@health.espresso/translations 0.1.309 → 0.1.311

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -99,7 +99,11 @@
99
99
  "activity_title": "عنوان النشاط",
100
100
  "actor": "مُمَثِّل",
101
101
  "actor_desc": "شخص أو موقع / خدمة رعاية صحية أو جهاز يشارك في الموعد.",
102
+ "actual_duration": "المدة الفعلية",
103
+ "actual_end": "النهاية الفعلية",
104
+ "actual_start": "البداية الفعلية",
102
105
  "actual_times": "الأوقات الفعلية",
106
+ "actual_total": "الإجمالي الفعلي",
103
107
  "add": "جمع",
104
108
  "add_a_row": "إضافة صف",
105
109
  "add_account_success": "تم إنشاء حسابك!",
@@ -460,6 +464,7 @@
460
464
  "are_you_sure_you_want_to_continue": "هل أنت متأكد أنك تريد الاستمرار؟",
461
465
  "are_you_sure_you_want_to_delete?": "هل أنت متأكد أنك تريد الحذف؟",
462
466
  "are_you_sure_you_want_to_delete_wound_log_entry": "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف إدخال سجل الجرح هذا؟",
467
+ "are_you_sure_you_want_to_post_this_report": "هل أنت متأكد أنك تريد نشر هذا التقرير؟",
463
468
  "are_you_taking_antibiotics_for_this_wound": "هل تتناول مضادات حيوية لهذا الجرح؟",
464
469
  "are_you_taking_antibiotics_for_this_wound?": "هل تتناول مضادات حيوية لهذا الجرح؟",
465
470
  "area": "منطقة",
@@ -545,6 +550,7 @@
545
550
  "away": "بعيد",
546
551
  "back": "ظهر",
547
552
  "back_left": "العودة إلى اليسار",
553
+ "back_login": "العودة إلى تسجيل الدخول",
548
554
  "back_right": "العودة إلى اليمين",
549
555
  "back_to_health_espresso": "العودة إلى healthespresso.com",
550
556
  "back_to_login": "العودة إلى تسجيل الدخول",
@@ -574,6 +580,9 @@
574
580
  "billing_rate_deleted_successfully": "تم حذف معدل الفاتورة بنجاح",
575
581
  "billing_rate_updated_successfully": "تم تحديث معدل الفاتورة بنجاح",
576
582
  "billing_report": "تقرير الفواتير",
583
+ "billing_report_posted_successfully": "تم نشر تقرير الفواتير بنجاح",
584
+ "billing_template_columns": "أعمدة قالب الفواتير",
585
+ "billing_template_updated_successfully": "تم تحديث قالب الفاتورة بنجاح.",
577
586
  "billing_unit": "وحدة الفوترة",
578
587
  "bind_to_patient": "ربط المريض",
579
588
  "bind_to_patient_and_or_practitioner": "ربط المريض و/أو الممارس",
@@ -906,6 +915,7 @@
906
915
  "confirm_messaging_session": "تأكيد جلسة مراسلة آمنة.",
907
916
  "confirm_new_password": "تأكيد كلمة المرور الجديدة",
908
917
  "confirm_password": "تأكيد كلمة المرور",
918
+ "confirm_post": "تأكيد النشر",
909
919
  "confirm_registration": "تأكيد التسجيل",
910
920
  "confirm_user": "تأكيد المستخدم",
911
921
  "confirmation": "تأكيد",
@@ -997,6 +1007,7 @@
997
1007
  "create_medlist": "إنشاء قائمة ميد",
998
1008
  "create_new": "إنشاء جديد",
999
1009
  "create_new_appointment": "إنشاء موعد جديد",
1010
+ "create_new_report": "إنشاء تقرير جديد",
1000
1011
  "create_new_staff": "إنشاء موظف جديد",
1001
1012
  "create_shiip_link": "قم بإنشاء رابط SHIIP",
1002
1013
  "create_wound_log": "إنشاء سجل الجرح",
@@ -1031,6 +1042,8 @@
1031
1042
  "custom_medication_is_required": "مطلوب دواء مخصص",
1032
1043
  "custom_orthotic": "تقويم العظام المخصص",
1033
1044
  "custom_rate": "معدل مخصص",
1045
+ "custom_report": "تقرير مخصص",
1046
+ "custom_report_generated": "تم إنشاء تقرير مخصص",
1034
1047
  "custom_role": "دور مخصص",
1035
1048
  "custom_role_permissions_error_message": "ليس لديك الأذونات اللازمة للوصول إلى هذه الميزة. لمزيد من المساعدة برجاء الاتصال بمسؤول العيادة.",
1036
1049
  "custom_roles": "الأدوار المخصصة",
@@ -1079,6 +1092,7 @@
1079
1092
  "declined": "انخفض",
1080
1093
  "declined_message": "إذا لم تتمكن من الحضور ، فيرجى الاتصال بمنظم الموعد لترتيب وقت جديد.",
1081
1094
  "declined_on": "رفض في",
1095
+ "default_templates": "القوالب الافتراضية",
1082
1096
  "delete": "حذف",
1083
1097
  "delete_address": "حذف العنوان",
1084
1098
  "delete_address_line": "حذف السطر",
@@ -1299,7 +1313,7 @@
1299
1313
  "email_error": "من فضلك ، أدخل عنوان بريد إلكتروني صالح!",
1300
1314
  "email_is_required": "البريد الإلكتروني مطلوب",
1301
1315
  "email_magic_link": "أرسل لي رابطًا سحريًا",
1302
- "email_me_a_magic_link": "أرسل لي رابطًا سحريًا",
1316
+ "email_me_a_magic_link": "أرسل لي رابطًا سحريًا عبر البريد الإلكتروني",
1303
1317
  "email_or_phone_number": "البريد الإلكتروني أو رقم الهاتف",
1304
1318
  "email_patient": "البريد الإلكتروني للمريض",
1305
1319
  "email_required": "البريد الإلكتروني مطلوب",
@@ -1479,6 +1493,10 @@
1479
1493
  "episodic_access_to_virtual_care_paragraph": "بناءً على نجاح الرعاية العاجلة في دورهام وبدعم من Carea Community Health Centre و Ontario Health East ، فإن الوصول العرضي إلى عيادة الرعاية الافتراضية مدعوم من قبل الممرضات الممارسين ويعمل مع العيادات المحلية لضمان بقاء رعاية المرضى بالقرب من المنزل.",
1480
1494
  "epithelial": "الظهاريه",
1481
1495
  "epithelial_percent": "النسبة المئوية الظهارية",
1496
+ "errand_mileage": "مسافة المهمات",
1497
+ "errand_mileage_description": "وصف مسافة المهمات",
1498
+ "errand_mileage_pay_rate": "معدل دفع الأميال المقطوعة لأداء المهمات",
1499
+ "errand_mileage_pay_total": "إجمالي أجر المسافة المقطوعة",
1482
1500
  "error": "خطأ",
1483
1501
  "error_adding": "خطأ في إضافة",
1484
1502
  "error_complete_registration": "حدث خطأ أثناء إعادة تعيين كلمة المرور، تأكد من إكمال التسجيل قبل محاولة إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك.",
@@ -1486,12 +1504,15 @@
1486
1504
  "error_creating_messaging_session": "خطأ في إنشاء جلسة عمل رسالة آمنة",
1487
1505
  "error_deleting": "خطأ في الحذف",
1488
1506
  "error_fetching_distance": "خطأ في جلب المسافة المقطوعة.",
1507
+ "error_generating_custom_report": "حدث خطأ أثناء إنشاء تقرير مخصص!",
1489
1508
  "error_generating_shiip_link": "حدث خطأ أثناء إنشاء رابط SHIIP.",
1490
1509
  "error_joining_telemedicine_guest": "خطأ في الانضمام إلى ضيف التطبيب عن بعد",
1491
1510
  "error_joining_telemedicine_user": "خطأ في الانضمام إلى مستخدم التطبيب عن بعد",
1511
+ "error_loading_user_password_status": "خطأ في تحميل حالة كلمة مرور المستخدم",
1492
1512
  "error_occurred": "حدث خطأ",
1493
1513
  "error_opening_email_client": "خطأ في فتح عميل البريد الإلكتروني",
1494
1514
  "error_opening_phone_dialer": "خطأ في فتح طالب الهاتف",
1515
+ "error_posting_billing_report": "خطأ في نشر تقرير الفواتير",
1495
1516
  "error_referral": "حدث خطأ أثناء تسجيل حسابك، يرجى الاتصال بالدعم.",
1496
1517
  "error_resending_code": "خطأ في إعادة إرسال الرمز",
1497
1518
  "error_resetting_password": "خطأ في إعادة تعيين كلمة المرور",
@@ -1500,6 +1521,8 @@
1500
1521
  "error_sending_invite_telemedicine_event": "خطأ في إرسال دعوة حدث التطبيب عن بعد",
1501
1522
  "error_sharing_reminders": "تذكيرات مشاركة الأخطاء",
1502
1523
  "error_updating": "خطأ في التحديث",
1524
+ "error_updating_billing_template": "حدث خطأ أثناء تحديث قالب الفاتورة!",
1525
+ "error_updating_payroll_template": "حدث خطأ أثناء تحديث قالب الرواتب!",
1503
1526
  "error_uploading_file": "خطأ في تحميل الملف.",
1504
1527
  "error_uploading_files": "خطأ في تحميل الملفات.",
1505
1528
  "error_viewing_the_image": "خطأ في عرض الصورة",
@@ -1534,6 +1557,8 @@
1534
1557
  "exit_signup": "إنهاء التسجيل",
1535
1558
  "expand": "ستوسع",
1536
1559
  "expected_supply_duration": "مدة التوريد المتوقعة",
1560
+ "expense": "النفقات",
1561
+ "expense_description": "وصف النفقات",
1537
1562
  "expiration": "انقضاء",
1538
1563
  "expiration_date": "تاريخ انتهاء الصلاحية",
1539
1564
  "expires": "تاريخ انتهاء الصلاحية",
@@ -1542,6 +1567,7 @@
1542
1567
  "export": "تصدير",
1543
1568
  "export_PDF": "تصدير ملف PDF",
1544
1569
  "export_cpp": "تصدير ملف المريض التراكمي بصيغة PDF",
1570
+ "export_custom_report": "تصدير تقرير مخصص",
1545
1571
  "export_data": "تصدير البيانات",
1546
1572
  "exposure_details": "تفاصيل التعرض",
1547
1573
  "extension": "امتداد",
@@ -1588,12 +1614,15 @@
1588
1614
  "failed_to_fetch_details": "فشل في جلب التفاصيل",
1589
1615
  "failed_to_fetch_pay_rate": "فشل في جلب معدل الدفع",
1590
1616
  "failed_to_generate_adherence_report": "فشل في إنشاء تقرير الالتزام",
1617
+ "failed_to_generate_report": "فشل في إنشاء التقرير",
1591
1618
  "failed_to_get_permissions_health_connect_info": "تعذّر الحصول على أذونات Health Connect. يُرجى المحاولة مجددًا.",
1592
1619
  "failed_to_load_attachment": "فشل تحميل المرفق",
1593
1620
  "failed_to_refresh": "فشل في التحديث",
1621
+ "failed_to_regenerate_reports": "فشل في إعادة إنشاء التقارير.",
1594
1622
  "failed_to_request_secure_session": "فشل طلب جلسة عمل آمنة",
1595
1623
  "failed_to_save_medication_reminder": "فشل في حفظ تذكير الدواء",
1596
1624
  "failed_to_send_magic_link": "فشل في إرسال الرابط السحري",
1625
+ "failed_to_unpost_report": "فشل إلغاء نشر التقرير!",
1597
1626
  "failed_to_update_appointment": "فشل تحديث حضور الموعد.",
1598
1627
  "failed_to_update_billing_rate": "فشل تحديث معدل الفاتورة",
1599
1628
  "failed_to_update_contact": "فشل تحديث جهة الاتصال.",
@@ -1724,6 +1753,7 @@
1724
1753
  "general_lower": "عام",
1725
1754
  "general_notes_visible": "ستكون الملاحظات العامة مرئية ل:",
1726
1755
  "general_reminder": "تذكير عام",
1756
+ "generate": "يولد",
1727
1757
  "generate__comparison_report": "إنشاء ومقارنة التقارير",
1728
1758
  "generate_clinic_report": "إنشاء تقرير العيادة",
1729
1759
  "generate_day_sheet": "إنشاء ورقة اليوم",
@@ -1731,6 +1761,7 @@
1731
1761
  "generate_new_report": "إنشاء تقرير جديد",
1732
1762
  "generate_patient_report": "إنشاء تقرير للمريض",
1733
1763
  "generate_report": "إنشاء تقرير",
1764
+ "generate_reports": "إنشاء التقارير",
1734
1765
  "generated": "انشاء",
1735
1766
  "generic_name": "الاسم العام",
1736
1767
  "german": "الألمانية",
@@ -1892,6 +1923,7 @@
1892
1923
  "hour": "ساعة",
1893
1924
  "hourly": "الساعه",
1894
1925
  "hours": "الساعات",
1926
+ "hours_difference": "فرق الساعات",
1895
1927
  "hours_of_operation": "ساعات العمل",
1896
1928
  "hours_of_operation_desc": "الأيام وساعات العمل خلال الأسبوع عادة ما يكون هذا الموقع مفتوحا.",
1897
1929
  "hours_worked": "ساعات العمل",
@@ -2066,6 +2098,7 @@
2066
2098
  "invalid_phone_number": "رقم الهاتف غير صحيح",
2067
2099
  "invalid_pin": "رقم التعريف الشخصي غير صالح",
2068
2100
  "invalid_start_date": "تاريخ البدء غير صالح",
2101
+ "invalid_verification_code": "رمز التحقق غير صالح",
2069
2102
  "invitation": "دعوة",
2070
2103
  "invite": "دعا",
2071
2104
  "invite_attendees": "دعوة الحضور",
@@ -2232,6 +2265,7 @@
2232
2265
  "login_text_description": "قم بتسجيل الدخول إلى حساب Health Espresso الخاص بك لعرض ملفات تعريف المرضى وخطط الرعاية والمزيد.",
2233
2266
  "login_title": "{{اسم التطبيق}} تسجيل الدخول إلى بوابة الويب",
2234
2267
  "login_with_email": "تسجيل الدخول باستخدام البريد الإلكتروني",
2268
+ "login_with_magic_link": "تسجيل الدخول باستخدام الرابط السحري",
2235
2269
  "login_with_one_time_code": "تسجيل الدخول باستخدام رمز لمرة واحدة",
2236
2270
  "login_with_password": "تسجيل الدخول باستخدام كلمة المرور",
2237
2271
  "logout": "الخروج",
@@ -2413,9 +2447,16 @@
2413
2447
  "mild": "متوسط",
2414
2448
  "mild_fever": "حمى خفيفة",
2415
2449
  "mileage": "المسافة المقطوعة",
2450
+ "mileage_billable": "الأميال القابلة للفواتير",
2416
2451
  "mileage_billing": "فاتورة الأميال",
2452
+ "mileage_billing_rate": "معدل فاتورة الأميال",
2453
+ "mileage_billing_total": "إجمالي فاتورة الأميال",
2454
+ "mileage_description": "وصف المسافة المقطوعة",
2417
2455
  "mileage_only": "المسافة المقطوعة فقط",
2418
2456
  "mileage_pay": "دفع الأميال",
2457
+ "mileage_pay_rate": "معدل دفع الأميال",
2458
+ "mileage_pay_total": "إجمالي دفع الأميال",
2459
+ "mileage_payable": "الأميال المستحقة",
2419
2460
  "miles": "أميال",
2420
2461
  "minimum": "الحد الأدنى",
2421
2462
  "minimum_8_characters": "الحد الأدنى 8 أحرف",
@@ -2563,6 +2604,7 @@
2563
2604
  "no_eforms_found": "لم يتم العثور على نماذج إلكترونية",
2564
2605
  "no_email": "لا البريد الإلكتروني",
2565
2606
  "no_email_linked": "لا يوجد بريد إلكتروني مرتبط",
2607
+ "no_existing_item_found": "لم يتم العثور على أي عنصر موجود",
2566
2608
  "no_existing_practitioners": "لا يوجد ممارسون موجودون في هذا الحساب.",
2567
2609
  "no_files": "لا توجد ملفات",
2568
2610
  "no_files_found": "لا توجد ملفات",
@@ -2688,6 +2730,7 @@
2688
2730
  "notification_endpoint": "نقطة نهاية الإشعار",
2689
2731
  "notifications": "الاخطارات",
2690
2732
  "now_one_step_closer_to_health": "أنت الآن على بعد خطوة واحدة من أن تصبح الرئيس التنفيذي لصحتك.",
2733
+ "now_set_your_new_password": "الآن، قم بتعيين كلمة المرور الجديدة الخاصة بك",
2691
2734
  "number": "رقم",
2692
2735
  "number_of_recurrences": "عدد التكرارات",
2693
2736
  "number_of_repeats_allowed": "عدد التكرارات المسموح بها",
@@ -2819,6 +2862,8 @@
2819
2862
  "other_fax_numbers": "أرقام الفاكس الأخرى",
2820
2863
  "other_food_security_initiatives": "مبادرات أخرى للأمن الغذائي",
2821
2864
  "other_preferences": "تفضيلات أخرى",
2865
+ "otp_sent_to_your_email": "تم إرسال OTP إلى بريدك الإلكتروني",
2866
+ "otp_verification": "التحقق من OTP",
2822
2867
  "our_research": "هنا بحثنا في تفاعلهم",
2823
2868
  "our_virtual_care_service": "خدمة الرعاية الافتراضية لدينا",
2824
2869
  "outbox": "صندوق الصادر",
@@ -2831,6 +2876,9 @@
2831
2876
  "outside_range": "النطاق الخارجي",
2832
2877
  "outstanding_open_shifts": "نوبات العمل المفتوحة المتميزة",
2833
2878
  "overbooked": "محجوز بالكامل",
2879
+ "overtime_hours": "ساعات العمل الإضافية",
2880
+ "overtime_rate": "معدل العمل الإضافي",
2881
+ "overtime_total": "إجمالي الوقت الإضافي",
2834
2882
  "own_car": "سيارتي الخاصة",
2835
2883
  "oxygen_mask": "قناع الأكسجين",
2836
2884
  "oxygen_readings": "قراءات الأكسجين",
@@ -2887,6 +2935,7 @@
2887
2935
  "password_reset_error": "إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك",
2888
2936
  "password_reset_required": "مطلوب إعادة تعيين كلمة المرور",
2889
2937
  "password_strength": "قوة كلمة المرور:",
2938
+ "password_updated_successfully": "تم تحديث كلمة المرور بنجاح",
2890
2939
  "passwords_must_include": "يجب أن تتضمن كلمات المرور ما يلي: \n- حرف كبير واحد على الأقل\n- حرف صغير واحد على الأقل.\n- رقم واحد على الأقل\n- حرف خاص واحد على الأقل.",
2891
2940
  "passwords_must_match": "يجب أن تتطابق كلمات المرور",
2892
2941
  "past": "الماضي",
@@ -2958,6 +3007,8 @@
2958
3007
  "payrate_history": "تاريخ معدل الدفع",
2959
3008
  "payroll_and_billing": "الرواتب والفواتير",
2960
3009
  "payroll_report": "تقرير الرواتب",
3010
+ "payroll_template_columns": "أعمدة قالب الرواتب",
3011
+ "payroll_template_updated_successfully": "تم تحديث قالب الرواتب بنجاح.",
2961
3012
  "pdf_png_or_jpg": "يدعم PDF، PNG أو JPG",
2962
3013
  "pending": "المعلقه",
2963
3014
  "pending_on": "معلق في",
@@ -3076,6 +3127,7 @@
3076
3127
  "please_enter_rate": "الرجاء إدخال السعر",
3077
3128
  "please_enter_systolic_value": "الرجاء إدخال قيمة انقباضية صالحة.",
3078
3129
  "please_enter_title": "الرجاء إدخال العنوان",
3130
+ "please_enter_valid_data": "الرجاء إدخال بيانات صالحة",
3079
3131
  "please_enter_valid_email": "الرجاء إدخال بريد إلكتروني صحيح.",
3080
3132
  "please_enter_valid_heart_rate": "الرجاء إدخال معدل نبضات قلب صالح.",
3081
3133
  "please_enter_valid_number": "الرجاء إدخال رقم صحيح.",
@@ -3085,6 +3137,7 @@
3085
3137
  "please_enter_valid_supplementary_oxygen": "الرجاء إدخال أكسجين إضافي صالح.",
3086
3138
  "please_enter_valid_temperature": "الرجاء إدخال درجة حرارة صالحة.",
3087
3139
  "please_enter_valid_weight": "الرجاء إدخال وزن صحيح.",
3140
+ "please_enter_verification_code": "الرجاء إدخال رمز التحقق",
3088
3141
  "please_enter_your": "الرجاء إدخال",
3089
3142
  "please_fill_the_required_fields": "يرجى ملء الحقول المطلوبة.",
3090
3143
  "please_input_oscar_emr_key": "يرجى إدخال مفتاح عميل OscarEMR الخاص بك",
@@ -3098,6 +3151,7 @@
3098
3151
  "please_select_a_date": "يرجى تحديد التاريخ.",
3099
3152
  "please_select_a_patent": "الرجاء اختيار المريض",
3100
3153
  "please_select_a_patient": "الرجاء اختيار المريض",
3154
+ "please_select_a_report": "الرجاء تحديد التقرير لعرضه.",
3101
3155
  "please_select_a_side": "الرجاء تحديد الجانب",
3102
3156
  "please_select_a_start_date": "يرجى تحديد تاريخ البدء.",
3103
3157
  "please_select_a_start_date_from_today": "يرجى تحديد تاريخ البدء من اليوم.",
@@ -3105,8 +3159,11 @@
3105
3159
  "please_select_a_type_of_observation": "يرجى تحديد نوع الملاحظة",
3106
3160
  "please_select_album": "من فضلك، اختر ألبوما",
3107
3161
  "please_select_an_action": "الرجاء اختيار الإجراء",
3162
+ "please_select_at_least_one_caregiver": "الرجاء تحديد مقدم رعاية واحد على الأقل.",
3108
3163
  "please_select_at_least_one_day": "الرجاء تحديد يوم واحد على الأقل",
3164
+ "please_select_at_least_one_field": "الرجاء تحديد حقل واحد على الأقل.",
3109
3165
  "please_select_at_least_one_location": "يرجى تحديد موقع واحد على الأقل.",
3166
+ "please_select_at_least_one_patient": "الرجاء اختيار مريض واحد على الأقل.",
3110
3167
  "please_select_at_least_one_time": "الرجاء الاختيار مرة واحدة على الأقل",
3111
3168
  "please_select_at_least_one_wound_type": "يرجى تحديد نوع جرح واحد على الأقل.",
3112
3169
  "please_select_days": "الرجاء تحديد الأيام",
@@ -3131,6 +3188,7 @@
3131
3188
  "please_upload_an_image": "يرجى تحميل صورة",
3132
3189
  "please_upload_image_preview": "يرجى تحميل صورة للمعاينة.",
3133
3190
  "please_wait_as_file_uploads": "يرجى الانتظار حتى يتم تحميل ملفك...",
3191
+ "please_wait_regeneration_in_progress": "يرجى الانتظار، التجديد قيد التقدم...",
3134
3192
  "pleasee_enter_the_one_time_password": "الرجاء إدخال كلمة المرور لمرة واحدة المرسلة إلى رقم هاتفك المسجل",
3135
3193
  "png_or_jpg": "يدعم PNG أو JPG",
3136
3194
  "point_of_contact": "نقطة الاتصال",
@@ -3490,10 +3548,12 @@
3490
3548
  "report_sub_class": "تقرير الفئة الفرعية",
3491
3549
  "report_subject": "موضوع التقرير",
3492
3550
  "report_subject_desc": "موضوع التقرير. عادةً، وليس دائمًا، يكون المريض. مع ذلك، تُجري خدمات التشخيص أيضًا تحاليل على عينات جُمعت من مصادر أخرى متنوعة.",
3551
+ "report_unposted_successfully": "تم الإبلاغ عن عدم النشر بنجاح.",
3493
3552
  "reported": "افادت",
3494
3553
  "reported_by": "تم الإبلاغ بواسطة",
3495
3554
  "reported_by_desc": "الممارس أو المنظمة المسؤولة عن استنتاجات التقرير وتفسيراته.",
3496
3555
  "reports": "التقارير",
3556
+ "reports_regenerated_successfully": "تم تجديد التقارير بنجاح.",
3497
3557
  "request": "طلب",
3498
3558
  "request_intent": "نية الطلب",
3499
3559
  "request_messaging_session": "طلب جلسة مراسلة آمنة.",
@@ -3524,6 +3584,7 @@
3524
3584
  "resend_confirmation_email": "إعادة إرسال رسالة التأكيد الإلكترونية",
3525
3585
  "resend_fax": "إعادة إرسال الفاكس",
3526
3586
  "resend_form_text": "هذا النموذج هو السماح لمريض العيادة الذي ملأ نموذج موعد العيادة مسبقا باسترداد معلوماته بسهولة للمواعيد اللاحقة. أدخل بريدك الإلكتروني أدناه ، وسيرسل إليك رمزا مميزا عبر البريد الإلكتروني لملء معظم الحقول مسبقا في نموذج الموعد.",
3587
+ "resend_in": "إعادة الإرسال",
3527
3588
  "resend_invite": "إعادة إرسال دعوة",
3528
3589
  "resend_registration_email": "إعادة إرسال البريد الإلكتروني للتسجيل",
3529
3590
  "resend_selected_faxes": "إعادة إرسال الفاكسات المحددة",
@@ -3605,7 +3666,9 @@
3605
3666
  "save_and_export": "حفظ وتصدير",
3606
3667
  "save_and_print": "احفظ واطبع",
3607
3668
  "save_and_send_fax": "حفظ وإرسال الفاكس",
3669
+ "save_billing_template": "حفظ قالب الفواتير",
3608
3670
  "save_care_team_member": "إنقاذ عضو فريق الرعاية الخاص بك",
3671
+ "save_payroll_template": "حفظ قالب الرواتب",
3609
3672
  "save_placement_of_dashboard_tiles": "حفظ موضع لوحات لوحة المعلومات",
3610
3673
  "save_to_profile": "حفظ في الملف الشخصي",
3611
3674
  "saving_care_plan": "حفظ خطة الرعاية الخاصة بك",
@@ -3625,7 +3688,10 @@
3625
3688
  "schedule_type": "نوع الجدول",
3626
3689
  "schedule_visit": "جدولة الزيارة",
3627
3690
  "schedule_visit_description": "وصف جدول الزيارة",
3691
+ "scheduled_duration": "المدة المجدولة",
3692
+ "scheduled_end": "نهاية مجدولة",
3628
3693
  "scheduled_shift": "نوبة عمل مجدولة",
3694
+ "scheduled_start": "البدء المجدول",
3629
3695
  "scheduled_visit_description": "وصف الزيارة المجدولة",
3630
3696
  "scheduling_colour_codes": "جدولة أكواد الألوان",
3631
3697
  "scheduling_report": "تقرير الجدولة",
@@ -3723,6 +3789,8 @@
3723
3789
  "select_care_plan_author": "حدد مؤلف خطة الرعاية",
3724
3790
  "select_care_plan_contributor": "حدد المساهم في خطة الرعاية",
3725
3791
  "select_care_team": "حدد فريق الرعاية",
3792
+ "select_caregivers": "اختيار مقدمي الرعاية",
3793
+ "select_caregivers_to_export": "حدد مقدمي الرعاية للتصدير.",
3726
3794
  "select_category": "اختر الفئة",
3727
3795
  "select_certificates": "اختر الشهادات",
3728
3796
  "select_clinical_status": "حدد الحالة السريرية",
@@ -3745,6 +3813,7 @@
3745
3813
  "select_evidence_code": "حدد رمز الدليل",
3746
3814
  "select_expiration_date": "حدد تاريخ انتهاء الصلاحية",
3747
3815
  "select_exudate_type": "حدد نوع الإفرازات",
3816
+ "select_fields_to_export": "حدد الحقول للتصدير.",
3748
3817
  "select_file": "حدد الملف لتحميله.",
3749
3818
  "select_form": "حدد النموذج",
3750
3819
  "select_from_commonly_used": "اختر من يشيع استخدامها",
@@ -3792,11 +3861,14 @@
3792
3861
  "select_patient_centred_concerns": "اختر كل ما يلي مما يهم الشخص المصاب بالجرح",
3793
3862
  "select_patient_entry": "حدد إدخال المريض",
3794
3863
  "select_patient_first": "يجب عليك اختيار المريض أولاً",
3864
+ "select_patients": "اختيار المرضى",
3865
+ "select_patients_to_export": "حدد المرضى للتصدير.",
3795
3866
  "select_periwound_characteristic": "حدد خاصية الجرح",
3796
3867
  "select_pet_allergies_or_aversions": "حدد حساسية الحيوانات الأليفة أو النفور منها",
3797
3868
  "select_pet_preferences": "حدد تفضيلات الحيوانات الأليفة",
3798
3869
  "select_pets": "اختر الحيوانات الأليفة",
3799
3870
  "select_photo": "اختر صورة",
3871
+ "select_posted_report": "حدد تقريرًا منشورًا لعرضه",
3800
3872
  "select_practitioner": "اختر الممارس",
3801
3873
  "select_practitioners": "حدد الممارسين",
3802
3874
  "select_prescriptions_to_print": "حدد الوصفات الطبية للطباعة",
@@ -3817,6 +3889,7 @@
3817
3889
  "select_relationship": "حدد العلاقة",
3818
3890
  "select_relationship_error": "يرجى تحديد العلاقة (العلاقات)",
3819
3891
  "select_report": "حدد التقرير",
3892
+ "select_report_to_get_started": "حدد تقريرًا للبدء",
3820
3893
  "select_report_to_publish": "حدد تقرير للنشر",
3821
3894
  "select_resource": "حدد المورد",
3822
3895
  "select_role": "حدد الدور",
@@ -3874,6 +3947,7 @@
3874
3947
  "send": "ارسل",
3875
3948
  "send_a_fax": "إرسال فاكس",
3876
3949
  "send_a_fax_or_multiple": "إرسال فاكس بملف واحد أو ملفات متعددة.",
3950
+ "send_code": "إرسال الرمز",
3877
3951
  "send_fax": "إرسال الفاكس",
3878
3952
  "send_fax_info_heading": "سيتم إرسال الملفات التي تم تحميلها هنا كفاكس إلى المستلم. ولن تتم إضافتها إلى ملف تعريف المريض.",
3879
3953
  "send_invite": "إرسال الدعوات",
@@ -4240,6 +4314,7 @@
4240
4314
  "the_paper_was_removed": "تمت إزالة الورقة",
4241
4315
  "the_paper_was_used": "تم استخدام الورق",
4242
4316
  "the_testing_paper_was_removed": "تمت إزالة ورقة الاختبار",
4317
+ "the_two_passwords_that_you_entered_do_not_match": "كلمتي المرور اللتين أدخلتهما لا تتطابقان",
4243
4318
  "their": "هم",
4244
4319
  "theme": "موضوع",
4245
4320
  "therapeutic_mattress_surface": "سطح المرتبة العلاجية",
@@ -4403,6 +4478,7 @@
4403
4478
  "unknown_error": "خطأ غير معروف",
4404
4479
  "unkown": "مجهول",
4405
4480
  "unmute_microphone": "إلغاء كتم صوت الميكروفون",
4481
+ "unpost_report": "تقرير إلغاء النشر",
4406
4482
  "until": "حتى",
4407
4483
  "upcoming": "القادمه",
4408
4484
  "upcoming_appointment": "لديك موعد قادم",
@@ -4493,8 +4569,10 @@
4493
4569
  "venous_leg_ulcer_area_affected_hypertension_insufficiency1": "قرحة الساق الوريدية: ",
4494
4570
  "venous_leg_ulcer_area_affected_hypertension_insufficiency2": "جرح في الساق أو القدم في منطقة مصابة بارتفاع ضغط الدم الوريدي والقصور الوريدي المزمن.",
4495
4571
  "venous_ulcer": "قرحة وريدية",
4572
+ "verification_code_must_be_6_digits": "يجب أن يكون رمز التحقق مكونًا من 6 أرقام",
4496
4573
  "verification_status": "حالة التحقق",
4497
4574
  "verification_status_desc": "حالة التحقق لدعم الحالة السريرية للحالة.",
4575
+ "verify": "يؤكد",
4498
4576
  "verify_your_information": "تحقق من معلوماتك.",
4499
4577
  "version": "الإصدار",
4500
4578
  "version_code": "رمز الإصدار",
@@ -4521,6 +4599,7 @@
4521
4599
  "view_edit_hiring_details": "عرض/تحرير تفاصيل التوظيف",
4522
4600
  "view_edit_worker": "عرض/تحرير العامل",
4523
4601
  "view_event_log": "عرض سجل الأحداث",
4602
+ "view_existing": "عرض الموجود",
4524
4603
  "view_existing_report": "عرض التقرير الحالي",
4525
4604
  "view_guests": "عرض الضيوف",
4526
4605
  "view_history": "عرض التاريخ",
@@ -4547,6 +4626,7 @@
4547
4626
  "view_query_logs": "عرض سجلات الاستعلام",
4548
4627
  "view_reminders": "عرض التذكيرات",
4549
4628
  "view_report": "عرض التقرير",
4629
+ "view_reports": "عرض التقارير",
4550
4630
  "view_results_for": "عرض النتائج لـ",
4551
4631
  "view_schedule": "عرض الجدول",
4552
4632
  "view_scheduling_reports": "عرض تقارير الجدولة",
@@ -4734,6 +4814,7 @@
4734
4814
  "your_attendance_is_declined": "تم رفض حضورك الآن.",
4735
4815
  "your_camera": "الكاميرا الخاصة بك",
4736
4816
  "your_care_team_includes": "يتضمن فريق الرعاية الخاص بك ما يلي:",
4817
+ "your_custom_report_has_been_generated_successfully": "لقد تم إنشاء تقريرك المخصص بنجاح.",
4737
4818
  "your_experience": "كيف كانت تجربتك مع هيلث اسبريسو اليوم؟",
4738
4819
  "your_information_is_already_up_to_date": "معلوماتك محدثة بالفعل.",
4739
4820
  "your_information_is_up_to_date": "معلوماتك محدثة.",