@health.espresso/translations 0.1.309 → 0.1.311
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/__locales/ar.json +82 -1
- package/dist/__locales/de.json +84 -3
- package/dist/__locales/en.json +84 -3
- package/dist/__locales/es.json +84 -3
- package/dist/__locales/fr.json +84 -3
- package/dist/__locales/hi.json +81 -0
- package/dist/__locales/ja.json +82 -1
- package/dist/__locales/ko.json +81 -0
- package/dist/__locales/pt.json +84 -3
- package/dist/__locales/ta.json +83 -2
- package/dist/__locales/uk.json +84 -3
- package/dist/__locales/ur.json +81 -0
- package/dist/__locales/vi.json +84 -3
- package/dist/__locales/zh_CN.json +83 -2
- package/dist/__locales/zh_TW.json +83 -2
- package/package.json +1 -1
package/dist/__locales/pt.json
CHANGED
|
@@ -99,7 +99,11 @@
|
|
|
99
99
|
"activity_title": "Título da atividade",
|
|
100
100
|
"actor": "Ator",
|
|
101
101
|
"actor_desc": "Uma pessoa, local/serviço de saúde ou dispositivo que esteja participando da consulta.",
|
|
102
|
+
"actual_duration": "Duração real",
|
|
103
|
+
"actual_end": "Fim real",
|
|
104
|
+
"actual_start": "Início real",
|
|
102
105
|
"actual_times": "Tempos reais",
|
|
106
|
+
"actual_total": "Total real",
|
|
103
107
|
"add": "Adicionar",
|
|
104
108
|
"add_a_row": "Adicionar uma linha",
|
|
105
109
|
"add_account_success": "Sua conta foi criada!",
|
|
@@ -460,6 +464,7 @@
|
|
|
460
464
|
"are_you_sure_you_want_to_continue": "Você tem certeza que quer continuar?",
|
|
461
465
|
"are_you_sure_you_want_to_delete?": "Tem certeza de que deseja excluir?",
|
|
462
466
|
"are_you_sure_you_want_to_delete_wound_log_entry": "Tem certeza de que deseja excluir essa entrada de log de feridas?",
|
|
467
|
+
"are_you_sure_you_want_to_post_this_report": "Tem certeza de que deseja publicar este relatório?",
|
|
463
468
|
"are_you_taking_antibiotics_for_this_wound": "Você está tomando antibióticos para esta ferida?",
|
|
464
469
|
"are_you_taking_antibiotics_for_this_wound?": "Você está tomando antibióticos para esta ferida?",
|
|
465
470
|
"area": "Área",
|
|
@@ -545,6 +550,7 @@
|
|
|
545
550
|
"away": "ausente",
|
|
546
551
|
"back": "Voltar",
|
|
547
552
|
"back_left": "Voltar à esquerda",
|
|
553
|
+
"back_login": "Voltar ao login",
|
|
548
554
|
"back_right": "Voltar à direita",
|
|
549
555
|
"back_to_health_espresso": "voltar para healthespresso.com",
|
|
550
556
|
"back_to_login": "Voltar ao login",
|
|
@@ -574,6 +580,9 @@
|
|
|
574
580
|
"billing_rate_deleted_successfully": "Tarifa de cobrança excluída com sucesso",
|
|
575
581
|
"billing_rate_updated_successfully": "Tarifa de cobrança atualizada com sucesso",
|
|
576
582
|
"billing_report": "Relatório de faturamento",
|
|
583
|
+
"billing_report_posted_successfully": "Relatório de faturamento publicado com sucesso.",
|
|
584
|
+
"billing_template_columns": "Colunas do modelo de faturamento",
|
|
585
|
+
"billing_template_updated_successfully": "Modelo de faturamento atualizado com sucesso.",
|
|
577
586
|
"billing_unit": "Unidade de Faturamento",
|
|
578
587
|
"bind_to_patient": "Vincular ao paciente",
|
|
579
588
|
"bind_to_patient_and_or_practitioner": "Vincule-se ao paciente e/ou médico",
|
|
@@ -906,6 +915,7 @@
|
|
|
906
915
|
"confirm_messaging_session": "confirmando uma sessão de mensagens segura.",
|
|
907
916
|
"confirm_new_password": "Confirmar nova senha",
|
|
908
917
|
"confirm_password": "Confirmar senha",
|
|
918
|
+
"confirm_post": "Confirmar publicação",
|
|
909
919
|
"confirm_registration": "Confirmar Registo",
|
|
910
920
|
"confirm_user": "Confirmar usuário",
|
|
911
921
|
"confirmation": "Confirmação",
|
|
@@ -997,6 +1007,7 @@
|
|
|
997
1007
|
"create_medlist": "Criar lista médica",
|
|
998
1008
|
"create_new": "Criar Novo",
|
|
999
1009
|
"create_new_appointment": "Criar novo compromisso",
|
|
1010
|
+
"create_new_report": "Criar novo relatório",
|
|
1000
1011
|
"create_new_staff": "Criar um novo membro da equipe",
|
|
1001
1012
|
"create_shiip_link": "Criar link SHIIP",
|
|
1002
1013
|
"create_wound_log": "Criar Log de Feridas",
|
|
@@ -1031,6 +1042,8 @@
|
|
|
1031
1042
|
"custom_medication_is_required": "É necessária medicação personalizada",
|
|
1032
1043
|
"custom_orthotic": "Órteses personalizadas",
|
|
1033
1044
|
"custom_rate": "Taxa personalizada",
|
|
1045
|
+
"custom_report": "Relatório personalizado",
|
|
1046
|
+
"custom_report_generated": "Relatório personalizado gerado",
|
|
1034
1047
|
"custom_role": "Função personalizada",
|
|
1035
1048
|
"custom_role_permissions_error_message": "Você não tem as permissões necessárias para acessar este recurso. Para obter mais assistência, entre em contato com o administrador da clínica.",
|
|
1036
1049
|
"custom_roles": "Funções personalizadas",
|
|
@@ -1079,6 +1092,7 @@
|
|
|
1079
1092
|
"declined": "Recusou",
|
|
1080
1093
|
"declined_message": "Se você não puder comparecer, entre em contato com o organizador do compromisso para marcar um novo horário.",
|
|
1081
1094
|
"declined_on": "Recusado em",
|
|
1095
|
+
"default_templates": "Modelos padrão",
|
|
1082
1096
|
"delete": "Excluir",
|
|
1083
1097
|
"delete_address": "Excluir endereço",
|
|
1084
1098
|
"delete_address_line": "Excluir linha",
|
|
@@ -1299,7 +1313,7 @@
|
|
|
1299
1313
|
"email_error": "Por favor, digite o endereço de e-mail válido!",
|
|
1300
1314
|
"email_is_required": "E-mail são necessários",
|
|
1301
1315
|
"email_magic_link": "Envie-me um link mágico por e-mail",
|
|
1302
|
-
"email_me_a_magic_link": "
|
|
1316
|
+
"email_me_a_magic_link": "ENVIE-ME UM LINK MÁGICO POR E-MAIL",
|
|
1303
1317
|
"email_or_phone_number": "E-mail ou número de telefone",
|
|
1304
1318
|
"email_patient": "E-mail do paciente",
|
|
1305
1319
|
"email_required": "E-mail necessário",
|
|
@@ -1479,6 +1493,10 @@
|
|
|
1479
1493
|
"episodic_access_to_virtual_care_paragraph": "Com base no sucesso do Urgent Care Durham e com o apoio do Carea Community Health Center e do Ontario Health East, a clínica Episodic Access to Virtual Care é apoiada e composta por enfermeiras e trabalha com clínicas locais para garantir que o atendimento ao paciente permaneça perto de casa.",
|
|
1480
1494
|
"epithelial": "Epitelial",
|
|
1481
1495
|
"epithelial_percent": "Porcentagem epitelial",
|
|
1496
|
+
"errand_mileage": "Quilometragem de recados",
|
|
1497
|
+
"errand_mileage_description": "Descrição da quilometragem da tarefa",
|
|
1498
|
+
"errand_mileage_pay_rate": "Taxa de pagamento por quilômetro percorrido",
|
|
1499
|
+
"errand_mileage_pay_total": "Total de pagamento por quilometragem percorrida",
|
|
1482
1500
|
"error": "Erro",
|
|
1483
1501
|
"error_adding": "Erro ao adicionar",
|
|
1484
1502
|
"error_complete_registration": "Erro ao redefinir a senha, certifique-se de concluir seu registro antes de tentar redefinir sua senha.",
|
|
@@ -1486,12 +1504,15 @@
|
|
|
1486
1504
|
"error_creating_messaging_session": "Erro ao criar uma sessão de mensagem segura",
|
|
1487
1505
|
"error_deleting": "Erro ao excluir",
|
|
1488
1506
|
"error_fetching_distance": "Erro ao buscar distância percorrida.",
|
|
1507
|
+
"error_generating_custom_report": "Erro ao gerar relatório personalizado!",
|
|
1489
1508
|
"error_generating_shiip_link": "Erro ao gerar link SHIIP.",
|
|
1490
1509
|
"error_joining_telemedicine_guest": "Erro ao ingressar no convidado de telemedicina",
|
|
1491
1510
|
"error_joining_telemedicine_user": "Erro ao ingressar no usuário de telemedicina",
|
|
1511
|
+
"error_loading_user_password_status": "Erro ao carregar o status da senha do usuário",
|
|
1492
1512
|
"error_occurred": "Ocorreu um erro",
|
|
1493
1513
|
"error_opening_email_client": "Erro ao abrir o cliente de e-mail",
|
|
1494
1514
|
"error_opening_phone_dialer": "Erro ao abrir o discador do telefone",
|
|
1515
|
+
"error_posting_billing_report": "Erro ao publicar o relatório de faturamento",
|
|
1495
1516
|
"error_referral": "Ocorreu um erro ao registrar sua conta, entre em contato com o suporte.",
|
|
1496
1517
|
"error_resending_code": "Erro ao reenviar código",
|
|
1497
1518
|
"error_resetting_password": "Erro ao redefinir a senha",
|
|
@@ -1500,6 +1521,8 @@
|
|
|
1500
1521
|
"error_sending_invite_telemedicine_event": "Erro ao enviar evento de telemedicina de convite",
|
|
1501
1522
|
"error_sharing_reminders": "Lembretes de compartilhamento de erros",
|
|
1502
1523
|
"error_updating": "Erro ao atualizar",
|
|
1524
|
+
"error_updating_billing_template": "Erro ao atualizar o modelo de faturamento!",
|
|
1525
|
+
"error_updating_payroll_template": "Erro ao atualizar o modelo de folha de pagamento!",
|
|
1503
1526
|
"error_uploading_file": "Erro ao carregar arquivo.",
|
|
1504
1527
|
"error_uploading_files": "Erro ao carregar arquivos.",
|
|
1505
1528
|
"error_viewing_the_image": "Erro ao visualizar a imagem",
|
|
@@ -1534,6 +1557,8 @@
|
|
|
1534
1557
|
"exit_signup": "Sair da inscrição",
|
|
1535
1558
|
"expand": "Expandir",
|
|
1536
1559
|
"expected_supply_duration": "Duração Esperada do Fornecimento",
|
|
1560
|
+
"expense": "Despesa",
|
|
1561
|
+
"expense_description": "Descrição da despesa",
|
|
1537
1562
|
"expiration": "Expiração",
|
|
1538
1563
|
"expiration_date": "Data de Expiração",
|
|
1539
1564
|
"expires": "Data de Expiração",
|
|
@@ -1542,6 +1567,7 @@
|
|
|
1542
1567
|
"export": "Exportação",
|
|
1543
1568
|
"export_PDF": "Exportar PDF",
|
|
1544
1569
|
"export_cpp": "Exportar PDF de perfil cumulativo do paciente",
|
|
1570
|
+
"export_custom_report": "Relatório Aduaneiro de Exportação",
|
|
1545
1571
|
"export_data": "Exportar dados",
|
|
1546
1572
|
"exposure_details": "Detalhes da exposição",
|
|
1547
1573
|
"extension": "Extensão",
|
|
@@ -1588,12 +1614,15 @@
|
|
|
1588
1614
|
"failed_to_fetch_details": "Falha ao buscar detalhes",
|
|
1589
1615
|
"failed_to_fetch_pay_rate": "Não foi possível obter a taxa de pagamento.",
|
|
1590
1616
|
"failed_to_generate_adherence_report": "Falha ao gerar relatório de adesão",
|
|
1617
|
+
"failed_to_generate_report": "Falha ao gerar o relatório",
|
|
1591
1618
|
"failed_to_get_permissions_health_connect_info": "Não foi possível obter as permissões necessárias para o Health Connect. Tente novamente.",
|
|
1592
1619
|
"failed_to_load_attachment": "Falha ao carregar o anexo",
|
|
1593
1620
|
"failed_to_refresh": "Falha ao atualizar",
|
|
1621
|
+
"failed_to_regenerate_reports": "Falha ao regenerar os relatórios.",
|
|
1594
1622
|
"failed_to_request_secure_session": "Falha ao solicitar uma sessão segura",
|
|
1595
1623
|
"failed_to_save_medication_reminder": "Falha ao salvar o lembrete de medicação",
|
|
1596
1624
|
"failed_to_send_magic_link": "Falha ao enviar link mágico",
|
|
1625
|
+
"failed_to_unpost_report": "Falha ao remover a denúncia!",
|
|
1597
1626
|
"failed_to_update_appointment": "Falha na atualização do comparecer ao compromisso.",
|
|
1598
1627
|
"failed_to_update_billing_rate": "Falha ao atualizar a taxa de faturamento",
|
|
1599
1628
|
"failed_to_update_contact": "Falha ao atualizar o contato.",
|
|
@@ -1724,6 +1753,7 @@
|
|
|
1724
1753
|
"general_lower": "Geral",
|
|
1725
1754
|
"general_notes_visible": "As Notas Gerais serão VISÍVEIS para:",
|
|
1726
1755
|
"general_reminder": "Lembrete Geral",
|
|
1756
|
+
"generate": "Gerar",
|
|
1727
1757
|
"generate__comparison_report": "Gerar e comparar relatório",
|
|
1728
1758
|
"generate_clinic_report": "Gerar Relatório Clínico",
|
|
1729
1759
|
"generate_day_sheet": "Gerar planilha do dia",
|
|
@@ -1731,6 +1761,7 @@
|
|
|
1731
1761
|
"generate_new_report": "Gerar novo relatório",
|
|
1732
1762
|
"generate_patient_report": "Gerar Relatório do Paciente",
|
|
1733
1763
|
"generate_report": "Gerar Relatório",
|
|
1764
|
+
"generate_reports": "Gerar relatórios",
|
|
1734
1765
|
"generated": "Gerado",
|
|
1735
1766
|
"generic_name": "Nome genérico",
|
|
1736
1767
|
"german": "Alemão",
|
|
@@ -1892,6 +1923,7 @@
|
|
|
1892
1923
|
"hour": "Hora",
|
|
1893
1924
|
"hourly": "Horário",
|
|
1894
1925
|
"hours": "Horas",
|
|
1926
|
+
"hours_difference": "Diferença de horas",
|
|
1895
1927
|
"hours_of_operation": "Horário de Funcionamento",
|
|
1896
1928
|
"hours_of_operation_desc": "Os dias e horários de funcionamento durante uma semana este local é geralmente aberto.",
|
|
1897
1929
|
"hours_worked": "Horas trabalhadas",
|
|
@@ -2066,6 +2098,7 @@
|
|
|
2066
2098
|
"invalid_phone_number": "Número de telefone inválido",
|
|
2067
2099
|
"invalid_pin": "PIN inválido",
|
|
2068
2100
|
"invalid_start_date": "Data de início inválida",
|
|
2101
|
+
"invalid_verification_code": "Código de verificação inválido",
|
|
2069
2102
|
"invitation": "Convite",
|
|
2070
2103
|
"invite": "Convidar",
|
|
2071
2104
|
"invite_attendees": "Convidar participantes",
|
|
@@ -2231,9 +2264,10 @@
|
|
|
2231
2264
|
"login_text_2": "Se você não tiver uma conta, ",
|
|
2232
2265
|
"login_text_description": "Faça login na sua conta do Health Espresso para ver perfis de pacientes, planos de cuidados e muito mais.",
|
|
2233
2266
|
"login_title": "{{appName}} Web Portal Login",
|
|
2234
|
-
"login_with_email": "
|
|
2267
|
+
"login_with_email": "ENTRAR COM E-MAIL",
|
|
2268
|
+
"login_with_magic_link": "FAÇA LOGIN COM O LINK MÁGICO",
|
|
2235
2269
|
"login_with_one_time_code": "Login com código único",
|
|
2236
|
-
"login_with_password": "
|
|
2270
|
+
"login_with_password": "FAÇA LOGIN COM SUA SENHA",
|
|
2237
2271
|
"logout": "Logout",
|
|
2238
2272
|
"logoutOf": "Sair de {{appName}}?",
|
|
2239
2273
|
"logout_failed": "Falha no logout. Por favor, tente novamente.",
|
|
@@ -2413,9 +2447,16 @@
|
|
|
2413
2447
|
"mild": "Moderada",
|
|
2414
2448
|
"mild_fever": "Febre Leve",
|
|
2415
2449
|
"mileage": "Quilometragem",
|
|
2450
|
+
"mileage_billable": "Quilometragem faturável",
|
|
2416
2451
|
"mileage_billing": "Faturamento de quilometragem",
|
|
2452
|
+
"mileage_billing_rate": "Taxa de cobrança por quilômetro rodado",
|
|
2453
|
+
"mileage_billing_total": "Total de cobrança por quilômetro rodado",
|
|
2454
|
+
"mileage_description": "Descrição da quilometragem",
|
|
2417
2455
|
"mileage_only": "Apenas quilometragem",
|
|
2418
2456
|
"mileage_pay": "Pagamento de milhagem",
|
|
2457
|
+
"mileage_pay_rate": "Taxa de pagamento por quilômetro rodado",
|
|
2458
|
+
"mileage_pay_total": "Total de pagamento por quilômetro rodado",
|
|
2459
|
+
"mileage_payable": "Reembolso por quilômetro rodado",
|
|
2419
2460
|
"miles": "Milhas",
|
|
2420
2461
|
"minimum": "Mínimo",
|
|
2421
2462
|
"minimum_8_characters": "Mínimo de 8 caracteres",
|
|
@@ -2563,6 +2604,7 @@
|
|
|
2563
2604
|
"no_eforms_found": "Nenhum formulário eletrônico encontrado",
|
|
2564
2605
|
"no_email": "Sem e-mail",
|
|
2565
2606
|
"no_email_linked": "Nenhum e-mail vinculado",
|
|
2607
|
+
"no_existing_item_found": "Nenhum item existente encontrado",
|
|
2566
2608
|
"no_existing_practitioners": "Não há Praticantes existentes nesta conta.",
|
|
2567
2609
|
"no_files": "Sem arquivos",
|
|
2568
2610
|
"no_files_found": "Nenhum arquivo encontrado",
|
|
@@ -2688,6 +2730,7 @@
|
|
|
2688
2730
|
"notification_endpoint": "Ponto de extremidade de notificação",
|
|
2689
2731
|
"notifications": "Notificações",
|
|
2690
2732
|
"now_one_step_closer_to_health": "Você está agora um passo mais perto de se tornar o CEO da sua saúde.",
|
|
2733
|
+
"now_set_your_new_password": "Agora, defina sua nova senha.",
|
|
2691
2734
|
"number": "Número",
|
|
2692
2735
|
"number_of_recurrences": "Número de Recorrências",
|
|
2693
2736
|
"number_of_repeats_allowed": "Número de repetições permitidas",
|
|
@@ -2819,6 +2862,8 @@
|
|
|
2819
2862
|
"other_fax_numbers": "Outros números de fax",
|
|
2820
2863
|
"other_food_security_initiatives": "Outras iniciativas de segurança alimentar",
|
|
2821
2864
|
"other_preferences": "Outras preferências",
|
|
2865
|
+
"otp_sent_to_your_email": "O código OTP foi enviado para o seu e-mail.",
|
|
2866
|
+
"otp_verification": "Verificação OTP",
|
|
2822
2867
|
"our_research": "Aqui está a nossa pesquisa sobre a sua interação",
|
|
2823
2868
|
"our_virtual_care_service": "Nosso atendimento virtual",
|
|
2824
2869
|
"outbox": "Caixa de fora",
|
|
@@ -2831,6 +2876,9 @@
|
|
|
2831
2876
|
"outside_range": "Alcance externo",
|
|
2832
2877
|
"outstanding_open_shifts": "Turnos abertos excepcionais",
|
|
2833
2878
|
"overbooked": "Superlotado",
|
|
2879
|
+
"overtime_hours": "Horas extras",
|
|
2880
|
+
"overtime_rate": "Taxa de hora extra",
|
|
2881
|
+
"overtime_total": "Total de horas extras",
|
|
2834
2882
|
"own_car": "Carro próprio",
|
|
2835
2883
|
"oxygen_mask": "Máscara de oxigênio",
|
|
2836
2884
|
"oxygen_readings": "Leituras de oxigênio",
|
|
@@ -2887,6 +2935,7 @@
|
|
|
2887
2935
|
"password_reset_error": "redefinindo sua senha",
|
|
2888
2936
|
"password_reset_required": "Redefinição de senha necessária",
|
|
2889
2937
|
"password_strength": "Força da senha:",
|
|
2938
|
+
"password_updated_successfully": "Senha atualizada com sucesso",
|
|
2890
2939
|
"passwords_must_include": "As senhas devem incluir: \n- pelo menos uma letra maiúscula\n- pelo menos uma letra minúscula.\n- pelo menos um número\n- pelo menos um caractere especial.",
|
|
2891
2940
|
"passwords_must_match": "As senhas devem corresponder",
|
|
2892
2941
|
"past": "passado",
|
|
@@ -2958,6 +3007,8 @@
|
|
|
2958
3007
|
"payrate_history": "Histórico de remuneração",
|
|
2959
3008
|
"payroll_and_billing": "Folha de Pagamento e Faturamento",
|
|
2960
3009
|
"payroll_report": "Relatório de folha de pagamento",
|
|
3010
|
+
"payroll_template_columns": "Colunas do modelo de folha de pagamento",
|
|
3011
|
+
"payroll_template_updated_successfully": "Modelo de folha de pagamento atualizado com sucesso.",
|
|
2961
3012
|
"pdf_png_or_jpg": "Suporta PDF, PNG ou JPG",
|
|
2962
3013
|
"pending": "Pendente",
|
|
2963
3014
|
"pending_on": "Pendente em",
|
|
@@ -3076,6 +3127,7 @@
|
|
|
3076
3127
|
"please_enter_rate": "Por favor, insira a taxa",
|
|
3077
3128
|
"please_enter_systolic_value": "Insira um valor Systolic válido.",
|
|
3078
3129
|
"please_enter_title": "Por favor insira o título",
|
|
3130
|
+
"please_enter_valid_data": "Por favor, insira dados válidos.",
|
|
3079
3131
|
"please_enter_valid_email": "Introduza um e-mail válido.",
|
|
3080
3132
|
"please_enter_valid_heart_rate": "Introduza uma frequência cardíaca válida.",
|
|
3081
3133
|
"please_enter_valid_number": "Introduza um número válido.",
|
|
@@ -3085,6 +3137,7 @@
|
|
|
3085
3137
|
"please_enter_valid_supplementary_oxygen": "Introduza um Oxigénio Suplementar válido.",
|
|
3086
3138
|
"please_enter_valid_temperature": "Introduza uma Temperatura válida.",
|
|
3087
3139
|
"please_enter_valid_weight": "Introduza um Peso válido.",
|
|
3140
|
+
"please_enter_verification_code": "Por favor, insira o código de verificação.",
|
|
3088
3141
|
"please_enter_your": "Por favor, introduza o seu",
|
|
3089
3142
|
"please_fill_the_required_fields": "Por favor, preencha os campos obrigatórios.",
|
|
3090
3143
|
"please_input_oscar_emr_key": "Introduza a sua Chave de Cliente OscarEMR",
|
|
@@ -3098,6 +3151,7 @@
|
|
|
3098
3151
|
"please_select_a_date": "Selecione uma Data.",
|
|
3099
3152
|
"please_select_a_patent": "Por favor, selecione um paciente",
|
|
3100
3153
|
"please_select_a_patient": "Selecione um paciente",
|
|
3154
|
+
"please_select_a_report": "Selecione um relatório para visualizar.",
|
|
3101
3155
|
"please_select_a_side": "Selecione um lado",
|
|
3102
3156
|
"please_select_a_start_date": "Selecione uma Data de Início.",
|
|
3103
3157
|
"please_select_a_start_date_from_today": "Selecione uma Data de Início a partir de hoje.",
|
|
@@ -3105,8 +3159,11 @@
|
|
|
3105
3159
|
"please_select_a_type_of_observation": "Selecione um tipo de observação",
|
|
3106
3160
|
"please_select_album": "Por favor, selecione um álbum",
|
|
3107
3161
|
"please_select_an_action": "Selecione uma ação",
|
|
3162
|
+
"please_select_at_least_one_caregiver": "Por favor, selecione pelo menos um cuidador.",
|
|
3108
3163
|
"please_select_at_least_one_day": "Selecione pelo menos um dia",
|
|
3164
|
+
"please_select_at_least_one_field": "Por favor, selecione pelo menos um campo.",
|
|
3109
3165
|
"please_select_at_least_one_location": "Selecione pelo menos um local.",
|
|
3166
|
+
"please_select_at_least_one_patient": "Por favor, selecione pelo menos um paciente.",
|
|
3110
3167
|
"please_select_at_least_one_time": "Selecione pelo menos uma vez",
|
|
3111
3168
|
"please_select_at_least_one_wound_type": "Selecione pelo menos um tipo de ferida.",
|
|
3112
3169
|
"please_select_days": "Por favor selecione os dias",
|
|
@@ -3131,6 +3188,7 @@
|
|
|
3131
3188
|
"please_upload_an_image": "Por favor, carregue uma imagem",
|
|
3132
3189
|
"please_upload_image_preview": "Por favor, carregue uma imagem para visualizar.",
|
|
3133
3190
|
"please_wait_as_file_uploads": "Aguarde enquanto o arquivo é carregado…",
|
|
3191
|
+
"please_wait_regeneration_in_progress": "Aguarde, a regeneração está em andamento...",
|
|
3134
3192
|
"pleasee_enter_the_one_time_password": "Por favor, digite a senha de uso único enviada para o seu número de telefone registrado",
|
|
3135
3193
|
"png_or_jpg": "Suporta PNG ou JPG",
|
|
3136
3194
|
"point_of_contact": "ponto de contato",
|
|
@@ -3490,10 +3548,12 @@
|
|
|
3490
3548
|
"report_sub_class": "Relatar Subclasse",
|
|
3491
3549
|
"report_subject": "Assunto do relatório",
|
|
3492
3550
|
"report_subject_desc": "O sujeito do relatório. Normalmente, mas nem sempre, trata-se de um paciente. No entanto, os serviços de diagnóstico também realizam análises em amostras coletadas de diversas outras fontes.",
|
|
3551
|
+
"report_unposted_successfully": "Relatório não publicado com sucesso.",
|
|
3493
3552
|
"reported": "Reportado",
|
|
3494
3553
|
"reported_by": "Denunciado por",
|
|
3495
3554
|
"reported_by_desc": "O profissional ou a organização responsável pelas conclusões e interpretações do relatório.",
|
|
3496
3555
|
"reports": "Relatórios",
|
|
3556
|
+
"reports_regenerated_successfully": "Relatórios regenerados com sucesso.",
|
|
3497
3557
|
"request": "Pedir",
|
|
3498
3558
|
"request_intent": "Solicitar intenção",
|
|
3499
3559
|
"request_messaging_session": "solicitando uma sessão de mensagens segura.",
|
|
@@ -3524,6 +3584,7 @@
|
|
|
3524
3584
|
"resend_confirmation_email": "Reenviar e-mail de confirmação",
|
|
3525
3585
|
"resend_fax": "Reenviar fax",
|
|
3526
3586
|
"resend_form_text": "Este formulário é para permitir que um paciente da clínica que tenha preenchido um formulário de consulta da clínica anteriormente recupere facilmente suas informações para consultas subsequentes. Digite seu e-mail abaixo e ele enviará um token para preencher previamente a maioria dos campos no formulário de compromisso.",
|
|
3587
|
+
"resend_in": "Reenviar",
|
|
3527
3588
|
"resend_invite": "Reenviar convite",
|
|
3528
3589
|
"resend_registration_email": "Reenviar e-mail de registro",
|
|
3529
3590
|
"resend_selected_faxes": "Reenviar faxes selecionados",
|
|
@@ -3605,7 +3666,9 @@
|
|
|
3605
3666
|
"save_and_export": "Salvar e exportar",
|
|
3606
3667
|
"save_and_print": "Salvar e imprimir",
|
|
3607
3668
|
"save_and_send_fax": "Salvar e enviar fax",
|
|
3669
|
+
"save_billing_template": "Salvar modelo de faturamento",
|
|
3608
3670
|
"save_care_team_member": "salvando o membro da sua equipe de atendimento",
|
|
3671
|
+
"save_payroll_template": "Salvar modelo de folha de pagamento",
|
|
3609
3672
|
"save_placement_of_dashboard_tiles": "Salvar o posicionamento dos blocos do painel",
|
|
3610
3673
|
"save_to_profile": "Salvar no perfil",
|
|
3611
3674
|
"saving_care_plan": "salvando seu plano de cuidados",
|
|
@@ -3625,7 +3688,10 @@
|
|
|
3625
3688
|
"schedule_type": "Tipo de programação",
|
|
3626
3689
|
"schedule_visit": "Agendar Visita",
|
|
3627
3690
|
"schedule_visit_description": "Descrição da Visita de Programação",
|
|
3691
|
+
"scheduled_duration": "Duração programada",
|
|
3692
|
+
"scheduled_end": "Fim programado",
|
|
3628
3693
|
"scheduled_shift": "Turno programado",
|
|
3694
|
+
"scheduled_start": "Início programado",
|
|
3629
3695
|
"scheduled_visit_description": "Descrição da visita agendada",
|
|
3630
3696
|
"scheduling_colour_codes": "Agendamento de códigos de cores",
|
|
3631
3697
|
"scheduling_report": "Relatório de agendamento",
|
|
@@ -3723,6 +3789,8 @@
|
|
|
3723
3789
|
"select_care_plan_author": "Selecione o Autor do Plano de Cuidados",
|
|
3724
3790
|
"select_care_plan_contributor": "Selecionar Contribuinte do Plano de Cuidados",
|
|
3725
3791
|
"select_care_team": "Selecione a equipe de atendimento",
|
|
3792
|
+
"select_caregivers": "Selecionar cuidadores",
|
|
3793
|
+
"select_caregivers_to_export": "Selecione os cuidadores para exportar.",
|
|
3726
3794
|
"select_category": "Selecione a Categoria",
|
|
3727
3795
|
"select_certificates": "Selecionar Certificados",
|
|
3728
3796
|
"select_clinical_status": "Selecione o estado clínico",
|
|
@@ -3745,6 +3813,7 @@
|
|
|
3745
3813
|
"select_evidence_code": "Selecione o código de evidência",
|
|
3746
3814
|
"select_expiration_date": "Selecione a data de expiração",
|
|
3747
3815
|
"select_exudate_type": "Selecione o tipo de exsudato",
|
|
3816
|
+
"select_fields_to_export": "Selecione os campos que deseja exportar.",
|
|
3748
3817
|
"select_file": "Selecione um arquivo para enviar.",
|
|
3749
3818
|
"select_form": "Selecione o formulário",
|
|
3750
3819
|
"select_from_commonly_used": "Selecione em Comumente usado",
|
|
@@ -3792,11 +3861,14 @@
|
|
|
3792
3861
|
"select_patient_centred_concerns": "Selecione todas as opções a seguir que são relativas à pessoa com a ferida",
|
|
3793
3862
|
"select_patient_entry": "Selecione a entrada do paciente",
|
|
3794
3863
|
"select_patient_first": "Você precisa selecionar um paciente primeiro",
|
|
3864
|
+
"select_patients": "Selecionar pacientes",
|
|
3865
|
+
"select_patients_to_export": "Selecione os pacientes para exportar.",
|
|
3795
3866
|
"select_periwound_characteristic": "Selecione a característica de Periwound",
|
|
3796
3867
|
"select_pet_allergies_or_aversions": "Selecione alergias ou aversões a animais de estimação",
|
|
3797
3868
|
"select_pet_preferences": "Selecione as preferências do animal de estimação",
|
|
3798
3869
|
"select_pets": "Selecione animais de estimação",
|
|
3799
3870
|
"select_photo": "Selecione Foto",
|
|
3871
|
+
"select_posted_report": "Selecione um relatório publicado para visualizar.",
|
|
3800
3872
|
"select_practitioner": "Selecione o Praticante",
|
|
3801
3873
|
"select_practitioners": "Selecione Praticantes",
|
|
3802
3874
|
"select_prescriptions_to_print": "Selecione Prescrições para Imprimir",
|
|
@@ -3817,6 +3889,7 @@
|
|
|
3817
3889
|
"select_relationship": "Selecione Relacionamento",
|
|
3818
3890
|
"select_relationship_error": "Selecione o(s) relacionamento(s)",
|
|
3819
3891
|
"select_report": "Selecionar Relatório",
|
|
3892
|
+
"select_report_to_get_started": "Selecione um relatório para começar.",
|
|
3820
3893
|
"select_report_to_publish": "Selecione Relatório a ser publicado",
|
|
3821
3894
|
"select_resource": "Selecione o recurso",
|
|
3822
3895
|
"select_role": "Selecione a função",
|
|
@@ -3874,6 +3947,7 @@
|
|
|
3874
3947
|
"send": "Enviar",
|
|
3875
3948
|
"send_a_fax": "Enviar um fax",
|
|
3876
3949
|
"send_a_fax_or_multiple": "Envie um fax com um ou vários arquivos.",
|
|
3950
|
+
"send_code": "Enviar código",
|
|
3877
3951
|
"send_fax": "Enviar fax",
|
|
3878
3952
|
"send_fax_info_heading": "Os arquivos carregados aqui serão enviados como fax ao destinatário. Eles NÃO serão adicionados ao perfil do paciente.",
|
|
3879
3953
|
"send_invite": "Enviar convites",
|
|
@@ -4240,6 +4314,7 @@
|
|
|
4240
4314
|
"the_paper_was_removed": "O papel foi removido",
|
|
4241
4315
|
"the_paper_was_used": "O papel foi usado",
|
|
4242
4316
|
"the_testing_paper_was_removed": "O papel de teste foi removido",
|
|
4317
|
+
"the_two_passwords_that_you_entered_do_not_match": "As duas senhas que você digitou não coincidem.",
|
|
4243
4318
|
"their": "Seu",
|
|
4244
4319
|
"theme": "Tema",
|
|
4245
4320
|
"therapeutic_mattress_surface": "Superfície Terapêutica do Colchão",
|
|
@@ -4403,6 +4478,7 @@
|
|
|
4403
4478
|
"unknown_error": "Erro desconhecido",
|
|
4404
4479
|
"unkown": "Desconhecido",
|
|
4405
4480
|
"unmute_microphone": "Ativar o som do microfone",
|
|
4481
|
+
"unpost_report": "Desfazer publicação Denunciar",
|
|
4406
4482
|
"until": "Até",
|
|
4407
4483
|
"upcoming": "Próximo",
|
|
4408
4484
|
"upcoming_appointment": "Você tem um próximo compromisso",
|
|
@@ -4493,8 +4569,10 @@
|
|
|
4493
4569
|
"venous_leg_ulcer_area_affected_hypertension_insufficiency1": "Úlcera venosa da perna: ",
|
|
4494
4570
|
"venous_leg_ulcer_area_affected_hypertension_insufficiency2": "Uma ferida na perna ou pé em uma área afetada por hipertensão venosa e insuficiência venosa crônica.",
|
|
4495
4571
|
"venous_ulcer": "Úlcera venosa",
|
|
4572
|
+
"verification_code_must_be_6_digits": "O código de verificação deve ter 6 dígitos.",
|
|
4496
4573
|
"verification_status": "Status de verificação",
|
|
4497
4574
|
"verification_status_desc": "O status de verificação para apoiar o estado clínico da condição.",
|
|
4575
|
+
"verify": "Verificar",
|
|
4498
4576
|
"verify_your_information": "Verifique suas informações.",
|
|
4499
4577
|
"version": "Versão",
|
|
4500
4578
|
"version_code": "Código de versão",
|
|
@@ -4521,6 +4599,7 @@
|
|
|
4521
4599
|
"view_edit_hiring_details": "Ver/editar detalhes de contratação",
|
|
4522
4600
|
"view_edit_worker": "Ver/editar trabalhador",
|
|
4523
4601
|
"view_event_log": "Ver registro de eventos",
|
|
4602
|
+
"view_existing": "Ver o existente",
|
|
4524
4603
|
"view_existing_report": "Exibir relatório existente",
|
|
4525
4604
|
"view_guests": "Ver Convidados",
|
|
4526
4605
|
"view_history": "Ver histórico",
|
|
@@ -4547,6 +4626,7 @@
|
|
|
4547
4626
|
"view_query_logs": "Exibir logs de consulta",
|
|
4548
4627
|
"view_reminders": "Ver lembretes",
|
|
4549
4628
|
"view_report": "Ver relatório",
|
|
4629
|
+
"view_reports": "Ver relatórios",
|
|
4550
4630
|
"view_results_for": "Ver resultados para",
|
|
4551
4631
|
"view_schedule": "Ver programação",
|
|
4552
4632
|
"view_scheduling_reports": "Exibir relatórios de agendamento",
|
|
@@ -4734,6 +4814,7 @@
|
|
|
4734
4814
|
"your_attendance_is_declined": "Sua participação agora é recusada.",
|
|
4735
4815
|
"your_camera": "Sua câmera",
|
|
4736
4816
|
"your_care_team_includes": "Sua equipe de atendimento inclui:",
|
|
4817
|
+
"your_custom_report_has_been_generated_successfully": "Seu relatório personalizado foi gerado com sucesso.",
|
|
4737
4818
|
"your_experience": "Como foi a sua experiência com o Health Espresso hoje?",
|
|
4738
4819
|
"your_information_is_already_up_to_date": "Suas informações já estão atualizadas.",
|
|
4739
4820
|
"your_information_is_up_to_date": "Suas informações estão atualizadas.",
|