@eeacms/volto-cca-policy 0.2.22 → 0.2.24
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/CHANGELOG.md +41 -0
- package/locales/bg/LC_MESSAGES/volto.po +3461 -0
- package/locales/cs/LC_MESSAGES/volto.po +3428 -0
- package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/eea.climateadapt.frontpage.pot +0 -505
- package/locales/eea.climateadapt.observatory.frontpage.pot +0 -136
- package/locales/eea.climateadapt.pot +0 -112
- package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +253 -848
- package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/et/LC_MESSAGES/volto.po +3421 -0
- package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +3445 -0
- package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/ga/LC_MESSAGES/volto.po +3467 -0
- package/locales/hr/LC_MESSAGES/volto.po +3425 -0
- package/locales/hu/LC_MESSAGES/volto.po +3472 -0
- package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/lt/LC_MESSAGES/volto.po +3433 -0
- package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +3460 -0
- package/locales/pl/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +3447 -0
- package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +1119 -1545
- package/locales/sl/LC_MESSAGES/volto.po +3438 -0
- package/locales/tmx/Readme.md +24 -0
- package/locales/tmx/data/volto_BG.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_CS.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_ET.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_FI.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_GA.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_HR.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_HU.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_LT.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_NL.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_PT.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_RO.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_SL.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/run.py +61 -0
- package/locales/volto.pot +75 -1
- package/package.json +9 -16
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.jsx +25 -8
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.test.jsx +20 -1
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/DropdownListView.jsx +48 -0
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/index.js +14 -0
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/style.less +18 -0
- package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/OLView.jsx +3 -3
- package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/styles.less +15 -1
- package/src/components/manage/Blocks/Listing/DropdownListingView.jsx +49 -0
- package/src/components/manage/Blocks/Listing/index.js +15 -0
- package/src/components/manage/Blocks/Listing/styles.less +18 -0
- package/src/components/manage/Blocks/RelevantAceContent/RelevantAceContentView.jsx +21 -41
- package/src/search/index.js +12 -16
- package/src/search/mission_funding/config-funding.js +44 -0
- package/src/search/mission_funding/facets-funding.js +28 -0
|
@@ -0,0 +1,3438 @@
|
|
|
1
|
+
#
|
|
2
|
+
msgid ""
|
|
3
|
+
msgstr ""
|
|
4
|
+
"Project-Id-Version: \n"
|
|
5
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
6
|
+
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
7
|
+
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
8
|
+
"Last-Translator: \n"
|
|
9
|
+
"Language-Team: \n"
|
|
10
|
+
"Language: \n"
|
|
11
|
+
"Content-Type: \n"
|
|
12
|
+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
13
|
+
"Plural-Forms: \n"
|
|
14
|
+
|
|
15
|
+
#. Default: "Adaptation Details"
|
|
16
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
17
|
+
msgid "Adaptation Details"
|
|
18
|
+
msgstr "Podrobnosti o prilagoditvi"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
#. Default: "Adaptation Options Implemented In This Case"
|
|
21
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
22
|
+
msgid "Adaptation Options Implemented In This Case"
|
|
23
|
+
msgstr "Možnosti prilagajanja, ki se izvajajo v tem primeru"
|
|
24
|
+
|
|
25
|
+
#. Default: "Adaptation elements:"
|
|
26
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
27
|
+
msgid "Adaptation elements:"
|
|
28
|
+
msgstr "Elementi prilagoditve:"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
#. Default: "Adaptation options"
|
|
31
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
|
|
32
|
+
msgid "Adaptation options"
|
|
33
|
+
msgstr "Možnosti prilagajanja"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
#. Default: "Adaptation sectors"
|
|
36
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
37
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
|
|
38
|
+
msgid "Adaptation sectors"
|
|
39
|
+
msgstr "Sektorji prilagajanja"
|
|
40
|
+
|
|
41
|
+
#. Default: "Additional Details"
|
|
42
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
43
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
44
|
+
msgid "Additional Details"
|
|
45
|
+
msgstr "Dodatne podrobnosti"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
#. Default: "Agenda and supporting documents"
|
|
48
|
+
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
49
|
+
msgid "Agenda and supporting documents"
|
|
50
|
+
msgstr "Dnevni red in spremni dokumenti"
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
#. Default: "Apr"
|
|
53
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
54
|
+
msgid "Apr"
|
|
55
|
+
msgstr "Apr"
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
#. Default: "Aug"
|
|
58
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
59
|
+
msgid "Aug"
|
|
60
|
+
msgstr "Avg"
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
#. Default: "Background information"
|
|
63
|
+
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
64
|
+
msgid "Background information"
|
|
65
|
+
msgstr "Osnovne informacije"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
#. Default: "Biogeographical regions:"
|
|
68
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
69
|
+
msgid "Biogeographical regions:"
|
|
70
|
+
msgstr "Biogeografske regije:"
|
|
71
|
+
|
|
72
|
+
#. Default: "Case Studies Documents"
|
|
73
|
+
#: helpers/Utils
|
|
74
|
+
msgid "Case Studies Documents"
|
|
75
|
+
msgstr "Študije primerov Dokumenti"
|
|
76
|
+
|
|
77
|
+
#. Default: "Case Study Description"
|
|
78
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
79
|
+
msgid "Case Study Description"
|
|
80
|
+
msgstr "Opis študije primera"
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
#. Default: "Case Study illustrations"
|
|
83
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
84
|
+
msgid "Case Study illustrations"
|
|
85
|
+
msgstr "Ilustracije študije primera"
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
#. Default: "Case studies collected at national level in Spain, provided by
|
|
88
|
+
#. AdapteCCA.es"
|
|
89
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
90
|
+
msgid ""
|
|
91
|
+
"Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
|
|
92
|
+
msgstr ""
|
|
93
|
+
"Študije primerov, zbrane na nacionalni ravni v Španiji, ki jih zagotavlja "
|
|
94
|
+
"AdapteCCA.es"
|
|
95
|
+
|
|
96
|
+
#. Default: "Case studies related to this option:"
|
|
97
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
98
|
+
msgid "Case studies related to this option:"
|
|
99
|
+
msgstr "Študije primerov v zvezi s to možnostjo:"
|
|
100
|
+
|
|
101
|
+
#. Default: "Category"
|
|
102
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
103
|
+
msgid "Category"
|
|
104
|
+
msgstr "Kategorija"
|
|
105
|
+
|
|
106
|
+
#. Default: "Challenges"
|
|
107
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
108
|
+
msgid "Challenges"
|
|
109
|
+
msgstr "Izzivi"
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
#. Default: "Choices"
|
|
112
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
113
|
+
msgid "Choices"
|
|
114
|
+
msgstr "Izbire"
|
|
115
|
+
|
|
116
|
+
#. Default: "Choose a region"
|
|
117
|
+
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
118
|
+
msgid "Choose a region"
|
|
119
|
+
msgstr "Izberite regijo"
|
|
120
|
+
|
|
121
|
+
#. Default: "Choose thematic map:"
|
|
122
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
123
|
+
msgid "Choose thematic map:"
|
|
124
|
+
msgstr "Izberite tematski zemljevid:"
|
|
125
|
+
|
|
126
|
+
#. Default: "City:"
|
|
127
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
128
|
+
msgid "City:"
|
|
129
|
+
msgstr "mesto:"
|
|
130
|
+
|
|
131
|
+
#. Default: "Climate impact"
|
|
132
|
+
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
|
|
133
|
+
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
134
|
+
msgid "Climate impact"
|
|
135
|
+
msgstr "Vpliv na podnebje"
|
|
136
|
+
|
|
137
|
+
#. Default: "Climate impacts"
|
|
138
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
139
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
|
|
140
|
+
msgid "Climate impacts"
|
|
141
|
+
msgstr "Vplivi na podnebje"
|
|
142
|
+
|
|
143
|
+
#. Default: "Climate impacts:"
|
|
144
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
145
|
+
msgid "Climate impacts:"
|
|
146
|
+
msgstr "Vplivi na podnebje:"
|
|
147
|
+
|
|
148
|
+
#. Default: "Climate-ADAPT case studies"
|
|
149
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
150
|
+
msgid "Climate-ADAPT case studies"
|
|
151
|
+
msgstr "Študije primerov Climate-ADAPT"
|
|
152
|
+
|
|
153
|
+
#. Default: "Climate-ADAPT page for this event"
|
|
154
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
155
|
+
msgid "Climate-ADAPT page for this event"
|
|
156
|
+
msgstr "Stran Climate-ADAPT za ta dogodek"
|
|
157
|
+
|
|
158
|
+
#. Default: "Close"
|
|
159
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
160
|
+
msgid "Close"
|
|
161
|
+
msgstr "Zapri"
|
|
162
|
+
|
|
163
|
+
#. Default: "Contact"
|
|
164
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView components/theme/Views/CcaEventView
|
|
165
|
+
msgid "Contact"
|
|
166
|
+
msgstr "Kontaktni podatki"
|
|
167
|
+
|
|
168
|
+
#. Default: "Contact information for the Observatory"
|
|
169
|
+
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
170
|
+
msgid "Contact information for the Observatory"
|
|
171
|
+
msgstr "Kontaktni podatki za Opazovalni urad"
|
|
172
|
+
|
|
173
|
+
#. Default: "Contributor:"
|
|
174
|
+
#: helpers/Utils
|
|
175
|
+
msgid "Contributor:"
|
|
176
|
+
msgstr "Sodelujoči:"
|
|
177
|
+
|
|
178
|
+
#. Default: "Costs and Benefits"
|
|
179
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
180
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
181
|
+
msgid "Costs and Benefits"
|
|
182
|
+
msgstr "Stroški in koristi"
|
|
183
|
+
|
|
184
|
+
#. Default: "Countries:"
|
|
185
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
186
|
+
msgid "Countries:"
|
|
187
|
+
msgstr "Države:"
|
|
188
|
+
|
|
189
|
+
#. Default: "Date of creation:"
|
|
190
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
191
|
+
msgid "Date of creation:"
|
|
192
|
+
msgstr "Datum ustanovitve:"
|
|
193
|
+
|
|
194
|
+
#. Default: "Date of publication:"
|
|
195
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
196
|
+
msgid "Date of publication:"
|
|
197
|
+
msgstr "Datum objave:"
|
|
198
|
+
|
|
199
|
+
#. Default: "Date of release:"
|
|
200
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
201
|
+
msgid "Date of release:"
|
|
202
|
+
msgstr "Datum sprostitve:"
|
|
203
|
+
|
|
204
|
+
#. Default: "Dec"
|
|
205
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
206
|
+
msgid "Dec"
|
|
207
|
+
msgstr "DEC"
|
|
208
|
+
|
|
209
|
+
#. Default: "Default"
|
|
210
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
211
|
+
msgid "Default"
|
|
212
|
+
msgstr "Privzeto"
|
|
213
|
+
|
|
214
|
+
#. Default: "Description"
|
|
215
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget helpers/Utils
|
|
216
|
+
msgid "Description"
|
|
217
|
+
msgstr "Opis"
|
|
218
|
+
|
|
219
|
+
#. Default: "Disclaimer"
|
|
220
|
+
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
221
|
+
msgid "Disclaimer"
|
|
222
|
+
msgstr "Izjava o omejitvi odgovornosti"
|
|
223
|
+
|
|
224
|
+
#. Default: "Documents"
|
|
225
|
+
#: helpers/Utils
|
|
226
|
+
msgid "Documents"
|
|
227
|
+
msgstr "Dokumenti"
|
|
228
|
+
|
|
229
|
+
#. Default: "Download Event"
|
|
230
|
+
#: components/theme/Views/EventView
|
|
231
|
+
msgid "Download Event"
|
|
232
|
+
msgstr "Prenos dogodka"
|
|
233
|
+
|
|
234
|
+
#. Default: "Download this event in iCal format"
|
|
235
|
+
#: components/theme/Views/EventView
|
|
236
|
+
msgid "Download this event in iCal format"
|
|
237
|
+
msgstr "Prenesite ta dogodek v obliki iCal"
|
|
238
|
+
|
|
239
|
+
#. Default: "Duration:"
|
|
240
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
241
|
+
msgid "Duration:"
|
|
242
|
+
msgstr "Trajanje:"
|
|
243
|
+
|
|
244
|
+
#. Default: "ECDE homepage"
|
|
245
|
+
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
246
|
+
msgid "ECDE homepage"
|
|
247
|
+
msgstr "Domača stran ECDE"
|
|
248
|
+
|
|
249
|
+
#. Default: "Explore in detail"
|
|
250
|
+
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
251
|
+
msgid "Explore in detail"
|
|
252
|
+
msgstr "Podrobno raziščite"
|
|
253
|
+
|
|
254
|
+
#. Default: "Feb"
|
|
255
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
256
|
+
msgid "Feb"
|
|
257
|
+
msgstr "Feb"
|
|
258
|
+
|
|
259
|
+
#. Default: "Fr"
|
|
260
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
261
|
+
msgid "Fr"
|
|
262
|
+
msgstr "Fr"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
#. Default: "Funding Programme:"
|
|
265
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
266
|
+
msgid "Funding Programme:"
|
|
267
|
+
msgstr "Program financiranja:"
|
|
268
|
+
|
|
269
|
+
#. Default: "Geographic characterisation:"
|
|
270
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
271
|
+
msgid "Geographic characterisation:"
|
|
272
|
+
msgstr "Geografska opredelitev:"
|
|
273
|
+
|
|
274
|
+
#. Default: "Getting started"
|
|
275
|
+
#: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
|
|
276
|
+
msgid "Getting started"
|
|
277
|
+
msgstr "Začetek"
|
|
278
|
+
|
|
279
|
+
#. Default: "Go back"
|
|
280
|
+
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
281
|
+
msgid "Go back"
|
|
282
|
+
msgstr "Vrni se"
|
|
283
|
+
|
|
284
|
+
#. Default: "Governance level:"
|
|
285
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
286
|
+
msgid "Governance level:"
|
|
287
|
+
msgstr "Raven upravljanja:"
|
|
288
|
+
|
|
289
|
+
#. Default: "HHWS available (click on country for further information)"
|
|
290
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
291
|
+
msgid "HHWS available (click on country for further information)"
|
|
292
|
+
msgstr "HHWS na voljo (kliknite na državo za več informacij)"
|
|
293
|
+
|
|
294
|
+
#. Default: "Health impact:"
|
|
295
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
296
|
+
msgid "Health impact:"
|
|
297
|
+
msgstr "Vpliv na zdravje:"
|
|
298
|
+
|
|
299
|
+
#. Default: "Heat health action plans (HHAP)"
|
|
300
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
301
|
+
msgid "Heat health action plans (HHAP)"
|
|
302
|
+
msgstr "Akcijski načrti za toplotno zdravje (HHAP)"
|
|
303
|
+
|
|
304
|
+
#. Default: "Heat health warning systems (HHWS)"
|
|
305
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
306
|
+
msgid "Heat health warning systems (HHWS)"
|
|
307
|
+
msgstr "Sistemi za opozarjanje na vročino (HHWS)"
|
|
308
|
+
|
|
309
|
+
#. Default: "IPCC adaptation options categories:"
|
|
310
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
311
|
+
msgid "IPCC adaptation options categories:"
|
|
312
|
+
msgstr "Kategorije možnosti prilagajanja IPCC:"
|
|
313
|
+
|
|
314
|
+
#. Default: "IPCC categories"
|
|
315
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
316
|
+
msgid "IPCC categories"
|
|
317
|
+
msgstr "Kategorije IPCC"
|
|
318
|
+
|
|
319
|
+
#. Default: "If you have any further questions you can contact"
|
|
320
|
+
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
321
|
+
msgid "If you have any further questions you can contact"
|
|
322
|
+
msgstr "Če imate dodatna vprašanja, se lahko obrnete na"
|
|
323
|
+
|
|
324
|
+
#. Default: "Implementation Time"
|
|
325
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
326
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
327
|
+
msgid "Implementation Time"
|
|
328
|
+
msgstr "Čas izvedbe"
|
|
329
|
+
|
|
330
|
+
#. Default: "Importance and Relevance of Adaptation"
|
|
331
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
332
|
+
msgid "Importance and Relevance of Adaptation"
|
|
333
|
+
msgstr "Pomen in pomembnost prilagajanja"
|
|
334
|
+
|
|
335
|
+
#. Default: "Indicators"
|
|
336
|
+
#: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
|
|
337
|
+
msgid "Indicators"
|
|
338
|
+
msgstr "Kazalniki"
|
|
339
|
+
|
|
340
|
+
#. Default: "Info"
|
|
341
|
+
#: helpers/Utils
|
|
342
|
+
msgid "Info"
|
|
343
|
+
msgstr "Podatki"
|
|
344
|
+
|
|
345
|
+
#. Default: "Jan"
|
|
346
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
347
|
+
msgid "Jan"
|
|
348
|
+
msgstr "Jan"
|
|
349
|
+
|
|
350
|
+
#. Default: "Jul"
|
|
351
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
352
|
+
msgid "Jul"
|
|
353
|
+
msgstr "julij"
|
|
354
|
+
|
|
355
|
+
#. Default: "Jun"
|
|
356
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
357
|
+
msgid "Jun"
|
|
358
|
+
msgstr "Jun"
|
|
359
|
+
|
|
360
|
+
#. Default: "Key Type Measures:"
|
|
361
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
362
|
+
msgid "Key Type Measures:"
|
|
363
|
+
msgstr "Ključne vrste ukrepov:"
|
|
364
|
+
|
|
365
|
+
#. Default: "Key activities within climate change and health"
|
|
366
|
+
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
367
|
+
msgid "Key activities within climate change and health"
|
|
368
|
+
msgstr "Ključne dejavnosti na področju podnebnih sprememb in zdravja"
|
|
369
|
+
|
|
370
|
+
#. Default: "Key type measures"
|
|
371
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
372
|
+
msgid "Key type measures"
|
|
373
|
+
msgstr "Ključni ukrepi"
|
|
374
|
+
|
|
375
|
+
#. Default: "Keywords:"
|
|
376
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
377
|
+
msgid "Keywords:"
|
|
378
|
+
msgstr "Ključne besede:"
|
|
379
|
+
|
|
380
|
+
#. Default: "Language of the conference"
|
|
381
|
+
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
382
|
+
msgid "Language of the conference"
|
|
383
|
+
msgstr "Jezik konference"
|
|
384
|
+
|
|
385
|
+
#. Default: "Last Modified in Climate-ADAPT"
|
|
386
|
+
#: helpers/Utils
|
|
387
|
+
msgid "Last Modified in Climate-ADAPT"
|
|
388
|
+
msgstr "Nazadnje spremenjeno v Climate-ADAPT"
|
|
389
|
+
|
|
390
|
+
#. Default: "Lead"
|
|
391
|
+
#: components/theme/Views/ProjectView
|
|
392
|
+
msgid "Lead"
|
|
393
|
+
msgstr "Svinec"
|
|
394
|
+
|
|
395
|
+
#. Default: "Legal Aspects"
|
|
396
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
397
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
398
|
+
msgid "Legal Aspects"
|
|
399
|
+
msgstr "Pravni vidiki"
|
|
400
|
+
|
|
401
|
+
#. Default: "Life Time"
|
|
402
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
403
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
404
|
+
msgid "Life Time"
|
|
405
|
+
msgstr "Življenjski čas"
|
|
406
|
+
|
|
407
|
+
#. Default: "Links to further information"
|
|
408
|
+
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
409
|
+
msgid "Links to further information"
|
|
410
|
+
msgstr "Povezave do dodatnih informacij"
|
|
411
|
+
|
|
412
|
+
#. Default: "Macro-Transnational region:"
|
|
413
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
414
|
+
msgid "Macro-Transnational region:"
|
|
415
|
+
msgstr "Makronacionalna regija:"
|
|
416
|
+
|
|
417
|
+
#. Default: "Mar"
|
|
418
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
419
|
+
msgid "Mar"
|
|
420
|
+
msgstr "mar"
|
|
421
|
+
|
|
422
|
+
#. Default: "May"
|
|
423
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
424
|
+
msgid "May"
|
|
425
|
+
msgstr "maj"
|
|
426
|
+
|
|
427
|
+
#. Default: "Mo"
|
|
428
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
429
|
+
msgid "Mo"
|
|
430
|
+
msgstr "Mo"
|
|
431
|
+
|
|
432
|
+
#. Default: "National HHAP"
|
|
433
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
434
|
+
msgid "National HHAP"
|
|
435
|
+
msgstr "Nacionalni HHAP"
|
|
436
|
+
|
|
437
|
+
#. Default: "No HHAP"
|
|
438
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
439
|
+
msgid "No HHAP"
|
|
440
|
+
msgstr "Brez HHAP"
|
|
441
|
+
|
|
442
|
+
#. Default: "No information"
|
|
443
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
444
|
+
msgid "No information"
|
|
445
|
+
msgstr "Ni podatkov"
|
|
446
|
+
|
|
447
|
+
#. Default: "No options"
|
|
448
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
449
|
+
msgid "No options"
|
|
450
|
+
msgstr "Ni možnosti"
|
|
451
|
+
|
|
452
|
+
#. Default: "No results"
|
|
453
|
+
#: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
|
|
454
|
+
msgid "No results"
|
|
455
|
+
msgstr "Ni rezultatov"
|
|
456
|
+
|
|
457
|
+
#. Default: "No value"
|
|
458
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
459
|
+
msgid "No value"
|
|
460
|
+
msgstr "Brez vrednosti"
|
|
461
|
+
|
|
462
|
+
#. Default: "Nov"
|
|
463
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
464
|
+
msgid "Nov"
|
|
465
|
+
msgstr "Nov"
|
|
466
|
+
|
|
467
|
+
#. Default: "Objectives"
|
|
468
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
469
|
+
msgid "Objectives"
|
|
470
|
+
msgstr "Cilji"
|
|
471
|
+
|
|
472
|
+
#. Default: "Observatory Contributions:"
|
|
473
|
+
#: helpers/Utils
|
|
474
|
+
msgid "Observatory Contributions:"
|
|
475
|
+
msgstr "Prispevki opazovalnice:"
|
|
476
|
+
|
|
477
|
+
#. Default: "Observatory contributions"
|
|
478
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
|
|
479
|
+
msgid "Observatory contributions"
|
|
480
|
+
msgstr "Prispevki opazovalne skupine"
|
|
481
|
+
|
|
482
|
+
#. Default: "Ott"
|
|
483
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
484
|
+
msgid "Oct"
|
|
485
|
+
msgstr "Oktober"
|
|
486
|
+
|
|
487
|
+
#. Default: "Organisation Documents"
|
|
488
|
+
#: helpers/Utils
|
|
489
|
+
msgid "Organisation Documents"
|
|
490
|
+
msgstr "Dokumenti organizacije"
|
|
491
|
+
|
|
492
|
+
#. Default: "Other regions"
|
|
493
|
+
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
494
|
+
msgid "Other regions"
|
|
495
|
+
msgstr "Druge regije"
|
|
496
|
+
|
|
497
|
+
#. Default: "Participation"
|
|
498
|
+
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
499
|
+
msgid "Participation"
|
|
500
|
+
msgstr "Sodelovanje"
|
|
501
|
+
|
|
502
|
+
#. Default: "Partners"
|
|
503
|
+
#: components/theme/Views/ProjectView
|
|
504
|
+
msgid "Partners"
|
|
505
|
+
msgstr "Partnerji"
|
|
506
|
+
|
|
507
|
+
#. Default: "Practical information"
|
|
508
|
+
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
509
|
+
msgid "Practical information"
|
|
510
|
+
msgstr "Praktične informacije"
|
|
511
|
+
|
|
512
|
+
#. Default: "Project information"
|
|
513
|
+
#: components/theme/Views/ProjectView
|
|
514
|
+
msgid "Project information"
|
|
515
|
+
msgstr "Informacije o projektu"
|
|
516
|
+
|
|
517
|
+
#. Default: "Publications and Reports Documents"
|
|
518
|
+
#: helpers/Utils
|
|
519
|
+
msgid "Publications and Reports Documents"
|
|
520
|
+
msgstr "Publikacije in poročila Dokumenti"
|
|
521
|
+
|
|
522
|
+
#. Default: "Published in Climate-ADAPT"
|
|
523
|
+
#: helpers/Utils
|
|
524
|
+
msgid "Published in Climate-ADAPT"
|
|
525
|
+
msgstr "Objavljeno v Climate-ADAPT"
|
|
526
|
+
|
|
527
|
+
#. Default: "Reference Information"
|
|
528
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
529
|
+
msgid "Reference Information"
|
|
530
|
+
msgstr "Referenčni podatki"
|
|
531
|
+
|
|
532
|
+
#. Default: "Reference information"
|
|
533
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView helpers/Utils
|
|
534
|
+
msgid "Reference information"
|
|
535
|
+
msgstr "Referenčni podatki"
|
|
536
|
+
|
|
537
|
+
#. Default: "References"
|
|
538
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
|
|
539
|
+
msgid "References"
|
|
540
|
+
msgstr "Referenčni dokumenti"
|
|
541
|
+
|
|
542
|
+
#. Default: "Region's countries:"
|
|
543
|
+
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
544
|
+
msgid "Region's countries:"
|
|
545
|
+
msgstr "Države regije:"
|
|
546
|
+
|
|
547
|
+
#. Default: "Regions"
|
|
548
|
+
#: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
|
|
549
|
+
msgid "Regions"
|
|
550
|
+
msgstr "Regije"
|
|
551
|
+
|
|
552
|
+
#. Default: "Related content:"
|
|
553
|
+
#: helpers/Utils
|
|
554
|
+
msgid "Related content:"
|
|
555
|
+
msgstr "Sorodne vsebine:"
|
|
556
|
+
|
|
557
|
+
#. Default: "Related documents and presentations"
|
|
558
|
+
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
559
|
+
msgid "Related documents and presentations"
|
|
560
|
+
msgstr "Povezani dokumenti in predstavitve"
|
|
561
|
+
|
|
562
|
+
#. Default: "Relevance"
|
|
563
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
564
|
+
msgid "Relevance"
|
|
565
|
+
msgstr "Ustreznost"
|
|
566
|
+
|
|
567
|
+
#. Default: "Required"
|
|
568
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
569
|
+
msgid "Required"
|
|
570
|
+
msgstr "Zahtevano"
|
|
571
|
+
|
|
572
|
+
#. Default: "Sa"
|
|
573
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
574
|
+
msgid "Sa"
|
|
575
|
+
msgstr "Sa"
|
|
576
|
+
|
|
577
|
+
#. Default: "Sector"
|
|
578
|
+
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
|
|
579
|
+
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
580
|
+
msgid "Sector"
|
|
581
|
+
msgstr "Sektor"
|
|
582
|
+
|
|
583
|
+
#. Default: "Sectors:"
|
|
584
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
585
|
+
msgid "Sectors:"
|
|
586
|
+
msgstr "Sektorji:"
|
|
587
|
+
|
|
588
|
+
#. Default: "See less"
|
|
589
|
+
#: helpers/Utils
|
|
590
|
+
msgid "See less"
|
|
591
|
+
msgstr "Poglej manj"
|
|
592
|
+
|
|
593
|
+
#. Default: "See more"
|
|
594
|
+
#: helpers/Utils
|
|
595
|
+
msgid "See more"
|
|
596
|
+
msgstr "Oglejte si več"
|
|
597
|
+
|
|
598
|
+
#. Default: "See video outside Climate-ADAPT"
|
|
599
|
+
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
600
|
+
msgid "See video outside Climate-ADAPT"
|
|
601
|
+
msgstr "Oglejte si video zunaj Climate-ADAPT"
|
|
602
|
+
|
|
603
|
+
#. Default: "Select…"
|
|
604
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
605
|
+
msgid "Select…"
|
|
606
|
+
msgstr "Izberite..."
|
|
607
|
+
|
|
608
|
+
#. Default: "Sep"
|
|
609
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
610
|
+
msgid "Sep"
|
|
611
|
+
msgstr "september"
|
|
612
|
+
|
|
613
|
+
#. Default: "Share your information"
|
|
614
|
+
#: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
|
|
615
|
+
#: components/theme/ShareInfoButton/ShareInfoButton helpers/ShareInfo
|
|
616
|
+
msgid "Share your information"
|
|
617
|
+
msgstr "Delite svoje podatke"
|
|
618
|
+
|
|
619
|
+
#. Default: "Short Name"
|
|
620
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
621
|
+
msgid "Short Name"
|
|
622
|
+
msgstr "Kratko ime"
|
|
623
|
+
|
|
624
|
+
#. Default: "Solutions"
|
|
625
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
626
|
+
msgid "Solutions"
|
|
627
|
+
msgstr "Rešitve"
|
|
628
|
+
|
|
629
|
+
#. Default: "Source"
|
|
630
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
631
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
|
|
632
|
+
msgid "Source"
|
|
633
|
+
msgstr "Vir:"
|
|
634
|
+
|
|
635
|
+
#. Default: "Source of funding"
|
|
636
|
+
#: components/theme/Views/ProjectView
|
|
637
|
+
msgid "Source of funding"
|
|
638
|
+
msgstr "Vir financiranja"
|
|
639
|
+
|
|
640
|
+
#. Default: "Stakeholder participation"
|
|
641
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
642
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
643
|
+
msgid "Stakeholder participation"
|
|
644
|
+
msgstr "Sodelovanje deležnikov"
|
|
645
|
+
|
|
646
|
+
#. Default: "Su"
|
|
647
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
648
|
+
msgid "Su"
|
|
649
|
+
msgstr "Su"
|
|
650
|
+
|
|
651
|
+
#. Default: "Sub Nationals:"
|
|
652
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
653
|
+
msgid "Sub Nationals:"
|
|
654
|
+
msgstr "Poddržavljani:"
|
|
655
|
+
|
|
656
|
+
#. Default: "Subnational or local"
|
|
657
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
658
|
+
msgid "Subnational or local"
|
|
659
|
+
msgstr "Podnacionalni ali lokalni"
|
|
660
|
+
|
|
661
|
+
#. Default: "Success and Limiting Factors"
|
|
662
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
663
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
664
|
+
msgid "Success and Limiting Factors"
|
|
665
|
+
msgstr "Uspeh in omejevalni dejavniki"
|
|
666
|
+
|
|
667
|
+
#. Default: "Th"
|
|
668
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
669
|
+
msgid "Th"
|
|
670
|
+
msgstr "Th"
|
|
671
|
+
|
|
672
|
+
#. Default: "The Adaptation Support Tool - Getting started"
|
|
673
|
+
#: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
|
|
674
|
+
msgid "The Adaptation Support Tool - Getting started"
|
|
675
|
+
msgstr "Orodje za podporo pri prilagajanju – začetek"
|
|
676
|
+
|
|
677
|
+
#. Default: "The date refers to the date of release of the video"
|
|
678
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
679
|
+
msgid "The date refers to the date of release of the video"
|
|
680
|
+
msgstr "Datum se nanaša na datum objave videoposnetka."
|
|
681
|
+
|
|
682
|
+
#. Default: "The date refers to the latest date of publication of the item"
|
|
683
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
684
|
+
msgid "The date refers to the latest date of publication of the item"
|
|
685
|
+
msgstr "Datum se nanaša na zadnji datum objave postavke."
|
|
686
|
+
|
|
687
|
+
#. Default: "The date refers to the moment in which the item has been prepared
|
|
688
|
+
#. or updated by contributing experts to be submitted for the publication in
|
|
689
|
+
#. Climate ADAPT"
|
|
690
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
691
|
+
msgid ""
|
|
692
|
+
"The date refers to the moment in which the item has been prepared or updated"
|
|
693
|
+
" by contributing experts to be submitted for the publication in Climate "
|
|
694
|
+
"ADAPT"
|
|
695
|
+
msgstr ""
|
|
696
|
+
"Datum se nanaša na trenutek, ko so sodelujoči strokovnjaki pripravili ali "
|
|
697
|
+
"posodobili točko, ki jo je treba predložiti za objavo v Climate ADAPT."
|
|
698
|
+
|
|
699
|
+
#. Default: "Title"
|
|
700
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
701
|
+
msgid "Title"
|
|
702
|
+
msgstr "Naslov"
|
|
703
|
+
|
|
704
|
+
#. Default: "Tu"
|
|
705
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
706
|
+
msgid "Tu"
|
|
707
|
+
msgstr "Tu"
|
|
708
|
+
|
|
709
|
+
#. Default: "Used for programmatic access to the fieldset."
|
|
710
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
711
|
+
msgid "Used for programmatic access to the fieldset."
|
|
712
|
+
msgstr "Uporablja se za programski dostop do polja."
|
|
713
|
+
|
|
714
|
+
#. Default: "View all contributions in the resource catalogue"
|
|
715
|
+
#: helpers/Utils
|
|
716
|
+
msgid "View all contributions in the resource catalogue"
|
|
717
|
+
msgstr "Oglejte si vse prispevke v katalogu virov"
|
|
718
|
+
|
|
719
|
+
#. Default: "Visit external website"
|
|
720
|
+
#: components/theme/Views/EventView
|
|
721
|
+
msgid "Visit external website"
|
|
722
|
+
msgstr "Obiščite zunanjo spletno stran"
|
|
723
|
+
|
|
724
|
+
#. Default: "We"
|
|
725
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
726
|
+
msgid "We"
|
|
727
|
+
msgstr "Mi"
|
|
728
|
+
|
|
729
|
+
#. Default: "Web"
|
|
730
|
+
#: components/theme/Views/EventView
|
|
731
|
+
msgid "Web"
|
|
732
|
+
msgstr "Spletna stran"
|
|
733
|
+
|
|
734
|
+
#. Default: "Web site"
|
|
735
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
|
|
736
|
+
msgid "Web site"
|
|
737
|
+
msgstr "Spletna stran"
|
|
738
|
+
|
|
739
|
+
#. Default: "Websites"
|
|
740
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
741
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
742
|
+
msgid "Websites"
|
|
743
|
+
msgstr "Spletne strani"
|
|
744
|
+
|
|
745
|
+
#. Default: "Websites:"
|
|
746
|
+
#: helpers/Utils
|
|
747
|
+
msgid "Websites:"
|
|
748
|
+
msgstr "Spletne strani:"
|
|
749
|
+
|
|
750
|
+
#. Default: "When"
|
|
751
|
+
#: helpers/Utils
|
|
752
|
+
msgid "When"
|
|
753
|
+
msgstr "Kdaj"
|
|
754
|
+
|
|
755
|
+
#. Default: "Where"
|
|
756
|
+
#: helpers/Utils
|
|
757
|
+
msgid "Where"
|
|
758
|
+
msgstr "Kje"
|
|
759
|
+
|
|
760
|
+
#. undefined
|
|
761
|
+
msgid "Case studies"
|
|
762
|
+
msgstr "Študije primerov"
|
|
763
|
+
|
|
764
|
+
#. undefined
|
|
765
|
+
msgid "Guidance"
|
|
766
|
+
msgstr "Smernice"
|
|
767
|
+
|
|
768
|
+
#. undefined
|
|
769
|
+
msgid "Information portals"
|
|
770
|
+
msgstr "Informacijski portali"
|
|
771
|
+
|
|
772
|
+
#. undefined
|
|
773
|
+
msgid "Videos"
|
|
774
|
+
msgstr "Video posnetki"
|
|
775
|
+
|
|
776
|
+
#. undefined
|
|
777
|
+
msgid "Organisations"
|
|
778
|
+
msgstr "Organizacije"
|
|
779
|
+
|
|
780
|
+
#. undefined
|
|
781
|
+
msgid "Publication and reports"
|
|
782
|
+
msgstr "Objava in poročila"
|
|
783
|
+
|
|
784
|
+
#. undefined
|
|
785
|
+
msgid "Publications and reports"
|
|
786
|
+
msgstr "Publikacije in poročila"
|
|
787
|
+
|
|
788
|
+
#. undefined
|
|
789
|
+
msgid "Research and knowledge projects"
|
|
790
|
+
msgstr "Raziskovalni projekti in projekti znanja"
|
|
791
|
+
|
|
792
|
+
#. undefined
|
|
793
|
+
msgid "Tools"
|
|
794
|
+
msgstr "Orodja"
|
|
795
|
+
|
|
796
|
+
#. undefined
|
|
797
|
+
msgid "Based on your preferences, you can view this page in english"
|
|
798
|
+
msgstr "Glede na vaše želje, si lahko ogledate to stran v angleščini"
|
|
799
|
+
|
|
800
|
+
#. undefined
|
|
801
|
+
msgid "here"
|
|
802
|
+
msgstr "tukaj"
|
|
803
|
+
|
|
804
|
+
#. undefined
|
|
805
|
+
msgid "Latest <br/> News & Events"
|
|
806
|
+
msgstr "Najnovejše novice & Dogodki"
|
|
807
|
+
|
|
808
|
+
#. undefined
|
|
809
|
+
msgid "Most recent <br/> Case Study"
|
|
810
|
+
msgstr "Najnovejša študija primera"
|
|
811
|
+
|
|
812
|
+
#. undefined
|
|
813
|
+
msgid "Most recent <br/> Publication or Report"
|
|
814
|
+
msgstr "Najnovejša objava ali poročilo"
|
|
815
|
+
|
|
816
|
+
#. undefined
|
|
817
|
+
msgid "National adaption policy"
|
|
818
|
+
msgstr "Nacionalna politika prilagajanja"
|
|
819
|
+
|
|
820
|
+
#. undefined
|
|
821
|
+
msgid "Climate change impact and vulnerability assessments"
|
|
822
|
+
msgstr "Ocene učinka podnebnih sprememb in ranljivosti"
|
|
823
|
+
|
|
824
|
+
#. undefined
|
|
825
|
+
msgid "Adaptation portals and platforms"
|
|
826
|
+
msgstr "Portali in platforme za prilagajanje"
|
|
827
|
+
|
|
828
|
+
#. undefined
|
|
829
|
+
msgid "Hazard category"
|
|
830
|
+
msgstr "Kategorija nevarnosti"
|
|
831
|
+
|
|
832
|
+
#. undefined
|
|
833
|
+
msgid "Hazard type"
|
|
834
|
+
msgstr "Vrsta nevarnosti"
|
|
835
|
+
|
|
836
|
+
#. undefined
|
|
837
|
+
msgid "Indicator"
|
|
838
|
+
msgstr "Kazalnik"
|
|
839
|
+
|
|
840
|
+
#. undefined
|
|
841
|
+
msgid "Zip download"
|
|
842
|
+
msgstr "Zip prenos"
|
|
843
|
+
|
|
844
|
+
#. undefined
|
|
845
|
+
msgid "Download"
|
|
846
|
+
msgstr "Prenesi"
|
|
847
|
+
|
|
848
|
+
#. undefined
|
|
849
|
+
msgid "Heat and cold"
|
|
850
|
+
msgstr "Vročina in mraz"
|
|
851
|
+
|
|
852
|
+
#. undefined
|
|
853
|
+
msgid "Mean air temperature"
|
|
854
|
+
msgstr "Povprečna temperatura zraka"
|
|
855
|
+
|
|
856
|
+
#. undefined
|
|
857
|
+
msgid "Extreme heat"
|
|
858
|
+
msgstr "Ekstremna vročina"
|
|
859
|
+
|
|
860
|
+
#. undefined
|
|
861
|
+
msgid "Cold spells and frost"
|
|
862
|
+
msgstr "Hladni uroki in zmrzal"
|
|
863
|
+
|
|
864
|
+
#. undefined
|
|
865
|
+
msgid "Wet and dry"
|
|
866
|
+
msgstr "Mokro in suho"
|
|
867
|
+
|
|
868
|
+
#. undefined
|
|
869
|
+
msgid "Mean precipitation"
|
|
870
|
+
msgstr "Povprečna količina padavin"
|
|
871
|
+
|
|
872
|
+
#. undefined
|
|
873
|
+
msgid "Extreme precipitation"
|
|
874
|
+
msgstr "Ekstremne padavine"
|
|
875
|
+
|
|
876
|
+
#. undefined
|
|
877
|
+
msgid "River flooding"
|
|
878
|
+
msgstr "Poplave rek"
|
|
879
|
+
|
|
880
|
+
#. undefined
|
|
881
|
+
msgid "Aridity"
|
|
882
|
+
msgstr "Aridnost"
|
|
883
|
+
|
|
884
|
+
#. undefined
|
|
885
|
+
msgid "Wildfire"
|
|
886
|
+
msgstr "Požar v naravi"
|
|
887
|
+
|
|
888
|
+
#. undefined
|
|
889
|
+
msgid "Snow and land ice"
|
|
890
|
+
msgstr "Sneg in kopenski led"
|
|
891
|
+
|
|
892
|
+
#. undefined
|
|
893
|
+
msgid "Snow and ice"
|
|
894
|
+
msgstr "Sneg in led"
|
|
895
|
+
|
|
896
|
+
#. undefined
|
|
897
|
+
msgid "Coastal"
|
|
898
|
+
msgstr "Obalno morje"
|
|
899
|
+
|
|
900
|
+
#. undefined
|
|
901
|
+
msgid "Relative sea level"
|
|
902
|
+
msgstr "Relativna morska gladina"
|
|
903
|
+
|
|
904
|
+
#. undefined
|
|
905
|
+
msgid "Coastal flooding"
|
|
906
|
+
msgstr "Obalne poplave"
|
|
907
|
+
|
|
908
|
+
#. undefined
|
|
909
|
+
msgid "Other"
|
|
910
|
+
msgstr "Drugo"
|
|
911
|
+
|
|
912
|
+
#. undefined
|
|
913
|
+
#: health_menu:43
|
|
914
|
+
msgid "2021 Lancet Countdown-EEA Briefing"
|
|
915
|
+
msgstr ""
|
|
916
|
+
"2021 Lancet Countdown-EEA Briefing (Poročilo EEA o odštevanju do leta 2021)"
|
|
917
|
+
|
|
918
|
+
#. undefined
|
|
919
|
+
#: site_menu:28
|
|
920
|
+
msgid "ADAPTATION IN EU POLICY SECTORS"
|
|
921
|
+
msgstr "PRILAGODITEV V SEKTORJIH POLITIKE EU"
|
|
922
|
+
|
|
923
|
+
#. undefined
|
|
924
|
+
#: health_menu:9 site_menu:10
|
|
925
|
+
msgid "About"
|
|
926
|
+
msgstr "O podjetju"
|
|
927
|
+
|
|
928
|
+
#. undefined
|
|
929
|
+
#: site_menu:11
|
|
930
|
+
msgid "About Climate-ADAPT"
|
|
931
|
+
msgstr "O podjetju Climate-ADAPT"
|
|
932
|
+
|
|
933
|
+
#. undefined
|
|
934
|
+
#: health_menu:10
|
|
935
|
+
msgid "About the Observatory"
|
|
936
|
+
msgstr "O Observatoriju"
|
|
937
|
+
|
|
938
|
+
#. undefined
|
|
939
|
+
#: site_menu:74
|
|
940
|
+
msgid "Adaptation Support Tool"
|
|
941
|
+
msgstr "Orodje za podporo prilagajanju"
|
|
942
|
+
|
|
943
|
+
#. undefined
|
|
944
|
+
#: site_menu:48
|
|
945
|
+
msgid "Adriatic-Ionian"
|
|
946
|
+
msgstr "jadransko-jonski"
|
|
947
|
+
|
|
948
|
+
#. undefined
|
|
949
|
+
#: site_menu:29
|
|
950
|
+
msgid "Agriculture"
|
|
951
|
+
msgstr "Kmetijstvo"
|
|
952
|
+
|
|
953
|
+
#. undefined
|
|
954
|
+
#: health_menu:27
|
|
955
|
+
msgid "Air pollution"
|
|
956
|
+
msgstr "Onesnaženost zraka"
|
|
957
|
+
|
|
958
|
+
#. undefined
|
|
959
|
+
#: site_menu:49
|
|
960
|
+
msgid "Alpine Space"
|
|
961
|
+
msgstr "Območje Alp"
|
|
962
|
+
|
|
963
|
+
#. undefined
|
|
964
|
+
#: health_menu:44
|
|
965
|
+
msgid "Annual reports"
|
|
966
|
+
msgstr "Letna poročila"
|
|
967
|
+
|
|
968
|
+
#. undefined
|
|
969
|
+
#: site_menu:50
|
|
970
|
+
msgid "Atlantic Area"
|
|
971
|
+
msgstr "Atlantsko območje"
|
|
972
|
+
|
|
973
|
+
#. undefined
|
|
974
|
+
#: site_menu:51
|
|
975
|
+
msgid "Balkan-Mediterranean"
|
|
976
|
+
msgstr "Balkansko-sredozemska regija"
|
|
977
|
+
|
|
978
|
+
#. undefined
|
|
979
|
+
#: site_menu:52
|
|
980
|
+
msgid "Baltic Sea"
|
|
981
|
+
msgstr "Baltsko morje"
|
|
982
|
+
|
|
983
|
+
#. undefined
|
|
984
|
+
#: site_menu:30
|
|
985
|
+
msgid "Biodiversity"
|
|
986
|
+
msgstr "Biotska raznovrstnost"
|
|
987
|
+
|
|
988
|
+
#. undefined
|
|
989
|
+
#: site_menu:31
|
|
990
|
+
msgid "Buildings"
|
|
991
|
+
msgstr "Zgradbe"
|
|
992
|
+
|
|
993
|
+
#. undefined
|
|
994
|
+
#: health_menu:34
|
|
995
|
+
msgid "C3S European health service (under development)"
|
|
996
|
+
msgstr "C3S Evropska zdravstvena služba (v pripravi)"
|
|
997
|
+
|
|
998
|
+
#. undefined
|
|
999
|
+
#: health_menu:45
|
|
1000
|
+
msgid "Capacity building"
|
|
1001
|
+
msgstr "Krepitev zmogljivosti"
|
|
1002
|
+
|
|
1003
|
+
#. undefined
|
|
1004
|
+
#: site_menu:79
|
|
1005
|
+
msgid "Case study explorer"
|
|
1006
|
+
msgstr "Raziskovalec/raziskovalka študije primera"
|
|
1007
|
+
|
|
1008
|
+
#. undefined
|
|
1009
|
+
#: site_menu:53
|
|
1010
|
+
msgid "Central Europe"
|
|
1011
|
+
msgstr "Srednja Evropa"
|
|
1012
|
+
|
|
1013
|
+
#. undefined
|
|
1014
|
+
#: site_menu:46
|
|
1015
|
+
msgid "Cities and towns"
|
|
1016
|
+
msgstr "Mesta in kraji"
|
|
1017
|
+
|
|
1018
|
+
#. undefined
|
|
1019
|
+
#: site_menu:69
|
|
1020
|
+
msgid "Climate Services"
|
|
1021
|
+
msgstr "Podnebne storitve"
|
|
1022
|
+
|
|
1023
|
+
#. undefined
|
|
1024
|
+
#: site_menu:17
|
|
1025
|
+
msgid "Climate-ADAPT events and webinars"
|
|
1026
|
+
msgstr "Dogodki in spletni seminarji Climate-ADAPT"
|
|
1027
|
+
|
|
1028
|
+
#. undefined
|
|
1029
|
+
#: site_menu:16
|
|
1030
|
+
msgid "Climate-ADAPT performance reporting"
|
|
1031
|
+
msgstr "Poročanje o smotrnosti Climate-ADAPT"
|
|
1032
|
+
|
|
1033
|
+
#. undefined
|
|
1034
|
+
#: site_menu:83
|
|
1035
|
+
msgid "Climate-ADAPT use cases"
|
|
1036
|
+
msgstr "Primeri uporabe Climate-ADAPT"
|
|
1037
|
+
|
|
1038
|
+
#. undefined
|
|
1039
|
+
#: site_menu:32
|
|
1040
|
+
msgid "Coastal areas"
|
|
1041
|
+
msgstr "Obalna območja"
|
|
1042
|
+
|
|
1043
|
+
#. undefined
|
|
1044
|
+
#: site_menu:44
|
|
1045
|
+
msgid "Countries, Transnational regions, Cities"
|
|
1046
|
+
msgstr "Države, nadnacionalne regije, mesta"
|
|
1047
|
+
|
|
1048
|
+
#. undefined
|
|
1049
|
+
#: site_menu:44
|
|
1050
|
+
msgid "Countries, Transnational regions"
|
|
1051
|
+
msgstr "Države, nadnacionalne regije"
|
|
1052
|
+
|
|
1053
|
+
#. undefined
|
|
1054
|
+
#: health_menu:18 site_menu:45
|
|
1055
|
+
msgid "Country Profiles"
|
|
1056
|
+
msgstr "Profili držav"
|
|
1057
|
+
|
|
1058
|
+
#. undefined
|
|
1059
|
+
#: site_menu:18
|
|
1060
|
+
msgid "Country specific promotions"
|
|
1061
|
+
msgstr "Promocije za posamezne države"
|
|
1062
|
+
|
|
1063
|
+
#. undefined
|
|
1064
|
+
#: site_menu:68
|
|
1065
|
+
msgid "DATA AND INDICATORS"
|
|
1066
|
+
msgstr "Podatki in kazalniki"
|
|
1067
|
+
|
|
1068
|
+
#. undefined
|
|
1069
|
+
#: site_menu:54
|
|
1070
|
+
msgid "Danube"
|
|
1071
|
+
msgstr "Donavi"
|
|
1072
|
+
|
|
1073
|
+
#. undefined
|
|
1074
|
+
#: site_menu:33
|
|
1075
|
+
msgid "Disaster risk reduction"
|
|
1076
|
+
msgstr "Zmanjševanje tveganja nesreč"
|
|
1077
|
+
|
|
1078
|
+
#. undefined
|
|
1079
|
+
#: site_menu:13
|
|
1080
|
+
msgid "Dissemination materials"
|
|
1081
|
+
msgstr "Gradivo za razširjanje"
|
|
1082
|
+
|
|
1083
|
+
#. undefined
|
|
1084
|
+
#: health_menu:33
|
|
1085
|
+
msgid "ECDC Vibrio map viewer"
|
|
1086
|
+
msgstr "Pregledovalnik zemljevidov centra ECDC Vibrio"
|
|
1087
|
+
|
|
1088
|
+
#. undefined
|
|
1089
|
+
#: site_menu:21
|
|
1090
|
+
msgid "EU ADAPTATION POLICY"
|
|
1091
|
+
msgstr "POLITIKA PRILAGODITVE EU"
|
|
1092
|
+
|
|
1093
|
+
#. undefined
|
|
1094
|
+
#: site_menu:22
|
|
1095
|
+
msgid "EU Adaptation Strategy"
|
|
1096
|
+
msgstr "Strategija EU za prilagajanje podnebnim spremembam"
|
|
1097
|
+
|
|
1098
|
+
#. undefined
|
|
1099
|
+
#: site_menu:25
|
|
1100
|
+
msgid "EU Covenant of Mayors"
|
|
1101
|
+
msgstr "Konvencija županov EU"
|
|
1102
|
+
|
|
1103
|
+
#. undefined
|
|
1104
|
+
#: site_menu:23
|
|
1105
|
+
msgid "EU Mission on Adaptation"
|
|
1106
|
+
msgstr "Misija EU za prilagajanje"
|
|
1107
|
+
|
|
1108
|
+
#. undefined
|
|
1109
|
+
#: site_menu:23
|
|
1110
|
+
msgid "Mission Portal"
|
|
1111
|
+
msgstr "Portal službenih potovanj"
|
|
1112
|
+
|
|
1113
|
+
#. undefined
|
|
1114
|
+
#: site_menu:43 site_menu:43
|
|
1115
|
+
msgid "EU REGIONAL POLICY"
|
|
1116
|
+
msgstr "REGIONALNA POLITIKA EU"
|
|
1117
|
+
|
|
1118
|
+
#. undefined
|
|
1119
|
+
#: site_menu:24
|
|
1120
|
+
msgid "EU Reporting on Adaptation"
|
|
1121
|
+
msgstr "Poročanje EU o prilagajanju"
|
|
1122
|
+
|
|
1123
|
+
#. undefined
|
|
1124
|
+
#: site_menu:26
|
|
1125
|
+
msgid "EU Sustainable Finance Strategy"
|
|
1126
|
+
msgstr "Strategija EU za trajnostno financiranje"
|
|
1127
|
+
|
|
1128
|
+
#. undefined
|
|
1129
|
+
#: site_menu:27
|
|
1130
|
+
msgid "EU funding of adaptation"
|
|
1131
|
+
msgstr "Financiranje EU za prilagajanje"
|
|
1132
|
+
|
|
1133
|
+
#. undefined
|
|
1134
|
+
#: site_menu:20
|
|
1135
|
+
msgid "EU policy"
|
|
1136
|
+
msgstr "Politika EU"
|
|
1137
|
+
|
|
1138
|
+
#. undefined
|
|
1139
|
+
#: site_menu:72
|
|
1140
|
+
msgid "EUROPEAN CLIMATE DATA EXPLORER"
|
|
1141
|
+
msgstr "EVROPSKI RAZISKOVALEC PODNEBNIH PODATKOV"
|
|
1142
|
+
|
|
1143
|
+
#. undefined
|
|
1144
|
+
#: site_menu:85
|
|
1145
|
+
msgid "EUROPEAN Climate and Health Observatory"
|
|
1146
|
+
msgstr "Evropski observatorij za podnebje in zdravje"
|
|
1147
|
+
|
|
1148
|
+
#. undefined
|
|
1149
|
+
#: site_menu:77
|
|
1150
|
+
msgid "Economic tools"
|
|
1151
|
+
msgstr "Ekonomska orodja"
|
|
1152
|
+
|
|
1153
|
+
#. undefined
|
|
1154
|
+
#: site_menu:34
|
|
1155
|
+
msgid "Ecosystem-based approaches"
|
|
1156
|
+
msgstr "Ekosistemski pristopi"
|
|
1157
|
+
|
|
1158
|
+
#. undefined
|
|
1159
|
+
#: site_menu:35
|
|
1160
|
+
msgid "Energy"
|
|
1161
|
+
msgstr "Energija"
|
|
1162
|
+
|
|
1163
|
+
#. undefined
|
|
1164
|
+
#: site_menu:67
|
|
1165
|
+
msgid ""
|
|
1166
|
+
"Europe's vulnerability to climate change impacts occurring outside Europe"
|
|
1167
|
+
msgstr ""
|
|
1168
|
+
"Dovzetnost Evrope za vplive podnebnih sprememb, ki se pojavljajo zunaj "
|
|
1169
|
+
"Evrope"
|
|
1170
|
+
|
|
1171
|
+
#. undefined
|
|
1172
|
+
#: health_menu:32
|
|
1173
|
+
msgid "European Climate Data Explorer"
|
|
1174
|
+
msgstr "Evropski raziskovalec podnebnih podatkov"
|
|
1175
|
+
|
|
1176
|
+
#. undefined
|
|
1177
|
+
#: health_menu:13
|
|
1178
|
+
msgid "European Policy Framework"
|
|
1179
|
+
msgstr "Okvir evropske politike"
|
|
1180
|
+
|
|
1181
|
+
#. undefined
|
|
1182
|
+
#: health_menu:37
|
|
1183
|
+
msgid "European early warning systems"
|
|
1184
|
+
msgstr "Evropski sistemi zgodnjega opozarjanja"
|
|
1185
|
+
|
|
1186
|
+
#. undefined
|
|
1187
|
+
#: health_menu:14
|
|
1188
|
+
msgid "European policies on climate adaptation and health"
|
|
1189
|
+
msgstr ""
|
|
1190
|
+
"Evropske politike na področju prilagajanja podnebnim spremembam in zdravja"
|
|
1191
|
+
|
|
1192
|
+
#. undefined
|
|
1193
|
+
#: health_menu:19
|
|
1194
|
+
msgid "Evidence on climate and health"
|
|
1195
|
+
msgstr "Dokazi o podnebju in zdravju"
|
|
1196
|
+
|
|
1197
|
+
#. undefined
|
|
1198
|
+
#: site_menu:90
|
|
1199
|
+
msgid "FAQ for providers"
|
|
1200
|
+
msgstr "Pogosta vprašanja za ponudnike"
|
|
1201
|
+
|
|
1202
|
+
#. undefined
|
|
1203
|
+
#: site_menu:89
|
|
1204
|
+
msgid "FAQ for users"
|
|
1205
|
+
msgstr "Pogosta vprašanja za uporabnike"
|
|
1206
|
+
|
|
1207
|
+
#. undefined
|
|
1208
|
+
#: site_menu:36
|
|
1209
|
+
msgid "Financial"
|
|
1210
|
+
msgstr "Finančni"
|
|
1211
|
+
|
|
1212
|
+
#. undefined
|
|
1213
|
+
#: health_menu:23
|
|
1214
|
+
msgid "Flooding"
|
|
1215
|
+
msgstr "poplave"
|
|
1216
|
+
|
|
1217
|
+
#. undefined
|
|
1218
|
+
#: site_menu:37
|
|
1219
|
+
msgid "Forestry"
|
|
1220
|
+
msgstr "gozdarstvo"
|
|
1221
|
+
|
|
1222
|
+
#. undefined
|
|
1223
|
+
#: site_menu:88
|
|
1224
|
+
msgid "Glossary"
|
|
1225
|
+
msgstr "glosar"
|
|
1226
|
+
|
|
1227
|
+
#. undefined
|
|
1228
|
+
#: site_menu:91
|
|
1229
|
+
msgid "Guidance to search function"
|
|
1230
|
+
msgstr "Navodila za funkcijo iskanja"
|
|
1231
|
+
|
|
1232
|
+
#. undefined
|
|
1233
|
+
#: site_menu:38
|
|
1234
|
+
msgid "Health"
|
|
1235
|
+
msgstr "Zdravje"
|
|
1236
|
+
|
|
1237
|
+
#. undefined
|
|
1238
|
+
#: health_menu:20
|
|
1239
|
+
msgid "Health effects"
|
|
1240
|
+
msgstr "Učinki na zdravje"
|
|
1241
|
+
|
|
1242
|
+
#. undefined
|
|
1243
|
+
#: health_menu:36
|
|
1244
|
+
msgid "Health warning systems"
|
|
1245
|
+
msgstr "Sistemi zdravstvenega opozarjanja"
|
|
1246
|
+
|
|
1247
|
+
#. undefined
|
|
1248
|
+
#: health_menu:21
|
|
1249
|
+
msgid "Heat and health"
|
|
1250
|
+
msgstr "Vročina in zdravje"
|
|
1251
|
+
|
|
1252
|
+
#. undefined
|
|
1253
|
+
#: site_menu:87
|
|
1254
|
+
msgid "Help"
|
|
1255
|
+
msgstr "Pomoč"
|
|
1256
|
+
|
|
1257
|
+
#. undefined
|
|
1258
|
+
#: site_menu:82
|
|
1259
|
+
msgid "INTERREG projects"
|
|
1260
|
+
msgstr "Projekti INTERREG"
|
|
1261
|
+
|
|
1262
|
+
#. undefined
|
|
1263
|
+
#: site_menu:63
|
|
1264
|
+
msgid "Impacts, risks and vulnerabilities"
|
|
1265
|
+
msgstr "Učinki, tveganja in ranljivosti"
|
|
1266
|
+
|
|
1267
|
+
#. undefined
|
|
1268
|
+
#: site_menu:70
|
|
1269
|
+
msgid "Indicators in Climate-ADAPT"
|
|
1270
|
+
msgstr "Kazalniki v Climate-ADAPT"
|
|
1271
|
+
|
|
1272
|
+
#. undefined
|
|
1273
|
+
#: site_menu:15
|
|
1274
|
+
msgid "Inspiring Climate-ADAPT use cases"
|
|
1275
|
+
msgstr "Navdihujoči primeri uporabe Climate-ADAPT"
|
|
1276
|
+
|
|
1277
|
+
#. undefined
|
|
1278
|
+
#: site_menu:61
|
|
1279
|
+
msgid "Knowledge"
|
|
1280
|
+
msgstr "Znanje"
|
|
1281
|
+
|
|
1282
|
+
#. undefined
|
|
1283
|
+
#: site_menu:81
|
|
1284
|
+
msgid "LIFE projects"
|
|
1285
|
+
msgstr "Projekti LIFE"
|
|
1286
|
+
|
|
1287
|
+
#. undefined
|
|
1288
|
+
#: site_menu:39
|
|
1289
|
+
msgid "Marine and fisheries"
|
|
1290
|
+
msgstr "Morje in ribištvo"
|
|
1291
|
+
|
|
1292
|
+
#. undefined
|
|
1293
|
+
#: site_menu:55
|
|
1294
|
+
msgid "Mediterranean"
|
|
1295
|
+
msgstr "Sredozemlje"
|
|
1296
|
+
|
|
1297
|
+
#. undefined
|
|
1298
|
+
#: health_menu:28
|
|
1299
|
+
msgid "Mental health effects"
|
|
1300
|
+
msgstr "Učinki na duševno zdravje"
|
|
1301
|
+
|
|
1302
|
+
#. undefined
|
|
1303
|
+
#: site_menu:66
|
|
1304
|
+
msgid "Monitoring, Reporting and Evaluation"
|
|
1305
|
+
msgstr "Spremljanje, poročanje in ocenjevanje"
|
|
1306
|
+
|
|
1307
|
+
#. undefined
|
|
1308
|
+
#: health_menu:16
|
|
1309
|
+
msgid "National Policies"
|
|
1310
|
+
msgstr "Nacionalne politike"
|
|
1311
|
+
|
|
1312
|
+
#. undefined
|
|
1313
|
+
#: health_menu:38
|
|
1314
|
+
msgid "National heat-health warning systems and action plans"
|
|
1315
|
+
msgstr ""
|
|
1316
|
+
"Nacionalni sistemi za opozarjanje na toploto in zdravstveno varstvo ter "
|
|
1317
|
+
"akcijski načrti"
|
|
1318
|
+
|
|
1319
|
+
#. undefined
|
|
1320
|
+
#: health_menu:17
|
|
1321
|
+
msgid "National policy analysis 2022"
|
|
1322
|
+
msgstr "Analiza nacionalnih politik za leto 2022"
|
|
1323
|
+
|
|
1324
|
+
#. undefined
|
|
1325
|
+
#: site_menu:86
|
|
1326
|
+
msgid "Networks"
|
|
1327
|
+
msgstr "Omrežja"
|
|
1328
|
+
|
|
1329
|
+
#. undefined
|
|
1330
|
+
#: site_menu:56
|
|
1331
|
+
msgid "North Sea"
|
|
1332
|
+
msgstr "Severno morje"
|
|
1333
|
+
|
|
1334
|
+
#. undefined
|
|
1335
|
+
#: site_menu:57
|
|
1336
|
+
msgid "North West Europe"
|
|
1337
|
+
msgstr "Severozahodna Evropa"
|
|
1338
|
+
|
|
1339
|
+
#. undefined
|
|
1340
|
+
#: site_menu:58
|
|
1341
|
+
msgid "Northern Periphery and Arctic"
|
|
1342
|
+
msgstr "Severno obrobje in Arktika"
|
|
1343
|
+
|
|
1344
|
+
#. undefined
|
|
1345
|
+
#: health_menu:42
|
|
1346
|
+
msgid "Observatory publications"
|
|
1347
|
+
msgstr "Publikacije opazovalnice"
|
|
1348
|
+
|
|
1349
|
+
#. undefined
|
|
1350
|
+
#: health_menu:11
|
|
1351
|
+
msgid "Observatory workplan for 2021-22"
|
|
1352
|
+
msgstr "Delovni načrt opazovalne skupine za obdobje 2021–2022"
|
|
1353
|
+
|
|
1354
|
+
#. undefined
|
|
1355
|
+
#: site_menu:12
|
|
1356
|
+
msgid "Outreach & dissemination"
|
|
1357
|
+
msgstr "Ozaveščanje in ozaveščanje; razširjanje"
|
|
1358
|
+
|
|
1359
|
+
#. undefined
|
|
1360
|
+
#: site_menu:78
|
|
1361
|
+
msgid "PRACTICE"
|
|
1362
|
+
msgstr "PRAKSA"
|
|
1363
|
+
|
|
1364
|
+
#. undefined
|
|
1365
|
+
#: health_menu:12
|
|
1366
|
+
msgid "Policy context"
|
|
1367
|
+
msgstr "Politični okvir"
|
|
1368
|
+
|
|
1369
|
+
#. undefined
|
|
1370
|
+
#: health_menu:30
|
|
1371
|
+
msgid "Projections and tools"
|
|
1372
|
+
msgstr "Projekcije in orodja"
|
|
1373
|
+
|
|
1374
|
+
#. undefined
|
|
1375
|
+
#: health_menu:41
|
|
1376
|
+
msgid "Publications and outreach"
|
|
1377
|
+
msgstr "Publikacije in ozaveščanje"
|
|
1378
|
+
|
|
1379
|
+
#. undefined
|
|
1380
|
+
#: site_menu:71
|
|
1381
|
+
msgid "RESEARCH AND INNOVATION PROJECTS"
|
|
1382
|
+
msgstr "PROJEKTI RAZISKOVANJA IN INOVACIJ"
|
|
1383
|
+
|
|
1384
|
+
#. undefined
|
|
1385
|
+
#: health_menu:39
|
|
1386
|
+
msgid "Resource catalogue"
|
|
1387
|
+
msgstr "Katalog virov"
|
|
1388
|
+
|
|
1389
|
+
#. undefined
|
|
1390
|
+
#: health_menu:40
|
|
1391
|
+
msgid "Search for Resources"
|
|
1392
|
+
msgstr "Iskanje virov"
|
|
1393
|
+
|
|
1394
|
+
#. undefined
|
|
1395
|
+
#: site_menu:19
|
|
1396
|
+
msgid "Site map"
|
|
1397
|
+
msgstr "Zemljevid strani"
|
|
1398
|
+
|
|
1399
|
+
#. undefined
|
|
1400
|
+
#: site_menu:59
|
|
1401
|
+
msgid "South West Europe"
|
|
1402
|
+
msgstr "Jugozahodna Evropa"
|
|
1403
|
+
|
|
1404
|
+
#. undefined
|
|
1405
|
+
#: site_menu:73
|
|
1406
|
+
msgid "TOOLS"
|
|
1407
|
+
msgstr "Orodja"
|
|
1408
|
+
|
|
1409
|
+
#. undefined
|
|
1410
|
+
#: site_menu:62
|
|
1411
|
+
msgid "TOPICS"
|
|
1412
|
+
msgstr "TOPICS"
|
|
1413
|
+
|
|
1414
|
+
#. undefined
|
|
1415
|
+
#: site_menu:47
|
|
1416
|
+
msgid "Transnational regions"
|
|
1417
|
+
msgstr "Nadnacionalne regije"
|
|
1418
|
+
|
|
1419
|
+
#. undefined
|
|
1420
|
+
#: site_menu:40
|
|
1421
|
+
msgid "Transport"
|
|
1422
|
+
msgstr "Promet"
|
|
1423
|
+
|
|
1424
|
+
#. undefined
|
|
1425
|
+
#: site_menu:92
|
|
1426
|
+
msgid "Tutorial Videos"
|
|
1427
|
+
msgstr "Vadnica Video posnetki"
|
|
1428
|
+
|
|
1429
|
+
#. undefined
|
|
1430
|
+
#: site_menu:14
|
|
1431
|
+
msgid "Tutorial videos"
|
|
1432
|
+
msgstr "Videoposnetki z vadnicami"
|
|
1433
|
+
|
|
1434
|
+
#. undefined
|
|
1435
|
+
#: health_menu:35
|
|
1436
|
+
msgid "UV Index forecast (CAMS)"
|
|
1437
|
+
msgstr "Napoved UV indeksa (CAMS)"
|
|
1438
|
+
|
|
1439
|
+
#. undefined
|
|
1440
|
+
#: health_menu:26
|
|
1441
|
+
msgid "UV radiation"
|
|
1442
|
+
msgstr "UV-sevanje"
|
|
1443
|
+
|
|
1444
|
+
#. undefined
|
|
1445
|
+
#: site_menu:65
|
|
1446
|
+
msgid "Uncertainty guidance"
|
|
1447
|
+
msgstr "Smernice glede negotovosti"
|
|
1448
|
+
|
|
1449
|
+
#. undefined
|
|
1450
|
+
#: site_menu:41
|
|
1451
|
+
msgid "Urban"
|
|
1452
|
+
msgstr "Mestna"
|
|
1453
|
+
|
|
1454
|
+
#. undefined
|
|
1455
|
+
#: site_menu:76
|
|
1456
|
+
msgid "Urban Adaptation Map Viewer"
|
|
1457
|
+
msgstr "Pregledovalnik zemljevidov za prilagajanje mest"
|
|
1458
|
+
|
|
1459
|
+
#. undefined
|
|
1460
|
+
#: health_menu:31
|
|
1461
|
+
msgid "Urban Adaptation Map Viewer (health focus)"
|
|
1462
|
+
msgstr ""
|
|
1463
|
+
"Pregledovalnik zemljevidov za prilagajanje mest (osredotočenost na zdravje)"
|
|
1464
|
+
|
|
1465
|
+
#. undefined
|
|
1466
|
+
#: site_menu:75
|
|
1467
|
+
msgid "Urban Adaptation Support Tool"
|
|
1468
|
+
msgstr "Orodje za podporo prilagajanju mest"
|
|
1469
|
+
|
|
1470
|
+
#. undefined
|
|
1471
|
+
#: health_menu:24
|
|
1472
|
+
msgid "Vector-borne diseases"
|
|
1473
|
+
msgstr "Bolezni, ki se prenašajo z vektorji"
|
|
1474
|
+
|
|
1475
|
+
#. undefined
|
|
1476
|
+
#: health_menu:15
|
|
1477
|
+
msgid "WHO Europe activities on climate change and health"
|
|
1478
|
+
msgstr "Dejavnosti SZO za Evropo na področju podnebnih sprememb in zdravja"
|
|
1479
|
+
|
|
1480
|
+
#. undefined
|
|
1481
|
+
#: health_menu:25
|
|
1482
|
+
msgid "Water and food-borne diseases"
|
|
1483
|
+
msgstr "Bolezni, ki se prenašajo z vodo in hrano"
|
|
1484
|
+
|
|
1485
|
+
#. undefined
|
|
1486
|
+
#: site_menu:42
|
|
1487
|
+
msgid "Water management"
|
|
1488
|
+
msgstr "Gospodarjenje z vodo"
|
|
1489
|
+
|
|
1490
|
+
#. undefined
|
|
1491
|
+
#: health_menu:46 site_menu:93
|
|
1492
|
+
msgid "Webinars"
|
|
1493
|
+
msgstr "Spletni seminarji"
|
|
1494
|
+
|
|
1495
|
+
#. undefined
|
|
1496
|
+
#: health_menu:22
|
|
1497
|
+
msgid "Wildfires"
|
|
1498
|
+
msgstr "Požari v naravi"
|
|
1499
|
+
|
|
1500
|
+
#. undefined
|
|
1501
|
+
#: site_menu:84
|
|
1502
|
+
msgid "Search the database"
|
|
1503
|
+
msgstr "Iskanje po zbirki podatkov"
|
|
1504
|
+
|
|
1505
|
+
#. undefined
|
|
1506
|
+
#: health_menu:2201
|
|
1507
|
+
msgid "Climate Services"
|
|
1508
|
+
msgstr ""
|
|
1509
|
+
|
|
1510
|
+
#. undefined
|
|
1511
|
+
#: health_menu:222
|
|
1512
|
+
msgid "Outreach"
|
|
1513
|
+
msgstr "Ozaveščanje"
|
|
1514
|
+
|
|
1515
|
+
#. undefined
|
|
1516
|
+
#: health_menu:222
|
|
1517
|
+
msgid "Exposure of vulnerable groups to climate risks"
|
|
1518
|
+
msgstr "Izpostavljenost ranljivih skupin podnebnim tveganjem"
|
|
1519
|
+
|
|
1520
|
+
#. undefined
|
|
1521
|
+
msgid "KEY EU ACTIONS"
|
|
1522
|
+
msgstr "KLJUČNI UKREPI EU"
|
|
1523
|
+
|
|
1524
|
+
#. undefined
|
|
1525
|
+
msgid "Just resilience"
|
|
1526
|
+
msgstr "Pravična odpornost"
|
|
1527
|
+
|
|
1528
|
+
#. undefined
|
|
1529
|
+
msgid "Nature-based solutions"
|
|
1530
|
+
msgstr "Sonaravne rešitve"
|
|
1531
|
+
|
|
1532
|
+
#. undefined
|
|
1533
|
+
msgid "Economic losses and fatalities"
|
|
1534
|
+
msgstr "Gospodarske izgube in smrtne žrtve"
|
|
1535
|
+
|
|
1536
|
+
#. undefined
|
|
1537
|
+
msgid "Strategic objectives 2030"
|
|
1538
|
+
msgstr "Strateški cilji za leto 2030"
|
|
1539
|
+
|
|
1540
|
+
#. undefined
|
|
1541
|
+
msgid "Availability of urban green spaces to vulnerable groups"
|
|
1542
|
+
msgstr "Razpoložljivost mestnih zelenih površin za ranljive skupine"
|
|
1543
|
+
|
|
1544
|
+
#. undefined
|
|
1545
|
+
msgid "Transnational, National, local"
|
|
1546
|
+
msgstr "Nadnacionalni, nacionalni, lokalni"
|
|
1547
|
+
|
|
1548
|
+
#. undefined
|
|
1549
|
+
msgid "Aero-allergens"
|
|
1550
|
+
msgstr "Aeroalergeni"
|
|
1551
|
+
|
|
1552
|
+
#. undefined
|
|
1553
|
+
msgid "Heat"
|
|
1554
|
+
msgstr "Vročina"
|
|
1555
|
+
|
|
1556
|
+
#. undefined
|
|
1557
|
+
msgid "Accessibility of hospitals in Europe"
|
|
1558
|
+
msgstr "Dostopnost bolnišnic v Evropi"
|
|
1559
|
+
|
|
1560
|
+
#. undefined
|
|
1561
|
+
msgid "ADAPTATION IN THE FORESTRY SECTOR"
|
|
1562
|
+
msgstr "PRILAGODITEV V GOZDARSKEM SEKTORJU"
|
|
1563
|
+
|
|
1564
|
+
#. undefined
|
|
1565
|
+
msgid "Ground-level ozone"
|
|
1566
|
+
msgstr "prizemni ozon"
|
|
1567
|
+
|
|
1568
|
+
#. undefined
|
|
1569
|
+
msgid "Ground-level ozone forecast (CAMS)"
|
|
1570
|
+
msgstr "Napoved prizemnega ozona (CAMS)"
|
|
1571
|
+
|
|
1572
|
+
#. undefined
|
|
1573
|
+
msgid "Pollution"
|
|
1574
|
+
msgstr "Onesnaževanje"
|
|
1575
|
+
|
|
1576
|
+
#. undefined
|
|
1577
|
+
msgid "Occupational safety and health effects"
|
|
1578
|
+
msgstr "Učinki na varnost in zdravje pri delu"
|
|
1579
|
+
|
|
1580
|
+
#. undefined
|
|
1581
|
+
msgid "Observatory workplan for 2023-24"
|
|
1582
|
+
msgstr "Delovni načrt opazovalne skupine za obdobje 2023–2024"
|
|
1583
|
+
|
|
1584
|
+
#. undefined
|
|
1585
|
+
msgid "Ground-level PM2.5 forecast (CAMS)"
|
|
1586
|
+
msgstr "Napoved PM2,5 na zemeljski ravni (CAMS)"
|
|
1587
|
+
|
|
1588
|
+
#. undefined
|
|
1589
|
+
msgid "Ground-level PM10 forecast (CAMS)"
|
|
1590
|
+
msgstr "Napoved PM10 na zemeljski ravni (CAMS)"
|
|
1591
|
+
|
|
1592
|
+
#. undefined
|
|
1593
|
+
msgid "Ground-level NO2 forecast (CAMS)"
|
|
1594
|
+
msgstr "Napoved NO2 na zemeljski ravni (CAMS)"
|
|
1595
|
+
|
|
1596
|
+
#. undefined
|
|
1597
|
+
msgid "2022 EEA Report on Climate & Health"
|
|
1598
|
+
msgstr ""
|
|
1599
|
+
"Poročilo Evropske agencije za okolje o podnebju in amp; zdravje za leto 2022"
|
|
1600
|
+
|
|
1601
|
+
#. undefined
|
|
1602
|
+
msgid "European environment and health atlas"
|
|
1603
|
+
msgstr "Evropski atlas okolja in zdravja"
|
|
1604
|
+
|
|
1605
|
+
#. undefined
|
|
1606
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:80
|
|
1607
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:456
|
|
1608
|
+
msgid "-NONSPECIFIC-"
|
|
1609
|
+
msgstr "NESPECIFIČNO –"
|
|
1610
|
+
|
|
1611
|
+
#. undefined
|
|
1612
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:130
|
|
1613
|
+
msgid "1. Preparing the ground for adaptation"
|
|
1614
|
+
msgstr "1. Priprava podlage za prilagoditev"
|
|
1615
|
+
|
|
1616
|
+
#. undefined
|
|
1617
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:136
|
|
1618
|
+
msgid "1.1 Obtaining high-level political support for adaptation"
|
|
1619
|
+
msgstr "1.1 Pridobivanje politične podpore na visoki ravni za prilagajanje"
|
|
1620
|
+
|
|
1621
|
+
#. undefined
|
|
1622
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:83
|
|
1623
|
+
msgid "1.1 Obtaining political support for adaptation"
|
|
1624
|
+
msgstr "1.1 Pridobivanje politične podpore za prilagajanje"
|
|
1625
|
+
|
|
1626
|
+
#. undefined
|
|
1627
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:88
|
|
1628
|
+
msgid "1.2 Collecting initial information"
|
|
1629
|
+
msgstr "1.2 Zbiranje začetnih informacij"
|
|
1630
|
+
|
|
1631
|
+
#. undefined
|
|
1632
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:140
|
|
1633
|
+
msgid "1.2 Setting up the process in a structured way"
|
|
1634
|
+
msgstr "1.2 Oblikovanje procesa na strukturiran način"
|
|
1635
|
+
|
|
1636
|
+
#. undefined
|
|
1637
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:144
|
|
1638
|
+
msgid ""
|
|
1639
|
+
"1.3 Estimating human and financial resources needed and identifying "
|
|
1640
|
+
"potential sources of long-term funding"
|
|
1641
|
+
msgstr ""
|
|
1642
|
+
"1.3 Ocena potrebnih človeških in finančnih virov ter opredelitev možnih "
|
|
1643
|
+
"virov dolgoročnega financiranja"
|
|
1644
|
+
|
|
1645
|
+
#. undefined
|
|
1646
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:93
|
|
1647
|
+
msgid "1.3 Setting up adaptation processes within and beyond the municipality"
|
|
1648
|
+
msgstr "1.3 Vzpostavitev procesov prilagajanja v občini in zunaj nje"
|
|
1649
|
+
|
|
1650
|
+
#. undefined
|
|
1651
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:148
|
|
1652
|
+
msgid "1.4 Collecting information"
|
|
1653
|
+
msgstr "1.4 Zbiranje podatkov"
|
|
1654
|
+
|
|
1655
|
+
#. undefined
|
|
1656
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:98
|
|
1657
|
+
msgid "1.4 Identifying and obtaining human and technical resources"
|
|
1658
|
+
msgstr "1.4 Prepoznavanje in pridobivanje človeških in tehničnih virov"
|
|
1659
|
+
|
|
1660
|
+
#. undefined
|
|
1661
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:152
|
|
1662
|
+
msgid "1.5 Communicating adaptation and raising awareness"
|
|
1663
|
+
msgstr "1.5 Obveščanje o prilagajanju in ozaveščanje"
|
|
1664
|
+
|
|
1665
|
+
#. undefined
|
|
1666
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:103
|
|
1667
|
+
msgid "1.5 Identifying and obtaining financing and funding"
|
|
1668
|
+
msgstr "1.5 Prepoznavanje in pridobivanje finančnih sredstev"
|
|
1669
|
+
|
|
1670
|
+
#. undefined
|
|
1671
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:108
|
|
1672
|
+
msgid "1.6 Identifying and engaging stakeholders"
|
|
1673
|
+
msgstr "1.6 Opredelitev in vključevanje zainteresiranih strani"
|
|
1674
|
+
|
|
1675
|
+
#. undefined
|
|
1676
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:156
|
|
1677
|
+
msgid "1.6 Preparing the ground for adaptation: Self-check"
|
|
1678
|
+
msgstr "1.6 Priprava podlage za prilagoditev: samopreverjanje"
|
|
1679
|
+
|
|
1680
|
+
#. undefined
|
|
1681
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:113
|
|
1682
|
+
msgid "1.7 Communicating adaptation to different target audiences"
|
|
1683
|
+
msgstr "1.7 Komuniciranje o prilagajanju različnim ciljnim skupinam"
|
|
1684
|
+
|
|
1685
|
+
#. undefined
|
|
1686
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:118
|
|
1687
|
+
msgid "1.8 Finding additional support"
|
|
1688
|
+
msgstr "1.8 Iskanje dodatne podpore"
|
|
1689
|
+
|
|
1690
|
+
#. undefined
|
|
1691
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:123
|
|
1692
|
+
msgid "1.9 Preparing the ground for adaptation: Self check"
|
|
1693
|
+
msgstr "1.9 Priprava podlage za prilagoditev: samopreverjanje"
|
|
1694
|
+
|
|
1695
|
+
#. undefined
|
|
1696
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:415
|
|
1697
|
+
msgid "12 regions"
|
|
1698
|
+
msgstr "12 regij"
|
|
1699
|
+
|
|
1700
|
+
#. undefined
|
|
1701
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:163
|
|
1702
|
+
msgid "2. Assessing climate change risks and vulnerabilities"
|
|
1703
|
+
msgstr ""
|
|
1704
|
+
"2. Ocenjevanje tveganj in ranljivosti v zvezi s podnebnimi spremembami"
|
|
1705
|
+
|
|
1706
|
+
#. undefined
|
|
1707
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:138
|
|
1708
|
+
msgid "2.1 Recognizing past and present climate impacts"
|
|
1709
|
+
msgstr "2.1 Priznavanje preteklih in sedanjih vplivov na podnebje"
|
|
1710
|
+
|
|
1711
|
+
#. undefined
|
|
1712
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:168
|
|
1713
|
+
msgid "2.1 Understanding climate risks"
|
|
1714
|
+
msgstr "2.1 Razumevanje podnebnih tveganj"
|
|
1715
|
+
|
|
1716
|
+
#. undefined
|
|
1717
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:172
|
|
1718
|
+
msgid ""
|
|
1719
|
+
"2.2 Frameworks for assessing climate impacts, vulnerabilities and risks"
|
|
1720
|
+
msgstr "2.2 Okviri za ocenjevanje podnebnih vplivov, ranljivosti in tveganj"
|
|
1721
|
+
|
|
1722
|
+
#. undefined
|
|
1723
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:143
|
|
1724
|
+
msgid "2.2 Understanding climate projections and future impacts"
|
|
1725
|
+
msgstr "2.2 Razumevanje podnebnih napovedi in prihodnjih učinkov"
|
|
1726
|
+
|
|
1727
|
+
#. undefined
|
|
1728
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:176
|
|
1729
|
+
msgid ""
|
|
1730
|
+
"2.3 General sequence for climate impacts, vulnerabilities and risk "
|
|
1731
|
+
"assessments"
|
|
1732
|
+
msgstr "2.3 Splošno zaporedje podnebnih vplivov, ranljivosti in ocen tveganja"
|
|
1733
|
+
|
|
1734
|
+
#. undefined
|
|
1735
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:148
|
|
1736
|
+
msgid "2.3 Identifying vulnerable urban sectors"
|
|
1737
|
+
msgstr "2.3 Opredelitev ranljivih mestnih sektorjev"
|
|
1738
|
+
|
|
1739
|
+
#. undefined
|
|
1740
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:153
|
|
1741
|
+
msgid "2.4 Conducting risk and vulnerability assessments"
|
|
1742
|
+
msgstr "2.4 Izvajanje ocen tveganja in ranljivosti"
|
|
1743
|
+
|
|
1744
|
+
#. undefined
|
|
1745
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:180
|
|
1746
|
+
msgid "2.4 Taking trans-boundary issues into account"
|
|
1747
|
+
msgstr "2.4 Upoštevanje čezmejnih vprašanj"
|
|
1748
|
+
|
|
1749
|
+
#. undefined
|
|
1750
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:184
|
|
1751
|
+
msgid "2.5 Addressing knowledge gaps and dealing with uncertainties"
|
|
1752
|
+
msgstr "2.5 Odpravljanje vrzeli v znanju in negotovosti"
|
|
1753
|
+
|
|
1754
|
+
#. undefined
|
|
1755
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:158
|
|
1756
|
+
msgid "2.5 Understanding the role of surrounding areas in adaptation"
|
|
1757
|
+
msgstr "2.5 Razumevanje vloge okoliških območij pri prilagajanju"
|
|
1758
|
+
|
|
1759
|
+
#. undefined
|
|
1760
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:163
|
|
1761
|
+
msgid "2.6 Identifying main adaptation concerns and defining objectives"
|
|
1762
|
+
msgstr ""
|
|
1763
|
+
"2.6 Opredelitev glavnih vprašanj v zvezi s prilagajanjem in opredelitev "
|
|
1764
|
+
"ciljev"
|
|
1765
|
+
|
|
1766
|
+
#. undefined
|
|
1767
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:188
|
|
1768
|
+
msgid ""
|
|
1769
|
+
"2.6 Identifying main adaptation concerns and setting a strategic direction"
|
|
1770
|
+
msgstr ""
|
|
1771
|
+
"2.6 Opredelitev glavnih vprašanj v zvezi s prilagajanjem in določitev "
|
|
1772
|
+
"strateške usmeritve"
|
|
1773
|
+
|
|
1774
|
+
#. undefined
|
|
1775
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:168
|
|
1776
|
+
msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self check"
|
|
1777
|
+
msgstr ""
|
|
1778
|
+
"2.7 Ocenjevanje tveganj in ranljivosti v zvezi s podnebnimi spremembami: "
|
|
1779
|
+
"samopreverjanje"
|
|
1780
|
+
|
|
1781
|
+
#. undefined
|
|
1782
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:192
|
|
1783
|
+
msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self-check"
|
|
1784
|
+
msgstr ""
|
|
1785
|
+
"2.7 Ocenjevanje tveganj in ranljivosti zaradi podnebnih sprememb: "
|
|
1786
|
+
"samopreverjanje"
|
|
1787
|
+
|
|
1788
|
+
#. undefined
|
|
1789
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:199
|
|
1790
|
+
msgid "3. Identifying adaptation options"
|
|
1791
|
+
msgstr "3. Opredelitev prilagoditvenih možnosti"
|
|
1792
|
+
|
|
1793
|
+
#. undefined
|
|
1794
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:204
|
|
1795
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:183
|
|
1796
|
+
msgid "3.1 Creating a catalogue of relevant adaptation options"
|
|
1797
|
+
msgstr "3.1 Priprava kataloga ustreznih prilagoditvenih možnosti"
|
|
1798
|
+
|
|
1799
|
+
#. undefined
|
|
1800
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:208
|
|
1801
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:188
|
|
1802
|
+
msgid "3.2 Finding examples of good adaptation practices"
|
|
1803
|
+
msgstr "3.2 Iskanje primerov dobrih praks prilagajanja"
|
|
1804
|
+
|
|
1805
|
+
#. undefined
|
|
1806
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:212
|
|
1807
|
+
msgid "3.3 Describing adaptation options in detail"
|
|
1808
|
+
msgstr "3.3 Podrobnejši opis prilagoditvenih možnosti"
|
|
1809
|
+
|
|
1810
|
+
#. undefined
|
|
1811
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:193
|
|
1812
|
+
msgid "3.3 Identifying adaptation options: Self check"
|
|
1813
|
+
msgstr "3.3 Opredelitev možnosti prilagajanja: samopreverjanje"
|
|
1814
|
+
|
|
1815
|
+
#. undefined
|
|
1816
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:216
|
|
1817
|
+
msgid "3.4 Identifying adaptation options: Self-check"
|
|
1818
|
+
msgstr "3.4 Opredelitev možnosti prilagajanja: samopreverjanje"
|
|
1819
|
+
|
|
1820
|
+
#. undefined
|
|
1821
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:223
|
|
1822
|
+
msgid "4. Assessing adaptation options"
|
|
1823
|
+
msgstr "4. Ocenjevanje možnosti prilagajanja"
|
|
1824
|
+
|
|
1825
|
+
#. undefined
|
|
1826
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:229
|
|
1827
|
+
msgid ""
|
|
1828
|
+
"4.1 Assessing possible adaptation options in terms of effects, time, costs, "
|
|
1829
|
+
"benefits and efforts"
|
|
1830
|
+
msgstr ""
|
|
1831
|
+
"4.1 Ocena možnih možnosti prilagajanja z vidika učinkov, časa, stroškov, "
|
|
1832
|
+
"koristi in prizadevanj"
|
|
1833
|
+
|
|
1834
|
+
#. undefined
|
|
1835
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:208
|
|
1836
|
+
msgid "4.1 Choosing an assessment framework for adaptation options"
|
|
1837
|
+
msgstr "4.1 Izbira ocenjevalnega okvira za prilagoditvene možnosti"
|
|
1838
|
+
|
|
1839
|
+
#. undefined
|
|
1840
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:213
|
|
1841
|
+
msgid "4.2 Conducting a cost-benefit analysis of adaptation measures"
|
|
1842
|
+
msgstr "4.2 Izvedba analize stroškov in koristi prilagoditvenih ukrepov"
|
|
1843
|
+
|
|
1844
|
+
#. undefined
|
|
1845
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:233
|
|
1846
|
+
msgid "4.2 Prioritising adaptation options and selecting preferred ones"
|
|
1847
|
+
msgstr ""
|
|
1848
|
+
"4.2 Prednostno obravnavanje prilagoditvenih možnosti in izbira "
|
|
1849
|
+
"najprimernejših"
|
|
1850
|
+
|
|
1851
|
+
#. undefined
|
|
1852
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:237
|
|
1853
|
+
msgid "4.3 Preparing a strategy document and getting political approval"
|
|
1854
|
+
msgstr "4.3 Priprava strateškega dokumenta in pridobitev politične odobritve"
|
|
1855
|
+
|
|
1856
|
+
#. undefined
|
|
1857
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:218
|
|
1858
|
+
msgid "4.3 Prioritising adaptation options"
|
|
1859
|
+
msgstr "4.3 Prednostno obravnavanje možnosti prilagajanja"
|
|
1860
|
+
|
|
1861
|
+
#. undefined
|
|
1862
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:223
|
|
1863
|
+
msgid "4.4 Assessing and selecting adaptation options: Self check"
|
|
1864
|
+
msgstr "4.4 Ocenjevanje in izbira možnosti prilagajanja: samopreverjanje"
|
|
1865
|
+
|
|
1866
|
+
#. undefined
|
|
1867
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:241
|
|
1868
|
+
msgid "4.4 Assessing and selecting adaptation options: Self-check"
|
|
1869
|
+
msgstr "4.4 Ocenjevanje in izbira možnosti prilagajanja: samopreverjanje"
|
|
1870
|
+
|
|
1871
|
+
#. undefined
|
|
1872
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:251
|
|
1873
|
+
msgid "5. Implementing Adaptation"
|
|
1874
|
+
msgstr "5. Izvajanje prilagajanja"
|
|
1875
|
+
|
|
1876
|
+
#. undefined
|
|
1877
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:238
|
|
1878
|
+
msgid "5.1 Designing an effective adaptation action plan"
|
|
1879
|
+
msgstr "5.1 Oblikovanje učinkovitega akcijskega načrta za prilagajanje"
|
|
1880
|
+
|
|
1881
|
+
#. undefined
|
|
1882
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:257
|
|
1883
|
+
msgid "5.1 Developing an adaptation action plan"
|
|
1884
|
+
msgstr "5.1 Priprava akcijskega načrta za prilagajanje"
|
|
1885
|
+
|
|
1886
|
+
#. undefined
|
|
1887
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:243
|
|
1888
|
+
msgid "5.2 Finding examples of adaptation action plans"
|
|
1889
|
+
msgstr "5.2 Iskanje primerov akcijskih načrtov za prilagajanje"
|
|
1890
|
+
|
|
1891
|
+
#. undefined
|
|
1892
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:261
|
|
1893
|
+
msgid "5.2 Organising governance of implementation across sectors and levels"
|
|
1894
|
+
msgstr "5.2 Organizacija upravljanja izvajanja po sektorjih in ravneh"
|
|
1895
|
+
|
|
1896
|
+
#. undefined
|
|
1897
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:248
|
|
1898
|
+
msgid "5.3 Mainstreaming adaptation in urban policies and plans"
|
|
1899
|
+
msgstr "5.3 Vključevanje prilagajanja v mestne politike in načrte"
|
|
1900
|
+
|
|
1901
|
+
#. undefined
|
|
1902
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:265
|
|
1903
|
+
msgid ""
|
|
1904
|
+
"5.3 Mainstreaming: Integrating adaptation into instruments and sector "
|
|
1905
|
+
"policies"
|
|
1906
|
+
msgstr ""
|
|
1907
|
+
"5.3 Vključevanje: vključevanje prilagajanja v instrumente in sektorske "
|
|
1908
|
+
"politike"
|
|
1909
|
+
|
|
1910
|
+
#. undefined
|
|
1911
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:253
|
|
1912
|
+
msgid "5.4 Addressing climate change through adaptation and mitigation"
|
|
1913
|
+
msgstr ""
|
|
1914
|
+
"5.4 Obravnavanje podnebnih sprememb s prilagajanjem nanje in blažitvijo "
|
|
1915
|
+
"njihovih posledic"
|
|
1916
|
+
|
|
1917
|
+
#. undefined
|
|
1918
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:269
|
|
1919
|
+
msgid "5.4 Multilevel coordination and supportive governance framework"
|
|
1920
|
+
msgstr "5.4 Usklajevanje na več ravneh in podporni okvir upravljanja"
|
|
1921
|
+
|
|
1922
|
+
#. undefined
|
|
1923
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:273
|
|
1924
|
+
msgid "5.5 Implementing Adaptation: Self-check"
|
|
1925
|
+
msgstr "5.5 Izvajanje prilagoditve: samopreverjanje"
|
|
1926
|
+
|
|
1927
|
+
#. undefined
|
|
1928
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:258
|
|
1929
|
+
msgid "5.5 Implementing adaptation: Self check"
|
|
1930
|
+
msgstr "5.5 Izvajanje prilagoditve: Samopreverjanje"
|
|
1931
|
+
|
|
1932
|
+
#. undefined
|
|
1933
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:280
|
|
1934
|
+
msgid "6. Monitoring and Evaluating Adaptation"
|
|
1935
|
+
msgstr "6. Spremljanje in ocenjevanje prilagajanja"
|
|
1936
|
+
|
|
1937
|
+
#. undefined
|
|
1938
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:273
|
|
1939
|
+
msgid "6.1 Developing the monitoring and evaluation approach"
|
|
1940
|
+
msgstr "6.1 Razvoj pristopa spremljanja in vrednotenja"
|
|
1941
|
+
|
|
1942
|
+
#. undefined
|
|
1943
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:287
|
|
1944
|
+
msgid "6.1 Understanding drivers and purposes"
|
|
1945
|
+
msgstr "6.1 Razumevanje gonilnih sil in namenov"
|
|
1946
|
+
|
|
1947
|
+
#. undefined
|
|
1948
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:291
|
|
1949
|
+
msgid "6.2 Deciding who to involve in the process"
|
|
1950
|
+
msgstr "6.2 Odločanje o tem, kdo bo sodeloval v postopku"
|
|
1951
|
+
|
|
1952
|
+
#. undefined
|
|
1953
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:278
|
|
1954
|
+
msgid "6.2 Defining monitoring indicators"
|
|
1955
|
+
msgstr "6.2 Opredelitev kazalnikov spremljanja"
|
|
1956
|
+
|
|
1957
|
+
#. undefined
|
|
1958
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:295
|
|
1959
|
+
msgid "6.3 Defining MRE indicators and mixed-methods approach"
|
|
1960
|
+
msgstr ""
|
|
1961
|
+
"6.3 Opredelitev kazalnikov iz direktive o hipotekarnih kreditih in pristopa "
|
|
1962
|
+
"mešanih metod"
|
|
1963
|
+
|
|
1964
|
+
#. undefined
|
|
1965
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:283
|
|
1966
|
+
msgid "6.3 Finding examples of adaptation monitoring indicators"
|
|
1967
|
+
msgstr "6.3 Primeri kazalnikov za spremljanje prilagajanja"
|
|
1968
|
+
|
|
1969
|
+
#. undefined
|
|
1970
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:299
|
|
1971
|
+
msgid "6.4 Communicating results to inform policy and practice"
|
|
1972
|
+
msgstr "6.4 Sporočanje rezultatov za oblikovanje politike in prakse"
|
|
1973
|
+
|
|
1974
|
+
#. undefined
|
|
1975
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:288
|
|
1976
|
+
msgid "6.4 Using monitoring results to enhance the process of adaptation"
|
|
1977
|
+
msgstr ""
|
|
1978
|
+
"6.4 Uporaba rezultatov spremljanja za izboljšanje procesa prilagajanja"
|
|
1979
|
+
|
|
1980
|
+
#. undefined
|
|
1981
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:293
|
|
1982
|
+
msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self check"
|
|
1983
|
+
msgstr "6.5 Spremljanje in ocenjevanje prilagajanja: samopreverjanje"
|
|
1984
|
+
|
|
1985
|
+
#. undefined
|
|
1986
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:303
|
|
1987
|
+
msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self-check"
|
|
1988
|
+
msgstr "6.5 Spremljanje in ocenjevanje prilagajanja: samopreverjanje"
|
|
1989
|
+
|
|
1990
|
+
#. undefined
|
|
1991
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:93
|
|
1992
|
+
msgid ""
|
|
1993
|
+
"A value for the quality of 2x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
|
|
1994
|
+
"95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
|
|
1995
|
+
"which is currently 62."
|
|
1996
|
+
msgstr ""
|
|
1997
|
+
"Vrednost za kakovost 2x slik z visoko gostoto slikovnih pik, od 1 (najnižja)"
|
|
1998
|
+
" do 95 (najvišja). Vrednost 0 bo pomenila privzeto plone.scaling, kar je "
|
|
1999
|
+
"trenutno 62."
|
|
2000
|
+
|
|
2001
|
+
#. undefined
|
|
2002
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:106
|
|
2003
|
+
msgid ""
|
|
2004
|
+
"A value for the quality of 3x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
|
|
2005
|
+
"95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
|
|
2006
|
+
"which is currently 51."
|
|
2007
|
+
msgstr ""
|
|
2008
|
+
"Vrednost za kakovost 3x slik z visoko gostoto slikovnih pik, od 1 (najnižja)"
|
|
2009
|
+
" do 95 (najvišja). Vrednost 0 bo pomenila privzeto plone.scaling, ki je "
|
|
2010
|
+
"trenutno 51."
|
|
2011
|
+
|
|
2012
|
+
#. undefined
|
|
2013
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:67
|
|
2014
|
+
msgid ""
|
|
2015
|
+
"A value for the quality of scaled images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A"
|
|
2016
|
+
" value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is "
|
|
2017
|
+
"currently 88."
|
|
2018
|
+
msgstr ""
|
|
2019
|
+
"Vrednost za kakovost pomanjšanih slik, od 1 (najnižja) do 95 (najvišja). "
|
|
2020
|
+
"Vrednost 0 bo pomenila privzeto plone.scaling, ki je trenutno 88."
|
|
2021
|
+
|
|
2022
|
+
#. undefined
|
|
2023
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:567
|
|
2024
|
+
msgid "A1: Governance and Institutional: Policy Instruments"
|
|
2025
|
+
msgstr "A1: Upravljanje in institucionalna politika: instrumenti politike"
|
|
2026
|
+
|
|
2027
|
+
#. undefined
|
|
2028
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:583
|
|
2029
|
+
msgid "A1: Policy Instruments"
|
|
2030
|
+
msgstr "A1: Instrumenti politike"
|
|
2031
|
+
|
|
2032
|
+
#. undefined
|
|
2033
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:568
|
|
2034
|
+
msgid "A2: Governance and Institutional: Management and planning"
|
|
2035
|
+
msgstr "A2: Upravljanje in institucionalna: upravljanje in načrtovanje"
|
|
2036
|
+
|
|
2037
|
+
#. undefined
|
|
2038
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:584
|
|
2039
|
+
msgid "A2: Management and planning"
|
|
2040
|
+
msgstr "A2: Upravljanje in načrtovanje"
|
|
2041
|
+
|
|
2042
|
+
#. undefined
|
|
2043
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:585
|
|
2044
|
+
msgid "A3: Coordination cooperation and networks"
|
|
2045
|
+
msgstr "A3: Koordinacijsko sodelovanje in mreže"
|
|
2046
|
+
|
|
2047
|
+
#. undefined
|
|
2048
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:569
|
|
2049
|
+
msgid ""
|
|
2050
|
+
"A3: Governance and Institutional: Coordination cooperation and networks"
|
|
2051
|
+
msgstr ""
|
|
2052
|
+
"A3: Upravljanje in institucionalna razsežnost: Koordinacijsko sodelovanje in"
|
|
2053
|
+
" mreže"
|
|
2054
|
+
|
|
2055
|
+
#. undefined
|
|
2056
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:54
|
|
2057
|
+
msgid "About the Urban Adaptation Support Tool"
|
|
2058
|
+
msgstr "Orodje za podporo urbanemu prilagajanju"
|
|
2059
|
+
|
|
2060
|
+
#. undefined
|
|
2061
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:52
|
|
2062
|
+
msgid "Adaptation <br /> Support Tool"
|
|
2063
|
+
msgstr "Orodje za podporo prilagajanju"
|
|
2064
|
+
|
|
2065
|
+
#. undefined
|
|
2066
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:338
|
|
2067
|
+
msgid "Adaptation Measures and Actions"
|
|
2068
|
+
msgstr "Prilagoditveni ukrepi in dejavnosti"
|
|
2069
|
+
|
|
2070
|
+
#. undefined
|
|
2071
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:198
|
|
2072
|
+
msgid "Adaptation Options and Case Studies"
|
|
2073
|
+
msgstr "Možnosti prilagajanja in študije primerov"
|
|
2074
|
+
|
|
2075
|
+
#. undefined
|
|
2076
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:339
|
|
2077
|
+
msgid "Adaptation Plans and Strategies"
|
|
2078
|
+
msgstr "Načrti in strategije prilagajanja"
|
|
2079
|
+
|
|
2080
|
+
#. undefined
|
|
2081
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:253
|
|
2082
|
+
msgid "Adaptation Sectors"
|
|
2083
|
+
msgstr "Sektorji za prilagajanje"
|
|
2084
|
+
|
|
2085
|
+
#. undefined
|
|
2086
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:73
|
|
2087
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:54
|
|
2088
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:113
|
|
2089
|
+
msgid "Adaptation elements"
|
|
2090
|
+
msgstr "Elementi prilagoditve"
|
|
2091
|
+
|
|
2092
|
+
#. undefined
|
|
2093
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:95
|
|
2094
|
+
msgid "Adaptation portal or platform reported"
|
|
2095
|
+
msgstr "Poroča se o portalu ali platformi za prilagajanje"
|
|
2096
|
+
|
|
2097
|
+
#. undefined
|
|
2098
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:115
|
|
2099
|
+
msgid "Adaptation to climate change"
|
|
2100
|
+
msgstr "Prilagajanje podnebnim spremembam"
|
|
2101
|
+
|
|
2102
|
+
#. undefined
|
|
2103
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:63
|
|
2104
|
+
msgid "Adaptation to climate change in urban areas"
|
|
2105
|
+
msgstr "Prilagajanje podnebnim spremembam na mestnih območjih"
|
|
2106
|
+
|
|
2107
|
+
#. undefined
|
|
2108
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:371
|
|
2109
|
+
msgid "AdapteCCA"
|
|
2110
|
+
msgstr "AdapteCCA"
|
|
2111
|
+
|
|
2112
|
+
#. undefined
|
|
2113
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:420
|
|
2114
|
+
msgid "Adriatic and Ionian"
|
|
2115
|
+
msgstr "jadransko-jonski"
|
|
2116
|
+
|
|
2117
|
+
#. undefined
|
|
2118
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:454
|
|
2119
|
+
msgid "Air pollution and aero-allergens"
|
|
2120
|
+
msgstr "Onesnaževanje zraka in alergeni"
|
|
2121
|
+
|
|
2122
|
+
#. undefined
|
|
2123
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:885
|
|
2124
|
+
msgid "All adaptation sectors"
|
|
2125
|
+
msgstr "Vsi sektorji prilagajanja"
|
|
2126
|
+
|
|
2127
|
+
#. undefined
|
|
2128
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:882
|
|
2129
|
+
msgid "All climate impacts"
|
|
2130
|
+
msgstr "Vsi vplivi na podnebje"
|
|
2131
|
+
|
|
2132
|
+
#. undefined
|
|
2133
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:888
|
|
2134
|
+
msgid "All key type measures"
|
|
2135
|
+
msgstr "Vse ključne vrste ukrepov"
|
|
2136
|
+
|
|
2137
|
+
#. undefined
|
|
2138
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:42
|
|
2139
|
+
msgid "Allowed image sizes"
|
|
2140
|
+
msgstr "Dovoljene velikosti slik"
|
|
2141
|
+
|
|
2142
|
+
#. undefined
|
|
2143
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:419
|
|
2144
|
+
msgid "Alpine"
|
|
2145
|
+
msgstr "alpski"
|
|
2146
|
+
|
|
2147
|
+
#. undefined
|
|
2148
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:82
|
|
2149
|
+
msgid "Assessing adaptation options"
|
|
2150
|
+
msgstr "Ocenjevanje možnosti prilagajanja"
|
|
2151
|
+
|
|
2152
|
+
#. undefined
|
|
2153
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:204
|
|
2154
|
+
msgid "Assessing and selecting adaptation options"
|
|
2155
|
+
msgstr "Ocenjevanje in izbira možnosti prilagajanja"
|
|
2156
|
+
|
|
2157
|
+
#. undefined
|
|
2158
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:134
|
|
2159
|
+
msgid "Assessing climate change risks and vulnerabilities"
|
|
2160
|
+
msgstr "Ocenjevanje tveganj in ranljivosti v zvezi s podnebnimi spremembami"
|
|
2161
|
+
|
|
2162
|
+
#. undefined
|
|
2163
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:66
|
|
2164
|
+
msgid "Assessing risks and vulnerability <br /> to climate change"
|
|
2165
|
+
msgstr "Ocenjevanje tveganj in ranljivosti zaradi podnebnih sprememb"
|
|
2166
|
+
|
|
2167
|
+
#. undefined
|
|
2168
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:570
|
|
2169
|
+
msgid "B1: Economic and Finance: Financing incentive instruments"
|
|
2170
|
+
msgstr "B1: Gospodarstvo in finance: finančni spodbujevalni instrumenti"
|
|
2171
|
+
|
|
2172
|
+
#. undefined
|
|
2173
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:586
|
|
2174
|
+
msgid "B1: Financing incentive instruments"
|
|
2175
|
+
msgstr "B1: Instrumenti za spodbujanje financiranja"
|
|
2176
|
+
|
|
2177
|
+
#. undefined
|
|
2178
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:571
|
|
2179
|
+
msgid "B2: Economic and Finance: Insurance and risk sharing instruments"
|
|
2180
|
+
msgstr ""
|
|
2181
|
+
"B2: Gospodarstvo in finance: instrumenti zavarovanja in delitve tveganja"
|
|
2182
|
+
|
|
2183
|
+
#. undefined
|
|
2184
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:587
|
|
2185
|
+
msgid "B2: Insurance and risk sharing instruments"
|
|
2186
|
+
msgstr "B2: Instrumenti zavarovanja in delitve tveganja"
|
|
2187
|
+
|
|
2188
|
+
#. undefined
|
|
2189
|
+
#: ../../climateadapt/browser/__init__.py:189
|
|
2190
|
+
msgid "Biogeographical regions"
|
|
2191
|
+
msgstr "Biogeografske regije"
|
|
2192
|
+
|
|
2193
|
+
#. undefined
|
|
2194
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:299
|
|
2195
|
+
msgid "Business and industry"
|
|
2196
|
+
msgstr "Poslovanje in industrija"
|
|
2197
|
+
|
|
2198
|
+
#. undefined
|
|
2199
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:588
|
|
2200
|
+
msgid "C1: Grey options"
|
|
2201
|
+
msgstr "C1: Možnosti sive barve"
|
|
2202
|
+
|
|
2203
|
+
#. undefined
|
|
2204
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:572
|
|
2205
|
+
msgid "C1: Physical and technological: Grey options"
|
|
2206
|
+
msgstr "C1: Fizično in tehnološko: sive možnosti"
|
|
2207
|
+
|
|
2208
|
+
#. undefined
|
|
2209
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:573
|
|
2210
|
+
msgid "C2: Physical and technological: Technological options"
|
|
2211
|
+
msgstr "C2: Fizikalne in tehnološke možnosti"
|
|
2212
|
+
|
|
2213
|
+
#. undefined
|
|
2214
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:589
|
|
2215
|
+
msgid "C2: Technological options"
|
|
2216
|
+
msgstr "C2: Tehnološke možnosti"
|
|
2217
|
+
|
|
2218
|
+
#. undefined
|
|
2219
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:292
|
|
2220
|
+
msgid "Case Study Illustrations"
|
|
2221
|
+
msgstr "Ilustracije študij primerov"
|
|
2222
|
+
|
|
2223
|
+
#. undefined
|
|
2224
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:368
|
|
2225
|
+
msgid ""
|
|
2226
|
+
"Case developed and implemented and partially funded as a Climate Change "
|
|
2227
|
+
"Adaptation measure."
|
|
2228
|
+
msgstr ""
|
|
2229
|
+
"Primer je bil razvit in izveden ter delno financiran kot ukrep za "
|
|
2230
|
+
"prilagajanje podnebnim spremembam."
|
|
2231
|
+
|
|
2232
|
+
#. undefined
|
|
2233
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:366
|
|
2234
|
+
msgid "Case developed and implemented as a Climate Change Adaptation Measure."
|
|
2235
|
+
msgstr ""
|
|
2236
|
+
"Primer je bil razvit in se izvaja kot ukrep za prilagajanje podnebnim "
|
|
2237
|
+
"spremembam."
|
|
2238
|
+
|
|
2239
|
+
#. undefined
|
|
2240
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:369
|
|
2241
|
+
msgid ""
|
|
2242
|
+
"Case mainly developed and implemented because of other policy objectives, "
|
|
2243
|
+
"but with significant consideration of Climate Change Adaptation aspects"
|
|
2244
|
+
msgstr ""
|
|
2245
|
+
"Primer je bil razvit in izveden predvsem zaradi drugih ciljev politike, "
|
|
2246
|
+
"vendar ob pomembnem upoštevanju vidikov prilagajanja podnebnim spremembam"
|
|
2247
|
+
|
|
2248
|
+
#. undefined
|
|
2249
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:177
|
|
2250
|
+
msgid "Case studies and Adaptation Options"
|
|
2251
|
+
msgstr "Študije primerov in možnosti prilagajanja"
|
|
2252
|
+
|
|
2253
|
+
#. undefined
|
|
2254
|
+
#: ../../climateadapt/mayorsadapt/views.py:78
|
|
2255
|
+
msgid "Check-out created"
|
|
2256
|
+
msgstr "Ustvarjena odjava"
|
|
2257
|
+
|
|
2258
|
+
#. undefined
|
|
2259
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:51
|
|
2260
|
+
msgid "Choose a country"
|
|
2261
|
+
msgstr "Izberite državo"
|
|
2262
|
+
|
|
2263
|
+
#. undefined
|
|
2264
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/country_select.pt:10
|
|
2265
|
+
msgid "Choose a country:"
|
|
2266
|
+
msgstr "Izberite državo:"
|
|
2267
|
+
|
|
2268
|
+
#. undefined
|
|
2269
|
+
#: ../../climateadapt/browser/__init__.py:231
|
|
2270
|
+
msgid "City"
|
|
2271
|
+
msgstr "mesto"
|
|
2272
|
+
|
|
2273
|
+
#. undefined
|
|
2274
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:201
|
|
2275
|
+
msgid "City Initiatives"
|
|
2276
|
+
msgstr "Mestne pobude"
|
|
2277
|
+
|
|
2278
|
+
#. undefined
|
|
2279
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:483
|
|
2280
|
+
msgid "City Networks"
|
|
2281
|
+
msgstr "Mestna omrežja"
|
|
2282
|
+
|
|
2283
|
+
#. undefined
|
|
2284
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:111
|
|
2285
|
+
msgid "Climate Impacts in Europe"
|
|
2286
|
+
msgstr "Podnebni vplivi v Evropi"
|
|
2287
|
+
|
|
2288
|
+
#. undefined
|
|
2289
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:58
|
|
2290
|
+
msgid "Climate change impacts on European cities"
|
|
2291
|
+
msgstr "Vpliv podnebnih sprememb na evropska mesta"
|
|
2292
|
+
|
|
2293
|
+
#. undefined
|
|
2294
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:63
|
|
2295
|
+
msgid "Climate-ADAPT Event"
|
|
2296
|
+
msgstr "Dogodek Climate-ADAPT"
|
|
2297
|
+
|
|
2298
|
+
#. undefined
|
|
2299
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:452
|
|
2300
|
+
msgid "Climate-sensitive diseases"
|
|
2301
|
+
msgstr "Podnebno občutljive bolezni"
|
|
2302
|
+
|
|
2303
|
+
#. undefined
|
|
2304
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:218
|
|
2305
|
+
msgid "Comments:"
|
|
2306
|
+
msgstr "Pripombe:"
|
|
2307
|
+
|
|
2308
|
+
#. undefined
|
|
2309
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:10
|
|
2310
|
+
msgid "Common definitions of the terms used frequently in the clearinghouse."
|
|
2311
|
+
msgstr ""
|
|
2312
|
+
"Skupne opredelitve izrazov, ki se pogosto uporabljajo v klirinški hiši."
|
|
2313
|
+
|
|
2314
|
+
#. undefined
|
|
2315
|
+
#: ../../climateadapt/browser/__init__.py:197
|
|
2316
|
+
msgid "Countries"
|
|
2317
|
+
msgstr "Države"
|
|
2318
|
+
|
|
2319
|
+
#. undefined
|
|
2320
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:104
|
|
2321
|
+
msgid "Created by:"
|
|
2322
|
+
msgstr "Ustvarjeno s strani:"
|
|
2323
|
+
|
|
2324
|
+
#. undefined
|
|
2325
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:461
|
|
2326
|
+
msgid "Critical Infrastructure"
|
|
2327
|
+
msgstr "Kritična infrastruktura"
|
|
2328
|
+
|
|
2329
|
+
#. undefined
|
|
2330
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:301
|
|
2331
|
+
msgid "Cultural heritage"
|
|
2332
|
+
msgstr "Kulturna dediščina"
|
|
2333
|
+
|
|
2334
|
+
#. undefined
|
|
2335
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:590
|
|
2336
|
+
msgid "D1: Green options"
|
|
2337
|
+
msgstr "D1: Zelene možnosti"
|
|
2338
|
+
|
|
2339
|
+
#. undefined
|
|
2340
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:574
|
|
2341
|
+
msgid ""
|
|
2342
|
+
"D1: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Green options"
|
|
2343
|
+
msgstr ""
|
|
2344
|
+
"D1: Rešitve, ki temeljijo na naravi, in ekosistemski pristopi: zelene "
|
|
2345
|
+
"možnosti"
|
|
2346
|
+
|
|
2347
|
+
#. undefined
|
|
2348
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:591
|
|
2349
|
+
msgid "D2: Blue options"
|
|
2350
|
+
msgstr "D2: Modre možnosti"
|
|
2351
|
+
|
|
2352
|
+
#. undefined
|
|
2353
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:575
|
|
2354
|
+
msgid ""
|
|
2355
|
+
"D2: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Blue options"
|
|
2356
|
+
msgstr ""
|
|
2357
|
+
"D2: Rešitve, ki temeljijo na naravi, in ekosistemski pristopi: modre "
|
|
2358
|
+
"možnosti"
|
|
2359
|
+
|
|
2360
|
+
#. undefined
|
|
2361
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:141
|
|
2362
|
+
msgid "DRMKC"
|
|
2363
|
+
msgstr "DRMKC"
|
|
2364
|
+
|
|
2365
|
+
#. undefined
|
|
2366
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:171
|
|
2367
|
+
msgid "Data and Tools"
|
|
2368
|
+
msgstr "Podatki in orodja"
|
|
2369
|
+
|
|
2370
|
+
#. undefined
|
|
2371
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:159
|
|
2372
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/guidancedocument_view.pt:21
|
|
2373
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/organisation_view.pt:18
|
|
2374
|
+
msgid "Description:"
|
|
2375
|
+
msgstr "Opis:"
|
|
2376
|
+
|
|
2377
|
+
#. undefined
|
|
2378
|
+
#: ../../climateadapt/browser/overrides.py:42
|
|
2379
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:302
|
|
2380
|
+
msgid "Disaster Risk Reduction"
|
|
2381
|
+
msgstr "Zmanjševanje tveganja nesreč"
|
|
2382
|
+
|
|
2383
|
+
#. undefined
|
|
2384
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:346
|
|
2385
|
+
msgid "Droughts"
|
|
2386
|
+
msgstr "Suše"
|
|
2387
|
+
|
|
2388
|
+
#. undefined
|
|
2389
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:451
|
|
2390
|
+
msgid "Droughts and floods"
|
|
2391
|
+
msgstr "Suše in poplave"
|
|
2392
|
+
|
|
2393
|
+
#. undefined
|
|
2394
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:592
|
|
2395
|
+
msgid "E1: Information and awareness raising"
|
|
2396
|
+
msgstr "E1: Obveščanje in ozaveščanje"
|
|
2397
|
+
|
|
2398
|
+
#. undefined
|
|
2399
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:576
|
|
2400
|
+
msgid ""
|
|
2401
|
+
"E1: Knowledge and behavioural change: Information and awareness raising"
|
|
2402
|
+
msgstr "E1: Znanje in sprememba vedenja: obveščanje in ozaveščanje"
|
|
2403
|
+
|
|
2404
|
+
#. undefined
|
|
2405
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:593
|
|
2406
|
+
msgid "E2: Capacity building empowering and lifestyle practices"
|
|
2407
|
+
msgstr "E2: Krepitev zmogljivosti in prakse v zvezi z življenjskim slogom"
|
|
2408
|
+
|
|
2409
|
+
#. undefined
|
|
2410
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:577
|
|
2411
|
+
msgid ""
|
|
2412
|
+
"E2: Knowledge and behavioural change: Capacity building empowering and "
|
|
2413
|
+
"lifestyle practices"
|
|
2414
|
+
msgstr ""
|
|
2415
|
+
"E2: Spreminjanje znanja in vedenja: krepitev zmogljivosti, prakse "
|
|
2416
|
+
"opolnomočenja in življenjskega sloga"
|
|
2417
|
+
|
|
2418
|
+
#. undefined
|
|
2419
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:439
|
|
2420
|
+
msgid "EU Missions"
|
|
2421
|
+
msgstr "Misije EU"
|
|
2422
|
+
|
|
2423
|
+
#. undefined
|
|
2424
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:466
|
|
2425
|
+
msgid "Ecosystems and Nature Based Solutions"
|
|
2426
|
+
msgstr "Ekosistemi in sonaravne rešitve"
|
|
2427
|
+
|
|
2428
|
+
#. undefined
|
|
2429
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:395
|
|
2430
|
+
msgid "European Climate Pact"
|
|
2431
|
+
msgstr "Evropski podnebni pakt"
|
|
2432
|
+
|
|
2433
|
+
#. undefined
|
|
2434
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:260
|
|
2435
|
+
msgid "European Drought Observatory"
|
|
2436
|
+
msgstr "Evropski observatorij za sušo"
|
|
2437
|
+
|
|
2438
|
+
#. undefined
|
|
2439
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:61
|
|
2440
|
+
msgid "Event"
|
|
2441
|
+
msgstr "Dogodek"
|
|
2442
|
+
|
|
2443
|
+
#. undefined
|
|
2444
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:25
|
|
2445
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:17
|
|
2446
|
+
msgid "Events"
|
|
2447
|
+
msgstr "Dogodki"
|
|
2448
|
+
|
|
2449
|
+
#. undefined
|
|
2450
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:298
|
|
2451
|
+
msgid ""
|
|
2452
|
+
"Explore Forest adaptation case studies in terms of geographic location, "
|
|
2453
|
+
"thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
|
|
2454
|
+
"study explorer."
|
|
2455
|
+
msgstr ""
|
|
2456
|
+
"Raziščite študije primerov prilagajanja gozdov v smislu geografske lokacije,"
|
|
2457
|
+
" tematske pokritosti in povezave z možnostmi prilagajanja prek raziskovalca "
|
|
2458
|
+
"študije primera, ki temelji na zemljevidu."
|
|
2459
|
+
|
|
2460
|
+
#. undefined
|
|
2461
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:253
|
|
2462
|
+
msgid ""
|
|
2463
|
+
"Explore Urban adaptation case studies in terms of geographic location, "
|
|
2464
|
+
"thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
|
|
2465
|
+
"study explorer."
|
|
2466
|
+
msgstr ""
|
|
2467
|
+
"Raziščite študije primerov prilagajanja mest v smislu geografske lokacije, "
|
|
2468
|
+
"tematske pokritosti in povezave z možnostmi prilagajanja prek raziskovalca "
|
|
2469
|
+
"študije primera, ki temelji na zemljevidu."
|
|
2470
|
+
|
|
2471
|
+
#. undefined
|
|
2472
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:139
|
|
2473
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:369
|
|
2474
|
+
msgid "External source"
|
|
2475
|
+
msgstr "Zunanji vir"
|
|
2476
|
+
|
|
2477
|
+
#. undefined
|
|
2478
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:476
|
|
2479
|
+
msgid "Extreme Precipitation"
|
|
2480
|
+
msgstr "Ekstremne padavine"
|
|
2481
|
+
|
|
2482
|
+
#. undefined
|
|
2483
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:347
|
|
2484
|
+
msgid "Extreme Temperatures"
|
|
2485
|
+
msgstr "Ekstremne temperature"
|
|
2486
|
+
|
|
2487
|
+
#. undefined
|
|
2488
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:417
|
|
2489
|
+
msgid "FAO Green Cities"
|
|
2490
|
+
msgstr "FAO Zelena mesta"
|
|
2491
|
+
|
|
2492
|
+
#. undefined
|
|
2493
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:248
|
|
2494
|
+
msgid ""
|
|
2495
|
+
"FISE web portal will help us to improve the health and resilience of our "
|
|
2496
|
+
"forests, which play a vital role in protecting our biodiversity and in "
|
|
2497
|
+
"mitigating climate change."
|
|
2498
|
+
msgstr ""
|
|
2499
|
+
"Spletni portal FISE nam bo pomagal izboljšati zdravje in odpornost naših "
|
|
2500
|
+
"gozdov, ki imajo ključno vlogo pri varovanju naše biotske raznovrstnosti in "
|
|
2501
|
+
"blažitvi podnebnih sprememb."
|
|
2502
|
+
|
|
2503
|
+
#. undefined
|
|
2504
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:24
|
|
2505
|
+
msgid ""
|
|
2506
|
+
"Find out how to contribute different types of information to Climate-ADAPT."
|
|
2507
|
+
msgstr ""
|
|
2508
|
+
"Ugotovite, kako lahko v Climate-ADAPT prispevate različne vrste informacij."
|
|
2509
|
+
|
|
2510
|
+
#. undefined
|
|
2511
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:251
|
|
2512
|
+
msgid "Forestry Information System for Europe"
|
|
2513
|
+
msgstr "Gozdarski informacijski sistem za Evropo"
|
|
2514
|
+
|
|
2515
|
+
#. undefined
|
|
2516
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:31
|
|
2517
|
+
msgid "Frequently asked questions in one place."
|
|
2518
|
+
msgstr "Pogosto zastavljena vprašanja na enem mestu."
|
|
2519
|
+
|
|
2520
|
+
#. undefined
|
|
2521
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:216
|
|
2522
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:195
|
|
2523
|
+
msgid "Funding and Financing"
|
|
2524
|
+
msgstr "Financiranje in financiranje"
|
|
2525
|
+
|
|
2526
|
+
#. undefined
|
|
2527
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:7
|
|
2528
|
+
msgid "General"
|
|
2529
|
+
msgstr "Splošno"
|
|
2530
|
+
|
|
2531
|
+
#. undefined
|
|
2532
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:60
|
|
2533
|
+
msgid "Geographic characterisation"
|
|
2534
|
+
msgstr "Geografska opredelitev"
|
|
2535
|
+
|
|
2536
|
+
#. undefined
|
|
2537
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:78
|
|
2538
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:123
|
|
2539
|
+
msgid "Geographic characterization"
|
|
2540
|
+
msgstr "Geografska karakterizacija"
|
|
2541
|
+
|
|
2542
|
+
#. undefined
|
|
2543
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:117
|
|
2544
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:364
|
|
2545
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:103
|
|
2546
|
+
msgid "Geographic characterization:"
|
|
2547
|
+
msgstr "Geografska karakterizacija:"
|
|
2548
|
+
|
|
2549
|
+
#. undefined
|
|
2550
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:300
|
|
2551
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:255
|
|
2552
|
+
msgid "Go to Case Study Explorer"
|
|
2553
|
+
msgstr "Pojdite na Raziskovalec študije primera"
|
|
2554
|
+
|
|
2555
|
+
#. undefined
|
|
2556
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:352
|
|
2557
|
+
msgid "Go to EU funding of adaptation"
|
|
2558
|
+
msgstr "Sredstva EU za prilagajanje podnebnim spremembam"
|
|
2559
|
+
|
|
2560
|
+
#. undefined
|
|
2561
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:287
|
|
2562
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:269
|
|
2563
|
+
msgid "Go to the Adaptation Options"
|
|
2564
|
+
msgstr "Pojdite na možnosti prilagajanja"
|
|
2565
|
+
|
|
2566
|
+
#. undefined
|
|
2567
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:237
|
|
2568
|
+
msgid "Go to the European Climate Data Explorer"
|
|
2569
|
+
msgstr ""
|
|
2570
|
+
"Evropski raziskovalec podnebnih podatkov (European Climate Data Explorer)"
|
|
2571
|
+
|
|
2572
|
+
#. undefined
|
|
2573
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:342
|
|
2574
|
+
msgid "Go to the Forest Policy Overview"
|
|
2575
|
+
msgstr "Pojdite na Pregled gozdne politike"
|
|
2576
|
+
|
|
2577
|
+
#. undefined
|
|
2578
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:228
|
|
2579
|
+
msgid "Go to the Urban Adaptation Map Viewer"
|
|
2580
|
+
msgstr "Pojdite na pregledovalnik zemljevidov za prilagajanje mest"
|
|
2581
|
+
|
|
2582
|
+
#. undefined
|
|
2583
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:218
|
|
2584
|
+
msgid "Go to the Urban Adaptation Support Tool"
|
|
2585
|
+
msgstr "Pojdite na orodje za podporo prilagajanju mest"
|
|
2586
|
+
|
|
2587
|
+
#. undefined
|
|
2588
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:311
|
|
2589
|
+
msgid "Go to the Urban Policy Overview"
|
|
2590
|
+
msgstr "Pojdite na pregled mestne politike"
|
|
2591
|
+
|
|
2592
|
+
#. undefined
|
|
2593
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:10
|
|
2594
|
+
msgid "Guidance documents"
|
|
2595
|
+
msgstr "Smernice"
|
|
2596
|
+
|
|
2597
|
+
#. undefined
|
|
2598
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:17
|
|
2599
|
+
msgid "Guidance on the Climate-ADAPT Database Search function."
|
|
2600
|
+
msgstr "Navodila za funkcijo iskanja po podatkovni zbirki Climate-ADAPT."
|
|
2601
|
+
|
|
2602
|
+
#. undefined
|
|
2603
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:15
|
|
2604
|
+
msgid "Guidance to <br /> search function"
|
|
2605
|
+
msgstr "Navodila za funkcijo iskanja"
|
|
2606
|
+
|
|
2607
|
+
#. undefined
|
|
2608
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:111
|
|
2609
|
+
msgid "HHWS website"
|
|
2610
|
+
msgstr "Spletišče HHWS"
|
|
2611
|
+
|
|
2612
|
+
#. undefined
|
|
2613
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:462
|
|
2614
|
+
msgid "Health and Wellbeing"
|
|
2615
|
+
msgstr "Zdravje in dobro počutje"
|
|
2616
|
+
|
|
2617
|
+
#. undefined
|
|
2618
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:105
|
|
2619
|
+
msgid "Heat index of HHWS:"
|
|
2620
|
+
msgstr "Toplotni indeks HHWS:"
|
|
2621
|
+
|
|
2622
|
+
#. undefined
|
|
2623
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:79
|
|
2624
|
+
msgid "High pixel density mode"
|
|
2625
|
+
msgstr "Način z visoko gostoto slikovnih pik"
|
|
2626
|
+
|
|
2627
|
+
#. undefined
|
|
2628
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:12
|
|
2629
|
+
msgid "Home"
|
|
2630
|
+
msgstr "Domov"
|
|
2631
|
+
|
|
2632
|
+
#. undefined
|
|
2633
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:423
|
|
2634
|
+
msgid "How to use the map?"
|
|
2635
|
+
msgstr "Kako uporabljati zemljevid?"
|
|
2636
|
+
|
|
2637
|
+
#. undefined
|
|
2638
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:307
|
|
2639
|
+
msgid "ICT"
|
|
2640
|
+
msgstr "IKT"
|
|
2641
|
+
|
|
2642
|
+
#. undefined
|
|
2643
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:349
|
|
2644
|
+
msgid "Ice and Snow"
|
|
2645
|
+
msgstr "Led in sneg"
|
|
2646
|
+
|
|
2647
|
+
#. undefined
|
|
2648
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:74
|
|
2649
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:179
|
|
2650
|
+
msgid "Identifying adaptation options"
|
|
2651
|
+
msgstr "Opredelitev možnosti prilagajanja"
|
|
2652
|
+
|
|
2653
|
+
#. undefined
|
|
2654
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:38
|
|
2655
|
+
msgid "If you are new user the video tutorials can help you get started."
|
|
2656
|
+
msgstr "Če ste nov uporabnik, vam lahko video vadnice pomagajo začeti."
|
|
2657
|
+
|
|
2658
|
+
#. undefined
|
|
2659
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:92
|
|
2660
|
+
msgid "Image quality at 2x"
|
|
2661
|
+
msgstr "Kvaliteta slike pri 2x"
|
|
2662
|
+
|
|
2663
|
+
#. undefined
|
|
2664
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:105
|
|
2665
|
+
msgid "Image quality at 3x"
|
|
2666
|
+
msgstr "Kvaliteta slike pri 3x"
|
|
2667
|
+
|
|
2668
|
+
#. undefined
|
|
2669
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:90
|
|
2670
|
+
msgid "Implementation"
|
|
2671
|
+
msgstr "Izvajanje"
|
|
2672
|
+
|
|
2673
|
+
#. undefined
|
|
2674
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:234
|
|
2675
|
+
msgid "Implementing adaptation"
|
|
2676
|
+
msgstr "Izvedbena prilagoditev"
|
|
2677
|
+
|
|
2678
|
+
#. undefined
|
|
2679
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:120
|
|
2680
|
+
msgid "Info:"
|
|
2681
|
+
msgstr "Podatki:"
|
|
2682
|
+
|
|
2683
|
+
#. undefined
|
|
2684
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:9
|
|
2685
|
+
msgid "Information Portals"
|
|
2686
|
+
msgstr "Informacijski portali"
|
|
2687
|
+
|
|
2688
|
+
#. undefined
|
|
2689
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:606
|
|
2690
|
+
msgid "Institutional: Economic options"
|
|
2691
|
+
msgstr "Institucionalno: Gospodarske možnosti"
|
|
2692
|
+
|
|
2693
|
+
#. undefined
|
|
2694
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:608
|
|
2695
|
+
msgid "Institutional: Government policies and programmes"
|
|
2696
|
+
msgstr "Institucionalno: vladne politike in programi"
|
|
2697
|
+
|
|
2698
|
+
#. undefined
|
|
2699
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:607
|
|
2700
|
+
msgid "Institutional: Law and regulations"
|
|
2701
|
+
msgstr "Institucionalno: Zakoni in drugi predpisi"
|
|
2702
|
+
|
|
2703
|
+
#. undefined
|
|
2704
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:56
|
|
2705
|
+
msgid "Item Documents"
|
|
2706
|
+
msgstr "Dokumenti o postavki"
|
|
2707
|
+
|
|
2708
|
+
#. undefined
|
|
2709
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:129
|
|
2710
|
+
msgid "Item’s creation:"
|
|
2711
|
+
msgstr "Oblikovanje predmeta:"
|
|
2712
|
+
|
|
2713
|
+
#. undefined
|
|
2714
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:850
|
|
2715
|
+
msgid "Key Type Measure"
|
|
2716
|
+
msgstr "Mera vrste ključa"
|
|
2717
|
+
|
|
2718
|
+
#. undefined
|
|
2719
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:267
|
|
2720
|
+
msgid "Key Type Measures"
|
|
2721
|
+
msgstr "Ključni ukrepi glede vrste"
|
|
2722
|
+
|
|
2723
|
+
#. undefined
|
|
2724
|
+
#: ../../climateadapt/browser/admin.py:562
|
|
2725
|
+
msgid "Keyword succesfully deleted: ${kw_old}."
|
|
2726
|
+
msgstr "Ključna beseda uspešno izbrisana: ${kw_old}."
|
|
2727
|
+
|
|
2728
|
+
#. undefined
|
|
2729
|
+
#: ../../climateadapt/browser/admin.py:592
|
|
2730
|
+
msgid "Keyword succesfully renamed: ${kw_old} to ${kw_new}."
|
|
2731
|
+
msgstr "Ključna beseda je bila uspešno preimenovana: ${kw_old} v ${kw_new}."
|
|
2732
|
+
|
|
2733
|
+
#. undefined
|
|
2734
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:65
|
|
2735
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:48
|
|
2736
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:103
|
|
2737
|
+
msgid "Keywords"
|
|
2738
|
+
msgstr "Ključne besede"
|
|
2739
|
+
|
|
2740
|
+
#. undefined
|
|
2741
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:308
|
|
2742
|
+
msgid "Land use planning"
|
|
2743
|
+
msgstr "Načrtovanje rabe zemljišč"
|
|
2744
|
+
|
|
2745
|
+
#. undefined
|
|
2746
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:463
|
|
2747
|
+
msgid "Land-use and Food Systems"
|
|
2748
|
+
msgstr "Raba zemljišč in prehranski sistemi"
|
|
2749
|
+
|
|
2750
|
+
#. undefined
|
|
2751
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:285
|
|
2752
|
+
msgid ""
|
|
2753
|
+
"Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
|
|
2754
|
+
"climate change in forests."
|
|
2755
|
+
msgstr ""
|
|
2756
|
+
"Preberite več o različnih možnostih prilagajanja različnim vplivom podnebnih"
|
|
2757
|
+
" sprememb v gozdovih."
|
|
2758
|
+
|
|
2759
|
+
#. undefined
|
|
2760
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:267
|
|
2761
|
+
msgid ""
|
|
2762
|
+
"Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
|
|
2763
|
+
"climate change in urban areas."
|
|
2764
|
+
msgstr ""
|
|
2765
|
+
"Preberite več o različnih možnostih prilagajanja različnim vplivom podnebnih"
|
|
2766
|
+
" sprememb v mestnih območjih."
|
|
2767
|
+
|
|
2768
|
+
#. undefined
|
|
2769
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:155
|
|
2770
|
+
msgid ""
|
|
2771
|
+
"Learn more about how cities can adapt to climate change to become future-"
|
|
2772
|
+
"proof, climate-resilient cities"
|
|
2773
|
+
msgstr ""
|
|
2774
|
+
"Preberite več o tem, kako se lahko mesta prilagodijo podnebnim spremembam, "
|
|
2775
|
+
"da bodo kos izzivom prihodnosti in odporna na podnebne spremembe."
|
|
2776
|
+
|
|
2777
|
+
#. undefined
|
|
2778
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:177
|
|
2779
|
+
msgid ""
|
|
2780
|
+
"Learn more about how forests can adapt to climate change to stay healthy, "
|
|
2781
|
+
"diverse, resilient and productive"
|
|
2782
|
+
msgstr ""
|
|
2783
|
+
"Več o tem, kako se lahko gozdovi prilagodijo podnebnim spremembam, da "
|
|
2784
|
+
"ostanejo zdravi, raznoliki, odporni in produktivni"
|
|
2785
|
+
|
|
2786
|
+
#. undefined
|
|
2787
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:26
|
|
2788
|
+
msgid "Link to Map Viewer:"
|
|
2789
|
+
msgstr "Povezava do pregledovalnika zemljevidov:"
|
|
2790
|
+
|
|
2791
|
+
#. undefined
|
|
2792
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:44
|
|
2793
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:49
|
|
2794
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:37
|
|
2795
|
+
msgid "Link to metadata:"
|
|
2796
|
+
msgstr "Povezava do metapodatkov:"
|
|
2797
|
+
|
|
2798
|
+
#. undefined
|
|
2799
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:467
|
|
2800
|
+
msgid "Local Economic Systems"
|
|
2801
|
+
msgstr "Lokalni gospodarski sistemi"
|
|
2802
|
+
|
|
2803
|
+
#. undefined
|
|
2804
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:450
|
|
2805
|
+
msgid "MCR 2030"
|
|
2806
|
+
msgstr "MCR 2030"
|
|
2807
|
+
|
|
2808
|
+
#. undefined
|
|
2809
|
+
#: ../../climateadapt/browser/__init__.py:180
|
|
2810
|
+
msgid "Macro-Transnational region"
|
|
2811
|
+
msgstr "Makronacionalna regija"
|
|
2812
|
+
|
|
2813
|
+
#. undefined
|
|
2814
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:238
|
|
2815
|
+
msgid "Map"
|
|
2816
|
+
msgstr "Zemljevid"
|
|
2817
|
+
|
|
2818
|
+
#. undefined
|
|
2819
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:263
|
|
2820
|
+
msgid "Maps, graphs and datasets"
|
|
2821
|
+
msgstr "Zemljevidi, grafi in nabori podatkov"
|
|
2822
|
+
|
|
2823
|
+
#. undefined
|
|
2824
|
+
#: ../../climateadapt/browser/overrides.py:46
|
|
2825
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:309
|
|
2826
|
+
msgid "Marine and Fisheries"
|
|
2827
|
+
msgstr "Morje in ribištvo"
|
|
2828
|
+
|
|
2829
|
+
#. undefined
|
|
2830
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:98
|
|
2831
|
+
msgid "Monitoring & Evaluation (M&E)"
|
|
2832
|
+
msgstr "Spremljanje & amp; amp; vrednotenje (M & amp; amp; E)"
|
|
2833
|
+
|
|
2834
|
+
#. undefined
|
|
2835
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:269
|
|
2836
|
+
msgid "Monitoring and evaluating adaptation"
|
|
2837
|
+
msgstr "Spremljanje in ocenjevanje prilagajanja"
|
|
2838
|
+
|
|
2839
|
+
#. undefined
|
|
2840
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:310
|
|
2841
|
+
msgid "Mountain areas"
|
|
2842
|
+
msgstr "Gorska območja"
|
|
2843
|
+
|
|
2844
|
+
#. undefined
|
|
2845
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:119
|
|
2846
|
+
msgid ""
|
|
2847
|
+
"National adaptation policy not reported beyond mandatory reporting in 2023"
|
|
2848
|
+
msgstr ""
|
|
2849
|
+
"O nacionalni politiki prilagajanja se v letu 2023 ni poročalo več kot le v "
|
|
2850
|
+
"okviru obveznega poročanja."
|
|
2851
|
+
|
|
2852
|
+
#. undefined
|
|
2853
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:115
|
|
2854
|
+
msgid "National adaptation policy reported in 2023"
|
|
2855
|
+
msgstr "Nacionalna politika prilagajanja, o kateri se je poročalo leta 2023"
|
|
2856
|
+
|
|
2857
|
+
#. undefined
|
|
2858
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:20
|
|
2859
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:16
|
|
2860
|
+
msgid "News"
|
|
2861
|
+
msgstr "Novice"
|
|
2862
|
+
|
|
2863
|
+
#. undefined
|
|
2864
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:80
|
|
2865
|
+
msgid "No assessments reported"
|
|
2866
|
+
msgstr "Ocenjevanja niso bila sporočena."
|
|
2867
|
+
|
|
2868
|
+
#. undefined
|
|
2869
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:88
|
|
2870
|
+
msgid "No data reported in 2021"
|
|
2871
|
+
msgstr "V letu 2021 ni bilo sporočenih podatkov."
|
|
2872
|
+
|
|
2873
|
+
#. undefined
|
|
2874
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:104
|
|
2875
|
+
msgid "No data reported in 2023"
|
|
2876
|
+
msgstr "Podatki za leto 2023 niso bili sporočeni."
|
|
2877
|
+
|
|
2878
|
+
#. undefined
|
|
2879
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:99
|
|
2880
|
+
msgid "No portal or platform reported"
|
|
2881
|
+
msgstr "Ni poročil o portalu ali platformi"
|
|
2882
|
+
|
|
2883
|
+
#. undefined
|
|
2884
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:65
|
|
2885
|
+
msgid "No upcoming events."
|
|
2886
|
+
msgstr "Ni prihajajočih dogodkov."
|
|
2887
|
+
|
|
2888
|
+
#. undefined
|
|
2889
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:315
|
|
2890
|
+
msgid "Non specific"
|
|
2891
|
+
msgstr "Nespecifični"
|
|
2892
|
+
|
|
2893
|
+
#. undefined
|
|
2894
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:428
|
|
2895
|
+
msgid "OPPLA"
|
|
2896
|
+
msgstr "OPPLA"
|
|
2897
|
+
|
|
2898
|
+
#. undefined
|
|
2899
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:336
|
|
2900
|
+
msgid "Observations and Scenarios"
|
|
2901
|
+
msgstr "Opažanja in scenariji"
|
|
2902
|
+
|
|
2903
|
+
#. undefined
|
|
2904
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:76
|
|
2905
|
+
msgid "One or more assessments reported"
|
|
2906
|
+
msgstr "Poroča se o enem ali več ocenah"
|
|
2907
|
+
|
|
2908
|
+
#. undefined
|
|
2909
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:125
|
|
2910
|
+
msgid "Online registration"
|
|
2911
|
+
msgstr "Spletna registracija"
|
|
2912
|
+
|
|
2913
|
+
#. undefined
|
|
2914
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:18
|
|
2915
|
+
msgid "Original aceitem"
|
|
2916
|
+
msgstr "Izvirni aceitem"
|
|
2917
|
+
|
|
2918
|
+
#. undefined
|
|
2919
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/footer_logos.pt:35
|
|
2920
|
+
msgid "Other European Information Systems:<br /> "
|
|
2921
|
+
msgstr "Drugi evropski informacijski sistemi: "
|
|
2922
|
+
|
|
2923
|
+
#. undefined
|
|
2924
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:140
|
|
2925
|
+
msgid "Outside EEA coverage"
|
|
2926
|
+
msgstr "Pokritost zunaj EGP"
|
|
2927
|
+
|
|
2928
|
+
#. undefined
|
|
2929
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/c3s_indicators_overview.pt:15
|
|
2930
|
+
msgid "Overview list of all indices"
|
|
2931
|
+
msgstr "Pregledni seznam vseh indeksov"
|
|
2932
|
+
|
|
2933
|
+
#. undefined
|
|
2934
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:189
|
|
2935
|
+
msgid "Policy Overview"
|
|
2936
|
+
msgstr "Pregled politike"
|
|
2937
|
+
|
|
2938
|
+
#. undefined
|
|
2939
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:210
|
|
2940
|
+
msgid "Policy overview"
|
|
2941
|
+
msgstr "Pregled politike"
|
|
2942
|
+
|
|
2943
|
+
#. undefined
|
|
2944
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:23
|
|
2945
|
+
msgid "Portal Type"
|
|
2946
|
+
msgstr "Vrsta portala"
|
|
2947
|
+
|
|
2948
|
+
#. undefined
|
|
2949
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:58
|
|
2950
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:79
|
|
2951
|
+
msgid "Preparing the ground for adaptation"
|
|
2952
|
+
msgstr "Priprava podlage za prilagoditev"
|
|
2953
|
+
|
|
2954
|
+
#. undefined
|
|
2955
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:119
|
|
2956
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:68
|
|
2957
|
+
msgid "Principles and success factors"
|
|
2958
|
+
msgstr "Načela in dejavniki uspeha"
|
|
2959
|
+
|
|
2960
|
+
#. undefined
|
|
2961
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:21
|
|
2962
|
+
msgid "Privacy and Legal Notice"
|
|
2963
|
+
msgstr "Zasebnost in pravno obvestilo"
|
|
2964
|
+
|
|
2965
|
+
#. undefined
|
|
2966
|
+
#: ../../climateadapt/browser/overrides.py:59
|
|
2967
|
+
msgid "Professional thematic domain"
|
|
2968
|
+
msgstr "Strokovno tematsko področje"
|
|
2969
|
+
|
|
2970
|
+
#. undefined
|
|
2971
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/publicationreport_view.pt:50
|
|
2972
|
+
msgid "Project Documents"
|
|
2973
|
+
msgstr "Projektni dokumenti"
|
|
2974
|
+
|
|
2975
|
+
#. undefined
|
|
2976
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:24
|
|
2977
|
+
msgid "Published"
|
|
2978
|
+
msgstr "Objavljeno"
|
|
2979
|
+
|
|
2980
|
+
#. undefined
|
|
2981
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:237
|
|
2982
|
+
msgid "Reference"
|
|
2983
|
+
msgstr "Referenčna številka"
|
|
2984
|
+
|
|
2985
|
+
#. undefined
|
|
2986
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:40
|
|
2987
|
+
msgid "Reference:"
|
|
2988
|
+
msgstr "Referenčna številka:"
|
|
2989
|
+
|
|
2990
|
+
#. undefined
|
|
2991
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:113
|
|
2992
|
+
msgid "References:"
|
|
2993
|
+
msgstr "Referenčni dokumenti:"
|
|
2994
|
+
|
|
2995
|
+
#. undefined
|
|
2996
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:61
|
|
2997
|
+
msgid "Registration"
|
|
2998
|
+
msgstr "Registracija"
|
|
2999
|
+
|
|
3000
|
+
#. undefined
|
|
3001
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:124
|
|
3002
|
+
msgid "Registration:"
|
|
3003
|
+
msgstr "Registracija:"
|
|
3004
|
+
|
|
3005
|
+
#. undefined
|
|
3006
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/filter_acecontent.pt:49
|
|
3007
|
+
msgid "Relevant tile"
|
|
3008
|
+
msgstr "Ustrezna ploščica"
|
|
3009
|
+
|
|
3010
|
+
#. undefined
|
|
3011
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:277
|
|
3012
|
+
msgid "Reset"
|
|
3013
|
+
msgstr "Ponastavi"
|
|
3014
|
+
|
|
3015
|
+
#. undefined
|
|
3016
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:472
|
|
3017
|
+
msgid "Resilient Cities Network"
|
|
3018
|
+
msgstr "Mreža odpornih mest"
|
|
3019
|
+
|
|
3020
|
+
#. undefined
|
|
3021
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:183
|
|
3022
|
+
msgid "Resource Catalogue"
|
|
3023
|
+
msgstr "Katalog virov"
|
|
3024
|
+
|
|
3025
|
+
#. undefined
|
|
3026
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:112
|
|
3027
|
+
msgid "Reviewed by:"
|
|
3028
|
+
msgstr "Pregledal/-a:"
|
|
3029
|
+
|
|
3030
|
+
#. undefined
|
|
3031
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:18
|
|
3032
|
+
msgid "SITE MAP"
|
|
3033
|
+
msgstr "SITE MAP"
|
|
3034
|
+
|
|
3035
|
+
#. undefined
|
|
3036
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:66
|
|
3037
|
+
msgid "Scaled image quality"
|
|
3038
|
+
msgstr "Povečana kakovost slike"
|
|
3039
|
+
|
|
3040
|
+
#. undefined
|
|
3041
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:58
|
|
3042
|
+
msgid "Scroll to top"
|
|
3043
|
+
msgstr "Pomaknite se na vrh"
|
|
3044
|
+
|
|
3045
|
+
#. undefined
|
|
3046
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:350
|
|
3047
|
+
msgid "Sea Level Rise"
|
|
3048
|
+
msgstr "Dvig morske gladine"
|
|
3049
|
+
|
|
3050
|
+
#. undefined
|
|
3051
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/observatory_indicators_search.pt:101
|
|
3052
|
+
msgid "Search"
|
|
3053
|
+
msgstr "Išči"
|
|
3054
|
+
|
|
3055
|
+
#. undefined
|
|
3056
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:203
|
|
3057
|
+
msgid "Search results"
|
|
3058
|
+
msgstr "Rezultati iskanja"
|
|
3059
|
+
|
|
3060
|
+
#. undefined
|
|
3061
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:212
|
|
3062
|
+
msgid "Search results for: ${term}"
|
|
3063
|
+
msgstr "Rezultati iskanja za: ${term}"
|
|
3064
|
+
|
|
3065
|
+
#. undefined
|
|
3066
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:319
|
|
3067
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:288
|
|
3068
|
+
msgid "Search the Climate Adapt Database:"
|
|
3069
|
+
msgstr "Iskanje po podatkovni zbirki Climate Adapt:"
|
|
3070
|
+
|
|
3071
|
+
#. undefined
|
|
3072
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/search_acecontent.pt:66
|
|
3073
|
+
msgid "Search tile"
|
|
3074
|
+
msgstr "Išči ploščice"
|
|
3075
|
+
|
|
3076
|
+
#. undefined
|
|
3077
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:340
|
|
3078
|
+
msgid "Sector Policies"
|
|
3079
|
+
msgstr "Sektorske politike"
|
|
3080
|
+
|
|
3081
|
+
#. undefined
|
|
3082
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:76
|
|
3083
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:98
|
|
3084
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:57
|
|
3085
|
+
msgid "Sectors"
|
|
3086
|
+
msgstr "Sektorji"
|
|
3087
|
+
|
|
3088
|
+
#. undefined
|
|
3089
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-list.pt:5
|
|
3090
|
+
msgid "Select a country"
|
|
3091
|
+
msgstr "Izberite državo"
|
|
3092
|
+
|
|
3093
|
+
#. undefined
|
|
3094
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:49
|
|
3095
|
+
msgid "Select a country to go directly to the country's page:"
|
|
3096
|
+
msgstr "Izberite državo in pojdite neposredno na stran države:"
|
|
3097
|
+
|
|
3098
|
+
#. undefined
|
|
3099
|
+
#: ../../climateadapt/browser/overrides.py:60
|
|
3100
|
+
msgid ""
|
|
3101
|
+
"Select the sectors for which you want to receive a notification email when "
|
|
3102
|
+
"an item is modified."
|
|
3103
|
+
msgstr ""
|
|
3104
|
+
"Izberite sektorje, za katere želite prejeti e-poštno obvestilo, ko je "
|
|
3105
|
+
"element spremenjen."
|
|
3106
|
+
|
|
3107
|
+
#. undefined
|
|
3108
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:8
|
|
3109
|
+
msgid "Share button tile"
|
|
3110
|
+
msgstr "Delite gumb ploščice"
|
|
3111
|
+
|
|
3112
|
+
#. undefined
|
|
3113
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:11
|
|
3114
|
+
msgid "Share type:"
|
|
3115
|
+
msgstr "Vrsta delnice:"
|
|
3116
|
+
|
|
3117
|
+
#. undefined
|
|
3118
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/observatory_indicators_search.pt:108
|
|
3119
|
+
msgid "Show all sources"
|
|
3120
|
+
msgstr "Prikaži vse vire"
|
|
3121
|
+
|
|
3122
|
+
#. undefined
|
|
3123
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:605
|
|
3124
|
+
msgid "Social: Behavioural"
|
|
3125
|
+
msgstr "Socialno: Vedenjsko"
|
|
3126
|
+
|
|
3127
|
+
#. undefined
|
|
3128
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:603
|
|
3129
|
+
msgid "Social: Educational options"
|
|
3130
|
+
msgstr "Socialno: Izobraževalne možnosti"
|
|
3131
|
+
|
|
3132
|
+
#. undefined
|
|
3133
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:604
|
|
3134
|
+
msgid "Social: Informational"
|
|
3135
|
+
msgstr "Družabno: informativno"
|
|
3136
|
+
|
|
3137
|
+
#. undefined
|
|
3138
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/guidancedocument_view.pt:32
|
|
3139
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:44
|
|
3140
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/informationportal_view.pt:32
|
|
3141
|
+
msgid "Source:"
|
|
3142
|
+
msgstr "Vir:"
|
|
3143
|
+
|
|
3144
|
+
#. undefined
|
|
3145
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:43
|
|
3146
|
+
msgid ""
|
|
3147
|
+
"Specify all allowed maximum image dimensions, one per line. The required "
|
|
3148
|
+
"format is <name> <width>:<height>."
|
|
3149
|
+
msgstr ""
|
|
3150
|
+
"Določite vse dovoljene največje dimenzije slike, eno na vrstico. Zahtevana "
|
|
3151
|
+
"oblika je <name> <width>:<height>."
|
|
3152
|
+
|
|
3153
|
+
#. undefined
|
|
3154
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:76
|
|
3155
|
+
msgid "Stakeholder Participation"
|
|
3156
|
+
msgstr "Sodelovanje zainteresiranih strani"
|
|
3157
|
+
|
|
3158
|
+
#. undefined
|
|
3159
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:351
|
|
3160
|
+
msgid "Storms"
|
|
3161
|
+
msgstr "Nevihte"
|
|
3162
|
+
|
|
3163
|
+
#. undefined
|
|
3164
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:601
|
|
3165
|
+
msgid "Structural and physical: Ecosystem-based adaptation options"
|
|
3166
|
+
msgstr ""
|
|
3167
|
+
"Strukturne in fizične: možnosti prilagajanja, ki temeljijo na ekosistemu"
|
|
3168
|
+
|
|
3169
|
+
#. undefined
|
|
3170
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:599
|
|
3171
|
+
msgid "Structural and physical: Engineering and built environment options"
|
|
3172
|
+
msgstr "Strukturne in fizične: možnosti inženiringa in grajenega okolja"
|
|
3173
|
+
|
|
3174
|
+
#. undefined
|
|
3175
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:602
|
|
3176
|
+
msgid "Structural and physical: Service options"
|
|
3177
|
+
msgstr "Strukturne in fizične: Storitvene možnosti"
|
|
3178
|
+
|
|
3179
|
+
#. undefined
|
|
3180
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:600
|
|
3181
|
+
msgid "Structural and physical: Technological options"
|
|
3182
|
+
msgstr "Strukturne in fizične: tehnološke možnosti"
|
|
3183
|
+
|
|
3184
|
+
#. undefined
|
|
3185
|
+
#: ../../climateadapt/browser/__init__.py:202
|
|
3186
|
+
msgid "Sub Nationals"
|
|
3187
|
+
msgstr "Poddržavljani"
|
|
3188
|
+
|
|
3189
|
+
#. undefined
|
|
3190
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:57
|
|
3191
|
+
msgid "Subnational or local HHAP"
|
|
3192
|
+
msgstr "Podnacionalni ali lokalni HHAP"
|
|
3193
|
+
|
|
3194
|
+
#. undefined
|
|
3195
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:384
|
|
3196
|
+
msgid "The EU Covenant of Mayors"
|
|
3197
|
+
msgstr "Konvencija županov EU"
|
|
3198
|
+
|
|
3199
|
+
#. undefined
|
|
3200
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:350
|
|
3201
|
+
msgid ""
|
|
3202
|
+
"The EU finances adaptation to climate change in Europe through a wide range "
|
|
3203
|
+
"of instruments. The Multiannual Financial Framework 2021-2027 ensures that "
|
|
3204
|
+
"at least 25% of the European budget is climate-related expenditure. "
|
|
3205
|
+
"Therefore, Climate adaptation actions have to be integrated into all the "
|
|
3206
|
+
"major EU spending programmes, and a tracking system is put in place to "
|
|
3207
|
+
"guarantee these objectives are met."
|
|
3208
|
+
msgstr ""
|
|
3209
|
+
"EU financira prilagajanje podnebnim spremembam v Evropi s širokim naborom "
|
|
3210
|
+
"instrumentov. Večletni finančni okvir za obdobje 2021–2027 zagotavlja, da "
|
|
3211
|
+
"vsaj 25 % evropskega proračuna predstavljajo odhodki, povezani s podnebjem. "
|
|
3212
|
+
"Zato je treba ukrepe za prilagajanje podnebnim spremembam vključiti v vse "
|
|
3213
|
+
"glavne programe porabe EU, vzpostavljen pa je tudi sistem spremljanja, da se"
|
|
3214
|
+
" zagotovi doseganje teh ciljev."
|
|
3215
|
+
|
|
3216
|
+
#. undefined
|
|
3217
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:309
|
|
3218
|
+
msgid ""
|
|
3219
|
+
"The EU has several policy frameworks in place to increase the resilience of "
|
|
3220
|
+
"European cities and their inhabitants, including the EU Adaptation Strategy "
|
|
3221
|
+
"and the EU Biodiversity Strategy 2030, and has developed several initiatives"
|
|
3222
|
+
" to improve knowledge and data availability on urban vulnerability and "
|
|
3223
|
+
"adaptive capacity. It also provides financial and technical support to "
|
|
3224
|
+
"policy makers and practitioners to make cities more resilient and adaptive."
|
|
3225
|
+
msgstr ""
|
|
3226
|
+
"EU ima vzpostavljenih več okvirov politike za povečanje odpornosti evropskih"
|
|
3227
|
+
" mest in njihovih prebivalcev, vključno s strategijo EU za prilagajanje in "
|
|
3228
|
+
"strategijo EU za biotsko raznovrstnost do leta 2030, ter je razvila več "
|
|
3229
|
+
"pobud za izboljšanje znanja in razpoložljivosti podatkov o ranljivosti mest "
|
|
3230
|
+
"in sposobnosti prilagajanja. Oblikovalcem politik in strokovnim delavcem "
|
|
3231
|
+
"zagotavlja tudi finančno in tehnično podporo, da bi mesta postala odpornejša"
|
|
3232
|
+
" in bolj prilagodljiva."
|
|
3233
|
+
|
|
3234
|
+
#. undefined
|
|
3235
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:234
|
|
3236
|
+
msgid ""
|
|
3237
|
+
"The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
|
|
3238
|
+
"climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of "
|
|
3239
|
+
"climate change adaptation."
|
|
3240
|
+
msgstr ""
|
|
3241
|
+
"Evropski raziskovalec podnebnih podatkov zagotavlja interaktivni dostop do "
|
|
3242
|
+
"številnih podnebnih indeksov iz Copernicusove storitve za spremljanje "
|
|
3243
|
+
"podnebnih sprememb v podporo prilagajanju podnebnim spremembam."
|
|
3244
|
+
|
|
3245
|
+
#. undefined
|
|
3246
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:239
|
|
3247
|
+
msgid ""
|
|
3248
|
+
"The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
|
|
3249
|
+
"climate indices like fire weather indices in support of climate change "
|
|
3250
|
+
"adaptation in forests."
|
|
3251
|
+
msgstr ""
|
|
3252
|
+
"Evropski raziskovalec podnebnih podatkov zagotavlja interaktivni dostop do "
|
|
3253
|
+
"številnih podnebnih indeksov, kot so indeksi požarnega vremena, v podporo "
|
|
3254
|
+
"prilagajanju podnebnim spremembam v gozdovih."
|
|
3255
|
+
|
|
3256
|
+
#. undefined
|
|
3257
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:257
|
|
3258
|
+
msgid ""
|
|
3259
|
+
"The European Drought Observatory (EDO) contains drought-relevant "
|
|
3260
|
+
"information. These give an overview of the situation in the EU about "
|
|
3261
|
+
"imminent droughts."
|
|
3262
|
+
msgstr ""
|
|
3263
|
+
"Evropski observatorij za sušo (EDO) vsebuje informacije, pomembne za sušo, "
|
|
3264
|
+
"ki zagotavljajo pregled razmer v EU v zvezi z neposredno sušo."
|
|
3265
|
+
|
|
3266
|
+
#. undefined
|
|
3267
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:269
|
|
3268
|
+
msgid "The European Forest Fire Information System"
|
|
3269
|
+
msgstr "Evropski informacijski sistem za gozdne požare"
|
|
3270
|
+
|
|
3271
|
+
#. undefined
|
|
3272
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:266
|
|
3273
|
+
msgid ""
|
|
3274
|
+
"The European Forest Fire Information System (EFFIS) supports the protection "
|
|
3275
|
+
"of forests against fires and provides the EU with harmonized information on "
|
|
3276
|
+
"forest fires"
|
|
3277
|
+
msgstr ""
|
|
3278
|
+
"Evropski informacijski sistem za gozdne požare (EFFIS) podpira varstvo "
|
|
3279
|
+
"gozdov pred požari in EU zagotavlja usklajene informacije o gozdnih požarih."
|
|
3280
|
+
|
|
3281
|
+
#. undefined
|
|
3282
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:225
|
|
3283
|
+
msgid ""
|
|
3284
|
+
"The Urban Adaptation Map Viewer provides an overview of the current and "
|
|
3285
|
+
"future climate hazards, the vulnerability of the cities to these hazards and"
|
|
3286
|
+
" their adaptive capacity."
|
|
3287
|
+
msgstr ""
|
|
3288
|
+
"Pregledovalnik zemljevidov za prilagajanje mest zagotavlja pregled sedanjih "
|
|
3289
|
+
"in prihodnjih podnebnih nevarnosti, ranljivosti mest na te nevarnosti in "
|
|
3290
|
+
"njihove sposobnosti prilagajanja."
|
|
3291
|
+
|
|
3292
|
+
#. undefined
|
|
3293
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:216
|
|
3294
|
+
msgid ""
|
|
3295
|
+
"The Urban Adaptation Support Tool assists cities, towns and local "
|
|
3296
|
+
"authorities in developing, implementing and monitoring climate change "
|
|
3297
|
+
"adaptation plans."
|
|
3298
|
+
msgstr ""
|
|
3299
|
+
"Orodje za podporo prilagajanju mest pomaga mestom in lokalnim organom pri "
|
|
3300
|
+
"razvoju, izvajanju in spremljanju načrtov za prilagajanje podnebnim "
|
|
3301
|
+
"spremembam."
|
|
3302
|
+
|
|
3303
|
+
#. undefined
|
|
3304
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:340
|
|
3305
|
+
msgid ""
|
|
3306
|
+
"The climate crisis is severely affecting Europe's forests, making them "
|
|
3307
|
+
"increasingly vulnerable to hazards like storms, wildfires, droughts, insect "
|
|
3308
|
+
"and disease outbreaks, or sea level rise. The growing risks and impacts are "
|
|
3309
|
+
"affecting the economic viability of forestry and they reduce the capacity of"
|
|
3310
|
+
" forests to provide essential ecosystem services. The EU responds to this "
|
|
3311
|
+
"unprecedented challenge by supporting the adaptation of forests to climate "
|
|
3312
|
+
"change through a wide range of policies, like the EU Forest Strategy, EU "
|
|
3313
|
+
"Strategy on Adaptation to Climate Change, and the EU Biodiversity Strategy."
|
|
3314
|
+
msgstr ""
|
|
3315
|
+
"Podnebna kriza močno vpliva na evropske gozdove, zaradi česar so vse bolj "
|
|
3316
|
+
"izpostavljeni nevarnostim, kot so nevihte, požari v naravi, suše, izbruhi "
|
|
3317
|
+
"žuželk in bolezni ali dvig morske gladine. Vse večja tveganja in učinki "
|
|
3318
|
+
"vplivajo na ekonomsko vzdržnost gozdarstva in zmanjšujejo zmogljivost gozdov"
|
|
3319
|
+
" za zagotavljanje bistvenih ekosistemskih storitev. EU se na ta izziv brez "
|
|
3320
|
+
"primere odziva s podpiranjem prilagajanja gozdov podnebnim spremembam s "
|
|
3321
|
+
"številnimi politikami, kot so strategija EU za gozdove, strategija EU za "
|
|
3322
|
+
"prilagajanje podnebnim spremembam in strategija EU za biotsko raznovrstnost."
|
|
3323
|
+
|
|
3324
|
+
#. undefined
|
|
3325
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:83
|
|
3326
|
+
msgid "To go to one of the regions please click on the maps."
|
|
3327
|
+
msgstr "Če želite obiskati eno od regij, kliknite na zemljevide."
|
|
3328
|
+
|
|
3329
|
+
#. undefined
|
|
3330
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:192
|
|
3331
|
+
msgid "Tools and data"
|
|
3332
|
+
msgstr "Orodja in podatki"
|
|
3333
|
+
|
|
3334
|
+
#. undefined
|
|
3335
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:25
|
|
3336
|
+
msgid "Total"
|
|
3337
|
+
msgstr "Skupaj"
|
|
3338
|
+
|
|
3339
|
+
#. undefined
|
|
3340
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:311
|
|
3341
|
+
msgid "Tourism"
|
|
3342
|
+
msgstr "Turizem"
|
|
3343
|
+
|
|
3344
|
+
#. undefined
|
|
3345
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:410
|
|
3346
|
+
msgid "Transnational regions and other regions and countries"
|
|
3347
|
+
msgstr "Nadnacionalne regije ter druge regije in države"
|
|
3348
|
+
|
|
3349
|
+
#. undefined
|
|
3350
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:461
|
|
3351
|
+
msgid "URBACT"
|
|
3352
|
+
msgstr "URBACT"
|
|
3353
|
+
|
|
3354
|
+
#. undefined
|
|
3355
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:406
|
|
3356
|
+
msgid "Urban Innovative Actions"
|
|
3357
|
+
msgstr "Inovativni urbanistični ukrepi"
|
|
3358
|
+
|
|
3359
|
+
#. undefined
|
|
3360
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:123
|
|
3361
|
+
msgid "Using the Adaptation Support Tool"
|
|
3362
|
+
msgstr "Uporaba podpornega orodja za prilagajanje"
|
|
3363
|
+
|
|
3364
|
+
#. undefined
|
|
3365
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/filter_acecontent.pt:61
|
|
3366
|
+
msgid "View all"
|
|
3367
|
+
msgstr "Prikaži vse"
|
|
3368
|
+
|
|
3369
|
+
#. undefined
|
|
3370
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/relevant_acecontent.pt:119
|
|
3371
|
+
msgid "View more"
|
|
3372
|
+
msgstr "Poglej več"
|
|
3373
|
+
|
|
3374
|
+
#. undefined
|
|
3375
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:18
|
|
3376
|
+
msgid "View on DRMKC"
|
|
3377
|
+
msgstr "Pogled na DRMKC"
|
|
3378
|
+
|
|
3379
|
+
#. undefined
|
|
3380
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:337
|
|
3381
|
+
msgid "Vulnerability Assessment"
|
|
3382
|
+
msgstr "Ocena ranljivosti"
|
|
3383
|
+
|
|
3384
|
+
#. undefined
|
|
3385
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:464
|
|
3386
|
+
msgid "Water Management"
|
|
3387
|
+
msgstr "Upravljanje z vodami"
|
|
3388
|
+
|
|
3389
|
+
#. undefined
|
|
3390
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:352
|
|
3391
|
+
msgid "Water Scarcity"
|
|
3392
|
+
msgstr "Pomanjkanje vode"
|
|
3393
|
+
|
|
3394
|
+
#. undefined
|
|
3395
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:112
|
|
3396
|
+
msgid "When:"
|
|
3397
|
+
msgstr "Kdaj:"
|
|
3398
|
+
|
|
3399
|
+
#. undefined
|
|
3400
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:116
|
|
3401
|
+
msgid "Where:"
|
|
3402
|
+
msgstr "V naslednjih primerih:"
|
|
3403
|
+
|
|
3404
|
+
#. undefined
|
|
3405
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:19
|
|
3406
|
+
msgid "Year:"
|
|
3407
|
+
msgstr "Leto:"
|
|
3408
|
+
|
|
3409
|
+
#. undefined
|
|
3410
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:33
|
|
3411
|
+
msgid "back to search"
|
|
3412
|
+
msgstr "Nazaj na iskanje"
|
|
3413
|
+
|
|
3414
|
+
#. Default: "Enable automatic image captioning for images set in the
|
|
3415
|
+
#. richtexteditor based on the description of images."
|
|
3416
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:211
|
|
3417
|
+
msgid "image_captioning_description"
|
|
3418
|
+
msgstr "image_captioning_description (v angleščini)"
|
|
3419
|
+
|
|
3420
|
+
#. Default: "Enable image captioning"
|
|
3421
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:210
|
|
3422
|
+
msgid "image_captioning_title"
|
|
3423
|
+
msgstr "image_captioning_title"
|
|
3424
|
+
|
|
3425
|
+
#. Default: "Filter the results."
|
|
3426
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:250
|
|
3427
|
+
msgid "narrow_search_options"
|
|
3428
|
+
msgstr "narrow_search_options (v angleščini)"
|
|
3429
|
+
|
|
3430
|
+
#. Default: "Sort by"
|
|
3431
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:451
|
|
3432
|
+
msgid "sort_by"
|
|
3433
|
+
msgstr "sort_by"
|
|
3434
|
+
|
|
3435
|
+
#. Default: "Located in"
|
|
3436
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:541
|
|
3437
|
+
msgid "text_searchitem_location"
|
|
3438
|
+
msgstr ""
|