@node-red/editor-client 3.0.2 → 3.1.0-beta.2
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/locales/de/editor.json +2 -0
- package/locales/de/infotips.json +0 -0
- package/locales/de/jsonata.json +0 -0
- package/locales/en-US/editor.json +37 -6
- package/locales/en-US/infotips.json +0 -0
- package/locales/en-US/jsonata.json +0 -0
- package/locales/fr/editor.json +1238 -0
- package/locales/fr/infotips.json +23 -0
- package/locales/fr/jsonata.json +274 -0
- package/locales/ja/editor.json +48 -9
- package/locales/ko/editor.json +233 -31
- package/locales/ko/infotips.json +0 -0
- package/locales/ko/jsonata.json +0 -0
- package/locales/pt-BR/editor.json +1208 -0
- package/locales/pt-BR/infotips.json +23 -0
- package/locales/pt-BR/jsonata.json +274 -0
- package/locales/ru/editor.json +2 -0
- package/locales/ru/infotips.json +0 -0
- package/locales/ru/jsonata.json +0 -0
- package/locales/zh-CN/editor.json +1175 -1049
- package/locales/zh-TW/editor.json +3 -0
- package/package.json +1 -1
- package/public/red/about +140 -0
- package/public/red/red.js +2699 -1397
- package/public/red/red.min.js +4 -3
- package/public/red/style.min.css +1 -1
- package/public/red/tours/3.0/images/context-menu.png +0 -0
- package/public/red/tours/3.0/welcome.js +155 -0
- package/public/red/tours/images/context-menu.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/global-env-vars.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/hiding-flows.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/locking-flows.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/mermaid.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/node-help.png +0 -0
- package/public/red/tours/images/tab-changes.png +0 -0
- package/public/red/tours/welcome.js +111 -94
- package/public/types/node/assert/strict.d.ts +11 -0
- package/public/types/node/assert.d.ts +898 -64
- package/public/types/node/async_hooks.d.ts +362 -94
- package/public/types/node/buffer.d.ts +2158 -14
- package/public/types/node/child_process.d.ts +1109 -257
- package/public/types/node/cluster.d.ts +349 -200
- package/public/types/node/console.d.ts +313 -43
- package/public/types/node/crypto.d.ts +3329 -656
- package/public/types/node/dgram.d.ts +459 -58
- package/public/types/node/diagnostics_channel.d.ts +155 -0
- package/public/types/node/dns/promises.d.ts +371 -0
- package/public/types/node/dns.d.ts +532 -265
- package/public/types/node/domain.d.ts +159 -16
- package/public/types/node/events.d.ts +589 -30
- package/public/types/node/fs/promises.d.ts +1097 -0
- package/public/types/node/fs.d.ts +2484 -958
- package/public/types/node/globals.d.ts +43 -503
- package/public/types/node/http.d.ts +1156 -145
- package/public/types/node/http2.d.ts +1610 -470
- package/public/types/node/https.d.ts +462 -72
- package/public/types/node/module.d.ts +72 -13
- package/public/types/node/net.d.ts +663 -131
- package/public/types/node/os.d.ts +238 -25
- package/public/types/node/path.d.ts +57 -23
- package/public/types/node/perf_hooks.d.ts +424 -112
- package/public/types/node/process.d.ts +1261 -193
- package/public/types/node/querystring.d.ts +107 -7
- package/public/types/node/readline.d.ts +443 -74
- package/public/types/node/stream/consumers.d.ts +15 -0
- package/public/types/node/stream/promises.d.ts +45 -0
- package/public/types/node/stream/web.d.ts +395 -0
- package/public/types/node/stream.d.ts +1081 -177
- package/public/types/node/string_decoder.d.ts +57 -0
- package/public/types/node/test.d.ts +193 -0
- package/public/types/node/timers/promises.d.ts +96 -0
- package/public/types/node/timers.d.ts +87 -12
- package/public/types/node/tls.d.ts +457 -222
- package/public/types/node/trace_events.d.ts +107 -10
- package/public/types/node/tty.d.ts +158 -23
- package/public/types/node/url.d.ts +734 -28
- package/public/types/node/util.d.ts +1542 -164
- package/public/types/node/v8.d.ts +261 -73
- package/public/types/node/vm.d.ts +384 -32
- package/public/types/node/wasi.d.ts +92 -23
- package/public/types/node/worker_threads.d.ts +531 -123
- package/public/types/node/zlib.d.ts +216 -63
- package/public/types/node-red/func.d.ts +3 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_444444_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_555555_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_777620_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_777777_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_cc0000_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/images/ui-icons_ffffff_256x240.png +0 -0
- package/public/vendor/jquery/css/base/jquery-ui.min.css +4 -4
- package/public/vendor/mermaid/mermaid.min.js +1284 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/{ade705761eb7e702770d.ttf → 7064e66c3890a12c47b4.ttf} +0 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/css.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/css.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/editor.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/editor.js.LICENSE.txt +5 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/editor.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/html.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/html.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/json.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/json.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/cs.js +319 -71
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/de.js +323 -75
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/es.js +318 -70
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/fr.js +327 -79
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/it.js +325 -77
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ja.js +337 -89
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ko.js +324 -76
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/pl.js +322 -74
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/pt-br.js +321 -73
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/qps-ploc.js +1580 -1332
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ru.js +324 -76
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/tr.js +326 -78
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hans.js +328 -80
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hant.js +321 -73
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/forge.json +236 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/github-dark.json +348 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/github-light.json +348 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/nord.json +93 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/ts.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/ts.worker.js.LICENSE.txt +14 -6
- package/public/vendor/vendor.js +9 -15
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/continuous-search.png +0 -0
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/debug-path-tooltip.png +0 -0
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/junction-quick-add.png +0 -0
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/junction-slice.gif +0 -0
- /package/public/red/tours/{images → 3.0/images}/split-wire-with-links.gif +0 -0
|
@@ -5,9 +5,28 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
5
5
|
"vs/base/browser/ui/actionbar/actionViewItems": {
|
|
6
6
|
"titleLabel": "{0} ({1})"
|
|
7
7
|
},
|
|
8
|
+
"vs/base/browser/ui/button/button": {
|
|
9
|
+
"button dropdown more actions": "Weitere Aktionen..."
|
|
10
|
+
},
|
|
11
|
+
"vs/base/browser/ui/dialog/dialog": {
|
|
12
|
+
"dialogClose": "Dialogfeld schließen",
|
|
13
|
+
"dialogErrorMessage": "Fehler",
|
|
14
|
+
"dialogInfoMessage": "Info",
|
|
15
|
+
"dialogPendingMessage": "In Bearbeitung",
|
|
16
|
+
"dialogWarningMessage": "Warnung",
|
|
17
|
+
"ok": "OK"
|
|
18
|
+
},
|
|
19
|
+
"vs/base/browser/ui/dropdown/dropdownActionViewItem": {
|
|
20
|
+
"moreActions": "Weitere Aktionen..."
|
|
21
|
+
},
|
|
8
22
|
"vs/base/browser/ui/findinput/findInput": {
|
|
9
23
|
"defaultLabel": "Eingabe"
|
|
10
24
|
},
|
|
25
|
+
"vs/base/browser/ui/findinput/findInputToggles": {
|
|
26
|
+
"caseDescription": "Groß-/Kleinschreibung beachten",
|
|
27
|
+
"regexDescription": "Regulären Ausdruck verwenden",
|
|
28
|
+
"wordsDescription": "Nur ganzes Wort suchen"
|
|
29
|
+
},
|
|
11
30
|
"vs/base/browser/ui/findinput/replaceInput": {
|
|
12
31
|
"defaultLabel": "Eingabe",
|
|
13
32
|
"label.preserveCaseToggle": "Groß-/Kleinschreibung beibehalten"
|
|
@@ -24,12 +43,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
24
43
|
"vs/base/browser/ui/keybindingLabel/keybindingLabel": {
|
|
25
44
|
"unbound": "Ungebunden"
|
|
26
45
|
},
|
|
46
|
+
"vs/base/browser/ui/selectBox/selectBoxCustom": {
|
|
47
|
+
"selectBox": "Auswahlfeld"
|
|
48
|
+
},
|
|
49
|
+
"vs/base/browser/ui/toolbar/toolbar": {
|
|
50
|
+
"moreActions": "Weitere Aktionen..."
|
|
51
|
+
},
|
|
27
52
|
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
|
|
28
|
-
"
|
|
29
|
-
"
|
|
30
|
-
"
|
|
31
|
-
"
|
|
32
|
-
"
|
|
53
|
+
"close": "Schließen",
|
|
54
|
+
"filter": "Filter",
|
|
55
|
+
"fuzzySearch": "Fuzzyübereinstimmung",
|
|
56
|
+
"not found": "Kein Element gefunden.",
|
|
57
|
+
"type to filter": "Zum Filtern Text eingeben",
|
|
58
|
+
"type to search": "Zum Suchen eingeben"
|
|
33
59
|
},
|
|
34
60
|
"vs/base/common/actions": {
|
|
35
61
|
"submenu.empty": "(leer)"
|
|
@@ -54,20 +80,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
54
80
|
"windowsKey": "Windows",
|
|
55
81
|
"windowsKey.long": "Windows"
|
|
56
82
|
},
|
|
57
|
-
"vs/base/
|
|
58
|
-
"
|
|
59
|
-
"inputModeEntry": "Drücken Sie die EINGABETASTE, um Ihre Eingabe zu bestätigen, oder ESC, um den Vorgang abzubrechen.",
|
|
60
|
-
"inputModeEntryDescription": "{0} (Drücken Sie die EINGABETASTE zur Bestätigung oder ESC, um den Vorgang abzubrechen.)",
|
|
61
|
-
"ok": "OK",
|
|
62
|
-
"quickInput.back": "Zurück",
|
|
63
|
-
"quickInput.backWithKeybinding": "Zurück ({0})",
|
|
64
|
-
"quickInput.countSelected": "{0} ausgewählt",
|
|
65
|
-
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
|
66
|
-
"quickInput.visibleCount": "{0} Ergebnisse",
|
|
67
|
-
"quickInputBox.ariaLabel": "Nehmen Sie eine Eingabe vor, um die Ergebnisse einzugrenzen."
|
|
68
|
-
},
|
|
69
|
-
"vs/base/parts/quickinput/browser/quickInputList": {
|
|
70
|
-
"quickInput": "Schnelleingabe"
|
|
83
|
+
"vs/base/common/platform": {
|
|
84
|
+
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
|
|
71
85
|
},
|
|
72
86
|
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
|
|
73
87
|
"accessibilityOffAriaLabel": "Auf den Editor kann derzeit nicht zugegriffen werden. Drücken Sie {0}, um die Optionen anzuzeigen.",
|
|
@@ -86,9 +100,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
86
100
|
"undo": "Rückgängig"
|
|
87
101
|
},
|
|
88
102
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
|
89
|
-
"cursors.maximum": "Die Anzahl der
|
|
103
|
+
"cursors.maximum": "Die Anzahl der Cursor wurde auf {0} beschränkt. Erwägen Sie die Verwendung von [Suchen und Ersetzen](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-und-ersetzen) für größere Änderungen, oder erhöhen Sie die Multicursorbegrenzungseinstellung des Editors.",
|
|
104
|
+
"goToSetting": "Erhöhen des Grenzwerts für mehrere Cursor"
|
|
90
105
|
},
|
|
91
106
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditorWidget": {
|
|
107
|
+
"diff-aria-navigation-tip": " verwenden Sie UMSCHALT+F7, um durch Änderungen zu navigieren.",
|
|
92
108
|
"diff.tooLarge": "Kann die Dateien nicht vergleichen, da eine Datei zu groß ist.",
|
|
93
109
|
"diffInsertIcon": "Zeilenformatierung für Einfügungen im Diff-Editor",
|
|
94
110
|
"diffRemoveIcon": "Zeilenformatierung für Entfernungen im Diff-Editor"
|
|
@@ -121,15 +137,20 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
121
137
|
},
|
|
122
138
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
|
123
139
|
"codeLens": "Steuert, ob der Editor CodeLens anzeigt.",
|
|
124
|
-
"detectIndentation": "Steuert, ob
|
|
140
|
+
"detectIndentation": "Steuert, ob {0} und {1} automatisch erkannt werden, wenn eine Datei basierend auf dem Dateiinhalt geöffnet wird.",
|
|
141
|
+
"diffAlgorithm.experimental": "Verwendet einen experimentellen Vergleichsalgorithmus.",
|
|
142
|
+
"diffAlgorithm.smart": "Verwendet den Standardvergleichsalgorithmus.",
|
|
143
|
+
"editor.experimental.asyncTokenization": "Steuert, ob die Tokenisierung asynchron auf einem Webworker erfolgen soll.",
|
|
125
144
|
"editorConfigurationTitle": "Editor",
|
|
126
145
|
"ignoreTrimWhitespace": "Wenn aktiviert, ignoriert der Diff-Editor Änderungen an voran- oder nachgestellten Leerzeichen.",
|
|
127
|
-
"
|
|
146
|
+
"indentSize": "Die Anzahl von Leerzeichen, die für den Einzug oder „tabSize“ verwendet werden, um den Wert aus „#editor.tabSize#“ zu verwenden. Diese Einstellung wird basierend auf dem Dateiinhalt überschrieben, wenn „#editor.detectIndentation#“ aktiviert ist.",
|
|
147
|
+
"insertSpaces": "Fügt beim Drücken der TAB-Taste Leerzeichen ein. Diese Einstellung wird basierend auf dem Inhalt der Datei überschrieben, wenn {0} aktiviert ist.",
|
|
128
148
|
"largeFileOptimizations": "Spezielle Behandlung für große Dateien zum Deaktivieren bestimmter speicherintensiver Funktionen.",
|
|
129
149
|
"maxComputationTime": "Timeout in Millisekunden, nach dem die Diff-Berechnung abgebrochen wird. Bei 0 wird kein Timeout verwendet.",
|
|
130
150
|
"maxFileSize": "Maximale Dateigröße in MB, für die Diffs berechnet werden sollen. Verwenden Sie 0, um keinen Grenzwert zu setzen.",
|
|
131
151
|
"maxTokenizationLineLength": "Zeilen, die diese Länge überschreiten, werden aus Leistungsgründen nicht tokenisiert",
|
|
132
152
|
"renderIndicators": "Steuert, ob der Diff-Editor die Indikatoren \"+\" und \"-\" für hinzugefügte/entfernte Änderungen anzeigt.",
|
|
153
|
+
"renderMarginRevertIcon": "Wenn diese Option aktiviert ist, zeigt der Diff-Editor Pfeile in seinem Glyphenrand an, um Änderungen rückgängig zu machen.",
|
|
133
154
|
"schema.brackets": "Definiert die Klammersymbole, die den Einzug vergrößern oder verkleinern.",
|
|
134
155
|
"schema.closeBracket": "Das schließende Klammerzeichen oder die Zeichenfolgensequenz.",
|
|
135
156
|
"schema.colorizedBracketPairs": "Definiert die Klammerpaare, die durch ihre Schachtelungsebene farbig formatiert werden, wenn die Farbgebung für das Klammerpaar aktiviert ist.",
|
|
@@ -139,15 +160,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
139
160
|
"semanticHighlighting.false": "Die semantische Hervorhebung ist für alle Farbdesigns deaktiviert.",
|
|
140
161
|
"semanticHighlighting.true": "Die semantische Hervorhebung ist für alle Farbdesigns aktiviert.",
|
|
141
162
|
"sideBySide": "Steuert, ob der Diff-Editor die Unterschiede nebeneinander oder im Text anzeigt.",
|
|
142
|
-
"stablePeek": "Peek-Editoren geöffnet
|
|
143
|
-
"tabSize": "Die Anzahl der Leerzeichen, denen ein Tabstopp entspricht. Diese Einstellung wird basierend auf dem Inhalt der Datei überschrieben, wenn
|
|
163
|
+
"stablePeek": "Lassen Sie Peek-Editoren geöffnet, auch wenn Sie auf ihren Inhalt doppelklicken oder auf die ESCAPETASTE klicken.",
|
|
164
|
+
"tabSize": "Die Anzahl der Leerzeichen, denen ein Tabstopp entspricht. Diese Einstellung wird basierend auf dem Inhalt der Datei überschrieben, wenn {0} aktiviert ist.",
|
|
144
165
|
"trimAutoWhitespace": "Nachfolgende automatisch eingefügte Leerzeichen entfernen",
|
|
145
166
|
"wordBasedSuggestions": "Steuert, ob Vervollständigungen auf Grundlage der Wörter im Dokument berechnet werden sollen.",
|
|
146
167
|
"wordBasedSuggestionsMode": "Steuert, aus welchen Dokumenten wortbasierte Vervollständigungen berechnet werden.",
|
|
147
168
|
"wordBasedSuggestionsMode.allDocuments": "Wörter aus allen geöffneten Dokumenten vorschlagen",
|
|
148
169
|
"wordBasedSuggestionsMode.currentDocument": "Nur Wörter aus dem aktiven Dokument vorschlagen",
|
|
149
170
|
"wordBasedSuggestionsMode.matchingDocuments": "Wörter aus allen geöffneten Dokumenten derselben Sprache vorschlagen",
|
|
150
|
-
"wordWrap.inherit": "Zeilen werden
|
|
171
|
+
"wordWrap.inherit": "Zeilen werden gemäß der Einstellung „{0}“ umbrochen.",
|
|
151
172
|
"wordWrap.off": "Zeilenumbrüche erfolgen nie.",
|
|
152
173
|
"wordWrap.on": "Der Zeilenumbruch erfolgt an der Breite des Anzeigebereichs."
|
|
153
174
|
},
|
|
@@ -156,10 +177,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
156
177
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Steuert, ob Vorschläge mit der EINGABETASTE (zusätzlich zur TAB-Taste) akzeptiert werden sollen. Vermeidet Mehrdeutigkeit zwischen dem Einfügen neuer Zeilen oder dem Annehmen von Vorschlägen.",
|
|
157
178
|
"acceptSuggestionOnEnterSmart": "Einen Vorschlag nur mit der EINGABETASTE akzeptieren, wenn dieser eine Änderung am Text vornimmt.",
|
|
158
179
|
"accessibilityPageSize": "Steuert die Anzahl von Zeilen im Editor, die von einer Sprachausgabe in einem Arbeitsschritt gelesen werden können. Wenn eine Sprachausgabe erkannt wird, wird der Standardwert automatisch auf 500 festgelegt. Warnung: Ein Wert höher als der Standardwert, kann sich auf die Leistung auswirken.",
|
|
159
|
-
"accessibilitySupport": "Steuert, ob
|
|
160
|
-
"accessibilitySupport.auto": "
|
|
161
|
-
"accessibilitySupport.off": "
|
|
162
|
-
"accessibilitySupport.on": "
|
|
180
|
+
"accessibilitySupport": "Steuert, ob die Benutzeroberfläche in einem Modus ausgeführt werden soll, in dem sie für Sprachausgaben optimiert ist.",
|
|
181
|
+
"accessibilitySupport.auto": "Plattform-APIs verwenden, um zu erkennen, wenn eine Sprachausgabe angefügt ist",
|
|
182
|
+
"accessibilitySupport.off": "Annehmen, dass keine Sprachausgabe angefügt ist",
|
|
183
|
+
"accessibilitySupport.on": "Für die Verwendung mit einer Sprachausgabe optimieren",
|
|
163
184
|
"alternativeDeclarationCommand": "Die alternative Befehls-ID, die ausgeführt wird, wenn das Ergebnis von \"Gehe zu Deklaration\" der aktuelle Speicherort ist.",
|
|
164
185
|
"alternativeDefinitionCommand": "Die alternative Befehls-ID, die ausgeführt wird, wenn das Ergebnis von \"Gehe zu Definition\" die aktuelle Position ist.",
|
|
165
186
|
"alternativeImplementationCommand": "Die alternative Befehls-ID, die ausgeführt wird, wenn das Ergebnis von \"Gehe zu Implementatierung\" der aktuelle Speicherort ist.",
|
|
@@ -171,21 +192,25 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
171
192
|
"autoClosingQuotes": "Steuert, ob der Editor Anführungszeichen automatisch schließen soll, nachdem der Benutzer ein öffnendes Anführungszeichen hinzugefügt hat.",
|
|
172
193
|
"autoIndent": "Legt fest, ob der Editor den Einzug automatisch anpassen soll, wenn Benutzer Zeilen eingeben, einfügen, verschieben oder einrücken",
|
|
173
194
|
"autoSurround": "Steuert, ob der Editor die Auswahl beim Eingeben von Anführungszeichen oder Klammern automatisch umschließt.",
|
|
174
|
-
"bracketPairColorization.enabled": "Steuert, ob die Farbgebung
|
|
195
|
+
"bracketPairColorization.enabled": "Steuert, ob die Klammerpaar-Farbgebung aktiviert ist oder nicht. Verwenden Sie {0}, um die Hervorhebungsfarben der Klammer zu überschreiben.",
|
|
175
196
|
"bracketPairColorization.independentColorPoolPerBracketType": "Steuert, ob jeder Klammertyp über einen eigenen unabhängigen Farbpool verfügt.",
|
|
176
|
-
"codeActions": "Aktiviert das
|
|
197
|
+
"codeActions": "Aktiviert das Glühlampensymbol für Codeaktionen im Editor.",
|
|
177
198
|
"codeLens": "Steuert, ob der Editor CodeLens anzeigt.",
|
|
178
199
|
"codeLensFontFamily": "Steuert die Schriftfamilie für CodeLens.",
|
|
179
|
-
"codeLensFontSize": "Steuert den Schriftgrad in Pixeln für CodeLens. Bei Festlegung auf „0
|
|
200
|
+
"codeLensFontSize": "Steuert den Schriftgrad in Pixeln für CodeLens. Bei Festlegung auf „0, 90 % von „#editor.fontSize#“ verwendet.",
|
|
180
201
|
"colorDecorators": "Steuert, ob der Editor die Inline-Farbdecorators und die Farbauswahl rendern soll.",
|
|
202
|
+
"colorDecoratorsLimit": "Steuert die maximale Anzahl von Farb-Decorators, die in einem Editor gleichzeitig gerendert werden können.",
|
|
181
203
|
"columnSelection": "Zulassen, dass die Auswahl per Maus und Tasten die Spaltenauswahl durchführt.",
|
|
182
204
|
"comments.ignoreEmptyLines": "Steuert, ob leere Zeilen bei Umschalt-, Hinzufügungs- oder Entfernungsaktionen für Zeilenkommentare ignoriert werden sollen.",
|
|
183
205
|
"comments.insertSpace": "Steuert, ob beim Kommentieren ein Leerzeichen eingefügt wird.",
|
|
184
206
|
"copyWithSyntaxHighlighting": "Steuert, ob Syntax-Highlighting in die Zwischenablage kopiert wird.",
|
|
185
207
|
"cursorBlinking": "Steuert den Cursoranimationsstil.",
|
|
186
208
|
"cursorSmoothCaretAnimation": "Steuert, ob die weiche Cursoranimation aktiviert werden soll.",
|
|
209
|
+
"cursorSmoothCaretAnimation.explicit": "Die Smooth Caret-Animation ist nur aktiviert, wenn der Benutzer den Cursor mit einer expliziten Geste bewegt.",
|
|
210
|
+
"cursorSmoothCaretAnimation.off": "Die Smooth Caret-Animation ist deaktiviert.",
|
|
211
|
+
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Die Smooth Caret-Animation ist immer aktiviert.",
|
|
187
212
|
"cursorStyle": "Steuert den Cursor-Stil.",
|
|
188
|
-
"cursorSurroundingLines": "Steuert die Mindestanzahl sichtbarer führender und nachfolgender Zeilen um den Cursor. Dies wird in einigen anderen Editoren als
|
|
213
|
+
"cursorSurroundingLines": "Steuert die Mindestanzahl sichtbarer führender Zeilen (mindestens 0) und nachfolgender Zeilen (mindestens 1) um den Cursor. Dies wird in einigen anderen Editoren als „scrollOff“ oder „scrollOffset“ bezeichnet.",
|
|
189
214
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "Legt fest, wann cursorSurroundingLines erzwungen werden soll",
|
|
190
215
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "\"cursorSurroundingLines\" wird immer erzwungen.",
|
|
191
216
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "\"cursorSurroundingLines\" wird nur erzwungen, wenn die Auslösung über die Tastatur oder API erfolgt.",
|
|
@@ -193,6 +218,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
193
218
|
"definitionLinkOpensInPeek": "Steuert, ob die Mausgeste \"Gehe zu Definition\" immer das Vorschauwidget öffnet.",
|
|
194
219
|
"deprecated": "Diese Einstellung ist veraltet. Verwenden Sie stattdessen separate Einstellungen wie \"editor.suggest.showKeywords\" oder \"editor.suggest.showSnippets\".",
|
|
195
220
|
"dragAndDrop": "Steuert, ob der Editor das Verschieben einer Auswahl per Drag and Drop zulässt.",
|
|
221
|
+
"dropIntoEditor.enabled": "Steuert, ob Sie eine Datei in einen Editor ziehen und ablegen können, indem Sie die UMSCHALTTASTE gedrückt halten (anstatt die Datei in einem Editor zu öffnen).",
|
|
196
222
|
"editor.autoClosingBrackets.beforeWhitespace": "Schließe Klammern nur automatisch, wenn der Cursor sich links von einem Leerzeichen befindet.",
|
|
197
223
|
"editor.autoClosingBrackets.languageDefined": "Verwenden Sie Sprachkonfigurationen, um zu bestimmen, wann Klammern automatisch geschlossen werden sollen.",
|
|
198
224
|
"editor.autoClosingDelete.auto": "Angrenzende schließende Anführungszeichen oder Klammern werden nur überschrieben, wenn sie automatisch eingefügt wurden.",
|
|
@@ -232,7 +258,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
232
258
|
"editor.guides.bracketPairsHorizontal.true": "Aktiviert horizontale Führungslinien als Ergänzung zu vertikalen Klammernpaarführungslinien.",
|
|
233
259
|
"editor.guides.highlightActiveBracketPair": "Steuert, ob der Editor das aktive Klammerpaar hervorheben soll.",
|
|
234
260
|
"editor.guides.highlightActiveIndentation": "Steuert, ob der Editor die aktive Einzugsführungslinie hevorheben soll.",
|
|
261
|
+
"editor.guides.highlightActiveIndentation.always": "Hebt die aktive Einzugshilfslinie hervor, selbst wenn Klammerhilfslinien hervorgehoben sind.",
|
|
262
|
+
"editor.guides.highlightActiveIndentation.false": "Heben Sie die aktive Einzugshilfslinie nicht hervor.",
|
|
263
|
+
"editor.guides.highlightActiveIndentation.true": "Hebt die aktive Einzugsführung hervor.",
|
|
235
264
|
"editor.guides.indentation": "Steuert, ob der Editor Einzugsführungslinien rendern soll.",
|
|
265
|
+
"editor.inlayHints.off": "Inlay-Hinweise sind deaktiviert",
|
|
266
|
+
"editor.inlayHints.offUnlessPressed": "Inlayhinweise sind standardmäßig ausgeblendet. Sie werden angezeigt, wenn {0} gedrückt gehalten wird.",
|
|
267
|
+
"editor.inlayHints.on": "Inlay-Hinweise sind aktiviert",
|
|
268
|
+
"editor.inlayHints.onUnlessPressed": "Inlay-Hinweise werden standardmäßig angezeigt und ausgeblendet, wenn Sie {0} gedrückt halten",
|
|
269
|
+
"editor.stickyScroll": "Zeigt die geschachtelten aktuellen Bereiche während des Bildlaufs am oberen Rand des Editors an.",
|
|
270
|
+
"editor.stickyScroll.": "Definiert die maximale Anzahl fixierter Linien, die angezeigt werden sollen.",
|
|
271
|
+
"editor.suggest.matchOnWordStartOnly": "Wenn dies aktiviert ist, erfordert die IntelliSense-Filterung, dass das erste Zeichen mit einem Wortanfang übereinstimmt, z. B. „c“ in „Console“ oder „WebContext“, aber _nicht_ bei „description“. Wenn diese Option deaktiviert ist, zeigt IntelliSense mehr Ergebnisse an, sortiert sie aber weiterhin nach der Übereinstimmungsqualität.",
|
|
236
272
|
"editor.suggest.showClasss": "Wenn aktiviert, zeigt IntelliSense \"class\"-Vorschläge an.",
|
|
237
273
|
"editor.suggest.showColors": "Wenn aktiviert, zeigt IntelliSense \"color\"-Vorschläge an.",
|
|
238
274
|
"editor.suggest.showConstants": "Wenn aktiviert, zeigt IntelliSense \"constant\"-Vorschläge an.",
|
|
@@ -264,6 +300,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
264
300
|
"editor.suggest.showVariables": "Wenn aktiviert, zeigt IntelliSense \"variable\"-Vorschläge an.",
|
|
265
301
|
"editorViewAccessibleLabel": "Editor-Inhalt",
|
|
266
302
|
"emptySelectionClipboard": "Steuert, ob ein Kopiervorgang ohne Auswahl die aktuelle Zeile kopiert.",
|
|
303
|
+
"experimentalWhitespaceRendering": "Steuert, ob Leerzeichen mit einer neuen experimentellen Methode gerendert werden.",
|
|
304
|
+
"experimentalWhitespaceRendering.font": "Verwenden Sie eine neue Rendering-Methode mit Schriftartzeichen.",
|
|
305
|
+
"experimentalWhitespaceRendering.off": "Verwenden Sie die stabile Rendering-Methode.",
|
|
306
|
+
"experimentalWhitespaceRendering.svg": "Verwenden Sie eine neue Rendering-Methode mit SVGs.",
|
|
267
307
|
"fastScrollSensitivity": "Multiplikator für Scrollgeschwindigkeit bei Drücken von ALT.",
|
|
268
308
|
"find.addExtraSpaceOnTop": "Steuert, ob das Suchwidget zusätzliche Zeilen im oberen Bereich des Editors hinzufügen soll. Wenn die Option auf \"true\" festgelegt ist, können Sie über die erste Zeile hinaus scrollen, wenn das Suchwidget angezeigt wird.",
|
|
269
309
|
"find.autoFindInSelection": "Steuert die Bedingung zum automatischen Aktivieren von \"In Auswahl suchen\".",
|
|
@@ -283,6 +323,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
283
323
|
"fontLigatures": "Hiermit werden Schriftligaturen (Schriftartfeatures \"calt\" und \"liga\") aktiviert/deaktiviert. Ändern Sie diesen Wert in eine Zeichenfolge, um die CSS-Eigenschaft \"font-feature-settings\" detailliert zu steuern.",
|
|
284
324
|
"fontLigaturesGeneral": "Hiermit werden Schriftligaturen oder Schriftartfeatures konfiguriert. Hierbei kann es sich entweder um einen booleschen Wert zum Aktivieren oder Deaktivieren von Ligaturen oder um eine Zeichenfolge für den Wert der CSS-Eigenschaft \"font-feature-settings\" handeln.",
|
|
285
325
|
"fontSize": "Legt die Schriftgröße in Pixeln fest.",
|
|
326
|
+
"fontVariationSettings": "Explizite CSS-Eigenschaft „font-variation-settings“. Stattdessen kann ein boolescher Wert eingeben werden, wenn nur „font-weight“ in „font-variation-settings“ übersetzt werden muss.",
|
|
327
|
+
"fontVariations": "Aktiviert/deaktiviert die Übersetzung von „font-weight“ in „font-variation-settings“. Ändern Sie dies in eine Zeichenfolge für eine differenzierte Steuerung der CSS-Eigenschaft „font-variation-settings“.",
|
|
328
|
+
"fontVariationsGeneral": "Konfiguriert Variationen der Schriftart. Kann entweder ein boolescher Wert zum Aktivieren/Deaktivieren der Übersetzung von „font-weight“ in „font-variation-settings“ oder eine Zeichenfolge für den Wert der CSS-Eigenschaft „font-variation-settings“ sein.",
|
|
286
329
|
"fontWeight": "Steuert die Schriftbreite. Akzeptiert die Schlüsselwörter \"normal\" und \"bold\" sowie Zahlen zwischen 1 und 1000.",
|
|
287
330
|
"fontWeightErrorMessage": "Es sind nur die Schlüsselwörter \"normal\" und \"bold\" sowie Zahlen zwischen 1 und 1000 zulässig.",
|
|
288
331
|
"formatOnPaste": "Steuert, ob der Editor den eingefügten Inhalt automatisch formatieren soll. Es muss ein Formatierer vorhanden sein, der in der Lage ist, auch Dokumentbereiche zu formatieren.",
|
|
@@ -294,10 +337,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
294
337
|
"hover.enabled": "Steuert, ob die Hovermarkierung angezeigt wird.",
|
|
295
338
|
"hover.sticky": "Steuert, ob die Hovermarkierung sichtbar bleiben soll, wenn der Mauszeiger darüber bewegt wird.",
|
|
296
339
|
"inlayHints.enable": "Aktiviert die Inlay-Hinweise im Editor.",
|
|
297
|
-
"inlayHints.fontFamily": "Steuert die
|
|
298
|
-
"inlayHints.fontSize": "Steuert den Schriftgrad von
|
|
340
|
+
"inlayHints.fontFamily": "Steuert die Schriftartfamilie von Einlapphinweisen im Editor. Bei Festlegung auf \"leer\" wird die {0} verwendet.",
|
|
341
|
+
"inlayHints.fontSize": "Steuert den Schriftgrad von Einlapphinweisen im Editor. Standardmäßig wird die {0} verwendet, wenn der konfigurierte Wert kleiner als {1} oder größer als der Schriftgrad des Editors ist.",
|
|
342
|
+
"inlayHints.padding": "Aktiviert den Abstand um die Inlay-Hinweise im Editor.",
|
|
299
343
|
"inline": "Schnelle Vorschläge werden als inaktiver Text angezeigt",
|
|
300
344
|
"inlineSuggest.enabled": "Steuert, ob Inline-Vorschläge automatisch im Editor angezeigt werden.",
|
|
345
|
+
"inlineSuggest.showToolbar": "Steuert, wann die Inlinevorschlagssymbolleiste angezeigt werden soll.",
|
|
346
|
+
"inlineSuggest.showToolbar.always": "Die Symbolleiste „Inline-Vorschlag“ anzeigen, wenn ein Inline-Vorschlag angezeigt wird.",
|
|
347
|
+
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Die Symbolleiste „Inline-Vorschlag“ anzeigen, wenn Sie mit dem Mauszeiger auf einen Inline-Vorschlag zeigen.",
|
|
301
348
|
"letterSpacing": "Legt den Abstand der Buchstaben in Pixeln fest.",
|
|
302
349
|
"lineHeight": "Steuert die Zeilenhöhe. \r\n – Verwenden Sie 0, um die Zeilenhöhe automatisch anhand des Schriftgrads zu berechnen.\r\n – Werte zwischen 0 und 8 werden als Multiplikator mit dem Schriftgrad verwendet.\r\n – Werte größer oder gleich 8 werden als effektive Werte verwendet.",
|
|
303
350
|
"lineNumbers": "Steuert die Anzeige von Zeilennummern.",
|
|
@@ -308,6 +355,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
308
355
|
"linkedEditing": "Steuert, ob die verknüpfte Bearbeitung im Editor aktiviert ist. Abhängig von der Sprache werden zugehörige Symbole, z. B. HTML-Tags, während der Bearbeitung aktualisiert.",
|
|
309
356
|
"links": "Steuert, ob der Editor Links erkennen und anklickbar machen soll.",
|
|
310
357
|
"matchBrackets": "Passende Klammern hervorheben",
|
|
358
|
+
"minimap.autohide": "Steuert, ob die Minimap automatisch ausgeblendet wird.",
|
|
311
359
|
"minimap.enabled": "Steuert, ob die Minimap angezeigt wird.",
|
|
312
360
|
"minimap.maxColumn": "Begrenzen Sie die Breite der Minimap, um nur eine bestimmte Anzahl von Spalten zu rendern.",
|
|
313
361
|
"minimap.renderCharacters": "Die tatsächlichen Zeichen in einer Zeile rendern im Gegensatz zu Farbblöcken.",
|
|
@@ -320,8 +368,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
320
368
|
"minimap.size.proportional": "Die Minimap hat die gleiche Größe wie der Editor-Inhalt (und kann scrollen).",
|
|
321
369
|
"mouseWheelScrollSensitivity": "Ein Multiplikator, der für die Mausrad-Bildlaufereignisse \"deltaX\" und \"deltaY\" verwendet werden soll.",
|
|
322
370
|
"mouseWheelZoom": "Schriftart des Editors vergrößern, wenn das Mausrad verwendet und die STRG-TASTE gedrückt wird.",
|
|
371
|
+
"multiCursorLimit": "Steuert die maximale Anzahl von Cursorn, die sich gleichzeitig in einem aktiven Editor befindet.",
|
|
323
372
|
"multiCursorMergeOverlapping": "Mehrere Cursor zusammenführen, wenn sie sich überlappen.",
|
|
324
|
-
"multiCursorModifier": "Der Modifizierer, der zum Hinzufügen mehrerer Cursor mit der Maus verwendet
|
|
373
|
+
"multiCursorModifier": "Der Modifizierer, der zum Hinzufügen mehrerer Cursor mit der Maus verwendet werden soll. Die Mausgesten \"Gehe zu Definition\" und \"Link öffnen\" werden so angepasst, dass sie nicht mit dem [Multicursormodifizierer](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_multicursor-Modifizierer) in Konflikt stehen.",
|
|
325
374
|
"multiCursorModifier.alt": "Ist unter Windows und Linux der ALT-Taste und unter macOS der Wahltaste zugeordnet.",
|
|
326
375
|
"multiCursorModifier.ctrlCmd": "Ist unter Windows und Linux der STRG-Taste und unter macOS der Befehlstaste zugeordnet.",
|
|
327
376
|
"multiCursorPaste": "Steuert das Einfügen, wenn die Zeilenanzahl des Einfügetexts der Cursor-Anzahl entspricht.",
|
|
@@ -338,7 +387,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
338
387
|
"peekWidgetDefaultFocus": "Steuert, ob der Inline-Editor oder die Struktur im Peek-Widget fokussiert werden soll.",
|
|
339
388
|
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "Editor fokussieren, wenn Sie den Peek-Editor öffnen",
|
|
340
389
|
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "Struktur beim Öffnen des Peek-Editors fokussieren",
|
|
341
|
-
"quickSuggestions": "Steuert, ob Vorschläge automatisch
|
|
390
|
+
"quickSuggestions": "Steuert, ob Vorschläge während des Tippens automatisch angezeigt werden sollen. Dies kann bei der Eingabe von Kommentaren, Zeichenketten und anderem Code kontrolliert werden. Schnellvorschläge können so konfiguriert werden, dass sie als Geistertext oder mit dem Vorschlags-Widget angezeigt werden. Beachten Sie auch die '{0}'-Einstellung, die steuert, ob Vorschläge durch Sonderzeichen ausgelöst werden.",
|
|
342
391
|
"quickSuggestions.comments": "Schnellvorschläge innerhalb von Kommentaren aktivieren.",
|
|
343
392
|
"quickSuggestions.other": "Schnellvorschläge außerhalb von Zeichenfolgen und Kommentaren aktivieren.",
|
|
344
393
|
"quickSuggestions.strings": "Schnellvorschläge innerhalb von Zeichenfolgen aktivieren.",
|
|
@@ -379,6 +428,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
379
428
|
"showFoldingControls": "Steuert, wann die Steuerungselemente für die Codefaltung am Bundsteg angezeigt werden.",
|
|
380
429
|
"showFoldingControls.always": "Steuerelemente für die Codefaltung immer anzeigen.",
|
|
381
430
|
"showFoldingControls.mouseover": "Steuerelemente für die Codefaltung nur anzeigen, wenn sich die Maus über dem Bundsteg befindet.",
|
|
431
|
+
"showFoldingControls.never": "Zeigen Sie niemals die Faltungssteuerelemente an, und verringern Sie die Größe des Bundstegs.",
|
|
382
432
|
"showUnused": "Steuert das Ausblenden von nicht verwendetem Code.",
|
|
383
433
|
"smoothScrolling": "Legt fest, ob der Editor Bildläufe animiert ausführt.",
|
|
384
434
|
"snippetSuggestions": "Steuert, ob Codeschnipsel mit anderen Vorschlägen angezeigt und wie diese sortiert werden.",
|
|
@@ -389,18 +439,23 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
389
439
|
"stickyTabStops": "Emuliert das Auswahlverhalten von Tabstoppzeichen, wenn Leerzeichen für den Einzug verwendet werden. Die Auswahl wird an Tabstopps ausgerichtet.",
|
|
390
440
|
"suggest.filterGraceful": "Steuert, ob Filter- und Suchvorschläge geringfügige Tippfehler berücksichtigen.",
|
|
391
441
|
"suggest.insertMode": "Legt fest, ob Wörter beim Akzeptieren von Vervollständigungen überschrieben werden. Beachten Sie, dass dies von Erweiterungen abhängt, die für dieses Features aktiviert sind.",
|
|
442
|
+
"suggest.insertMode.always": "Wählen Sie immer einen Vorschlag aus, wenn IntelliSense automatisch ausgelöst wird.",
|
|
392
443
|
"suggest.insertMode.insert": "Vorschlag einfügen, ohne den Text auf der rechten Seite des Cursors zu überschreiben",
|
|
444
|
+
"suggest.insertMode.never": "Wählen Sie niemals einen Vorschlag aus, wenn IntelliSense automatisch ausgelöst wird.",
|
|
393
445
|
"suggest.insertMode.replace": "Vorschlag einfügen und Text auf der rechten Seite des Cursors überschreiben",
|
|
446
|
+
"suggest.insertMode.whenQuickSuggestion": "Wählen Sie einen Vorschlag nur aus, wenn Sie IntelliSense während der Eingabe auslösen.",
|
|
447
|
+
"suggest.insertMode.whenTriggerCharacter": "Wählen Sie einen Vorschlag nur aus, wenn IntelliSense aus einem Triggerzeichen ausgelöst wird.",
|
|
394
448
|
"suggest.localityBonus": "Steuert, ob bei der Sortierung Wörter priorisiert werden, die in der Nähe des Cursors stehen.",
|
|
395
449
|
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "Diese Einstellung ist veraltet. Die Größe des Vorschlagswidgets kann jetzt geändert werden.",
|
|
396
450
|
"suggest.preview": "Steuert, ob das Ergebnis des Vorschlags im Editor in der Vorschau angezeigt werden soll.",
|
|
451
|
+
"suggest.selectionMode": "Steuert, ob ein Vorschlag ausgewählt wird, wenn das Widget angezeigt wird. Beachten Sie, dass dies nur für automatisch ausgelöste Vorschläge gilt (\"#editor.quickSuggestions#\" und \"#editor.suggestOnTriggerCharacters#\"), und dass ein Vorschlag immer ausgewählt wird, wenn er explizit aufgerufen wird, z. B. über STRG+LEERTASTE.",
|
|
397
452
|
"suggest.shareSuggestSelections": "Steuert, ob gespeicherte Vorschlagauswahlen in verschiedenen Arbeitsbereichen und Fenstern gemeinsam verwendet werden (dafür ist \"#editor.suggestSelection#\" erforderlich).",
|
|
398
453
|
"suggest.showIcons": "Steuert, ob Symbole in Vorschlägen ein- oder ausgeblendet werden.",
|
|
399
454
|
"suggest.showInlineDetails": "Steuert, ob Vorschlagsdetails inline mit der Bezeichnung oder nur im Detailwidget angezeigt werden.",
|
|
400
455
|
"suggest.showStatusBar": "Steuert die Sichtbarkeit der Statusleiste unten im Vorschlagswidget.",
|
|
401
456
|
"suggest.snippetsPreventQuickSuggestions": "Steuert, ob ein aktiver Schnipsel verhindert, dass der Bereich \"Schnelle Vorschläge\" angezeigt wird.",
|
|
402
|
-
"suggestFontSize": "
|
|
403
|
-
"suggestLineHeight": "
|
|
457
|
+
"suggestFontSize": "Schriftgrad für das Vorschlagswidget. Bei Festlegung auf {0} wird der Wert von {1} verwendet.",
|
|
458
|
+
"suggestLineHeight": "Linienhöhe für das Vorschlagswidget. Bei Festlegung auf {0} wird der Wert von {1} verwendet. Der Mindestwert ist 8.",
|
|
404
459
|
"suggestOnTriggerCharacters": "Steuert, ob Vorschläge automatisch angezeigt werden sollen, wenn Triggerzeichen eingegeben werden.",
|
|
405
460
|
"suggestSelection": "Steuert, wie Vorschläge bei Anzeige der Vorschlagsliste vorab ausgewählt werden.",
|
|
406
461
|
"suggestSelection.first": "Immer den ersten Vorschlag auswählen.",
|
|
@@ -410,12 +465,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
410
465
|
"tabCompletion.off": "Tab-Vervollständigungen deaktivieren.",
|
|
411
466
|
"tabCompletion.on": "Die Tab-Vervollständigung fügt den passendsten Vorschlag ein, wenn auf Tab gedrückt wird.",
|
|
412
467
|
"tabCompletion.onlySnippets": "Codeschnipsel per Tab vervollständigen, wenn die Präfixe übereinstimmen. Funktioniert am besten, wenn \"quickSuggestions\" deaktiviert sind.",
|
|
468
|
+
"tabFocusMode": "Steuert, ob der Editor Registerkarten empfängt oder zur Navigation zur Workbench zurückgibt.",
|
|
413
469
|
"unfoldOnClickAfterEndOfLine": "Steuert, ob eine Zeile aufgefaltet wird, wenn nach einer gefalteten Zeile auf den leeren Inhalt geklickt wird.",
|
|
414
470
|
"unicodeHighlight.allowedCharacters": "Definiert zulässige Zeichen, die nicht hervorgehoben werden.",
|
|
415
471
|
"unicodeHighlight.allowedLocales": "Unicodezeichen, die in zulässigen Gebietsschemas üblich sind, werden nicht hervorgehoben.",
|
|
416
472
|
"unicodeHighlight.ambiguousCharacters": "Legt fest, ob Zeichen hervorgehoben werden, die mit einfachen ASCII-Zeichen verwechselt werden können, mit Ausnahme derjenigen, die im aktuellen Gebietsschema des Benutzers üblich sind.",
|
|
417
|
-
"unicodeHighlight.includeComments": "
|
|
418
|
-
"unicodeHighlight.includeStrings": "
|
|
473
|
+
"unicodeHighlight.includeComments": "Steuert, ob Zeichen in Kommentaren auch mit Unicode-Hervorhebung versehen werden sollen.",
|
|
474
|
+
"unicodeHighlight.includeStrings": "Steuert, ob Zeichen in Zeichenfolgen auch mit Unicode-Hervorhebung versehen werden sollen.",
|
|
419
475
|
"unicodeHighlight.invisibleCharacters": "Legt fest, ob Zeichen, die nur als Platzhalter dienen oder überhaupt keine Breite haben, hervorgehoben werden.",
|
|
420
476
|
"unicodeHighlight.nonBasicASCII": "Legt fest, ob alle nicht einfachen ASCII-Zeichen hervorgehoben werden. Nur Zeichen zwischen U+0020 und U+007E, Tabulator, Zeilenvorschub und Wagenrücklauf gelten als einfache ASCII-Zeichen.",
|
|
421
477
|
"unusualLineTerminators": "Entfernen Sie unübliche Zeilenabschlusszeichen, die Probleme verursachen können.",
|
|
@@ -423,6 +479,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
423
479
|
"unusualLineTerminators.off": "Ungewöhnliche Zeilenabschlusszeichen werden ignoriert.",
|
|
424
480
|
"unusualLineTerminators.prompt": "Zum Entfernen ungewöhnlicher Zeilenabschlusszeichen wird eine Eingabeaufforderung angezeigt.",
|
|
425
481
|
"useTabStops": "Das Einfügen und Löschen von Leerzeichen erfolgt nach Tabstopps.",
|
|
482
|
+
"wordBreak": "Steuert die Regeln für Trennstellen, die für Texte in Chinesisch/Japanisch/Koreanisch (CJK) verwendet werden.",
|
|
483
|
+
"wordBreak.keepAll": "Trennstellen dürfen nicht für Texte in Chinesisch/Japanisch/Koreanisch (CJK) verwendet werden. Das Verhalten von Nicht-CJK-Texten ist mit dem für normales Verhalten identisch.",
|
|
484
|
+
"wordBreak.normal": "Verwenden Sie die Standardregel für Zeilenumbrüche.",
|
|
426
485
|
"wordSeparators": "Zeichen, die als Worttrennzeichen verwendet werden, wenn wortbezogene Navigationen oder Vorgänge ausgeführt werden.",
|
|
427
486
|
"wordWrap": "Steuert, wie der Zeilenumbruch durchgeführt werden soll.",
|
|
428
487
|
"wordWrap.bounded": "Der Zeilenumbruch erfolgt beim Mindestanzeigebereich und \"#editor.wordWrapColumn\".",
|
|
@@ -435,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
435
494
|
"wrappingIndent.indent": "Umbrochene Zeilen erhalten + 1 Einzug auf das übergeordnete Element.",
|
|
436
495
|
"wrappingIndent.none": "Kein Einzug. Umbrochene Zeilen beginnen bei Spalte 1.",
|
|
437
496
|
"wrappingIndent.same": "Umbrochene Zeilen erhalten den gleichen Einzug wie das übergeordnete Element.",
|
|
438
|
-
"wrappingStrategy": "Steuert den Algorithmus, der Umbruchpunkte berechnet.",
|
|
497
|
+
"wrappingStrategy": "Steuert den Algorithmus, der Umbruchpunkte berechnet. Beachten Sie, dass \"advanced\" im Barrierefreiheitsmodus für eine optimale Benutzererfahrung verwendet wird.",
|
|
439
498
|
"wrappingStrategy.advanced": "Delegiert die Berechnung von Umbruchpunkten an den Browser. Dies ist ein langsamer Algorithmus, der bei großen Dateien Code Freezes verursachen kann, aber in allen Fällen korrekt funktioniert.",
|
|
440
499
|
"wrappingStrategy.simple": "Es wird angenommen, dass alle Zeichen gleich breit sind. Dies ist ein schneller Algorithmus, der für Festbreitenschriftarten und bestimmte Alphabete (wie dem lateinischen), bei denen die Glyphen gleich breit sind, korrekt funktioniert."
|
|
441
500
|
},
|
|
@@ -467,13 +526,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
467
526
|
"editorBracketPairGuide.background6": "Hintergrundfarbe der inaktiven Klammerpaar-Hilfslinien (6). Erfordert das Aktivieren von Klammerpaar-Hilfslinien.",
|
|
468
527
|
"editorCodeLensForeground": "Vordergrundfarbe der CodeLens-Links im Editor",
|
|
469
528
|
"editorCursorBackground": "Hintergrundfarbe vom Editor-Cursor. Erlaubt die Anpassung der Farbe von einem Zeichen, welches von einem Block-Cursor überdeckt wird.",
|
|
529
|
+
"editorDimmedLineNumber": "Die Farbe der letzten Editor-Zeile, wenn „editor.renderFinalNewline“ auf „abgeblendet“ festgelegt ist.",
|
|
470
530
|
"editorGhostTextBackground": "Hintergrundfarbe des Ghost-Texts im Editor.",
|
|
471
531
|
"editorGhostTextBorder": "Rahmenfarbe des Ghost-Texts im Editor.",
|
|
472
532
|
"editorGhostTextForeground": "Vordergrundfarbe des Ghost-Texts im Editor.",
|
|
473
533
|
"editorGutter": "Hintergrundfarbe der Editorleiste. Die Leiste enthält die Glyphenränder und die Zeilennummern.",
|
|
474
534
|
"editorIndentGuides": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor.",
|
|
475
535
|
"editorLineNumbers": "Zeilennummernfarbe im Editor.",
|
|
476
|
-
"editorOverviewRulerBackground": "Hintergrundfarbe des
|
|
536
|
+
"editorOverviewRulerBackground": "Hintergrundfarbe des Editor-Übersichtslineals.",
|
|
477
537
|
"editorOverviewRulerBorder": "Farbe des Rahmens für das Übersicht-Lineal.",
|
|
478
538
|
"editorRuler": "Farbe des Editor-Lineals.",
|
|
479
539
|
"editorUnicodeHighlight.background": "Hintergrundfarbe, die zum Hervorheben von Unicode-Zeichen verwendet wird.",
|
|
@@ -566,6 +626,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
566
626
|
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird der Fokus in das nächste Element verschoben, das den Fokus erhalten kann. Der {0}-Befehl kann zurzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.",
|
|
567
627
|
"toggleHighContrast": "Zu Design mit hohem Kontrast umschalten"
|
|
568
628
|
},
|
|
629
|
+
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
|
630
|
+
"overflow.chars": "{0} Zeichen",
|
|
631
|
+
"showMore": "Mehr anzeigen ({0})"
|
|
632
|
+
},
|
|
569
633
|
"vs/editor/contrib/anchorSelect/browser/anchorSelect": {
|
|
570
634
|
"anchorSet": "Anker festgelegt bei \"{0}:{1}\"",
|
|
571
635
|
"cancelSelectionAnchor": "Auswahlanker abbrechen",
|
|
@@ -595,10 +659,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
595
659
|
"copy as": "Kopieren als",
|
|
596
660
|
"miCopy": "&&Kopieren",
|
|
597
661
|
"miCut": "&&Ausschneiden",
|
|
598
|
-
"miPaste": "&&Einfügen"
|
|
662
|
+
"miPaste": "&&Einfügen",
|
|
663
|
+
"share": "Freigeben"
|
|
664
|
+
},
|
|
665
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeAction": {
|
|
666
|
+
"applyCodeActionFailed": "Beim Anwenden der Code-Aktion ist ein unbekannter Fehler aufgetreten"
|
|
599
667
|
},
|
|
600
668
|
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionCommands": {
|
|
601
|
-
"applyCodeActionFailed": "Beim Anwenden der Code-Aktion ist ein unbekannter Fehler aufgetreten",
|
|
602
669
|
"args.schema.apply": "Legt fest, wann die zurückgegebenen Aktionen angewendet werden",
|
|
603
670
|
"args.schema.apply.first": "Die erste zurückgegebene Codeaktion immer anwenden",
|
|
604
671
|
"args.schema.apply.ifSingle": "Die erste zurückgegebene Codeaktion anwenden, wenn nur eine vorhanden ist",
|
|
@@ -626,8 +693,26 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
626
693
|
"organizeImports.label": "Importe organisieren",
|
|
627
694
|
"quickfix.trigger.label": "Schnelle Problembehebung ...",
|
|
628
695
|
"refactor.label": "Refactoring durchführen...",
|
|
696
|
+
"refactor.preview.label": "Mit Vorschau umgestalten...",
|
|
629
697
|
"source.label": "Quellaktion..."
|
|
630
698
|
},
|
|
699
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
|
|
700
|
+
"showCodeActionHeaders": "Aktivieren/Deaktivieren Sie die Anzeige von Gruppenheadern im Codeaktionsmenü."
|
|
701
|
+
},
|
|
702
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionMenu": {
|
|
703
|
+
"codeAction.widget.id.convert": "Erneut generieren...",
|
|
704
|
+
"codeAction.widget.id.extract": "Extrahieren...",
|
|
705
|
+
"codeAction.widget.id.inline": "Inline...",
|
|
706
|
+
"codeAction.widget.id.more": "Weitere Aktionen...",
|
|
707
|
+
"codeAction.widget.id.move": "Verschieben...",
|
|
708
|
+
"codeAction.widget.id.quickfix": "Schnelle Problembehebung...",
|
|
709
|
+
"codeAction.widget.id.source": "Quellaktion...",
|
|
710
|
+
"codeAction.widget.id.surround": "Umgeben mit..."
|
|
711
|
+
},
|
|
712
|
+
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionUi": {
|
|
713
|
+
"hideMoreActions": "Deaktivierte Elemente ausblenden",
|
|
714
|
+
"showMoreActions": "Deaktivierte Elemente anzeigen"
|
|
715
|
+
},
|
|
631
716
|
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/lightBulbWidget": {
|
|
632
717
|
"codeAction": "Codeaktionen anzeigen",
|
|
633
718
|
"codeActionWithKb": "Codeaktionen anzeigen ({0})",
|
|
@@ -648,12 +733,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
648
733
|
"miToggleLineComment": "Zeilenkommen&&tar umschalten"
|
|
649
734
|
},
|
|
650
735
|
"vs/editor/contrib/contextmenu/browser/contextmenu": {
|
|
651
|
-
"action.showContextMenu.label": "Editor-Kontextmenü anzeigen"
|
|
736
|
+
"action.showContextMenu.label": "Editor-Kontextmenü anzeigen",
|
|
737
|
+
"context.minimap.minimap": "Minimap",
|
|
738
|
+
"context.minimap.renderCharacters": "Zeichen rendern",
|
|
739
|
+
"context.minimap.size": "Vertikale Größe",
|
|
740
|
+
"context.minimap.size.fill": "Ausfüllen",
|
|
741
|
+
"context.minimap.size.fit": "Anpassen",
|
|
742
|
+
"context.minimap.size.proportional": "Proportional",
|
|
743
|
+
"context.minimap.slider": "Schieberegler",
|
|
744
|
+
"context.minimap.slider.always": "Immer",
|
|
745
|
+
"context.minimap.slider.mouseover": "Maus über"
|
|
746
|
+
},
|
|
747
|
+
"vs/editor/contrib/copyPaste/browser/copyPasteContribution": {
|
|
748
|
+
"pasteActions": "Aktivieren/Deaktivieren der Ausführung von Bearbeitungen von Erweiterungen beim Einfügen."
|
|
749
|
+
},
|
|
750
|
+
"vs/editor/contrib/copyPaste/browser/copyPasteController": {
|
|
751
|
+
"pasteProgressTitle": "Einfügehandler werden ausgeführt..."
|
|
652
752
|
},
|
|
653
753
|
"vs/editor/contrib/cursorUndo/browser/cursorUndo": {
|
|
654
754
|
"cursor.redo": "Wiederholen mit Cursor",
|
|
655
755
|
"cursor.undo": "Mit Cursor rückgängig machen"
|
|
656
756
|
},
|
|
757
|
+
"vs/editor/contrib/dropIntoEditor/browser/dropIntoEditorContribution": {
|
|
758
|
+
"dropProgressTitle": "Drophandler werden ausgeführt..."
|
|
759
|
+
},
|
|
657
760
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
|
658
761
|
"cancellableOperation": "Gibt an, ob der Editor einen abbrechbaren Vorgang ausführt, z. B. \"Verweisvorschau\"."
|
|
659
762
|
},
|
|
@@ -662,6 +765,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
662
765
|
"actions.find.matchCaseOverride": "Überschreibt das Flag „Math Case“.\r\nDas Flag wird für die Zukunft nicht gespeichert.\r\n0: Nichts unternehmen\r\n1: TRUE\r\n2: FALSE",
|
|
663
766
|
"actions.find.preserveCaseOverride": "Überschreibt das Flag „Preserve Case“.\r\nDas Flag wird für die Zukunft nicht gespeichert.\r\n0: Nichts unternehmen\r\n1: TRUE\r\n2: FALSE",
|
|
664
767
|
"actions.find.wholeWordOverride": "Überschreibt das Flag „Match Whole Word“.\r\nDas Flag wird für die Zukunft nicht gespeichert.\r\n0: Nichts unternehmen\r\n1: TRUE\r\n2: FALSE",
|
|
768
|
+
"findMatchAction.goToMatch": "Zu Übereinstimmung wechseln ...",
|
|
769
|
+
"findMatchAction.inputPlaceHolder": "Geben Sie eine Zahl ein, um zu einer bestimmten Übereinstimmung zu wechseln (zwischen 1 und {0}).",
|
|
770
|
+
"findMatchAction.inputValidationMessage": "Zahl zwischen 1 und {0} eingeben",
|
|
665
771
|
"findNextMatchAction": "Weitersuchen",
|
|
666
772
|
"findPreviousMatchAction": "Vorheriges Element suchen",
|
|
667
773
|
"miFind": "&&Suchen",
|
|
@@ -702,19 +808,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
702
808
|
"title.matchesCountLimit": "Nur die ersten {0} Ergebnisse wurden hervorgehoben, aber alle Suchoperationen werden auf dem gesamten Text durchgeführt."
|
|
703
809
|
},
|
|
704
810
|
"vs/editor/contrib/folding/browser/folding": {
|
|
705
|
-
"
|
|
811
|
+
"createManualFoldRange.label": "Faltungsbereich aus Auswahl erstellen",
|
|
706
812
|
"foldAction.label": "Falten",
|
|
707
813
|
"foldAllAction.label": "Alle falten",
|
|
708
814
|
"foldAllBlockComments.label": "Alle Blockkommentare falten",
|
|
709
815
|
"foldAllExcept.label": "Alle Regionen mit Ausnahme der ausgewählten zuklappen",
|
|
710
816
|
"foldAllMarkerRegions.label": "Alle Regionen falten",
|
|
711
|
-
"foldBackgroundBackground": "Hintergrundfarbe hinter gefalteten Bereichen. Die Farbe darf nicht deckend sein, sodass zugrunde liegende Dekorationen nicht ausgeblendet werden.",
|
|
712
817
|
"foldLevelAction.label": "Faltebene {0}",
|
|
713
818
|
"foldRecursivelyAction.label": "Rekursiv falten",
|
|
714
819
|
"gotoNextFold.label": "Zum nächsten Faltbereich wechseln",
|
|
715
820
|
"gotoParentFold.label": "Zur übergeordneten Reduzierung wechseln",
|
|
716
821
|
"gotoPreviousFold.label": "Zum vorherigen Faltbereich wechseln",
|
|
717
|
-
"
|
|
822
|
+
"removeManualFoldingRanges.label": "Manuelle Faltbereiche entfernen",
|
|
718
823
|
"toggleFoldAction.label": "Einklappung umschalten",
|
|
719
824
|
"unFoldRecursivelyAction.label": "Faltung rekursiv aufheben",
|
|
720
825
|
"unfoldAction.label": "Auffalten",
|
|
@@ -723,8 +828,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
723
828
|
"unfoldAllMarkerRegions.label": "Alle Regionen auffalten"
|
|
724
829
|
},
|
|
725
830
|
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
|
|
831
|
+
"editorGutter.foldingControlForeground": "Farbe des Faltsteuerelements im Editor-Bundsteg.",
|
|
832
|
+
"foldBackgroundBackground": "Hintergrundfarbe hinter gefalteten Bereichen. Die Farbe darf nicht deckend sein, sodass zugrunde liegende Dekorationen nicht ausgeblendet werden.",
|
|
726
833
|
"foldingCollapsedIcon": "Symbol für zugeklappte Bereiche im Editor-Glyphenrand.",
|
|
727
|
-
"foldingExpandedIcon": "Symbol für aufgeklappte Bereiche im Editor-Glyphenrand."
|
|
834
|
+
"foldingExpandedIcon": "Symbol für aufgeklappte Bereiche im Editor-Glyphenrand.",
|
|
835
|
+
"foldingManualCollapedIcon": "Symbol für manuell reduzierte Bereiche im Glyphenrand des Editors.",
|
|
836
|
+
"foldingManualExpandedIcon": "Symbol für manuell erweiterte Bereiche im Glyphenrand des Editors."
|
|
728
837
|
},
|
|
729
838
|
"vs/editor/contrib/fontZoom/browser/fontZoom": {
|
|
730
839
|
"EditorFontZoomIn.label": "Editorschriftart vergrößern",
|
|
@@ -843,6 +952,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
843
952
|
},
|
|
844
953
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
|
845
954
|
"modesContentHover.loading": "Wird geladen...",
|
|
955
|
+
"stopped rendering": "Das Rendering langer Zeilen wurde aus Leistungsgründen angehalten. Dies kann über „editor.stopRenderingLineAfter“ konfiguriert werden.",
|
|
846
956
|
"too many characters": "Die Tokenisierung wird bei langen Zeilen aus Leistungsgründen übersprungen. Dies kann über „editor.maxTokenizationLineLength“ konfiguriert werden."
|
|
847
957
|
},
|
|
848
958
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markerHoverParticipant": {
|
|
@@ -852,7 +962,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
852
962
|
"view problem": "Problem anzeigen"
|
|
853
963
|
},
|
|
854
964
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
|
965
|
+
"changeTabDisplaySize": "Anzeigegröße der Registerkarte ändern",
|
|
855
966
|
"configuredTabSize": "Konfigurierte Tabulatorgröße",
|
|
967
|
+
"currentTabSize": "Aktuelle Registerkartengröße",
|
|
968
|
+
"defaultTabSize": "Standardregisterkartengröße",
|
|
856
969
|
"detectIndentation": "Einzug aus Inhalt erkennen",
|
|
857
970
|
"editor.reindentlines": "Neuen Einzug für Zeilen festlegen",
|
|
858
971
|
"editor.reindentselectedlines": "Gewählte Zeilen zurückziehen",
|
|
@@ -873,12 +986,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
873
986
|
"links.navigate.kb.meta.mac": "BEFEHL + Klicken"
|
|
874
987
|
},
|
|
875
988
|
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/ghostTextController": {
|
|
989
|
+
"accept": "Annehmen",
|
|
990
|
+
"acceptWord": "Wort annehmen",
|
|
991
|
+
"action.inlineSuggest.accept": "Inline-Vorschlag annehmen",
|
|
992
|
+
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "Nächstes Wort des Inline-Vorschlags annehmen",
|
|
993
|
+
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Symbolleiste immer anzeigen",
|
|
994
|
+
"action.inlineSuggest.hide": "Inlinevorschlag ausblenden",
|
|
876
995
|
"action.inlineSuggest.showNext": "Nächsten Inline-Vorschlag anzeigen",
|
|
877
996
|
"action.inlineSuggest.showPrevious": "Vorherigen Inline-Vorschlag anzeigen",
|
|
878
997
|
"action.inlineSuggest.trigger": "Inline-Vorschlag auslösen",
|
|
998
|
+
"action.inlineSuggest.undo": "\"Wort annehmen\" rückgängig machen",
|
|
999
|
+
"alwaysShowInlineSuggestionToolbar": "Gibt an, ob die Symbolleiste „Inline-Vorschlag“ immer sichtbar sein soll.",
|
|
1000
|
+
"canUndoInlineSuggestion": "Gibt an, ob ein Inlinevorschlag rückgängig machen würde.",
|
|
879
1001
|
"inlineSuggestionHasIndentation": "Gibt an, ob der Inline-Vorschlag mit Leerzeichen beginnt.",
|
|
880
1002
|
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Ob der Inline-Vorschlag mit Leerzeichen beginnt, das kleiner ist als das, was durch die Tabulatortaste eingefügt werden würde",
|
|
881
|
-
"inlineSuggestionVisible": "Gibt an, ob ein Inline-Vorschlag sichtbar ist."
|
|
1003
|
+
"inlineSuggestionVisible": "Gibt an, ob ein Inline-Vorschlag sichtbar ist.",
|
|
1004
|
+
"undoAcceptWord": "\"Wort annehmen\" rückgängig machen"
|
|
1005
|
+
},
|
|
1006
|
+
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/ghostTextHoverParticipant": {
|
|
1007
|
+
"inlineSuggestionFollows": "Vorschlag:"
|
|
1008
|
+
},
|
|
1009
|
+
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineSuggestionHintsWidget": {
|
|
1010
|
+
"content": "{0} ({1})",
|
|
1011
|
+
"next": "Weiter",
|
|
1012
|
+
"parameterHintsNextIcon": "Symbol für die Anzeige des nächsten Parameterhinweises.",
|
|
1013
|
+
"parameterHintsPreviousIcon": "Symbol für die Anzeige des vorherigen Parameterhinweises.",
|
|
1014
|
+
"previous": "Zurück"
|
|
882
1015
|
},
|
|
883
1016
|
"vs/editor/contrib/inPlaceReplace/browser/inPlaceReplace": {
|
|
884
1017
|
"InPlaceReplaceAction.next.label": "Durch nächsten Wert ersetzen",
|
|
@@ -889,6 +1022,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
889
1022
|
},
|
|
890
1023
|
"vs/editor/contrib/linesOperations/browser/linesOperations": {
|
|
891
1024
|
"duplicateSelection": "Auswahl duplizieren",
|
|
1025
|
+
"editor.transformToCamelcase": "In Camel-Fall transformieren",
|
|
1026
|
+
"editor.transformToKebabcase": "Verwandle dich in eine Kebab-Hülle",
|
|
892
1027
|
"editor.transformToLowercase": "In Kleinbuchstaben umwandeln",
|
|
893
1028
|
"editor.transformToSnakecase": "In Snake Case umwandeln",
|
|
894
1029
|
"editor.transformToTitlecase": "In große Anfangsbuchstaben umwandeln",
|
|
@@ -933,7 +1068,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
933
1068
|
"tooltip.explanation": "Führen Sie den Befehl \"{0}\" aus."
|
|
934
1069
|
},
|
|
935
1070
|
"vs/editor/contrib/message/browser/messageController": {
|
|
936
|
-
"editor.readonly": "Ein Bearbeiten ist im schreibgeschützten Editor nicht möglich",
|
|
937
1071
|
"messageVisible": "Gibt an, ob der Editor zurzeit eine Inlinenachricht anzeigt."
|
|
938
1072
|
},
|
|
939
1073
|
"vs/editor/contrib/multicursor/browser/multicursor": {
|
|
@@ -952,6 +1086,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
952
1086
|
"moveSelectionToPreviousFindMatch": "Letzte Auswahl in vorherige Übereinstimmungssuche verschieben",
|
|
953
1087
|
"mutlicursor.addCursorsToBottom": "Cursor am Ende hinzufügen",
|
|
954
1088
|
"mutlicursor.addCursorsToTop": "Cursor am Anfang hinzufügen",
|
|
1089
|
+
"mutlicursor.focusNextCursor": "Fokus auf nächsten Cursor",
|
|
1090
|
+
"mutlicursor.focusNextCursor.description": "Fokussiert den nächsten Cursor",
|
|
1091
|
+
"mutlicursor.focusPreviousCursor": "Fokus auf vorherigen Cursor",
|
|
1092
|
+
"mutlicursor.focusPreviousCursor.description": "Fokussiert den vorherigen Cursor",
|
|
955
1093
|
"mutlicursor.insertAbove": "Cursor oberhalb hinzufügen",
|
|
956
1094
|
"mutlicursor.insertAtEndOfEachLineSelected": "Cursor an Zeilenenden hinzufügen",
|
|
957
1095
|
"mutlicursor.insertBelow": "Cursor unterhalb hinzufügen",
|
|
@@ -974,6 +1112,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
974
1112
|
"peekViewEditorGutterBackground": "Hintergrundfarbe der Leiste im Peek-Editor.",
|
|
975
1113
|
"peekViewEditorMatchHighlight": "Farbe für Übereinstimmungsmarkierungen im Peek-Editor.",
|
|
976
1114
|
"peekViewEditorMatchHighlightBorder": "Rahmen für Übereinstimmungsmarkierungen im Peek-Editor.",
|
|
1115
|
+
"peekViewEditorStickScrollBackground": "Die Hintergrundfarbe für den „Sticky“-Bildlaufeffekt im Editor für die „Peek“-Ansicht.",
|
|
977
1116
|
"peekViewResultsBackground": "Hintergrundfarbe der Ergebnisliste in der Peek-Ansicht.",
|
|
978
1117
|
"peekViewResultsFileForeground": "Vordergrundfarbe für Dateiknoten in der Ergebnisliste der Peek-Ansicht.",
|
|
979
1118
|
"peekViewResultsMatchForeground": "Vordergrundfarbe für Zeilenknoten in der Ergebnisliste der Peek-Ansicht.",
|
|
@@ -1025,12 +1164,16 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1025
1164
|
"typeParameter": "Typparameter ({0})",
|
|
1026
1165
|
"variable": "Variablen ({0})"
|
|
1027
1166
|
},
|
|
1167
|
+
"vs/editor/contrib/readOnlyMessage/browser/contribution": {
|
|
1168
|
+
"editor.readonly": "Ein Bearbeiten ist im schreibgeschützten Editor nicht möglich",
|
|
1169
|
+
"editor.simple.readonly": "Bearbeitung von schreibgeschützter Eingabe nicht möglich"
|
|
1170
|
+
},
|
|
1028
1171
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/rename": {
|
|
1029
1172
|
"aria": "\"{0}\" erfolgreich in \"{1}\" umbenannt. Zusammenfassung: {2}",
|
|
1030
1173
|
"enablePreview": "Möglichkeit aktivieren/deaktivieren, Änderungen vor dem Umbenennen als Vorschau anzeigen zu lassen",
|
|
1031
|
-
"label": "
|
|
1174
|
+
"label": "'{0}' wird in '{1}' umbenannt",
|
|
1032
1175
|
"no result": "Kein Ergebnis.",
|
|
1033
|
-
"quotableLabel": "{0} wird umbenannt.",
|
|
1176
|
+
"quotableLabel": "{0} wird in {1} umbenannt.",
|
|
1034
1177
|
"rename.failed": "Die rename-Funktion konnte die Änderungen nicht berechnen.",
|
|
1035
1178
|
"rename.failedApply": "Die rename-Funktion konnte die Änderungen nicht anwenden.",
|
|
1036
1179
|
"rename.label": "Symbol umbenennen",
|
|
@@ -1050,7 +1193,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1050
1193
|
"vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetController2": {
|
|
1051
1194
|
"hasNextTabstop": "Gibt an, ob ein nächster Tabstopp im Schnipselmodus vorhanden ist.",
|
|
1052
1195
|
"hasPrevTabstop": "Gibt an, ob ein vorheriger Tabstopp im Schnipselmodus vorhanden ist.",
|
|
1053
|
-
"inSnippetMode": "Gibt an, ob der Editor sich zurzeit im Schnipselmodus befindet."
|
|
1196
|
+
"inSnippetMode": "Gibt an, ob der Editor sich zurzeit im Schnipselmodus befindet.",
|
|
1197
|
+
"next": "Zum nächsten Platzhalter wechseln..."
|
|
1054
1198
|
},
|
|
1055
1199
|
"vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetVariables": {
|
|
1056
1200
|
"April": "April",
|
|
@@ -1092,9 +1236,16 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1092
1236
|
"Wednesday": "Mittwoch",
|
|
1093
1237
|
"WednesdayShort": "Mi"
|
|
1094
1238
|
},
|
|
1239
|
+
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
|
1240
|
+
"miStickyScroll": "&&Fixierter Bildlauf",
|
|
1241
|
+
"mitoggleStickyScroll": "Fixierten Bildlauf &&umschalten",
|
|
1242
|
+
"stickyScroll": "Fixierter Bildlauf",
|
|
1243
|
+
"toggleStickyScroll": "Fixierten Bildlauf umschalten"
|
|
1244
|
+
},
|
|
1095
1245
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
|
1096
1246
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Gibt an, ob Vorschläge durch Drücken der EINGABETASTE eingefügt werden.",
|
|
1097
1247
|
"suggestWidgetDetailsVisible": "Gibt an, ob Vorschlagsdetails sichtbar sind.",
|
|
1248
|
+
"suggestWidgetHasSelection": "Gibt an, ob ein Vorschlag fokussiert ist",
|
|
1098
1249
|
"suggestWidgetMultipleSuggestions": "Gibt an, ob mehrere Vorschläge zur Auswahl stehen.",
|
|
1099
1250
|
"suggestionCanResolve": "Gibt an, ob der aktuelle Vorschlag die Auflösung weiterer Details unterstützt.",
|
|
1100
1251
|
"suggestionHasInsertAndReplaceRange": "Gibt an, ob der aktuelle Vorschlag Verhalten zum Einfügen und Ersetzen aufweist.",
|
|
@@ -1137,7 +1288,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1137
1288
|
"suggestMoreInfoIcon": "Symbol für weitere Informationen im Vorschlags-Widget."
|
|
1138
1289
|
},
|
|
1139
1290
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
|
|
1140
|
-
"
|
|
1291
|
+
"content": "{0} ({1})"
|
|
1141
1292
|
},
|
|
1142
1293
|
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
|
|
1143
1294
|
"symbolIcon.arrayForeground": "Die Vordergrundfarbe für Arraysymbole. Diese Symbole werden in den Widgets für Gliederung, Breadcrumbs und Vorschläge angezeigt.",
|
|
@@ -1209,33 +1360,87 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1209
1360
|
},
|
|
1210
1361
|
"vs/editor/contrib/unusualLineTerminators/browser/unusualLineTerminators": {
|
|
1211
1362
|
"unusualLineTerminators.detail": "Die Datei \"{0}\" enthält mindestens ein ungewöhnliches Zeilenabschlusszeichen, z. B. Zeilentrennzeichen (LS) oder Absatztrennzeichen (PS).\r\n\r\nEs wird empfohlen, sie aus der Datei zu entfernen. Dies kann über \"editor.unusualLineTerminators\" konfiguriert werden.",
|
|
1212
|
-
"unusualLineTerminators.fix": "
|
|
1363
|
+
"unusualLineTerminators.fix": "&&Ungewöhnliche Zeilenabschlusszeichen entfernen",
|
|
1213
1364
|
"unusualLineTerminators.ignore": "Ignorieren",
|
|
1214
1365
|
"unusualLineTerminators.message": "Ungewöhnliche Zeilentrennzeichen erkannt",
|
|
1215
1366
|
"unusualLineTerminators.title": "Ungewöhnliche Zeilentrennzeichen"
|
|
1216
1367
|
},
|
|
1217
|
-
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/
|
|
1368
|
+
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/highlightDecorations": {
|
|
1218
1369
|
"overviewRulerWordHighlightForeground": "Übersichtslinealmarkerfarbd für das Hervorheben von Symbolen. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
|
1219
1370
|
"overviewRulerWordHighlightStrongForeground": "Übersichtslinealmarkerfarbe für Symbolhervorhebungen bei Schreibzugriff. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
|
1371
|
+
"overviewRulerWordHighlightTextForeground": "Die Markierungsfarbe des Übersichtslineals eines Textteils für ein Symbol. Die Farbe darf nicht deckend sein, um zugrunde liegende Dekorationen nicht auszublenden.",
|
|
1220
1372
|
"wordHighlight": "Hintergrundfarbe eines Symbols beim Lesezugriff, z.B. beim Lesen einer Variablen. Die Farbe darf nicht deckend sein, damit sie nicht die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
|
1221
|
-
"wordHighlight.next.label": "Gehe zur nächsten Symbolhervorhebungen",
|
|
1222
|
-
"wordHighlight.previous.label": "Gehe zur vorherigen Symbolhervorhebungen",
|
|
1223
|
-
"wordHighlight.trigger.label": "Symbol-Hervorhebung ein-/ausschalten",
|
|
1224
1373
|
"wordHighlightBorder": "Randfarbe eines Symbols beim Lesezugriff, wie etwa beim Lesen einer Variablen.",
|
|
1225
1374
|
"wordHighlightStrong": "Hintergrundfarbe eines Symbols bei Schreibzugriff, z.B. beim Schreiben in eine Variable. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
|
1226
|
-
"wordHighlightStrongBorder": "Randfarbe eines Symbols beim Schreibzugriff, wie etwa beim Schreiben einer Variablen."
|
|
1375
|
+
"wordHighlightStrongBorder": "Randfarbe eines Symbols beim Schreibzugriff, wie etwa beim Schreiben einer Variablen.",
|
|
1376
|
+
"wordHighlightText": "Die Hintergrundfarbe eines Textteils für ein Symbol. Die Farbe darf nicht deckend sein, um zugrunde liegende Dekorationen nicht auszublenden.",
|
|
1377
|
+
"wordHighlightTextBorder": "Die Rahmenfarbe eines Textteils für ein Symbol."
|
|
1378
|
+
},
|
|
1379
|
+
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/wordHighlighter": {
|
|
1380
|
+
"wordHighlight.next.label": "Gehe zur nächsten Symbolhervorhebungen",
|
|
1381
|
+
"wordHighlight.previous.label": "Gehe zur vorherigen Symbolhervorhebungen",
|
|
1382
|
+
"wordHighlight.trigger.label": "Symbol-Hervorhebung ein-/ausschalten"
|
|
1227
1383
|
},
|
|
1228
1384
|
"vs/editor/contrib/wordOperations/browser/wordOperations": {
|
|
1229
1385
|
"deleteInsideWord": "Wort löschen"
|
|
1230
1386
|
},
|
|
1387
|
+
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
|
1388
|
+
"developer": "Entwickler",
|
|
1389
|
+
"help": "Hilfe",
|
|
1390
|
+
"preferences": "Einstellungen",
|
|
1391
|
+
"test": "Test",
|
|
1392
|
+
"view": "Ansehen"
|
|
1393
|
+
},
|
|
1231
1394
|
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
|
|
1232
|
-
"titleAndKb": "{0} ({1})"
|
|
1395
|
+
"titleAndKb": "{0} ({1})",
|
|
1396
|
+
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
|
|
1397
|
+
},
|
|
1398
|
+
"vs/platform/actions/browser/toolbar": {
|
|
1399
|
+
"hide": "Ausblenden",
|
|
1400
|
+
"resetThisMenu": "Menü zurücksetzen"
|
|
1401
|
+
},
|
|
1402
|
+
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
|
1403
|
+
"hide.label": "\"{0}\" ausblenden"
|
|
1404
|
+
},
|
|
1405
|
+
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
|
1406
|
+
"customQuickFixWidget": "Aktionswidget",
|
|
1407
|
+
"customQuickFixWidget.labels": "{0} deaktiviert, Grund: {1}",
|
|
1408
|
+
"label": "{0} zum Anwenden",
|
|
1409
|
+
"label-preview": "{0} zum Anwenden, {1} für die Vorschau"
|
|
1410
|
+
},
|
|
1411
|
+
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
|
1412
|
+
"acceptSelected.title": "Ausgewählte Aktion akzeptieren",
|
|
1413
|
+
"codeActionMenuVisible": "Gibt an, ob die Aktionswidgetliste sichtbar ist.",
|
|
1414
|
+
"hideCodeActionWidget.title": "Codeaktionswidget ausblenden",
|
|
1415
|
+
"previewSelected.title": "Vorschau für ausgewählte Elemente anzeigen",
|
|
1416
|
+
"selectNextCodeAction.title": "Nächste Aktion auswählen",
|
|
1417
|
+
"selectPrevCodeAction.title": "Vorherige Aktion auswählen"
|
|
1418
|
+
},
|
|
1419
|
+
"vs/platform/audioCues/browser/audioCueService": {
|
|
1420
|
+
"audioCues.diffLineDeleted": "Vergleichslinie gelöscht",
|
|
1421
|
+
"audioCues.diffLineInserted": "Vergleichslinie eingefügt",
|
|
1422
|
+
"audioCues.diffLineModified": "Vergleichslinie geändert",
|
|
1423
|
+
"audioCues.lineHasBreakpoint.name": "Haltepunkt in der Zeile",
|
|
1424
|
+
"audioCues.lineHasError.name": "Fehler in der Zeile",
|
|
1425
|
+
"audioCues.lineHasFoldedArea.name": "Gefalteter Bereich in der Zeile",
|
|
1426
|
+
"audioCues.lineHasInlineSuggestion.name": "Inlinevorschlag in der Zeile",
|
|
1427
|
+
"audioCues.lineHasWarning.name": "Warnung in der Zeile",
|
|
1428
|
+
"audioCues.noInlayHints": "Keine Inlay-Hinweise in der Zeile",
|
|
1429
|
+
"audioCues.notebookCellCompleted": "Notebookzelle abgeschlossen",
|
|
1430
|
+
"audioCues.notebookCellFailed": "Notebookzelle fehlgeschlagen",
|
|
1431
|
+
"audioCues.onDebugBreak.name": "Debugger auf Haltepunkt beendet",
|
|
1432
|
+
"audioCues.taskCompleted": "Aufgabe abgeschlossen",
|
|
1433
|
+
"audioCues.taskFailed": "Aufgabe fehlgeschlagen",
|
|
1434
|
+
"audioCues.terminalBell": "Terminalglocke",
|
|
1435
|
+
"audioCues.terminalCommandFailed": "Terminalbefehl fehlgeschlagen",
|
|
1436
|
+
"audioCues.terminalQuickFix.name": "Terminale schnelle Problembehebung"
|
|
1233
1437
|
},
|
|
1234
1438
|
"vs/platform/configuration/common/configurationRegistry": {
|
|
1439
|
+
"config.policy.duplicate": "\"{0}\" kann nicht registriert werden. Die zugeordnete Richtlinie {1} ist bereits bei {2} registriert.",
|
|
1235
1440
|
"config.property.duplicate": "{0}\" kann nicht registriert werden. Diese Eigenschaft ist bereits registriert.",
|
|
1236
1441
|
"config.property.empty": "Eine leere Eigenschaft kann nicht registriert werden.",
|
|
1237
1442
|
"config.property.languageDefault": "\"{0}\" kann nicht registriert werden. Stimmt mit dem Eigenschaftsmuster \"\\\\[.*\\\\]$\" zum Beschreiben sprachspezifischer Editor-Einstellungen überein. Verwenden Sie den Beitrag \"configurationDefaults\".",
|
|
1238
|
-
"defaultLanguageConfiguration.description": "Konfigurieren Sie Einstellungen, die für die
|
|
1443
|
+
"defaultLanguageConfiguration.description": "Konfigurieren Sie Einstellungen, die für die Sprache {0} überschrieben werden sollen.",
|
|
1239
1444
|
"defaultLanguageConfigurationOverrides.title": "Außerkraftsetzungen für die Standardsprachkonfiguration",
|
|
1240
1445
|
"overrideSettings.defaultDescription": "Zu überschreibende Editor-Einstellungen für eine Sprache konfigurieren.",
|
|
1241
1446
|
"overrideSettings.errorMessage": "Diese Einstellung unterstützt keine sprachspezifische Konfiguration."
|
|
@@ -1249,12 +1454,20 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1249
1454
|
"isLinux": "Gibt an, ob Linux als Betriebssystem verwendet wird.",
|
|
1250
1455
|
"isMac": "Gibt an, ob macOS als Betriebssystem verwendet wird.",
|
|
1251
1456
|
"isMacNative": "Gibt an, ob macOS auf einer Nicht-Browser-Plattform als Betriebssystem verwendet wird.",
|
|
1457
|
+
"isMobile": "Gibt an, ob es sich bei der Plattform um einen mobilen Webbrowser handelt.",
|
|
1252
1458
|
"isWeb": "Gibt an, ob es sich bei der Plattform um einen Webbrowser handelt.",
|
|
1253
|
-
"isWindows": "Gibt an, ob Windows als Betriebssystem verwendet wird."
|
|
1459
|
+
"isWindows": "Gibt an, ob Windows als Betriebssystem verwendet wird.",
|
|
1460
|
+
"productQualityType": "Qualitätstyp des VS Codes"
|
|
1254
1461
|
},
|
|
1255
1462
|
"vs/platform/dialogs/common/dialogs": {
|
|
1463
|
+
"cancelButton": "Abbrechen",
|
|
1256
1464
|
"moreFile": "...1 weitere Datei wird nicht angezeigt",
|
|
1257
|
-
"moreFiles": "...{0} weitere Dateien werden nicht angezeigt"
|
|
1465
|
+
"moreFiles": "...{0} weitere Dateien werden nicht angezeigt",
|
|
1466
|
+
"okButton": "&&OK",
|
|
1467
|
+
"yesButton": "&&Ja"
|
|
1468
|
+
},
|
|
1469
|
+
"vs/platform/dnd/browser/dnd": {
|
|
1470
|
+
"fileTooLarge": "Die Datei ist zu groß, um als unbenannter Editor geöffnet zu werden. Laden Sie sie zuerst in den Datei-Explorer hoch, und versuchen Sie es dann noch mal."
|
|
1258
1471
|
},
|
|
1259
1472
|
"vs/platform/files/common/files": {
|
|
1260
1473
|
"sizeB": "{0} B",
|
|
@@ -1274,20 +1487,28 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1274
1487
|
"vs/platform/list/browser/listService": {
|
|
1275
1488
|
"Fast Scroll Sensitivity": "Multiplikator für Scrollgeschwindigkeit bei Drücken von ALT.",
|
|
1276
1489
|
"Mouse Wheel Scroll Sensitivity": "Ein Multiplikator, der für die Mausrad-Bildlaufereignisse \"deltaX\" und \"deltaY\" verwendet werden soll.",
|
|
1277
|
-
"
|
|
1490
|
+
"defaultFindMatchTypeSettingKey": "Steuert den Typ der Übereinstimmung, der beim Durchsuchen von Listen und Strukturen in der Workbench verwendet wird.",
|
|
1491
|
+
"defaultFindMatchTypeSettingKey.contiguous": "Verwenden Sie bei der Suche eine zusammenhängende Übereinstimmung.",
|
|
1492
|
+
"defaultFindMatchTypeSettingKey.fuzzy": "Verwenden Sie bei der Suche eine Fuzzyübereinstimmung.",
|
|
1493
|
+
"defaultFindModeSettingKey": "Steuert den Standardsuchmodus für Listen und Strukturen in der Workbench.",
|
|
1494
|
+
"defaultFindModeSettingKey.filter": "Filterelemente bei der Suche.",
|
|
1495
|
+
"defaultFindModeSettingKey.highlight": "Elemente beim Suchen hervorheben. Die Navigation nach oben und unten durchläuft dann nur die markierten Elemente.",
|
|
1278
1496
|
"expand mode": "Steuert, wie Strukturordner beim Klicken auf die Ordnernamen erweitert werden. Beachten Sie, dass einige Strukturen und Listen diese Einstellung ggf. ignorieren, wenn sie nicht zutrifft.",
|
|
1279
1497
|
"horizontalScrolling setting": "Steuert, ob Listen und Strukturen ein horizontales Scrollen in der Workbench unterstützen. Warnung: Das Aktivieren dieser Einstellung kann sich auf die Leistung auswirken.",
|
|
1280
1498
|
"keyboardNavigationSettingKey": "Steuert die Tastaturnavigation in Listen und Strukturen in der Workbench. Kann \"simple\" (einfach), \"highlight\" (hervorheben) und \"filter\" (filtern) sein.",
|
|
1281
1499
|
"keyboardNavigationSettingKey.filter": "Durch das Filtern der Tastaturnavigation werden alle Elemente herausgefiltert und ausgeblendet, die nicht mit der Tastatureingabe übereinstimmen.",
|
|
1282
1500
|
"keyboardNavigationSettingKey.highlight": "Hervorheben von Tastaturnavigationshervorgebungselemente, die mit der Tastatureingabe übereinstimmen. Beim nach oben und nach unten Navigieren werden nur die hervorgehobenen Elemente durchlaufen.",
|
|
1283
1501
|
"keyboardNavigationSettingKey.simple": "Bei der einfachen Tastaturnavigation werden Elemente in den Fokus genommen, die mit der Tastatureingabe übereinstimmen. Die Übereinstimmungen gelten nur für Präfixe.",
|
|
1502
|
+
"keyboardNavigationSettingKeyDeprecated": "Bitte verwenden Sie stattdessen „workbench.list.defaultFindMode“ und „workbench.list.typeNavigationMode“.",
|
|
1284
1503
|
"list smoothScrolling setting": "Steuert, ob Listen und Strukturen einen optimierten Bildlauf verwenden.",
|
|
1504
|
+
"list.scrollByPage": "Steuert, ob Klicks in der Bildlaufleiste Seite für Seite scrollen.",
|
|
1285
1505
|
"multiSelectModifier": "Der Modifizierer zum Hinzufügen eines Elements in Bäumen und Listen zu einer Mehrfachauswahl mit der Maus (zum Beispiel im Explorer, in geöffneten Editoren und in der SCM-Ansicht). Die Mausbewegung \"Seitlich öffnen\" wird – sofern unterstützt – so angepasst, dass kein Konflikt mit dem Modifizierer für Mehrfachauswahl entsteht.",
|
|
1286
1506
|
"multiSelectModifier.alt": "Ist unter Windows und Linux der ALT-Taste und unter macOS der Wahltaste zugeordnet.",
|
|
1287
1507
|
"multiSelectModifier.ctrlCmd": "Ist unter Windows und Linux der STRG-Taste und unter macOS der Befehlstaste zugeordnet.",
|
|
1288
1508
|
"openModeModifier": "Steuert, wie Elemente in Strukturen und Listen mithilfe der Maus geöffnet werden (sofern unterstützt). Bei übergeordneten Elementen, deren untergeordnete Elemente sich in Strukturen befinden, steuert diese Einstellung, ob ein Einfachklick oder ein Doppelklick das übergeordnete Elemente erweitert. Beachten Sie, dass einige Strukturen und Listen diese Einstellung ggf. ignorieren, wenn sie nicht zutrifft.",
|
|
1289
1509
|
"render tree indent guides": "Steuert, ob die Struktur Einzugsführungslinien rendern soll.",
|
|
1290
1510
|
"tree indent setting": "Steuert den Struktureinzug in Pixeln.",
|
|
1511
|
+
"typeNavigationMode": "Steuert die Funktionsweise der Typnavigation in Listen und Strukturen in der Workbench. Bei Festlegung auf „trigger“ beginnt die Typnavigation, sobald der Befehl „list.triggerTypeNavigation“ ausgeführt wird.",
|
|
1291
1512
|
"workbenchConfigurationTitle": "Workbench"
|
|
1292
1513
|
},
|
|
1293
1514
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
|
@@ -1296,16 +1517,34 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1296
1517
|
"sev.warning": "Warnung"
|
|
1297
1518
|
},
|
|
1298
1519
|
"vs/platform/quickinput/browser/commandsQuickAccess": {
|
|
1299
|
-
"canNotRun": "Der Befehl {0} hat
|
|
1520
|
+
"canNotRun": "Der Befehl \"{0}\" hat zu einem Fehler geführt.",
|
|
1300
1521
|
"commandPickAriaLabelWithKeybinding": "{0}, {1}",
|
|
1522
|
+
"commonlyUsed": "häufig verwendet",
|
|
1301
1523
|
"morecCommands": "andere Befehle",
|
|
1302
1524
|
"recentlyUsed": "zuletzt verwendet"
|
|
1303
1525
|
},
|
|
1304
1526
|
"vs/platform/quickinput/browser/helpQuickAccess": {
|
|
1305
|
-
"editorCommands": "Editor-Befehle",
|
|
1306
|
-
"globalCommands": "Globale Befehle",
|
|
1307
1527
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
|
1308
1528
|
},
|
|
1529
|
+
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
|
1530
|
+
"custom": "Benutzerdefiniert",
|
|
1531
|
+
"inputModeEntry": "Drücken Sie die EINGABETASTE, um Ihre Eingabe zu bestätigen, oder ESC, um den Vorgang abzubrechen.",
|
|
1532
|
+
"inputModeEntryDescription": "{0} (Drücken Sie die EINGABETASTE zur Bestätigung oder ESC, um den Vorgang abzubrechen.)",
|
|
1533
|
+
"ok": "OK",
|
|
1534
|
+
"quickInput.back": "Zurück",
|
|
1535
|
+
"quickInput.backWithKeybinding": "Zurück ({0})",
|
|
1536
|
+
"quickInput.checkAll": "Aktivieren Sie alle Kontrollkästchen",
|
|
1537
|
+
"quickInput.countSelected": "{0} ausgewählt",
|
|
1538
|
+
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
|
1539
|
+
"quickInput.visibleCount": "{0} Ergebnisse",
|
|
1540
|
+
"quickInputBox.ariaLabel": "Nehmen Sie eine Eingabe vor, um die Ergebnisse einzugrenzen."
|
|
1541
|
+
},
|
|
1542
|
+
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
|
1543
|
+
"quickInput": "Schnelleingabe"
|
|
1544
|
+
},
|
|
1545
|
+
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
|
1546
|
+
"executeCommand": "Klicken, um den Befehl \"{0}\" auszuführen"
|
|
1547
|
+
},
|
|
1309
1548
|
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
|
1310
1549
|
"activeContrastBorder": "Ein zusätzlicher Rahmen um aktive Elemente, mit dem diese von anderen getrennt werden, um einen größeren Kontrast zu erreichen.",
|
|
1311
1550
|
"activeLinkForeground": "Farbe der aktiven Links.",
|
|
@@ -1314,7 +1553,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1314
1553
|
"breadcrumbsBackground": "Hintergrundfarbe der Breadcrumb-Elemente.",
|
|
1315
1554
|
"breadcrumbsFocusForeground": "Farbe der Breadcrumb-Elemente, die den Fokus haben.",
|
|
1316
1555
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "Hintergrundfarbe des Breadcrumb-Auswahltools.",
|
|
1317
|
-
"
|
|
1556
|
+
"breadcrumbsSelectedForeground": "Die Farbe der ausgewählten Breadcrumb-Elemente.",
|
|
1318
1557
|
"buttonBackground": "Hintergrundfarbe der Schaltfläche.",
|
|
1319
1558
|
"buttonBorder": "Rahmenfarbe der Schaltfläche.",
|
|
1320
1559
|
"buttonForeground": "Vordergrundfarbe der Schaltfläche.",
|
|
@@ -1322,6 +1561,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1322
1561
|
"buttonSecondaryBackground": "Hintergrundfarbe der sekundären Schaltfläche.",
|
|
1323
1562
|
"buttonSecondaryForeground": "Sekundäre Vordergrundfarbe der Schaltfläche.",
|
|
1324
1563
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "Hintergrundfarbe der sekundären Schaltfläche beim Daraufzeigen.",
|
|
1564
|
+
"buttonSeparator": "Farbe des Schaltflächentrennzeichens.",
|
|
1325
1565
|
"chartsBlue": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Blau.",
|
|
1326
1566
|
"chartsForeground": "Die in Diagrammen verwendete Vordergrundfarbe.",
|
|
1327
1567
|
"chartsGreen": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Grün.",
|
|
@@ -1333,6 +1573,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1333
1573
|
"checkbox.background": "Hintergrundfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
|
|
1334
1574
|
"checkbox.border": "Rahmenfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
|
|
1335
1575
|
"checkbox.foreground": "Vordergrundfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
|
|
1576
|
+
"checkbox.select.background": "Hintergrundfarbe des Kontrollkästchenwidgets, wenn das Element ausgewählt ist, in dem es sich befindet.",
|
|
1577
|
+
"checkbox.select.border": "Rahmenfarbe des Kontrollkästchenwidgets, wenn das Element ausgewählt ist, in dem es sich befindet.",
|
|
1336
1578
|
"contrastBorder": "Ein zusätzlicher Rahmen um Elemente, mit dem diese von anderen getrennt werden, um einen größeren Kontrast zu erreichen.",
|
|
1337
1579
|
"descriptionForeground": "Vordergrundfarbe für Beschreibungstexte, die weitere Informationen anzeigen, z.B. für eine Beschriftung.",
|
|
1338
1580
|
"diffDiagonalFill": "Farbe der diagonalen Füllung des Vergleichs-Editors. Die diagonale Füllung wird in Ansichten mit parallelem Vergleich verwendet.",
|
|
@@ -1347,6 +1589,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1347
1589
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "Hintergrundfarbe für den Rand, an dem die Linien entfernt wurden.",
|
|
1348
1590
|
"diffEditorRemovedLines": "Hintergrundfarbe für Linien, die entfernt wurden. Die Farbe darf nicht deckend sein, um zugrunde liegende Dekorationen nicht auszublenden.",
|
|
1349
1591
|
"diffEditorRemovedOutline": "Konturfarbe für entfernten Text.",
|
|
1592
|
+
"disabledForeground": "Allgemeine Vordergrundfarbe. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
|
|
1350
1593
|
"dropdownBackground": "Hintergrund für Dropdown.",
|
|
1351
1594
|
"dropdownBorder": "Rahmen für Dropdown.",
|
|
1352
1595
|
"dropdownForeground": "Vordergrund für Dropdown.",
|
|
@@ -1373,6 +1616,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1373
1616
|
"editorSelectionForeground": "Farbe des gewählten Text für einen hohen Kontrast",
|
|
1374
1617
|
"editorSelectionHighlight": "Farbe für Bereiche mit dem gleichen Inhalt wie die Auswahl. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
|
1375
1618
|
"editorSelectionHighlightBorder": "Randfarbe für Bereiche, deren Inhalt der Auswahl entspricht.",
|
|
1619
|
+
"editorStickyScrollBackground": "Einrastfunktion der Hintergrundfarbe für den Editor",
|
|
1620
|
+
"editorStickyScrollHoverBackground": "Einrastfunktion beim Daraufzeigen der Hintergrundfarbe für den Editor",
|
|
1376
1621
|
"editorWarning.background": "Hintergrundfarbe für Warnungstext im Editor. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
|
1377
1622
|
"editorWarning.foreground": "Vordergrundfarbe von Warnungsunterstreichungen im Editor.",
|
|
1378
1623
|
"editorWidgetBackground": "Hintergrundfarbe von Editor-Widgets wie zum Beispiel Suchen/Ersetzen.",
|
|
@@ -1428,6 +1673,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1428
1673
|
"listFilterWidgetBackground": "Hintergrundfarbe des Typfilterwidgets in Listen und Strukturen.",
|
|
1429
1674
|
"listFilterWidgetNoMatchesOutline": "Konturfarbe des Typfilterwidgets in Listen und Strukturen, wenn es keine Übereinstimmungen gibt.",
|
|
1430
1675
|
"listFilterWidgetOutline": "Konturfarbe des Typfilterwidgets in Listen und Strukturen.",
|
|
1676
|
+
"listFilterWidgetShadow": "Schattenfarbe des Typfilterwidgets in Listen und Strukturen.",
|
|
1677
|
+
"listFocusAndSelectionOutline": "Umrissfarbe der Liste/des Baums für das fokussierte Element, wenn die Liste/der Baum aktiv und ausgewählt ist. Eine aktive Liste/Baum hat Tastaturfokus, eine inaktive nicht.",
|
|
1431
1678
|
"listFocusBackground": "Hintergrundfarbe der Liste/Struktur für das fokussierte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
|
|
1432
1679
|
"listFocusForeground": "Vordergrundfarbe der Liste/Struktur für das fokussierte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
|
|
1433
1680
|
"listFocusHighlightForeground": "Die Vordergrundfarbe der Liste/Struktur des Treffers hebt aktiv fokussierte Elemente hervor, wenn innerhalb der Liste / der Struktur gesucht wird.",
|
|
@@ -1507,8 +1754,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1507
1754
|
"toolbarActiveBackground": "Symbolleistenhintergrund beim Halten der Maus über Aktionen",
|
|
1508
1755
|
"toolbarHoverBackground": "Symbolleistenhintergrund beim Bewegen der Maus über Aktionen",
|
|
1509
1756
|
"toolbarHoverOutline": "Symbolleistengliederung beim Bewegen der Maus über Aktionen",
|
|
1757
|
+
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Strukturstrichfarbe für die Einzugslinien, die nicht aktiv sind.",
|
|
1510
1758
|
"treeIndentGuidesStroke": "Strukturstrichfarbe für die Einzugsführungslinien.",
|
|
1511
1759
|
"warningBorder": "Randfarbe der Warnfelder im Editor.",
|
|
1760
|
+
"widgetBorder": "Die Rahmenfarbe von Widgets, z. B. Suchen/Ersetzen im Editor.",
|
|
1512
1761
|
"widgetShadow": "Schattenfarbe von Widgets wie zum Beispiel Suchen/Ersetzen innerhalb des Editors."
|
|
1513
1762
|
},
|
|
1514
1763
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
|
@@ -1519,7 +1768,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1519
1768
|
"widgetClose": "Symbol für Aktion zum Schließen in Widgets"
|
|
1520
1769
|
},
|
|
1521
1770
|
"vs/platform/undoRedo/common/undoRedoService": {
|
|
1522
|
-
"cancel": "Abbrechen",
|
|
1523
1771
|
"cannotResourceRedoDueToInProgressUndoRedo": "\"{0}\" konnte nicht wiederholt werden, weil bereits ein Vorgang zum Rückgängigmachen oder Wiederholen durchgeführt wird.",
|
|
1524
1772
|
"cannotResourceUndoDueToInProgressUndoRedo": "\"{0}\" konnte nicht rückgängig gemacht werden, weil bereits ein Vorgang zum Rückgängigmachen oder Wiederholen durchgeführt wird.",
|
|
1525
1773
|
"cannotWorkspaceRedo": "\"{0}\" konnte nicht in allen Dateien wiederholt werden. {1}",
|
|
@@ -1532,12 +1780,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|
|
1532
1780
|
"cannotWorkspaceUndoDueToInProgressUndoRedo": "\"{0}\" konnte nicht für alle Dateien rückgängig gemacht werden, weil bereits ein Vorgang zum Rückgängigmachen oder Wiederholen für \"{1}\" durchgeführt wird.",
|
|
1533
1781
|
"confirmDifferentSource": "Möchten Sie \"{0}\" rückgängig machen?",
|
|
1534
1782
|
"confirmDifferentSource.no": "Nein",
|
|
1535
|
-
"confirmDifferentSource.yes": "Ja",
|
|
1783
|
+
"confirmDifferentSource.yes": "&&Ja",
|
|
1536
1784
|
"confirmWorkspace": "Möchten Sie \"{0}\" für alle Dateien rückgängig machen?",
|
|
1537
1785
|
"externalRemoval": "Die folgenden Dateien wurden geschlossen und auf dem Datenträger geändert: {0}.",
|
|
1538
1786
|
"noParallelUniverses": "Die folgenden Dateien wurden auf inkompatible Weise geändert: {0}.",
|
|
1539
|
-
"nok": "Datei rückgängig machen",
|
|
1540
|
-
"ok": "In {0} Dateien rückgängig machen"
|
|
1787
|
+
"nok": "&&Datei rückgängig machen",
|
|
1788
|
+
"ok": "&&In {0} Dateien rückgängig machen"
|
|
1541
1789
|
},
|
|
1542
1790
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
|
1543
1791
|
"codeWorkspace": "Codearbeitsbereich"
|