@eeacms/volto-cca-policy 0.2.22 → 0.2.24

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (52) hide show
  1. package/CHANGELOG.md +41 -0
  2. package/locales/bg/LC_MESSAGES/volto.po +3461 -0
  3. package/locales/cs/LC_MESSAGES/volto.po +3428 -0
  4. package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  5. package/locales/eea.climateadapt.frontpage.pot +0 -505
  6. package/locales/eea.climateadapt.observatory.frontpage.pot +0 -136
  7. package/locales/eea.climateadapt.pot +0 -112
  8. package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +253 -848
  9. package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  10. package/locales/et/LC_MESSAGES/volto.po +3421 -0
  11. package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +3445 -0
  12. package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  13. package/locales/ga/LC_MESSAGES/volto.po +3467 -0
  14. package/locales/hr/LC_MESSAGES/volto.po +3425 -0
  15. package/locales/hu/LC_MESSAGES/volto.po +3472 -0
  16. package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  17. package/locales/lt/LC_MESSAGES/volto.po +3433 -0
  18. package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +3460 -0
  19. package/locales/pl/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  20. package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +3447 -0
  21. package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +1119 -1545
  22. package/locales/sl/LC_MESSAGES/volto.po +3438 -0
  23. package/locales/tmx/Readme.md +24 -0
  24. package/locales/tmx/data/volto_BG.tmx +7091 -0
  25. package/locales/tmx/data/volto_CS.tmx +7091 -0
  26. package/locales/tmx/data/volto_ET.tmx +7091 -0
  27. package/locales/tmx/data/volto_FI.tmx +7091 -0
  28. package/locales/tmx/data/volto_GA.tmx +7091 -0
  29. package/locales/tmx/data/volto_HR.tmx +7091 -0
  30. package/locales/tmx/data/volto_HU.tmx +7091 -0
  31. package/locales/tmx/data/volto_LT.tmx +7091 -0
  32. package/locales/tmx/data/volto_NL.tmx +7091 -0
  33. package/locales/tmx/data/volto_PT.tmx +7091 -0
  34. package/locales/tmx/data/volto_RO.tmx +7091 -0
  35. package/locales/tmx/data/volto_SL.tmx +7091 -0
  36. package/locales/tmx/run.py +61 -0
  37. package/locales/volto.pot +75 -1
  38. package/package.json +9 -16
  39. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.jsx +25 -8
  40. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.test.jsx +20 -1
  41. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/DropdownListView.jsx +48 -0
  42. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/index.js +14 -0
  43. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/style.less +18 -0
  44. package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/OLView.jsx +3 -3
  45. package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/styles.less +15 -1
  46. package/src/components/manage/Blocks/Listing/DropdownListingView.jsx +49 -0
  47. package/src/components/manage/Blocks/Listing/index.js +15 -0
  48. package/src/components/manage/Blocks/Listing/styles.less +18 -0
  49. package/src/components/manage/Blocks/RelevantAceContent/RelevantAceContentView.jsx +21 -41
  50. package/src/search/index.js +12 -16
  51. package/src/search/mission_funding/config-funding.js +44 -0
  52. package/src/search/mission_funding/facets-funding.js +28 -0
@@ -0,0 +1,3425 @@
1
+ #
2
+ msgid ""
3
+ msgstr ""
4
+ "Project-Id-Version: \n"
5
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
+ "POT-Creation-Date: \n"
7
+ "PO-Revision-Date: \n"
8
+ "Last-Translator: \n"
9
+ "Language-Team: \n"
10
+ "Language: \n"
11
+ "Content-Type: \n"
12
+ "Content-Transfer-Encoding: \n"
13
+ "Plural-Forms: \n"
14
+
15
+ #. Default: "Adaptation Details"
16
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
17
+ msgid "Adaptation Details"
18
+ msgstr "Pojedinosti o prilagodbi"
19
+
20
+ #. Default: "Adaptation Options Implemented In This Case"
21
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
22
+ msgid "Adaptation Options Implemented In This Case"
23
+ msgstr "Mogućnosti prilagodbe primijenjene u ovom slučaju"
24
+
25
+ #. Default: "Adaptation elements:"
26
+ #: helpers/ContentMetadata
27
+ msgid "Adaptation elements:"
28
+ msgstr "Elementi prilagodbe:"
29
+
30
+ #. Default: "Adaptation options"
31
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
32
+ msgid "Adaptation options"
33
+ msgstr "Mogućnosti prilagodbe"
34
+
35
+ #. Default: "Adaptation sectors"
36
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
37
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
38
+ msgid "Adaptation sectors"
39
+ msgstr "Sektori za prilagodbu"
40
+
41
+ #. Default: "Additional Details"
42
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
43
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
44
+ msgid "Additional Details"
45
+ msgstr "Dodatni podaci"
46
+
47
+ #. Default: "Agenda and supporting documents"
48
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
49
+ msgid "Agenda and supporting documents"
50
+ msgstr "Dnevni red i popratni dokumenti"
51
+
52
+ #. Default: "Apr"
53
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
54
+ msgid "Apr"
55
+ msgstr "Apr"
56
+
57
+ #. Default: "Aug"
58
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
59
+ msgid "Aug"
60
+ msgstr "Aug"
61
+
62
+ #. Default: "Background information"
63
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
64
+ msgid "Background information"
65
+ msgstr "Osnovne informacije"
66
+
67
+ #. Default: "Biogeographical regions:"
68
+ #: helpers/ContentMetadata
69
+ msgid "Biogeographical regions:"
70
+ msgstr "Biogeografske regije:"
71
+
72
+ #. Default: "Case Studies Documents"
73
+ #: helpers/Utils
74
+ msgid "Case Studies Documents"
75
+ msgstr "Dokumenti studija slučaja"
76
+
77
+ #. Default: "Case Study Description"
78
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
79
+ msgid "Case Study Description"
80
+ msgstr "Opis studije slučaja"
81
+
82
+ #. Default: "Case Study illustrations"
83
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
84
+ msgid "Case Study illustrations"
85
+ msgstr "Ilustracije studije slučaja"
86
+
87
+ #. Default: "Case studies collected at national level in Spain, provided by
88
+ #. AdapteCCA.es"
89
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
90
+ msgid ""
91
+ "Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
92
+ msgstr ""
93
+ "Studije slučaja prikupljene na nacionalnoj razini u Španjolskoj, koje je "
94
+ "dostavio AdapteCCA.es"
95
+
96
+ #. Default: "Case studies related to this option:"
97
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
98
+ msgid "Case studies related to this option:"
99
+ msgstr "Studije slučaja povezane s ovom opcijom:"
100
+
101
+ #. Default: "Category"
102
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
103
+ msgid "Category"
104
+ msgstr "Kategorija"
105
+
106
+ #. Default: "Challenges"
107
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
108
+ msgid "Challenges"
109
+ msgstr "Izazovi"
110
+
111
+ #. Default: "Choices"
112
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
113
+ msgid "Choices"
114
+ msgstr "Izbori"
115
+
116
+ #. Default: "Choose a region"
117
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
118
+ msgid "Choose a region"
119
+ msgstr "Odaberite regiju"
120
+
121
+ #. Default: "Choose thematic map:"
122
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
123
+ msgid "Choose thematic map:"
124
+ msgstr "Odaberite tematsku kartu:"
125
+
126
+ #. Default: "City:"
127
+ #: helpers/ContentMetadata
128
+ msgid "City:"
129
+ msgstr "Mjesto:"
130
+
131
+ #. Default: "Climate impact"
132
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
133
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
134
+ msgid "Climate impact"
135
+ msgstr "Utjecaj na klimu"
136
+
137
+ #. Default: "Climate impacts"
138
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
139
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
140
+ msgid "Climate impacts"
141
+ msgstr "Utjecaji na klimu"
142
+
143
+ #. Default: "Climate impacts:"
144
+ #: helpers/ContentMetadata
145
+ msgid "Climate impacts:"
146
+ msgstr "Utjecaji na klimu:"
147
+
148
+ #. Default: "Climate-ADAPT case studies"
149
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
150
+ msgid "Climate-ADAPT case studies"
151
+ msgstr "Studije slučaja Climate-ADAPT"
152
+
153
+ #. Default: "Climate-ADAPT page for this event"
154
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
155
+ msgid "Climate-ADAPT page for this event"
156
+ msgstr "Stranica Climate-ADAPT za ovo događanje"
157
+
158
+ #. Default: "Close"
159
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
160
+ msgid "Close"
161
+ msgstr "Zatvori"
162
+
163
+ #. Default: "Contact"
164
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView components/theme/Views/CcaEventView
165
+ msgid "Contact"
166
+ msgstr "Kontakt"
167
+
168
+ #. Default: "Contact information for the Observatory"
169
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
170
+ msgid "Contact information for the Observatory"
171
+ msgstr "Podaci za kontakt Opservatorija"
172
+
173
+ #. Default: "Contributor:"
174
+ #: helpers/Utils
175
+ msgid "Contributor:"
176
+ msgstr "Sudionik:"
177
+
178
+ #. Default: "Costs and Benefits"
179
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
180
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
181
+ msgid "Costs and Benefits"
182
+ msgstr "Troškovi i koristi"
183
+
184
+ #. Default: "Countries:"
185
+ #: helpers/ContentMetadata
186
+ msgid "Countries:"
187
+ msgstr "Zemlje:"
188
+
189
+ #. Default: "Date of creation:"
190
+ #: helpers/ContentMetadata
191
+ msgid "Date of creation:"
192
+ msgstr "Datum osnivanja:"
193
+
194
+ #. Default: "Date of publication:"
195
+ #: helpers/ContentMetadata
196
+ msgid "Date of publication:"
197
+ msgstr "Datum objave:"
198
+
199
+ #. Default: "Date of release:"
200
+ #: helpers/ContentMetadata
201
+ msgid "Date of release:"
202
+ msgstr "Datum oslobađanja:"
203
+
204
+ #. Default: "Dec"
205
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
206
+ msgid "Dec"
207
+ msgstr "prosinac"
208
+
209
+ #. Default: "Default"
210
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
211
+ msgid "Default"
212
+ msgstr "Zadana vrijednost"
213
+
214
+ #. Default: "Description"
215
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget helpers/Utils
216
+ msgid "Description"
217
+ msgstr "Opis"
218
+
219
+ #. Default: "Disclaimer"
220
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
221
+ msgid "Disclaimer"
222
+ msgstr "Izjava o odricanju od odgovornosti"
223
+
224
+ #. Default: "Documents"
225
+ #: helpers/Utils
226
+ msgid "Documents"
227
+ msgstr "Dokumenti"
228
+
229
+ #. Default: "Download Event"
230
+ #: components/theme/Views/EventView
231
+ msgid "Download Event"
232
+ msgstr "Preuzimanje događaja"
233
+
234
+ #. Default: "Download this event in iCal format"
235
+ #: components/theme/Views/EventView
236
+ msgid "Download this event in iCal format"
237
+ msgstr "Preuzmite ovaj događaj u iCal formatu"
238
+
239
+ #. Default: "Duration:"
240
+ #: helpers/ContentMetadata
241
+ msgid "Duration:"
242
+ msgstr "Trajanje:"
243
+
244
+ #. Default: "ECDE homepage"
245
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
246
+ msgid "ECDE homepage"
247
+ msgstr "Početna stranica ECDE-a"
248
+
249
+ #. Default: "Explore in detail"
250
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
251
+ msgid "Explore in detail"
252
+ msgstr "Detaljno istražite"
253
+
254
+ #. Default: "Feb"
255
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
256
+ msgid "Feb"
257
+ msgstr "veljača"
258
+
259
+ #. Default: "Fr"
260
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
261
+ msgid "Fr"
262
+ msgstr "Fr"
263
+
264
+ #. Default: "Funding Programme:"
265
+ #: helpers/ContentMetadata
266
+ msgid "Funding Programme:"
267
+ msgstr "Program financiranja:"
268
+
269
+ #. Default: "Geographic characterisation:"
270
+ #: helpers/ContentMetadata
271
+ msgid "Geographic characterisation:"
272
+ msgstr "Zemljopisna karakterizacija:"
273
+
274
+ #. Default: "Getting started"
275
+ #: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
276
+ msgid "Getting started"
277
+ msgstr "Početak rada"
278
+
279
+ #. Default: "Go back"
280
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
281
+ msgid "Go back"
282
+ msgstr "Vrati se"
283
+
284
+ #. Default: "Governance level:"
285
+ #: helpers/ContentMetadata
286
+ msgid "Governance level:"
287
+ msgstr "Razina upravljanja:"
288
+
289
+ #. Default: "HHWS available (click on country for further information)"
290
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
291
+ msgid "HHWS available (click on country for further information)"
292
+ msgstr "HHWS dostupan (kliknite na zemlju za dodatne informacije)"
293
+
294
+ #. Default: "Health impact:"
295
+ #: helpers/ContentMetadata
296
+ msgid "Health impact:"
297
+ msgstr "Utjecaj na zdravlje:"
298
+
299
+ #. Default: "Heat health action plans (HHAP)"
300
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
301
+ msgid "Heat health action plans (HHAP)"
302
+ msgstr "Akcijski planovi za toplinsko zdravlje (HHAP)"
303
+
304
+ #. Default: "Heat health warning systems (HHWS)"
305
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
306
+ msgid "Heat health warning systems (HHWS)"
307
+ msgstr "Sustavi upozoravanja na toplinu (HHWS)"
308
+
309
+ #. Default: "IPCC adaptation options categories:"
310
+ #: helpers/ContentMetadata
311
+ msgid "IPCC adaptation options categories:"
312
+ msgstr "Kategorije opcija prilagodbe IPCC-a:"
313
+
314
+ #. Default: "IPCC categories"
315
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
316
+ msgid "IPCC categories"
317
+ msgstr "Kategorije IPCC-a"
318
+
319
+ #. Default: "If you have any further questions you can contact"
320
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
321
+ msgid "If you have any further questions you can contact"
322
+ msgstr "Ako imate dodatnih pitanja, možete se obratiti"
323
+
324
+ #. Default: "Implementation Time"
325
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
326
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
327
+ msgid "Implementation Time"
328
+ msgstr "Vrijeme provedbe"
329
+
330
+ #. Default: "Importance and Relevance of Adaptation"
331
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
332
+ msgid "Importance and Relevance of Adaptation"
333
+ msgstr "Važnost i važnost prilagodbe"
334
+
335
+ #. Default: "Indicators"
336
+ #: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
337
+ msgid "Indicators"
338
+ msgstr "Pokazatelji"
339
+
340
+ #. Default: "Info"
341
+ #: helpers/Utils
342
+ msgid "Info"
343
+ msgstr "Informacije"
344
+
345
+ #. Default: "Jan"
346
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
347
+ msgid "Jan"
348
+ msgstr "Jan"
349
+
350
+ #. Default: "Jul"
351
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
352
+ msgid "Jul"
353
+ msgstr "srpanj"
354
+
355
+ #. Default: "Jun"
356
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
357
+ msgid "Jun"
358
+ msgstr "Jun"
359
+
360
+ #. Default: "Key Type Measures:"
361
+ #: helpers/ContentMetadata
362
+ msgid "Key Type Measures:"
363
+ msgstr "Ključne vrste mjera:"
364
+
365
+ #. Default: "Key activities within climate change and health"
366
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
367
+ msgid "Key activities within climate change and health"
368
+ msgstr "Ključne aktivnosti u području klimatskih promjena i zdravlja"
369
+
370
+ #. Default: "Key type measures"
371
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
372
+ msgid "Key type measures"
373
+ msgstr "Ključne vrste mjera"
374
+
375
+ #. Default: "Keywords:"
376
+ #: helpers/ContentMetadata
377
+ msgid "Keywords:"
378
+ msgstr "Ključne riječi:"
379
+
380
+ #. Default: "Language of the conference"
381
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
382
+ msgid "Language of the conference"
383
+ msgstr "Jezik konferencije"
384
+
385
+ #. Default: "Last Modified in Climate-ADAPT"
386
+ #: helpers/Utils
387
+ msgid "Last Modified in Climate-ADAPT"
388
+ msgstr "Zadnja izmjena u Climate-ADAPT-u"
389
+
390
+ #. Default: "Lead"
391
+ #: components/theme/Views/ProjectView
392
+ msgid "Lead"
393
+ msgstr "Olovo"
394
+
395
+ #. Default: "Legal Aspects"
396
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
397
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
398
+ msgid "Legal Aspects"
399
+ msgstr "Pravni aspekti"
400
+
401
+ #. Default: "Life Time"
402
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
403
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
404
+ msgid "Life Time"
405
+ msgstr "Životno vrijeme"
406
+
407
+ #. Default: "Links to further information"
408
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
409
+ msgid "Links to further information"
410
+ msgstr "Poveznice na dodatne informacije"
411
+
412
+ #. Default: "Macro-Transnational region:"
413
+ #: helpers/ContentMetadata
414
+ msgid "Macro-Transnational region:"
415
+ msgstr "Makrotransnacionalna regija:"
416
+
417
+ #. Default: "Mar"
418
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
419
+ msgid "Mar"
420
+ msgstr "Mar"
421
+
422
+ #. Default: "May"
423
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
424
+ msgid "May"
425
+ msgstr "svibnja"
426
+
427
+ #. Default: "Mo"
428
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
429
+ msgid "Mo"
430
+ msgstr "Mo"
431
+
432
+ #. Default: "National HHAP"
433
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
434
+ msgid "National HHAP"
435
+ msgstr "Nacionalni HHAP"
436
+
437
+ #. Default: "No HHAP"
438
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
439
+ msgid "No HHAP"
440
+ msgstr "Nema HHAP-a"
441
+
442
+ #. Default: "No information"
443
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
444
+ msgid "No information"
445
+ msgstr "Nema informacija"
446
+
447
+ #. Default: "No options"
448
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
449
+ msgid "No options"
450
+ msgstr "Nema mogućnosti"
451
+
452
+ #. Default: "No results"
453
+ #: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
454
+ msgid "No results"
455
+ msgstr "Nema rezultata"
456
+
457
+ #. Default: "No value"
458
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
459
+ msgid "No value"
460
+ msgstr "Nema vrijednosti"
461
+
462
+ #. Default: "Nov"
463
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
464
+ msgid "Nov"
465
+ msgstr "Studenog"
466
+
467
+ #. Default: "Objectives"
468
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
469
+ msgid "Objectives"
470
+ msgstr "Ciljevi"
471
+
472
+ #. Default: "Observatory Contributions:"
473
+ #: helpers/Utils
474
+ msgid "Observatory Contributions:"
475
+ msgstr "Doprinosi promatračke skupine:"
476
+
477
+ #. Default: "Observatory contributions"
478
+ #: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
479
+ msgid "Observatory contributions"
480
+ msgstr "Doprinosi promatračke skupine"
481
+
482
+ #. Default: "Ott"
483
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
484
+ msgid "Oct"
485
+ msgstr "listopad"
486
+
487
+ #. Default: "Organisation Documents"
488
+ #: helpers/Utils
489
+ msgid "Organisation Documents"
490
+ msgstr "Organizacijska dokumentacija"
491
+
492
+ #. Default: "Other regions"
493
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
494
+ msgid "Other regions"
495
+ msgstr "Ostale regije"
496
+
497
+ #. Default: "Participation"
498
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
499
+ msgid "Participation"
500
+ msgstr "Sudjelovanje"
501
+
502
+ #. Default: "Partners"
503
+ #: components/theme/Views/ProjectView
504
+ msgid "Partners"
505
+ msgstr "Partneri"
506
+
507
+ #. Default: "Practical information"
508
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
509
+ msgid "Practical information"
510
+ msgstr "Praktične informacije"
511
+
512
+ #. Default: "Project information"
513
+ #: components/theme/Views/ProjectView
514
+ msgid "Project information"
515
+ msgstr "Informacije o projektu"
516
+
517
+ #. Default: "Publications and Reports Documents"
518
+ #: helpers/Utils
519
+ msgid "Publications and Reports Documents"
520
+ msgstr "Publikacije i izvješća Dokumenti"
521
+
522
+ #. Default: "Published in Climate-ADAPT"
523
+ #: helpers/Utils
524
+ msgid "Published in Climate-ADAPT"
525
+ msgstr "Objavljeno u Climate-ADAPT"
526
+
527
+ #. Default: "Reference Information"
528
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
529
+ msgid "Reference Information"
530
+ msgstr "Referentne informacije"
531
+
532
+ #. Default: "Reference information"
533
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView helpers/Utils
534
+ msgid "Reference information"
535
+ msgstr "Referentne informacije"
536
+
537
+ #. Default: "References"
538
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
539
+ msgid "References"
540
+ msgstr "Upućivanja"
541
+
542
+ #. Default: "Region's countries:"
543
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
544
+ msgid "Region's countries:"
545
+ msgstr "Zemlje regije:"
546
+
547
+ #. Default: "Regions"
548
+ #: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
549
+ msgid "Regions"
550
+ msgstr "Regije"
551
+
552
+ #. Default: "Related content:"
553
+ #: helpers/Utils
554
+ msgid "Related content:"
555
+ msgstr "Povezani sadržaj:"
556
+
557
+ #. Default: "Related documents and presentations"
558
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
559
+ msgid "Related documents and presentations"
560
+ msgstr "Povezani dokumenti i prezentacije"
561
+
562
+ #. Default: "Relevance"
563
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
564
+ msgid "Relevance"
565
+ msgstr "Važnost"
566
+
567
+ #. Default: "Required"
568
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
569
+ msgid "Required"
570
+ msgstr "Obavezno"
571
+
572
+ #. Default: "Sa"
573
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
574
+ msgid "Sa"
575
+ msgstr "Sa"
576
+
577
+ #. Default: "Sector"
578
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
579
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
580
+ msgid "Sector"
581
+ msgstr "Sektor"
582
+
583
+ #. Default: "Sectors:"
584
+ #: helpers/ContentMetadata
585
+ msgid "Sectors:"
586
+ msgstr "Sektori:"
587
+
588
+ #. Default: "See less"
589
+ #: helpers/Utils
590
+ msgid "See less"
591
+ msgstr "Vidjeti manje"
592
+
593
+ #. Default: "See more"
594
+ #: helpers/Utils
595
+ msgid "See more"
596
+ msgstr "Više informacija"
597
+
598
+ #. Default: "See video outside Climate-ADAPT"
599
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
600
+ msgid "See video outside Climate-ADAPT"
601
+ msgstr "Pogledajte videozapis izvan aplikacije Climate-ADAPT"
602
+
603
+ #. Default: "Select…"
604
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
605
+ msgid "Select…"
606
+ msgstr "Odaberi..."
607
+
608
+ #. Default: "Sep"
609
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
610
+ msgid "Sep"
611
+ msgstr "rujan"
612
+
613
+ #. Default: "Share your information"
614
+ #: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
615
+ #: components/theme/ShareInfoButton/ShareInfoButton helpers/ShareInfo
616
+ msgid "Share your information"
617
+ msgstr "Podijelite svoje podatke"
618
+
619
+ #. Default: "Short Name"
620
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
621
+ msgid "Short Name"
622
+ msgstr "Kratko ime"
623
+
624
+ #. Default: "Solutions"
625
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
626
+ msgid "Solutions"
627
+ msgstr "Rješenja"
628
+
629
+ #. Default: "Source"
630
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
631
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
632
+ msgid "Source"
633
+ msgstr "Izvor"
634
+
635
+ #. Default: "Source of funding"
636
+ #: components/theme/Views/ProjectView
637
+ msgid "Source of funding"
638
+ msgstr "Izvor financiranja"
639
+
640
+ #. Default: "Stakeholder participation"
641
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
642
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
643
+ msgid "Stakeholder participation"
644
+ msgstr "Sudjelovanje dionika"
645
+
646
+ #. Default: "Su"
647
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
648
+ msgid "Su"
649
+ msgstr "Su"
650
+
651
+ #. Default: "Sub Nationals:"
652
+ #: helpers/ContentMetadata
653
+ msgid "Sub Nationals:"
654
+ msgstr "Poddržavljani:"
655
+
656
+ #. Default: "Subnational or local"
657
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
658
+ msgid "Subnational or local"
659
+ msgstr "Podnacionalna ili lokalna razina"
660
+
661
+ #. Default: "Success and Limiting Factors"
662
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
663
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
664
+ msgid "Success and Limiting Factors"
665
+ msgstr "Uspjeh i ograničavajući faktori"
666
+
667
+ #. Default: "Th"
668
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
669
+ msgid "Th"
670
+ msgstr "Th"
671
+
672
+ #. Default: "The Adaptation Support Tool - Getting started"
673
+ #: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
674
+ msgid "The Adaptation Support Tool - Getting started"
675
+ msgstr "Alat za potporu prilagodbi – početak rada"
676
+
677
+ #. Default: "The date refers to the date of release of the video"
678
+ #: helpers/ContentMetadata
679
+ msgid "The date refers to the date of release of the video"
680
+ msgstr "Datum se odnosi na datum objave videozapisa"
681
+
682
+ #. Default: "The date refers to the latest date of publication of the item"
683
+ #: helpers/ContentMetadata
684
+ msgid "The date refers to the latest date of publication of the item"
685
+ msgstr "Datum se odnosi na najkasniji datum objave stavke"
686
+
687
+ #. Default: "The date refers to the moment in which the item has been prepared
688
+ #. or updated by contributing experts to be submitted for the publication in
689
+ #. Climate ADAPT"
690
+ #: helpers/ContentMetadata
691
+ msgid ""
692
+ "The date refers to the moment in which the item has been prepared or updated"
693
+ " by contributing experts to be submitted for the publication in Climate "
694
+ "ADAPT"
695
+ msgstr ""
696
+ "Datum se odnosi na trenutak u kojem su stručnjaci koji daju doprinos "
697
+ "pripremili ili ažurirali stavku i dostavili je na objavu u Climate ADAPT-u."
698
+
699
+ #. Default: "Title"
700
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
701
+ msgid "Title"
702
+ msgstr "Naslov"
703
+
704
+ #. Default: "Tu"
705
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
706
+ msgid "Tu"
707
+ msgstr "Tu"
708
+
709
+ #. Default: "Used for programmatic access to the fieldset."
710
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
711
+ msgid "Used for programmatic access to the fieldset."
712
+ msgstr "Koristi se za programski pristup skupu polja."
713
+
714
+ #. Default: "View all contributions in the resource catalogue"
715
+ #: helpers/Utils
716
+ msgid "View all contributions in the resource catalogue"
717
+ msgstr "Prikaz svih doprinosa u katalogu resursa"
718
+
719
+ #. Default: "Visit external website"
720
+ #: components/theme/Views/EventView
721
+ msgid "Visit external website"
722
+ msgstr "Posjetite vanjske internetske stranice"
723
+
724
+ #. Default: "We"
725
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
726
+ msgid "We"
727
+ msgstr "Mi"
728
+
729
+ #. Default: "Web"
730
+ #: components/theme/Views/EventView
731
+ msgid "Web"
732
+ msgstr "Web"
733
+
734
+ #. Default: "Web site"
735
+ #: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
736
+ msgid "Web site"
737
+ msgstr "Web stranica"
738
+
739
+ #. Default: "Websites"
740
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
741
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
742
+ msgid "Websites"
743
+ msgstr "Web-mjesta"
744
+
745
+ #. Default: "Websites:"
746
+ #: helpers/Utils
747
+ msgid "Websites:"
748
+ msgstr "Internetske stranice:"
749
+
750
+ #. Default: "When"
751
+ #: helpers/Utils
752
+ msgid "When"
753
+ msgstr "Kada"
754
+
755
+ #. Default: "Where"
756
+ #: helpers/Utils
757
+ msgid "Where"
758
+ msgstr "Gdje"
759
+
760
+ #. undefined
761
+ msgid "Case studies"
762
+ msgstr "Studije slučaja"
763
+
764
+ #. undefined
765
+ msgid "Guidance"
766
+ msgstr "Smjernice"
767
+
768
+ #. undefined
769
+ msgid "Information portals"
770
+ msgstr "Informacijski portali"
771
+
772
+ #. undefined
773
+ msgid "Videos"
774
+ msgstr "Videozapisi"
775
+
776
+ #. undefined
777
+ msgid "Organisations"
778
+ msgstr "Organizacije"
779
+
780
+ #. undefined
781
+ msgid "Publication and reports"
782
+ msgstr "Objavljivanje i izvješća"
783
+
784
+ #. undefined
785
+ msgid "Publications and reports"
786
+ msgstr "Publikacije i izvješća"
787
+
788
+ #. undefined
789
+ msgid "Research and knowledge projects"
790
+ msgstr "Istraživački projekti i projekti znanja"
791
+
792
+ #. undefined
793
+ msgid "Tools"
794
+ msgstr "Alati"
795
+
796
+ #. undefined
797
+ msgid "Based on your preferences, you can view this page in english"
798
+ msgstr ""
799
+ "Na temelju vaših preferencija, možete vidjeti ovu stranicu na engleskom "
800
+ "jeziku"
801
+
802
+ #. undefined
803
+ msgid "here"
804
+ msgstr "ovdje"
805
+
806
+ #. undefined
807
+ msgid "Latest <br/> News & Events"
808
+ msgstr "Najnovije vijesti & Događanja"
809
+
810
+ #. undefined
811
+ msgid "Most recent <br/> Case Study"
812
+ msgstr "Najnovija studija slučaja"
813
+
814
+ #. undefined
815
+ msgid "Most recent <br/> Publication or Report"
816
+ msgstr "Najnovija publikacija ili izvješće"
817
+
818
+ #. undefined
819
+ msgid "National adaption policy"
820
+ msgstr "Nacionalna politika prilagodbe"
821
+
822
+ #. undefined
823
+ msgid "Climate change impact and vulnerability assessments"
824
+ msgstr "Procjene utjecaja klimatskih promjena i osjetljivosti"
825
+
826
+ #. undefined
827
+ msgid "Adaptation portals and platforms"
828
+ msgstr "Portali i platforme za prilagodbu"
829
+
830
+ #. undefined
831
+ msgid "Hazard category"
832
+ msgstr "Kategorija opasnosti"
833
+
834
+ #. undefined
835
+ msgid "Hazard type"
836
+ msgstr "Vrsta opasnosti"
837
+
838
+ #. undefined
839
+ msgid "Indicator"
840
+ msgstr "Pokazatelj"
841
+
842
+ #. undefined
843
+ msgid "Zip download"
844
+ msgstr "Preuzimanje Zip-a"
845
+
846
+ #. undefined
847
+ msgid "Download"
848
+ msgstr "Preuzimanje"
849
+
850
+ #. undefined
851
+ msgid "Heat and cold"
852
+ msgstr "Toplina i hladnoća"
853
+
854
+ #. undefined
855
+ msgid "Mean air temperature"
856
+ msgstr "Srednja temperatura zraka"
857
+
858
+ #. undefined
859
+ msgid "Extreme heat"
860
+ msgstr "Ekstremna vrućina"
861
+
862
+ #. undefined
863
+ msgid "Cold spells and frost"
864
+ msgstr "Hladna razdoblja i mraz"
865
+
866
+ #. undefined
867
+ msgid "Wet and dry"
868
+ msgstr "Mokro i suho"
869
+
870
+ #. undefined
871
+ msgid "Mean precipitation"
872
+ msgstr "Srednja vrijednost oborina"
873
+
874
+ #. undefined
875
+ msgid "Extreme precipitation"
876
+ msgstr "Ekstremne oborine"
877
+
878
+ #. undefined
879
+ msgid "River flooding"
880
+ msgstr "Poplave rijeka"
881
+
882
+ #. undefined
883
+ msgid "Aridity"
884
+ msgstr "Aridity"
885
+
886
+ #. undefined
887
+ msgid "Wildfire"
888
+ msgstr "šumski požar"
889
+
890
+ #. undefined
891
+ msgid "Snow and land ice"
892
+ msgstr "Snijeg i kopneni led"
893
+
894
+ #. undefined
895
+ msgid "Snow and ice"
896
+ msgstr "Snijeg i led"
897
+
898
+ #. undefined
899
+ msgid "Coastal"
900
+ msgstr "Obalna"
901
+
902
+ #. undefined
903
+ msgid "Relative sea level"
904
+ msgstr "Relativna razina mora"
905
+
906
+ #. undefined
907
+ msgid "Coastal flooding"
908
+ msgstr "Obalne poplave"
909
+
910
+ #. undefined
911
+ msgid "Other"
912
+ msgstr "Ostalo"
913
+
914
+ #. undefined
915
+ #: health_menu:43
916
+ msgid "2021 Lancet Countdown-EEA Briefing"
917
+ msgstr "Lancet Countdown 2021. Kratko izvješće o EGP-u"
918
+
919
+ #. undefined
920
+ #: site_menu:28
921
+ msgid "ADAPTATION IN EU POLICY SECTORS"
922
+ msgstr "PRIMJENA U SEKTORIMA POLITIKE EU-a"
923
+
924
+ #. undefined
925
+ #: health_menu:9 site_menu:10
926
+ msgid "About"
927
+ msgstr "O nama"
928
+
929
+ #. undefined
930
+ #: site_menu:11
931
+ msgid "About Climate-ADAPT"
932
+ msgstr "O tvrtki Climate-ADAPT"
933
+
934
+ #. undefined
935
+ #: health_menu:10
936
+ msgid "About the Observatory"
937
+ msgstr "O Zvjezdarnici"
938
+
939
+ #. undefined
940
+ #: site_menu:74
941
+ msgid "Adaptation Support Tool"
942
+ msgstr "Alat za potporu prilagodbi"
943
+
944
+ #. undefined
945
+ #: site_menu:48
946
+ msgid "Adriatic-Ionian"
947
+ msgstr "Jadransko-jonska"
948
+
949
+ #. undefined
950
+ #: site_menu:29
951
+ msgid "Agriculture"
952
+ msgstr "Poljoprivreda"
953
+
954
+ #. undefined
955
+ #: health_menu:27
956
+ msgid "Air pollution"
957
+ msgstr "Onečišćenje zraka"
958
+
959
+ #. undefined
960
+ #: site_menu:49
961
+ msgid "Alpine Space"
962
+ msgstr "Alpski prostor"
963
+
964
+ #. undefined
965
+ #: health_menu:44
966
+ msgid "Annual reports"
967
+ msgstr "Godišnja izvješća"
968
+
969
+ #. undefined
970
+ #: site_menu:50
971
+ msgid "Atlantic Area"
972
+ msgstr "Atlantsko područje"
973
+
974
+ #. undefined
975
+ #: site_menu:51
976
+ msgid "Balkan-Mediterranean"
977
+ msgstr "balkansko-mediteranska"
978
+
979
+ #. undefined
980
+ #: site_menu:52
981
+ msgid "Baltic Sea"
982
+ msgstr "Baltičko more"
983
+
984
+ #. undefined
985
+ #: site_menu:30
986
+ msgid "Biodiversity"
987
+ msgstr "Bioraznolikost"
988
+
989
+ #. undefined
990
+ #: site_menu:31
991
+ msgid "Buildings"
992
+ msgstr "Zgrade"
993
+
994
+ #. undefined
995
+ #: health_menu:34
996
+ msgid "C3S European health service (under development)"
997
+ msgstr "C3S Europska zdravstvena služba (u izradi)"
998
+
999
+ #. undefined
1000
+ #: health_menu:45
1001
+ msgid "Capacity building"
1002
+ msgstr "Izgradnja kapaciteta"
1003
+
1004
+ #. undefined
1005
+ #: site_menu:79
1006
+ msgid "Case study explorer"
1007
+ msgstr "Istraživač/istraživačica studije slučaja"
1008
+
1009
+ #. undefined
1010
+ #: site_menu:53
1011
+ msgid "Central Europe"
1012
+ msgstr "Srednja Europa"
1013
+
1014
+ #. undefined
1015
+ #: site_menu:46
1016
+ msgid "Cities and towns"
1017
+ msgstr "Gradovi i mjesta"
1018
+
1019
+ #. undefined
1020
+ #: site_menu:69
1021
+ msgid "Climate Services"
1022
+ msgstr "Usluge u području klime"
1023
+
1024
+ #. undefined
1025
+ #: site_menu:17
1026
+ msgid "Climate-ADAPT events and webinars"
1027
+ msgstr "Događanja i internetski seminari Climate-ADAPT-a"
1028
+
1029
+ #. undefined
1030
+ #: site_menu:16
1031
+ msgid "Climate-ADAPT performance reporting"
1032
+ msgstr "Izvješćivanje o uspješnosti sustava Climate-ADAPT"
1033
+
1034
+ #. undefined
1035
+ #: site_menu:83
1036
+ msgid "Climate-ADAPT use cases"
1037
+ msgstr "Primjeri primjene Climate-ADAPT-a"
1038
+
1039
+ #. undefined
1040
+ #: site_menu:32
1041
+ msgid "Coastal areas"
1042
+ msgstr "Obalna područja"
1043
+
1044
+ #. undefined
1045
+ #: site_menu:44
1046
+ msgid "Countries, Transnational regions, Cities"
1047
+ msgstr "Zemlje, transnacionalne regije, gradovi"
1048
+
1049
+ #. undefined
1050
+ #: site_menu:44
1051
+ msgid "Countries, Transnational regions"
1052
+ msgstr "Zemlje, transnacionalne regije"
1053
+
1054
+ #. undefined
1055
+ #: health_menu:18 site_menu:45
1056
+ msgid "Country Profiles"
1057
+ msgstr "Profili zemalja"
1058
+
1059
+ #. undefined
1060
+ #: site_menu:18
1061
+ msgid "Country specific promotions"
1062
+ msgstr "Promidžbe za pojedine zemlje"
1063
+
1064
+ #. undefined
1065
+ #: site_menu:68
1066
+ msgid "DATA AND INDICATORS"
1067
+ msgstr "PODACI I POKAZATELJI"
1068
+
1069
+ #. undefined
1070
+ #: site_menu:54
1071
+ msgid "Danube"
1072
+ msgstr "Dunava"
1073
+
1074
+ #. undefined
1075
+ #: site_menu:33
1076
+ msgid "Disaster risk reduction"
1077
+ msgstr "Smanjenje rizika od katastrofa"
1078
+
1079
+ #. undefined
1080
+ #: site_menu:13
1081
+ msgid "Dissemination materials"
1082
+ msgstr "Materijali za širenje informacija"
1083
+
1084
+ #. undefined
1085
+ #: health_menu:33
1086
+ msgid "ECDC Vibrio map viewer"
1087
+ msgstr "ECDC-ov preglednik karte Vibrio"
1088
+
1089
+ #. undefined
1090
+ #: site_menu:21
1091
+ msgid "EU ADAPTATION POLICY"
1092
+ msgstr "POLITIKA PRILAGODBE EU-a"
1093
+
1094
+ #. undefined
1095
+ #: site_menu:22
1096
+ msgid "EU Adaptation Strategy"
1097
+ msgstr "Strategija EU-a za prilagodbu klimatskim promjenama"
1098
+
1099
+ #. undefined
1100
+ #: site_menu:25
1101
+ msgid "EU Covenant of Mayors"
1102
+ msgstr "Sporazum gradonačelnika EU-a"
1103
+
1104
+ #. undefined
1105
+ #: site_menu:23
1106
+ msgid "EU Mission on Adaptation"
1107
+ msgstr "Misija EU-a za prilagodbu klimatskim promjenama"
1108
+
1109
+ #. undefined
1110
+ #: site_menu:23
1111
+ msgid "Mission Portal"
1112
+ msgstr "Portal za službena putovanja"
1113
+
1114
+ #. undefined
1115
+ #: site_menu:43 site_menu:43
1116
+ msgid "EU REGIONAL POLICY"
1117
+ msgstr "REGIONALNA POLITIKA EU-a"
1118
+
1119
+ #. undefined
1120
+ #: site_menu:24
1121
+ msgid "EU Reporting on Adaptation"
1122
+ msgstr "Izvješćivanje EU-a o prilagodbi"
1123
+
1124
+ #. undefined
1125
+ #: site_menu:26
1126
+ msgid "EU Sustainable Finance Strategy"
1127
+ msgstr "Strategija EU-a za održivo financiranje"
1128
+
1129
+ #. undefined
1130
+ #: site_menu:27
1131
+ msgid "EU funding of adaptation"
1132
+ msgstr "Financiranje prilagodbe sredstvima EU-a"
1133
+
1134
+ #. undefined
1135
+ #: site_menu:20
1136
+ msgid "EU policy"
1137
+ msgstr "Politika EU-a"
1138
+
1139
+ #. undefined
1140
+ #: site_menu:72
1141
+ msgid "EUROPEAN CLIMATE DATA EXPLORER"
1142
+ msgstr "EUROPSKI IZVJEŠĆIVAČ PODATAKA O KLIMATSKIM PODACIMA"
1143
+
1144
+ #. undefined
1145
+ #: site_menu:85
1146
+ msgid "EUROPEAN Climate and Health Observatory"
1147
+ msgstr "Europski opservatorij za klimu i zdravlje"
1148
+
1149
+ #. undefined
1150
+ #: site_menu:77
1151
+ msgid "Economic tools"
1152
+ msgstr "Gospodarski alati"
1153
+
1154
+ #. undefined
1155
+ #: site_menu:34
1156
+ msgid "Ecosystem-based approaches"
1157
+ msgstr "Pristupi utemeljeni na ekosustavima"
1158
+
1159
+ #. undefined
1160
+ #: site_menu:35
1161
+ msgid "Energy"
1162
+ msgstr "Energija"
1163
+
1164
+ #. undefined
1165
+ #: site_menu:67
1166
+ msgid ""
1167
+ "Europe's vulnerability to climate change impacts occurring outside Europe"
1168
+ msgstr "Osjetljivost Europe na utjecaje klimatskih promjena izvan Europe"
1169
+
1170
+ #. undefined
1171
+ #: health_menu:32
1172
+ msgid "European Climate Data Explorer"
1173
+ msgstr "Europski preglednik podataka o klimi"
1174
+
1175
+ #. undefined
1176
+ #: health_menu:13
1177
+ msgid "European Policy Framework"
1178
+ msgstr "Okvir europske politike"
1179
+
1180
+ #. undefined
1181
+ #: health_menu:37
1182
+ msgid "European early warning systems"
1183
+ msgstr "Europski sustavi ranog upozoravanja"
1184
+
1185
+ #. undefined
1186
+ #: health_menu:14
1187
+ msgid "European policies on climate adaptation and health"
1188
+ msgstr "Europske politike za prilagodbu klimatskim promjenama i zdravlje"
1189
+
1190
+ #. undefined
1191
+ #: health_menu:19
1192
+ msgid "Evidence on climate and health"
1193
+ msgstr "Dokazi o klimi i zdravlju"
1194
+
1195
+ #. undefined
1196
+ #: site_menu:90
1197
+ msgid "FAQ for providers"
1198
+ msgstr "Najčešća pitanja za pružatelje"
1199
+
1200
+ #. undefined
1201
+ #: site_menu:89
1202
+ msgid "FAQ for users"
1203
+ msgstr "Najčešća pitanja za korisnike"
1204
+
1205
+ #. undefined
1206
+ #: site_menu:36
1207
+ msgid "Financial"
1208
+ msgstr "Financijski"
1209
+
1210
+ #. undefined
1211
+ #: health_menu:23
1212
+ msgid "Flooding"
1213
+ msgstr "Poplave"
1214
+
1215
+ #. undefined
1216
+ #: site_menu:37
1217
+ msgid "Forestry"
1218
+ msgstr "Šumarstvo"
1219
+
1220
+ #. undefined
1221
+ #: site_menu:88
1222
+ msgid "Glossary"
1223
+ msgstr "Pojmovnik"
1224
+
1225
+ #. undefined
1226
+ #: site_menu:91
1227
+ msgid "Guidance to search function"
1228
+ msgstr "Smjernice za funkciju pretraživanja"
1229
+
1230
+ #. undefined
1231
+ #: site_menu:38
1232
+ msgid "Health"
1233
+ msgstr "Zdravlje"
1234
+
1235
+ #. undefined
1236
+ #: health_menu:20
1237
+ msgid "Health effects"
1238
+ msgstr "Učinci na zdravlje"
1239
+
1240
+ #. undefined
1241
+ #: health_menu:36
1242
+ msgid "Health warning systems"
1243
+ msgstr "Zdravstveni sustavi upozorenja"
1244
+
1245
+ #. undefined
1246
+ #: health_menu:21
1247
+ msgid "Heat and health"
1248
+ msgstr "Toplina i zdravlje"
1249
+
1250
+ #. undefined
1251
+ #: site_menu:87
1252
+ msgid "Help"
1253
+ msgstr "Pomoć"
1254
+
1255
+ #. undefined
1256
+ #: site_menu:82
1257
+ msgid "INTERREG projects"
1258
+ msgstr "Projekti INTERREG-a"
1259
+
1260
+ #. undefined
1261
+ #: site_menu:63
1262
+ msgid "Impacts, risks and vulnerabilities"
1263
+ msgstr "Učinci, rizici i ranjivosti"
1264
+
1265
+ #. undefined
1266
+ #: site_menu:70
1267
+ msgid "Indicators in Climate-ADAPT"
1268
+ msgstr "Pokazatelji u Climate-ADAPT-u"
1269
+
1270
+ #. undefined
1271
+ #: site_menu:15
1272
+ msgid "Inspiring Climate-ADAPT use cases"
1273
+ msgstr "Inspirirajući primjeri upotrebe Climate-ADAPT-a"
1274
+
1275
+ #. undefined
1276
+ #: site_menu:61
1277
+ msgid "Knowledge"
1278
+ msgstr "Znanje"
1279
+
1280
+ #. undefined
1281
+ #: site_menu:81
1282
+ msgid "LIFE projects"
1283
+ msgstr "Projekti u okviru programa LIFE"
1284
+
1285
+ #. undefined
1286
+ #: site_menu:39
1287
+ msgid "Marine and fisheries"
1288
+ msgstr "Pomorstvo i ribarstvo"
1289
+
1290
+ #. undefined
1291
+ #: site_menu:55
1292
+ msgid "Mediterranean"
1293
+ msgstr "Mediterana"
1294
+
1295
+ #. undefined
1296
+ #: health_menu:28
1297
+ msgid "Mental health effects"
1298
+ msgstr "Učinci na mentalno zdravlje"
1299
+
1300
+ #. undefined
1301
+ #: site_menu:66
1302
+ msgid "Monitoring, Reporting and Evaluation"
1303
+ msgstr "Praćenje, izvješćivanje i evaluacija"
1304
+
1305
+ #. undefined
1306
+ #: health_menu:16
1307
+ msgid "National Policies"
1308
+ msgstr "Nacionalne politike"
1309
+
1310
+ #. undefined
1311
+ #: health_menu:38
1312
+ msgid "National heat-health warning systems and action plans"
1313
+ msgstr ""
1314
+ "Nacionalni sustavi upozoravanja na toplinsko zdravlje i akcijski planovi"
1315
+
1316
+ #. undefined
1317
+ #: health_menu:17
1318
+ msgid "National policy analysis 2022"
1319
+ msgstr "Analiza nacionalnih politika za 2022."
1320
+
1321
+ #. undefined
1322
+ #: site_menu:86
1323
+ msgid "Networks"
1324
+ msgstr "Mreže"
1325
+
1326
+ #. undefined
1327
+ #: site_menu:56
1328
+ msgid "North Sea"
1329
+ msgstr "Sjeverno more"
1330
+
1331
+ #. undefined
1332
+ #: site_menu:57
1333
+ msgid "North West Europe"
1334
+ msgstr "Sjeverozapadna Europa"
1335
+
1336
+ #. undefined
1337
+ #: site_menu:58
1338
+ msgid "Northern Periphery and Arctic"
1339
+ msgstr "Sjeverna periferija i Arktik"
1340
+
1341
+ #. undefined
1342
+ #: health_menu:42
1343
+ msgid "Observatory publications"
1344
+ msgstr "Publikacije opservatorija"
1345
+
1346
+ #. undefined
1347
+ #: health_menu:11
1348
+ msgid "Observatory workplan for 2021-22"
1349
+ msgstr "Plan rada Opservatorija za razdoblje 2021. 2022."
1350
+
1351
+ #. undefined
1352
+ #: site_menu:12
1353
+ msgid "Outreach & dissemination"
1354
+ msgstr "Informiranje i promidžba; diseminacija"
1355
+
1356
+ #. undefined
1357
+ #: site_menu:78
1358
+ msgid "PRACTICE"
1359
+ msgstr "PRAKSA"
1360
+
1361
+ #. undefined
1362
+ #: health_menu:12
1363
+ msgid "Policy context"
1364
+ msgstr "Politički kontekst"
1365
+
1366
+ #. undefined
1367
+ #: health_menu:30
1368
+ msgid "Projections and tools"
1369
+ msgstr "Projekcije i alati"
1370
+
1371
+ #. undefined
1372
+ #: health_menu:41
1373
+ msgid "Publications and outreach"
1374
+ msgstr "Publikacije i informiranje javnosti"
1375
+
1376
+ #. undefined
1377
+ #: site_menu:71
1378
+ msgid "RESEARCH AND INNOVATION PROJECTS"
1379
+ msgstr "PROJEKTI ISTRAŽIVANJA I INOVACIJA"
1380
+
1381
+ #. undefined
1382
+ #: health_menu:39
1383
+ msgid "Resource catalogue"
1384
+ msgstr "Katalog resursa"
1385
+
1386
+ #. undefined
1387
+ #: health_menu:40
1388
+ msgid "Search for Resources"
1389
+ msgstr "Pretraživanje resursa"
1390
+
1391
+ #. undefined
1392
+ #: site_menu:19
1393
+ msgid "Site map"
1394
+ msgstr "Karta web-mjesta"
1395
+
1396
+ #. undefined
1397
+ #: site_menu:59
1398
+ msgid "South West Europe"
1399
+ msgstr "Jugozapadna Europa"
1400
+
1401
+ #. undefined
1402
+ #: site_menu:73
1403
+ msgid "TOOLS"
1404
+ msgstr "ALATI"
1405
+
1406
+ #. undefined
1407
+ #: site_menu:62
1408
+ msgid "TOPICS"
1409
+ msgstr "TEME"
1410
+
1411
+ #. undefined
1412
+ #: site_menu:47
1413
+ msgid "Transnational regions"
1414
+ msgstr "Transnacionalne regije"
1415
+
1416
+ #. undefined
1417
+ #: site_menu:40
1418
+ msgid "Transport"
1419
+ msgstr "Prijevoz"
1420
+
1421
+ #. undefined
1422
+ #: site_menu:92
1423
+ msgid "Tutorial Videos"
1424
+ msgstr "Videozapisi s uputama"
1425
+
1426
+ #. undefined
1427
+ #: site_menu:14
1428
+ msgid "Tutorial videos"
1429
+ msgstr "Videozapisi s uputama"
1430
+
1431
+ #. undefined
1432
+ #: health_menu:35
1433
+ msgid "UV Index forecast (CAMS)"
1434
+ msgstr "Prognoza UV indeksa (CAMS)"
1435
+
1436
+ #. undefined
1437
+ #: health_menu:26
1438
+ msgid "UV radiation"
1439
+ msgstr "UV zračenje"
1440
+
1441
+ #. undefined
1442
+ #: site_menu:65
1443
+ msgid "Uncertainty guidance"
1444
+ msgstr "Smjernice za nesigurnost"
1445
+
1446
+ #. undefined
1447
+ #: site_menu:41
1448
+ msgid "Urban"
1449
+ msgstr "Gradsko područje"
1450
+
1451
+ #. undefined
1452
+ #: site_menu:76
1453
+ msgid "Urban Adaptation Map Viewer"
1454
+ msgstr "Urbana prilagodba Map Viewer"
1455
+
1456
+ #. undefined
1457
+ #: health_menu:31
1458
+ msgid "Urban Adaptation Map Viewer (health focus)"
1459
+ msgstr "Preglednik karata urbane prilagodbe (zdravstveni fokus)"
1460
+
1461
+ #. undefined
1462
+ #: site_menu:75
1463
+ msgid "Urban Adaptation Support Tool"
1464
+ msgstr "Alat za potporu prilagodbi gradova"
1465
+
1466
+ #. undefined
1467
+ #: health_menu:24
1468
+ msgid "Vector-borne diseases"
1469
+ msgstr "Vektorski prenosive bolesti"
1470
+
1471
+ #. undefined
1472
+ #: health_menu:15
1473
+ msgid "WHO Europe activities on climate change and health"
1474
+ msgstr "Aktivnosti SZO-a za Europu u području klimatskih promjena i zdravlja"
1475
+
1476
+ #. undefined
1477
+ #: health_menu:25
1478
+ msgid "Water and food-borne diseases"
1479
+ msgstr "Bolesti koje se prenose vodom i hranom"
1480
+
1481
+ #. undefined
1482
+ #: site_menu:42
1483
+ msgid "Water management"
1484
+ msgstr "Gospodarenje vodama"
1485
+
1486
+ #. undefined
1487
+ #: health_menu:46 site_menu:93
1488
+ msgid "Webinars"
1489
+ msgstr "Internetski seminari"
1490
+
1491
+ #. undefined
1492
+ #: health_menu:22
1493
+ msgid "Wildfires"
1494
+ msgstr "Šumski požari"
1495
+
1496
+ #. undefined
1497
+ #: site_menu:84
1498
+ msgid "Search the database"
1499
+ msgstr "Pretraživanje baze podataka"
1500
+
1501
+ #. undefined
1502
+ #: health_menu:2201
1503
+ msgid "Climate Services"
1504
+ msgstr ""
1505
+
1506
+ #. undefined
1507
+ #: health_menu:222
1508
+ msgid "Outreach"
1509
+ msgstr "Dopiranje do javnosti"
1510
+
1511
+ #. undefined
1512
+ #: health_menu:222
1513
+ msgid "Exposure of vulnerable groups to climate risks"
1514
+ msgstr "Izloženost ranjivih skupina klimatskim rizicima"
1515
+
1516
+ #. undefined
1517
+ msgid "KEY EU ACTIONS"
1518
+ msgstr "KLJUČNA DJELOVANJA EU-a"
1519
+
1520
+ #. undefined
1521
+ msgid "Just resilience"
1522
+ msgstr "Pravedna otpornost"
1523
+
1524
+ #. undefined
1525
+ msgid "Nature-based solutions"
1526
+ msgstr "Prirodna rješenja"
1527
+
1528
+ #. undefined
1529
+ msgid "Economic losses and fatalities"
1530
+ msgstr "Gospodarski gubici i smrtni slučajevi"
1531
+
1532
+ #. undefined
1533
+ msgid "Strategic objectives 2030"
1534
+ msgstr "Strateški ciljevi za 2030."
1535
+
1536
+ #. undefined
1537
+ msgid "Availability of urban green spaces to vulnerable groups"
1538
+ msgstr "Dostupnost gradskih zelenih površina ranjivim skupinama"
1539
+
1540
+ #. undefined
1541
+ msgid "Transnational, National, local"
1542
+ msgstr "transnacionalni, nacionalni, lokalni"
1543
+
1544
+ #. undefined
1545
+ msgid "Aero-allergens"
1546
+ msgstr "Aeroalergeni"
1547
+
1548
+ #. undefined
1549
+ msgid "Heat"
1550
+ msgstr "Toplina"
1551
+
1552
+ #. undefined
1553
+ msgid "Accessibility of hospitals in Europe"
1554
+ msgstr "Dostupnost bolnica u Europi"
1555
+
1556
+ #. undefined
1557
+ msgid "ADAPTATION IN THE FORESTRY SECTOR"
1558
+ msgstr "PRILAGODBA U ŠUMARSKOM SEKTORU"
1559
+
1560
+ #. undefined
1561
+ msgid "Ground-level ozone"
1562
+ msgstr "prizemni ozon"
1563
+
1564
+ #. undefined
1565
+ msgid "Ground-level ozone forecast (CAMS)"
1566
+ msgstr "Prognoza prizemnog ozona (CAMS)"
1567
+
1568
+ #. undefined
1569
+ msgid "Pollution"
1570
+ msgstr "Onečišćenje"
1571
+
1572
+ #. undefined
1573
+ msgid "Occupational safety and health effects"
1574
+ msgstr "Učinci na sigurnost i zdravlje na radu"
1575
+
1576
+ #. undefined
1577
+ msgid "Observatory workplan for 2023-24"
1578
+ msgstr "Plan rada Opservatorija za razdoblje 2023. 2024."
1579
+
1580
+ #. undefined
1581
+ msgid "Ground-level PM2.5 forecast (CAMS)"
1582
+ msgstr "Prognoza PM2,5 na razini tla (CAMS)"
1583
+
1584
+ #. undefined
1585
+ msgid "Ground-level PM10 forecast (CAMS)"
1586
+ msgstr "Prognoza PM10 na razini tla (CAMS)"
1587
+
1588
+ #. undefined
1589
+ msgid "Ground-level NO2 forecast (CAMS)"
1590
+ msgstr "Prognoza NO2 na razini tla (CAMS)"
1591
+
1592
+ #. undefined
1593
+ msgid "2022 EEA Report on Climate & Health"
1594
+ msgstr ""
1595
+ "Izvješće Europske agencije za okoliš o klimi i klimi za 2022.; Zdravlje"
1596
+
1597
+ #. undefined
1598
+ msgid "European environment and health atlas"
1599
+ msgstr "Europski atlas okoliša i zdravlja"
1600
+
1601
+ #. undefined
1602
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:80
1603
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:456
1604
+ msgid "-NONSPECIFIC-"
1605
+ msgstr "NEPOSEBNO –"
1606
+
1607
+ #. undefined
1608
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:130
1609
+ msgid "1. Preparing the ground for adaptation"
1610
+ msgstr "1. Priprema terena za prilagodbu"
1611
+
1612
+ #. undefined
1613
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:136
1614
+ msgid "1.1 Obtaining high-level political support for adaptation"
1615
+ msgstr "1.1 Dobivanje političke potpore na visokoj razini za prilagodbu"
1616
+
1617
+ #. undefined
1618
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:83
1619
+ msgid "1.1 Obtaining political support for adaptation"
1620
+ msgstr "1.1 Dobivanje političke potpore za prilagodbu"
1621
+
1622
+ #. undefined
1623
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:88
1624
+ msgid "1.2 Collecting initial information"
1625
+ msgstr "1.2 Prikupljanje početnih informacija"
1626
+
1627
+ #. undefined
1628
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:140
1629
+ msgid "1.2 Setting up the process in a structured way"
1630
+ msgstr "1.2 Uspostava postupka na strukturiran način"
1631
+
1632
+ #. undefined
1633
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:144
1634
+ msgid ""
1635
+ "1.3 Estimating human and financial resources needed and identifying "
1636
+ "potential sources of long-term funding"
1637
+ msgstr ""
1638
+ "1.3 Procjena potrebnih ljudskih i financijskih resursa i utvrđivanje "
1639
+ "potencijalnih izvora dugoročnog financiranja"
1640
+
1641
+ #. undefined
1642
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:93
1643
+ msgid "1.3 Setting up adaptation processes within and beyond the municipality"
1644
+ msgstr "1.3 Uspostava procesa prilagodbe unutar i izvan općine"
1645
+
1646
+ #. undefined
1647
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:148
1648
+ msgid "1.4 Collecting information"
1649
+ msgstr "1.4 Prikupljanje informacija"
1650
+
1651
+ #. undefined
1652
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:98
1653
+ msgid "1.4 Identifying and obtaining human and technical resources"
1654
+ msgstr "1.4 Prepoznavanje i pribavljanje ljudskih i tehničkih resursa"
1655
+
1656
+ #. undefined
1657
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:152
1658
+ msgid "1.5 Communicating adaptation and raising awareness"
1659
+ msgstr "1.5 Komuniciranje o prilagodbi i podizanje svijesti"
1660
+
1661
+ #. undefined
1662
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:103
1663
+ msgid "1.5 Identifying and obtaining financing and funding"
1664
+ msgstr ""
1665
+ "1.5 Utvrđivanje i pribavljanje financijskih sredstava i izvora financiranja"
1666
+
1667
+ #. undefined
1668
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:108
1669
+ msgid "1.6 Identifying and engaging stakeholders"
1670
+ msgstr "1.6 Utvrđivanje i uključivanje dionika"
1671
+
1672
+ #. undefined
1673
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:156
1674
+ msgid "1.6 Preparing the ground for adaptation: Self-check"
1675
+ msgstr "1.6 Priprema terena za prilagodbu: samoprovjera"
1676
+
1677
+ #. undefined
1678
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:113
1679
+ msgid "1.7 Communicating adaptation to different target audiences"
1680
+ msgstr "1.7 Komuniciranje prilagodbe različitim ciljnim skupinama"
1681
+
1682
+ #. undefined
1683
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:118
1684
+ msgid "1.8 Finding additional support"
1685
+ msgstr "1.8 Pronalaženje dodatne potpore"
1686
+
1687
+ #. undefined
1688
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:123
1689
+ msgid "1.9 Preparing the ground for adaptation: Self check"
1690
+ msgstr "1.9 Priprema terena za prilagodbu: Samoprovjera"
1691
+
1692
+ #. undefined
1693
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:415
1694
+ msgid "12 regions"
1695
+ msgstr "12 regija"
1696
+
1697
+ #. undefined
1698
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:163
1699
+ msgid "2. Assessing climate change risks and vulnerabilities"
1700
+ msgstr "2. Procjena rizika od klimatskih promjena i osjetljivosti na njih"
1701
+
1702
+ #. undefined
1703
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:138
1704
+ msgid "2.1 Recognizing past and present climate impacts"
1705
+ msgstr "2.1 Prepoznavanje prošlih i sadašnjih klimatskih utjecaja"
1706
+
1707
+ #. undefined
1708
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:168
1709
+ msgid "2.1 Understanding climate risks"
1710
+ msgstr "2.1 Razumijevanje klimatskih rizika"
1711
+
1712
+ #. undefined
1713
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:172
1714
+ msgid ""
1715
+ "2.2 Frameworks for assessing climate impacts, vulnerabilities and risks"
1716
+ msgstr "2.2 Okviri za procjenu klimatskih učinaka, osjetljivosti i rizika"
1717
+
1718
+ #. undefined
1719
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:143
1720
+ msgid "2.2 Understanding climate projections and future impacts"
1721
+ msgstr "2.2 Razumijevanje klimatskih projekcija i budućih učinaka"
1722
+
1723
+ #. undefined
1724
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:176
1725
+ msgid ""
1726
+ "2.3 General sequence for climate impacts, vulnerabilities and risk "
1727
+ "assessments"
1728
+ msgstr ""
1729
+ "2.3 Opći slijed za klimatske utjecaje, osjetljivosti i procjene rizika"
1730
+
1731
+ #. undefined
1732
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:148
1733
+ msgid "2.3 Identifying vulnerable urban sectors"
1734
+ msgstr "2.3 Utvrđivanje ranjivih urbanih sektora"
1735
+
1736
+ #. undefined
1737
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:153
1738
+ msgid "2.4 Conducting risk and vulnerability assessments"
1739
+ msgstr "2.4 Provođenje procjena rizika i osjetljivosti"
1740
+
1741
+ #. undefined
1742
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:180
1743
+ msgid "2.4 Taking trans-boundary issues into account"
1744
+ msgstr "2.4 Uzimanje u obzir prekograničnih pitanja"
1745
+
1746
+ #. undefined
1747
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:184
1748
+ msgid "2.5 Addressing knowledge gaps and dealing with uncertainties"
1749
+ msgstr "2.5 Rješavanje nedostataka u znanju i nesigurnosti"
1750
+
1751
+ #. undefined
1752
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:158
1753
+ msgid "2.5 Understanding the role of surrounding areas in adaptation"
1754
+ msgstr "2.5 Razumijevanje uloge okolnih područja u prilagodbi"
1755
+
1756
+ #. undefined
1757
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:163
1758
+ msgid "2.6 Identifying main adaptation concerns and defining objectives"
1759
+ msgstr "2.6 Utvrđivanje glavnih pitanja prilagodbe i definiranje ciljeva"
1760
+
1761
+ #. undefined
1762
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:188
1763
+ msgid ""
1764
+ "2.6 Identifying main adaptation concerns and setting a strategic direction"
1765
+ msgstr ""
1766
+ "2.6 Utvrđivanje glavnih pitanja prilagodbe i određivanje strateškog smjera"
1767
+
1768
+ #. undefined
1769
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:168
1770
+ msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self check"
1771
+ msgstr ""
1772
+ "2.7 Procjena rizika od klimatskih promjena i osjetljivosti na njih: "
1773
+ "samoprovjera"
1774
+
1775
+ #. undefined
1776
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:192
1777
+ msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self-check"
1778
+ msgstr ""
1779
+ "2.7 Procjena rizika od klimatskih promjena i osjetljivosti na njih: "
1780
+ "samoprovjera"
1781
+
1782
+ #. undefined
1783
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:199
1784
+ msgid "3. Identifying adaptation options"
1785
+ msgstr "3. Utvrđivanje mogućnosti prilagodbe"
1786
+
1787
+ #. undefined
1788
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:204
1789
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:183
1790
+ msgid "3.1 Creating a catalogue of relevant adaptation options"
1791
+ msgstr "3.1 Izrada kataloga relevantnih mogućnosti prilagodbe"
1792
+
1793
+ #. undefined
1794
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:208
1795
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:188
1796
+ msgid "3.2 Finding examples of good adaptation practices"
1797
+ msgstr "3.2 Pronalaženje primjera dobre prakse prilagodbe"
1798
+
1799
+ #. undefined
1800
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:212
1801
+ msgid "3.3 Describing adaptation options in detail"
1802
+ msgstr "3.3 Detaljno opisivanje mogućnosti prilagodbe"
1803
+
1804
+ #. undefined
1805
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:193
1806
+ msgid "3.3 Identifying adaptation options: Self check"
1807
+ msgstr "3.3 Utvrđivanje mogućnosti prilagodbe: samoprovjera"
1808
+
1809
+ #. undefined
1810
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:216
1811
+ msgid "3.4 Identifying adaptation options: Self-check"
1812
+ msgstr "3.4 Utvrđivanje mogućnosti prilagodbe: samoprovjera"
1813
+
1814
+ #. undefined
1815
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:223
1816
+ msgid "4. Assessing adaptation options"
1817
+ msgstr "4. Procjena mogućnosti prilagodbe"
1818
+
1819
+ #. undefined
1820
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:229
1821
+ msgid ""
1822
+ "4.1 Assessing possible adaptation options in terms of effects, time, costs, "
1823
+ "benefits and efforts"
1824
+ msgstr ""
1825
+ "4.1 Procjena mogućih mogućnosti prilagodbe u smislu učinaka, vremena, "
1826
+ "troškova, koristi i napora"
1827
+
1828
+ #. undefined
1829
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:208
1830
+ msgid "4.1 Choosing an assessment framework for adaptation options"
1831
+ msgstr "4.1 Odabir okvira za procjenu mogućnosti prilagodbe"
1832
+
1833
+ #. undefined
1834
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:213
1835
+ msgid "4.2 Conducting a cost-benefit analysis of adaptation measures"
1836
+ msgstr "4.2 Provođenje analize troškova i koristi mjera prilagodbe"
1837
+
1838
+ #. undefined
1839
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:233
1840
+ msgid "4.2 Prioritising adaptation options and selecting preferred ones"
1841
+ msgstr ""
1842
+ "4.2 Određivanje prioritetnih mogućnosti prilagodbe i odabir najpoželjnijih"
1843
+
1844
+ #. undefined
1845
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:237
1846
+ msgid "4.3 Preparing a strategy document and getting political approval"
1847
+ msgstr "4.3 Priprema strateškog dokumenta i dobivanje političkog odobrenja"
1848
+
1849
+ #. undefined
1850
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:218
1851
+ msgid "4.3 Prioritising adaptation options"
1852
+ msgstr "4.3. Određivanje prioritetnih mogućnosti prilagodbe"
1853
+
1854
+ #. undefined
1855
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:223
1856
+ msgid "4.4 Assessing and selecting adaptation options: Self check"
1857
+ msgstr "4.4 Procjena i odabir mogućnosti prilagodbe: Samoprovjera"
1858
+
1859
+ #. undefined
1860
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:241
1861
+ msgid "4.4 Assessing and selecting adaptation options: Self-check"
1862
+ msgstr "4.4 Procjena i odabir mogućnosti prilagodbe: Samoprovjera"
1863
+
1864
+ #. undefined
1865
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:251
1866
+ msgid "5. Implementing Adaptation"
1867
+ msgstr "5. Provedba prilagodbe"
1868
+
1869
+ #. undefined
1870
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:238
1871
+ msgid "5.1 Designing an effective adaptation action plan"
1872
+ msgstr "5.1 Izrada učinkovitog akcijskog plana prilagodbe"
1873
+
1874
+ #. undefined
1875
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:257
1876
+ msgid "5.1 Developing an adaptation action plan"
1877
+ msgstr "5.1 Izrada akcijskog plana prilagodbe"
1878
+
1879
+ #. undefined
1880
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:243
1881
+ msgid "5.2 Finding examples of adaptation action plans"
1882
+ msgstr "5.2 Pronalaženje primjera akcijskih planova prilagodbe"
1883
+
1884
+ #. undefined
1885
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:261
1886
+ msgid "5.2 Organising governance of implementation across sectors and levels"
1887
+ msgstr ""
1888
+ "5.2 Organiziranje upravljanja provedbom u svim sektorima i na svim razinama"
1889
+
1890
+ #. undefined
1891
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:248
1892
+ msgid "5.3 Mainstreaming adaptation in urban policies and plans"
1893
+ msgstr "5.3 Uključivanje prilagodbe u urbane politike i planove"
1894
+
1895
+ #. undefined
1896
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:265
1897
+ msgid ""
1898
+ "5.3 Mainstreaming: Integrating adaptation into instruments and sector "
1899
+ "policies"
1900
+ msgstr ""
1901
+ "5.3 Uključivanje: uključivanje prilagodbe u instrumente i sektorske politike"
1902
+
1903
+ #. undefined
1904
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:253
1905
+ msgid "5.4 Addressing climate change through adaptation and mitigation"
1906
+ msgstr ""
1907
+ "5.4 Rješavanje problema klimatskih promjena prilagodbom klimatskim "
1908
+ "promjenama i njihovim ublažavanjem"
1909
+
1910
+ #. undefined
1911
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:269
1912
+ msgid "5.4 Multilevel coordination and supportive governance framework"
1913
+ msgstr "5.4 Okvir višerazinske koordinacije i potpornog upravljanja"
1914
+
1915
+ #. undefined
1916
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:273
1917
+ msgid "5.5 Implementing Adaptation: Self-check"
1918
+ msgstr "5.5 Provedba prilagodbe: samoprovjera"
1919
+
1920
+ #. undefined
1921
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:258
1922
+ msgid "5.5 Implementing adaptation: Self check"
1923
+ msgstr "5.5 Implementacija prilagodbe: Samoprovjera"
1924
+
1925
+ #. undefined
1926
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:280
1927
+ msgid "6. Monitoring and Evaluating Adaptation"
1928
+ msgstr "6. Praćenje i ocjenjivanje prilagodbe"
1929
+
1930
+ #. undefined
1931
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:273
1932
+ msgid "6.1 Developing the monitoring and evaluation approach"
1933
+ msgstr "6.1 Razvoj pristupa praćenju i evaluaciji"
1934
+
1935
+ #. undefined
1936
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:287
1937
+ msgid "6.1 Understanding drivers and purposes"
1938
+ msgstr "6.1 Razumijevanje pokretača i svrha"
1939
+
1940
+ #. undefined
1941
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:291
1942
+ msgid "6.2 Deciding who to involve in the process"
1943
+ msgstr "6.2 Odlučivanje o tome koga uključiti u proces"
1944
+
1945
+ #. undefined
1946
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:278
1947
+ msgid "6.2 Defining monitoring indicators"
1948
+ msgstr "6.2 Definiranje pokazatelja praćenja"
1949
+
1950
+ #. undefined
1951
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:295
1952
+ msgid "6.3 Defining MRE indicators and mixed-methods approach"
1953
+ msgstr ""
1954
+ "6.3 Definiranje pokazatelja opasnosti od mina i pristupa koji se temelji na "
1955
+ "mješovitim metodama"
1956
+
1957
+ #. undefined
1958
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:283
1959
+ msgid "6.3 Finding examples of adaptation monitoring indicators"
1960
+ msgstr "6.3 Pronalaženje primjera pokazatelja za praćenje prilagodbe"
1961
+
1962
+ #. undefined
1963
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:299
1964
+ msgid "6.4 Communicating results to inform policy and practice"
1965
+ msgstr "6.4 Priopćavanje rezultata radi informiranja o politici i praksi"
1966
+
1967
+ #. undefined
1968
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:288
1969
+ msgid "6.4 Using monitoring results to enhance the process of adaptation"
1970
+ msgstr ""
1971
+ "6.4 Korištenje rezultata praćenja kako bi se poboljšao proces prilagodbe"
1972
+
1973
+ #. undefined
1974
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:293
1975
+ msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self check"
1976
+ msgstr "6.5 Praćenje i procjena prilagodbe: Samoprovjera"
1977
+
1978
+ #. undefined
1979
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:303
1980
+ msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self-check"
1981
+ msgstr "6.5 Praćenje i evaluacija prilagodbe: samoprovjera"
1982
+
1983
+ #. undefined
1984
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:93
1985
+ msgid ""
1986
+ "A value for the quality of 2x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
1987
+ "95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
1988
+ "which is currently 62."
1989
+ msgstr ""
1990
+ "Vrijednost za kvalitetu 2x slike visoke gustoće piksela, od 1 (najniža) do "
1991
+ "95 (najviša). Vrijednost 0 znači da će se koristiti zadana vrijednost "
1992
+ "plone.scaling, koja je trenutno 62."
1993
+
1994
+ #. undefined
1995
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:106
1996
+ msgid ""
1997
+ "A value for the quality of 3x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
1998
+ "95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
1999
+ "which is currently 51."
2000
+ msgstr ""
2001
+ "Vrijednost za kvalitetu 3x slike visoke gustoće piksela, od 1 (najniža) do "
2002
+ "95 (najviša). Vrijednost 0 znači da će se koristiti zadana vrijednost "
2003
+ "plone.scaling, koja je trenutno 51."
2004
+
2005
+ #. undefined
2006
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:67
2007
+ msgid ""
2008
+ "A value for the quality of scaled images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A"
2009
+ " value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is "
2010
+ "currently 88."
2011
+ msgstr ""
2012
+ "Vrijednost za kvalitetu skaliranih slika, od 1 (najniža) do 95 (najviša). "
2013
+ "Vrijednost 0 značit će da će se koristiti zadana vrijednost plone.scaling, "
2014
+ "koja je trenutno 88."
2015
+
2016
+ #. undefined
2017
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:567
2018
+ msgid "A1: Governance and Institutional: Policy Instruments"
2019
+ msgstr "A1: Upravljanje i institucionalno: Instrumenti politike"
2020
+
2021
+ #. undefined
2022
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:583
2023
+ msgid "A1: Policy Instruments"
2024
+ msgstr "A1: Instrumenti politike"
2025
+
2026
+ #. undefined
2027
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:568
2028
+ msgid "A2: Governance and Institutional: Management and planning"
2029
+ msgstr "A2: Upravljanje i institucionalno: Upravljanje i planiranje"
2030
+
2031
+ #. undefined
2032
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:584
2033
+ msgid "A2: Management and planning"
2034
+ msgstr "A2: Upravljanje i planiranje"
2035
+
2036
+ #. undefined
2037
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:585
2038
+ msgid "A3: Coordination cooperation and networks"
2039
+ msgstr "A3: Koordinacijska suradnja i mreže"
2040
+
2041
+ #. undefined
2042
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:569
2043
+ msgid ""
2044
+ "A3: Governance and Institutional: Coordination cooperation and networks"
2045
+ msgstr "A3: Upravljanje i institucionalno: Koordinacijska suradnja i mreže"
2046
+
2047
+ #. undefined
2048
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:54
2049
+ msgid "About the Urban Adaptation Support Tool"
2050
+ msgstr "O alatu za potporu prilagodbi gradova"
2051
+
2052
+ #. undefined
2053
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:52
2054
+ msgid "Adaptation <br /> Support Tool"
2055
+ msgstr "Alat za potporu prilagodbi"
2056
+
2057
+ #. undefined
2058
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:338
2059
+ msgid "Adaptation Measures and Actions"
2060
+ msgstr "Mjere prilagodbe i djelovanja"
2061
+
2062
+ #. undefined
2063
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:198
2064
+ msgid "Adaptation Options and Case Studies"
2065
+ msgstr "Mogućnosti prilagodbe i studije slučaja"
2066
+
2067
+ #. undefined
2068
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:339
2069
+ msgid "Adaptation Plans and Strategies"
2070
+ msgstr "Planovi i strategije prilagodbe"
2071
+
2072
+ #. undefined
2073
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:253
2074
+ msgid "Adaptation Sectors"
2075
+ msgstr "Sektori za prilagodbu"
2076
+
2077
+ #. undefined
2078
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:73
2079
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:54
2080
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:113
2081
+ msgid "Adaptation elements"
2082
+ msgstr "Elementi prilagodbe"
2083
+
2084
+ #. undefined
2085
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:95
2086
+ msgid "Adaptation portal or platform reported"
2087
+ msgstr "Izvješćivanje o portalu ili platformi za prilagodbu"
2088
+
2089
+ #. undefined
2090
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:115
2091
+ msgid "Adaptation to climate change"
2092
+ msgstr "Prilagodba klimatskim promjenama"
2093
+
2094
+ #. undefined
2095
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:63
2096
+ msgid "Adaptation to climate change in urban areas"
2097
+ msgstr "Prilagodba klimatskim promjenama u urbanim područjima"
2098
+
2099
+ #. undefined
2100
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:371
2101
+ msgid "AdapteCCA"
2102
+ msgstr "AdapteCCA"
2103
+
2104
+ #. undefined
2105
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:420
2106
+ msgid "Adriatic and Ionian"
2107
+ msgstr "Jadransko-jonska"
2108
+
2109
+ #. undefined
2110
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:454
2111
+ msgid "Air pollution and aero-allergens"
2112
+ msgstr "Onečišćenje zraka i aeroalergeni"
2113
+
2114
+ #. undefined
2115
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:885
2116
+ msgid "All adaptation sectors"
2117
+ msgstr "Svi sektori prilagodbe"
2118
+
2119
+ #. undefined
2120
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:882
2121
+ msgid "All climate impacts"
2122
+ msgstr "Svi utjecaji na klimu"
2123
+
2124
+ #. undefined
2125
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:888
2126
+ msgid "All key type measures"
2127
+ msgstr "Sve ključne vrste mjera"
2128
+
2129
+ #. undefined
2130
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:42
2131
+ msgid "Allowed image sizes"
2132
+ msgstr "Dopuštene veličine slika"
2133
+
2134
+ #. undefined
2135
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:419
2136
+ msgid "Alpine"
2137
+ msgstr "Alpine"
2138
+
2139
+ #. undefined
2140
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:82
2141
+ msgid "Assessing adaptation options"
2142
+ msgstr "Procjena mogućnosti prilagodbe"
2143
+
2144
+ #. undefined
2145
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:204
2146
+ msgid "Assessing and selecting adaptation options"
2147
+ msgstr "Procjena i odabir mogućnosti prilagodbe"
2148
+
2149
+ #. undefined
2150
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:134
2151
+ msgid "Assessing climate change risks and vulnerabilities"
2152
+ msgstr "Procjena rizika i osjetljivosti na klimatske promjene"
2153
+
2154
+ #. undefined
2155
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:66
2156
+ msgid "Assessing risks and vulnerability <br /> to climate change"
2157
+ msgstr "Procjena rizika i osjetljivosti na klimatske promjene"
2158
+
2159
+ #. undefined
2160
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:570
2161
+ msgid "B1: Economic and Finance: Financing incentive instruments"
2162
+ msgstr "B1: Gospodarstvo i financije: Instrumenti za poticanje financiranja"
2163
+
2164
+ #. undefined
2165
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:586
2166
+ msgid "B1: Financing incentive instruments"
2167
+ msgstr "B1: Instrumenti za poticanje financiranja"
2168
+
2169
+ #. undefined
2170
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:571
2171
+ msgid "B2: Economic and Finance: Insurance and risk sharing instruments"
2172
+ msgstr ""
2173
+ "B2: Gospodarstvo i financije: Osiguranje i instrumenti za podjelu rizika"
2174
+
2175
+ #. undefined
2176
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:587
2177
+ msgid "B2: Insurance and risk sharing instruments"
2178
+ msgstr "B2: Osiguranje i instrumenti za podjelu rizika"
2179
+
2180
+ #. undefined
2181
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:189
2182
+ msgid "Biogeographical regions"
2183
+ msgstr "Biogeografske regije"
2184
+
2185
+ #. undefined
2186
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:299
2187
+ msgid "Business and industry"
2188
+ msgstr "Poslovanje i industrija"
2189
+
2190
+ #. undefined
2191
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:588
2192
+ msgid "C1: Grey options"
2193
+ msgstr "C1: Sive opcije"
2194
+
2195
+ #. undefined
2196
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:572
2197
+ msgid "C1: Physical and technological: Grey options"
2198
+ msgstr "C1: Fizička i tehnološka: Sive opcije"
2199
+
2200
+ #. undefined
2201
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:573
2202
+ msgid "C2: Physical and technological: Technological options"
2203
+ msgstr "C2: Fizičke i tehnološke mogućnosti: Tehnološke mogućnosti"
2204
+
2205
+ #. undefined
2206
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:589
2207
+ msgid "C2: Technological options"
2208
+ msgstr "C2: Tehnološke mogućnosti"
2209
+
2210
+ #. undefined
2211
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:292
2212
+ msgid "Case Study Illustrations"
2213
+ msgstr "Ilustracije studije slučaja"
2214
+
2215
+ #. undefined
2216
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:368
2217
+ msgid ""
2218
+ "Case developed and implemented and partially funded as a Climate Change "
2219
+ "Adaptation measure."
2220
+ msgstr ""
2221
+ "Predmet je razvijen i proveden te djelomično financiran kao mjera za "
2222
+ "prilagodbu klimatskim promjenama."
2223
+
2224
+ #. undefined
2225
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:366
2226
+ msgid "Case developed and implemented as a Climate Change Adaptation Measure."
2227
+ msgstr ""
2228
+ "Predmet je razvijen i proveden kao mjera prilagodbe klimatskim promjenama."
2229
+
2230
+ #. undefined
2231
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:369
2232
+ msgid ""
2233
+ "Case mainly developed and implemented because of other policy objectives, "
2234
+ "but with significant consideration of Climate Change Adaptation aspects"
2235
+ msgstr ""
2236
+ "Slučaj se uglavnom razvija i provodi zbog drugih ciljeva politike, ali uz "
2237
+ "znatno uzimanje u obzir aspekata prilagodbe klimatskim promjenama."
2238
+
2239
+ #. undefined
2240
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:177
2241
+ msgid "Case studies and Adaptation Options"
2242
+ msgstr "Studije slučaja i mogućnosti prilagodbe"
2243
+
2244
+ #. undefined
2245
+ #: ../../climateadapt/mayorsadapt/views.py:78
2246
+ msgid "Check-out created"
2247
+ msgstr "Izrađena odjava"
2248
+
2249
+ #. undefined
2250
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:51
2251
+ msgid "Choose a country"
2252
+ msgstr "Odaberi zemlju"
2253
+
2254
+ #. undefined
2255
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/country_select.pt:10
2256
+ msgid "Choose a country:"
2257
+ msgstr "Odaberite zemlju:"
2258
+
2259
+ #. undefined
2260
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:231
2261
+ msgid "City"
2262
+ msgstr "Grad"
2263
+
2264
+ #. undefined
2265
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:201
2266
+ msgid "City Initiatives"
2267
+ msgstr "Gradske inicijative"
2268
+
2269
+ #. undefined
2270
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:483
2271
+ msgid "City Networks"
2272
+ msgstr "Gradske mreže"
2273
+
2274
+ #. undefined
2275
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:111
2276
+ msgid "Climate Impacts in Europe"
2277
+ msgstr "Klimatski utjecaji u Europi"
2278
+
2279
+ #. undefined
2280
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:58
2281
+ msgid "Climate change impacts on European cities"
2282
+ msgstr "Utjecaj klimatskih promjena na europske gradove"
2283
+
2284
+ #. undefined
2285
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:63
2286
+ msgid "Climate-ADAPT Event"
2287
+ msgstr "Događaj Climate-ADAPT"
2288
+
2289
+ #. undefined
2290
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:452
2291
+ msgid "Climate-sensitive diseases"
2292
+ msgstr "Klimatski osjetljive bolesti"
2293
+
2294
+ #. undefined
2295
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:218
2296
+ msgid "Comments:"
2297
+ msgstr "Napomene:"
2298
+
2299
+ #. undefined
2300
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:10
2301
+ msgid "Common definitions of the terms used frequently in the clearinghouse."
2302
+ msgstr ""
2303
+ "Zajedničke definicije pojmova koji se često upotrebljavaju u klirinškoj "
2304
+ "kući."
2305
+
2306
+ #. undefined
2307
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:197
2308
+ msgid "Countries"
2309
+ msgstr "Zemlje"
2310
+
2311
+ #. undefined
2312
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:104
2313
+ msgid "Created by:"
2314
+ msgstr "Izradio:"
2315
+
2316
+ #. undefined
2317
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:461
2318
+ msgid "Critical Infrastructure"
2319
+ msgstr "Kritična infrastruktura"
2320
+
2321
+ #. undefined
2322
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:301
2323
+ msgid "Cultural heritage"
2324
+ msgstr "Kulturna baština"
2325
+
2326
+ #. undefined
2327
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:590
2328
+ msgid "D1: Green options"
2329
+ msgstr "D1: Zelene opcije"
2330
+
2331
+ #. undefined
2332
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:574
2333
+ msgid ""
2334
+ "D1: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Green options"
2335
+ msgstr ""
2336
+ "D1: Rješenja utemeljena na prirodi i pristupi utemeljeni na ekosustavima: "
2337
+ "zelene opcije"
2338
+
2339
+ #. undefined
2340
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:591
2341
+ msgid "D2: Blue options"
2342
+ msgstr "D2: Plave opcije"
2343
+
2344
+ #. undefined
2345
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:575
2346
+ msgid ""
2347
+ "D2: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Blue options"
2348
+ msgstr ""
2349
+ "D2: Rješenja utemeljena na prirodi i pristupi utemeljeni na ekosustavima: "
2350
+ "Plave opcije"
2351
+
2352
+ #. undefined
2353
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:141
2354
+ msgid "DRMKC"
2355
+ msgstr "DRMKC"
2356
+
2357
+ #. undefined
2358
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:171
2359
+ msgid "Data and Tools"
2360
+ msgstr "Podaci i alati"
2361
+
2362
+ #. undefined
2363
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:159
2364
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/guidancedocument_view.pt:21
2365
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/organisation_view.pt:18
2366
+ msgid "Description:"
2367
+ msgstr "Opis:"
2368
+
2369
+ #. undefined
2370
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:42
2371
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:302
2372
+ msgid "Disaster Risk Reduction"
2373
+ msgstr "Smanjenje rizika od katastrofa"
2374
+
2375
+ #. undefined
2376
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:346
2377
+ msgid "Droughts"
2378
+ msgstr "Suše"
2379
+
2380
+ #. undefined
2381
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:451
2382
+ msgid "Droughts and floods"
2383
+ msgstr "Suše i poplave"
2384
+
2385
+ #. undefined
2386
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:592
2387
+ msgid "E1: Information and awareness raising"
2388
+ msgstr "E1: Informiranje i podizanje svijesti"
2389
+
2390
+ #. undefined
2391
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:576
2392
+ msgid ""
2393
+ "E1: Knowledge and behavioural change: Information and awareness raising"
2394
+ msgstr "E1: Znanje i promjena ponašanja: Informiranje i podizanje svijesti"
2395
+
2396
+ #. undefined
2397
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:593
2398
+ msgid "E2: Capacity building empowering and lifestyle practices"
2399
+ msgstr "E2: Jačanje kapaciteta i prakse u području životnog stila"
2400
+
2401
+ #. undefined
2402
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:577
2403
+ msgid ""
2404
+ "E2: Knowledge and behavioural change: Capacity building empowering and "
2405
+ "lifestyle practices"
2406
+ msgstr "E2: Znanje i promjena ponašanja: jačanje kapaciteta i načini života"
2407
+
2408
+ #. undefined
2409
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:439
2410
+ msgid "EU Missions"
2411
+ msgstr "Misije EU-a"
2412
+
2413
+ #. undefined
2414
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:466
2415
+ msgid "Ecosystems and Nature Based Solutions"
2416
+ msgstr "Ekosustavi i prirodna rješenja"
2417
+
2418
+ #. undefined
2419
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:395
2420
+ msgid "European Climate Pact"
2421
+ msgstr "Europski klimatski pakt"
2422
+
2423
+ #. undefined
2424
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:260
2425
+ msgid "European Drought Observatory"
2426
+ msgstr "Europski opservatorij za suše"
2427
+
2428
+ #. undefined
2429
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:61
2430
+ msgid "Event"
2431
+ msgstr "Događaj"
2432
+
2433
+ #. undefined
2434
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:25
2435
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:17
2436
+ msgid "Events"
2437
+ msgstr "Događanja"
2438
+
2439
+ #. undefined
2440
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:298
2441
+ msgid ""
2442
+ "Explore Forest adaptation case studies in terms of geographic location, "
2443
+ "thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
2444
+ "study explorer."
2445
+ msgstr ""
2446
+ "Istražite studije slučaja prilagodbe šuma u smislu geografskog položaja, "
2447
+ "tematske pokrivenosti i poveznice s opcijama prilagodbe putem istraživača "
2448
+ "studije slučaja na temelju karata."
2449
+
2450
+ #. undefined
2451
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:253
2452
+ msgid ""
2453
+ "Explore Urban adaptation case studies in terms of geographic location, "
2454
+ "thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
2455
+ "study explorer."
2456
+ msgstr ""
2457
+ "Istražite studije slučaja urbane prilagodbe u smislu geografskog položaja, "
2458
+ "tematske pokrivenosti i poveznice s opcijama prilagodbe putem istraživača "
2459
+ "studije slučaja na temelju karata."
2460
+
2461
+ #. undefined
2462
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:139
2463
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:369
2464
+ msgid "External source"
2465
+ msgstr "Vanjski izvor"
2466
+
2467
+ #. undefined
2468
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:476
2469
+ msgid "Extreme Precipitation"
2470
+ msgstr "Ekstremne oborine"
2471
+
2472
+ #. undefined
2473
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:347
2474
+ msgid "Extreme Temperatures"
2475
+ msgstr "Ekstremne temperature"
2476
+
2477
+ #. undefined
2478
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:417
2479
+ msgid "FAO Green Cities"
2480
+ msgstr "Zeleni gradovi FAO-a"
2481
+
2482
+ #. undefined
2483
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:248
2484
+ msgid ""
2485
+ "FISE web portal will help us to improve the health and resilience of our "
2486
+ "forests, which play a vital role in protecting our biodiversity and in "
2487
+ "mitigating climate change."
2488
+ msgstr ""
2489
+ "Internetski portal FISE pomoći će nam da poboljšamo zdravlje i otpornost "
2490
+ "naših šuma, koje imaju ključnu ulogu u zaštiti naše bioraznolikosti i "
2491
+ "ublažavanju klimatskih promjena."
2492
+
2493
+ #. undefined
2494
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:24
2495
+ msgid ""
2496
+ "Find out how to contribute different types of information to Climate-ADAPT."
2497
+ msgstr ""
2498
+ "Saznajte kako unijeti različite vrste informacija u platformu Climate-ADAPT."
2499
+
2500
+ #. undefined
2501
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:251
2502
+ msgid "Forestry Information System for Europe"
2503
+ msgstr "Šumarski informacijski sustav za Europu"
2504
+
2505
+ #. undefined
2506
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:31
2507
+ msgid "Frequently asked questions in one place."
2508
+ msgstr "Često postavljana pitanja na jednom mjestu."
2509
+
2510
+ #. undefined
2511
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:216
2512
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:195
2513
+ msgid "Funding and Financing"
2514
+ msgstr "Financiranje i financiranje"
2515
+
2516
+ #. undefined
2517
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:7
2518
+ msgid "General"
2519
+ msgstr "Općenito"
2520
+
2521
+ #. undefined
2522
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:60
2523
+ msgid "Geographic characterisation"
2524
+ msgstr "Zemljopisna karakterizacija"
2525
+
2526
+ #. undefined
2527
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:78
2528
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:123
2529
+ msgid "Geographic characterization"
2530
+ msgstr "Zemljopisna karakterizacija"
2531
+
2532
+ #. undefined
2533
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:117
2534
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:364
2535
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:103
2536
+ msgid "Geographic characterization:"
2537
+ msgstr "Zemljopisna karakterizacija:"
2538
+
2539
+ #. undefined
2540
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:300
2541
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:255
2542
+ msgid "Go to Case Study Explorer"
2543
+ msgstr "Idi na Studija slučaja Explorer"
2544
+
2545
+ #. undefined
2546
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:352
2547
+ msgid "Go to EU funding of adaptation"
2548
+ msgstr "Idi na financiranje prilagodbe sredstvima EU-a"
2549
+
2550
+ #. undefined
2551
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:287
2552
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:269
2553
+ msgid "Go to the Adaptation Options"
2554
+ msgstr "Idite na opcije prilagodbe"
2555
+
2556
+ #. undefined
2557
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:237
2558
+ msgid "Go to the European Climate Data Explorer"
2559
+ msgstr "Idite na Europski preglednik podataka o klimi"
2560
+
2561
+ #. undefined
2562
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:342
2563
+ msgid "Go to the Forest Policy Overview"
2564
+ msgstr "Idite na Pregled šumarske politike"
2565
+
2566
+ #. undefined
2567
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:228
2568
+ msgid "Go to the Urban Adaptation Map Viewer"
2569
+ msgstr "Idite na Preglednik karata za urbanu prilagodbu"
2570
+
2571
+ #. undefined
2572
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:218
2573
+ msgid "Go to the Urban Adaptation Support Tool"
2574
+ msgstr "Idite na Alat za potporu prilagodbi gradova"
2575
+
2576
+ #. undefined
2577
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:311
2578
+ msgid "Go to the Urban Policy Overview"
2579
+ msgstr "Idite na pregled urbane politike"
2580
+
2581
+ #. undefined
2582
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:10
2583
+ msgid "Guidance documents"
2584
+ msgstr "Smjernice"
2585
+
2586
+ #. undefined
2587
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:17
2588
+ msgid "Guidance on the Climate-ADAPT Database Search function."
2589
+ msgstr "Smjernice o funkciji pretraživanja baze podataka Climate-ADAPT."
2590
+
2591
+ #. undefined
2592
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:15
2593
+ msgid "Guidance to <br /> search function"
2594
+ msgstr "Smjernice za funkciju pretraživanja"
2595
+
2596
+ #. undefined
2597
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:111
2598
+ msgid "HHWS website"
2599
+ msgstr "Internetske stranice HHWS-a"
2600
+
2601
+ #. undefined
2602
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:462
2603
+ msgid "Health and Wellbeing"
2604
+ msgstr "Zdravlje i dobrobit"
2605
+
2606
+ #. undefined
2607
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:105
2608
+ msgid "Heat index of HHWS:"
2609
+ msgstr "Toplinski indeks HHWS-a:"
2610
+
2611
+ #. undefined
2612
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:79
2613
+ msgid "High pixel density mode"
2614
+ msgstr "Način rada visoke gustoće piksela"
2615
+
2616
+ #. undefined
2617
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:12
2618
+ msgid "Home"
2619
+ msgstr "Početna stranica"
2620
+
2621
+ #. undefined
2622
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:423
2623
+ msgid "How to use the map?"
2624
+ msgstr "Kako koristiti kartu?"
2625
+
2626
+ #. undefined
2627
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:307
2628
+ msgid "ICT"
2629
+ msgstr "ICT"
2630
+
2631
+ #. undefined
2632
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:349
2633
+ msgid "Ice and Snow"
2634
+ msgstr "Led i snijeg"
2635
+
2636
+ #. undefined
2637
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:74
2638
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:179
2639
+ msgid "Identifying adaptation options"
2640
+ msgstr "Utvrđivanje mogućnosti prilagodbe"
2641
+
2642
+ #. undefined
2643
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:38
2644
+ msgid "If you are new user the video tutorials can help you get started."
2645
+ msgstr "Ako ste novi korisnik, video tutoriali mogu vam pomoći da započnete."
2646
+
2647
+ #. undefined
2648
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:92
2649
+ msgid "Image quality at 2x"
2650
+ msgstr "Kvaliteta slike u 2x"
2651
+
2652
+ #. undefined
2653
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:105
2654
+ msgid "Image quality at 3x"
2655
+ msgstr "Kvaliteta slike na 3x"
2656
+
2657
+ #. undefined
2658
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:90
2659
+ msgid "Implementation"
2660
+ msgstr "Provedba"
2661
+
2662
+ #. undefined
2663
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:234
2664
+ msgid "Implementing adaptation"
2665
+ msgstr "Provedba prilagodbe"
2666
+
2667
+ #. undefined
2668
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:120
2669
+ msgid "Info:"
2670
+ msgstr "Informacije:"
2671
+
2672
+ #. undefined
2673
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:9
2674
+ msgid "Information Portals"
2675
+ msgstr "Informacijski portali"
2676
+
2677
+ #. undefined
2678
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:606
2679
+ msgid "Institutional: Economic options"
2680
+ msgstr "Institucionalno: Gospodarske mogućnosti"
2681
+
2682
+ #. undefined
2683
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:608
2684
+ msgid "Institutional: Government policies and programmes"
2685
+ msgstr "Institucionalno: Vladine politike i programi"
2686
+
2687
+ #. undefined
2688
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:607
2689
+ msgid "Institutional: Law and regulations"
2690
+ msgstr "Institucionalno: Zakon i propisi"
2691
+
2692
+ #. undefined
2693
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:56
2694
+ msgid "Item Documents"
2695
+ msgstr "Dokumenti sa stavkama"
2696
+
2697
+ #. undefined
2698
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:129
2699
+ msgid "Item’s creation:"
2700
+ msgstr "Izrada stavke:"
2701
+
2702
+ #. undefined
2703
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:850
2704
+ msgid "Key Type Measure"
2705
+ msgstr "Ključna mjera vrste"
2706
+
2707
+ #. undefined
2708
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:267
2709
+ msgid "Key Type Measures"
2710
+ msgstr "Ključne vrste mjera"
2711
+
2712
+ #. undefined
2713
+ #: ../../climateadapt/browser/admin.py:562
2714
+ msgid "Keyword succesfully deleted: ${kw_old}."
2715
+ msgstr "Ključna riječ uspješno izbrisana: ${kw_old}."
2716
+
2717
+ #. undefined
2718
+ #: ../../climateadapt/browser/admin.py:592
2719
+ msgid "Keyword succesfully renamed: ${kw_old} to ${kw_new}."
2720
+ msgstr "Ključna riječ uspješno preimenovana: ${kw_old} u ${kw_new}."
2721
+
2722
+ #. undefined
2723
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:65
2724
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:48
2725
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:103
2726
+ msgid "Keywords"
2727
+ msgstr "Ključne riječi"
2728
+
2729
+ #. undefined
2730
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:308
2731
+ msgid "Land use planning"
2732
+ msgstr "Planiranje korištenja zemljišta"
2733
+
2734
+ #. undefined
2735
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:463
2736
+ msgid "Land-use and Food Systems"
2737
+ msgstr "Korištenje zemljišta i prehrambeni sustavi"
2738
+
2739
+ #. undefined
2740
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:285
2741
+ msgid ""
2742
+ "Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
2743
+ "climate change in forests."
2744
+ msgstr ""
2745
+ "Saznajte više o različitim mogućnostima prilagodbe različitim utjecajima "
2746
+ "klimatskih promjena u šumama."
2747
+
2748
+ #. undefined
2749
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:267
2750
+ msgid ""
2751
+ "Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
2752
+ "climate change in urban areas."
2753
+ msgstr ""
2754
+ "Saznajte više o različitim mogućnostima prilagodbe različitim utjecajima "
2755
+ "klimatskih promjena u urbanim područjima."
2756
+
2757
+ #. undefined
2758
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:155
2759
+ msgid ""
2760
+ "Learn more about how cities can adapt to climate change to become future-"
2761
+ "proof, climate-resilient cities"
2762
+ msgstr ""
2763
+ "Saznajte više o tome kako se gradovi mogu prilagoditi klimatskim promjenama "
2764
+ "kako bi postali otporni na promjene u budućnosti i klimatske promjene"
2765
+
2766
+ #. undefined
2767
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:177
2768
+ msgid ""
2769
+ "Learn more about how forests can adapt to climate change to stay healthy, "
2770
+ "diverse, resilient and productive"
2771
+ msgstr ""
2772
+ "Saznajte više o tome kako se šume mogu prilagoditi klimatskim promjenama "
2773
+ "kako bi ostale zdrave, raznolike, otporne i produktivne"
2774
+
2775
+ #. undefined
2776
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:26
2777
+ msgid "Link to Map Viewer:"
2778
+ msgstr "Poveznica na Preglednik karata:"
2779
+
2780
+ #. undefined
2781
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:44
2782
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:49
2783
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:37
2784
+ msgid "Link to metadata:"
2785
+ msgstr "Poveznica na metapodatke:"
2786
+
2787
+ #. undefined
2788
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:467
2789
+ msgid "Local Economic Systems"
2790
+ msgstr "Lokalni gospodarski sustavi"
2791
+
2792
+ #. undefined
2793
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:450
2794
+ msgid "MCR 2030"
2795
+ msgstr "MCR 2030."
2796
+
2797
+ #. undefined
2798
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:180
2799
+ msgid "Macro-Transnational region"
2800
+ msgstr "Makrotransnacionalna regija"
2801
+
2802
+ #. undefined
2803
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:238
2804
+ msgid "Map"
2805
+ msgstr "Karta"
2806
+
2807
+ #. undefined
2808
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:263
2809
+ msgid "Maps, graphs and datasets"
2810
+ msgstr "Karte, grafikoni i skupovi podataka"
2811
+
2812
+ #. undefined
2813
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:46
2814
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:309
2815
+ msgid "Marine and Fisheries"
2816
+ msgstr "Pomorstvo i ribarstvo"
2817
+
2818
+ #. undefined
2819
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:98
2820
+ msgid "Monitoring &amp; Evaluation (M&amp;E)"
2821
+ msgstr "Praćenje &amp;amp; Evaluacija (M&amp;E)"
2822
+
2823
+ #. undefined
2824
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:269
2825
+ msgid "Monitoring and evaluating adaptation"
2826
+ msgstr "Praćenje i ocjenjivanje prilagodbe"
2827
+
2828
+ #. undefined
2829
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:310
2830
+ msgid "Mountain areas"
2831
+ msgstr "Planinska područja"
2832
+
2833
+ #. undefined
2834
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:119
2835
+ msgid ""
2836
+ "National adaptation policy not reported beyond mandatory reporting in 2023"
2837
+ msgstr ""
2838
+ "Nacionalna politika prilagodbe o kojoj se nije izvijestilo nakon obveznog "
2839
+ "izvješćivanja 2023."
2840
+
2841
+ #. undefined
2842
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:115
2843
+ msgid "National adaptation policy reported in 2023"
2844
+ msgstr "Nacionalna politika prilagodbe o kojoj je izviješteno 2023."
2845
+
2846
+ #. undefined
2847
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:20
2848
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:16
2849
+ msgid "News"
2850
+ msgstr "Vijesti"
2851
+
2852
+ #. undefined
2853
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:80
2854
+ msgid "No assessments reported"
2855
+ msgstr "Nije prijavljena nijedna procjena"
2856
+
2857
+ #. undefined
2858
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:88
2859
+ msgid "No data reported in 2021"
2860
+ msgstr "Nema podataka prijavljenih 2021."
2861
+
2862
+ #. undefined
2863
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:104
2864
+ msgid "No data reported in 2023"
2865
+ msgstr "U 2023. nije bilo prijavljenih podataka"
2866
+
2867
+ #. undefined
2868
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:99
2869
+ msgid "No portal or platform reported"
2870
+ msgstr "Nije prijavljen nijedan portal ili platforma"
2871
+
2872
+ #. undefined
2873
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:65
2874
+ msgid "No upcoming events."
2875
+ msgstr "Nema predstojećih događanja."
2876
+
2877
+ #. undefined
2878
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:315
2879
+ msgid "Non specific"
2880
+ msgstr "Neodređeno"
2881
+
2882
+ #. undefined
2883
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:428
2884
+ msgid "OPPLA"
2885
+ msgstr "OPPLA"
2886
+
2887
+ #. undefined
2888
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:336
2889
+ msgid "Observations and Scenarios"
2890
+ msgstr "Opažanja i scenariji"
2891
+
2892
+ #. undefined
2893
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:76
2894
+ msgid "One or more assessments reported"
2895
+ msgstr "Prijavljena jedna ili više procjena"
2896
+
2897
+ #. undefined
2898
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:125
2899
+ msgid "Online registration"
2900
+ msgstr "Registracija putem interneta"
2901
+
2902
+ #. undefined
2903
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:18
2904
+ msgid "Original aceitem"
2905
+ msgstr "Izvorni aceitem"
2906
+
2907
+ #. undefined
2908
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/footer_logos.pt:35
2909
+ msgid "Other European Information Systems:<br />&nbsp;"
2910
+ msgstr "Ostali europski informacijski sustavi:&nbsp;"
2911
+
2912
+ #. undefined
2913
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:140
2914
+ msgid "Outside EEA coverage"
2915
+ msgstr "Izvan područja primjene EGP-a"
2916
+
2917
+ #. undefined
2918
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/c3s_indicators_overview.pt:15
2919
+ msgid "Overview list of all indices"
2920
+ msgstr "Pregled svih indeksa"
2921
+
2922
+ #. undefined
2923
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:189
2924
+ msgid "Policy Overview"
2925
+ msgstr "Pregled politika"
2926
+
2927
+ #. undefined
2928
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:210
2929
+ msgid "Policy overview"
2930
+ msgstr "Pregled politika"
2931
+
2932
+ #. undefined
2933
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:23
2934
+ msgid "Portal Type"
2935
+ msgstr "Vrsta portala"
2936
+
2937
+ #. undefined
2938
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:58
2939
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:79
2940
+ msgid "Preparing the ground for adaptation"
2941
+ msgstr "Priprema terena za prilagodbu"
2942
+
2943
+ #. undefined
2944
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:119
2945
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:68
2946
+ msgid "Principles and success factors"
2947
+ msgstr "Načela i čimbenici uspjeha"
2948
+
2949
+ #. undefined
2950
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:21
2951
+ msgid "Privacy and Legal Notice"
2952
+ msgstr "Privatnost i pravna obavijest"
2953
+
2954
+ #. undefined
2955
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:59
2956
+ msgid "Professional thematic domain"
2957
+ msgstr "Stručna tematska domena"
2958
+
2959
+ #. undefined
2960
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/publicationreport_view.pt:50
2961
+ msgid "Project Documents"
2962
+ msgstr "Projektni dokumenti"
2963
+
2964
+ #. undefined
2965
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:24
2966
+ msgid "Published"
2967
+ msgstr "Objavljeno"
2968
+
2969
+ #. undefined
2970
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:237
2971
+ msgid "Reference"
2972
+ msgstr "Upućivanje"
2973
+
2974
+ #. undefined
2975
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:40
2976
+ msgid "Reference:"
2977
+ msgstr "Upućivanje:"
2978
+
2979
+ #. undefined
2980
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:113
2981
+ msgid "References:"
2982
+ msgstr "Upućivanja:"
2983
+
2984
+ #. undefined
2985
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:61
2986
+ msgid "Registration"
2987
+ msgstr "Registracija"
2988
+
2989
+ #. undefined
2990
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:124
2991
+ msgid "Registration:"
2992
+ msgstr "Registracija:"
2993
+
2994
+ #. undefined
2995
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/filter_acecontent.pt:49
2996
+ msgid "Relevant tile"
2997
+ msgstr "Relevantna pločica"
2998
+
2999
+ #. undefined
3000
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:277
3001
+ msgid "Reset"
3002
+ msgstr "Ponovno postavi"
3003
+
3004
+ #. undefined
3005
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:472
3006
+ msgid "Resilient Cities Network"
3007
+ msgstr "Mreža otpornih gradova"
3008
+
3009
+ #. undefined
3010
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:183
3011
+ msgid "Resource Catalogue"
3012
+ msgstr "Katalog resursa"
3013
+
3014
+ #. undefined
3015
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:112
3016
+ msgid "Reviewed by:"
3017
+ msgstr "Recenzirano od strane:"
3018
+
3019
+ #. undefined
3020
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:18
3021
+ msgid "SITE MAP"
3022
+ msgstr "MAP SITE-a"
3023
+
3024
+ #. undefined
3025
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:66
3026
+ msgid "Scaled image quality"
3027
+ msgstr "Skalirana kvaliteta slike"
3028
+
3029
+ #. undefined
3030
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:58
3031
+ msgid "Scroll to top"
3032
+ msgstr "Pomaknite se do vrha"
3033
+
3034
+ #. undefined
3035
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:350
3036
+ msgid "Sea Level Rise"
3037
+ msgstr "Porast razine mora"
3038
+
3039
+ #. undefined
3040
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/observatory_indicators_search.pt:101
3041
+ msgid "Search"
3042
+ msgstr "Pretraživanje"
3043
+
3044
+ #. undefined
3045
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:203
3046
+ msgid "Search results"
3047
+ msgstr "Rezultati pretraživanja"
3048
+
3049
+ #. undefined
3050
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:212
3051
+ msgid "Search results for: ${term}"
3052
+ msgstr "Rezultati pretraživanja: ${term}"
3053
+
3054
+ #. undefined
3055
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:319
3056
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:288
3057
+ msgid "Search the Climate Adapt Database:"
3058
+ msgstr "Pretražite bazu podataka Climate Adapt:"
3059
+
3060
+ #. undefined
3061
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/search_acecontent.pt:66
3062
+ msgid "Search tile"
3063
+ msgstr "Pretraga pločica"
3064
+
3065
+ #. undefined
3066
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:340
3067
+ msgid "Sector Policies"
3068
+ msgstr "Sektorske politike"
3069
+
3070
+ #. undefined
3071
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:76
3072
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:98
3073
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:57
3074
+ msgid "Sectors"
3075
+ msgstr "Sektori"
3076
+
3077
+ #. undefined
3078
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-list.pt:5
3079
+ msgid "Select a country"
3080
+ msgstr "Odaberi zemlju"
3081
+
3082
+ #. undefined
3083
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:49
3084
+ msgid "Select a country to go directly to the country's page:"
3085
+ msgstr "Odaberite zemlju kako biste otišli izravno na stranicu zemlje:"
3086
+
3087
+ #. undefined
3088
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:60
3089
+ msgid ""
3090
+ "Select the sectors for which you want to receive a notification email when "
3091
+ "an item is modified."
3092
+ msgstr ""
3093
+ "Odaberite sektore za koje želite primiti poruku e-pošte s obaviješću kada se"
3094
+ " stavka izmijeni."
3095
+
3096
+ #. undefined
3097
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:8
3098
+ msgid "Share button tile"
3099
+ msgstr "Dijeljenje gumb pločica"
3100
+
3101
+ #. undefined
3102
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:11
3103
+ msgid "Share type:"
3104
+ msgstr "Vrsta dijeljenja:"
3105
+
3106
+ #. undefined
3107
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/observatory_indicators_search.pt:108
3108
+ msgid "Show all sources"
3109
+ msgstr "Prikaži sve izvore"
3110
+
3111
+ #. undefined
3112
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:605
3113
+ msgid "Social: Behavioural"
3114
+ msgstr "Socijalno: Bihevioralno ponašanje"
3115
+
3116
+ #. undefined
3117
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:603
3118
+ msgid "Social: Educational options"
3119
+ msgstr "Socijalno: Obrazovne mogućnosti"
3120
+
3121
+ #. undefined
3122
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:604
3123
+ msgid "Social: Informational"
3124
+ msgstr "Socijalna: Informacijska"
3125
+
3126
+ #. undefined
3127
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/guidancedocument_view.pt:32
3128
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:44
3129
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/informationportal_view.pt:32
3130
+ msgid "Source:"
3131
+ msgstr "Izvor:"
3132
+
3133
+ #. undefined
3134
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:43
3135
+ msgid ""
3136
+ "Specify all allowed maximum image dimensions, one per line. The required "
3137
+ "format is &lt;name&gt; &lt;width&gt;:&lt;height&gt;."
3138
+ msgstr ""
3139
+ "Navedite sve dopuštene maksimalne dimenzije slike, jednu po retku. "
3140
+ "Zahtijevani format je &lt;name&gt; &lt;width&gt;:&lt;height&gt;."
3141
+
3142
+ #. undefined
3143
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:76
3144
+ msgid "Stakeholder Participation"
3145
+ msgstr "Sudjelovanje dionika"
3146
+
3147
+ #. undefined
3148
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:351
3149
+ msgid "Storms"
3150
+ msgstr "Oluje"
3151
+
3152
+ #. undefined
3153
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:601
3154
+ msgid "Structural and physical: Ecosystem-based adaptation options"
3155
+ msgstr "Strukturne i fizičke: mogućnosti prilagodbe temeljene na ekosustavu"
3156
+
3157
+ #. undefined
3158
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:599
3159
+ msgid "Structural and physical: Engineering and built environment options"
3160
+ msgstr "Strukturna i fizička: Inženjering i izgrađeni okoliš opcije"
3161
+
3162
+ #. undefined
3163
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:602
3164
+ msgid "Structural and physical: Service options"
3165
+ msgstr "Strukturno i fizičko: Servisne mogućnosti"
3166
+
3167
+ #. undefined
3168
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:600
3169
+ msgid "Structural and physical: Technological options"
3170
+ msgstr "Strukturni i fizički: Tehnološke mogućnosti"
3171
+
3172
+ #. undefined
3173
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:202
3174
+ msgid "Sub Nationals"
3175
+ msgstr "Poddržavljani"
3176
+
3177
+ #. undefined
3178
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:57
3179
+ msgid "Subnational or local HHAP"
3180
+ msgstr "Podnacionalni ili lokalni HHAP"
3181
+
3182
+ #. undefined
3183
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:384
3184
+ msgid "The EU Covenant of Mayors"
3185
+ msgstr "Sporazum gradonačelnika EU-a"
3186
+
3187
+ #. undefined
3188
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:350
3189
+ msgid ""
3190
+ "The EU finances adaptation to climate change in Europe through a wide range "
3191
+ "of instruments. The Multiannual Financial Framework 2021-2027 ensures that "
3192
+ "at least 25% of the European budget is climate-related expenditure. "
3193
+ "Therefore, Climate adaptation actions have to be integrated into all the "
3194
+ "major EU spending programmes, and a tracking system is put in place to "
3195
+ "guarantee these objectives are met."
3196
+ msgstr ""
3197
+ "EU financira prilagodbu klimatskim promjenama u Europi s pomoću širokog "
3198
+ "raspona instrumenata. Višegodišnjim financijskim okvirom za razdoblje 2021. "
3199
+ "2027. osigurava se da najmanje 25 % europskog proračuna čine rashodi "
3200
+ "povezani s klimom. Stoga se mjere za prilagodbu klimatskim promjenama moraju"
3201
+ " integrirati u sve glavne programe potrošnje EU-a te se uspostavlja sustav "
3202
+ "praćenja kako bi se zajamčilo postizanje tih ciljeva."
3203
+
3204
+ #. undefined
3205
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:309
3206
+ msgid ""
3207
+ "The EU has several policy frameworks in place to increase the resilience of "
3208
+ "European cities and their inhabitants, including the EU Adaptation Strategy "
3209
+ "and the EU Biodiversity Strategy 2030, and has developed several initiatives"
3210
+ " to improve knowledge and data availability on urban vulnerability and "
3211
+ "adaptive capacity. It also provides financial and technical support to "
3212
+ "policy makers and practitioners to make cities more resilient and adaptive."
3213
+ msgstr ""
3214
+ "EU je uspostavio nekoliko okvira politike za povećanje otpornosti europskih "
3215
+ "gradova i njihovih stanovnika, uključujući Strategiju EU-a za prilagodbu i "
3216
+ "Strategiju EU-a za bioraznolikost do 2030., te je razvio nekoliko "
3217
+ "inicijativa za poboljšanje dostupnosti znanja i podataka o ranjivosti "
3218
+ "gradova i sposobnosti prilagodbe. Osim toga, pruža financijsku i tehničku "
3219
+ "potporu oblikovateljima politika i stručnjacima kako bi gradovi postali "
3220
+ "otporniji i prilagodljiviji."
3221
+
3222
+ #. undefined
3223
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:234
3224
+ msgid ""
3225
+ "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
3226
+ "climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of "
3227
+ "climate change adaptation."
3228
+ msgstr ""
3229
+ "Europski preglednik podataka o klimi omogućuje interaktivni pristup mnogim "
3230
+ "klimatskim indeksima Službe za klimatske promjene programa Copernicus radi "
3231
+ "potpore prilagodbi klimatskim promjenama."
3232
+
3233
+ #. undefined
3234
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:239
3235
+ msgid ""
3236
+ "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
3237
+ "climate indices like fire weather indices in support of climate change "
3238
+ "adaptation in forests."
3239
+ msgstr ""
3240
+ "European Climate Data Explorer omogućuje interaktivni pristup mnogim "
3241
+ "klimatskim indeksima kao što su indeksi vremena požara kao potpora "
3242
+ "prilagodbi klimatskim promjenama u šumama."
3243
+
3244
+ #. undefined
3245
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:257
3246
+ msgid ""
3247
+ "The European Drought Observatory (EDO) contains drought-relevant "
3248
+ "information. These give an overview of the situation in the EU about "
3249
+ "imminent droughts."
3250
+ msgstr ""
3251
+ "Europski opservatorij za suše (EDO) sadržava informacije relevantne za sušu "
3252
+ "u kojima se daje pregled stanja u EU-u u pogledu neposrednih suša."
3253
+
3254
+ #. undefined
3255
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:269
3256
+ msgid "The European Forest Fire Information System"
3257
+ msgstr "Europski informacijski sustav za šumske požare"
3258
+
3259
+ #. undefined
3260
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:266
3261
+ msgid ""
3262
+ "The European Forest Fire Information System (EFFIS) supports the protection "
3263
+ "of forests against fires and provides the EU with harmonized information on "
3264
+ "forest fires"
3265
+ msgstr ""
3266
+ "Europski informacijski sustav za šumske požare (EFFIS) podupire zaštitu šuma"
3267
+ " od požara i pruža EU-u usklađene informacije o šumskim požarima"
3268
+
3269
+ #. undefined
3270
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:225
3271
+ msgid ""
3272
+ "The Urban Adaptation Map Viewer provides an overview of the current and "
3273
+ "future climate hazards, the vulnerability of the cities to these hazards and"
3274
+ " their adaptive capacity."
3275
+ msgstr ""
3276
+ "Preglednik karata urbane prilagodbe pruža pregled trenutačnih i budućih "
3277
+ "klimatskih opasnosti, osjetljivosti gradova na te opasnosti i njihove "
3278
+ "sposobnosti prilagodbe."
3279
+
3280
+ #. undefined
3281
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:216
3282
+ msgid ""
3283
+ "The Urban Adaptation Support Tool assists cities, towns and local "
3284
+ "authorities in developing, implementing and monitoring climate change "
3285
+ "adaptation plans."
3286
+ msgstr ""
3287
+ "Alat za potporu prilagodbi gradova pomaže gradovima i općinama u razvoju, "
3288
+ "provedbi i praćenju planova prilagodbe klimatskim promjenama."
3289
+
3290
+ #. undefined
3291
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:340
3292
+ msgid ""
3293
+ "The climate crisis is severely affecting Europe's forests, making them "
3294
+ "increasingly vulnerable to hazards like storms, wildfires, droughts, insect "
3295
+ "and disease outbreaks, or sea level rise. The growing risks and impacts are "
3296
+ "affecting the economic viability of forestry and they reduce the capacity of"
3297
+ " forests to provide essential ecosystem services. The EU responds to this "
3298
+ "unprecedented challenge by supporting the adaptation of forests to climate "
3299
+ "change through a wide range of policies, like the EU Forest Strategy, EU "
3300
+ "Strategy on Adaptation to Climate Change, and the EU Biodiversity Strategy."
3301
+ msgstr ""
3302
+ "Klimatska kriza ozbiljno utječe na europske šume, zbog čega su one sve "
3303
+ "osjetljivije na opasnosti kao što su oluje, šumski požari, suše, izbijanje "
3304
+ "insekata i bolesti ili porast razine mora. Sve veći rizici i učinci utječu "
3305
+ "na gospodarsku održivost šumarstva i smanjuju sposobnost šuma da pružaju "
3306
+ "osnovne usluge ekosustava. EU na taj dosad nezabilježen izazov odgovara "
3307
+ "podupiranjem prilagodbe šuma klimatskim promjenama nizom politika, kao što "
3308
+ "su strategija EU-a za šume, strategija EU-a za prilagodbu klimatskim "
3309
+ "promjenama i strategija EU-a za bioraznolikost."
3310
+
3311
+ #. undefined
3312
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:83
3313
+ msgid "To go to one of the regions please click on the maps."
3314
+ msgstr "Za odlazak u jednu od regija kliknite na karte."
3315
+
3316
+ #. undefined
3317
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:192
3318
+ msgid "Tools and data"
3319
+ msgstr "Alati i podaci"
3320
+
3321
+ #. undefined
3322
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:25
3323
+ msgid "Total"
3324
+ msgstr "Ukupno"
3325
+
3326
+ #. undefined
3327
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:311
3328
+ msgid "Tourism"
3329
+ msgstr "Turizam"
3330
+
3331
+ #. undefined
3332
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:410
3333
+ msgid "Transnational regions and other regions and countries"
3334
+ msgstr "Transnacionalne regije i druge regije i zemlje"
3335
+
3336
+ #. undefined
3337
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:461
3338
+ msgid "URBACT"
3339
+ msgstr "URBACT"
3340
+
3341
+ #. undefined
3342
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:406
3343
+ msgid "Urban Innovative Actions"
3344
+ msgstr "Inovativne mjere za gradove"
3345
+
3346
+ #. undefined
3347
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:123
3348
+ msgid "Using the Adaptation Support Tool"
3349
+ msgstr "Korištenje alata za potporu prilagodbi"
3350
+
3351
+ #. undefined
3352
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/filter_acecontent.pt:61
3353
+ msgid "View all"
3354
+ msgstr "Vidi sve"
3355
+
3356
+ #. undefined
3357
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/relevant_acecontent.pt:119
3358
+ msgid "View more"
3359
+ msgstr "Više informacija"
3360
+
3361
+ #. undefined
3362
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:18
3363
+ msgid "View on DRMKC"
3364
+ msgstr "Pogled na DRMKC"
3365
+
3366
+ #. undefined
3367
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:337
3368
+ msgid "Vulnerability Assessment"
3369
+ msgstr "Procjena ranjivosti"
3370
+
3371
+ #. undefined
3372
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:464
3373
+ msgid "Water Management"
3374
+ msgstr "Upravljanje vodama"
3375
+
3376
+ #. undefined
3377
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:352
3378
+ msgid "Water Scarcity"
3379
+ msgstr "Nestašica vode"
3380
+
3381
+ #. undefined
3382
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:112
3383
+ msgid "When:"
3384
+ msgstr "Kada:"
3385
+
3386
+ #. undefined
3387
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:116
3388
+ msgid "Where:"
3389
+ msgstr "Gdje:"
3390
+
3391
+ #. undefined
3392
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:19
3393
+ msgid "Year:"
3394
+ msgstr "Godina:"
3395
+
3396
+ #. undefined
3397
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:33
3398
+ msgid "back to search"
3399
+ msgstr "povratak na pretraživanje"
3400
+
3401
+ #. Default: "Enable automatic image captioning for images set in the
3402
+ #. richtexteditor based on the description of images."
3403
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:211
3404
+ msgid "image_captioning_description"
3405
+ msgstr "image_captioning_description"
3406
+
3407
+ #. Default: "Enable image captioning"
3408
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:210
3409
+ msgid "image_captioning_title"
3410
+ msgstr "image_captioning_title"
3411
+
3412
+ #. Default: "Filter the results."
3413
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:250
3414
+ msgid "narrow_search_options"
3415
+ msgstr "narrow_search_opcije"
3416
+
3417
+ #. Default: "Sort by"
3418
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:451
3419
+ msgid "sort_by"
3420
+ msgstr "sort_by"
3421
+
3422
+ #. Default: "Located in"
3423
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:541
3424
+ msgid "text_searchitem_location"
3425
+ msgstr ""