",
|
|
156
177
|
"acceptSuggestionOnEnter": "控制除了 'Tab' 外,是否也透過 'Enter' 接受建議。這有助於避免混淆要插入新行或接受建議。",
|
|
157
178
|
"acceptSuggestionOnEnterSmart": "在建議進行文字變更時,僅透過 `Enter` 接受建議。",
|
|
158
179
|
"accessibilityPageSize": "控制編輯器中可一次由螢幕助讀程式讀出的行數。偵測到螢幕助讀程式時會自動預設為 500。警告: 若數字超過預設,可能會對效能有所影響。",
|
|
159
|
-
"accessibilitySupport": "
|
|
160
|
-
"accessibilitySupport.auto": "
|
|
161
|
-
"accessibilitySupport.off": "
|
|
162
|
-
"accessibilitySupport.on": "
|
|
180
|
+
"accessibilitySupport": "控制 UI 是否應於已為螢幕助讀程式最佳化的模式中執行。",
|
|
181
|
+
"accessibilitySupport.auto": "使用平台 API 以偵測螢幕助讀程式附加",
|
|
182
|
+
"accessibilitySupport.off": "假設未附加螢幕助讀程式",
|
|
183
|
+
"accessibilitySupport.on": "使用螢幕助讀程式最佳化使用方式",
|
|
163
184
|
"alternativeDeclarationCommand": "當 'Go to Declaration' 的結果為目前位置時,正在執行的替代命令識別碼。",
|
|
164
185
|
"alternativeDefinitionCommand": "當 'Go to Definition' 的結果為目前位置時,正在執行的替代命令識別碼。",
|
|
165
186
|
"alternativeImplementationCommand": "當 'Go to Implementation' 的結果為目前位置時,正在執行的替代命令識別碼。",
|
|
@@ -171,21 +192,25 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
171
192
|
"autoClosingQuotes": "控制編輯器是否應在使用者新增開始引號後,自動加上關閉引號。",
|
|
172
193
|
"autoIndent": "控制編輯器是否應在使用者鍵入、貼上、移動或縮排行時自動調整縮排。",
|
|
173
194
|
"autoSurround": "控制編輯器是否應在鍵入引號或括弧時自動包圍選取範圍。",
|
|
174
|
-
"bracketPairColorization.enabled": "控制是否啟用成對方括弧著色。使用
|
|
195
|
+
"bracketPairColorization.enabled": "控制是否啟用成對方括弧著色。使用 {0} 覆寫括弧亮顯顏色。",
|
|
175
196
|
"bracketPairColorization.independentColorPoolPerBracketType": "控制每個括弧類型是否有自己的獨立色彩集區。",
|
|
176
197
|
"codeActions": "在編輯器中啟用程式碼動作燈泡。",
|
|
177
198
|
"codeLens": "控制編輯器是否顯示 codelens。",
|
|
178
199
|
"codeLensFontFamily": "控制 CodeLens 的字型家族。",
|
|
179
|
-
"codeLensFontSize": "控制 CodeLens 的字型大小 (像素)。設定為
|
|
200
|
+
"codeLensFontSize": "控制 CodeLens 的字型大小 (像素)。設定為 0 時,會使用 90% 的 `#editor.fontSize#`。",
|
|
180
201
|
"colorDecorators": "控制編輯器是否應轉譯內嵌色彩裝飾項目與色彩選擇器。",
|
|
202
|
+
"colorDecoratorsLimit": "控制一次可在編輯器中呈現的色彩裝飾項目最大數目。",
|
|
181
203
|
"columnSelection": "啟用即可以滑鼠與按鍵選取進行資料行選取。",
|
|
182
204
|
"comments.ignoreEmptyLines": "控制是否應以行註解的切換、新增或移除動作,忽略空白的行。",
|
|
183
205
|
"comments.insertSpace": "控制是否要在註解時插入空白字元。",
|
|
184
206
|
"copyWithSyntaxHighlighting": "控制語法醒目提示是否應複製到剪貼簿。",
|
|
185
207
|
"cursorBlinking": "控制資料指標動畫樣式。",
|
|
186
208
|
"cursorSmoothCaretAnimation": "控制是否應啟用平滑插入點動畫。 ",
|
|
209
|
+
"cursorSmoothCaretAnimation.explicit": "只有當使用者使用明確手勢移動游標時,才會啟用平滑插入號動畫。",
|
|
210
|
+
"cursorSmoothCaretAnimation.off": "平滑插入號動畫已停用。",
|
|
211
|
+
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "永遠啟用平滑插入號動畫。",
|
|
187
212
|
"cursorStyle": "控制資料指標樣式。",
|
|
188
|
-
"cursorSurroundingLines": "
|
|
213
|
+
"cursorSurroundingLines": "控制游標上下周圍可顯示的前置線 (最小為 0) 和後置線 (最小為 1) 的最小數目。在某些編輯器中稱為 'scrollOff' 或 'scrollOffset'。",
|
|
189
214
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "控制應施行 `cursorSurroundingLines` 的時機。",
|
|
190
215
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "一律強制執行 `cursorSurroundingLines`",
|
|
191
216
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "只有通過鍵盤或 API 觸發時,才會施行 `cursorSurroundingLines`。",
|
|
@@ -193,6 +218,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
193
218
|
"definitionLinkOpensInPeek": "控制「前往定義」滑鼠手勢,是否一律開啟瞄核小工具。",
|
|
194
219
|
"deprecated": "此設定已淘汰,請改用 'editor.suggest.showKeywords' 或 'editor.suggest.showSnippets' 等單獨設定。",
|
|
195
220
|
"dragAndDrop": "控制編輯器是否允許透過拖放來移動選取項目。",
|
|
221
|
+
"dropIntoEditor.enabled": "控制您是否可以按住 `shift` 鍵 (而非在編輯器中開啟檔案),將檔案拖放到文字編輯器中。",
|
|
196
222
|
"editor.autoClosingBrackets.beforeWhitespace": "僅當游標位於空白的左側時自動關閉括號。",
|
|
197
223
|
"editor.autoClosingBrackets.languageDefined": "使用語言配置確定何時自動關閉括號。",
|
|
198
224
|
"editor.autoClosingDelete.auto": "僅在自動插入相鄰的右引號或括弧時,才將其移除。",
|
|
@@ -232,7 +258,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
232
258
|
"editor.guides.bracketPairsHorizontal.true": "啟用水平輔助線作為垂直括弧配對輔助線的新增功能。",
|
|
233
259
|
"editor.guides.highlightActiveBracketPair": "控制編輯器是否應醒目提示使用中的成對括弧。",
|
|
234
260
|
"editor.guides.highlightActiveIndentation": "控制編輯器是否應醒目提示使用中的縮排輔助線。",
|
|
261
|
+
"editor.guides.highlightActiveIndentation.always": "即使醒目提示括弧輔助線,仍醒目提示使用中的縮排輔助線。",
|
|
262
|
+
"editor.guides.highlightActiveIndentation.false": "不要醒目提示使用中的縮排輔助線。",
|
|
263
|
+
"editor.guides.highlightActiveIndentation.true": "醒目提示使用中的縮排輔助線。",
|
|
235
264
|
"editor.guides.indentation": "控制編輯器是否應顯示縮排輔助線。",
|
|
265
|
+
"editor.inlayHints.off": "已停用內嵌提示",
|
|
266
|
+
"editor.inlayHints.offUnlessPressed": "預設會隱藏內嵌提示,並在按住 {0} 時顯示",
|
|
267
|
+
"editor.inlayHints.on": "已啟用內嵌提示",
|
|
268
|
+
"editor.inlayHints.onUnlessPressed": "預設會顯示內嵌提示,並在按住 {0} 時隱藏",
|
|
269
|
+
"editor.stickyScroll": "在編輯器頂端捲動期間顯示巢狀的目前範圍。",
|
|
270
|
+
"editor.stickyScroll.": "定義要顯示的自黏線數目上限。",
|
|
271
|
+
"editor.suggest.matchOnWordStartOnly": "啟用時,IntelliSense 篩選會要求第一個字元符合文字開頭,例如 `Console` 或 `WebCoNtext` 上的 `c`,但不是 `description` 上的 _not_。停用時,IntelliSense 會顯示更多結果,但仍會依相符品質排序結果。",
|
|
236
272
|
"editor.suggest.showClasss": "啟用時,IntelliSense 顯示「類別」建議。",
|
|
237
273
|
"editor.suggest.showColors": "啟用時,IntelliSense 顯示「色彩」建議。",
|
|
238
274
|
"editor.suggest.showConstants": "啟用時,IntelliSense 顯示「常數」建議。",
|
|
@@ -264,6 +300,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
264
300
|
"editor.suggest.showVariables": "啟用時,IntelliSense 顯示「變數」建議。",
|
|
265
301
|
"editorViewAccessibleLabel": "編輯器內容",
|
|
266
302
|
"emptySelectionClipboard": "控制複製時不選取任何項目是否會複製目前程式行。",
|
|
303
|
+
"experimentalWhitespaceRendering": "控制是否使用新的實驗性方法來呈現空白字元。",
|
|
304
|
+
"experimentalWhitespaceRendering.font": "使用具有字型字元的新轉譯方法。",
|
|
305
|
+
"experimentalWhitespaceRendering.off": "使用穩定轉譯方法。",
|
|
306
|
+
"experimentalWhitespaceRendering.svg": "使用新的 svg 轉譯方法。",
|
|
267
307
|
"fastScrollSensitivity": "按下 `Alt` 時的捲動速度乘數。",
|
|
268
308
|
"find.addExtraSpaceOnTop": "控制尋找小工具是否應在編輯器頂端額外新增行。若為 true,當您可看到尋找小工具時,您的捲動範圍會超過第一行。",
|
|
269
309
|
"find.autoFindInSelection": "控制自動開啟 [在選取範圍中尋找] 的條件。",
|
|
@@ -283,6 +323,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
283
323
|
"fontLigatures": "啟用/停用連字字型 ('calt' 和 'liga' 字型功能)。將此項變更為字串,以精確控制 'font-feature-settings' CSS 屬性。",
|
|
284
324
|
"fontLigaturesGeneral": "設定連字字型或字型功能。可以是布林值以啟用/停用連字,或代表 CSS 'font-feature-settings' 屬性的字串。",
|
|
285
325
|
"fontSize": "控制字型大小 (像素)。",
|
|
326
|
+
"fontVariationSettings": "明確的 'font-variation-settings' CSS 屬性。如果只需要將 font-weight 轉換為 font-variation-settings,可以改為傳遞布林值。",
|
|
327
|
+
"fontVariations": "啟用/停用從 font-weight 到 font-variation-settings 的轉換。將此設定變更為字串,以更精細地控制 'font-variation-settings' CSS 屬性。",
|
|
328
|
+
"fontVariationsGeneral": "設定字型變化。可以是布林值,以啟用/停用從 font-weight 到 font-variation-settings 的轉換,或是字串,做為 CSS 'font-variation-settings' 屬性的值。",
|
|
286
329
|
"fontWeight": "控制字型粗細。接受「一般」及「粗體」關鍵字,或介於 1 到 1000 之間的數值。",
|
|
287
330
|
"fontWeightErrorMessage": "只允許「一般」及「粗體」關鍵字,或介於 1 到 1000 之間的數值。",
|
|
288
331
|
"formatOnPaste": "控制編輯器是否應自動為貼上的內容設定格式。必須有可用的格式器,而且格式器應能夠為文件中的一個範圍設定格式。",
|
|
@@ -294,10 +337,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
294
337
|
"hover.enabled": "控制是否顯示暫留。",
|
|
295
338
|
"hover.sticky": "控制當滑鼠移過時,是否應保持顯示暫留。",
|
|
296
339
|
"inlayHints.enable": "啟用編輯器中的內嵌提示。",
|
|
297
|
-
"inlayHints.fontFamily": "
|
|
298
|
-
"inlayHints.fontSize": "控制編輯器中內嵌提示的字型大小。當設定的值小於
|
|
340
|
+
"inlayHints.fontFamily": "控制編輯器中,內嵌提示的字型家族。設定為空白時,則會使用 {0}。",
|
|
341
|
+
"inlayHints.fontSize": "控制編輯器中內嵌提示的字型大小。當設定的值小於 {1} 或大於編輯器字型大小時,則會使用{0} 預設值。",
|
|
342
|
+
"inlayHints.padding": "在編輯器中啟用的內嵌提示周圍的填補。",
|
|
299
343
|
"inline": "快速建議會顯示為浮水印文字",
|
|
300
344
|
"inlineSuggest.enabled": "控制是否要在編輯器中自動顯示內嵌建議。",
|
|
345
|
+
"inlineSuggest.showToolbar": "控制何時顯示內嵌建議工具列。",
|
|
346
|
+
"inlineSuggest.showToolbar.always": "每當顯示內嵌建議時,顯示內嵌建議工具列。",
|
|
347
|
+
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "每當游標停留在內嵌建議上方時,顯示內嵌建議工具列。",
|
|
301
348
|
"letterSpacing": "控制字母間距 (像素)。",
|
|
302
349
|
"lineHeight": "控制行高。\r\n - 使用 0 從字型大小自動計算行高。\r\n - 使用介於 0 和 8 之間的值作為字型大小的乘數。\r\n - 大於或等於 8 的值將用來作為有效值。",
|
|
303
350
|
"lineNumbers": "控制行號的顯示。",
|
|
@@ -308,6 +355,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
308
355
|
"linkedEditing": "控制編輯器是否已啟用連結編輯。相關符號 (例如 HTML 標籤) 會根據語言在編輯時更新。",
|
|
309
356
|
"links": "控制編輯器是否應偵測連結並使其可供點選。",
|
|
310
357
|
"matchBrackets": "將符合的括號醒目提示。",
|
|
358
|
+
"minimap.autohide": "控制是否會自動隱藏縮圖。",
|
|
311
359
|
"minimap.enabled": "控制是否會顯示縮圖",
|
|
312
360
|
"minimap.maxColumn": "限制縮圖的寬度,最多顯示某個數目的列。",
|
|
313
361
|
"minimap.renderCharacters": "顯示行中的實際字元,而不是色彩區塊。",
|
|
@@ -320,8 +368,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
320
368
|
"minimap.size.proportional": "縮圖大小與編輯器內容相同 (且可能會捲動)。",
|
|
321
369
|
"mouseWheelScrollSensitivity": "要用於滑鼠滾輪捲動事件 `deltaX` 和 `deltaY` 的乘數。",
|
|
322
370
|
"mouseWheelZoom": "使用滑鼠滾輪並按住 `Ctrl` 時,縮放編輯器的字型",
|
|
371
|
+
"multiCursorLimit": "控制一次可在作用中編輯器中的游標數目上限。",
|
|
323
372
|
"multiCursorMergeOverlapping": "在多個游標重疊時將其合併。",
|
|
324
|
-
"multiCursorModifier": "
|
|
373
|
+
"multiCursorModifier": "用於在滑鼠新增多個游標的修飾元。[移至定義] 和 [開啟連結] 滑鼠手勢會加以適應,以避免與 [多個游標的修飾元](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_multicursor-modifier) 相衝突。",
|
|
325
374
|
"multiCursorModifier.alt": "對應Windows和Linux的'Alt'與對應macOS的'Option'。",
|
|
326
375
|
"multiCursorModifier.ctrlCmd": "對應Windows和Linux的'Control'與對應 macOS 的'Command'。",
|
|
327
376
|
"multiCursorPaste": "當已貼上文字的行數與游標數相符時控制貼上功能。",
|
|
@@ -338,7 +387,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
338
387
|
"peekWidgetDefaultFocus": "控制要聚焦內嵌編輯器或預覽小工具中的樹系。",
|
|
339
388
|
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "開啟時聚焦編輯器",
|
|
340
389
|
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "開啟預覽時焦點樹狀",
|
|
341
|
-
"quickSuggestions": "
|
|
390
|
+
"quickSuggestions": "控制輸入時是否應自動顯示建議。這可控制在註解、字串及其他程式碼中的輸入。可設定快速建議以隱形浮出文字或建議小工具顯示。另外也請注意 '{0}'-設定,其會控制建議是否由特殊字元所觸發。",
|
|
342
391
|
"quickSuggestions.comments": "允許在註解中顯示即時建議。",
|
|
343
392
|
"quickSuggestions.other": "允許在字串與註解以外之處顯示即時建議。",
|
|
344
393
|
"quickSuggestions.strings": "允許在字串內顯示即時建議。",
|
|
@@ -379,6 +428,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
379
428
|
"showFoldingControls": "控制摺疊控制項在裝訂邊上的顯示時機。",
|
|
380
429
|
"showFoldingControls.always": "一律顯示摺疊控制項。",
|
|
381
430
|
"showFoldingControls.mouseover": "僅當滑鼠懸停在活動列上時,才顯示折疊功能。",
|
|
431
|
+
"showFoldingControls.never": "永不顯示摺疊控制項與減少裝訂邊大小。",
|
|
382
432
|
"showUnused": "控制未使用程式碼的淡出。",
|
|
383
433
|
"smoothScrolling": "控制編輯器是否會使用動畫捲動",
|
|
384
434
|
"snippetSuggestions": "控制程式碼片段是否隨其他建議顯示,以及其排序方式。",
|
|
@@ -389,18 +439,23 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
389
439
|
"stickyTabStops": "當使用空格進行縮排時,會模擬定位字元的選取表現方式。選取範圍會依循定位停駐點。",
|
|
390
440
|
"suggest.filterGraceful": "控制對於拚錯字是否進行篩選和排序其建議",
|
|
391
441
|
"suggest.insertMode": "控制是否要在接受完成時覆寫字組。請注意,這取決於加入此功能的延伸模組。",
|
|
442
|
+
"suggest.insertMode.always": "自動觸發 IntelliSense 時一律選取建議。",
|
|
392
443
|
"suggest.insertMode.insert": "插入建議而不覆寫游標旁的文字。",
|
|
444
|
+
"suggest.insertMode.never": "自動觸發 IntelliSense 時永不選取建議。",
|
|
393
445
|
"suggest.insertMode.replace": "插入建議並覆寫游標旁的文字。",
|
|
446
|
+
"suggest.insertMode.whenQuickSuggestion": "只有在您輸入時觸發 IntelliSense 時,才選取建議。",
|
|
447
|
+
"suggest.insertMode.whenTriggerCharacter": "只有在從觸發字元觸發 IntelliSense 時,才選取建議。",
|
|
394
448
|
"suggest.localityBonus": "控制排序是否偏好游標附近的字組。",
|
|
395
449
|
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "此設定已淘汰。建議小工具現可調整大小。",
|
|
396
450
|
"suggest.preview": "控制是否要在編輯器中預覽建議結果。",
|
|
451
|
+
"suggest.selectionMode": "控制小工具顯示時是否選取建議。請注意,這只適用於('#editor.quickSuggestions#' 和 '#editor.suggestOnTriggerCharacters#') 自動觸發的建議,而且一律會在明確叫用時選取建議,例如透過 'Ctrl+Space'。",
|
|
397
452
|
"suggest.shareSuggestSelections": "控制記錄的建議選取項目是否在多個工作區和視窗間共用 (需要 `#editor.suggestSelection#`)。",
|
|
398
453
|
"suggest.showIcons": "控制要在建議中顯示或隱藏圖示。",
|
|
399
|
-
"suggest.showInlineDetails": "
|
|
454
|
+
"suggest.showInlineDetails": "控制建議詳細資料是以內嵌於標籤的方式顯示,還是只在詳細資料小工具中顯示。",
|
|
400
455
|
"suggest.showStatusBar": "控制建議小工具底下的狀態列可見度。",
|
|
401
456
|
"suggest.snippetsPreventQuickSuggestions": "控制正在使用的程式碼片段是否會避免快速建議。",
|
|
402
|
-
"suggestFontSize": "建議小工具的字型大小。當設定為
|
|
403
|
-
"suggestLineHeight": "建議小工具的行高。當設定為
|
|
457
|
+
"suggestFontSize": "建議小工具的字型大小。當設定為 {0} 時,則會使用 {1} 的值。",
|
|
458
|
+
"suggestLineHeight": "建議小工具的行高。當設定為 {0} 時,則會使用 {1} 的值。最小值為 8。",
|
|
404
459
|
"suggestOnTriggerCharacters": "控制建議是否應在鍵入觸發字元時自動顯示。",
|
|
405
460
|
"suggestSelection": "控制在顯示建議清單時如何預先選取建議。",
|
|
406
461
|
"suggestSelection.first": "一律選取第一個建議。",
|
|
@@ -410,6 +465,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
410
465
|
"tabCompletion.off": "停用 tab 鍵自動完成。",
|
|
411
466
|
"tabCompletion.on": "按 Tab 時,Tab 完成會插入最符合的建議。",
|
|
412
467
|
"tabCompletion.onlySnippets": "在程式碼片段的首碼相符時使用 Tab 完成。未啟用 'quickSuggestions' 時效果最佳。",
|
|
468
|
+
"tabFocusMode": "控制編輯器是否接收索引標籤,或將其延遲至工作台進行流覽。",
|
|
413
469
|
"unfoldOnClickAfterEndOfLine": "控制按一下已折疊行後方的空白內容是否會展開行。",
|
|
414
470
|
"unicodeHighlight.allowedCharacters": "定義未醒目提示的允許字元。",
|
|
415
471
|
"unicodeHighlight.allowedLocales": "不會將允許地區設置中常見的 Unicode 字元強調顯示。",
|
|
@@ -423,6 +479,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
423
479
|
"unusualLineTerminators.off": "忽略異常的行結束字元。",
|
|
424
480
|
"unusualLineTerminators.prompt": "要移除之異常的行結束字元提示。",
|
|
425
481
|
"useTabStops": "插入和刪除接在定位停駐點後的空白字元。",
|
|
482
|
+
"wordBreak": "控制用於中文/日文/韓文 (CJK) 文字的斷字規則。",
|
|
483
|
+
"wordBreak.keepAll": "中文/日文/韓文 (CJK) 文字不應該使用斷字。非中日韓的文字行為與一般文字相同。",
|
|
484
|
+
"wordBreak.normal": "使用預設的分行符號規則。",
|
|
426
485
|
"wordSeparators": "在執行文字相關導覽或作業時要用作文字分隔符號的字元",
|
|
427
486
|
"wordWrap": "控制如何換行。",
|
|
428
487
|
"wordWrap.bounded": "當檢視區縮至最小並設定 '#editor.wordWrapColumn#' 時換行。",
|
|
@@ -435,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
435
494
|
"wrappingIndent.indent": "換行的縮排為父行 +1。",
|
|
436
495
|
"wrappingIndent.none": "無縮排。換行從第 1 列開始。",
|
|
437
496
|
"wrappingIndent.same": "換行的縮排會與父行相同。",
|
|
438
|
-
"wrappingStrategy": "
|
|
497
|
+
"wrappingStrategy": "控制計算外圍點的演算法。請注意,在協助工具模式中,會使用進階來獲得最佳體驗。",
|
|
439
498
|
"wrappingStrategy.advanced": "將外圍點計算委派給瀏覽器。這是緩慢的演算法,如果檔案較大可能會導致凍結,但在所有情況下都正常運作。",
|
|
440
499
|
"wrappingStrategy.simple": "假設所有字元的寬度均相同。這是一種快速的演算法,適用於等寬字型,以及字符寬度相同的部分指令碼 (例如拉丁文字元)。"
|
|
441
500
|
},
|
|
@@ -467,13 +526,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
467
526
|
"editorBracketPairGuide.background6": "非使用中括弧配對輔助線 (6) 的背景色彩。需要啟用括弧配對輔助線。",
|
|
468
527
|
"editorCodeLensForeground": "編輯器程式碼濾鏡的前景色彩",
|
|
469
528
|
"editorCursorBackground": "編輯器游標的背景色彩。允許自訂區塊游標重疊的字元色彩。",
|
|
529
|
+
"editorDimmedLineNumber": "editor.renderFinalNewline 設定為暗灰色時,最終編輯器線條的色彩。",
|
|
470
530
|
"editorGhostTextBackground": "編輯器中浮水印文字的背景色彩。",
|
|
471
531
|
"editorGhostTextBorder": "編輯器中浮水印文字的邊框色彩。",
|
|
472
532
|
"editorGhostTextForeground": "編輯器中浮水印文字的前景色彩。",
|
|
473
533
|
"editorGutter": "編輯器邊框的背景顏色,包含行號與字形圖示的邊框.",
|
|
474
534
|
"editorIndentGuides": "編輯器縮排輔助線的色彩。",
|
|
475
535
|
"editorLineNumbers": "編輯器行號的色彩。",
|
|
476
|
-
"editorOverviewRulerBackground": "
|
|
536
|
+
"editorOverviewRulerBackground": "編輯器概觀尺規的背景色彩。",
|
|
477
537
|
"editorOverviewRulerBorder": "預覽檢視編輯器尺規的邊框色彩.",
|
|
478
538
|
"editorRuler": "編輯器尺規的色彩",
|
|
479
539
|
"editorUnicodeHighlight.background": "用來醒目提示 Unicode 字元的背景色彩。",
|
|
@@ -566,6 +626,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
566
626
|
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會將焦點移至下一個可設定焦點的元素。命令 {0} 目前無法由按鍵繫結關係觸發。",
|
|
567
627
|
"toggleHighContrast": "切換高對比佈景主題"
|
|
568
628
|
},
|
|
629
|
+
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
|
630
|
+
"overflow.chars": "{0} chars",
|
|
631
|
+
"showMore": "顯示更多 ({0})"
|
|
632
|
+
},
|
|
569
633
|
"vs/editor/contrib/anchorSelect/browser/anchorSelect": {
|
|
570
634
|
"anchorSet": "設定錨點為 {0}:{1}",
|
|
571
635
|
"cancelSelectionAnchor": "取消選取範圍錨點",
|
|
@@ -595,10 +659,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
595
659
|
"copy as": "複製為",
|
|
596
660
|
"miCopy": "複製(&&C)",
|
|
597
661
|
"miCut": "剪下(&&T)",
|
|
598
|
-
"miPaste": "貼上(&&P)"
|
|
662
|
+
"miPaste": "貼上(&&P)",
|
|
663
|
+
"share": "共用"
|
|
664
|
+
},
|
|
665
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeAction": {
|
|
666
|
+
"applyCodeActionFailed": "套用程式碼動作時發生未知的錯誤"
|
|
599
667
|
},
|
|
600
668
|
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionCommands": {
|
|
601
|
-
"applyCodeActionFailed": "套用程式碼動作時發生未知的錯誤",
|
|
602
669
|
"args.schema.apply": "控制要套用傳回動作的時機。",
|
|
603
670
|
"args.schema.apply.first": "一律套用第一個傳回的程式碼動作。",
|
|
604
671
|
"args.schema.apply.ifSingle": "如果傳回的程式碼動作是唯一動作,則加以套用。",
|
|
@@ -626,8 +693,26 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
626
693
|
"organizeImports.label": "組織匯入",
|
|
627
694
|
"quickfix.trigger.label": "快速修復...",
|
|
628
695
|
"refactor.label": "重構...",
|
|
696
|
+
"refactor.preview.label": "使用預覽重構...",
|
|
629
697
|
"source.label": "來源動作..."
|
|
630
698
|
},
|
|
699
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
|
|
700
|
+
"showCodeActionHeaders": "啟用/停用在 [程式碼動作] 功能表中顯示群組標頭。"
|
|
701
|
+
},
|
|
702
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionMenu": {
|
|
703
|
+
"codeAction.widget.id.convert": "重寫...",
|
|
704
|
+
"codeAction.widget.id.extract": "擷取...",
|
|
705
|
+
"codeAction.widget.id.inline": "內嵌...",
|
|
706
|
+
"codeAction.widget.id.more": "更多動作...",
|
|
707
|
+
"codeAction.widget.id.move": "移動...",
|
|
708
|
+
"codeAction.widget.id.quickfix": "快速修正...",
|
|
709
|
+
"codeAction.widget.id.source": "來源動作...",
|
|
710
|
+
"codeAction.widget.id.surround": "範圍陳述式..."
|
|
711
|
+
},
|
|
712
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionUi": {
|
|
713
|
+
"hideMoreActions": "隱藏已停用項目",
|
|
714
|
+
"showMoreActions": "顯示已停用項目"
|
|
715
|
+
},
|
|
631
716
|
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/lightBulbWidget": {
|
|
632
717
|
"codeAction": "顯示程式碼動作",
|
|
633
718
|
"codeActionWithKb": "顯示程式碼動作 ({0})",
|
|
@@ -648,12 +733,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
648
733
|
"miToggleLineComment": "切換行註解(&&T)"
|
|
649
734
|
},
|
|
650
735
|
"vs/editor/contrib/contextmenu/browser/contextmenu": {
|
|
651
|
-
"action.showContextMenu.label": "顯示編輯器內容功能表"
|
|
736
|
+
"action.showContextMenu.label": "顯示編輯器內容功能表",
|
|
737
|
+
"context.minimap.minimap": "縮圖",
|
|
738
|
+
"context.minimap.renderCharacters": "轉譯字元",
|
|
739
|
+
"context.minimap.size": "垂直大小",
|
|
740
|
+
"context.minimap.size.fill": "填滿",
|
|
741
|
+
"context.minimap.size.fit": "最適大小",
|
|
742
|
+
"context.minimap.size.proportional": "按比例",
|
|
743
|
+
"context.minimap.slider": "滑桿",
|
|
744
|
+
"context.minimap.slider.always": "一律",
|
|
745
|
+
"context.minimap.slider.mouseover": "滑鼠移至上方"
|
|
746
|
+
},
|
|
747
|
+
"vs/editor/contrib/copyPaste/browser/copyPasteContribution": {
|
|
748
|
+
"pasteActions": "在貼上時啟用/停用從延伸模組執行編輯。"
|
|
749
|
+
},
|
|
750
|
+
"vs/editor/contrib/copyPaste/browser/copyPasteController": {
|
|
751
|
+
"pasteProgressTitle": "正在執行貼上處理常式..."
|
|
652
752
|
},
|
|
653
753
|
"vs/editor/contrib/cursorUndo/browser/cursorUndo": {
|
|
654
754
|
"cursor.redo": "游標重做",
|
|
655
755
|
"cursor.undo": "游標復原"
|
|
656
756
|
},
|
|
757
|
+
"vs/editor/contrib/dropIntoEditor/browser/dropIntoEditorContribution": {
|
|
758
|
+
"dropProgressTitle": "正在執行置放處理常式..."
|
|
759
|
+
},
|
|
657
760
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
|
658
761
|
"cancellableOperation": "編輯器是否執行可取消的作業,例如「預覽參考」"
|
|
659
762
|
},
|
|
@@ -662,6 +765,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
662
765
|
"actions.find.matchCaseOverride": "覆寫 \"Math Case\" 旗標。\r\n日後將不會儲存此旗標。\r\n0: 不執行任何動作\r\n1: True\r\n2: False",
|
|
663
766
|
"actions.find.preserveCaseOverride": "覆寫 \"Preserve Case\" 旗標。\r\n日後將不會儲存此旗標。\r\n0: 不執行任何動作\r\n1: True\r\n2: False",
|
|
664
767
|
"actions.find.wholeWordOverride": "覆寫 \"Match Whole Word\" 旗標。\r\n日後將不會儲存此旗標。\r\n0: 不執行任何動作\r\n1: True\r\n2: False",
|
|
768
|
+
"findMatchAction.goToMatch": "移至相符項目...",
|
|
769
|
+
"findMatchAction.inputPlaceHolder": "輸入數字以前往特定相符項目 (介於 1 到 {0})",
|
|
770
|
+
"findMatchAction.inputValidationMessage": "請輸入介於 1 和 {0} 之間的數字。",
|
|
665
771
|
"findNextMatchAction": "尋找下一個",
|
|
666
772
|
"findPreviousMatchAction": "尋找上一個",
|
|
667
773
|
"miFind": "尋找(&&F)",
|
|
@@ -702,19 +808,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
702
808
|
"title.matchesCountLimit": "僅反白顯示前 {0} 筆結果,但所有尋找作業會在完整文字上執行。"
|
|
703
809
|
},
|
|
704
810
|
"vs/editor/contrib/folding/browser/folding": {
|
|
705
|
-
"
|
|
811
|
+
"createManualFoldRange.label": "從選取範圍建立摺疊範圍",
|
|
706
812
|
"foldAction.label": "摺疊",
|
|
707
813
|
"foldAllAction.label": "全部摺疊",
|
|
708
814
|
"foldAllBlockComments.label": "摺疊全部區塊註解",
|
|
709
815
|
"foldAllExcept.label": "折疊所選區域以外的所有區域",
|
|
710
816
|
"foldAllMarkerRegions.label": "摺疊所有區域",
|
|
711
|
-
"foldBackgroundBackground": "已摺疊範圍後的背景色彩。色彩不得處於不透明狀態,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
712
817
|
"foldLevelAction.label": "摺疊層級 {0}",
|
|
713
818
|
"foldRecursivelyAction.label": "以遞迴方式摺疊",
|
|
714
819
|
"gotoNextFold.label": "移至下一個摺疊範圍",
|
|
715
820
|
"gotoParentFold.label": "移至父代摺疊",
|
|
716
821
|
"gotoPreviousFold.label": "移至上一個摺疊範圍",
|
|
717
|
-
"
|
|
822
|
+
"removeManualFoldingRanges.label": "移除手動折疊範圍",
|
|
718
823
|
"toggleFoldAction.label": "切換摺疊",
|
|
719
824
|
"unFoldRecursivelyAction.label": "以遞迴方式展開",
|
|
720
825
|
"unfoldAction.label": "展開",
|
|
@@ -723,8 +828,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
723
828
|
"unfoldAllMarkerRegions.label": "展開所有區域"
|
|
724
829
|
},
|
|
725
830
|
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
|
|
831
|
+
"editorGutter.foldingControlForeground": "編輯器裝訂邊的摺疊控制項色彩。",
|
|
832
|
+
"foldBackgroundBackground": "已摺疊範圍後的背景色彩。色彩不得處於不透明狀態,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
726
833
|
"foldingCollapsedIcon": "編輯器字符邊界中 [摺疊的範圍] 的圖示。",
|
|
727
|
-
"foldingExpandedIcon": "編輯器字符邊界中 [展開的範圍] 的圖示。"
|
|
834
|
+
"foldingExpandedIcon": "編輯器字符邊界中 [展開的範圍] 的圖示。",
|
|
835
|
+
"foldingManualCollapedIcon": "編輯器字符邊界中手動摺疊範圍的圖示。",
|
|
836
|
+
"foldingManualExpandedIcon": "編輯器字符邊界中手動展開範圍的圖示。"
|
|
728
837
|
},
|
|
729
838
|
"vs/editor/contrib/fontZoom/browser/fontZoom": {
|
|
730
839
|
"EditorFontZoomIn.label": "編輯器字體放大",
|
|
@@ -843,6 +952,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
843
952
|
},
|
|
844
953
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
|
845
954
|
"modesContentHover.loading": "正在載入...",
|
|
955
|
+
"stopped rendering": "由於效能原因,已暫停轉譯。這可透過 `editor.stopRenderingLineAfter` 進行設定。",
|
|
846
956
|
"too many characters": "因效能的緣故,已跳過將長的行 Token 化。您可透過 `editor.maxTokenizationLineLength` 設定。"
|
|
847
957
|
},
|
|
848
958
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markerHoverParticipant": {
|
|
@@ -852,7 +962,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
852
962
|
"view problem": "檢視問題"
|
|
853
963
|
},
|
|
854
964
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
|
965
|
+
"changeTabDisplaySize": "變更索引標籤顯示大小",
|
|
855
966
|
"configuredTabSize": "已設定的定位點大小",
|
|
967
|
+
"currentTabSize": "目前的索引標籤大小",
|
|
968
|
+
"defaultTabSize": "預設索引標籤大小",
|
|
856
969
|
"detectIndentation": "偵測內容中的縮排",
|
|
857
970
|
"editor.reindentlines": "重新將行縮排",
|
|
858
971
|
"editor.reindentselectedlines": "重新將選取的行縮排",
|
|
@@ -873,12 +986,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
873
986
|
"links.navigate.kb.meta.mac": "cmd + 按一下"
|
|
874
987
|
},
|
|
875
988
|
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/ghostTextController": {
|
|
989
|
+
"accept": "接受",
|
|
990
|
+
"acceptWord": "接受字組",
|
|
991
|
+
"action.inlineSuggest.accept": "接受內嵌建議",
|
|
992
|
+
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "接受下一個內嵌建議字組",
|
|
993
|
+
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "永遠顯示工具列",
|
|
994
|
+
"action.inlineSuggest.hide": "隱藏內嵌建議",
|
|
876
995
|
"action.inlineSuggest.showNext": "顯示下一個內嵌建議",
|
|
877
996
|
"action.inlineSuggest.showPrevious": "顯示上一個內嵌建議",
|
|
878
997
|
"action.inlineSuggest.trigger": "觸發內嵌建議",
|
|
998
|
+
"action.inlineSuggest.undo": "復原接受字組",
|
|
999
|
+
"alwaysShowInlineSuggestionToolbar": "是否一律顯示內嵌建議工具列",
|
|
1000
|
+
"canUndoInlineSuggestion": "復原是否復原內嵌建議",
|
|
879
1001
|
"inlineSuggestionHasIndentation": "內嵌建議是否以空白字元開頭",
|
|
880
1002
|
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "內嵌建議的開頭是否為空白,且比 Tab 能插入的字元要小",
|
|
881
|
-
"inlineSuggestionVisible": "是否顯示內嵌建議"
|
|
1003
|
+
"inlineSuggestionVisible": "是否顯示內嵌建議",
|
|
1004
|
+
"undoAcceptWord": "復原接受字組"
|
|
1005
|
+
},
|
|
1006
|
+
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/ghostTextHoverParticipant": {
|
|
1007
|
+
"inlineSuggestionFollows": "建議:"
|
|
1008
|
+
},
|
|
1009
|
+
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineSuggestionHintsWidget": {
|
|
1010
|
+
"content": "{0} ({1})",
|
|
1011
|
+
"next": "下一步",
|
|
1012
|
+
"parameterHintsNextIcon": "[顯示下一個參數提示] 的圖示。",
|
|
1013
|
+
"parameterHintsPreviousIcon": "[顯示上一個參數提示] 的圖示。",
|
|
1014
|
+
"previous": "上一步"
|
|
882
1015
|
},
|
|
883
1016
|
"vs/editor/contrib/inPlaceReplace/browser/inPlaceReplace": {
|
|
884
1017
|
"InPlaceReplaceAction.next.label": "以下一個值取代",
|
|
@@ -889,6 +1022,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
889
1022
|
},
|
|
890
1023
|
"vs/editor/contrib/linesOperations/browser/linesOperations": {
|
|
891
1024
|
"duplicateSelection": "重複選取項目",
|
|
1025
|
+
"editor.transformToCamelcase": "轉換為 Camel 案例",
|
|
1026
|
+
"editor.transformToKebabcase": "轉換成 Kebab Case",
|
|
892
1027
|
"editor.transformToLowercase": "轉換到小寫",
|
|
893
1028
|
"editor.transformToSnakecase": "轉換為底線連接字",
|
|
894
1029
|
"editor.transformToTitlecase": "轉換為字首大寫",
|
|
@@ -933,7 +1068,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
933
1068
|
"tooltip.explanation": "執行命令 {0}"
|
|
934
1069
|
},
|
|
935
1070
|
"vs/editor/contrib/message/browser/messageController": {
|
|
936
|
-
"editor.readonly": "無法在唯讀編輯器中編輯",
|
|
937
1071
|
"messageVisible": "編輯器目前是否正在顯示內嵌訊息"
|
|
938
1072
|
},
|
|
939
1073
|
"vs/editor/contrib/multicursor/browser/multicursor": {
|
|
@@ -952,6 +1086,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
952
1086
|
"moveSelectionToPreviousFindMatch": "將最後一個選擇項目移至前一個找到的相符項",
|
|
953
1087
|
"mutlicursor.addCursorsToBottom": "將游標新增到底部 ",
|
|
954
1088
|
"mutlicursor.addCursorsToTop": "將游標新增到頂部",
|
|
1089
|
+
"mutlicursor.focusNextCursor": "聚焦下一個游標",
|
|
1090
|
+
"mutlicursor.focusNextCursor.description": "聚焦下一個游標",
|
|
1091
|
+
"mutlicursor.focusPreviousCursor": "聚焦上一個游標",
|
|
1092
|
+
"mutlicursor.focusPreviousCursor.description": "聚焦前一個游標",
|
|
955
1093
|
"mutlicursor.insertAbove": "在上方加入游標",
|
|
956
1094
|
"mutlicursor.insertAtEndOfEachLineSelected": "在行尾新增游標",
|
|
957
1095
|
"mutlicursor.insertBelow": "在下方加入游標",
|
|
@@ -974,6 +1112,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
974
1112
|
"peekViewEditorGutterBackground": "預覽檢視編輯器邊框(含行號或字形圖示)的背景色彩。",
|
|
975
1113
|
"peekViewEditorMatchHighlight": "預覽檢視編輯器中比對時的反白顯示色彩。",
|
|
976
1114
|
"peekViewEditorMatchHighlightBorder": "在預覽檢視編輯器中比對時的反白顯示邊界。",
|
|
1115
|
+
"peekViewEditorStickScrollBackground": "預覽檢視編輯器中黏性滾動的背景色彩。",
|
|
977
1116
|
"peekViewResultsBackground": "預覽檢視中結果清單的背景色彩。",
|
|
978
1117
|
"peekViewResultsFileForeground": "預覽檢視結果列表中檔案節點的前景色彩",
|
|
979
1118
|
"peekViewResultsMatchForeground": "預覽檢視結果列表中行節點的前景色彩",
|
|
@@ -1025,12 +1164,16 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1025
1164
|
"typeParameter": "型別參數 ({0})",
|
|
1026
1165
|
"variable": "變數 ({0})"
|
|
1027
1166
|
},
|
|
1167
|
+
"vs/editor/contrib/readOnlyMessage/browser/contribution": {
|
|
1168
|
+
"editor.readonly": "無法在唯讀編輯器中編輯",
|
|
1169
|
+
"editor.simple.readonly": "無法在唯讀輸入中編輯"
|
|
1170
|
+
},
|
|
1028
1171
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/rename": {
|
|
1029
1172
|
"aria": "已成功將 '{0}' 重新命名為 '{1}'。摘要: {2}",
|
|
1030
1173
|
"enablePreview": "啟用/停用重新命名前先預覽變更的功能",
|
|
1031
|
-
"label": "
|
|
1174
|
+
"label": "正在將 '{0}' 重新命名為 '{1}'",
|
|
1032
1175
|
"no result": "沒有結果。",
|
|
1033
|
-
"quotableLabel": "
|
|
1176
|
+
"quotableLabel": "正在將 {0} 重新命名為 {1}",
|
|
1034
1177
|
"rename.failed": "重新命名無法計算編輯",
|
|
1035
1178
|
"rename.failedApply": "重命名無法套用編輯",
|
|
1036
1179
|
"rename.label": "重新命名符號",
|
|
@@ -1038,7 +1181,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1038
1181
|
},
|
|
1039
1182
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
|
1040
1183
|
"label": "按 {0} 進行重新命名,按 {1} 進行預覽",
|
|
1041
|
-
"renameAriaLabel": "為輸入重新命名。請鍵入新名稱,然後按 Enter
|
|
1184
|
+
"renameAriaLabel": "為輸入重新命名。請鍵入新名稱,然後按 Enter 以提交。",
|
|
1042
1185
|
"renameInputVisible": "是否顯示重新命名輸入小工具"
|
|
1043
1186
|
},
|
|
1044
1187
|
"vs/editor/contrib/smartSelect/browser/smartSelect": {
|
|
@@ -1050,7 +1193,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1050
1193
|
"vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetController2": {
|
|
1051
1194
|
"hasNextTabstop": "在程式碼片段模式中是否有下一個定位停駐點",
|
|
1052
1195
|
"hasPrevTabstop": "在程式碼片段模式中是否有上一個定位停駐點",
|
|
1053
|
-
"inSnippetMode": "編輯器目前是否在程式碼片段模式中"
|
|
1196
|
+
"inSnippetMode": "編輯器目前是否在程式碼片段模式中",
|
|
1197
|
+
"next": "移至下一個預留位置..."
|
|
1054
1198
|
},
|
|
1055
1199
|
"vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetVariables": {
|
|
1056
1200
|
"April": "四月",
|
|
@@ -1092,9 +1236,16 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1092
1236
|
"Wednesday": "星期三",
|
|
1093
1237
|
"WednesdayShort": "週三"
|
|
1094
1238
|
},
|
|
1239
|
+
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
|
1240
|
+
"miStickyScroll": "自黏捲動(&&S)",
|
|
1241
|
+
"mitoggleStickyScroll": "切換自黏捲動(&&T)",
|
|
1242
|
+
"stickyScroll": "自黏捲動",
|
|
1243
|
+
"toggleStickyScroll": "切換自黏捲動"
|
|
1244
|
+
},
|
|
1095
1245
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
|
1096
1246
|
"acceptSuggestionOnEnter": "是否在按下 Enter 時插入建議",
|
|
1097
1247
|
"suggestWidgetDetailsVisible": "是否顯示建議詳細資料",
|
|
1248
|
+
"suggestWidgetHasSelection": "是否聚焦任何建議",
|
|
1098
1249
|
"suggestWidgetMultipleSuggestions": "是否有多個建議可以挑選",
|
|
1099
1250
|
"suggestionCanResolve": "目前的建議是否支援解決更多詳細資料",
|
|
1100
1251
|
"suggestionHasInsertAndReplaceRange": "目前的建議是否有插入和取代行為",
|
|
@@ -1137,7 +1288,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1137
1288
|
"suggestMoreInfoIcon": "建議小工具中 [更多詳細資訊] 的圖示。"
|
|
1138
1289
|
},
|
|
1139
1290
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
|
|
1140
|
-
"
|
|
1291
|
+
"content": "{0} ({1})"
|
|
1141
1292
|
},
|
|
1142
1293
|
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
|
|
1143
1294
|
"symbolIcon.arrayForeground": "陣列符號的前景色彩。這些符號會出現在大綱、階層連結和建議小工具中。",
|
|
@@ -1209,29 +1360,83 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1209
1360
|
},
|
|
1210
1361
|
"vs/editor/contrib/unusualLineTerminators/browser/unusualLineTerminators": {
|
|
1211
1362
|
"unusualLineTerminators.detail": "檔案 '{0}' 包含一或多個異常的行結束字元,例如行分隔符號 (LS) 或段落分隔符號 (PS)。\r\n\r\n建議您將其從檔案中移除。這可以透過 `editor.unusualLineTerminators` 進行設定。",
|
|
1212
|
-
"unusualLineTerminators.fix": "移除異常的行結束字元",
|
|
1363
|
+
"unusualLineTerminators.fix": "移除異常的行結束字元(&&R)",
|
|
1213
1364
|
"unusualLineTerminators.ignore": "忽略",
|
|
1214
1365
|
"unusualLineTerminators.message": "偵測到異常的行結束字元",
|
|
1215
1366
|
"unusualLineTerminators.title": "異常的行結束字元"
|
|
1216
1367
|
},
|
|
1217
|
-
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/
|
|
1368
|
+
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/highlightDecorations": {
|
|
1218
1369
|
"overviewRulerWordHighlightForeground": "符號醒目提示的概觀尺規標記色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
1219
1370
|
"overviewRulerWordHighlightStrongForeground": "寫入權限符號醒目提示的概觀尺規標記色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
1371
|
+
"overviewRulerWordHighlightTextForeground": "符號文字出現的概觀尺規標記色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
1220
1372
|
"wordHighlight": "讀取權限期間 (如讀取變數) 符號的背景色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
1221
|
-
"wordHighlight.next.label": "移至下一個反白符號",
|
|
1222
|
-
"wordHighlight.previous.label": "移至上一個反白符號",
|
|
1223
|
-
"wordHighlight.trigger.label": "觸發符號反白顯示",
|
|
1224
1373
|
"wordHighlightBorder": "讀取存取期間 (例如讀取變數時) 符號的邊框顏色。",
|
|
1225
1374
|
"wordHighlightStrong": "寫入權限期間 (如寫入變數) 符號的背景色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
1226
|
-
"wordHighlightStrongBorder": "寫入存取期間 (例如寫入變數時) 符號的邊框顏色。 "
|
|
1375
|
+
"wordHighlightStrongBorder": "寫入存取期間 (例如寫入變數時) 符號的邊框顏色。 ",
|
|
1376
|
+
"wordHighlightText": "符號文字出現的背景色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
1377
|
+
"wordHighlightTextBorder": "符號文字出現的框線色彩。"
|
|
1378
|
+
},
|
|
1379
|
+
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/wordHighlighter": {
|
|
1380
|
+
"wordHighlight.next.label": "移至下一個反白符號",
|
|
1381
|
+
"wordHighlight.previous.label": "移至上一個反白符號",
|
|
1382
|
+
"wordHighlight.trigger.label": "觸發符號反白顯示"
|
|
1227
1383
|
},
|
|
1228
1384
|
"vs/editor/contrib/wordOperations/browser/wordOperations": {
|
|
1229
1385
|
"deleteInsideWord": "刪除字組"
|
|
1230
1386
|
},
|
|
1387
|
+
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
|
1388
|
+
"developer": "開發人員",
|
|
1389
|
+
"help": "說明",
|
|
1390
|
+
"preferences": "喜好設定",
|
|
1391
|
+
"test": "測試",
|
|
1392
|
+
"view": "檢視"
|
|
1393
|
+
},
|
|
1231
1394
|
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
|
|
1232
|
-
"titleAndKb": "{0} ({1})"
|
|
1395
|
+
"titleAndKb": "{0} ({1})",
|
|
1396
|
+
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
|
|
1397
|
+
},
|
|
1398
|
+
"vs/platform/actions/browser/toolbar": {
|
|
1399
|
+
"hide": "隱藏",
|
|
1400
|
+
"resetThisMenu": "重設功能表"
|
|
1401
|
+
},
|
|
1402
|
+
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
|
1403
|
+
"hide.label": "隱藏 '{0}'"
|
|
1404
|
+
},
|
|
1405
|
+
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
|
1406
|
+
"customQuickFixWidget": "動作小工具",
|
|
1407
|
+
"customQuickFixWidget.labels": "{0},停用原因: {1}",
|
|
1408
|
+
"label": "{0} 以申請",
|
|
1409
|
+
"label-preview": "{0} 以套用,{1} 以預覽"
|
|
1410
|
+
},
|
|
1411
|
+
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
|
1412
|
+
"acceptSelected.title": "接受選取的動作",
|
|
1413
|
+
"codeActionMenuVisible": "是否顯示動作小工具清單",
|
|
1414
|
+
"hideCodeActionWidget.title": "隱藏動作小工具",
|
|
1415
|
+
"previewSelected.title": "預覽選取的動作",
|
|
1416
|
+
"selectNextCodeAction.title": "選取下一個動作",
|
|
1417
|
+
"selectPrevCodeAction.title": "選取上一個動作"
|
|
1418
|
+
},
|
|
1419
|
+
"vs/platform/audioCues/browser/audioCueService": {
|
|
1420
|
+
"audioCues.diffLineDeleted": "差異行已刪除",
|
|
1421
|
+
"audioCues.diffLineInserted": "差異行已插入",
|
|
1422
|
+
"audioCues.diffLineModified": "差異行已修改",
|
|
1423
|
+
"audioCues.lineHasBreakpoint.name": "行上的中斷點",
|
|
1424
|
+
"audioCues.lineHasError.name": "行上發生錯誤",
|
|
1425
|
+
"audioCues.lineHasFoldedArea.name": "行上的摺疊區域",
|
|
1426
|
+
"audioCues.lineHasInlineSuggestion.name": "行上的內嵌建議",
|
|
1427
|
+
"audioCues.lineHasWarning.name": "行上的警告",
|
|
1428
|
+
"audioCues.noInlayHints": "行上沒有嵌入提示",
|
|
1429
|
+
"audioCues.notebookCellCompleted": "Notebook 儲存格已完成",
|
|
1430
|
+
"audioCues.notebookCellFailed": "Notebook 儲存格失敗",
|
|
1431
|
+
"audioCues.onDebugBreak.name": "在中斷點停止偵錯工具",
|
|
1432
|
+
"audioCues.taskCompleted": "工作完成",
|
|
1433
|
+
"audioCues.taskFailed": "工作失敗",
|
|
1434
|
+
"audioCues.terminalBell": "終端鈴",
|
|
1435
|
+
"audioCues.terminalCommandFailed": "終端機命令失敗",
|
|
1436
|
+
"audioCues.terminalQuickFix.name": "終端機快速修正"
|
|
1233
1437
|
},
|
|
1234
1438
|
"vs/platform/configuration/common/configurationRegistry": {
|
|
1439
|
+
"config.policy.duplicate": "無法註冊 '{0}'。已向 {2} 註冊關聯的原則 {1}。",
|
|
1235
1440
|
"config.property.duplicate": "無法註冊 '{0}'。此屬性已經註冊。",
|
|
1236
1441
|
"config.property.empty": "無法註冊空白屬性",
|
|
1237
1442
|
"config.property.languageDefault": "無法註冊 '{0}'。這符合用於描述語言專用編輯器設定的屬性模式 '\\\\[.*\\\\]$'。請使用 'configurationDefaults' 貢獻。",
|
|
@@ -1249,12 +1454,20 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1249
1454
|
"isLinux": "作業系統是否為 Linux",
|
|
1250
1455
|
"isMac": "作業系統是否為 macOS",
|
|
1251
1456
|
"isMacNative": "非瀏覽器平台上的作業系統是否為 macOS",
|
|
1457
|
+
"isMobile": "平臺是否為行動網頁瀏覽器",
|
|
1252
1458
|
"isWeb": "平台是否為網頁瀏覽器",
|
|
1253
|
-
"isWindows": "作業系統是否為 Windows"
|
|
1459
|
+
"isWindows": "作業系統是否為 Windows",
|
|
1460
|
+
"productQualityType": "VS Code 的品質類型"
|
|
1254
1461
|
},
|
|
1255
1462
|
"vs/platform/dialogs/common/dialogs": {
|
|
1463
|
+
"cancelButton": "取消",
|
|
1256
1464
|
"moreFile": "...另外 1 個檔案未顯示",
|
|
1257
|
-
"moreFiles": "...另外 {0} 個檔案未顯示"
|
|
1465
|
+
"moreFiles": "...另外 {0} 個檔案未顯示",
|
|
1466
|
+
"okButton": "確定(&&O)",
|
|
1467
|
+
"yesButton": "是(&&Y)"
|
|
1468
|
+
},
|
|
1469
|
+
"vs/platform/dnd/browser/dnd": {
|
|
1470
|
+
"fileTooLarge": "檔案過大,無法以未命名的編輯器開啟。請先將其上傳至檔案總管,並再試一次。"
|
|
1258
1471
|
},
|
|
1259
1472
|
"vs/platform/files/common/files": {
|
|
1260
1473
|
"sizeB": "{0}B",
|
|
@@ -1274,20 +1487,28 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1274
1487
|
"vs/platform/list/browser/listService": {
|
|
1275
1488
|
"Fast Scroll Sensitivity": "按下 `Alt` 時的捲動速度乘數。",
|
|
1276
1489
|
"Mouse Wheel Scroll Sensitivity": "要用於滑鼠滾輪捲動事件 `deltaX` 和 `deltaY` 的乘數。",
|
|
1277
|
-
"
|
|
1490
|
+
"defaultFindMatchTypeSettingKey": "控制在工作台中搜尋清單和樹狀結構時所使用的比對類型。",
|
|
1491
|
+
"defaultFindMatchTypeSettingKey.contiguous": "搜尋時使用連續比對。",
|
|
1492
|
+
"defaultFindMatchTypeSettingKey.fuzzy": "搜尋時使用模糊比對。",
|
|
1493
|
+
"defaultFindModeSettingKey": "控制 Workbench 中清單和樹狀結構的預設尋找模式。",
|
|
1494
|
+
"defaultFindModeSettingKey.filter": "搜尋時篩選元素。",
|
|
1495
|
+
"defaultFindModeSettingKey.highlight": "搜尋時會醒目提示元素。進一步的向上和向下瀏覽只會周遊已醒目提示的元素。",
|
|
1278
1496
|
"expand mode": "控制當按下資料夾名稱時,樹狀目錄資料夾的展開方式。請注意,若不適用,某些樹狀目錄和清單可能會選擇忽略此設定。",
|
|
1279
1497
|
"horizontalScrolling setting": "控制在工作台中,清單與樹狀結構是否支援水平捲動。警告: 開啟此設定將會影響效能。",
|
|
1280
1498
|
"keyboardNavigationSettingKey": "控制 Workbench 中清單和樹狀結構的鍵盤瀏覽樣式。可以是簡易的、醒目提示和篩選。",
|
|
1281
1499
|
"keyboardNavigationSettingKey.filter": "篩選鍵盤瀏覽會篩掉並隱藏不符合鍵盤輸入的所有元素。",
|
|
1282
1500
|
"keyboardNavigationSettingKey.highlight": "醒目提示鍵盤瀏覽會醒目提示符合鍵盤輸入的元素。進一步向上或向下瀏覽只會周遊醒目提示的元素。",
|
|
1283
1501
|
"keyboardNavigationSettingKey.simple": "比對按鍵輸入的簡易按鍵瀏覽焦點元素。僅比對前置詞。",
|
|
1502
|
+
"keyboardNavigationSettingKeyDeprecated": "請改為使用 'workbench.list.defaultFindMode' 和 'workbench.list.typeNavigationMode'。",
|
|
1284
1503
|
"list smoothScrolling setting": "控制清單和樹狀結構是否具有平滑捲動。",
|
|
1504
|
+
"list.scrollByPage": "控制按一下捲軸是否逐頁捲動。",
|
|
1285
1505
|
"multiSelectModifier": "透過滑鼠多選,用於在樹狀目錄與清單中新增項目的輔助按鍵 (例如在總管中開啟編輯器 及 SCM 檢視)。'在側邊開啟' 滑鼠手勢 (若支援) 將會適應以避免和多選輔助按鍵衝突。",
|
|
1286
1506
|
"multiSelectModifier.alt": "對應Windows和Linux的'Alt'與對應macOS的'Option'。",
|
|
1287
1507
|
"multiSelectModifier.ctrlCmd": "對應Windows和Linux的'Control'與對應 macOS 的'Command'。",
|
|
1288
1508
|
"openModeModifier": "控制如何使用滑鼠 (如支援此用法) 開啟樹狀目錄與清單中的項目。若不適用,某些樹狀目錄與清單可能會選擇忽略此設定。",
|
|
1289
1509
|
"render tree indent guides": "控制樹系是否應轉譯縮排輔助線。",
|
|
1290
1510
|
"tree indent setting": "控制樹狀結構縮排 (像素)。",
|
|
1511
|
+
"typeNavigationMode": "控制工作台中清單和樹狀目錄的類型瀏覽運作方式。設定為 'trigger' 時,類型瀏覽會在執行 'list.triggerTypeNavigation' 命令時隨即開始。",
|
|
1291
1512
|
"workbenchConfigurationTitle": "工作台"
|
|
1292
1513
|
},
|
|
1293
1514
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
|
@@ -1296,16 +1517,34 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1296
1517
|
"sev.warning": "警告"
|
|
1297
1518
|
},
|
|
1298
1519
|
"vs/platform/quickinput/browser/commandsQuickAccess": {
|
|
1299
|
-
"canNotRun": "命令 '{0}' 造成錯誤
|
|
1520
|
+
"canNotRun": "命令 '{0}' 造成錯誤",
|
|
1300
1521
|
"commandPickAriaLabelWithKeybinding": "{0}, {1}",
|
|
1522
|
+
"commonlyUsed": "經常使用",
|
|
1301
1523
|
"morecCommands": "其他命令",
|
|
1302
1524
|
"recentlyUsed": "最近使用的"
|
|
1303
1525
|
},
|
|
1304
1526
|
"vs/platform/quickinput/browser/helpQuickAccess": {
|
|
1305
|
-
"editorCommands": "編輯器命令",
|
|
1306
|
-
"globalCommands": "全域命令",
|
|
1307
1527
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
|
1308
1528
|
},
|
|
1529
|
+
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
|
1530
|
+
"custom": "自訂",
|
|
1531
|
+
"inputModeEntry": "按 'Enter' 鍵確認您的輸入或按 'Esc' 鍵取消",
|
|
1532
|
+
"inputModeEntryDescription": "{0} (按 'Enter' 鍵確認或按 'Esc' 鍵取消)",
|
|
1533
|
+
"ok": "確定",
|
|
1534
|
+
"quickInput.back": "上一頁",
|
|
1535
|
+
"quickInput.backWithKeybinding": "背面 ({0})",
|
|
1536
|
+
"quickInput.checkAll": "切換所有核取方塊",
|
|
1537
|
+
"quickInput.countSelected": "已選擇 {0}",
|
|
1538
|
+
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
|
1539
|
+
"quickInput.visibleCount": "{0} 個結果",
|
|
1540
|
+
"quickInputBox.ariaLabel": "輸入以縮小結果範圍。"
|
|
1541
|
+
},
|
|
1542
|
+
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
|
1543
|
+
"quickInput": "快速輸入"
|
|
1544
|
+
},
|
|
1545
|
+
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
|
1546
|
+
"executeCommand": "按一下以執行命令 ‘{0}’"
|
|
1547
|
+
},
|
|
1309
1548
|
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
|
1310
1549
|
"activeContrastBorder": "使用中項目周圍的額外邊界,可將項目從其他項目中區隔出來以提高對比。",
|
|
1311
1550
|
"activeLinkForeground": "使用中之連結的色彩。",
|
|
@@ -1314,7 +1553,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1314
1553
|
"breadcrumbsBackground": "階層連結的背景色。",
|
|
1315
1554
|
"breadcrumbsFocusForeground": "焦點階層連結項目的色彩。",
|
|
1316
1555
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "階層連結項目選擇器的背景色彩。",
|
|
1317
|
-
"
|
|
1556
|
+
"breadcrumbsSelectedForeground": "所選階層連結項目的色彩。",
|
|
1318
1557
|
"buttonBackground": "按鈕背景色彩。",
|
|
1319
1558
|
"buttonBorder": "按鈕框線色彩。",
|
|
1320
1559
|
"buttonForeground": "按鈕前景色彩。",
|
|
@@ -1322,6 +1561,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1322
1561
|
"buttonSecondaryBackground": "次要按鈕背景色彩。",
|
|
1323
1562
|
"buttonSecondaryForeground": "次要按鈕前景色彩。",
|
|
1324
1563
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "滑鼠暫留時的次要按鈕背景色彩。",
|
|
1564
|
+
"buttonSeparator": "分隔線色彩按鈕。",
|
|
1325
1565
|
"chartsBlue": "圖表視覺效果中所使用的藍色。",
|
|
1326
1566
|
"chartsForeground": "圖表中使用的前景色彩。",
|
|
1327
1567
|
"chartsGreen": "圖表視覺效果中所使用的綠色。",
|
|
@@ -1333,6 +1573,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1333
1573
|
"checkbox.background": "核取方塊小工具的背景色彩。",
|
|
1334
1574
|
"checkbox.border": "核取方塊小工具的框線色彩。",
|
|
1335
1575
|
"checkbox.foreground": "核取方塊小工具的前景色彩。",
|
|
1576
|
+
"checkbox.select.background": "選取其所處元素時,核取方塊小工具的背景色彩。",
|
|
1577
|
+
"checkbox.select.border": "選取其所處元素時,核取方塊小工具的框線色彩。",
|
|
1336
1578
|
"contrastBorder": "項目周圍的額外框線,可將項目從其他項目中區隔出來以提高對比。",
|
|
1337
1579
|
"descriptionForeground": "提供附加訊息的前景顏色,例如標籤",
|
|
1338
1580
|
"diffDiagonalFill": "Diff 編輯器的斜紋填滿色彩。斜紋填滿用於並排 Diff 檢視。",
|
|
@@ -1347,6 +1589,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1347
1589
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "移除程式行所在邊界的背景色彩。",
|
|
1348
1590
|
"diffEditorRemovedLines": "已移除程式行的背景色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
1349
1591
|
"diffEditorRemovedOutline": "移除的文字外框色彩。",
|
|
1592
|
+
"disabledForeground": "已停用元素的整體前景。只有在元件未覆蓋時,才能使用這個色彩。",
|
|
1350
1593
|
"dropdownBackground": "下拉式清單的背景。",
|
|
1351
1594
|
"dropdownBorder": "下拉式清單的框線。",
|
|
1352
1595
|
"dropdownForeground": "下拉式清單的前景。",
|
|
@@ -1373,6 +1616,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1373
1616
|
"editorSelectionForeground": "為選取的文字顏色高對比化",
|
|
1374
1617
|
"editorSelectionHighlight": "與選取項目內容相同之區域的色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
1375
1618
|
"editorSelectionHighlightBorder": "選取時,內容相同之區域的框線色彩。",
|
|
1619
|
+
"editorStickyScrollBackground": "編輯器的黏滯卷軸背景色彩",
|
|
1620
|
+
"editorStickyScrollHoverBackground": "編輯器的游標背景色彩上的黏滯卷軸",
|
|
1376
1621
|
"editorWarning.background": "編輯器中警告文字的背景色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
1377
1622
|
"editorWarning.foreground": "編輯器內警告提示線的前景色彩.",
|
|
1378
1623
|
"editorWidgetBackground": "編輯器小工具的背景色彩,例如尋找/取代。",
|
|
@@ -1428,6 +1673,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1428
1673
|
"listFilterWidgetBackground": "清單和樹狀結構中類型篩選小工具的背景色彩。",
|
|
1429
1674
|
"listFilterWidgetNoMatchesOutline": "在沒有相符項目時,清單和樹狀結構中類型篩選小工具的大綱色彩。",
|
|
1430
1675
|
"listFilterWidgetOutline": "清單和樹狀結構中類型篩選小工具的大綱色彩。",
|
|
1676
|
+
"listFilterWidgetShadow": "清單和樹狀結構中類型篩選小工具的陰影色彩。",
|
|
1677
|
+
"listFocusAndSelectionOutline": "當清單/樹狀目錄為使用中狀態並已選取時,焦點項目的清單/樹狀目錄外框色彩。使用中的清單/樹狀目錄具有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
|
|
1431
1678
|
"listFocusBackground": "當清單/樹狀為使用中狀態時,焦點項目的清單/樹狀背景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
|
|
1432
1679
|
"listFocusForeground": "當清單/樹狀為使用中狀態時,焦點項目的清單/樹狀前景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
|
|
1433
1680
|
"listFocusHighlightForeground": "在清單/樹狀內搜尋時,相符項目的清單/樹狀結構前景色彩會針對主動焦點項目進行強調顯示。",
|
|
@@ -1507,8 +1754,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1507
1754
|
"toolbarActiveBackground": "將滑鼠移到動作上方時的工具列背景",
|
|
1508
1755
|
"toolbarHoverBackground": "使用滑鼠將游標停留在動作上方時的工具列背景",
|
|
1509
1756
|
"toolbarHoverOutline": "使用滑鼠將游標停留在動作上方時的工具列外框",
|
|
1757
|
+
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "非使用中縮排輔助線的樹狀筆觸色彩。",
|
|
1510
1758
|
"treeIndentGuidesStroke": "縮排輔助線的樹狀筆觸色彩。",
|
|
1511
1759
|
"warningBorder": "編輯器中的警告方塊框線色彩。",
|
|
1760
|
+
"widgetBorder": "小工具的框線色彩,例如編輯器中的尋找/取代。",
|
|
1512
1761
|
"widgetShadow": "小工具的陰影色彩,例如編輯器中的尋找/取代。"
|
|
1513
1762
|
},
|
|
1514
1763
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
|
@@ -1519,7 +1768,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1519
1768
|
"widgetClose": "小工具中關閉動作的圖示。"
|
|
1520
1769
|
},
|
|
1521
1770
|
"vs/platform/undoRedo/common/undoRedoService": {
|
|
1522
|
-
"cancel": "取消",
|
|
1523
1771
|
"cannotResourceRedoDueToInProgressUndoRedo": "因為已經有正在執行的復原或重做作業,所以無法重做 '{0}'。",
|
|
1524
1772
|
"cannotResourceUndoDueToInProgressUndoRedo": "因為已經有正在執行的復原或重做作業,所以無法復原 '{0}'。",
|
|
1525
1773
|
"cannotWorkspaceRedo": "無法復原所有檔案的 '{0}'。{1}",
|
|
@@ -1532,12 +1780,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1532
1780
|
"cannotWorkspaceUndoDueToInProgressUndoRedo": "因為 {1} 中已經有正在執行的復原或重做作業,所以無法為所有檔案復原 '{0}'",
|
|
1533
1781
|
"confirmDifferentSource": "要復原 '{0}' 嗎?",
|
|
1534
1782
|
"confirmDifferentSource.no": "否",
|
|
1535
|
-
"confirmDifferentSource.yes": "是",
|
|
1783
|
+
"confirmDifferentSource.yes": "是(&&Y)",
|
|
1536
1784
|
"confirmWorkspace": "要復原所有檔案的 '{0}' 嗎?",
|
|
1537
1785
|
"externalRemoval": "已在磁碟上關閉並修改以下檔案: {0}。",
|
|
1538
1786
|
"noParallelUniverses": "下列檔案已使用不相容的方式修改: {0}。",
|
|
1539
|
-
"nok": "復原此檔案",
|
|
1540
|
-
"ok": "在 {0} 個檔案中復原"
|
|
1787
|
+
"nok": "復原此檔案(&&F)",
|
|
1788
|
+
"ok": "在 {0} 個檔案中復原(&&U)"
|
|
1541
1789
|
},
|
|
1542
1790
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
|
1543
1791
|
"codeWorkspace": "Code 工作區"
|