@node-red/editor-client 3.0.2 → 3.1.0-beta.2
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/locales/de/editor.json +2 -0
- package/locales/de/infotips.json +0 -0
- package/locales/de/jsonata.json +0 -0
- package/locales/en-US/editor.json +37 -6
- package/locales/en-US/infotips.json +0 -0
- package/locales/en-US/jsonata.json +0 -0
- package/locales/fr/editor.json +1238 -0
- package/locales/fr/infotips.json +23 -0
- package/locales/fr/jsonata.json +274 -0
- package/locales/ja/editor.json +48 -9
- package/locales/ko/editor.json +233 -31
- package/locales/ko/infotips.json +0 -0
- package/locales/ko/jsonata.json +0 -0
- package/locales/pt-BR/editor.json +1208 -0
- package/locales/pt-BR/infotips.json +23 -0
- package/locales/pt-BR/jsonata.json +274 -0
- package/locales/ru/editor.json +2 -0
- package/locales/ru/infotips.json +0 -0
- package/locales/ru/jsonata.json +0 -0
- package/locales/zh-CN/editor.json +1175 -1049
- package/locales/zh-TW/editor.json +3 -0
- package/package.json +1 -1
- package/public/red/about +140 -0
- package/public/red/red.js +2699 -1397
- package/public/red/red.min.js +4 -3
- package/public/red/style.min.css +1 -1
- package/public/red/tours/3.0/images/context-menu.png +0 -0
- package/public/red/tours/3.0/welcome.js +155 -0
- package/public/red/tours/images/context-menu.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/global-env-vars.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/hiding-flows.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/locking-flows.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/mermaid.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/node-help.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/tab-changes.png +0 -0
- package/public/red/tours/welcome.js +111 -94
- package/public/types/node/assert/strict.d.ts +11 -0
- package/public/types/node/assert.d.ts +898 -64
- package/public/types/node/async_hooks.d.ts +362 -94
- package/public/types/node/buffer.d.ts +2158 -14
- package/public/types/node/child_process.d.ts +1109 -257
- package/public/types/node/cluster.d.ts +349 -200
- package/public/types/node/console.d.ts +313 -43
- package/public/types/node/crypto.d.ts +3329 -656
- package/public/types/node/dgram.d.ts +459 -58
- package/public/types/node/diagnostics_channel.d.ts +155 -0
- package/public/types/node/dns/promises.d.ts +371 -0
- package/public/types/node/dns.d.ts +532 -265
- package/public/types/node/domain.d.ts +159 -16
- package/public/types/node/events.d.ts +589 -30
- package/public/types/node/fs/promises.d.ts +1097 -0
- package/public/types/node/fs.d.ts +2484 -958
- package/public/types/node/globals.d.ts +43 -503
- package/public/types/node/http.d.ts +1156 -145
- package/public/types/node/http2.d.ts +1610 -470
- package/public/types/node/https.d.ts +462 -72
- package/public/types/node/module.d.ts +72 -13
- package/public/types/node/net.d.ts +663 -131
- package/public/types/node/os.d.ts +238 -25
- package/public/types/node/path.d.ts +57 -23
- package/public/types/node/perf_hooks.d.ts +424 -112
- package/public/types/node/process.d.ts +1261 -193
- package/public/types/node/querystring.d.ts +107 -7
- package/public/types/node/readline.d.ts +443 -74
- package/public/types/node/stream/consumers.d.ts +15 -0
- package/public/types/node/stream/promises.d.ts +45 -0
- package/public/types/node/stream/web.d.ts +395 -0
- package/public/types/node/stream.d.ts +1081 -177
- package/public/types/node/string_decoder.d.ts +57 -0
- package/public/types/node/test.d.ts +193 -0
- package/public/types/node/timers/promises.d.ts +96 -0
- package/public/types/node/timers.d.ts +87 -12
- package/public/types/node/tls.d.ts +457 -222
- package/public/types/node/trace_events.d.ts +107 -10
- package/public/types/node/tty.d.ts +158 -23
- package/public/types/node/url.d.ts +734 -28
- package/public/types/node/util.d.ts +1542 -164
- package/public/types/node/v8.d.ts +261 -73
- package/public/types/node/vm.d.ts +384 -32
- package/public/types/node/wasi.d.ts +92 -23
- package/public/types/node/worker_threads.d.ts +531 -123
- package/public/types/node/zlib.d.ts +216 -63
- package/public/types/node-red/func.d.ts +3 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_444444_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_555555_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_777620_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_777777_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_cc0000_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_ffffff_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/jquery-ui.min.css +4 -4
- package/public/vendor/mermaid/mermaid.min.js +1284 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/{ade705761eb7e702770d.ttf → 7064e66c3890a12c47b4.ttf} +0 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/css.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/css.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/editor.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/editor.js.LICENSE.txt +5 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/editor.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/html.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/html.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/json.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/json.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/cs.js +319 -71
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/de.js +323 -75
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/es.js +318 -70
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/fr.js +327 -79
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/it.js +325 -77
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ja.js +337 -89
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ko.js +324 -76
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/pl.js +322 -74
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/pt-br.js +321 -73
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/qps-ploc.js +1580 -1332
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ru.js +324 -76
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/tr.js +326 -78
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hans.js +328 -80
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hant.js +321 -73
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/forge.json +236 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/github-dark.json +348 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/github-light.json +348 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/nord.json +93 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/ts.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/ts.worker.js.LICENSE.txt +14 -6
- package/public/vendor/vendor.js +9 -15
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/continuous-search.png +0 -0
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/debug-path-tooltip.png +0 -0
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/junction-quick-add.png +0 -0
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/junction-slice.gif +0 -0
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/split-wire-with-links.gif +0 -0
|
@@ -5,9 +5,28 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
5
5
|
"vs/base/browser/ui/actionbar/actionViewItems": {
|
|
6
6
|
"titleLabel": "{0} ({1})"
|
|
7
7
|
},
|
|
8
|
+
"vs/base/browser/ui/button/button": {
|
|
9
|
+
"button dropdown more actions": "Más Acciones..."
|
|
10
|
+
},
|
|
11
|
+
"vs/base/browser/ui/dialog/dialog": {
|
|
12
|
+
"dialogClose": "Cerrar cuadro de diálogo",
|
|
13
|
+
"dialogErrorMessage": "Error",
|
|
14
|
+
"dialogInfoMessage": "Información",
|
|
15
|
+
"dialogPendingMessage": "En curso",
|
|
16
|
+
"dialogWarningMessage": "Advertencia",
|
|
17
|
+
"ok": "Aceptar"
|
|
18
|
+
},
|
|
19
|
+
"vs/base/browser/ui/dropdown/dropdownActionViewItem": {
|
|
20
|
+
"moreActions": "Más Acciones..."
|
|
21
|
+
},
|
|
8
22
|
"vs/base/browser/ui/findinput/findInput": {
|
|
9
23
|
"defaultLabel": "entrada"
|
|
10
24
|
},
|
|
25
|
+
"vs/base/browser/ui/findinput/findInputToggles": {
|
|
26
|
+
"caseDescription": "Coincidir mayúsculas y minúsculas",
|
|
27
|
+
"regexDescription": "Usar expresión regular",
|
|
28
|
+
"wordsDescription": "Solo palabras completas"
|
|
29
|
+
},
|
|
11
30
|
"vs/base/browser/ui/findinput/replaceInput": {
|
|
12
31
|
"defaultLabel": "entrada",
|
|
13
32
|
"label.preserveCaseToggle": "Conservar may/min"
|
|
@@ -24,12 +43,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
24
43
|
"vs/base/browser/ui/keybindingLabel/keybindingLabel": {
|
|
25
44
|
"unbound": "Sin enlazar"
|
|
26
45
|
},
|
|
46
|
+
"vs/base/browser/ui/selectBox/selectBoxCustom": {
|
|
47
|
+
"selectBox": "Seleccionar cuadro"
|
|
48
|
+
},
|
|
49
|
+
"vs/base/browser/ui/toolbar/toolbar": {
|
|
50
|
+
"moreActions": "Más Acciones..."
|
|
51
|
+
},
|
|
27
52
|
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
|
|
28
|
-
"
|
|
29
|
-
"
|
|
30
|
-
"
|
|
31
|
-
"
|
|
32
|
-
"
|
|
53
|
+
"close": "Cerrar",
|
|
54
|
+
"filter": "Filtrar",
|
|
55
|
+
"fuzzySearch": "Coincidencia aproximada",
|
|
56
|
+
"not found": "No se encontraron elementos.",
|
|
57
|
+
"type to filter": "Escriba texto para filtrar",
|
|
58
|
+
"type to search": "Escriba texto para buscar"
|
|
33
59
|
},
|
|
34
60
|
"vs/base/common/actions": {
|
|
35
61
|
"submenu.empty": "(vacío)"
|
|
@@ -54,20 +80,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
54
80
|
"windowsKey": "Windows",
|
|
55
81
|
"windowsKey.long": "Windows"
|
|
56
82
|
},
|
|
57
|
-
"vs/base/
|
|
58
|
-
"
|
|
59
|
-
"inputModeEntry": "Presione \"Entrar\" para confirmar su entrada o \"Esc\" para cancelar",
|
|
60
|
-
"inputModeEntryDescription": "{0} (Presione \"Entrar\" para confirmar o \"Esc\" para cancelar)",
|
|
61
|
-
"ok": "Aceptar",
|
|
62
|
-
"quickInput.back": "Atrás",
|
|
63
|
-
"quickInput.backWithKeybinding": "Atrás ({0})",
|
|
64
|
-
"quickInput.countSelected": "{0} seleccionados",
|
|
65
|
-
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
|
66
|
-
"quickInput.visibleCount": "{0} resultados",
|
|
67
|
-
"quickInputBox.ariaLabel": "Escriba para restringir los resultados."
|
|
68
|
-
},
|
|
69
|
-
"vs/base/parts/quickinput/browser/quickInputList": {
|
|
70
|
-
"quickInput": "Entrada rápida"
|
|
83
|
+
"vs/base/common/platform": {
|
|
84
|
+
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
|
|
71
85
|
},
|
|
72
86
|
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
|
|
73
87
|
"accessibilityOffAriaLabel": "El editor no es accesible en este momento. Pulse {0} para ver las opciones.",
|
|
@@ -86,9 +100,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
86
100
|
"undo": "Deshacer"
|
|
87
101
|
},
|
|
88
102
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
|
89
|
-
"cursors.maximum": "El número de cursores se ha limitado a {0}."
|
|
103
|
+
"cursors.maximum": "El número de cursores se ha limitado a {0}. Considere la posibilidad de usar [buscar y reemplazar](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) para realizar cambios mayores o aumentar la configuración del límite de varios cursores del editor.",
|
|
104
|
+
"goToSetting": "Aumentar el límite de varios cursores"
|
|
90
105
|
},
|
|
91
106
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditorWidget": {
|
|
107
|
+
"diff-aria-navigation-tip": " usar Mayús + F7 para navegar por los cambios",
|
|
92
108
|
"diff.tooLarge": "Los archivos no se pueden comparar porque uno de ellos es demasiado grande.",
|
|
93
109
|
"diffInsertIcon": "Decoración de línea para las inserciones en el editor de diferencias.",
|
|
94
110
|
"diffRemoveIcon": "Decoración de línea para las eliminaciones en el editor de diferencias."
|
|
@@ -121,15 +137,20 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
121
137
|
},
|
|
122
138
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
|
123
139
|
"codeLens": "Controla si el editor muestra CodeLens.",
|
|
124
|
-
"detectIndentation": "Controla si
|
|
140
|
+
"detectIndentation": "Controla si {0} y {1} se detectan automáticamente al abrir un archivo en función del contenido de este.",
|
|
141
|
+
"diffAlgorithm.experimental": "Usa un algoritmo de comparación experimental.",
|
|
142
|
+
"diffAlgorithm.smart": "Usa el algoritmo de comparación predeterminado.",
|
|
143
|
+
"editor.experimental.asyncTokenization": "Controla si la tokenización debe producirse de forma asincrónica en un rol de trabajo.",
|
|
125
144
|
"editorConfigurationTitle": "Editor",
|
|
126
145
|
"ignoreTrimWhitespace": "Cuando está habilitado, el editor de diferencias omite los cambios en los espacios en blanco iniciales o finales.",
|
|
127
|
-
"
|
|
146
|
+
"indentSize": "Número de espacios usados para la sangría o \"tabSize\" para usar el valor de \"#editor.tabSize#\". Esta configuración se invalida en función del contenido del archivo cuando \"#editor.detectIndentation#\" está activado.",
|
|
147
|
+
"insertSpaces": "Insertar espacios al presionar \"TAB\". Este valor se invalida en función del contenido del archivo cuando {0} está activado.",
|
|
128
148
|
"largeFileOptimizations": "Manejo especial para archivos grandes para desactivar ciertas funciones de memoria intensiva.",
|
|
129
149
|
"maxComputationTime": "Tiempo de espera en milisegundos después del cual se cancela el cálculo de diferencias. Utilice 0 para no usar tiempo de espera.",
|
|
130
150
|
"maxFileSize": "Tamaño máximo de archivo en MB para el que calcular diferencias. Use 0 para no limitar.",
|
|
131
151
|
"maxTokenizationLineLength": "Las lineas por encima de esta longitud no se tokenizarán por razones de rendimiento.",
|
|
132
152
|
"renderIndicators": "Controla si el editor de diferencias muestra los indicadores +/- para los cambios agregados o quitados.",
|
|
153
|
+
"renderMarginRevertIcon": "Cuando está habilitado, el editor de diferencias muestra flechas en su margen de glifo para revertir los cambios.",
|
|
133
154
|
"schema.brackets": "Define los corchetes que aumentan o reducen la sangría.",
|
|
134
155
|
"schema.closeBracket": "Secuencia de cadena o corchete de cierre.",
|
|
135
156
|
"schema.colorizedBracketPairs": "Define los pares de corchetes coloreados por su nivel de anidamiento si está habilitada la coloración de par de corchetes.",
|
|
@@ -140,14 +161,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
140
161
|
"semanticHighlighting.true": "El resaltado semántico está habilitado para todos los temas de color.",
|
|
141
162
|
"sideBySide": "Controla si el editor de diferencias muestra las diferencias en paralelo o alineadas.",
|
|
142
163
|
"stablePeek": "Mantiene abiertos los editores interactivos, incluso al hacer doble clic en su contenido o presionar \"Escape\".",
|
|
143
|
-
"tabSize": "El número de espacios a los que equivale una tabulación. Este valor se invalida en función del contenido del archivo cuando
|
|
164
|
+
"tabSize": "El número de espacios a los que equivale una tabulación. Este valor se invalida en función del contenido del archivo cuando {0} está activado.",
|
|
144
165
|
"trimAutoWhitespace": "Quitar el espacio en blanco final autoinsertado.",
|
|
145
166
|
"wordBasedSuggestions": "Habilita sugerencias basadas en palabras.",
|
|
146
167
|
"wordBasedSuggestionsMode": "Controla de qué documentos se calculan las finalizaciones basadas en palabras.",
|
|
147
168
|
"wordBasedSuggestionsMode.allDocuments": "Sugerir palabras de todos los documentos abiertos.",
|
|
148
169
|
"wordBasedSuggestionsMode.currentDocument": "Sugerir palabras solo del documento activo.",
|
|
149
170
|
"wordBasedSuggestionsMode.matchingDocuments": "Sugerir palabras de todos los documentos abiertos del mismo idioma.",
|
|
150
|
-
"wordWrap.inherit": "Las líneas se ajustarán en función de la configuración de
|
|
171
|
+
"wordWrap.inherit": "Las líneas se ajustarán en función de la configuración de {0}.",
|
|
151
172
|
"wordWrap.off": "Las líneas no se ajustarán nunca.",
|
|
152
173
|
"wordWrap.on": "Las líneas se ajustarán en el ancho de la ventanilla."
|
|
153
174
|
},
|
|
@@ -156,10 +177,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
156
177
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Controla si las sugerencias deben aceptarse con \"Entrar\", además de \"TAB\". Ayuda a evitar la ambigüedad entre insertar nuevas líneas o aceptar sugerencias.",
|
|
157
178
|
"acceptSuggestionOnEnterSmart": "Aceptar solo una sugerencia con \"Entrar\" cuando realiza un cambio textual.",
|
|
158
179
|
"accessibilityPageSize": "Controla el número de líneas del editor que pueden ser leídas por un lector de pantalla a la vez. Cuando detectamos un lector de pantalla, fijamos automáticamente el valor por defecto en 500. Advertencia: esto tiene una implicación de rendimiento para números mayores que el predeterminado.",
|
|
159
|
-
"accessibilitySupport": "Controla si
|
|
160
|
-
"accessibilitySupport.auto": "
|
|
161
|
-
"accessibilitySupport.off": "
|
|
162
|
-
"accessibilitySupport.on": "
|
|
180
|
+
"accessibilitySupport": "Controla si la interfaz de usuario debe ejecutarse en un modo en el que esté optimizada para lectores de pantalla.",
|
|
181
|
+
"accessibilitySupport.auto": "Usar las API de la plataforma para detectar cuándo se conecta un lector de pantalla",
|
|
182
|
+
"accessibilitySupport.off": "Supongamos que no hay un lector de pantalla conectado",
|
|
183
|
+
"accessibilitySupport.on": "Optimizar para usar con un lector de pantalla",
|
|
163
184
|
"alternativeDeclarationCommand": "Id. de comando alternativo que se está ejecutando cuando el resultado de \"Ir a declaración\" es la ubicación actual.",
|
|
164
185
|
"alternativeDefinitionCommand": "Identificador de comando alternativo que se ejecuta cuando el resultado de \"Ir a definición\" es la ubicación actual.",
|
|
165
186
|
"alternativeImplementationCommand": "Id. de comando alternativo que se está ejecutando cuando el resultado de \"Ir a implementación\" es la ubicación actual.",
|
|
@@ -171,21 +192,25 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
171
192
|
"autoClosingQuotes": "Controla si el editor debe cerrar automáticamente las comillas después de que el usuario agrega uma comilla de apertura.",
|
|
172
193
|
"autoIndent": "Controla si el editor debe ajustar automáticamente la sangría mientras los usuarios escriben, pegan, mueven o sangran líneas.",
|
|
173
194
|
"autoSurround": "Controla si el editor debe rodear automáticamente las selecciones al escribir comillas o corchetes.",
|
|
174
|
-
"bracketPairColorization.enabled": "Controla si está habilitada o no la coloración de pares de corchetes. Use
|
|
195
|
+
"bracketPairColorization.enabled": "Controla si está habilitada o no la coloración de pares de corchetes. Use {0} para invalidar los colores de resaltado de corchete.",
|
|
175
196
|
"bracketPairColorization.independentColorPoolPerBracketType": "Controla si cada tipo de corchete tiene su propio grupo de colores independiente.",
|
|
176
197
|
"codeActions": "Habilita la bombilla de acción de código en el editor.",
|
|
177
198
|
"codeLens": "Controla si el editor muestra CodeLens.",
|
|
178
199
|
"codeLensFontFamily": "Controla la familia de fuentes para CodeLens.",
|
|
179
|
-
"codeLensFontSize": "Controla el tamaño de fuente de CodeLens en píxeles. Cuando se establece en
|
|
200
|
+
"codeLensFontSize": "Controla el tamaño de fuente de CodeLens en píxeles. Cuando se establece en 0, se usa el 90 % de \"#editor.fontSize#\".",
|
|
180
201
|
"colorDecorators": "Controla si el editor debe representar el Selector de colores y los elementos Decorator de color en línea.",
|
|
202
|
+
"colorDecoratorsLimit": "Controla el número máximo de decoradores de color que se pueden representar en un editor a la vez.",
|
|
181
203
|
"columnSelection": "Habilite que la selección con el mouse y las teclas esté realizando la selección de columnas.",
|
|
182
204
|
"comments.ignoreEmptyLines": "Controla si las líneas vacías deben ignorarse con la opción de alternar, agregar o quitar acciones para los comentarios de línea.",
|
|
183
205
|
"comments.insertSpace": "Controla si se inserta un carácter de espacio al comentar.",
|
|
184
206
|
"copyWithSyntaxHighlighting": "Controla si el resaltado de sintaxis debe ser copiado al portapapeles.",
|
|
185
207
|
"cursorBlinking": "Controla el estilo de animación del cursor.",
|
|
186
208
|
"cursorSmoothCaretAnimation": "Controla si la animación suave del cursor debe estar habilitada.",
|
|
209
|
+
"cursorSmoothCaretAnimation.explicit": "La animación de símbolo de intercalación suave solo se habilita cuando el usuario mueve el cursor con un gesto explícito.",
|
|
210
|
+
"cursorSmoothCaretAnimation.off": "La animación del símbolo de intercalación suave está deshabilitada.",
|
|
211
|
+
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "La animación de símbolo de intercalación suave siempre está habilitada.",
|
|
187
212
|
"cursorStyle": "Controla el estilo del cursor.",
|
|
188
|
-
"cursorSurroundingLines": "Controla el número mínimo de líneas iniciales y finales
|
|
213
|
+
"cursorSurroundingLines": "Controla el número mínimo de líneas iniciales visibles (mínimo 0) y líneas finales (mínimo 1) que rodean el cursor. Se conoce como \"scrollOff\" o \"scrollOffset\" en otros editores.",
|
|
189
214
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "Controla cuando se debe aplicar \"cursorSurroundingLines\".",
|
|
190
215
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "\"cursorSurroundingLines\" se aplica siempre.",
|
|
191
216
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "Solo se aplica \"cursorSurroundingLines\" cuando se desencadena mediante el teclado o la API.",
|
|
@@ -193,6 +218,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
193
218
|
"definitionLinkOpensInPeek": "Controla si el gesto del mouse Ir a definición siempre abre el widget interactivo.",
|
|
194
219
|
"deprecated": "Esta configuración está en desuso. Use configuraciones separadas como \"editor.suggest.showKeyword\" o \"editor.suggest.showSnippets\" en su lugar.",
|
|
195
220
|
"dragAndDrop": "Controla si el editor debe permitir mover las selecciones mediante arrastrar y colocar.",
|
|
221
|
+
"dropIntoEditor.enabled": "Controla si puede arrastrar y colocar un archivo en un editor de texto manteniendo presionada la tecla `mayús` (en lugar de abrir el archivo en un editor).",
|
|
196
222
|
"editor.autoClosingBrackets.beforeWhitespace": "Cerrar automáticamente los corchetes cuando el cursor esté a la izquierda de un espacio en blanco.",
|
|
197
223
|
"editor.autoClosingBrackets.languageDefined": "Utilizar las configuraciones del lenguaje para determinar cuándo cerrar los corchetes automáticamente.",
|
|
198
224
|
"editor.autoClosingDelete.auto": "Quite los corchetes o las comillas de cierre adyacentes solo si se insertaron automáticamente.",
|
|
@@ -232,7 +258,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
232
258
|
"editor.guides.bracketPairsHorizontal.true": "Habilita guías horizontales como adición a guías de par de corchetes verticales.",
|
|
233
259
|
"editor.guides.highlightActiveBracketPair": "Controla si el editor debe resaltar el par de corchetes activo.",
|
|
234
260
|
"editor.guides.highlightActiveIndentation": "Controla si el editor debe resaltar la guía de sangría activa.",
|
|
261
|
+
"editor.guides.highlightActiveIndentation.always": "Resalta la guía de sangría activa incluso si se resaltan las guías de corchetes.",
|
|
262
|
+
"editor.guides.highlightActiveIndentation.false": "No resalta la guía de sangría activa.",
|
|
263
|
+
"editor.guides.highlightActiveIndentation.true": "Resalta la guía de sangría activa.",
|
|
235
264
|
"editor.guides.indentation": "Controla si el editor debe representar guías de sangría.",
|
|
265
|
+
"editor.inlayHints.off": "Las sugerencias de incrustación están deshabilitadas",
|
|
266
|
+
"editor.inlayHints.offUnlessPressed": "Las sugerencias de incrustación están ocultas de forma predeterminada y se muestran al mantener presionado {0}",
|
|
267
|
+
"editor.inlayHints.on": "Las sugerencias de incrustación están habilitadas",
|
|
268
|
+
"editor.inlayHints.onUnlessPressed": "Las sugerencias de incrustación se muestran de forma predeterminada y se ocultan cuando se mantiene presionado {0}",
|
|
269
|
+
"editor.stickyScroll": "Muestra los ámbitos actuales anidados durante el desplazamiento en la parte superior del editor.",
|
|
270
|
+
"editor.stickyScroll.": "Define el número máximo de líneas rápidas que se mostrarán.",
|
|
271
|
+
"editor.suggest.matchOnWordStartOnly": "Cuando se activa el filtro IntelliSense se requiere que el primer carácter coincida con el inicio de una palabra. Por ejemplo, \"c\" en \"Consola\" o \"WebContext\" but _not_ on \"descripción\". Si se desactiva, IntelliSense mostrará más resultados, pero los ordenará según la calidad de la coincidencia.",
|
|
236
272
|
"editor.suggest.showClasss": "Cuando está habilitado, IntelliSense muestra sugerencias de tipo \"class\".",
|
|
237
273
|
"editor.suggest.showColors": "Cuando está habilitado, IntelliSense muestra sugerencias de \"color\".",
|
|
238
274
|
"editor.suggest.showConstants": "Cuando está habilitado, IntelliSense muestra sugerencias de tipo \"constant\".",
|
|
@@ -264,6 +300,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
264
300
|
"editor.suggest.showVariables": "Cuando está habilitado, IntelliSense muestra sugerencias de tipo \"variable\".",
|
|
265
301
|
"editorViewAccessibleLabel": "Contenido del editor",
|
|
266
302
|
"emptySelectionClipboard": "Controla si al copiar sin selección se copia la línea actual.",
|
|
303
|
+
"experimentalWhitespaceRendering": "Controla si los espacios en blanco se representan con un nuevo método experimental.",
|
|
304
|
+
"experimentalWhitespaceRendering.font": "Use un nuevo método de representación con caracteres de fuente.",
|
|
305
|
+
"experimentalWhitespaceRendering.off": "Use el método de representación estable.",
|
|
306
|
+
"experimentalWhitespaceRendering.svg": "Use un nuevo método de representación con svgs.",
|
|
267
307
|
"fastScrollSensitivity": "Multiplicador de la velocidad de desplazamiento al presionar \"Alt\".",
|
|
268
308
|
"find.addExtraSpaceOnTop": "Controla si Encontrar widget debe agregar más líneas en la parte superior del editor. Si es true, puede desplazarse más allá de la primera línea cuando Encontrar widget está visible.",
|
|
269
309
|
"find.autoFindInSelection": "Controla la condición para activar la búsqueda en la selección de forma automática.",
|
|
@@ -283,6 +323,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
283
323
|
"fontLigatures": "Habilita o deshabilita las ligaduras tipográficas (características de fuente \"calt\" y \"liga\"). Cámbielo a una cadena para el control específico de la propiedad de CSS \"font-feature-settings\".",
|
|
284
324
|
"fontLigaturesGeneral": "Configura las ligaduras tipográficas o las características de fuente. Puede ser un valor booleano para habilitar o deshabilitar las ligaduras o bien una cadena para el valor de la propiedad \"font-feature-settings\" de CSS.",
|
|
285
325
|
"fontSize": "Controla el tamaño de fuente en píxeles.",
|
|
326
|
+
"fontVariationSettings": "Propiedad CSS explícita 'font-variation-settings'. En su lugar, se puede pasar un valor booleano si solo es necesario traducir font-weight a font-variation-settings.",
|
|
327
|
+
"fontVariations": "Habilita o deshabilita la traducción del grosor de font-weight a font-variation-settings. Cambie esto a una cadena para el control específico de la propiedad CSS 'font-variation-settings'.",
|
|
328
|
+
"fontVariationsGeneral": "Configura variaciones de fuente. Puede ser un booleano para habilitar o deshabilitar la traducción de font-weight a font-variation-settings o una cadena para el valor de la propiedad CSS 'font-variation-settings'.",
|
|
286
329
|
"fontWeight": "Controla el grosor de la fuente. Acepta las palabras clave \"normal\" y \"negrita\" o los números entre 1 y 1000.",
|
|
287
330
|
"fontWeightErrorMessage": "Solo se permiten las palabras clave \"normal\" y \"negrita\" o los números entre 1 y 1000.",
|
|
288
331
|
"formatOnPaste": "Controla si el editor debe dar formato automáticamente al contenido pegado. Debe haber disponible un formateador capaz de aplicar formato a un rango dentro de un documento. ",
|
|
@@ -294,10 +337,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
294
337
|
"hover.enabled": "Controla si se muestra la información al mantener el puntero sobre un elemento.",
|
|
295
338
|
"hover.sticky": "Controla si la información que aparece al mantener el puntero sobre un elemento permanece visible al mover el mouse sobre este.",
|
|
296
339
|
"inlayHints.enable": "Habilita las sugerencias de incrustación en el editor.",
|
|
297
|
-
"inlayHints.fontFamily": "Controla la familia de fuentes de sugerencias de incrustación en el editor. Cuando se establece en vacío, se usa
|
|
298
|
-
"inlayHints.fontSize": "Controla el tamaño de fuente de las sugerencias de incrustación en el editor.
|
|
340
|
+
"inlayHints.fontFamily": "Controla la familia de fuentes de sugerencias de incrustación en el editor. Cuando se establece en vacío, se usa el {0}.",
|
|
341
|
+
"inlayHints.fontSize": "Controla el tamaño de fuente de las sugerencias de incrustación en el editor. Como valor predeterminado, se usa {0} cuando el valor configurado es menor que {1} o mayor que el tamaño de fuente del editor.",
|
|
342
|
+
"inlayHints.padding": "Habilita el relleno alrededor de las sugerencias de incrustación en el editor.",
|
|
299
343
|
"inline": "Las sugerencias rápidas se muestran como texto fantasma",
|
|
300
344
|
"inlineSuggest.enabled": "Controla si se deben mostrar automáticamente las sugerencias alineadas en el editor.",
|
|
345
|
+
"inlineSuggest.showToolbar": "Controla cuándo mostrar la barra de herramientas de sugerencias insertadas.",
|
|
346
|
+
"inlineSuggest.showToolbar.always": "Muestra la barra de herramientas de sugerencias insertadas cada vez que se muestra una sugerencia insertada.",
|
|
347
|
+
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Muestra la barra de herramientas de sugerencias insertadas al mantener el puntero sobre una sugerencia insertada.",
|
|
301
348
|
"letterSpacing": "Controla el espacio entre letras en píxeles.",
|
|
302
349
|
"lineHeight": "Controla el alto de línea. \r\n - Use 0 para calcular automáticamente el alto de línea a partir del tamaño de la fuente.\r\n - Los valores entre 0 y 8 se usarán como multiplicador con el tamaño de fuente.\r\n - Los valores mayores o igual que 8 se usarán como valores efectivos.",
|
|
303
350
|
"lineNumbers": "Controla la visualización de los números de línea.",
|
|
@@ -308,6 +355,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
308
355
|
"linkedEditing": "Controla si el editor tiene habilitada la edición vinculada. Dependiendo del lenguaje, los símbolos relacionados (por ejemplo, las etiquetas HTML) se actualizan durante la edición.",
|
|
309
356
|
"links": "Controla si el editor debe detectar vínculos y hacerlos interactivos.",
|
|
310
357
|
"matchBrackets": "Resaltar paréntesis coincidentes.",
|
|
358
|
+
"minimap.autohide": "Controla si el minimapa se oculta automáticamente.",
|
|
311
359
|
"minimap.enabled": "Controla si se muestra el minimapa.",
|
|
312
360
|
"minimap.maxColumn": "Limite el ancho del minimapa para representar como mucho un número de columnas determinado.",
|
|
313
361
|
"minimap.renderCharacters": "Represente los caracteres reales en una línea, por oposición a los bloques de color.",
|
|
@@ -320,8 +368,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
320
368
|
"minimap.size.proportional": "El minimapa tiene el mismo tamaño que el contenido del editor (y podría desplazarse).",
|
|
321
369
|
"mouseWheelScrollSensitivity": "Se usará un multiplicador en los eventos de desplazamiento de la rueda del mouse \"deltaX\" y \"deltaY\". ",
|
|
322
370
|
"mouseWheelZoom": "Ampliar la fuente del editor cuando se use la rueda del mouse mientras se presiona \"Ctrl\".",
|
|
371
|
+
"multiCursorLimit": "Controla el número máximo de cursores que puede haber en un editor activo a la vez.",
|
|
323
372
|
"multiCursorMergeOverlapping": "Combinar varios cursores cuando se solapan.",
|
|
324
|
-
"multiCursorModifier": "El modificador que se usará para agregar varios cursores con el mouse. Los gestos del mouse Ir a definición y Abrir vínculo se adaptarán de modo que no entren en conflicto con el modificador multicursor
|
|
373
|
+
"multiCursorModifier": "El modificador que se usará para agregar varios cursores con el mouse. Los gestos del mouse Ir a definición y Abrir vínculo se adaptarán de modo que no entren en conflicto con el [modificador multicursor](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_multicursor-modifier).",
|
|
325
374
|
"multiCursorModifier.alt": "Se asigna a \"Alt\" en Windows y Linux y a \"Opción\" en macOS.",
|
|
326
375
|
"multiCursorModifier.ctrlCmd": "Se asigna a \"Control\" en Windows y Linux y a \"Comando\" en macOS.",
|
|
327
376
|
"multiCursorPaste": "Controla el pegado cuando el recuento de líneas del texto pegado coincide con el recuento de cursores.",
|
|
@@ -338,7 +387,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
338
387
|
"peekWidgetDefaultFocus": "Controla si se debe enfocar el editor en línea o el árbol en el widget de vista.",
|
|
339
388
|
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "Enfocar el editor al abrir la inspección",
|
|
340
389
|
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "Enfocar el árbol al abrir la inspección",
|
|
341
|
-
"quickSuggestions": "Controla si deben mostrarse sugerencias
|
|
390
|
+
"quickSuggestions": "Controla si las sugerencias deben mostrarse automáticamente al escribir. Puede controlarse para la escritura en comentarios, cadenas y otro código. Las sugerencias rápidas pueden configurarse para mostrarse como texto fantasma o con el widget de sugerencias. Tenga también en cuenta la configuración '{0}' que controla si las sugerencias son desencadenadas por caracteres especiales.",
|
|
342
391
|
"quickSuggestions.comments": "Habilita sugerencias rápidas en los comentarios.",
|
|
343
392
|
"quickSuggestions.other": "Habilita sugerencias rápidas fuera de las cadenas y los comentarios.",
|
|
344
393
|
"quickSuggestions.strings": "Habilita sugerencias rápidas en las cadenas.",
|
|
@@ -379,6 +428,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
379
428
|
"showFoldingControls": "Controla cuándo se muestran los controles de plegado en el medianil.",
|
|
380
429
|
"showFoldingControls.always": "Mostrar siempre los controles de plegado.",
|
|
381
430
|
"showFoldingControls.mouseover": "Mostrar solo los controles de plegado cuando el mouse está sobre el medianil.",
|
|
431
|
+
"showFoldingControls.never": "No mostrar nunca los controles de plegado y reducir el tamaño del medianil.",
|
|
382
432
|
"showUnused": "Controla el fundido de salida del código no usado.",
|
|
383
433
|
"smoothScrolling": "Controla si el editor se desplazará con una animación.",
|
|
384
434
|
"snippetSuggestions": "Controla si se muestran los fragmentos de código con otras sugerencias y cómo se ordenan.",
|
|
@@ -389,18 +439,23 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
389
439
|
"stickyTabStops": "Emula el comportamiento de selección de los caracteres de tabulación al usar espacios para la sangría. La selección se aplicará a las tabulaciones.",
|
|
390
440
|
"suggest.filterGraceful": "Controla si el filtrado y la ordenación de sugerencias se tienen en cuenta para los errores ortográficos pequeños.",
|
|
391
441
|
"suggest.insertMode": "Controla si las palabras se sobrescriben al aceptar la finalización. Tenga en cuenta que esto depende de las extensiones que participan en esta característica.",
|
|
442
|
+
"suggest.insertMode.always": "Seleccione siempre una sugerencia cuando se desencadene IntelliSense automáticamente.",
|
|
392
443
|
"suggest.insertMode.insert": "Inserte la sugerencia sin sobrescribir el texto a la derecha del cursor.",
|
|
444
|
+
"suggest.insertMode.never": "Nunca seleccione una sugerencia cuando desencadene IntelliSense automáticamente.",
|
|
393
445
|
"suggest.insertMode.replace": "Inserte la sugerencia y sobrescriba el texto a la derecha del cursor.",
|
|
446
|
+
"suggest.insertMode.whenQuickSuggestion": "Seleccione una sugerencia solo cuando desencadene IntelliSense mientras escribe.",
|
|
447
|
+
"suggest.insertMode.whenTriggerCharacter": "Seleccione una sugerencia solo cuando desencadene IntelliSense desde un carácter de desencadenador.",
|
|
394
448
|
"suggest.localityBonus": "Controla si la ordenación mejora las palabras que aparecen cerca del cursor.",
|
|
395
449
|
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "La configuración está en desuso. Ahora puede cambiarse el tamaño del widget de sugerencias.",
|
|
396
450
|
"suggest.preview": "Controla si se puede obtener una vista previa del resultado de la sugerencia en el editor.",
|
|
451
|
+
"suggest.selectionMode": "Controla si se selecciona una sugerencia cuando se muestra el widget. Tenga en cuenta que esto solo se aplica a las sugerencias desencadenadas automáticamente (`#editor.quickSuggestions#` y `#editor.suggestOnTriggerCharacters#`) y que siempre se selecciona una sugerencia cuando se invoca explícitamente, por ejemplo, a través de 'Ctrl+Espacio'.",
|
|
397
452
|
"suggest.shareSuggestSelections": "Controla si las selecciones de sugerencias recordadas se comparten entre múltiples áreas de trabajo y ventanas (necesita \"#editor.suggestSelection#\").",
|
|
398
453
|
"suggest.showIcons": "Controla si mostrar u ocultar iconos en sugerencias.",
|
|
399
454
|
"suggest.showInlineDetails": "Controla si los detalles de sugerencia se muestran incorporados con la etiqueta o solo en el widget de detalles.",
|
|
400
455
|
"suggest.showStatusBar": "Controla la visibilidad de la barra de estado en la parte inferior del widget de sugerencias.",
|
|
401
456
|
"suggest.snippetsPreventQuickSuggestions": "Controla si un fragmento de código activo impide sugerencias rápidas.",
|
|
402
|
-
"suggestFontSize": "Tamaño de
|
|
403
|
-
"suggestLineHeight": "
|
|
457
|
+
"suggestFontSize": "Tamaño de fuente del widget de sugerencias. Cuando se establece en {0}, se usa el valor de {1}.",
|
|
458
|
+
"suggestLineHeight": "Alto de línea para el widget de sugerencias. Cuando se establece en {0}, se usa el valor de {1}. El valor mínimo es 8.",
|
|
404
459
|
"suggestOnTriggerCharacters": "Controla si deben aparecer sugerencias de forma automática al escribir caracteres desencadenadores.",
|
|
405
460
|
"suggestSelection": "Controla cómo se preseleccionan las sugerencias cuando se muestra la lista,",
|
|
406
461
|
"suggestSelection.first": "Seleccionar siempre la primera sugerencia.",
|
|
@@ -410,6 +465,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
410
465
|
"tabCompletion.off": "Deshabilitar los complementos para pestañas.",
|
|
411
466
|
"tabCompletion.on": "La pestaña se completará insertando la mejor sugerencia de coincidencia encontrada al presionar la pestaña",
|
|
412
467
|
"tabCompletion.onlySnippets": "La pestaña se completa con fragmentos de código cuando su prefijo coincide. Funciona mejor cuando las 'quickSuggestions' no están habilitadas.",
|
|
468
|
+
"tabFocusMode": "Controla si el editor recibe las pestañas o las aplaza al área de trabajo para la navegación.",
|
|
413
469
|
"unfoldOnClickAfterEndOfLine": "Controla si al hacer clic en el contenido vacío después de una línea plegada se desplegará la línea.",
|
|
414
470
|
"unicodeHighlight.allowedCharacters": "Define los caracteres permitidos que no se resaltan.",
|
|
415
471
|
"unicodeHighlight.allowedLocales": "Los caracteres Unicode que son comunes en las configuraciones regionales permitidas no se resaltan.",
|
|
@@ -423,6 +479,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
423
479
|
"unusualLineTerminators.off": "Los terminadores de línea no habituales se omiten.",
|
|
424
480
|
"unusualLineTerminators.prompt": "Advertencia de terminadores de línea inusuales que se quitarán.",
|
|
425
481
|
"useTabStops": "La inserción y eliminación del espacio en blanco sigue a las tabulaciones.",
|
|
482
|
+
"wordBreak": "Controla las reglas de salto de palabra usadas para texto chino, japonés o coreano (CJK).",
|
|
483
|
+
"wordBreak.keepAll": "Los saltos de palabra no deben usarse para texto chino, japonés o coreano (CJK). El comportamiento del texto distinto a CJK es el mismo que el normal.",
|
|
484
|
+
"wordBreak.normal": "Use la regla de salto de línea predeterminada.",
|
|
426
485
|
"wordSeparators": "Caracteres que se usarán como separadores de palabras al realizar operaciones o navegaciones relacionadas con palabras.",
|
|
427
486
|
"wordWrap": "Controla cómo deben ajustarse las líneas.",
|
|
428
487
|
"wordWrap.bounded": "Las líneas se ajustarán al valor que sea inferior: el tamaño de la ventanilla o el valor de \"#editor.wordWrapColumn#\".",
|
|
@@ -435,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
435
494
|
"wrappingIndent.indent": "A las líneas ajustadas se les aplica una sangría de +1 respecto al elemento primario.",
|
|
436
495
|
"wrappingIndent.none": "No hay sangría. Las líneas ajustadas comienzan en la columna 1.",
|
|
437
496
|
"wrappingIndent.same": "A las líneas ajustadas se les aplica la misma sangría que al elemento primario.",
|
|
438
|
-
"wrappingStrategy": "Controla el algoritmo que calcula los puntos de ajuste.",
|
|
497
|
+
"wrappingStrategy": "Controla el algoritmo que calcula los puntos de ajuste. Tenga en cuenta que, en el modo de accesibilidad, se usará el modo avanzado para obtener la mejor experiencia.",
|
|
439
498
|
"wrappingStrategy.advanced": "Delega el cálculo de puntos de ajuste en el explorador. Es un algoritmo lento, que podría causar bloqueos para archivos grandes, pero funciona correctamente en todos los casos.",
|
|
440
499
|
"wrappingStrategy.simple": "Se supone que todos los caracteres son del mismo ancho. Este es un algoritmo rápido que funciona correctamente para fuentes monoespaciales y ciertos scripts (como caracteres latinos) donde los glifos tienen el mismo ancho."
|
|
441
500
|
},
|
|
@@ -467,13 +526,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
467
526
|
"editorBracketPairGuide.background6": "Color de fondo de las guías de par de corchetes inactivos (6). Requiere habilitar guías de par de corchetes.",
|
|
468
527
|
"editorCodeLensForeground": "Color principal de lentes de código en el editor",
|
|
469
528
|
"editorCursorBackground": "Color de fondo del cursor de edición. Permite personalizar el color del caracter solapado por el bloque del cursor.",
|
|
529
|
+
"editorDimmedLineNumber": "Color de la línea final del editor cuando editor.renderFinalNewline se establece en atenuado.",
|
|
470
530
|
"editorGhostTextBackground": "Color de fondo del texto fantasma en el editor.",
|
|
471
531
|
"editorGhostTextBorder": "Color del borde del texto fantasma en el editor.",
|
|
472
532
|
"editorGhostTextForeground": "Color de primer plano del texto fantasma en el editor.",
|
|
473
533
|
"editorGutter": "Color de fondo del margen del editor. Este espacio contiene los márgenes de glifos y los números de línea.",
|
|
474
534
|
"editorIndentGuides": "Color de las guías de sangría del editor.",
|
|
475
535
|
"editorLineNumbers": "Color de números de línea del editor.",
|
|
476
|
-
"editorOverviewRulerBackground": "Color de fondo de la regla de información general del editor.
|
|
536
|
+
"editorOverviewRulerBackground": "Color de fondo de la regla de información general del editor.",
|
|
477
537
|
"editorOverviewRulerBorder": "Color del borde de la regla de visión general.",
|
|
478
538
|
"editorRuler": "Color de las reglas del editor",
|
|
479
539
|
"editorUnicodeHighlight.background": "Color de borde usado para resaltar caracteres unicode.",
|
|
@@ -566,6 +626,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
566
626
|
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Al presionar TAB en el editor actual, el foco se mueve al siguiente elemento activable. El comando {0} no se puede desencadenar actualmente mediante un enlace de teclado.",
|
|
567
627
|
"toggleHighContrast": "Alternar tema de contraste alto"
|
|
568
628
|
},
|
|
629
|
+
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
|
630
|
+
"overflow.chars": "{0} caracteres",
|
|
631
|
+
"showMore": "Mostrar más ({0})"
|
|
632
|
+
},
|
|
569
633
|
"vs/editor/contrib/anchorSelect/browser/anchorSelect": {
|
|
570
634
|
"anchorSet": "Delimitador establecido en {0}:{1}",
|
|
571
635
|
"cancelSelectionAnchor": "Cancelar el delimitador de la selección",
|
|
@@ -595,10 +659,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
595
659
|
"copy as": "Copiar como",
|
|
596
660
|
"miCopy": "&&Copiar",
|
|
597
661
|
"miCut": "Cor&&tar",
|
|
598
|
-
"miPaste": "&&Pegar"
|
|
662
|
+
"miPaste": "&&Pegar",
|
|
663
|
+
"share": "Compartir"
|
|
664
|
+
},
|
|
665
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeAction": {
|
|
666
|
+
"applyCodeActionFailed": "Se ha producido un error desconocido al aplicar la acción de código"
|
|
599
667
|
},
|
|
600
668
|
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionCommands": {
|
|
601
|
-
"applyCodeActionFailed": "Se ha producido un error desconocido al aplicar la acción de código",
|
|
602
669
|
"args.schema.apply": "Controla cuándo se aplican las acciones devueltas.",
|
|
603
670
|
"args.schema.apply.first": "Aplicar siempre la primera acción de código devuelto.",
|
|
604
671
|
"args.schema.apply.ifSingle": "Aplicar la primera acción de código devuelta si solo hay una.",
|
|
@@ -626,8 +693,26 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
626
693
|
"organizeImports.label": "Organizar Importaciones",
|
|
627
694
|
"quickfix.trigger.label": "Corrección Rápida",
|
|
628
695
|
"refactor.label": "Refactorizar...",
|
|
696
|
+
"refactor.preview.label": "Refactorizar con vista previa...",
|
|
629
697
|
"source.label": "Acción de código fuente..."
|
|
630
698
|
},
|
|
699
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
|
|
700
|
+
"showCodeActionHeaders": "Activar/desactivar la visualización de los encabezados de los grupos en el menú de Acción de código."
|
|
701
|
+
},
|
|
702
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionMenu": {
|
|
703
|
+
"codeAction.widget.id.convert": "Reescribir...",
|
|
704
|
+
"codeAction.widget.id.extract": "Extraer...",
|
|
705
|
+
"codeAction.widget.id.inline": "Alineado...",
|
|
706
|
+
"codeAction.widget.id.more": "Más Acciones...",
|
|
707
|
+
"codeAction.widget.id.move": "Mover...",
|
|
708
|
+
"codeAction.widget.id.quickfix": "Corrección rápida...",
|
|
709
|
+
"codeAction.widget.id.source": "Acción de origen...",
|
|
710
|
+
"codeAction.widget.id.surround": "Rodear con..."
|
|
711
|
+
},
|
|
712
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionUi": {
|
|
713
|
+
"hideMoreActions": "Ocultar deshabilitado",
|
|
714
|
+
"showMoreActions": "Mostrar elementos deshabilitados"
|
|
715
|
+
},
|
|
631
716
|
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/lightBulbWidget": {
|
|
632
717
|
"codeAction": "Mostrar acciones de código",
|
|
633
718
|
"codeActionWithKb": "Mostrar acciones de código ({0})",
|
|
@@ -648,12 +733,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
648
733
|
"miToggleLineComment": "&&Alternar comentario de línea"
|
|
649
734
|
},
|
|
650
735
|
"vs/editor/contrib/contextmenu/browser/contextmenu": {
|
|
651
|
-
"action.showContextMenu.label": "Mostrar menú contextual del editor"
|
|
736
|
+
"action.showContextMenu.label": "Mostrar menú contextual del editor",
|
|
737
|
+
"context.minimap.minimap": "Minimapa",
|
|
738
|
+
"context.minimap.renderCharacters": "Representar caracteres",
|
|
739
|
+
"context.minimap.size": "Tamaño vertical",
|
|
740
|
+
"context.minimap.size.fill": "Relleno",
|
|
741
|
+
"context.minimap.size.fit": "Ajustar",
|
|
742
|
+
"context.minimap.size.proportional": "Proporcional",
|
|
743
|
+
"context.minimap.slider": "Control deslizante",
|
|
744
|
+
"context.minimap.slider.always": "Siempre",
|
|
745
|
+
"context.minimap.slider.mouseover": "Pasar el mouse"
|
|
746
|
+
},
|
|
747
|
+
"vs/editor/contrib/copyPaste/browser/copyPasteContribution": {
|
|
748
|
+
"pasteActions": "Habilita o deshabilita la ejecución de ediciones desde extensiones al pegar."
|
|
749
|
+
},
|
|
750
|
+
"vs/editor/contrib/copyPaste/browser/copyPasteController": {
|
|
751
|
+
"pasteProgressTitle": "Ejecutando controladores de pegado..."
|
|
652
752
|
},
|
|
653
753
|
"vs/editor/contrib/cursorUndo/browser/cursorUndo": {
|
|
654
754
|
"cursor.redo": "Cursor Rehacer",
|
|
655
755
|
"cursor.undo": "Cursor Deshacer"
|
|
656
756
|
},
|
|
757
|
+
"vs/editor/contrib/dropIntoEditor/browser/dropIntoEditorContribution": {
|
|
758
|
+
"dropProgressTitle": "Ejecutando controladores de destino..."
|
|
759
|
+
},
|
|
657
760
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
|
658
761
|
"cancellableOperation": "Indica si el editor ejecuta una operación que se puede cancelar como, por ejemplo, \"Inspeccionar referencias\""
|
|
659
762
|
},
|
|
@@ -662,6 +765,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
662
765
|
"actions.find.matchCaseOverride": "Invalida la marca \"Caso matemático\".\r\nLa marca no se guardará para el futuro.\r\n0: No hacer nada\r\n1: True\r\n2: False",
|
|
663
766
|
"actions.find.preserveCaseOverride": "Invalida la marca \"Conservar mayúsculas y minúsculas.\r\nLa marca no se guardará para el futuro.\r\n0: No hacer nada\r\n1: True\r\n2: False",
|
|
664
767
|
"actions.find.wholeWordOverride": "Invalida la marca \"Hacer coincidir palabra completa”.\r\nLa marca no se guardará para el futuro.\r\n0: No hacer nada\r\n1: True\r\n2: False",
|
|
768
|
+
"findMatchAction.goToMatch": "Ir a Coincidencia...",
|
|
769
|
+
"findMatchAction.inputPlaceHolder": "Escriba un número para ir a una coincidencia específica (entre 1 y {0})",
|
|
770
|
+
"findMatchAction.inputValidationMessage": "Escriba un número entre 1 y {0}",
|
|
665
771
|
"findNextMatchAction": "Buscar siguiente",
|
|
666
772
|
"findPreviousMatchAction": "Buscar anterior",
|
|
667
773
|
"miFind": "&&Buscar",
|
|
@@ -702,19 +808,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
702
808
|
"title.matchesCountLimit": "Sólo los primeros {0} resultados son resaltados, pero todas las operaciones de búsqueda trabajan en todo el texto."
|
|
703
809
|
},
|
|
704
810
|
"vs/editor/contrib/folding/browser/folding": {
|
|
705
|
-
"
|
|
811
|
+
"createManualFoldRange.label": "Crear rango de plegado a partir de la selección",
|
|
706
812
|
"foldAction.label": "Plegar",
|
|
707
813
|
"foldAllAction.label": "Plegar todo",
|
|
708
814
|
"foldAllBlockComments.label": "Cerrar todos los comentarios de bloque",
|
|
709
815
|
"foldAllExcept.label": "Plegar todas las regiones excepto las seleccionadas",
|
|
710
816
|
"foldAllMarkerRegions.label": "Plegar todas las regiones",
|
|
711
|
-
"foldBackgroundBackground": "Color de fondo detrás de los rangos plegados. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
|
712
817
|
"foldLevelAction.label": "Nivel de plegamiento {0}",
|
|
713
818
|
"foldRecursivelyAction.label": "Plegar de forma recursiva",
|
|
714
819
|
"gotoNextFold.label": "Ir al rango de plegado siguiente",
|
|
715
820
|
"gotoParentFold.label": "Ir al plegado primario",
|
|
716
821
|
"gotoPreviousFold.label": "Ir al rango de plegado anterior",
|
|
717
|
-
"
|
|
822
|
+
"removeManualFoldingRanges.label": "Quitar rangos de plegado manuales",
|
|
718
823
|
"toggleFoldAction.label": "Alternar plegado",
|
|
719
824
|
"unFoldRecursivelyAction.label": "Desplegar de forma recursiva",
|
|
720
825
|
"unfoldAction.label": "Desplegar",
|
|
@@ -723,8 +828,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
723
828
|
"unfoldAllMarkerRegions.label": "Desplegar Todas las Regiones"
|
|
724
829
|
},
|
|
725
830
|
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
|
|
831
|
+
"editorGutter.foldingControlForeground": "Color del control plegable en el medianil del editor.",
|
|
832
|
+
"foldBackgroundBackground": "Color de fondo detrás de los rangos plegados. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
|
726
833
|
"foldingCollapsedIcon": "Icono de rangos contraídos en el margen de glifo del editor.",
|
|
727
|
-
"foldingExpandedIcon": "Icono de rangos expandidos en el margen de glifo del editor."
|
|
834
|
+
"foldingExpandedIcon": "Icono de rangos expandidos en el margen de glifo del editor.",
|
|
835
|
+
"foldingManualCollapedIcon": "Icono de intervalos contraídos manualmente en el margen del glifo del editor.",
|
|
836
|
+
"foldingManualExpandedIcon": "Icono de intervalos expandidos manualmente en el margen del glifo del editor."
|
|
728
837
|
},
|
|
729
838
|
"vs/editor/contrib/fontZoom/browser/fontZoom": {
|
|
730
839
|
"EditorFontZoomIn.label": "Acercarse a la tipografía del editor",
|
|
@@ -843,6 +952,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
843
952
|
},
|
|
844
953
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
|
845
954
|
"modesContentHover.loading": "Cargando...",
|
|
955
|
+
"stopped rendering": "Representación en pausa durante una línea larga por motivos de rendimiento. Esto se puede configurar mediante \"editor.stopRenderingLineAfter\".",
|
|
846
956
|
"too many characters": "Por motivos de rendimiento, la tokenización se omite con filas largas. Esta opción se puede configurar con \"editor.maxTokenizationLineLength\"."
|
|
847
957
|
},
|
|
848
958
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markerHoverParticipant": {
|
|
@@ -852,7 +962,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
852
962
|
"view problem": "Ver el problema"
|
|
853
963
|
},
|
|
854
964
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
|
965
|
+
"changeTabDisplaySize": "Cambiar tamaño de visualización de tabulación",
|
|
855
966
|
"configuredTabSize": "Tamaño de tabulación configurado",
|
|
967
|
+
"currentTabSize": "Tamaño de tabulación actual",
|
|
968
|
+
"defaultTabSize": "Tamaño de tabulación predeterminado",
|
|
856
969
|
"detectIndentation": "Detectar sangría del contenido",
|
|
857
970
|
"editor.reindentlines": "Volver a aplicar sangría a líneas",
|
|
858
971
|
"editor.reindentselectedlines": "Volver a aplicar sangría a líneas seleccionadas",
|
|
@@ -873,12 +986,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
873
986
|
"links.navigate.kb.meta.mac": "cmd + clic"
|
|
874
987
|
},
|
|
875
988
|
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/ghostTextController": {
|
|
989
|
+
"accept": "Aceptar",
|
|
990
|
+
"acceptWord": "Aceptar palabra",
|
|
991
|
+
"action.inlineSuggest.accept": "Aceptar la sugerencia insertada",
|
|
992
|
+
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "Aceptar la siguiente palabra de sugerencia insertada",
|
|
993
|
+
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Mostrar siempre la barra de herramientas",
|
|
994
|
+
"action.inlineSuggest.hide": "Ocultar la sugerencia insertada",
|
|
876
995
|
"action.inlineSuggest.showNext": "Mostrar sugerencia alineada siguiente",
|
|
877
996
|
"action.inlineSuggest.showPrevious": "Mostrar sugerencia alineada anterior",
|
|
878
997
|
"action.inlineSuggest.trigger": "Desencadenar sugerencia alineada",
|
|
998
|
+
"action.inlineSuggest.undo": "Deshacer Aceptar palabra",
|
|
999
|
+
"alwaysShowInlineSuggestionToolbar": "Indica si la barra de herramientas de sugerencias insertada debe estar siempre visible",
|
|
1000
|
+
"canUndoInlineSuggestion": "Si deshacer desharía una sugerencia insertada",
|
|
879
1001
|
"inlineSuggestionHasIndentation": "Si la sugerencia alineada comienza con un espacio en blanco",
|
|
880
1002
|
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Si la sugerencia insertada comienza con un espacio en blanco menor que lo que se insertaría mediante tabulación",
|
|
881
|
-
"inlineSuggestionVisible": "Si una sugerencia alineada está visible"
|
|
1003
|
+
"inlineSuggestionVisible": "Si una sugerencia alineada está visible",
|
|
1004
|
+
"undoAcceptWord": "Deshacer Aceptar palabra"
|
|
1005
|
+
},
|
|
1006
|
+
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/ghostTextHoverParticipant": {
|
|
1007
|
+
"inlineSuggestionFollows": "Sugerencia:"
|
|
1008
|
+
},
|
|
1009
|
+
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineSuggestionHintsWidget": {
|
|
1010
|
+
"content": "{0} ({1})",
|
|
1011
|
+
"next": "Siguiente",
|
|
1012
|
+
"parameterHintsNextIcon": "Icono para mostrar la sugerencia de parámetro siguiente.",
|
|
1013
|
+
"parameterHintsPreviousIcon": "Icono para mostrar la sugerencia de parámetro anterior.",
|
|
1014
|
+
"previous": "Anterior"
|
|
882
1015
|
},
|
|
883
1016
|
"vs/editor/contrib/inPlaceReplace/browser/inPlaceReplace": {
|
|
884
1017
|
"InPlaceReplaceAction.next.label": "Reemplazar con el valor siguiente",
|
|
@@ -889,6 +1022,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
889
1022
|
},
|
|
890
1023
|
"vs/editor/contrib/linesOperations/browser/linesOperations": {
|
|
891
1024
|
"duplicateSelection": "Selección duplicada",
|
|
1025
|
+
"editor.transformToCamelcase": "Transformar a mayúsculas y minúsculas Camel",
|
|
1026
|
+
"editor.transformToKebabcase": "Transformar en caso Kebab",
|
|
892
1027
|
"editor.transformToLowercase": "Transformar a minúsculas",
|
|
893
1028
|
"editor.transformToSnakecase": "Transformar en Snake Case",
|
|
894
1029
|
"editor.transformToTitlecase": "Transformar en Title Case",
|
|
@@ -933,7 +1068,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
933
1068
|
"tooltip.explanation": "Ejecutar el comando {0}"
|
|
934
1069
|
},
|
|
935
1070
|
"vs/editor/contrib/message/browser/messageController": {
|
|
936
|
-
"editor.readonly": "No se puede editar en un editor de sólo lectura",
|
|
937
1071
|
"messageVisible": "Indica si el editor muestra actualmente un mensaje insertado"
|
|
938
1072
|
},
|
|
939
1073
|
"vs/editor/contrib/multicursor/browser/multicursor": {
|
|
@@ -952,6 +1086,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
952
1086
|
"moveSelectionToPreviousFindMatch": "Mover última selección hasta la anterior coincidencia de búsqueda",
|
|
953
1087
|
"mutlicursor.addCursorsToBottom": "Añadir cursores a la parte inferior",
|
|
954
1088
|
"mutlicursor.addCursorsToTop": "Añadir cursores a la parte superior",
|
|
1089
|
+
"mutlicursor.focusNextCursor": "Enfocar el siguiente cursor",
|
|
1090
|
+
"mutlicursor.focusNextCursor.description": "Centra el cursor siguiente",
|
|
1091
|
+
"mutlicursor.focusPreviousCursor": "Enfocar cursor anterior",
|
|
1092
|
+
"mutlicursor.focusPreviousCursor.description": "Centra el cursor anterior",
|
|
955
1093
|
"mutlicursor.insertAbove": "Agregar cursor arriba",
|
|
956
1094
|
"mutlicursor.insertAtEndOfEachLineSelected": "Añadir cursores a finales de línea",
|
|
957
1095
|
"mutlicursor.insertBelow": "Agregar cursor debajo",
|
|
@@ -974,6 +1112,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
974
1112
|
"peekViewEditorGutterBackground": "Color de fondo del margen en el editor de vista de inspección.",
|
|
975
1113
|
"peekViewEditorMatchHighlight": "Buscar coincidencia del color de resultado del editor de vista de inspección.",
|
|
976
1114
|
"peekViewEditorMatchHighlightBorder": "Hacer coincidir el borde resaltado en el editor de vista previa.",
|
|
1115
|
+
"peekViewEditorStickScrollBackground": "Color de fondo del desplazamiento permanente en el editor de vista de inspección.",
|
|
977
1116
|
"peekViewResultsBackground": "Color de fondo de la lista de resultados de vista de inspección.",
|
|
978
1117
|
"peekViewResultsFileForeground": "Color de primer plano de los archivos de inspección en la lista de resultados.",
|
|
979
1118
|
"peekViewResultsMatchForeground": "Color de primer plano de los nodos de inspección en la lista de resultados.",
|
|
@@ -1025,12 +1164,16 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1025
1164
|
"typeParameter": "parámetros de tipo ({0})",
|
|
1026
1165
|
"variable": "variables ({0})"
|
|
1027
1166
|
},
|
|
1167
|
+
"vs/editor/contrib/readOnlyMessage/browser/contribution": {
|
|
1168
|
+
"editor.readonly": "No se puede editar en un editor de sólo lectura",
|
|
1169
|
+
"editor.simple.readonly": "No se puede editar en la entrada de solo lectura"
|
|
1170
|
+
},
|
|
1028
1171
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/rename": {
|
|
1029
1172
|
"aria": "Nombre cambiado correctamente de '{0}' a '{1}'. Resumen: {2}",
|
|
1030
1173
|
"enablePreview": "Activar/desactivar la capacidad de previsualizar los cambios antes de cambiar el nombre",
|
|
1031
|
-
"label": "Cambiando el nombre de
|
|
1174
|
+
"label": "Cambiando el nombre de '{0}' a '{1}'",
|
|
1032
1175
|
"no result": "No hay ningún resultado.",
|
|
1033
|
-
"quotableLabel": "Cambiar el nombre de {0}",
|
|
1176
|
+
"quotableLabel": "Cambiar el nombre de {0} a {1}",
|
|
1034
1177
|
"rename.failed": "No se pudo cambiar el nombre de las ediciones de cálculo",
|
|
1035
1178
|
"rename.failedApply": "No se pudo cambiar el nombre a las ediciones de aplicación",
|
|
1036
1179
|
"rename.label": "Cambiar el nombre del símbolo",
|
|
@@ -1050,7 +1193,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1050
1193
|
"vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetController2": {
|
|
1051
1194
|
"hasNextTabstop": "Indica si hay una tabulación siguiente cuando se está en modo de fragmentos de código.",
|
|
1052
1195
|
"hasPrevTabstop": "Si hay una tabulación anterior cuando se está en modo de fragmentos de código.",
|
|
1053
|
-
"inSnippetMode": "Indica si el editor actual está en modo de fragmentos de código."
|
|
1196
|
+
"inSnippetMode": "Indica si el editor actual está en modo de fragmentos de código.",
|
|
1197
|
+
"next": "Ir al marcador de posición siguiente..."
|
|
1054
1198
|
},
|
|
1055
1199
|
"vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetVariables": {
|
|
1056
1200
|
"April": "Abril",
|
|
@@ -1092,9 +1236,16 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1092
1236
|
"Wednesday": "Miércoles",
|
|
1093
1237
|
"WednesdayShort": "Mié"
|
|
1094
1238
|
},
|
|
1239
|
+
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
|
1240
|
+
"miStickyScroll": "&&Desplazamiento permanente",
|
|
1241
|
+
"mitoggleStickyScroll": "&&Alternar desplazamiento permanente",
|
|
1242
|
+
"stickyScroll": "Desplazamiento permanente",
|
|
1243
|
+
"toggleStickyScroll": "Alternar desplazamiento permanente"
|
|
1244
|
+
},
|
|
1095
1245
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
|
1096
1246
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Indica si se insertan sugerencias al presionar Entrar.",
|
|
1097
1247
|
"suggestWidgetDetailsVisible": "Indica si los detalles de las sugerencias están visibles.",
|
|
1248
|
+
"suggestWidgetHasSelection": "Si alguna sugerencia tiene el foco",
|
|
1098
1249
|
"suggestWidgetMultipleSuggestions": "Indica si hay varias sugerencias para elegir.",
|
|
1099
1250
|
"suggestionCanResolve": "Indica si la sugerencia actual admite la resolución de más detalles.",
|
|
1100
1251
|
"suggestionHasInsertAndReplaceRange": "Indica si la sugerencia actual tiene el comportamiento de inserción y reemplazo.",
|
|
@@ -1137,7 +1288,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1137
1288
|
"suggestMoreInfoIcon": "Icono para obtener más información en el widget de sugerencias."
|
|
1138
1289
|
},
|
|
1139
1290
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
|
|
1140
|
-
"
|
|
1291
|
+
"content": "{0} ({1})"
|
|
1141
1292
|
},
|
|
1142
1293
|
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
|
|
1143
1294
|
"symbolIcon.arrayForeground": "Color de primer plano de los símbolos de matriz. Estos símbolos aparecen en el contorno, la ruta de navegación y el widget de sugerencias.",
|
|
@@ -1209,29 +1360,83 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1209
1360
|
},
|
|
1210
1361
|
"vs/editor/contrib/unusualLineTerminators/browser/unusualLineTerminators": {
|
|
1211
1362
|
"unusualLineTerminators.detail": "Este archivo \"{0}\" contiene uno o más caracteres de terminación de línea inusuales, como el separador de línea (LS) o el separador de párrafo (PS).\r\n\r\nSe recomienda eliminarlos del archivo. Esto puede configurarse mediante \"editor.unusualLineTerminators\".",
|
|
1212
|
-
"unusualLineTerminators.fix": "Quitar terminadores de línea inusuales",
|
|
1363
|
+
"unusualLineTerminators.fix": "&&Quitar terminadores de línea inusuales",
|
|
1213
1364
|
"unusualLineTerminators.ignore": "Omitir",
|
|
1214
1365
|
"unusualLineTerminators.message": "Se han detectado terminadores de línea inusuales",
|
|
1215
1366
|
"unusualLineTerminators.title": "Terminadores de línea inusuales"
|
|
1216
1367
|
},
|
|
1217
|
-
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/
|
|
1368
|
+
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/highlightDecorations": {
|
|
1218
1369
|
"overviewRulerWordHighlightForeground": "Color del marcador de regla general para destacados de símbolos. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.",
|
|
1219
1370
|
"overviewRulerWordHighlightStrongForeground": "Color de marcador de regla general para destacados de símbolos de acceso de escritura. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
|
1371
|
+
"overviewRulerWordHighlightTextForeground": "Color del marcador de regla de información general de una repetición textual de un símbolo. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
|
1220
1372
|
"wordHighlight": "Color de fondo de un símbolo durante el acceso de lectura, como la lectura de una variable. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.",
|
|
1221
|
-
"wordHighlight.next.label": "Ir al siguiente símbolo destacado",
|
|
1222
|
-
"wordHighlight.previous.label": "Ir al símbolo destacado anterior",
|
|
1223
|
-
"wordHighlight.trigger.label": "Desencadenar los símbolos destacados",
|
|
1224
1373
|
"wordHighlightBorder": "Color de fondo de un símbolo durante el acceso de lectura; por ejemplo, cuando se lee una variable.",
|
|
1225
1374
|
"wordHighlightStrong": "Color de fondo de un símbolo durante el acceso de escritura, como escribir en una variable. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
|
1226
|
-
"wordHighlightStrongBorder": "Color de fondo de un símbolo durante el acceso de escritura; por ejemplo, cuando se escribe una variable."
|
|
1375
|
+
"wordHighlightStrongBorder": "Color de fondo de un símbolo durante el acceso de escritura; por ejemplo, cuando se escribe una variable.",
|
|
1376
|
+
"wordHighlightText": "Color de fondo de la presencia textual para un símbolo. Para evitar ocultar cualquier decoración subyacente, el color no debe ser opaco.",
|
|
1377
|
+
"wordHighlightTextBorder": "Color de borde de una repetición textual de un símbolo."
|
|
1378
|
+
},
|
|
1379
|
+
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/wordHighlighter": {
|
|
1380
|
+
"wordHighlight.next.label": "Ir al siguiente símbolo destacado",
|
|
1381
|
+
"wordHighlight.previous.label": "Ir al símbolo destacado anterior",
|
|
1382
|
+
"wordHighlight.trigger.label": "Desencadenar los símbolos destacados"
|
|
1227
1383
|
},
|
|
1228
1384
|
"vs/editor/contrib/wordOperations/browser/wordOperations": {
|
|
1229
1385
|
"deleteInsideWord": "Eliminar palabra"
|
|
1230
1386
|
},
|
|
1387
|
+
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
|
1388
|
+
"developer": "Desarrollador",
|
|
1389
|
+
"help": "Ayuda",
|
|
1390
|
+
"preferences": "Preferencias",
|
|
1391
|
+
"test": "Probar",
|
|
1392
|
+
"view": "Ver"
|
|
1393
|
+
},
|
|
1231
1394
|
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
|
|
1232
|
-
"titleAndKb": "{0} ({1})"
|
|
1395
|
+
"titleAndKb": "{0} ({1})",
|
|
1396
|
+
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
|
|
1397
|
+
},
|
|
1398
|
+
"vs/platform/actions/browser/toolbar": {
|
|
1399
|
+
"hide": "Ocultar",
|
|
1400
|
+
"resetThisMenu": "Menú Restablecer"
|
|
1401
|
+
},
|
|
1402
|
+
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
|
1403
|
+
"hide.label": "Ocultar \"{0}\""
|
|
1404
|
+
},
|
|
1405
|
+
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
|
1406
|
+
"customQuickFixWidget": "Widget de acción",
|
|
1407
|
+
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, Motivo de deshabilitación: {1}",
|
|
1408
|
+
"label": "{0} para aplicar",
|
|
1409
|
+
"label-preview": "{0} para aplicar, {1} para previsualizar"
|
|
1410
|
+
},
|
|
1411
|
+
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
|
1412
|
+
"acceptSelected.title": "Aceptar la acción seleccionada",
|
|
1413
|
+
"codeActionMenuVisible": "Si la lista de widgets de acción es visible",
|
|
1414
|
+
"hideCodeActionWidget.title": "Ocultar el widget de acción",
|
|
1415
|
+
"previewSelected.title": "Vista previa de la acción seleccionada",
|
|
1416
|
+
"selectNextCodeAction.title": "Seleccione la siguiente acción",
|
|
1417
|
+
"selectPrevCodeAction.title": "Seleccione la acción anterior"
|
|
1418
|
+
},
|
|
1419
|
+
"vs/platform/audioCues/browser/audioCueService": {
|
|
1420
|
+
"audioCues.diffLineDeleted": "Línea de diferencia eliminada",
|
|
1421
|
+
"audioCues.diffLineInserted": "Línea de diferencia insertada",
|
|
1422
|
+
"audioCues.diffLineModified": "Línea de diferencia modificada",
|
|
1423
|
+
"audioCues.lineHasBreakpoint.name": "Punto de interrupción en la línea",
|
|
1424
|
+
"audioCues.lineHasError.name": "Error en la línea",
|
|
1425
|
+
"audioCues.lineHasFoldedArea.name": "Área doblada en la línea",
|
|
1426
|
+
"audioCues.lineHasInlineSuggestion.name": "Sugerencia insertada en la línea",
|
|
1427
|
+
"audioCues.lineHasWarning.name": "Advertencia en la línea",
|
|
1428
|
+
"audioCues.noInlayHints": "No hay sugerencias de incrustación en la línea",
|
|
1429
|
+
"audioCues.notebookCellCompleted": "Celda del bloc de notas completada",
|
|
1430
|
+
"audioCues.notebookCellFailed": "Error en la celda del bloc de notas",
|
|
1431
|
+
"audioCues.onDebugBreak.name": "Depurador detenido en el punto de interrupción",
|
|
1432
|
+
"audioCues.taskCompleted": "Tarea completada.",
|
|
1433
|
+
"audioCues.taskFailed": "Error en la tarea",
|
|
1434
|
+
"audioCues.terminalBell": "Campana de terminal",
|
|
1435
|
+
"audioCues.terminalCommandFailed": "Error del comando de terminal",
|
|
1436
|
+
"audioCues.terminalQuickFix.name": "Corrección rápida del terminal"
|
|
1233
1437
|
},
|
|
1234
1438
|
"vs/platform/configuration/common/configurationRegistry": {
|
|
1439
|
+
"config.policy.duplicate": "No se puede registrar \"{0}\". La directiva asociada {1} ya está registrada con {2}.",
|
|
1235
1440
|
"config.property.duplicate": "No se puede registrar \"{0}\". Esta propiedad ya está registrada.",
|
|
1236
1441
|
"config.property.empty": "No se puede registrar una propiedad vacía.",
|
|
1237
1442
|
"config.property.languageDefault": "No se puede registrar \"{0}\". Coincide con el patrón de propiedad '\\\\[.*\\\\]$' para describir la configuración del editor específica del lenguaje. Utilice la contribución \"configurationDefaults\".",
|
|
@@ -1249,12 +1454,20 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1249
1454
|
"isLinux": "Si el sistema operativo es Linux",
|
|
1250
1455
|
"isMac": "Si el sistema operativo es macOS",
|
|
1251
1456
|
"isMacNative": "Si el sistema operativo es macOS en una plataforma que no es de explorador",
|
|
1457
|
+
"isMobile": "Si la plataforma es un explorador web móvil",
|
|
1252
1458
|
"isWeb": "Si la plataforma es un explorador web",
|
|
1253
|
-
"isWindows": "Si el sistema operativo es Windows"
|
|
1459
|
+
"isWindows": "Si el sistema operativo es Windows",
|
|
1460
|
+
"productQualityType": "Tipo de calidad de VS Code"
|
|
1254
1461
|
},
|
|
1255
1462
|
"vs/platform/dialogs/common/dialogs": {
|
|
1463
|
+
"cancelButton": "Cancelar",
|
|
1256
1464
|
"moreFile": "...1 archivo más que no se muestra",
|
|
1257
|
-
"moreFiles": "...{0} archivos más que no se muestran"
|
|
1465
|
+
"moreFiles": "...{0} archivos más que no se muestran",
|
|
1466
|
+
"okButton": "&&Aceptar",
|
|
1467
|
+
"yesButton": "&&Sí"
|
|
1468
|
+
},
|
|
1469
|
+
"vs/platform/dnd/browser/dnd": {
|
|
1470
|
+
"fileTooLarge": "El archivo es demasiado grande para abrirlo como editor sin título. Cárguelo primero en el explorador de archivos e inténtelo de nuevo."
|
|
1258
1471
|
},
|
|
1259
1472
|
"vs/platform/files/common/files": {
|
|
1260
1473
|
"sizeB": "{0} B",
|
|
@@ -1274,20 +1487,28 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1274
1487
|
"vs/platform/list/browser/listService": {
|
|
1275
1488
|
"Fast Scroll Sensitivity": "Multiplicador de la velocidad de desplazamiento al presionar \"Alt\".",
|
|
1276
1489
|
"Mouse Wheel Scroll Sensitivity": "Se usará un multiplicador en los eventos de desplazamiento de la rueda del mouse \"deltaX\" y \"deltaY\". ",
|
|
1277
|
-
"
|
|
1490
|
+
"defaultFindMatchTypeSettingKey": "Controla el tipo de coincidencia que se usa al buscar listas y árboles en el área de trabajo.",
|
|
1491
|
+
"defaultFindMatchTypeSettingKey.contiguous": "Use coincidencias contiguas al buscar.",
|
|
1492
|
+
"defaultFindMatchTypeSettingKey.fuzzy": "Usar coincidencias aproximadas al buscar.",
|
|
1493
|
+
"defaultFindModeSettingKey": "Controla el modo de búsqueda predeterminado para listas y árboles en el área de trabajo.",
|
|
1494
|
+
"defaultFindModeSettingKey.filter": "Filtre elementos al buscar.",
|
|
1495
|
+
"defaultFindModeSettingKey.highlight": "Resalta elementos al buscar. Navegar más arriba o abajo pasará solo por los elementos resaltados.",
|
|
1278
1496
|
"expand mode": "Controla cómo se expanden las carpetas de árbol al hacer clic en sus nombres. Tenga en cuenta que algunos árboles y listas pueden optar por omitir esta configuración si no es aplicable.",
|
|
1279
1497
|
"horizontalScrolling setting": "Controla si las listas y los árboles admiten el desplazamiento horizontal en el área de trabajo. Advertencia: La activación de esta configuración repercute en el rendimiento.",
|
|
1280
1498
|
"keyboardNavigationSettingKey": "Controla el estilo de navegación del teclado para listas y árboles en el área de trabajo. Puede ser simple, resaltar y filtrar.",
|
|
1281
1499
|
"keyboardNavigationSettingKey.filter": "La navegación mediante el teclado de filtro filtrará y ocultará todos los elementos que no coincidan con la entrada del teclado.",
|
|
1282
1500
|
"keyboardNavigationSettingKey.highlight": "Destacar la navegación del teclado resalta los elementos que coinciden con la entrada del teclado. Más arriba y abajo la navegación atravesará solo los elementos destacados.",
|
|
1283
1501
|
"keyboardNavigationSettingKey.simple": "La navegación simple del teclado se centra en elementos que coinciden con la entrada del teclado. El emparejamiento se hace solo en prefijos.",
|
|
1502
|
+
"keyboardNavigationSettingKeyDeprecated": "Use \"workbench.list.defaultFindMode\" y \"workbench.list.typeNavigationMode\" en su lugar.",
|
|
1284
1503
|
"list smoothScrolling setting": "Controla si las listas y los árboles tienen un desplazamiento suave.",
|
|
1504
|
+
"list.scrollByPage": "Controla si los clics en la barra de desplazamiento se desplazan página por página.",
|
|
1285
1505
|
"multiSelectModifier": "El modificador que se utilizará para agregar un elemento en los árboles y listas para una selección múltiple con el ratón (por ejemplo en el explorador, abiertos editores y vista de scm). Los gestos de ratón 'Abrir hacia' - si están soportados - se adaptarán de forma tal que no tenga conflicto con el modificador múltiple.",
|
|
1286
1506
|
"multiSelectModifier.alt": "Se asigna a \"Alt\" en Windows y Linux y a \"Opción\" en macOS.",
|
|
1287
1507
|
"multiSelectModifier.ctrlCmd": "Se asigna a \"Control\" en Windows y Linux y a \"Comando\" en macOS.",
|
|
1288
1508
|
"openModeModifier": "Controla cómo abrir elementos en los árboles y las listas mediante el mouse (si se admite). Tenga en cuenta que algunos árboles y listas pueden optar por ignorar esta configuración si no es aplicable.",
|
|
1289
1509
|
"render tree indent guides": "Controla si el árbol debe representar guías de sangría.",
|
|
1290
1510
|
"tree indent setting": "Controla la sangría de árbol en píxeles.",
|
|
1511
|
+
"typeNavigationMode": "Controla el funcionamiento de la navegación por tipos en listas y árboles del área de trabajo. Cuando se establece en \"trigger\", la navegación por tipos comienza una vez que se ejecuta el comando \"list.triggerTypeNavigation\".",
|
|
1291
1512
|
"workbenchConfigurationTitle": "Área de trabajo"
|
|
1292
1513
|
},
|
|
1293
1514
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
|
@@ -1296,16 +1517,34 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1296
1517
|
"sev.warning": "Advertencia"
|
|
1297
1518
|
},
|
|
1298
1519
|
"vs/platform/quickinput/browser/commandsQuickAccess": {
|
|
1299
|
-
"canNotRun": "El comando \"{0}\"
|
|
1520
|
+
"canNotRun": "El comando \"{0}\" ha dado lugar a un error",
|
|
1300
1521
|
"commandPickAriaLabelWithKeybinding": "{0}, {1}",
|
|
1522
|
+
"commonlyUsed": "usados habitualmente",
|
|
1301
1523
|
"morecCommands": "otros comandos",
|
|
1302
1524
|
"recentlyUsed": "usado recientemente"
|
|
1303
1525
|
},
|
|
1304
1526
|
"vs/platform/quickinput/browser/helpQuickAccess": {
|
|
1305
|
-
"editorCommands": "comandos del editor",
|
|
1306
|
-
"globalCommands": "comandos globales",
|
|
1307
1527
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
|
1308
1528
|
},
|
|
1529
|
+
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
|
1530
|
+
"custom": "Personalizado",
|
|
1531
|
+
"inputModeEntry": "Presione \"Entrar\" para confirmar su entrada o \"Esc\" para cancelar",
|
|
1532
|
+
"inputModeEntryDescription": "{0} (Presione \"Entrar\" para confirmar o \"Esc\" para cancelar)",
|
|
1533
|
+
"ok": "Aceptar",
|
|
1534
|
+
"quickInput.back": "Atrás",
|
|
1535
|
+
"quickInput.backWithKeybinding": "Atrás ({0})",
|
|
1536
|
+
"quickInput.checkAll": "Activar o desactivar todas las casillas",
|
|
1537
|
+
"quickInput.countSelected": "{0} seleccionados",
|
|
1538
|
+
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
|
1539
|
+
"quickInput.visibleCount": "{0} resultados",
|
|
1540
|
+
"quickInputBox.ariaLabel": "Escriba para restringir los resultados."
|
|
1541
|
+
},
|
|
1542
|
+
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
|
1543
|
+
"quickInput": "Entrada rápida"
|
|
1544
|
+
},
|
|
1545
|
+
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
|
1546
|
+
"executeCommand": "Haga clic en para ejecutar el comando \"{0}\""
|
|
1547
|
+
},
|
|
1309
1548
|
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
|
1310
1549
|
"activeContrastBorder": "Un borde adicional alrededor de los elementos activos para separarlos unos de otros y así mejorar el contraste.",
|
|
1311
1550
|
"activeLinkForeground": "Color de los vínculos activos.",
|
|
@@ -1314,7 +1553,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1314
1553
|
"breadcrumbsBackground": "Color de fondo de los elementos de ruta de navegación",
|
|
1315
1554
|
"breadcrumbsFocusForeground": "Color de los elementos de ruta de navegación que reciben el foco.",
|
|
1316
1555
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "Color de fondo del selector de elementos de ruta de navegación.",
|
|
1317
|
-
"
|
|
1556
|
+
"breadcrumbsSelectedForeground": "Color de los elementos de ruta de navegación seleccionados.",
|
|
1318
1557
|
"buttonBackground": "Color de fondo del botón.",
|
|
1319
1558
|
"buttonBorder": "Color del borde del botón",
|
|
1320
1559
|
"buttonForeground": "Color de primer plano del botón.",
|
|
@@ -1322,6 +1561,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1322
1561
|
"buttonSecondaryBackground": "Color de fondo del botón secundario.",
|
|
1323
1562
|
"buttonSecondaryForeground": "Color de primer plano del botón secundario.",
|
|
1324
1563
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "Color de fondo del botón secundario al mantener el mouse.",
|
|
1564
|
+
"buttonSeparator": "Color del separador de botones.",
|
|
1325
1565
|
"chartsBlue": "Color azul que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
|
|
1326
1566
|
"chartsForeground": "Color de primer plano que se usa en los gráficos.",
|
|
1327
1567
|
"chartsGreen": "Color verde que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
|
|
@@ -1333,6 +1573,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1333
1573
|
"checkbox.background": "Color de fondo de la casilla de verificación del widget.",
|
|
1334
1574
|
"checkbox.border": "Color del borde del widget de la casilla de verificación.",
|
|
1335
1575
|
"checkbox.foreground": "Color de primer plano del widget de la casilla de verificación.",
|
|
1576
|
+
"checkbox.select.background": "Color de fondo del widget de la casilla cuando se selecciona el elemento en el que se encuentra.",
|
|
1577
|
+
"checkbox.select.border": "Color de borde del widget de la casilla cuando se selecciona el elemento en el que se encuentra.",
|
|
1336
1578
|
"contrastBorder": "Un borde adicional alrededor de los elementos para separarlos unos de otros y así mejorar el contraste.",
|
|
1337
1579
|
"descriptionForeground": "Color de primer plano para el texto descriptivo que proporciona información adicional, por ejemplo para una etiqueta.",
|
|
1338
1580
|
"diffDiagonalFill": "Color de relleno diagonal del editor de diferencias. El relleno diagonal se usa en las vistas de diferencias en paralelo.",
|
|
@@ -1347,6 +1589,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1347
1589
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "Color de fondo del margen donde se quitaron las líneas.",
|
|
1348
1590
|
"diffEditorRemovedLines": "Color de fondo de las líneas que se quitaron. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
|
1349
1591
|
"diffEditorRemovedOutline": "Color de contorno para el texto quitado.",
|
|
1592
|
+
"disabledForeground": "Primer plano general de los elementos deshabilitados. Este color solo se usa si un componente no lo reemplaza.",
|
|
1350
1593
|
"dropdownBackground": "Fondo de lista desplegable.",
|
|
1351
1594
|
"dropdownBorder": "Borde de lista desplegable.",
|
|
1352
1595
|
"dropdownForeground": "Primer plano de lista desplegable.",
|
|
@@ -1373,6 +1616,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1373
1616
|
"editorSelectionForeground": "Color del texto seleccionado para alto contraste.",
|
|
1374
1617
|
"editorSelectionHighlight": "Color en las regiones con el mismo contenido que la selección. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.",
|
|
1375
1618
|
"editorSelectionHighlightBorder": "Color de borde de las regiones con el mismo contenido que la selección.",
|
|
1619
|
+
"editorStickyScrollBackground": "Color de fondo de desplazamiento permanente para el editor",
|
|
1620
|
+
"editorStickyScrollHoverBackground": "Desplazamiento permanente al mantener el mouse sobre el color de fondo del editor",
|
|
1376
1621
|
"editorWarning.background": "Color de fondo del texto de advertencia del editor. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
|
1377
1622
|
"editorWarning.foreground": "Color de primer plano de squigglies de advertencia en el editor.",
|
|
1378
1623
|
"editorWidgetBackground": "Color de fondo del editor de widgets como buscar/reemplazar",
|
|
@@ -1428,6 +1673,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1428
1673
|
"listFilterWidgetBackground": "Color de fondo del widget de filtro de tipo en listas y árboles.",
|
|
1429
1674
|
"listFilterWidgetNoMatchesOutline": "Color de contorno del widget de filtro de tipo en listas y árboles, cuando no hay coincidencias.",
|
|
1430
1675
|
"listFilterWidgetOutline": "Color de contorno del widget de filtro de tipo en listas y árboles.",
|
|
1676
|
+
"listFilterWidgetShadow": "Color del sombreado del widget de filtrado de escritura en listas y árboles.",
|
|
1677
|
+
"listFocusAndSelectionOutline": "Color de contorno de la lista o el árbol del elemento con el foco cuando la lista o el árbol están activos y seleccionados. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, pero no cuando están inactivos.",
|
|
1431
1678
|
"listFocusBackground": "Color de fondo de la lista o el árbol del elemento con el foco cuando la lista o el árbol están activos. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, cuando están inactivos no.",
|
|
1432
1679
|
"listFocusForeground": "Color de primer plano de la lista o el árbol del elemento con el foco cuando la lista o el árbol están activos. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, cuando están inactivos no.",
|
|
1433
1680
|
"listFocusHighlightForeground": "Color de primer plano de la lista o árbol de los elementos coincidentes en los elementos enfocados activamente cuando se busca dentro de la lista o árbol.",
|
|
@@ -1507,8 +1754,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1507
1754
|
"toolbarActiveBackground": "Fondo de la barra de herramientas al mantener el mouse sobre las acciones",
|
|
1508
1755
|
"toolbarHoverBackground": "El fondo de la barra de herramientas se perfila al pasar por encima de las acciones con el mouse.",
|
|
1509
1756
|
"toolbarHoverOutline": "La barra de herramientas se perfila al pasar por encima de las acciones con el mouse.",
|
|
1757
|
+
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Color de trazo de árbol para las guías de sangría que no están activas.",
|
|
1510
1758
|
"treeIndentGuidesStroke": "Color de trazo de árbol para las guías de sangría.",
|
|
1511
1759
|
"warningBorder": "Color del borde de los cuadros de advertencia en el editor.",
|
|
1760
|
+
"widgetBorder": "Color de borde de los widgets dentro del editor, como buscar/reemplazar",
|
|
1512
1761
|
"widgetShadow": "Color de sombra de los widgets dentro del editor, como buscar/reemplazar"
|
|
1513
1762
|
},
|
|
1514
1763
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
|
@@ -1519,7 +1768,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1519
1768
|
"widgetClose": "Icono de la acción de cierre en los widgets."
|
|
1520
1769
|
},
|
|
1521
1770
|
"vs/platform/undoRedo/common/undoRedoService": {
|
|
1522
|
-
"cancel": "Cancelar",
|
|
1523
1771
|
"cannotResourceRedoDueToInProgressUndoRedo": "No se pudo rehacer \"{0}\" porque ya hay una operación de deshacer o rehacer en ejecución.",
|
|
1524
1772
|
"cannotResourceUndoDueToInProgressUndoRedo": "No se pudo deshacer \"{0}\" porque ya hay una operación de deshacer o rehacer en ejecución.",
|
|
1525
1773
|
"cannotWorkspaceRedo": "No se pudo rehacer \"{0}\" en todos los archivos. {1}",
|
|
@@ -1532,12 +1780,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1532
1780
|
"cannotWorkspaceUndoDueToInProgressUndoRedo": "No se pudo deshacer \"{0}\" en todos los archivos porque ya hay una operación de deshacer o rehacer en ejecución en {1}",
|
|
1533
1781
|
"confirmDifferentSource": "¿Quiere deshacer \"{0}\"?",
|
|
1534
1782
|
"confirmDifferentSource.no": "No",
|
|
1535
|
-
"confirmDifferentSource.yes": "Sí",
|
|
1783
|
+
"confirmDifferentSource.yes": "&&Sí",
|
|
1536
1784
|
"confirmWorkspace": "¿Desea deshacer \"{0}\" en todos los archivos?",
|
|
1537
1785
|
"externalRemoval": "Se han cerrado los siguientes archivos y se han modificado en el disco: {0}.",
|
|
1538
1786
|
"noParallelUniverses": "Los siguientes archivos se han modificado de forma incompatible: {0}.",
|
|
1539
|
-
"nok": "Deshacer este archivo",
|
|
1540
|
-
"ok": "Deshacer en {0} archivos"
|
|
1787
|
+
"nok": "Deshacer este &&archivo",
|
|
1788
|
+
"ok": "&&Deshacer en {0} archivos"
|
|
1541
1789
|
},
|
|
1542
1790
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
|
1543
1791
|
"codeWorkspace": "Área de trabajo de código"
|