@health.espresso/translations 0.1.302 → 0.1.303

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -54,6 +54,9 @@
54
54
  "account_email_link_description_pt2": "Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, die Sie mit diesem Konto verknüpfen möchten.",
55
55
  "account_error": "Kontofehler",
56
56
  "account_registration": "Registrierung Ihres Kontos",
57
+ "account_verification_description_pt1": "Dieser Benutzer muss sein Konto verifizieren, um auf das Portal zugreifen zu können.",
58
+ "account_verification_description_pt2": "Soll die Bestätigungs-E-Mail erneut versendet werden?",
59
+ "account_verification_reminder": "Erinnerung zur Kontoverifizierung",
57
60
  "aching": "Anhaltend",
58
61
  "acknowledge": "Anerkennen",
59
62
  "acknowledged": "Anerkannt",
@@ -67,6 +70,7 @@
67
70
  "active_or_past_rate_cannot_be_deleted": "Ein aktiver oder vergangener Tarif kann nicht gelöscht werden.",
68
71
  "active_patient_accounts": "Aktivierte Patientenkonten",
69
72
  "active_sessions": "Aktive Sitzungen",
73
+ "active_status": "Aktiver Status",
70
74
  "active_workers": "Aktive Arbeiter",
71
75
  "activites": "Aktivitäten",
72
76
  "activities": "Aktivitäten",
@@ -113,6 +117,7 @@
113
117
  "add_assistive_device": "Hilfsmittel hinzufügen",
114
118
  "add_attachment": "Anhang hinzufügen",
115
119
  "add_attendee": "Teilnehmer hinzufügen",
120
+ "add_availability": "Verfügbarkeit hinzufügen",
116
121
  "add_billing_rate": "Abrechnungssatz hinzufügen",
117
122
  "add_blood_glucose": "Fügen Sie Blutzucker hinzu",
118
123
  "add_blood_pressure": "Blutdruck hinzufügen",
@@ -337,6 +342,7 @@
337
342
  "allergies_and_adverse_reactions": "Allergien und Nebenwirkungen",
338
343
  "allergies_intolerances": "Allergien/Unverträglichkeiten",
339
344
  "allergy": "Allergie",
345
+ "allergy_count": "Allergiezahl",
340
346
  "allergy_details_label": "Allergie Details",
341
347
  "allergy_details_placeholder": "Geben Sie hier Allergiedetails ein.",
342
348
  "allergy_error": "Fehler dding Allergie!",
@@ -420,12 +426,14 @@
420
426
  "appointments": "Verabredungen",
421
427
  "appointments_scheduled_for": "Termine geplant für",
422
428
  "appointments_successfully_synced": "Termine erfolgreich synchronisiert",
429
+ "appointments_today": "Termine heute",
423
430
  "appoitment_welcome_message": "Sie haben eine Termineinladung. Bitte bestätigen oder lehnen Sie Ihre Teilnahme unten ab.",
424
431
  "approved_shift": "Genehmigte Schicht",
425
432
  "appt_start_end_time": "Start-/Endzeit des Termins",
426
433
  "arabic": "Arabisch",
427
434
  "archived": "Archiviert",
428
435
  "are_you_ready_to_join": "Sind Sie bereit mitzumachen?",
436
+ "are_you_sure_clear_availability_schedule": "Möchten Sie Ihren Verfügbarkeitskalender wirklich freigeben?",
429
437
  "are_you_sure_clock_in": "Möchten Sie wirklich einstempeln?",
430
438
  "are_you_sure_clock_out": "Möchten Sie wirklich ausstempeln?",
431
439
  "are_you_sure_delete_certificate": "Möchten Sie dieses Zertifikat wirklich löschen?",
@@ -492,6 +500,7 @@
492
500
  "attached": "Beigefügt",
493
501
  "attached_documents": "Angehängte Dokumente",
494
502
  "attachment": "Anhang",
503
+ "attachments": "Anlagen",
495
504
  "attempts_made": "Versuche gemacht",
496
505
  "attendee": "Teilnehmer",
497
506
  "attendee_join_call_success": "hat sich mit diesem Besuch verbunden.",
@@ -508,10 +517,20 @@
508
517
  "authored_on": "Verfasst am",
509
518
  "authorization": "Genehmigung",
510
519
  "authorization_failed": "Autorisierung fehlgeschlagen",
520
+ "authorized_by": "Genehmigt durch",
521
+ "authorized_by_desc": "Der diagnostische Dienst, der für die Ausstellung des Berichts zuständig ist.",
511
522
  "auto_measure": "Automatisches Messen",
512
523
  "auto_measure_beta": "Automatisches Messen (Beta)",
513
524
  "auto_measure_beta_unable_detect_wound_area": "Auto-Measure (Beta) konnte den Wundbereich nicht erkennen.\n\nStellen Sie sicher, dass Sie links von der Wunde einen Referenzaufkleber haben. Andernfalls versuchen Sie, das Foto aus einem neuen Blickwinkel oder mit einer anderen Beleuchtung aufzunehmen.",
525
+ "availabilities": "Verfügbarkeiten",
526
+ "availability": "Verfügbarkeit",
514
527
  "availability_for": "Verfügbarkeit für",
528
+ "availability_schedule": "Verfügbarkeitsplan",
529
+ "availability_schedule_cleared": "Verfügbarkeitsplan erfolgreich gelöscht.",
530
+ "availability_schedule_error": "Fehler beim Aktualisieren des Verfügbarkeitsplans. Bitte versuchen Sie es später erneut.",
531
+ "availability_schedule_for": "Verfügbarkeitsplan für",
532
+ "availability_schedule_updated": "Verfügbarkeitsplan erfolgreich aktualisiert.",
533
+ "available_metrics": "Verfügbare Metriken",
515
534
  "average": "Durchschnitt",
516
535
  "awaiting_response_from": "Warte auf Antwort von",
517
536
  "away": "weg",
@@ -526,6 +545,7 @@
526
545
  "barrier_to_treatment_plan": "Barriere zum Behandlungsplan",
527
546
  "barriers_to_implementation": "Hindernisse für die Umsetzung",
528
547
  "based_on": "Aufgrund",
548
+ "based_on_desc": "Details zu einer angeforderten Dienstleistung.",
529
549
  "basic_details": "Grundlegende Details",
530
550
  "basic_info": "Grundlegende Informationen",
531
551
  "basic_information": "Grundlegende Informationen",
@@ -699,6 +719,7 @@
699
719
  "check_contact_information_and_try_again": "Überprüfen Sie die Kontaktinformationen und versuchen Sie es erneut.",
700
720
  "check_email": "Überprüfen Sie Ihre E-Mails",
701
721
  "check_email_new_code": "Überprüfen Sie Ihre E-Mails auf einen neuen Code.",
722
+ "check_email_or_resend_instructions": "Eine Kontoaktion ist erforderlich. Falls Sie sich gerade registrieren und keine E-Mail erhalten haben, klicken Sie auf den unten stehenden Link, um diese erneut zu senden.",
702
723
  "check_in_call": "Check-In Anruf",
703
724
  "check_out_health_espresso": "Schauen Sie sich Health Espresso an",
704
725
  "check_your_connection_and_try_again": "Überprüfen Sie Ihre Verbindung und versuchen Sie es erneut.",
@@ -718,6 +739,7 @@
718
739
  "choose_medication": "Wählen Sie ein Medikament",
719
740
  "choose_medications": "Medikamente auswählen",
720
741
  "choose_the_exudate_type_that_is": "Wählen Sie den Exsudattyp",
742
+ "choose_which_vitals_to_sync_and_the_sync_period": "Wählen Sie die zu synchronisierenden Vitalwerte und den Synchronisierungszeitraum aus.",
721
743
  "chronic": "Chronisch",
722
744
  "chronic_disease_management": "Management chronischer Krankheiten",
723
745
  "chronological": "Chronologisch",
@@ -756,6 +778,7 @@
756
778
  "clients_list": "Kundenliste",
757
779
  "clients_patient": "Kunden",
758
780
  "clinic": "Klinik",
781
+ "clinic_data": "Klinikdaten",
759
782
  "clinic_details": "Details zur Klinik",
760
783
  "clinic_inbox": "Klinik-Posteingang",
761
784
  "clinic_location": "Klinikstandort",
@@ -765,6 +788,10 @@
765
788
  "clinic_saving": "Speichern Ihrer Klinikdaten",
766
789
  "clinic_status": "Klinikstatus",
767
790
  "clinical": "Klinisch",
791
+ "clinical_findings": "Klinische Befunde",
792
+ "clinical_findings_desc": "Ein oder mehrere Codes, die die zusammenfassende Schlussfolgerung (Interpretation/Eindruck) des Diagnoseberichts darstellen.",
793
+ "clinical_interpretation": "Klinische Interpretation",
794
+ "clinical_interpretation_desc": "Kurze und klinisch kontextualisierte zusammenfassende Schlussfolgerung (Interpretation/Eindruck) des Diagnoseberichts.",
768
795
  "clinical_status": "Klinischer Status",
769
796
  "clinical_status_desc": "Der klinische Status der Erkrankung.",
770
797
  "clinical_user_information": "Klinische Benutzerinformationen",
@@ -821,6 +848,7 @@
821
848
  "condition": "Zustand",
822
849
  "condition_code": "Bedingungsschlüssel",
823
850
  "condition_code_desc": "Identifizierung des Zustands, Problems oder der Diagnose.",
851
+ "condition_count": "Zustandsanzahl",
824
852
  "condition_details": "Zustandsdetails",
825
853
  "condition_evidence": "Zustandsnachweis",
826
854
  "condition_evidence_desc": "Unterstützende Beweise/Manifestationen, die die Grundlage für den Verifizierungsstatus der Bedingung bilden, z. B. Beweise, die die Bedingung bestätigen oder widerlegen.",
@@ -861,7 +889,9 @@
861
889
  "confirmed_for": "Bestätigt für",
862
890
  "confirmed_reminder": "Bestätigte Erinnerung",
863
891
  "confirmed_shift": "Bestätigte Verschiebung",
892
+ "connect_to_a_hm_device": "Stellen Sie zuerst eine Verbindung zu einem Gesundheitsüberwachungsgerät her.",
864
893
  "connect_to_a_linktop_device": "Stellen Sie eine Verbindung zu einem Linktop-Gerät her",
894
+ "connect_to_a_stethoscope_device": "Schließen Sie das Gerät zuerst an ein Stethoskop an.",
865
895
  "connect_with_care": "Verbinden Sie sich mit Care. Verwenden Sie Health Espresso, um jederzeit und überall mit Ihrem Pflegeteam zu kommunizieren.",
866
896
  "connected_sq": "Verbunden:",
867
897
  "connection_error": "Verbindungsfehler",
@@ -961,6 +991,7 @@
961
991
  "current_period": "Derzeitige Periode",
962
992
  "current_user": "Aktueller Benutzer",
963
993
  "currently_this_web_page": "Derzeit ist diese Webseite nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später erneut.",
994
+ "currently_unavailable": "Derzeit nicht verfügbar",
964
995
  "custom": "Brauch",
965
996
  "custom_allergen": "Benutzerdefiniertes Allergen",
966
997
  "custom_immunization": "Individuelle Immunisierung",
@@ -983,11 +1014,15 @@
983
1014
  "data": "Daten",
984
1015
  "data_absent_reason": "Daten fehlender Grund (Nur wenn der Wert fehlt)",
985
1016
  "data_absent_reason_info": "Daten fehlender Grund (Nur wenn der Wert fehlt)",
1017
+ "data_collected": "Gesammelte Daten",
1018
+ "data_collected_desc": "Beobachtungen, die Bestandteil dieses Diagnoseberichts sind.",
986
1019
  "data_sync_error": "Beim Synchronisieren Ihrer Daten ist ein Problem aufgetreten.",
987
1020
  "date": "Datum",
988
1021
  "date_active": "Datum aktiv",
989
1022
  "date_authorized": "Datum der Autorisierung",
990
1023
  "date_edited": "Datum der Bearbeitung",
1024
+ "date_issued": "Ausstellungsdatum",
1025
+ "date_issued_desc": "Datum und Uhrzeit, zu der diese Version des Berichts den Anbietern zur Verfügung gestellt wurde, in der Regel nachdem der Bericht geprüft und verifiziert worden war.",
991
1026
  "date_lab_received": "Datum des Laborempfangs",
992
1027
  "date_of_birth": "Geburtsdatum",
993
1028
  "date_of_onset": "Datum des Beginns",
@@ -1039,6 +1074,7 @@
1039
1074
  "delete_this_contact": " Diesen Kontakt löschen?",
1040
1075
  "deleting": "Löschen Ihrer",
1041
1076
  "deleting_wound_log": "Wundprotokoll löschen",
1077
+ "demographics": "Demografie",
1042
1078
  "denied": "verweigert",
1043
1079
  "deny": "leugnen",
1044
1080
  "dependent_account": "Abhängiges (nicht verwaltetes) Konto",
@@ -1086,6 +1122,7 @@
1086
1122
  "diagnosis_problem": "Diagnose/Problem",
1087
1123
  "diagnosis_rank": "Diagnoserang",
1088
1124
  "diagnostic_report": "Diagnosebericht",
1125
+ "diagnostic_report_drawer_description": "ist eine Kombination aus Anfrageinformationen, atomaren Ergebnissen, Bildern, Interpretationen sowie formatierten Berichten.",
1089
1126
  "diagnostics": "Diagnose",
1090
1127
  "diastolic": "Diastolisch",
1091
1128
  "dictation": "Diktat",
@@ -1170,6 +1207,8 @@
1170
1207
  "due_to_use_of": "Dies ist auf die Verwendung von",
1171
1208
  "due_today": "Fällig heute",
1172
1209
  "duplicate_patient_records_action_required": "Doppelte Patientendatensätze gefunden. Aktion erforderlich.",
1210
+ "duplicate_records_description": "Wir haben mehrere Einträge dieser Patientenakte festgestellt. Bitte führen Sie diese Datensätze zusammen, um Redundanz zu vermeiden.",
1211
+ "duplicate_records_found": "Doppelte Datensätze gefunden",
1173
1212
  "duration": "Dauer",
1174
1213
  "duration_max": "Dauer (max.)",
1175
1214
  "duration_of_pain": "Dauer der Schmerzen",
@@ -1199,8 +1238,11 @@
1199
1238
  "edit_user": "Benutzerinformationen bearbeiten",
1200
1239
  "edited_by": "Herausgegeben von",
1201
1240
  "efax_log": "eFax-Protokoll",
1241
+ "effective_date": "Gültigkeitsdatum",
1202
1242
  "effective_date_time": "Datum des Inkrafttretens",
1203
1243
  "effective_period": "Gültigkeitszeitraum",
1244
+ "effective_start_end_date": "Gültigkeitsbeginn/-ende",
1245
+ "effective_start_end_date_desc": "Der Zeitpunkt oder Zeitraum, auf den sich die beobachteten Werte beziehen. Wenn es sich bei dem Gegenstand des Berichts um einen Patienten handelt, ist dies in der Regel entweder der Zeitpunkt des Eingriffs oder der Probenentnahme(n), aber sehr oft ist die Quelle des Datums/der Uhrzeit nicht bekannt, sondern nur das Datum/die Uhrzeit selbst.",
1204
1246
  "effective_time": "Effektive Zeit",
1205
1247
  "eform_type": "eForm-Typ",
1206
1248
  "eform_type_authorization_desc": "Dokumente im Zusammenhang mit der Einwilligung des Patienten oder der Genehmigung für bestimmte Maßnahmen.",
@@ -1412,11 +1454,13 @@
1412
1454
  "error_resending_code": "Fehler beim erneuten Senden des Codes",
1413
1455
  "error_resetting_password": "Fehler beim Zurücksetzen des Kennworts",
1414
1456
  "error_resetting_password_please": "Fehler beim Zurücksetzen des Passworts, überprüfen Sie bitte die eingegebene E-Mail-Adresse und versuchen Sie es erneut.",
1457
+ "error_responding_to_secure_messaging_invite": "Fehler beim Antworten auf die Einladung zur sicheren Nachrichtenübermittlung",
1415
1458
  "error_sending_invite_telemedicine_event": "Fehler beim Senden der Einladung Telemedizin-Ereignis",
1416
1459
  "error_sharing_reminders": "Erinnerungen beim Teilen von Fehlern",
1417
1460
  "error_updating": "Fehler beim Aktualisieren",
1418
1461
  "error_uploading_file": "Fehler beim Hochladen der Datei.",
1419
1462
  "error_uploading_files": "Fehler beim Hochladen der Dateien.",
1463
+ "error_viewing_the_image": "Fehler beim Anzeigen des Bildes",
1420
1464
  "erythema": "Erythem",
1421
1465
  "erythematous": "\nerythematös",
1422
1466
  "eschar": "Schar",
@@ -1439,6 +1483,7 @@
1439
1483
  "excoriated": "Verdammt",
1440
1484
  "execute_quick_action": "Ausführen der ausgewählten Aktion",
1441
1485
  "exempt_days": "Freie Tage",
1486
+ "exemptions": "Ausnahmen",
1442
1487
  "existing_certificates": "Vorhandene Zertifikate",
1443
1488
  "existing_drug_name": "Vorhandener Arzneimittelname",
1444
1489
  "existing_roles": "Vorhandene Rollen",
@@ -1469,6 +1514,7 @@
1469
1514
  "eye_problems": "Augenprobleme",
1470
1515
  "face": "Gesicht",
1471
1516
  "facilities": "Einrichtungen",
1517
+ "facility": "Einrichtung",
1472
1518
  "failed_add_blood_pressure": "Blutdruck konnte nicht hinzugefügt werden.",
1473
1519
  "failed_add_heart_rate": "Herzfrequenz konnte nicht hinzugefügt werden.",
1474
1520
  "failed_add_temperature": "Temperatur konnte nicht hinzugefügt werden.",
@@ -1494,6 +1540,7 @@
1494
1540
  "failed_to_edit_care_plan": "Pflegeplan konnte nicht bearbeitet werden",
1495
1541
  "failed_to_fetch_details": "Details konnten nicht abgerufen werden",
1496
1542
  "failed_to_generate_adherence_report": "Der Einhaltungsbericht konnte nicht erstellt werden.",
1543
+ "failed_to_get_permissions_health_connect_info": "Die Berechtigungen für Health Connect konnten nicht abgerufen werden. Bitte versuchen Sie es erneut.",
1497
1544
  "failed_to_load_attachment": "Anhang konnte nicht geladen werden",
1498
1545
  "failed_to_refresh": "Aktualisierung fehlgeschlagen",
1499
1546
  "failed_to_request_secure_session": "Fehler beim Anfordern einer sicheren Sitzung",
@@ -1540,6 +1587,7 @@
1540
1587
  "feedback": "Feedback",
1541
1588
  "feet": "Füße",
1542
1589
  "female": "Weiblich",
1590
+ "fetch_direct_messaging_error": "Fehler beim Abrufen von Messaging-Sitzungen.",
1543
1591
  "fever": "Fieber",
1544
1592
  "fibrin": "Fibrin",
1545
1593
  "fibrin_percent": "Fibrin Prozent",
@@ -1559,6 +1607,7 @@
1559
1607
  "filter_by_status": "Filtern nach Status",
1560
1608
  "filter_calendar_by": "Filtern Sie den Kalender nach:",
1561
1609
  "filter_locations": "Speicherorte filtern",
1610
+ "find_care_giver": "Pflegekraft finden",
1562
1611
  "find_caregiver": "Pflegekraft finden",
1563
1612
  "find_caregivers": "Gute Pflegekräfte",
1564
1613
  "find_expert_doctors_for_problems": "Finden Sie erfahrene Ärzte für bestimmte Probleme.",
@@ -1679,6 +1728,7 @@
1679
1728
  "health_card": "Gesundheitskarte",
1680
1729
  "health_card_no_dot": "Gesundheitskarte Nr.",
1681
1730
  "health_card_number": "Nummer der Gesundheitskarte",
1731
+ "health_connect_not_installed_info": "Health Connect ist nicht installiert. Bitte installieren Sie Health Connect, um Ihre Gesundheitsdaten zu synchronisieren.",
1682
1732
  "health_espresso": "Gesundheit Espresso",
1683
1733
  "health_espresso_reads_your_existing_health_information_app_data": "Health Espresso liest Ihre vorhandenen Gesundheitsinformationen und fügt sie in Ihre In-App-Daten ein.\n\nTippen Sie auf die Schaltfläche „Einstellungen“, um die vorherige Anzahl der Tage für die Synchronisierung der Gesundheitsinformationen zu ändern.\n\nÄndern Sie die Berechtigungen für diese Funktion über Ihre Geräteeinstellungen.",
1684
1734
  "health_espresso_reads_your_existing_health_information_app_data_connect": "Health Espresso liest Ihre vorhandenen Gesundheitsinformationen und fügt sie in Ihre In-App-Daten ein.\n\nTippen Sie auf Aktualisieren, um eine manuelle Verbindung herzustellen.\n\nÄndern Sie die Berechtigungen für diese Funktion über Ihre Geräteeinstellungen.",
@@ -1693,6 +1743,7 @@
1693
1743
  "health_monitor_not_connected": "Health Monitor ist nicht verbunden",
1694
1744
  "health_monitor_observations_options_page_description": "Mithilfe des Gesundheitsmonitoringgeräts können folgende Beobachtungen gemacht werden.",
1695
1745
  "health_services": "Gesundheitsdienste",
1746
+ "health_sync_settings_subtitle": "Wählen Sie aus, wie weit zurück Sie importieren möchten",
1696
1747
  "health_undergoing_changes": "Die Health Kit-Berechtigungen werden geändert, um Sie besser zu schützen!\nDiese Funktion wird bald wieder verfügbar sein. Hier finden Sie weitere Informationen zu den bevorstehenden Änderungen:",
1697
1748
  "healthy": "Gesund",
1698
1749
  "heart": "Herz",
@@ -1809,6 +1860,8 @@
1809
1860
  "image_title": "Bildtitel",
1810
1861
  "images": "Bilder",
1811
1862
  "imaging": "Bildgebung",
1863
+ "imaging_performed": "Bildgebung durchgeführt",
1864
+ "imaging_performed_desc": "Ein oder mehrere Links zu detaillierten Informationen über alle im Rahmen der diagnostischen Untersuchung durchgeführten Bildgebungsverfahren. Typischerweise handelt es sich dabei um Bildgebung mit DICOM-fähigen Modalitäten, dies ist jedoch nicht zwingend erforderlich. Ein vollständig DICOM-fähiger PACS-Viewer kann diese Informationen nutzen, um die Quellbilder anzuzeigen.",
1812
1865
  "immunization": "Immunisierung",
1813
1866
  "immunization_date": "Impfdatum",
1814
1867
  "immunization_info_drawer_description": "beschreibt das Ereignis, in dem einem Patienten ein Impfstoff verabreicht wird, oder eine Aufzeichnung einer Immunisierung, wie von einem Patienten, einem Arzt oder einer anderen Partei gemeldet.",
@@ -1816,6 +1869,7 @@
1816
1869
  "immunization_type": "Immunisierungstyp",
1817
1870
  "immunizations": "Impfungen",
1818
1871
  "important": "Wichtig",
1872
+ "imported_data": "Importierte Daten",
1819
1873
  "in": "In",
1820
1874
  "in-progress": "Im Gange",
1821
1875
  "in_15_minutes": "in 15 Minuten.",
@@ -1984,6 +2038,8 @@
1984
2038
  "lab_flag_very_susceptible": "Sehr anfällig",
1985
2039
  "lab_linked_msg": "Labor erfolgreich verbunden.",
1986
2040
  "lab_report": "Laborbericht",
2041
+ "lab_results": "Laborergebnisse",
2042
+ "lab_results_desc": "Details zu den Proben, auf denen dieser Diagnosebericht basiert.",
1987
2043
  "lab_test": "Labortest",
1988
2044
  "lab_test_details_label": "Details zum Labortest",
1989
2045
  "lab_test_details_placeholder": "Geben Sie hier Details zum Labortest ein.",
@@ -2004,6 +2060,7 @@
2004
2060
  "last_procedure_date": "Datum des letzten Eingriffs",
2005
2061
  "last_reading": "Letzte Lesung",
2006
2062
  "last_sync_sc": "Letzte Synchronisierung:",
2063
+ "last_updated": "Letzte Aktualisierung",
2007
2064
  "late_term_pregnancy": "Spätschwangerschaft",
2008
2065
  "lateral": "Seitlich",
2009
2066
  "latest": "Neueste",
@@ -2070,6 +2127,7 @@
2070
2127
  "location_to_which_patient_is_discharged": "Ort, an den der Patient entlassen wird",
2071
2128
  "location_type": "Standorttyp",
2072
2129
  "location_type_placeholder": "Standorttyp auswählen",
2130
+ "location_zone": "Standortzone",
2073
2131
  "location_zones": "Standortzonen",
2074
2132
  "locations": "Standorte",
2075
2133
  "locations_refresh_every_2_min": "Sie können die Standorte in der Nähe alle 2 Minuten aktualisieren.",
@@ -2162,6 +2220,8 @@
2162
2220
  "measurement_width_required": "Messbreite ist erforderlich",
2163
2221
  "measurements": "Messungen",
2164
2222
  "measurements_cm": "Maße (cm)",
2223
+ "media": "Medien",
2224
+ "media_desc": "Eine Liste der wichtigsten Abbildungen, die mit diesem Bericht in Verbindung stehen. Die Abbildungen entstehen in der Regel während des Diagnoseprozesses und können direkt den Patienten oder behandelte Proben (d. h. relevante Präparate) zeigen.",
2165
2225
  "medial": "Medial",
2166
2226
  "medical_date_label": "Datum des Verfahrens",
2167
2227
  "medical_history": "Medizinische/chirurgische Anamnese",
@@ -2234,6 +2294,7 @@
2234
2294
  "mental_health_notes": "Hinweise zur psychischen Gesundheit",
2235
2295
  "mental_health_success": "Erfolgreich hinzugefügter Hinweis zur psychischen Gesundheit!",
2236
2296
  "mentioned_FDA_clinical_studies": "Erwähnt in der Arzneimittelmonographie (FDA, Health Canada, EMA, etc.) und wurde in klinischen Studien (Kohorte, Fallkontrolle, Fallstudie etc.) bestätigt",
2297
+ "merge_records": "Datensätze zusammenführen",
2237
2298
  "merging_patient_records_permanent_cannot_be_reversed": "Das Zusammenführen von Patientendatensätzen ist endgültig und kann nicht rückgängig gemacht werden. Möchten Sie wirklich fortfahren?",
2238
2299
  "message": "Nachricht",
2239
2300
  "message_confirm": "Bestätigen",
@@ -2377,6 +2438,10 @@
2377
2438
  "no_appointments_found": "Keine Termine gefunden",
2378
2439
  "no_appointments_found_with_given_criteria": "Keine Termine mit den angegebenen Kriterien gefunden.",
2379
2440
  "no_associated_procedures": "Keine zugehörigen Verfahren",
2441
+ "no_availabilities_entered_for": "Für diese Veranstaltung wurden keine Verfügbarkeiten eingetragen.",
2442
+ "no_availabilities_found": "Keine Verfügbarkeiten gefunden",
2443
+ "no_availabilities_found_for": "Für den folgenden Artikel wurden keine Verfügbarkeiten gefunden:",
2444
+ "no_availabilities_found_for_selected_worker": "Für den ausgewählten Mitarbeiter wurden keine Verfügbarkeiten gefunden.",
2380
2445
  "no_available_camera": "Auf diesem Gerät sind keine Kameras verfügbar",
2381
2446
  "no_bills_available": "Keine Rechnungen verfügbar",
2382
2447
  "no_birth_date_set_for_this_patient": "Für diesen Patienten ist kein Geburtsdatum festgelegt",
@@ -2390,6 +2455,7 @@
2390
2455
  "no_data": "Keine Daten",
2391
2456
  "no_data_available": "Keine Daten verfügbar",
2392
2457
  "no_data_message": "Kein {{name}} verfügbar.",
2458
+ "no_date_of_birth": "Kein Geburtsdatum",
2393
2459
  "no_description": "Keine Beschreibung",
2394
2460
  "no_device_connected": "Kein Gerät verbunden",
2395
2461
  "no_devices_available": "Keine Geräte verfügbar",
@@ -2458,6 +2524,7 @@
2458
2524
  "no_reports_to_publish": "Kein Bericht zur Veröffentlichung. Wählen Sie einen Bericht aus dem Dropdown-Menü oben aus, um zu beginnen.",
2459
2525
  "no_results_found": "Keine Ergebnisse gefunden.",
2460
2526
  "no_roles_available": "Keine Rollen verfügbar",
2527
+ "no_roles_found": "Keine Rollen gefunden",
2461
2528
  "no_schedules_found": "Keine Termine gefunden",
2462
2529
  "no_search_results": "Keine Suchergebnisse gefunden",
2463
2530
  "no_session_history": "Kein Sitzungsverlauf",
@@ -2469,6 +2536,7 @@
2469
2536
  "no_upcoming_appointments": "Keine bevorstehenden Termine",
2470
2537
  "no_upcoming_events": "Keine bevorstehenden Veranstaltungen.",
2471
2538
  "no_upcoming_reminders": "Keine bevorstehenden Erinnerungen",
2539
+ "no_upcoming_shifts": "Keine anstehenden Schichten",
2472
2540
  "no_upgrades": "Keine Upgrades",
2473
2541
  "no_valid_bills_for_selected_timeframe": "Keine gültigen Rechnungen für den ausgewählten Zeitraum",
2474
2542
  "no_values": "Keine Werte",
@@ -2476,6 +2544,7 @@
2476
2544
  "no_visits_found": "Keine Besuche gefunden",
2477
2545
  "no_visits_in_progress": "Keine Besuche im Gange",
2478
2546
  "no_visits_upcoming": "Keine Besuche bevorstehend",
2547
+ "no_vitals_found": "Keine Vitalwerte gefunden",
2479
2548
  "no_webcam_error": "Lokale Webcam kann nicht gefunden werden",
2480
2549
  "no_weekdays_available": "Keine Wochentage verfügbar",
2481
2550
  "no_weekdays_found": "Keine Wochentage gefunden",
@@ -2534,6 +2603,7 @@
2534
2603
  "observation_details": "Beobachtungsdetails",
2535
2604
  "observation_status": "Beobachtungsstatus",
2536
2605
  "observation_time": "Beobachtungszeit",
2606
+ "observation_type": "Beobachtungstyp",
2537
2607
  "observation_unit": "Beobachtungseinheit",
2538
2608
  "observation_value": "Beobachtungswert",
2539
2609
  "observations": "Beobachtungen",
@@ -2585,6 +2655,8 @@
2585
2655
  "onleave": "Beurlaubt",
2586
2656
  "only_me": "Nur ich",
2587
2657
  "only_numbers_are_allowed": "In diesem Feld sind nur Zahlen zulässig.",
2658
+ "only_outside_interval": "Nur außerhalb des Intervalls",
2659
+ "only_outside_range": "Nur außerhalb der Reichweite",
2588
2660
  "only_support_up_to_5_attendees_telemedicine": "Wir unterstützen derzeit nur bis zu 5 Teilnehmer für einen telemedizinischen Besuch.",
2589
2661
  "onset": "Beginn",
2590
2662
  "onsetString_placeholder": "Beschreibung der beginnenden Zeitachse",
@@ -2653,6 +2725,8 @@
2653
2725
  "outcome_abatement_desc": "Das Datum / geschätzte Datum, an dem der Zustand behoben wurde oder in Remission ging.",
2654
2726
  "outcome_from_list": "Ergebnis aus Liste",
2655
2727
  "outcome_of_procedure": "Ergebnis des Verfahrens",
2728
+ "outside_interval": "Außerhalb des Intervalls",
2729
+ "outside_range": "Außerhalb des Bereichs",
2656
2730
  "outstanding_open_shifts": "Ausstehende offene Schichten",
2657
2731
  "overbooked": "Überbucht",
2658
2732
  "own_car": "Eigener PKW",
@@ -2690,8 +2764,10 @@
2690
2764
  "participant_left_success": "Teilnehmer links",
2691
2765
  "participant_location": "Standort des Teilnehmers",
2692
2766
  "participant_member": "Teilnehmendes Mitglied",
2767
+ "participant_names": "Teilnehmernamen",
2693
2768
  "participant_patient_etc": "Teilnehmer - (Patient, etc.)",
2694
2769
  "participant_practitioner_etc": "Teilnehmer - (Praktiker, etc.)",
2770
+ "participant_type": "Teilnehmertyp",
2695
2771
  "participants": "Teilnehmer",
2696
2772
  "participants_desc": "Liste der an der Ernennung beteiligten Teilnehmer.",
2697
2773
  "participants_role": "Rolle der Teilnehmer",
@@ -2730,6 +2806,7 @@
2730
2806
  "patient_dob": "Geburtsdatum des Patienten",
2731
2807
  "patient_email": "E-Mail des Patienten",
2732
2808
  "patient_email_username": "Patienten-E-Mail / Benutzername",
2809
+ "patient_information": "Patienteninformationen",
2733
2810
  "patient_information_successfully_synced": "Patienteninformationen erfolgreich synchronisiert",
2734
2811
  "patient_instruction": "Patientenunterweisung",
2735
2812
  "patient_intake": "Patientenaufnahme",
@@ -2795,6 +2872,7 @@
2795
2872
  "periwound_characteristics_not_provided_or_elaborated": "Periwundmerkmale nicht angegeben oder ausgeführt.",
2796
2873
  "periwound_characteristics_other": "Periwundmerkmale Andere",
2797
2874
  "periwound_descrives_surrounding_wound_implications_consider": "Periwunde beschreibt den Bereich um eine Wunde. Es kann sehr abhängig von der Wundart, mit verschiedenen Problemen und Auswirkungen zu berücksichtigen.\n\nVerwenden Sie diese Anleitung, um die Periwundmerkmale zu identifizieren.",
2875
+ "perm_denied_health_connect_info": "Zugriff verweigert. Bitte aktivieren Sie die Berechtigungen zum Synchronisieren der Gesundheitsdaten.",
2798
2876
  "permission_request": "Berechtigungsanfrage",
2799
2877
  "permissions": "Berechtigungen",
2800
2878
  "personal": "Persönlich",
@@ -2857,6 +2935,7 @@
2857
2935
  "please_allow_location_permission": "Bitte erlauben Sie die Standortberechtigung.",
2858
2936
  "please_check_code_and_try_again": "Bitte überprüfen Sie den Code und versuchen Sie es erneut.",
2859
2937
  "please_check_your_email_for_a_link_to_reset_your_password": "Bitte suchen Sie in Ihrem E-Mail-Postfach nach einem Link zum Zurücksetzen Ihres Passworts.",
2938
+ "please_check_your_email_for_account_action": "Bitte prüfen Sie Ihre E-Mails auf einen Link, über den Sie Ihre Kontoeinrichtung abschließen oder Ihr Passwort zurücksetzen können.",
2860
2939
  "please_check_your_input": "Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe.",
2861
2940
  "please_check_your_perms": "Bitte überprüfen Sie Ihre Berechtigungen.",
2862
2941
  "please_choose_a_medication": "Bitte wählen Sie ein Medikament.",
@@ -2896,6 +2975,7 @@
2896
2975
  "please_enter_valid_temperature": "Bitte geben Sie eine gültige Temperatur ein.",
2897
2976
  "please_enter_valid_weight": "Bitte geben Sie ein gültiges Gewicht ein.",
2898
2977
  "please_enter_your": "Bitte geben Sie Ihre",
2978
+ "please_fill_the_required_fields": "Bitte füllen Sie die Pflichtfelder aus.",
2899
2979
  "please_input_oscar_emr_key": "Bitte geben Sie Ihren OscarEMR Client Key ein",
2900
2980
  "please_input_oscar_emr_secret": "Bitte geben Sie Ihren OscarEMR Client Secret ein",
2901
2981
  "please_input_oscar_emr_url": "Bitte geben Sie Ihre OscarEMR-URL ein",
@@ -3071,6 +3151,7 @@
3071
3151
  "profile_picture_error": "Fehler beim Profilbild",
3072
3152
  "profile_picture_removed_successfully": "Profilbild erfolgreich entfernt",
3073
3153
  "profile_picture_saved": "Profilbild gespeichert",
3154
+ "profile_records": "Profildatensätze",
3074
3155
  "profile_saved": "Profil gespeichert",
3075
3156
  "profore": "Profore",
3076
3157
  "profore_lite": "Profore Lite",
@@ -3215,6 +3296,7 @@
3215
3296
  "referred_practitioner_name": "Name des empfohlenen Arztes",
3216
3297
  "referring_block": "Verweisblock",
3217
3298
  "refers_to_how_much_fluid_dressing": "bezieht sich darauf, wie viel Flüssigkeit aus der Wunde kommt. Die Menge kann von keiner bis groß reichen, bis zu dem Punkt, an dem sie aus dem Verband austritt.",
3299
+ "refill": "Nachfüllung",
3218
3300
  "refresh": "Aktualisieren",
3219
3301
  "refreshed": "Erfrischt",
3220
3302
  "refreshing": "Erfrischend",
@@ -3242,6 +3324,7 @@
3242
3324
  "reject_appointment_success": "Termin erfolgreich abgelehnt!",
3243
3325
  "reject_appointment_token_error": "Fehler beim Ablehnen des Termins! Konnte kein gültiges Token finden! ",
3244
3326
  "related_encounters": "Verwandte Begegnungen",
3327
+ "related_encounters_desc": "Das Gesundheitsereignis (z. B. eine Interaktion zwischen Patient und Gesundheitsdienstleister), auf das sich dieser Diagnosebericht bezieht.",
3245
3328
  "related_procedures": "Verwandte Verfahren",
3246
3329
  "relationship": "Beziehung",
3247
3330
  "relationship_desc": "Die Art der Beziehung, die diese Person zum Patienten hat (Vater, Mutter, Geschwister usw.)",
@@ -3278,9 +3361,17 @@
3278
3361
  "reply_messages": "Um zu antworten, besuchen Sie Ihre Nachrichten.",
3279
3362
  "report": "Bericht",
3280
3363
  "report_class": "Berichtsklasse",
3364
+ "report_code": "Berichtscode",
3365
+ "report_effective_date": "Bericht Gültigkeitsdatum",
3366
+ "report_id": "Bericht-ID",
3367
+ "report_id_desc": "Kennungen, die diesem Bericht vom Ersteller oder anderen Systemen zugewiesen wurden.",
3281
3368
  "report_status": "Berichtsstatus",
3282
3369
  "report_sub_class": "Berichtsunterklasse",
3370
+ "report_subject": "Berichtsgegenstand",
3371
+ "report_subject_desc": "Gegenstand des Berichts. In der Regel, aber nicht immer, handelt es sich dabei um einen Patienten. Diagnostische Einrichtungen analysieren jedoch auch Proben, die aus verschiedenen anderen Quellen stammen.",
3283
3372
  "reported": "Berichtet",
3373
+ "reported_by": "Bericht von",
3374
+ "reported_by_desc": "Der/Die Praktiker/in oder die Organisation, die für die Schlussfolgerungen und Interpretationen des Berichts verantwortlich ist.",
3284
3375
  "reports": "Berichte",
3285
3376
  "request": "Bitten",
3286
3377
  "request_intent": "Anfrageabsicht",
@@ -3306,6 +3397,7 @@
3306
3397
  "requires_iphone_or_ipod": "Erfordert iPhone oder iPod",
3307
3398
  "requisition": "Anforderung",
3308
3399
  "requisition_revoked_msg": "Anforderung erfolgreich widerrufen.",
3400
+ "resend": "Erneut senden",
3309
3401
  "resend_code": "CODE ERNEUT SENDEN",
3310
3402
  "resend_code_lower": "Code erneut senden",
3311
3403
  "resend_confirmation_email": "Bestätigungs-E-Mail erneut senden",
@@ -3346,6 +3438,7 @@
3346
3438
  "reviewer": "Gutachter",
3347
3439
  "reviewer_identity": "Identität des Prüfers",
3348
3440
  "revised_value": "Überarbeiteter Wert",
3441
+ "revoke": "Widerrufen",
3349
3442
  "revoked": "Widerrufen",
3350
3443
  "right": "Rechts",
3351
3444
  "risk": "Risiko",
@@ -3416,9 +3509,12 @@
3416
3509
  "scheduling_report": "Planungsbericht",
3417
3510
  "search": "Suchen",
3418
3511
  "search_3_dot": "Suchen...",
3512
+ "search_appointments_by_clients": "Termine nach Kunden suchen",
3419
3513
  "search_appointments_by_participants": "Terminsuche nach Teilnehmern",
3514
+ "search_appointments_by_pracititioners": "Termine bei verschiedenen Therapeuten suchen",
3420
3515
  "search_by_client_or_caregiver": "Suche nach Klienten oder Betreuer",
3421
3516
  "search_by_clients": "Suche nach Kunden",
3517
+ "search_by_criteria": "Suche nach Kriterien",
3422
3518
  "search_by_participants": "Suche nach Teilnehmern",
3423
3519
  "search_by_participants_last_name": "Suche nach Nachname des Teilnehmers",
3424
3520
  "search_by_pracititioners": "Suche nach Praktikern",
@@ -3430,6 +3526,7 @@
3430
3526
  "search_for_your_address": "Suchen Sie nach Ihrer Adresse.",
3431
3527
  "search_home_address": "Suchen Sie nach Ihrer Privatadresse",
3432
3528
  "search_last_name": "Nachname suchen",
3529
+ "search_location": "Suchort",
3433
3530
  "search_messages": "Nachrichten durchsuchen",
3434
3531
  "search_or_select_a_medication": "Suchen oder wählen Sie ein Medikament aus",
3435
3532
  "search_patient_last_name": "Suche nach Nachname des Patienten",
@@ -3455,6 +3552,7 @@
3455
3552
  "secure_session_has_been": "Sichere Sitzung wurde",
3456
3553
  "secure_session_requested": "Sichere Sitzung angefordert",
3457
3554
  "see_more": "Mehr anzeigen",
3555
+ "see_only": "Siehe nur",
3458
3556
  "select": "Auswählen",
3459
3557
  "select_a_PDF_to_upload": "Wählen Sie eine PDF-Datei zum Hochladen aus",
3460
3558
  "select_a_data_absent_reason": "Wählen Sie einen Grund für fehlende Daten aus",
@@ -3474,6 +3572,7 @@
3474
3572
  "select_actor": "Schauspieler auswählen",
3475
3573
  "select_address": "Bitte wählen Sie Ihre Adresse",
3476
3574
  "select_all": "Alles auswählen",
3575
+ "select_all_column": "Alle Einträge in dieser Spalte auswählen",
3477
3576
  "select_all_following_concerning_for_you": "Wählen Sie alle folgenden Optionen aus, die für Sie relevant sind.",
3478
3577
  "select_all_that_apply": "Wählen Sie alle zutreffenden aus.",
3479
3578
  "select_all_that_apply_click_info_icon": "Wählen Sie alle zutreffenden aus. Klicken Sie auf das Info-Symbol, um mehr zu erfahren",
@@ -3495,6 +3594,7 @@
3495
3594
  "select_as_needed_codeable_concept": "Wählen Sie nach Bedarf ein codierbares Konzept aus",
3496
3595
  "select_assessment_type": "Wählen Sie den Bewertungstyp aus",
3497
3596
  "select_assignment_type": "Wählen Sie den Aufgabentyp aus",
3597
+ "select_atleast_one_vital_to_sync": "Wählen Sie mindestens einen wichtigen Eintrag für die Synchronisierung aus.",
3498
3598
  "select_body_site": "Körperstelle auswählen",
3499
3599
  "select_care_plan_author": "Wählen Sie den Autor des Pflegeplans aus",
3500
3600
  "select_care_plan_contributor": "Wählen Sie Mitwirkender des Pflegeplans aus",
@@ -3510,6 +3610,7 @@
3510
3610
  "select_date_of_birth": "Bitte wählen Sie Ihr Geburtsdatum",
3511
3611
  "select_date_range": "Datumsbereich auswählen",
3512
3612
  "select_date_range_to_generate_report": "Wählen Sie den Datumsbereich zum Generieren des Berichts aus",
3613
+ "select_day_for_entering_availabilities": "Tag für die Eingabe der Verfügbarkeiten auswählen",
3513
3614
  "select_days": "Tage auswählen",
3514
3615
  "select_days_of_week": "Wählen Sie Wochentage aus",
3515
3616
  "select_dose_and_rate_type": "Wählen Sie Dosis und Ratentyp",
@@ -3530,6 +3631,7 @@
3530
3631
  "select_health_issues_addressed": "Wählen Sie Behandelte Gesundheitsprobleme aus",
3531
3632
  "select_home_care_plan": "Wählen Sie einen Pflegeplan für zu Hause",
3532
3633
  "select_home_care_worker": "Wählen Sie einen Mitarbeiter für die häusliche Pflege",
3634
+ "select_home_care_worker_to_view_availabilities": "Wählen Sie eine Pflegekraft aus, um deren Verfügbarkeit anzuzeigen.",
3533
3635
  "select_ingredient": "Wählen Sie eine Zutat",
3534
3636
  "select_intent": "Wählen Sie Absicht aus",
3535
3637
  "select_interval": "Intervall auswählen",
@@ -3543,11 +3645,13 @@
3543
3645
  "select_med_form": "Wählen Sie das Medikationsformular",
3544
3646
  "select_med_status": "Wählen Sie den Medikationsstatus",
3545
3647
  "select_medication": "Medikament auswählen",
3648
+ "select_medication_form": "Medikamentenformular auswählen",
3546
3649
  "select_medication_substitution": "Wählen Sie Medikamentensubstitution",
3547
3650
  "select_medication_substitution_reason": "Wählen Sie den Grund für die Medikamentensubstitution",
3548
3651
  "select_medications_saved_on_your_health_espresso_account": "Wählen Sie Medikamente aus, die auf Ihrem Health Espresso-Konto gespeichert sind, und / oder führen Sie die Liste der häufig verwendeten Schmerzmittel an.",
3549
3652
  "select_method_of_administration": "Wählen Sie die Verabreichungsmethode",
3550
3653
  "select_metric": "Metrik auswählen",
3654
+ "select_metric_for_graph": "Wählen Sie eine Kennzahl aus, um das entsprechende Diagramm anzuzeigen.",
3551
3655
  "select_non_authoritative_indicator": "Nicht maßgebenden Indikator auswählen",
3552
3656
  "select_none": "Keine auswählen",
3553
3657
  "select_observation_code": "Beobachtungscode auswählen",
@@ -3618,6 +3722,7 @@
3618
3722
  "select_the_type_of_pressure_redistribution_used_for_the_wound": "Wählen Sie die Art der Druckumverteilung aus, die für die Wunde verwendet wird.",
3619
3723
  "select_the_type_of_reaction": "Wählen Sie die Art der Reaktion aus",
3620
3724
  "select_time": "Uhrzeit auswählen",
3725
+ "select_time_for_availability_on": "Wählen Sie einen Zeitpunkt für die Verfügbarkeit aus.",
3621
3726
  "select_time_interval": "Zeitintervall auswählen",
3622
3727
  "select_to_bind_to_worker": "Auswählen, um an den Worker zu binden",
3623
3728
  "select_type": "Art auswählen",
@@ -3638,6 +3743,7 @@
3638
3743
  "select_your_documents": "Wählen Sie Ihre Dokumente aus",
3639
3744
  "select_your_gender": "Wählen Sie Ihr Geschlecht aus.",
3640
3745
  "select_your_recipient": "Wählen Sie Ihren Empfänger aus",
3746
+ "selected_day": "ausgewählter Tag",
3641
3747
  "selected_days": "Ausgewählte Tage",
3642
3748
  "selected_practitioners": "Ausgewählte Praktiker",
3643
3749
  "semimonthly": "Halbmonatlich",
@@ -3665,11 +3771,15 @@
3665
3771
  "service": "Dienst",
3666
3772
  "service_category": "Service-Kategorie",
3667
3773
  "service_category_desc": "Eine breite Kategorisierung der Dienstleistung, die während dieses Termins durchgeführt werden soll.",
3774
+ "service_category_desc_olis": "Ein Code, der die klinische Disziplin, die Abteilung oder den diagnostischen Dienst klassifiziert, der den Bericht erstellt hat (z. B. Kardiologie, Biochemie, Hämatologie, MRT). Dieser Code wird für Such-, Sortier- und Anzeigezwecke verwendet.",
3668
3775
  "service_placeholder": "Beschreiben Sie den Service für den Client.",
3669
3776
  "service_provider": "Dienstleister",
3670
3777
  "service_type": "Service-Typ",
3671
3778
  "service_type_desc": "Der spezifische Service, der während dieses Termins ausgeführt werden soll.",
3672
3779
  "service_type_desc2": "Die Art der Termine, die in diesem Zeitfenster gebucht werden können (idealerweise wäre dies ein identifizierbarer Service, der an einem Ort stattfindet, und nicht der Ort selbst). Wenn angegeben, überschreibt dies den in der Verfügbarkeitsressource angegebenen Wert.",
3780
+ "service_type_desc_olis": "Ein Code oder Name, der diesen Diagnosebericht beschreibt.",
3781
+ "service_types": "Servicearten",
3782
+ "services": "Dienstleistungen",
3673
3783
  "session": "Sitzung",
3674
3784
  "session_beginning_with": "Sitzung beginnend mit",
3675
3785
  "session_cancel_prompt": "Diese Anfrage stornieren?",
@@ -3685,6 +3795,7 @@
3685
3795
  "session_history": "Sitzungsverlauf",
3686
3796
  "session_request_from": "Sitzungsanforderung von",
3687
3797
  "session_request_with": "Sitzung angefordert mit",
3798
+ "session_status": "Sitzungsstatus",
3688
3799
  "session_with": "Sitzung mit",
3689
3800
  "sessions": "Sitzungen",
3690
3801
  "setting_saved_successfully": "Einstellung erfolgreich gespeichert",
@@ -3710,6 +3821,7 @@
3710
3821
  "shifts_today": "verschiebt sich heute",
3711
3822
  "shooting": "Schießen",
3712
3823
  "show_completed": "Abgeschlossene Anzeigen",
3824
+ "show_details": "Details anzeigen",
3713
3825
  "show_hide_clients_schedule": "Kundenplan anzeigen/ausblenden",
3714
3826
  "show_successful_faxes": "Erfolgreiche Faxe anzeigen",
3715
3827
  "show_tile": "Kachel anzeigen",
@@ -3777,6 +3889,7 @@
3777
3889
  "squeezing": "Abquetschend",
3778
3890
  "stabbing": "Stechend",
3779
3891
  "staff": "Personal",
3892
+ "staff_availability_schedule_for": "Personalverfügbarkeitsplan für",
3780
3893
  "staff_list": "Mitarbeiterliste",
3781
3894
  "stage_&_evidence": "Bühne & Evidenz",
3782
3895
  "stage_1_hypertension": "Stadium 1 Hypertonie",
@@ -3814,6 +3927,7 @@
3814
3927
  "state_province": "Bundesland / Provinz",
3815
3928
  "status": "Status",
3816
3929
  "status_cannot_be_the_same_as_category_name": "Der Status darf nicht mit dem Kategorienamen identisch sein.",
3930
+ "status_date": "Statusdatum",
3817
3931
  "status_desc": "Ein Code, der anzeigt, ob das Medikament aktiv verwendet wird.",
3818
3932
  "status_desc2": "Ein Code, der den Status der Prozedur angibt.",
3819
3933
  "status_desc3": "Ein Code, der anzeigt, ob das Medikament aktiv verwendet wird.",
@@ -3824,6 +3938,7 @@
3824
3938
  "status_desc8": "Ob dieser Zeitplan aktiv verwendet wird.",
3825
3939
  "status_desc9": "Ob diese Schicht aktiv genutzt wird.",
3826
3940
  "status_desc_care_plan": "Gibt an, ob der Plan derzeit umgesetzt wird.",
3941
+ "status_desc_olis": "Der Status des Diagnoseberichts.",
3827
3942
  "status_is_required": "Status ist erforderlich",
3828
3943
  "status_of_procedure": "Stand des Verfahrens",
3829
3944
  "status_options": "Statusoptionen",
@@ -3843,6 +3958,7 @@
3843
3958
  "string": "Schnur",
3844
3959
  "stroke_width": "Strichbreite",
3845
3960
  "strong": "Stark",
3961
+ "sub_category_selection": "Auswahl der Unterkategorie",
3846
3962
  "subcategory": "Unterkategorie",
3847
3963
  "subject": "Betreff",
3848
3964
  "subjective": "Subjektiv",
@@ -3895,9 +4011,14 @@
3895
4011
  "sync": "Synchronisieren",
3896
4012
  "sync_cannot_be_undone": "Die Synchronisierung kann nicht rückgängig gemacht werden.",
3897
4013
  "sync_failed": "Synchronisierung fehlgeschlagen",
4014
+ "sync_history_period": "Synchronisierungsverlaufszeitraum",
4015
+ "sync_now": "Jetzt synchronisieren",
4016
+ "sync_period_sc": "Synchronisierungszeitraum:",
3898
4017
  "sync_success": "Erfolgreiche Synchronisierung",
3899
4018
  "sync_too_oscar": "Mit OSCAR synchronisieren",
4019
+ "synced_vitals": "Synchronisierte Vitalwerte",
3900
4020
  "synchronized": "synchronisierte",
4021
+ "syncing_health_data_dont_close_app": "Bitte schließen Sie die App erst, wenn die Synchronisierung abgeschlossen ist.",
3901
4022
  "system": "System",
3902
4023
  "systolic": "Systolisch",
3903
4024
  "t": "T",
@@ -3912,6 +4033,7 @@
3912
4033
  "tap_to_listen_audio_recording": "Tippen Sie hier, um die Audioaufnahme anzuhören.",
3913
4034
  "tap_to_search_for_devices": "Tippen, um nach Geräten zu suchen",
3914
4035
  "target_diseases": "Zielkrankheiten",
4036
+ "targeted_dispensing_facility": "Gezielte Abgabeeinrichtung",
3915
4037
  "task": "Aufgabe",
3916
4038
  "task_clinic_validation": "Bitte wählen Sie eine Klinik aus.",
3917
4039
  "task_customrole_validation": "Bitte wählen Sie eine benutzerdefinierte Rolle aus.",
@@ -4037,6 +4159,7 @@
4037
4159
  "time_of_day": "Uhrzeit",
4038
4160
  "time_of_day_for_action": "Tageszeit für die Aktion",
4039
4161
  "time_of_intake_submission": "Zeitpunkt der Einreichung der Aufnahme",
4162
+ "time_range": "Zeitbereich",
4040
4163
  "time_unit": "Zeiteinheit",
4041
4164
  "timezone": "Zeitzone",
4042
4165
  "timing": "Timing",
@@ -4053,6 +4176,7 @@
4053
4176
  "to_add": "zum Hinzufügen",
4054
4177
  "to_assign_a_patient": "Um einen Patienten einem Mitarbeiter zuzuweisen, geben Sie den Namen des Patienten in die Suchleiste ein und wählen Sie den Namen aus der Liste aus.",
4055
4178
  "to_be_picked_up_when": "Abzuholen wann",
4179
+ "to_cap": "Zu",
4056
4180
  "to_connect_enable_ble": "Um eine Verbindung herzustellen, aktivieren Sie zuerst Bluetooth.",
4057
4181
  "to_get_started": "um loszulegen.",
4058
4182
  "to_get_the_most_benefit": "Um den größtmöglichen Nutzen aus Health Espresso zu ziehen, erzählen Sie uns mehr über Sie.",
@@ -4227,6 +4351,7 @@
4227
4351
  "validating_magic_link": "Magic Link validieren",
4228
4352
  "value": "Wert",
4229
4353
  "value_already_selected": "Der Wert war bereits ausgewählt.",
4354
+ "value_s": "Werte)",
4230
4355
  "values": "Werte",
4231
4356
  "velcro_wrap": "Velcro Wrap",
4232
4357
  "venous_leg_ulcer_area_affected_hypertension_insufficiency1": "Venöses Beingeschwür: ",
@@ -4260,6 +4385,7 @@
4260
4385
  "view_event_log": "Ereignisprotokoll anzeigen",
4261
4386
  "view_existing_report": "Vorhandenen Bericht anzeigen",
4262
4387
  "view_guests": "Gäste ansehen",
4388
+ "view_history": "Verlauf anzeigen",
4263
4389
  "view_image": "Bild anzeigen",
4264
4390
  "view_in_shiip": "Ansicht in SHIIP",
4265
4391
  "view_invitation": "EINLADUNG ANZEIGEN",
@@ -4273,6 +4399,7 @@
4273
4399
  "view_more": "damit mehr",
4274
4400
  "view_more_image": "Um weitere Bilder zu sehen, klicken Sie auf eine der Galerien unten, um sie zu vergrößern.",
4275
4401
  "view_notes": "Notizen anzeigen",
4402
+ "view_patient": "Patient ansehen",
4276
4403
  "view_patient_journal": "Patiententagebücher anzeigen",
4277
4404
  "view_patient_letter": "Patientenbrief anzeigen",
4278
4405
  "view_patient_recall_list": "Patientenrückrufliste anzeigen",
@@ -4282,6 +4409,7 @@
4282
4409
  "view_query_logs": "Abfrageprotokolle anzeigen",
4283
4410
  "view_reminders": "Erinnerungen anzeigen",
4284
4411
  "view_report": "Bericht anzeigen",
4412
+ "view_results_for": "Ergebnisse anzeigen für",
4285
4413
  "view_schedule": "Zeitplan anzeigen",
4286
4414
  "view_scheduling_reports": "Planungsberichte anzeigen",
4287
4415
  "view_selected_patient": "Ausgewählten Patienten anzeigen",
@@ -4312,7 +4440,9 @@
4312
4440
  "visit_type": "Besuchstyp",
4313
4441
  "visual_effects": "Visuelle Effekte",
4314
4442
  "visuals": "Visuals",
4443
+ "vital": "lebenswichtig",
4315
4444
  "vitals": "Lebenswichtig",
4445
+ "vitals_seems_to_be_up_to_date": "Die Vitalwerte scheinen aktuell zu sein.",
4316
4446
  "volar": "Fliegen",
4317
4447
  "waiting_for_partner": "Warten auf Partner, um beizutreten...",
4318
4448
  "waiting_for_swipe": "Warte auf Swipe",
@@ -4446,9 +4576,12 @@
4446
4576
  "you_have": "Sie haben",
4447
4577
  "you_have_an_appointment": "Sie haben einen Termin",
4448
4578
  "you_have_been_invited": "Sie wurden eingeladen zu",
4579
+ "you_have_no_appointments_today": "Sie haben heute keine Termine.",
4449
4580
  "you_have_no_notifications": "Sie haben keine neuen Benachrichtigungen",
4450
4581
  "you_have_no_shifts_today": "Du hast heute keine Schichten",
4451
4582
  "you_have_not_submitted": "Sie haben Ihr Formular nicht abgesendet.",
4583
+ "you_have_one_appointment_today": "Sie haben heute einen Termin.",
4584
+ "you_have_one_shift_today": "Du hast heute eine Schicht.",
4452
4585
  "you_may_invite_attendees": "Sie können 5 Teilnehmer einladen, insgesamt 6 einschließlich Ihnen.",
4453
4586
  "you_missed_clocking_in_into_inprogress_shift": "Sie haben vergessen, sich für eine laufende Schicht einzustempeln.",
4454
4587
  "you_must_accept_Terms": "Sie müssen die Nutzungsbedingungen akzeptieren, um fortfahren zu können.",