@eeacms/volto-cca-policy 0.2.22 → 0.2.24
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/CHANGELOG.md +41 -0
- package/locales/bg/LC_MESSAGES/volto.po +3461 -0
- package/locales/cs/LC_MESSAGES/volto.po +3428 -0
- package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/eea.climateadapt.frontpage.pot +0 -505
- package/locales/eea.climateadapt.observatory.frontpage.pot +0 -136
- package/locales/eea.climateadapt.pot +0 -112
- package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +253 -848
- package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/et/LC_MESSAGES/volto.po +3421 -0
- package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +3445 -0
- package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/ga/LC_MESSAGES/volto.po +3467 -0
- package/locales/hr/LC_MESSAGES/volto.po +3425 -0
- package/locales/hu/LC_MESSAGES/volto.po +3472 -0
- package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/lt/LC_MESSAGES/volto.po +3433 -0
- package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +3460 -0
- package/locales/pl/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +3447 -0
- package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +1119 -1545
- package/locales/sl/LC_MESSAGES/volto.po +3438 -0
- package/locales/tmx/Readme.md +24 -0
- package/locales/tmx/data/volto_BG.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_CS.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_ET.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_FI.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_GA.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_HR.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_HU.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_LT.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_NL.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_PT.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_RO.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_SL.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/run.py +61 -0
- package/locales/volto.pot +75 -1
- package/package.json +9 -16
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.jsx +25 -8
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.test.jsx +20 -1
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/DropdownListView.jsx +48 -0
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/index.js +14 -0
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/style.less +18 -0
- package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/OLView.jsx +3 -3
- package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/styles.less +15 -1
- package/src/components/manage/Blocks/Listing/DropdownListingView.jsx +49 -0
- package/src/components/manage/Blocks/Listing/index.js +15 -0
- package/src/components/manage/Blocks/Listing/styles.less +18 -0
- package/src/components/manage/Blocks/RelevantAceContent/RelevantAceContentView.jsx +21 -41
- package/src/search/index.js +12 -16
- package/src/search/mission_funding/config-funding.js +44 -0
- package/src/search/mission_funding/facets-funding.js +28 -0
|
@@ -83,6 +83,11 @@ msgstr "Descrizione del caso studio"
|
|
|
83
83
|
msgid "Case Study illustrations"
|
|
84
84
|
msgstr "Illustrazioni del caso studio"
|
|
85
85
|
|
|
86
|
+
#. Default: "Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
|
|
87
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
88
|
+
msgid "Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
|
|
89
|
+
msgstr "Casi di studio raccolti a livello nazionale in Spagna, forniti da AdapteCCA.es"
|
|
90
|
+
|
|
86
91
|
#. Default: "Case studies related to this option:"
|
|
87
92
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
88
93
|
msgid "Case studies related to this option:"
|
|
@@ -98,6 +103,11 @@ msgstr "Categoria"
|
|
|
98
103
|
msgid "Challenges"
|
|
99
104
|
msgstr "Sfide"
|
|
100
105
|
|
|
106
|
+
#. Default: "Choices"
|
|
107
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
108
|
+
msgid "Choices"
|
|
109
|
+
msgstr ""
|
|
110
|
+
|
|
101
111
|
#. Default: "Choose a region"
|
|
102
112
|
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
103
113
|
msgid "Choose a region"
|
|
@@ -114,6 +124,7 @@ msgid "City:"
|
|
|
114
124
|
msgstr "Città:"
|
|
115
125
|
|
|
116
126
|
#. Default: "Climate impact"
|
|
127
|
+
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
|
|
117
128
|
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
118
129
|
msgid "Climate impact"
|
|
119
130
|
msgstr "Impatto climatico"
|
|
@@ -129,11 +140,21 @@ msgstr "Impatti climatici"
|
|
|
129
140
|
msgid "Climate impacts:"
|
|
130
141
|
msgstr "Impatti climatici:"
|
|
131
142
|
|
|
143
|
+
#. Default: "Climate-ADAPT case studies"
|
|
144
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
145
|
+
msgid "Climate-ADAPT case studies"
|
|
146
|
+
msgstr "Casi di studio Climate-ADAPT"
|
|
147
|
+
|
|
132
148
|
#. Default: "Climate-ADAPT page for this event"
|
|
133
149
|
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
134
150
|
msgid "Climate-ADAPT page for this event"
|
|
135
151
|
msgstr "Pagina Climate-ADAPT per questo evento"
|
|
136
152
|
|
|
153
|
+
#. Default: "Close"
|
|
154
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
155
|
+
msgid "Close"
|
|
156
|
+
msgstr ""
|
|
157
|
+
|
|
137
158
|
#. Default: "Contact"
|
|
138
159
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
139
160
|
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
@@ -181,7 +202,13 @@ msgstr "Data di pubblicazione:"
|
|
|
181
202
|
msgid "Dec"
|
|
182
203
|
msgstr "dicembre"
|
|
183
204
|
|
|
205
|
+
#. Default: "Default"
|
|
206
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
207
|
+
msgid "Default"
|
|
208
|
+
msgstr ""
|
|
209
|
+
|
|
184
210
|
#. Default: "Description"
|
|
211
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
185
212
|
#: helpers/Utils
|
|
186
213
|
msgid "Description"
|
|
187
214
|
msgstr "Descrizione"
|
|
@@ -196,6 +223,16 @@ msgstr "Disclaimer"
|
|
|
196
223
|
msgid "Documents"
|
|
197
224
|
msgstr "Documenti"
|
|
198
225
|
|
|
226
|
+
#. Default: "Download Event"
|
|
227
|
+
#: components/theme/Views/EventView
|
|
228
|
+
msgid "Download Event"
|
|
229
|
+
msgstr ""
|
|
230
|
+
|
|
231
|
+
#. Default: "Download this event in iCal format"
|
|
232
|
+
#: components/theme/Views/EventView
|
|
233
|
+
msgid "Download this event in iCal format"
|
|
234
|
+
msgstr ""
|
|
235
|
+
|
|
199
236
|
#. Default: "Duration:"
|
|
200
237
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
201
238
|
msgid "Duration:"
|
|
@@ -404,11 +441,21 @@ msgstr "No HHAP"
|
|
|
404
441
|
msgid "No information"
|
|
405
442
|
msgstr "Nessuna informazione"
|
|
406
443
|
|
|
444
|
+
#. Default: "No options"
|
|
445
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
446
|
+
msgid "No options"
|
|
447
|
+
msgstr ""
|
|
448
|
+
|
|
407
449
|
#. Default: "No results"
|
|
408
450
|
#: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
|
|
409
451
|
msgid "No results"
|
|
410
452
|
msgstr "Nessun risultato"
|
|
411
453
|
|
|
454
|
+
#. Default: "No value"
|
|
455
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
456
|
+
msgid "No value"
|
|
457
|
+
msgstr ""
|
|
458
|
+
|
|
412
459
|
#. Default: "Nov"
|
|
413
460
|
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
414
461
|
msgid "Nov"
|
|
@@ -516,12 +563,18 @@ msgstr "Documenti e presentazioni relative"
|
|
|
516
563
|
msgid "Relevance"
|
|
517
564
|
msgstr "Rilevanza"
|
|
518
565
|
|
|
566
|
+
#. Default: "Required"
|
|
567
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
568
|
+
msgid "Required"
|
|
569
|
+
msgstr ""
|
|
570
|
+
|
|
519
571
|
#. Default: "Sa"
|
|
520
572
|
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
521
573
|
msgid "Sa"
|
|
522
574
|
msgstr "Sa"
|
|
523
575
|
|
|
524
576
|
#. Default: "Sector"
|
|
577
|
+
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
|
|
525
578
|
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
526
579
|
msgid "Sector"
|
|
527
580
|
msgstr "Settore"
|
|
@@ -546,6 +599,11 @@ msgstr "Vedi altro"
|
|
|
546
599
|
msgid "See video outside Climate-ADAPT"
|
|
547
600
|
msgstr "Guarda il video fuori da Climate-ADAPT"
|
|
548
601
|
|
|
602
|
+
#. Default: "Select…"
|
|
603
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
604
|
+
msgid "Select…"
|
|
605
|
+
msgstr ""
|
|
606
|
+
|
|
549
607
|
#. Default: "Sep"
|
|
550
608
|
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
551
609
|
msgid "Sep"
|
|
@@ -554,9 +612,15 @@ msgstr "Settembre"
|
|
|
554
612
|
#. Default: "Share your information"
|
|
555
613
|
#: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
|
|
556
614
|
#: components/theme/ShareInfoButton/ShareInfoButton
|
|
615
|
+
#: helpers/ShareInfo
|
|
557
616
|
msgid "Share your information"
|
|
558
617
|
msgstr "Condividi le tue informazioni"
|
|
559
618
|
|
|
619
|
+
#. Default: "Short Name"
|
|
620
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
621
|
+
msgid "Short Name"
|
|
622
|
+
msgstr ""
|
|
623
|
+
|
|
560
624
|
#. Default: "Solutions"
|
|
561
625
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
562
626
|
msgid "Solutions"
|
|
@@ -626,11 +690,21 @@ msgstr "La data si riferisce all'ultima data di pubblicazione della scheda"
|
|
|
626
690
|
msgid "The date refers to the moment in which the item has been prepared or updated by contributing experts to be submitted for the publication in Climate ADAPT"
|
|
627
691
|
msgstr "La data si riferisce al momento in cui la scheda è stata preparata o aggiornata dagli esperti e presentata per la pubblicazione in Climate-ADAPT"
|
|
628
692
|
|
|
693
|
+
#. Default: "Title"
|
|
694
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
695
|
+
msgid "Title"
|
|
696
|
+
msgstr ""
|
|
697
|
+
|
|
629
698
|
#. Default: "Tu"
|
|
630
699
|
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
631
700
|
msgid "Tu"
|
|
632
701
|
msgstr "Tu"
|
|
633
702
|
|
|
703
|
+
#. Default: "Used for programmatic access to the fieldset."
|
|
704
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
705
|
+
msgid "Used for programmatic access to the fieldset."
|
|
706
|
+
msgstr ""
|
|
707
|
+
|
|
634
708
|
#. Default: "View all contributions in the resource catalogue"
|
|
635
709
|
#: helpers/Utils
|
|
636
710
|
msgid "View all contributions in the resource catalogue"
|
|
@@ -867,574 +941,6 @@ msgstr "Inondazioni costiere"
|
|
|
867
941
|
msgid "Other"
|
|
868
942
|
msgstr "Altro"
|
|
869
943
|
|
|
870
|
-
#. undefined
|
|
871
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:92
|
|
872
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/page.html:98
|
|
873
|
-
msgid "<i class="fa fa-calendar"></i> Events"
|
|
874
|
-
msgstr "<i class="fa fa-calendar"></i> eventi"
|
|
875
|
-
|
|
876
|
-
#. undefined
|
|
877
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:98
|
|
878
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/page.html:104
|
|
879
|
-
msgid "<i class="fa fa-envelope"></i> Newsletter"
|
|
880
|
-
msgstr "<i class="fa fa-envelope"></i> newsletter"
|
|
881
|
-
|
|
882
|
-
#. undefined
|
|
883
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:86
|
|
884
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/page.html:92
|
|
885
|
-
msgid "<i class="fa fa-newspaper-o"></i> News"
|
|
886
|
-
msgstr "<i class="fa fa-newspaper-o"></i> notizie"
|
|
887
|
-
|
|
888
|
-
#. undefined
|
|
889
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:75
|
|
890
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/page.html:81
|
|
891
|
-
msgid "<i class="fa fa-question-circle"></i> Help"
|
|
892
|
-
msgstr "<i class="fa fa-question-circle"></i> aiuto"
|
|
893
|
-
|
|
894
|
-
#. undefined
|
|
895
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:66
|
|
896
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/page.html:72
|
|
897
|
-
msgid "<i class="fa fa-search"></i>"
|
|
898
|
-
msgstr "<i class="fa fa-search"></i>"
|
|
899
|
-
|
|
900
|
-
#. undefined
|
|
901
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:450
|
|
902
|
-
msgid "Adaptation <br /> Support Tool"
|
|
903
|
-
msgstr "Adattamento <br /> Strumento di supporto"
|
|
904
|
-
|
|
905
|
-
#. undefined
|
|
906
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1548
|
|
907
|
-
msgid "Adaptation support tool"
|
|
908
|
-
msgstr "Strumento di supporto per l'adattamento"
|
|
909
|
-
|
|
910
|
-
#. undefined
|
|
911
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:928
|
|
912
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:15
|
|
913
|
-
msgid "Agriculture"
|
|
914
|
-
msgstr "Agricoltura"
|
|
915
|
-
|
|
916
|
-
#. undefined
|
|
917
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1471
|
|
918
|
-
msgid "Assessing adaptation options"
|
|
919
|
-
msgstr "Valutare le opzioni di adattamento"
|
|
920
|
-
|
|
921
|
-
#. undefined
|
|
922
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1453
|
|
923
|
-
msgid "Assessing risks and vulnerability <br /> to climate change"
|
|
924
|
-
msgstr "Valutare i rischi e la vulnerabilità <br /> ai cambiamenti climatici"
|
|
925
|
-
|
|
926
|
-
#. undefined
|
|
927
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:936
|
|
928
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:23
|
|
929
|
-
msgid "Biodiversity"
|
|
930
|
-
msgstr "Biodiversità"
|
|
931
|
-
|
|
932
|
-
#. undefined
|
|
933
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1103
|
|
934
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:190
|
|
935
|
-
msgid "Biodiversity plays an important role in regulating the climate, thus making a key contribution to climate change mitigation and adaptation. At the same time, meeting mitigation targets coupled with ecosystem-based approaches is essential to avert biodiversity loss. Therefore it is impossible to address biodiversity loss without addressing climate change, but it is equally impossible to tackle climate change without addressing biodiversity loss."
|
|
936
|
-
msgstr "La biodiversità svolge un ruolo importante nella regolazione del clima, dando così un contributo chiave alla mitigazione e all'adattamento dei cambiamenti climatici. Allo stesso tempo, il raggiungimento degli obiettivi di mitigazione, insieme agli approcci basati su ecosistemi sono essenziali per evitare la perdita di biodiversità. Pertanto è impossibile affrontare la perdita di biodiversità senza affrontare i cambiamenti climatici, ma è ugualmente impossibile affrontare i cambiamenti climatici senza affrontare la perdita di biodiversità."
|
|
937
|
-
|
|
938
|
-
#. undefined
|
|
939
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:944
|
|
940
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:31
|
|
941
|
-
msgid "Buildings"
|
|
942
|
-
msgstr "Edifici"
|
|
943
|
-
|
|
944
|
-
#. undefined
|
|
945
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1118
|
|
946
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:205
|
|
947
|
-
msgid "Buildings can be vulnerable to climate change. In the future there may be an increase in the risk of collapse, declining state and significant loss of value as a result of more storms, snow or subsidence damage, water encroachment, deteriorating indoor climate and reduced building lifetime. The European Commission aims to increase the climate resilience of infrastructure, including buildings. New and existing buildings need to be assessed for resilience to current risks and future climate changes, and planned or upgraded accordingly. A key policy used to support the resilience of buildings is the Cohesion Policy (also referred to as Regional Policy)."
|
|
948
|
-
msgstr "Gli edifici possono essere vulnerabili ai cambiamenti climatici. In futuro potrebbe esserci un aumento del rischio di collasso, degradamento e una significativa perdita di valore a causa dell'aumento di tempeste, neve o subsidenza, invasione dell'acqua, deterioramento delle condizioni interne e riduzione della durata dell'edificio. La Commissione Europea mira ad aumentare la resilienza climatica delle infrastrutture, compresi gli edifici. Gli edifici nuovi ed esistenti devono essere valutati in relazione alla resilienza ai rischi attuali e ai cambiamenti climatici futuri, nonché migliorati conseguentemente. Politiche chiave utilizzate per supportare la resilienza degli edifici sono la politica di coesione (anche denominata politica regionale)."
|
|
949
|
-
|
|
950
|
-
#. undefined
|
|
951
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:952
|
|
952
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:39
|
|
953
|
-
msgid "Business and Industry"
|
|
954
|
-
msgstr "Attività economiche ed industria"
|
|
955
|
-
|
|
956
|
-
#. undefined
|
|
957
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1333
|
|
958
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:420
|
|
959
|
-
msgid "By the end of the century, it is projected that European mountains will have changed physically. Glaciers will have experienced significant mass loss, but changes also impact the lower, mid-hills, and floodplain environments, thereby affecting water availability, agricultural production, tourism, and health sectors. Seasonal snow lines will be found at higher elevations, and snow seasons will become shorter. Tree lines will move up and forest patterns will change in lower elevations."
|
|
960
|
-
msgstr "Entro la fine del secolo le proiezioni dicono che le montagne europee avranno un diverso aspetto fisico. I ghiacciai si saranno ridotti significativamente, ma i cambiamenti impatteranno anche le quote più basse, le colline e le pianure alluvionali, con conseguenze sulla disponibilità dell’acqua, sulla produzione agricola, sul turismo e sulla salute. La neve si troverà a quote più alte e le stagioni nevose saranno più corte. La linea degli alberi salirà di quota e alle altitudini più basse la composizione delle foreste cambierà."
|
|
961
|
-
|
|
962
|
-
#. undefined
|
|
963
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:444
|
|
964
|
-
msgid "Case <br /> Studies"
|
|
965
|
-
msgstr "casi <br /> studio"
|
|
966
|
-
|
|
967
|
-
#. undefined
|
|
968
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1409
|
|
969
|
-
msgid "Case Studies Page"
|
|
970
|
-
msgstr "Pagina dei casi studio"
|
|
971
|
-
|
|
972
|
-
#. undefined
|
|
973
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1423
|
|
974
|
-
msgid "Case studies booklet"
|
|
975
|
-
msgstr "libretto dei casi studio"
|
|
976
|
-
|
|
977
|
-
#. undefined
|
|
978
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1724
|
|
979
|
-
msgid "Check the <a href="../newsletter">European Climate Adaptation Newsletter</a> and register to receive it in your e-mail:"
|
|
980
|
-
msgstr "Leggi la <a href="../newsletter"> European Climate Adaptation Newsletter </a> e registrati per riceverla nella tua e-mail:"
|
|
981
|
-
|
|
982
|
-
#. undefined
|
|
983
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1163
|
|
984
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:250
|
|
985
|
-
msgid "Climate change affects the energy sector in multiple ways, ranging from changes in heating and cooling demand; to impacts on energy supply conditions – for example decreased water availability for hydropower during prolonged droughts and reduced availability of cooling water affecting the efficiency of power plants. Furthermore, energy infrastructure can be more exposed to damages by changing climate conditions. The European Commission in general aims to increase the climate resilience of infrastructure including energy by providing strategical frameworks."
|
|
986
|
-
msgstr "Il cambiamento climatico influisce sul settore energetico in diversi modi, che vanno dai cambiamenti nella richiesta di riscaldamento e raffreddamento, agli impatti sulle condizioni di approvvigionamento energetico - ad esempio una riduzione della disponibilità di acqua per l'energia idroelettrica durante una siccità prolungata e una ridotta disponibilità di acqua di raffreddamento che influenza l'efficienza delle centrali elettriche. Inoltre, le infrastrutture energetiche possono essere più esposte ai danni a causa del cambiamento delle condizioni climatiche. La Commissione Europea in generale mira ad aumentare la resilienza climatica delle infrastrutture, compresa l'energia, fornendo quadri di riferimento strategici."
|
|
987
|
-
|
|
988
|
-
#. undefined
|
|
989
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1088
|
|
990
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:175
|
|
991
|
-
msgid "Climate change has complex effects on the bio-physical processes that underpin agricultural systems, with both negative and positive consequences in different EU regions. Rising atmospheric CO2 concentration, higher temperatures, changes in precipitation patterns and in frequency of extreme events both affect the natural environment as well as the quantity, quality and stability of food production. Climatic variations impact on water resources, soils, pests and diseases, leading to significant changes in agriculture and livestock production."
|
|
992
|
-
msgstr "Il cambiamento climatico ha effetti complessi sui processi bio-fisici che sono alla base dei sistemi agricoli, con conseguenze sia negative che positive in diverse regioni dell'UE. L'aumento della concentrazione di CO2 atmosferica, le temperature più elevate, i cambiamenti nella distribuzione della precipitazione e nella frequenza di eventi estremi influenzano sia l'ambiente naturale sia la quantità, la qualità e la stabilità della produzione alimentare. Le variazioni climatiche incidono su risorse idriche, suoli, parassiti e malattie, portando a cambiamenti significativi nella produzione agricola e nell'allevamento di bestiame."
|
|
993
|
-
|
|
994
|
-
#. undefined
|
|
995
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1221
|
|
996
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:308
|
|
997
|
-
msgid "Climate change is expected to have severe impacts on the marine environment. Increase in water temperatures will contribute to a restructuring of marine ecosystems with implications for ocean circulation, biogeochemical cycling and marine biodiversity. Ocean acidification will affect the ability of some calcium carbonate-secreting species (as molluscs, planktons and corals) to produce their shells or skeletons. Warmer and more acidic seawater will therefore negatively affect fishery and aquaculture."
|
|
998
|
-
msgstr "Il cambiamento climatico è previsto avere gravi impatti sull'ambiente marino. L'aumento delle temperature dell'acqua contribuiranno a un cambiamento degli ecosistemi marini con implicazioni per la circolazione oceanica, il ciclo biogeochimico e la biodiversità marina. L'acidificazione degli oceani influenzerà la capacità di alcune specie che secernono carbonato di calcio (come molluschi, plancton e coralli) a produrre i loro gusci o scheletri. L'acqua di mare più calda e più acida influenzerà quindi la pesca e l'acquacoltura negativamente."
|
|
999
|
-
|
|
1000
|
-
#. undefined
|
|
1001
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1207
|
|
1002
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:294
|
|
1003
|
-
msgid "Climate change will generate new health risks and amplify current health problems. Both direct and indirect effects on human, plant and animal health are expected from climate change. Direct effects result from changes in the intensity and frequency of extreme weather events like heatwaves and floods. Indirect effects can be felt through changes in the incidence of diseases transmitted by insects (i.e. vector borne diseases caused by mosquitoes and ticks), rodents, or changes in water, food and air quality. The European Commission's EU strategy on adaptation to climate change is accompanied by a Staff Working Document."
|
|
1004
|
-
msgstr "I cambiamenti climatici genereranno nuovi rischi per la salute e amplificheranno i problemi di salute attuali. Effetti sia diretti che indiretti dei cambiamenti climatici sulla salute delle persone, delle piante e degli animali sono previsti. Gli effetti diretti derivano da cambiamenti nell'intensità e nella frequenza di eventi meteorologici estremi come le ondate di calore e le inondazioni. Gli effetti indiretti possono essere osservati attraverso cambiamenti nell'incidenza delle malattie trasmesse da insetti (ovvero malattie trasmesse da vettori, causate da zanzare e zecche), roditori o cambiamenti nella qualitè di acqua, cibo e aria. La strategia dell'UE sull'adattamento ai cambiamenti climatici adottata dalla Commissione Europea è accompagnata da un documento di lavoro."
|
|
1005
|
-
|
|
1006
|
-
#. undefined
|
|
1007
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1397
|
|
1008
|
-
msgid "Climate-ADAPT case studies showcase initiatives that are already being carried out in Europe to adapt to climate change and increase resilience to extreme weather and slow-onset events."
|
|
1009
|
-
msgstr "I casi studio di Climate-ADAPT mostrano iniziative che sono già state implementate in Europa per adattarsi ai cambiamenti climatici e aumentare la resilienza a eventi meteorologici estremi e ad insorgenza lenta."
|
|
1010
|
-
|
|
1011
|
-
#. undefined
|
|
1012
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:140
|
|
1013
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/page.html:146
|
|
1014
|
-
msgid "Climate-ADAPT is undergoing reconstruction until June 2024 to improve its performance. We apologise for any possible disturbance to the content and functionality of the platform."
|
|
1015
|
-
msgstr "Climate-ADAPT sarà in ristrutturazione fino a giugno 2024 per migliorare le sue prestazioni. Ci scusiamo per possibili problemi riscontrati nell’accedere a contenuti o funzionalità della piattaforma."
|
|
1016
|
-
|
|
1017
|
-
#. undefined
|
|
1018
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:960
|
|
1019
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:47
|
|
1020
|
-
msgid "Coastal areas"
|
|
1021
|
-
msgstr "Aree costiere"
|
|
1022
|
-
|
|
1023
|
-
#. undefined
|
|
1024
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:438
|
|
1025
|
-
msgid "Country <br /> Profiles"
|
|
1026
|
-
msgstr "Profili <br /> degli Stati"
|
|
1027
|
-
|
|
1028
|
-
#. undefined
|
|
1029
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:968
|
|
1030
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:55
|
|
1031
|
-
msgid "Cultural Heritage"
|
|
1032
|
-
msgstr "Beni culturali"
|
|
1033
|
-
|
|
1034
|
-
#. undefined
|
|
1035
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:976
|
|
1036
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:63
|
|
1037
|
-
msgid "Disaster risk <br /> reduction"
|
|
1038
|
-
msgstr "Riduzione del rischio <br /> da catastrofe"
|
|
1039
|
-
|
|
1040
|
-
#. undefined
|
|
1041
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1147
|
|
1042
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:234
|
|
1043
|
-
msgid "Disaster risk reduction"
|
|
1044
|
-
msgstr "Riduzione del rischio da catastrofe"
|
|
1045
|
-
|
|
1046
|
-
#. undefined
|
|
1047
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:536
|
|
1048
|
-
msgid "EU Mission on Adaptation"
|
|
1049
|
-
msgstr "Missione dell'UE sull'adattamento"
|
|
1050
|
-
|
|
1051
|
-
#. undefined
|
|
1052
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:432
|
|
1053
|
-
msgid "EU Sector <br /> Policies"
|
|
1054
|
-
msgstr "Politiche settoriali UE"
|
|
1055
|
-
|
|
1056
|
-
#. undefined
|
|
1057
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1359
|
|
1058
|
-
msgid "EU Sector Policies"
|
|
1059
|
-
msgstr "politiche settoriali dell'UE"
|
|
1060
|
-
|
|
1061
|
-
#. undefined
|
|
1062
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:983
|
|
1063
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:70
|
|
1064
|
-
msgid "Energy"
|
|
1065
|
-
msgstr "Energia"
|
|
1066
|
-
|
|
1067
|
-
#. undefined
|
|
1068
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:567
|
|
1069
|
-
msgid "Europe is the fastest warming continent in the world, and climate risks are threatening its energy and food security, ecosystems, infrastructure, water resources, financial stability, and people’s health. According to the first ever European Climate Risk Assessment (EUCRA) published by the EEA, many of these risks have already reached critical levels and can become catastrophic without urgent and decisive action."
|
|
1070
|
-
msgstr "L’Europa è il continente che si riscalda più rapidamente al mondo e i rischi climatici stanno minacciando la sua sicurezza energetica e alimentare, gli ecosistemi, le infrastrutture, le risorse idriche, la stabilità finanziaria e la salute delle persone. Secondo la prima valutazione europea del rischio climatico (EUCRA) pubblicata dall’AEA, molti di questi rischi hanno già raggiunto livelli critici e possono diventare catastrofici senza un’azione urgente e decisiva."
|
|
1071
|
-
|
|
1072
|
-
#. undefined
|
|
1073
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:550
|
|
1074
|
-
msgid "European Climate Data Explorer"
|
|
1075
|
-
msgstr "European Climate Data Explorer"
|
|
1076
|
-
|
|
1077
|
-
#. undefined
|
|
1078
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:566
|
|
1079
|
-
msgid "European Climate Risk Assessment"
|
|
1080
|
-
msgstr "Valutazione europea del rischio climatico"
|
|
1081
|
-
|
|
1082
|
-
#. undefined
|
|
1083
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:529
|
|
1084
|
-
msgid "European Climate Risk Assessment<br />(EUCRA)"
|
|
1085
|
-
msgstr "Valutazione europea del rischio climatico<br />(EUCRA)"
|
|
1086
|
-
|
|
1087
|
-
#. undefined
|
|
1088
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:543
|
|
1089
|
-
msgid "European Climate and Health Observatory"
|
|
1090
|
-
msgstr "Osservatorio europeo sul clima e sulla salute"
|
|
1091
|
-
|
|
1092
|
-
#. undefined
|
|
1093
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1637
|
|
1094
|
-
msgid "Events"
|
|
1095
|
-
msgstr "Eventi"
|
|
1096
|
-
|
|
1097
|
-
#. undefined
|
|
1098
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1178
|
|
1099
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:265
|
|
1100
|
-
msgid "Extreme weather events in recent years have increased the urgency to mainstream climate change adaptation into the different EU policy fields. There are few specific EU activities to mainstream climate change adaptation into policies for financial and insurance sectors. However many European policies related to natural disasters (see Disaster risk reduction) are very relevant to the financial and insurance sector, as they may help to prevent significant losses and financial disasters. The European Commission has also committed itself to increasing financing of climate-related activities by ensuring that at least 20% of the European budget is climate-related expenditure."
|
|
1101
|
-
msgstr "Gli eventi meteorologici estremi negli ultimi anni hanno aumentato l'urgenza che l'adattamento ai cambiamenti climatici nei diversi campi politici dell'UE diventi mainstreaming. Esistono poche attività specifiche dell'UE per rendere l'adattamento ai cambiamenti climatici mainstreaming nelle politiche dei settori finanziari e assicurativi. Tuttavia, molte politiche europee relative alle catastrofi naturali (vedi riduzione del rischio da catastrofe) sono molto rilevanti per il settore finanziario e assicurativo, in quanto possono aiutare a prevenire perdite significative e catastrofi finanziarie. La Commissione Europea si è inoltre impegnata ad aumentare il finanziamento delle attività legate al clima garantendo che almeno il 20% del bilancio europeo sia investito in spese climatiche."
|
|
1102
|
-
|
|
1103
|
-
#. undefined
|
|
1104
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:991
|
|
1105
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:78
|
|
1106
|
-
msgid "Financial"
|
|
1107
|
-
msgstr "Finanza"
|
|
1108
|
-
|
|
1109
|
-
#. undefined
|
|
1110
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1597
|
|
1111
|
-
msgid "Find out how to contribute different types of information to Climate-ADAPT"
|
|
1112
|
-
msgstr "Scopri come contribuire con diversi tipi di informazione a Climate-ADAPT"
|
|
1113
|
-
|
|
1114
|
-
#. undefined
|
|
1115
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1277
|
|
1116
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:364
|
|
1117
|
-
msgid "Firms face two main types of climate-related risks: direct physical risks and transition risks that arise from society’s response to climate change, mainly mitigation actions. Climate change can have significant impacts on supply chains, distribution, and sales in a number of ways. Heat negatively affects human health and can lead to poorer work performance (reduced productivity) or lower numbers of hours committed to work (labour supply)."
|
|
1118
|
-
msgstr "Le aziende si confrontano principalmente con due tipi di rischio climatico: rischio fisico e rischio dovuto alla transizione che deriva dalla risposta della società ai cambiamenti climatici, principalmente azioni di mitigazione. I cambiamenti climatici possono avere impatti significativo sulla catena di approvvigionamento e sulle vendite in molti modi. Il calore ha conseguenze negative sulla salute umana e può essere causa di diminuzione della performance del lavoro (bassa produttività) o riduzione dell’orario di lavoro (offerta di lavoro)."
|
|
1119
|
-
|
|
1120
|
-
#. undefined
|
|
1121
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1355
|
|
1122
|
-
msgid "For more informations visit:"
|
|
1123
|
-
msgstr "Per ulteriori informazioni, consultare:"
|
|
1124
|
-
|
|
1125
|
-
#. undefined
|
|
1126
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1558
|
|
1127
|
-
msgid "For urban areas guidance visit:"
|
|
1128
|
-
msgstr "Per una guida sulle aree urbane consultare:"
|
|
1129
|
-
|
|
1130
|
-
#. undefined
|
|
1131
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:999
|
|
1132
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:86
|
|
1133
|
-
msgid "Forestry"
|
|
1134
|
-
msgstr "Silvicoltura"
|
|
1135
|
-
|
|
1136
|
-
#. undefined
|
|
1137
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:568
|
|
1138
|
-
msgid "Go to the EUCRA"
|
|
1139
|
-
msgstr "Vai all'EUCRA"
|
|
1140
|
-
|
|
1141
|
-
#. undefined
|
|
1142
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:587
|
|
1143
|
-
msgid "Go to the European Climate Data Explorer"
|
|
1144
|
-
msgstr "Vai all'European Climate Data Explorer"
|
|
1145
|
-
|
|
1146
|
-
#. undefined
|
|
1147
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:606
|
|
1148
|
-
msgid "Go to the European Climate and Health Observatory"
|
|
1149
|
-
msgstr "Vai all'European Climate and Health Observatory"
|
|
1150
|
-
|
|
1151
|
-
#. undefined
|
|
1152
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:625
|
|
1153
|
-
msgid "Go to the Mission Portal"
|
|
1154
|
-
msgstr "Val all'Mission Portal"
|
|
1155
|
-
|
|
1156
|
-
#. undefined
|
|
1157
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:801
|
|
1158
|
-
msgid "Guidance to search function"
|
|
1159
|
-
msgstr "Guida alla funzione cerca"
|
|
1160
|
-
|
|
1161
|
-
#. undefined
|
|
1162
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1007
|
|
1163
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:94
|
|
1164
|
-
msgid "Health"
|
|
1165
|
-
msgstr "Salute"
|
|
1166
|
-
|
|
1167
|
-
#. undefined
|
|
1168
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1015
|
|
1169
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:102
|
|
1170
|
-
msgid "ICT"
|
|
1171
|
-
msgstr "TIC"
|
|
1172
|
-
|
|
1173
|
-
#. undefined
|
|
1174
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1462
|
|
1175
|
-
msgid "Identifying adaptation options"
|
|
1176
|
-
msgstr "Identificazione delle opzioni di adattamento"
|
|
1177
|
-
|
|
1178
|
-
#. undefined
|
|
1179
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1480
|
|
1180
|
-
msgid "Implementation"
|
|
1181
|
-
msgstr "Implementazione"
|
|
1182
|
-
|
|
1183
|
-
#. undefined
|
|
1184
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1249
|
|
1185
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:336
|
|
1186
|
-
msgid "In Europe, nearly 73% of the population live in urban areas and this is projected to increase to over 80% by 2050. Climate change is likely to influence almost all components of cities and towns – their environment, economy and society. This raises new, complex challenges for urban planning and management. Climate change impacts on the hubs of Europe's economic activity, social life, culture and innovation have repercussions far beyond their municipal borders."
|
|
1187
|
-
msgstr "In Europa quasi il 73% della popolazione vive nelle aree urbane e si prevede che aumenterà a oltre l'80% entro il 2050. È probabile che i cambiamenti climatici influenzino quasi tutte le componenti delle città e dei paesi: il loro ambiente, l'economia e la società. Ciò crea nuove sfide complesse per la pianificazione e la gestione urbana. I cambiamenti climatici hanno un impatto nei centri europei dell'attività economica, della vita sociale, della cultura e dell'innovazione e hanno ripercussioni ben oltre i loro confini municipali."
|
|
1188
|
-
|
|
1189
|
-
#. undefined
|
|
1190
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1023
|
|
1191
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:110
|
|
1192
|
-
msgid "Land use planning"
|
|
1193
|
-
msgstr "Pianificazione dell'uso della terra"
|
|
1194
|
-
|
|
1195
|
-
#. undefined
|
|
1196
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1319
|
|
1197
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:406
|
|
1198
|
-
msgid "Land use planning is identified as one of the most effective processes to facilitate local adaptation to climate change. Existing processes and tools available through the municipal land use planning process in the EU, including official plans, zoning, and/or development permits, assist in minimizing the development risks to a municipality from the predicted impacts of increased floods, wildfires, landslides, and/or other natural hazards due to a changing climate."
|
|
1199
|
-
msgstr "La pianificazione del territorio è individuata come uno dei processi più efficaci per facilitare l’adattamento locale ai cambiamenti climatici. Processi e strumenti messi a disposizione dal processo di pianificazione municipale nell’UE, inclusi i piani ufficiali, gli azzonamenti e/o i permessi di costruire, favoriscono la minimizzazione del rischio per una municipalità rispetto agli impatti previsti per l’aumento delle inondazioni, degli incendi, delle frane, e/o di altri rischi naturali dovuti al cambiamento climatico."
|
|
1200
|
-
|
|
1201
|
-
#. undefined
|
|
1202
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1031
|
|
1203
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:118
|
|
1204
|
-
msgid "Marine <br /> & fisheries"
|
|
1205
|
-
msgstr "Marino <br /> & pesca"
|
|
1206
|
-
|
|
1207
|
-
#. undefined
|
|
1208
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1220
|
|
1209
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:307
|
|
1210
|
-
msgid "Marine and fisheries"
|
|
1211
|
-
msgstr "Marino e pesca"
|
|
1212
|
-
|
|
1213
|
-
#. undefined
|
|
1214
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1489
|
|
1215
|
-
msgid "Monitoring & Evaluation (M&E)"
|
|
1216
|
-
msgstr "Monitoraggio & Valutazione (M & E)"
|
|
1217
|
-
|
|
1218
|
-
#. undefined
|
|
1219
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1696
|
|
1220
|
-
msgid "More events"
|
|
1221
|
-
msgstr "Altri eventi"
|
|
1222
|
-
|
|
1223
|
-
#. undefined
|
|
1224
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1667
|
|
1225
|
-
msgid "More news"
|
|
1226
|
-
msgstr "altre notizie"
|
|
1227
|
-
|
|
1228
|
-
#. undefined
|
|
1229
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1039
|
|
1230
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:126
|
|
1231
|
-
msgid "Mountain areas"
|
|
1232
|
-
msgstr "Aree di montagna"
|
|
1233
|
-
|
|
1234
|
-
#. undefined
|
|
1235
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:420
|
|
1236
|
-
msgid "New <br /> Features"
|
|
1237
|
-
msgstr "Nuove <br /> Funzionalità"
|
|
1238
|
-
|
|
1239
|
-
#. undefined
|
|
1240
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1612
|
|
1241
|
-
msgid "New EEA product: European Climate Risk Assessment."
|
|
1242
|
-
msgstr "Nuovo prodotto dell’EEA: Valutazione europea del rischio climatico."
|
|
1243
|
-
|
|
1244
|
-
#. undefined
|
|
1245
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1634
|
|
1246
|
-
msgid "News"
|
|
1247
|
-
msgstr "Notizia"
|
|
1248
|
-
|
|
1249
|
-
#. undefined
|
|
1250
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1710
|
|
1251
|
-
msgid "Newsletter"
|
|
1252
|
-
msgstr "Newsletter"
|
|
1253
|
-
|
|
1254
|
-
#. undefined
|
|
1255
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1148
|
|
1256
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:235
|
|
1257
|
-
msgid "Over the past few years, Europe has experienced every type of natural disasters: severe floods, droughts, and forest fires with devastating effects on people's lives, the European economy and the environment. In the past decade, the European Commission adopted several strategies and actions to cope with disaster risk reduction as, for instance, the Floods Directive and its implementation (timetable), the EU Action on Water Scarcity and Drought, the Green Paper on insurance in the context of natural and man-made disasters."
|
|
1258
|
-
msgstr "Negli ultimi anni l'Europa ha subito ogni tipo di catastrofi naturali: forti alluvioni, siccità e incendi boschivi con effetti devastanti sulla vita delle persone, sull'economia europea e sull'ambiente. Nell'ultimo decennio la Commissione Europea ha adottato diverse strategie e azioni per la riduzione del rischio da catastrofi come, ad esempio, la Direttiva alluvioni e la sua attuazione (programmazione), l'azione dell'UE sulla scarsità d'acqua e la siccità, il Green Paper sulle assicurazioni nel contesto dei disastri naturali e artificiali."
|
|
1259
|
-
|
|
1260
|
-
#. undefined
|
|
1261
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1444
|
|
1262
|
-
msgid "Preparing the ground for adaptation"
|
|
1263
|
-
msgstr "Preparare il terreno per l'adattamento"
|
|
1264
|
-
|
|
1265
|
-
#. undefined
|
|
1266
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1713
|
|
1267
|
-
msgid "RSS feed"
|
|
1268
|
-
msgstr "RSS Feed"
|
|
1269
|
-
|
|
1270
|
-
#. undefined
|
|
1271
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1624
|
|
1272
|
-
msgid "Read more"
|
|
1273
|
-
msgstr "Leggi di più"
|
|
1274
|
-
|
|
1275
|
-
#. undefined
|
|
1276
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1133
|
|
1277
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:220
|
|
1278
|
-
msgid "Sea level rise can cause flooding, coastal erosion and the loss of low-lying coastal systems. It will also increase the risk of storm surges and the likelihood of landward intrusion of saltwater and may endanger coastal ecosystems. Expected rises in water temperatures and ocean acidification will contribute to a restructuring of coastal ecosystems; with implications for ocean circulation and biogeochemical cycling."
|
|
1279
|
-
msgstr "L'aumento del livello del mare può causare inondazioni, erosione costiera e perdita di sistemi costieri bassi. Esso aumenterà inoltre il rischio di tempeste costiere (storm surge) e la probabilità di cuneo salino e potrebbe mettere in pericolo gli ecosistemi costieri. Gli aumenti previsti delle temperature dell'acqua e dell'acidificazione degli oceani contribuiranno a una ristrutturazione degli ecosistemi costieri; con implicazioni per la circolazione oceanica e il ciclo biogeochimico."
|
|
1280
|
-
|
|
1281
|
-
#. undefined
|
|
1282
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:61
|
|
1283
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/page.html:67
|
|
1284
|
-
msgid "Search Climate-ADAPT"
|
|
1285
|
-
msgstr "Cerca in Climate-ADAPT"
|
|
1286
|
-
|
|
1287
|
-
#. undefined
|
|
1288
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:426
|
|
1289
|
-
msgid "Search the <br /> Database"
|
|
1290
|
-
msgstr "Cerca nel <br /> database"
|
|
1291
|
-
|
|
1292
|
-
#. undefined
|
|
1293
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:909
|
|
1294
|
-
msgid "See complete database"
|
|
1295
|
-
msgstr "vedi database completo"
|
|
1296
|
-
|
|
1297
|
-
#. undefined
|
|
1298
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1418
|
|
1299
|
-
msgid "See how Europe is adapting to climate change:"
|
|
1300
|
-
msgstr "Guarda come l'Europa si sta adattando ai cambiamenti climatici:"
|
|
1301
|
-
|
|
1302
|
-
#. undefined
|
|
1303
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1596
|
|
1304
|
-
msgid "Share <span>your information</span>"
|
|
1305
|
-
msgstr "Condividi <span> le tue informazioni </span>"
|
|
1306
|
-
|
|
1307
|
-
#. undefined
|
|
1308
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1726
|
|
1309
|
-
msgid "Sign me up!"
|
|
1310
|
-
msgstr "Iscrivimi!"
|
|
1311
|
-
|
|
1312
|
-
#. undefined
|
|
1313
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1347
|
|
1314
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:434
|
|
1315
|
-
msgid "Since weather and climate have a decisive influence on the travel season and the choice of holiday destinations, the tourism industry is highly dependent on them. There is also a strong connection between nature and tourism, as well as between cultural heritage and tourism. Depending on the location and the time of the year tourism can be positively or negatively impacted by climate change."
|
|
1316
|
-
msgstr "Dato che il clima e le condizioni meteorologiche hanno un’influenza sulla stagione in cui si viaggia e la destinazione delle vacanze, il settore turistico è altamente dipendente da entrambi. C’è anche un collegamento forte non solo fra natura e turismo, ma anche fra i beni culturali e il turismo. A seconda del luogo e del periodo dell’anno il turismo può essere impattato dai cambiamenti climatici in modo positivo o negativo."
|
|
1317
|
-
|
|
1318
|
-
#. undefined
|
|
1319
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1743
|
|
1320
|
-
msgid "Subscribe"
|
|
1321
|
-
msgstr "abbonati"
|
|
1322
|
-
|
|
1323
|
-
#. undefined
|
|
1324
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1741
|
|
1325
|
-
msgid "Subscribe to our <strong> RSS feed </strong> <br /> and stay up to date!"
|
|
1326
|
-
msgstr "Iscriviti al nostro feed <strong> RSS </strong> <br /> e rimani aggiornato!"
|
|
1327
|
-
|
|
1328
|
-
#. undefined
|
|
1329
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:624
|
|
1330
|
-
msgid "The EU Mission on Adaptation to Climate Change portal provides relevant information and resources to European regional and local authorities to prepare and plan for climate resilience."
|
|
1331
|
-
msgstr "Il portale della missione "Adattamento ai cambiamenti climatici" mette a disposizione informazioni e risorse rilevanti per le autorità europee, regionali e locali, affinché preparino e pianifichino la resilienza climatica."
|
|
1332
|
-
|
|
1333
|
-
#. undefined
|
|
1334
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:586
|
|
1335
|
-
msgid "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of climate change adaptation."
|
|
1336
|
-
msgstr "European Climate Data Explorer fornisce accesso interattivo a molti indici climatici del Copernicus Climate Change Service a sostegno dell'adattamento dei cambiamenti climatici."
|
|
1337
|
-
|
|
1338
|
-
#. undefined
|
|
1339
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:605
|
|
1340
|
-
msgid "The European Climate and Health Observatory provides access to a wide range of relevant publications, tools, websites and other resources related to climate change and health."
|
|
1341
|
-
msgstr "Lo European Climate and Health Observatory fornisce l'accesso a una vasta collezione di pubblicazioni, strumenti, siti Web e altre risorse relative ai cambiamenti climatici e alla salute"
|
|
1342
|
-
|
|
1343
|
-
#. undefined
|
|
1344
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1616
|
|
1345
|
-
msgid "The assessment identifies 36 climate risks that pose major threats to Europe. Many of these have already reached critical levels and can become catastrophic without urgent and decisive action."
|
|
1346
|
-
msgstr "La valutazione identifica 36 rischi climatici che rappresentano gravi minacce per l’Europa. Molti di questi hanno già raggiunto livelli critici e possono diventare catastrofici senza un’azione urgente e decisiva."
|
|
1347
|
-
|
|
1348
|
-
#. undefined
|
|
1349
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1305
|
|
1350
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:392
|
|
1351
|
-
msgid "The challenges posed by climate change for the ICT fall into two main categories: acute events and chronic stresses. Acute events (also termed critical or crisis events) include floods (pluvial, fluvial, coastal), ice storms, heatwaves, etc. Acute events compromise ICT infrastructures by destroying or disabling the physical assets that they depend on. Chronic stresses result from more gradual changes in climate norms, such as including changes in temperature ranges and humidity levels. While these impacts are less likely to have catastrophic consequences, they will lead to increased asset degradation, more frequent failures and shorter life spans."
|
|
1352
|
-
msgstr "Le sfide causate dai cambiamenti climatici alla ICT ricadono in due categorie principali: eventi acuti e stress cronico. Gli eventi acuti (anche detti eventi critici o di crisi)) includono inondazioni (pluviali, fluviali, costiere), grandinate, ondate di calore, ecc. Gli eventi acuti danneggiano l’infrastruttura di ICT distruggendo o alterando l’assetto fisico da cui dipendono. Gli stress cronici sono il risultato di cambiamenti della normalità climatica più graduali, come ad esempio cambiamenti nella variazione delle temperature e dei livelli di umidità. Anche se questi impatti è meno probabile abbiano conseguenze catastrofiche, porteranno ad una degradazione delle strutture, interruzioni più frequenti e minor durata."
|
|
1353
|
-
|
|
1354
|
-
#. undefined
|
|
1355
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:799
|
|
1356
|
-
msgid "The database contains quality checked information and is annotated by climate adaptation experts with keywords."
|
|
1357
|
-
msgstr "Il database contiene informazioni la cui qualità è verificata ed è indicizzato da esperti in adattamento climatico per mezzo di parole chiave"
|
|
1358
|
-
|
|
1359
|
-
#. undefined
|
|
1360
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1291
|
|
1361
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:378
|
|
1362
|
-
msgid "The impacts of catastrophic events on this heritage are coupled with the slow onset of changes arising from deterioration processes. Continuous increase in temperature and fluctuations in temperature and humidity or fluctuations in freeze–thaw cycles causes degradation and stress in materials, leading to a greater need for restoration and conservation. Biological degradation caused by microorganisms, for example, are more likely to occur."
|
|
1363
|
-
msgstr "L’impatto di eventi catastrofici sui beni culturali si alterna a cambiamenti lenti che derivano da processi di deterioramento. Il continuo innalzamento e la fluttuazione della temperatura e dell’umidità o la fluttuazione di cicli di gelate e scioglimento causano degrado e stress nei materiali, generando una maggior necessità di restauro e di conservazione. La degradazione biologica causata da microrganismi, ad esempio, diventa più frequente."
|
|
1364
|
-
|
|
1365
|
-
#. undefined
|
|
1366
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1235
|
|
1367
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:322
|
|
1368
|
-
msgid "The need for adapting the transport system to the impact of climate change has been highlighted since the European Commission's Adaptation White Paper (COM (2009)148). Transport adaptation is addressed through a combination of European transport, climate change and research policies. The European Union promotes best practices, mainstreaming adaptation within its transport infrastructure development programmes, and provides guidance, e.g. by developing adequate standards for construction. Action is focused on transport infrastructure, and particularly on the Trans-European Transport Network (TEN-T)."
|
|
1369
|
-
msgstr "La necessità di adattare il sistema dei trasporti all'impatto dei cambiamenti climatici è stata evidenziata a partire dal Adaptation White Paper della Commissione Europea (COM (2009) 148). L'adattamento dei trasporti viene affrontato attraverso una combinazione di politiche sui trasporti europei, sui cambiamenti climatici e sulla ricerca. L'Unione Europea promuove le pratiche migliori, la centralità dell'adattamento all'interno dei suoi programmi di sviluppo delle infrastrutture di trasporto e fornisce una guida, ad es. sviluppando standard adeguati per la costruzione. L'azione è focalizzata sulle infrastrutture di trasporto e in particolare sulla rete di trasporto transeuropea (TEN-T)."
|
|
1370
|
-
|
|
1371
|
-
#. undefined
|
|
1372
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1193
|
|
1373
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:280
|
|
1374
|
-
msgid "The rapid rate of climate change may overcome the natural ability of forest ecosystems to adapt. It leads to increased risk of disturbances through storms, fire, pests and diseases with implications for forest growth and production. The economic viability of forestry will be affected, mainly in southern areas of Europe, as well as the capacity of forests to provide environmental services, including changes in the carbon sink function. In 2013, the Commission adopted a new EU Forest Strategy, which responds to new challenges facing forests and the forest sector."
|
|
1375
|
-
msgstr "Il rapido tasso di cambiamento climatico può superare la naturale capacità degli ecosistemi forestali di adattarsi. Porta ad un aumento del rischio di disturbi attraverso tempeste, incendi, parassiti e malattie con implicazioni per la crescita e la produttività delle foreste. La redditività economica della silvicoltura sarà colpita, principalmente nelle aree meridionali dell'Europa, inclusa la capacità delle foreste di fornire servizi ambientali, compresi i cambiamenti nella funzione di stoccaggio del carbonio. Nel 2013, la Commissione ha adottato una nuova Strategia Forestale dell'UE, che risponde alle nuove sfide che le foreste e il settore forestale devono affrontare."
|
|
1376
|
-
|
|
1377
|
-
#. undefined
|
|
1378
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1047
|
|
1379
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:134
|
|
1380
|
-
msgid "Tourism"
|
|
1381
|
-
msgstr "Turismo"
|
|
1382
|
-
|
|
1383
|
-
#. undefined
|
|
1384
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1055
|
|
1385
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:142
|
|
1386
|
-
msgid "Transport"
|
|
1387
|
-
msgstr "Trasporti"
|
|
1388
|
-
|
|
1389
|
-
#. undefined
|
|
1390
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1063
|
|
1391
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:150
|
|
1392
|
-
msgid "Urban"
|
|
1393
|
-
msgstr "Urbano"
|
|
1394
|
-
|
|
1395
|
-
#. undefined
|
|
1396
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1562
|
|
1397
|
-
msgid "Urban Adaptation Support Tool"
|
|
1398
|
-
msgstr "strumento di supporto per l'adattamento urbano"
|
|
1399
|
-
|
|
1400
|
-
#. undefined
|
|
1401
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1071
|
|
1402
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:158
|
|
1403
|
-
msgid "Water <br /> management"
|
|
1404
|
-
msgstr "Gestione <br /> delle risorse idriche"
|
|
1405
|
-
|
|
1406
|
-
#. undefined
|
|
1407
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1262
|
|
1408
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:349
|
|
1409
|
-
msgid "Water management"
|
|
1410
|
-
msgstr "Gestione delle risorse idriche"
|
|
1411
|
-
|
|
1412
|
-
#. undefined
|
|
1413
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1263
|
|
1414
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:350
|
|
1415
|
-
msgid "Water resources are directly impacted by climate change, and the management of these resources affects the vulnerability of ecosystems, socio-economic activities and human health. Water management is also expected to play an increasingly central role in adaptation. Climate change is projected to lead to major changes in water availability across Europe with increasing water scarcity and droughts mainly in Southern Europe and increasing risk of floods throughout most of Europe."
|
|
1416
|
-
msgstr "Le risorse idriche sono direttamente influenzate dai cambiamenti climatici e la gestione di queste risorse influisce sulla vulnerabilità degli ecosistemi, delle attività socio-economiche e della salute umana. La gestione delle risorse idriche dovrebbe inoltre svolgere un ruolo sempre più centrale nell'adattamento. Si prevede che i cambiamenti climatici portino a grandi cambiamenti nella disponibilità di acqua in tutta l'Europa con l'aumento della scarsità d'acqua e la siccità principalmente nell'Europa meridionale e un aumento del rischio di alluvioni in gran parte dell'Europa."
|
|
1417
|
-
|
|
1418
|
-
#. Default: "Case studies are flagship of the Climate-ADAPT platform. They have a comprehensive structure that covers all the key aspects in the implementation cycle of adaptation measures and are careful and specifically prepared for Climate-ADAPT by the organisation that is involved in the implementation with the support of EEA, following a set of ${case_studies_tab_repository} and also in collaboration with the main stakeholders. See the ${case_studies_tab_pages}."
|
|
1419
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1409
|
|
1420
|
-
msgid "case_studies_tab"
|
|
1421
|
-
msgstr "I casi studio sono l'ammiraglia della piattaforma Climate-ADAPT. Offrono informazioni complete che coprono tutti gli aspetti chiave del ciclo di implementazione delle misure di adattamento, sono coerentemente e specificamente preparati per Climate-ADAPT dall'organizzazione che è coinvolta nell'implementazione con il supporto dell'AEA, seguendo un insieme di ${case_studies_tab_repository} e anche in collaborazione con le principali parti interessate. Vedi ${case_studies_tab_pages}."
|
|
1422
|
-
|
|
1423
|
-
#. undefined
|
|
1424
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1406
|
|
1425
|
-
msgid "criteria"
|
|
1426
|
-
msgstr "criteri"
|
|
1427
|
-
|
|
1428
|
-
#. Default: "Please check our ${page_url} for more help on how to search the database."
|
|
1429
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:801
|
|
1430
|
-
msgid "guidance_link"
|
|
1431
|
-
msgstr "Si prega di controllare la nostra ${page_url} per ulteriore aiuto su come cercare nel database."
|
|
1432
|
-
|
|
1433
|
-
#. undefined
|
|
1434
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:788
|
|
1435
|
-
msgid "type here ..."
|
|
1436
|
-
msgstr "digitare qui ..."
|
|
1437
|
-
|
|
1438
944
|
#. undefined
|
|
1439
945
|
#: health_menu:43
|
|
1440
946
|
msgid "2021 Lancet Countdown-EEA Briefing"
|
|
@@ -1471,6 +977,11 @@ msgstr "Strumento di supporto per l'adattamento"
|
|
|
1471
977
|
msgid "Adriatic-Ionian"
|
|
1472
978
|
msgstr "Adriatico-ionica"
|
|
1473
979
|
|
|
980
|
+
#. undefined
|
|
981
|
+
#: site_menu:29
|
|
982
|
+
msgid "Agriculture"
|
|
983
|
+
msgstr "Agricoltura"
|
|
984
|
+
|
|
1474
985
|
#. undefined
|
|
1475
986
|
#: health_menu:27
|
|
1476
987
|
msgid "Air pollution"
|
|
@@ -1501,6 +1012,16 @@ msgstr "Balcanica-mediterranea"
|
|
|
1501
1012
|
msgid "Baltic Sea"
|
|
1502
1013
|
msgstr "Mar Baltico"
|
|
1503
1014
|
|
|
1015
|
+
#. undefined
|
|
1016
|
+
#: site_menu:30
|
|
1017
|
+
msgid "Biodiversity"
|
|
1018
|
+
msgstr "Biodiversità"
|
|
1019
|
+
|
|
1020
|
+
#. undefined
|
|
1021
|
+
#: site_menu:31
|
|
1022
|
+
msgid "Buildings"
|
|
1023
|
+
msgstr "Edifici"
|
|
1024
|
+
|
|
1504
1025
|
#. undefined
|
|
1505
1026
|
#: health_menu:34
|
|
1506
1027
|
msgid "C3S European health service (under development)"
|
|
@@ -1546,6 +1067,11 @@ msgstr "Reportistica sul monitoraggio delle prestazioni di Climate-ADAPT"
|
|
|
1546
1067
|
msgid "Climate-ADAPT use cases"
|
|
1547
1068
|
msgstr "Casi d'uso Climate-ADAPT"
|
|
1548
1069
|
|
|
1070
|
+
#. undefined
|
|
1071
|
+
#: site_menu:32
|
|
1072
|
+
msgid "Coastal areas"
|
|
1073
|
+
msgstr "Aree costiere"
|
|
1074
|
+
|
|
1549
1075
|
#. undefined
|
|
1550
1076
|
#: site_menu:44
|
|
1551
1077
|
msgid "Countries, Transnational regions, Cities"
|
|
@@ -1577,6 +1103,11 @@ msgstr "Dati e indicatori"
|
|
|
1577
1103
|
msgid "Danube"
|
|
1578
1104
|
msgstr "Danubio"
|
|
1579
1105
|
|
|
1106
|
+
#. undefined
|
|
1107
|
+
#: site_menu:33
|
|
1108
|
+
msgid "Disaster risk reduction"
|
|
1109
|
+
msgstr "Riduzione del rischio da catastrofe"
|
|
1110
|
+
|
|
1580
1111
|
#. undefined
|
|
1581
1112
|
#: site_menu:13
|
|
1582
1113
|
msgid "Dissemination materials"
|
|
@@ -1602,6 +1133,11 @@ msgstr "Strategia di adattamento dell'UE"
|
|
|
1602
1133
|
msgid "EU Covenant of Mayors"
|
|
1603
1134
|
msgstr "Patto dei Sindaci dell'UE"
|
|
1604
1135
|
|
|
1136
|
+
#. undefined
|
|
1137
|
+
#: site_menu:23
|
|
1138
|
+
msgid "EU Mission on Adaptation"
|
|
1139
|
+
msgstr "Missione dell'UE sull'adattamento"
|
|
1140
|
+
|
|
1605
1141
|
#. undefined
|
|
1606
1142
|
#: site_menu:23
|
|
1607
1143
|
msgid "Mission Portal"
|
|
@@ -1653,11 +1189,21 @@ msgstr "Strumenti economici"
|
|
|
1653
1189
|
msgid "Ecosystem-based approaches"
|
|
1654
1190
|
msgstr "Approcci basati sugli ecosistemi"
|
|
1655
1191
|
|
|
1192
|
+
#. undefined
|
|
1193
|
+
#: site_menu:35
|
|
1194
|
+
msgid "Energy"
|
|
1195
|
+
msgstr "Energia"
|
|
1196
|
+
|
|
1656
1197
|
#. undefined
|
|
1657
1198
|
#: site_menu:67
|
|
1658
1199
|
msgid "Europe's vulnerability to climate change impacts occurring outside Europe"
|
|
1659
1200
|
msgstr "Vulnerabilità dell'Europa agli impatti dei cambiamenti climatici che si verificano fuori dall'Europa"
|
|
1660
1201
|
|
|
1202
|
+
#. undefined
|
|
1203
|
+
#: health_menu:32
|
|
1204
|
+
msgid "European Climate Data Explorer"
|
|
1205
|
+
msgstr "European Climate Data Explorer"
|
|
1206
|
+
|
|
1661
1207
|
#. undefined
|
|
1662
1208
|
#: health_menu:13
|
|
1663
1209
|
msgid "European Policy Framework"
|
|
@@ -1688,16 +1234,36 @@ msgstr "Domande frequenti per chi condivide informazioni"
|
|
|
1688
1234
|
msgid "FAQ for users"
|
|
1689
1235
|
msgstr "Domande frequenti per gli utenti"
|
|
1690
1236
|
|
|
1237
|
+
#. undefined
|
|
1238
|
+
#: site_menu:36
|
|
1239
|
+
msgid "Financial"
|
|
1240
|
+
msgstr "Finanza"
|
|
1241
|
+
|
|
1691
1242
|
#. undefined
|
|
1692
1243
|
#: health_menu:23
|
|
1693
1244
|
msgid "Flooding"
|
|
1694
1245
|
msgstr "Inondazioni"
|
|
1695
1246
|
|
|
1247
|
+
#. undefined
|
|
1248
|
+
#: site_menu:37
|
|
1249
|
+
msgid "Forestry"
|
|
1250
|
+
msgstr "Silvicoltura"
|
|
1251
|
+
|
|
1696
1252
|
#. undefined
|
|
1697
1253
|
#: site_menu:88
|
|
1698
1254
|
msgid "Glossary"
|
|
1699
1255
|
msgstr "Glossario"
|
|
1700
1256
|
|
|
1257
|
+
#. undefined
|
|
1258
|
+
#: site_menu:91
|
|
1259
|
+
msgid "Guidance to search function"
|
|
1260
|
+
msgstr "Guida alla funzione cerca"
|
|
1261
|
+
|
|
1262
|
+
#. undefined
|
|
1263
|
+
#: site_menu:38
|
|
1264
|
+
msgid "Health"
|
|
1265
|
+
msgstr "Salute"
|
|
1266
|
+
|
|
1701
1267
|
#. undefined
|
|
1702
1268
|
#: health_menu:20
|
|
1703
1269
|
msgid "Health effects"
|
|
@@ -1748,6 +1314,11 @@ msgstr "Conoscenze"
|
|
|
1748
1314
|
msgid "LIFE projects"
|
|
1749
1315
|
msgstr "Progetti LIFE"
|
|
1750
1316
|
|
|
1317
|
+
#. undefined
|
|
1318
|
+
#: site_menu:39
|
|
1319
|
+
msgid "Marine and fisheries"
|
|
1320
|
+
msgstr "Marino e pesca"
|
|
1321
|
+
|
|
1751
1322
|
#. undefined
|
|
1752
1323
|
#: site_menu:55
|
|
1753
1324
|
msgid "Mediterranean"
|
|
@@ -1873,6 +1444,11 @@ msgstr "TEMI"
|
|
|
1873
1444
|
msgid "Transnational regions"
|
|
1874
1445
|
msgstr "Regioni transnazionali"
|
|
1875
1446
|
|
|
1447
|
+
#. undefined
|
|
1448
|
+
#: site_menu:40
|
|
1449
|
+
msgid "Transport"
|
|
1450
|
+
msgstr "Trasporti"
|
|
1451
|
+
|
|
1876
1452
|
#. undefined
|
|
1877
1453
|
#: site_menu:92
|
|
1878
1454
|
msgid "Tutorial Videos"
|
|
@@ -1898,6 +1474,11 @@ msgstr "Radiazione UV"
|
|
|
1898
1474
|
msgid "Uncertainty guidance"
|
|
1899
1475
|
msgstr "Guida su come trattare l'incertezza"
|
|
1900
1476
|
|
|
1477
|
+
#. undefined
|
|
1478
|
+
#: site_menu:41
|
|
1479
|
+
msgid "Urban"
|
|
1480
|
+
msgstr "Urbano"
|
|
1481
|
+
|
|
1901
1482
|
#. undefined
|
|
1902
1483
|
#: site_menu:76
|
|
1903
1484
|
msgid "Urban Adaptation Map Viewer"
|
|
@@ -1908,6 +1489,11 @@ msgstr "Visualizzatore di mappe per l'adattamento urbano"
|
|
|
1908
1489
|
msgid "Urban Adaptation Map Viewer (health focus)"
|
|
1909
1490
|
msgstr "Visualizzatore di mappe per l'adattamento urbano (focus sulla salute)"
|
|
1910
1491
|
|
|
1492
|
+
#. undefined
|
|
1493
|
+
#: site_menu:75
|
|
1494
|
+
msgid "Urban Adaptation Support Tool"
|
|
1495
|
+
msgstr "strumento di supporto per l'adattamento urbano"
|
|
1496
|
+
|
|
1911
1497
|
#. undefined
|
|
1912
1498
|
#: health_menu:24
|
|
1913
1499
|
msgid "Vector-borne diseases"
|
|
@@ -1923,6 +1509,11 @@ msgstr "Attività dell'OMS Europa sui cambiamenti climatici e sulla salute"
|
|
|
1923
1509
|
msgid "Water and food-borne diseases"
|
|
1924
1510
|
msgstr "Malattie trasmesse da acqua e cibo"
|
|
1925
1511
|
|
|
1512
|
+
#. undefined
|
|
1513
|
+
#: site_menu:42
|
|
1514
|
+
msgid "Water management"
|
|
1515
|
+
msgstr "Gestione delle risorse idriche"
|
|
1516
|
+
|
|
1926
1517
|
#. undefined
|
|
1927
1518
|
#: health_menu:46
|
|
1928
1519
|
#: site_menu:93
|
|
@@ -2059,130 +1650,6 @@ msgstr "2022 AEA rapporto su clima e salute"
|
|
|
2059
1650
|
msgid "European environment and health atlas"
|
|
2060
1651
|
msgstr "Atlante europeo per l'ambiente e la salute"
|
|
2061
1652
|
|
|
2062
|
-
#. undefined
|
|
2063
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:185
|
|
2064
|
-
msgid "AIR POLLUTANT FORECAST VIEWERS"
|
|
2065
|
-
msgstr "PREVISIONI DEGLI INQUINANTI ATMOSFERICI"
|
|
2066
|
-
|
|
2067
|
-
#. undefined
|
|
2068
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:406
|
|
2069
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:241
|
|
2070
|
-
msgid "Contribute to the Observatory via Climate-ADAPT"
|
|
2071
|
-
msgstr "Contribuisci all'Osservatorio tramite Climate-ADAPT"
|
|
2072
|
-
|
|
2073
|
-
#. undefined
|
|
2074
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:240
|
|
2075
|
-
msgid "Country profiles"
|
|
2076
|
-
msgstr "Profili degli stati"
|
|
2077
|
-
|
|
2078
|
-
#. undefined
|
|
2079
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:175
|
|
2080
|
-
msgid "Discover the main topics and tools of the observatory"
|
|
2081
|
-
msgstr "Scopri gli argomenti e gli strumenti principali dell'osservatorio"
|
|
2082
|
-
|
|
2083
|
-
#. undefined
|
|
2084
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:152
|
|
2085
|
-
msgid "European Climate <br /> and Health Observatory"
|
|
2086
|
-
msgstr "European Climate <br /> and Health Observatory"
|
|
2087
|
-
|
|
2088
|
-
#. undefined
|
|
2089
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:445
|
|
2090
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page-full.html:156
|
|
2091
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:280
|
|
2092
|
-
msgid "Home"
|
|
2093
|
-
msgstr "Home"
|
|
2094
|
-
|
|
2095
|
-
#. undefined
|
|
2096
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:220
|
|
2097
|
-
msgid "INDICATORS"
|
|
2098
|
-
msgstr "Indicatori"
|
|
2099
|
-
|
|
2100
|
-
#. undefined
|
|
2101
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:223
|
|
2102
|
-
msgid "Learn more"
|
|
2103
|
-
msgstr "Per saperne di più"
|
|
2104
|
-
|
|
2105
|
-
#. undefined
|
|
2106
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:182
|
|
2107
|
-
msgid "New"
|
|
2108
|
-
msgstr "Nuovo"
|
|
2109
|
-
|
|
2110
|
-
#. undefined
|
|
2111
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:316
|
|
2112
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:151
|
|
2113
|
-
msgid "News/Events"
|
|
2114
|
-
msgstr "Notizie & Eventi"
|
|
2115
|
-
|
|
2116
|
-
#. undefined
|
|
2117
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:461
|
|
2118
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page-full.html:172
|
|
2119
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:296
|
|
2120
|
-
msgid "Privacy and Legal Notice"
|
|
2121
|
-
msgstr "Privacy e nota legale"
|
|
2122
|
-
|
|
2123
|
-
#. undefined
|
|
2124
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:384
|
|
2125
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:219
|
|
2126
|
-
msgid "Register to receive news from the European Climate and Health Observatory"
|
|
2127
|
-
msgstr "Registrati per ricevere le notizie dall'Osservatorio europeo sul clima e la salute"
|
|
2128
|
-
|
|
2129
|
-
#. undefined
|
|
2130
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:457
|
|
2131
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page-full.html:168
|
|
2132
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:292
|
|
2133
|
-
msgid "SITE MAP"
|
|
2134
|
-
msgstr "MAPPA DEL SITO"
|
|
2135
|
-
|
|
2136
|
-
#. undefined
|
|
2137
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:261
|
|
2138
|
-
msgid "Search and access the Observatory’s database containing case studies, publications, indicators, research projects and other"
|
|
2139
|
-
msgstr "Cerca e accedi al database dell'Osservatorio contenente casi studio, pubblicazioni, indicatori, progetti di ricerca e altro"
|
|
2140
|
-
|
|
2141
|
-
#. undefined
|
|
2142
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:241
|
|
2143
|
-
msgid "See how countries are addressing climate change adaptation in public health"
|
|
2144
|
-
msgstr "Scopri come gli stati stanno affrontando l'adattamento ai cambiamenti climatici nella sanità pubblica"
|
|
2145
|
-
|
|
2146
|
-
#. undefined
|
|
2147
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:373
|
|
2148
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:208
|
|
2149
|
-
msgid "Share"
|
|
2150
|
-
msgstr "Condividere"
|
|
2151
|
-
|
|
2152
|
-
#. undefined
|
|
2153
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:405
|
|
2154
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:240
|
|
2155
|
-
msgid "Share your<br /> information"
|
|
2156
|
-
msgstr "Condividi le tue<br /> informazioni"
|
|
2157
|
-
|
|
2158
|
-
#. undefined
|
|
2159
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:386
|
|
2160
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:221
|
|
2161
|
-
msgid "Sign me up"
|
|
2162
|
-
msgstr "Iscrivimi"
|
|
2163
|
-
|
|
2164
|
-
#. undefined
|
|
2165
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:501
|
|
2166
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page-full.html:212
|
|
2167
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:336
|
|
2168
|
-
msgid "This <strong>European Climate and Health Observatory</strong> is a partnership between the European Commission, the European Environment Agency and several other organisations."
|
|
2169
|
-
msgstr "Lo <strong> European Climate and Health Observatory </strong> è un partenariato tra la Commissione Europea, l'Agenzia Europea per l'ambiente e diverse altre organizzazioni."
|
|
2170
|
-
|
|
2171
|
-
#. undefined
|
|
2172
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:221
|
|
2173
|
-
msgid "View climate and health indicators from different trusted information providers"
|
|
2174
|
-
msgstr "Visualizza indicatori climatici e sanitari di diversi fornitori di informazioni garantiti"
|
|
2175
|
-
|
|
2176
|
-
#. undefined
|
|
2177
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:186
|
|
2178
|
-
msgid "View forecasts of air pollutant concentrations, which could be affected by climatic changes"
|
|
2179
|
-
msgstr "Visualizzare le previsioni delle concentrazioni di inquinanti atmosferici che potrebbero essere influenzate dai cambiamenti climatici"
|
|
2180
|
-
|
|
2181
|
-
#. undefined
|
|
2182
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:153
|
|
2183
|
-
msgid "We provide easy access to a wide range of relevant publications, tools, websites and other resources related to climate change and human health."
|
|
2184
|
-
msgstr "Forniamo un facile accesso a una vasta gamma di pubblicazioni, strumenti, siti Web e altre risorse relative ai cambiamenti climatici e alla salute umana."
|
|
2185
|
-
|
|
2186
1653
|
#. undefined
|
|
2187
1654
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:80
|
|
2188
1655
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:456
|
|
@@ -2536,51 +2003,6 @@ msgstr "6.5 Monitoraggio e valutazione dell'adattamento: auto-controllo"
|
|
|
2536
2003
|
msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self-check"
|
|
2537
2004
|
msgstr "6.5 Monitoraggio e valutazione dell'adattamento: auto-controllo"
|
|
2538
2005
|
|
|
2539
|
-
#. undefined
|
|
2540
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:72
|
|
2541
|
-
msgid "<!-- <span class="map-type">NAS</span> --> HHWS available (click on country for further information)"
|
|
2542
|
-
msgstr "<!-- <span class="map-type">NAS</span> --> HHWS disponibile (fare clic sul paese per ulteriori informazioni)"
|
|
2543
|
-
|
|
2544
|
-
#. undefined
|
|
2545
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:79
|
|
2546
|
-
msgid "<!-- <span class="map-type">NAS</span> --> No information"
|
|
2547
|
-
msgstr "<!-- <span class="map-type">NAS</span> --> Nessuna informazione"
|
|
2548
|
-
|
|
2549
|
-
#. undefined
|
|
2550
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:429
|
|
2551
|
-
msgid "<a href="https://oppla.eu/about">Oppla</a> is the EU Repository of Nature-Based Solutions. It provides a knowledge marketplace, where the latest thinking on natural capital, ecosystem services and nature-based solutions is brought together. Its purpose is to simplify how to share, obtain and create knowledge to better manage our environment"
|
|
2552
|
-
msgstr "<a href="https://oppla.eu/about">Oppla </a> è il repository dell'UE di soluzioni basate sulla natura. Fornisce un mercato delle conoscenze, in cui viene riunita l'ultimo pensiero sul capitale naturale, i servizi ecosistemici e le soluzioni basate sulla natura. Il suo scopo è semplificare come condividere, ottenere e creare conoscenze per gestire meglio il nostro ambiente"
|
|
2553
|
-
|
|
2554
|
-
#. undefined
|
|
2555
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:462
|
|
2556
|
-
msgid "<a href="https://urbact.eu/">URBACT’s</a> mission is to enable cities to work together and develop integrated solutions to common urban challenges, by networking, learning from one another’s experiences, drawing lessons and identifying good practices to improve urban policies."
|
|
2557
|
-
msgstr "<a href="https://urbAct.eu/"> La missione di Urbact </a> è consentire alle città di lavorare insieme e sviluppare soluzioni integrate a sfide urbane comuni, mediante networking, imparando dalle esperienze reciproche, disegnando lezioni e identificando Buone pratiche per migliorare le politiche urbane."
|
|
2558
|
-
|
|
2559
|
-
#. undefined
|
|
2560
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:484
|
|
2561
|
-
msgid "<a href="https://www.climatealliance.org/home.html">Climate Alliance</a> <br><a href="https://www.ccre.org">Council of European Municipalities and Regions (CEMR)</a> <br><a href="https://www.cdp.net/en">CDP</a> <br><a href="https://www.c40.org">C40</a> <br><a href="https://fedarene.org">European Federation of Agencies and Regions for Energy and Environment (FEDARENE)</a> <br><a href="https://iclei-europe.org">Local Governments for Sustainability (ICLEI) Europe</a>"
|
|
2562
|
-
msgstr "<a href="https://www.climatealliance.org/home.html"> Climate Alliance </a> <br> <a href="https://www.ccre.org"> Consiglio per le comuni europee e Regioni (CEMR) </a> <br> <a href="https://www.cdp.net/en"> cdp </a> <br> <a href = "https: //www.c40. org "> c40 </a> <br> <a href="https://fedarene.org"> Federazione europea di agenzie e regioni per l'energia e l'ambiente (Fedarene) </a> <br> <a href =" https://iclei-europe.org "> governi locali per la sostenibilità (iclei) Europa </a>"
|
|
2563
|
-
|
|
2564
|
-
#. undefined
|
|
2565
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:407
|
|
2566
|
-
msgid "<a href="https://www.uia-initiative.eu/en">Urban Innovative Actions</a> is an Initiative of the European Union that provides urban areas throughout Europe with resources to test new and unproven solutions to address urban challenge"
|
|
2567
|
-
msgstr "<a href="https://www.uia-initiative.eu/en">Azioni innovative urbane </a> è un'iniziativa dell'Unione europea che fornisce aree urbane in tutta Europa risorse per testare soluzioni nuove e non fatte da affrontare sfida urbana"
|
|
2568
|
-
|
|
2569
|
-
#. undefined
|
|
2570
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:292
|
|
2571
|
-
msgid "<span>x</span> (${DYNAMIC_CONTENT}) <i class="fa fa-picture-o" aria-hidden="true"></i>"
|
|
2572
|
-
msgstr "<span>x</span> (${DYNAMIC_CONTENT}) <i class="fa fa-picture-o" aria-hidden="true"></i>"
|
|
2573
|
-
|
|
2574
|
-
#. undefined
|
|
2575
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:142
|
|
2576
|
-
msgid "<strong>Language:</strong> <span>${DYNAMIC_CONTENT}</span>"
|
|
2577
|
-
msgstr "<strong>Lingua:</strong> <span>${DYNAMIC_CONTENT}</span>"
|
|
2578
|
-
|
|
2579
|
-
#. undefined
|
|
2580
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:86
|
|
2581
|
-
msgid "A background document for the event is available <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">here</a>"
|
|
2582
|
-
msgstr "Un documento di base sull'evento è disponibile <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">qui</a>"
|
|
2583
|
-
|
|
2584
2006
|
#. undefined
|
|
2585
2007
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:93
|
|
2586
2008
|
msgid "A value for the quality of 2x high pixel density images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is currently 62."
|
|
@@ -2631,6 +2053,11 @@ msgstr "A3: Governance e istituzionale: cooperazione di coordinamento e reti"
|
|
|
2631
2053
|
msgid "About the Urban Adaptation Support Tool"
|
|
2632
2054
|
msgstr "Informazioni sullo strumento di supporto per l'adattamento urbano"
|
|
2633
2055
|
|
|
2056
|
+
#. undefined
|
|
2057
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:52
|
|
2058
|
+
msgid "Adaptation <br /> Support Tool"
|
|
2059
|
+
msgstr "Adattamento <br /> Strumento di supporto"
|
|
2060
|
+
|
|
2634
2061
|
#. undefined
|
|
2635
2062
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:338
|
|
2636
2063
|
msgid "Adaptation Measures and Actions"
|
|
@@ -2663,11 +2090,6 @@ msgstr "Elementi di adattamento"
|
|
|
2663
2090
|
msgid "Adaptation portal or platform reported"
|
|
2664
2091
|
msgstr "Portale di adattamento o piattaforma trovate"
|
|
2665
2092
|
|
|
2666
|
-
#. undefined
|
|
2667
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:440
|
|
2668
|
-
msgid "Adaptation to Climate Change: The goal of the <a href="https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/funding/funding-opportunities/funding-programmes-and-open-calls/horizon-europe/eu-missions-horizon-europe/adaptation-climate-change-including-societal-transformation_en">EU mission</a> - Adaptation to climate change is to foster the development of innovative solutions to adapt to climate change and encourage regions, cities and communities to lead the societal transformation."
|
|
2669
|
-
msgstr "Adattamento al cambiamento climatico: l'obiettivo di <a href = "https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/funding/funding-opportunities/funding-programmes-and-open-calls/horizon- Europa/UE-Missions-Horizon-Europe/Adattation-Clima-Change-Including-Societal-Transformation_en "> Missione UE </a>-L'adattamento ai cambiamenti climatici è quello di favorire lo sviluppo di soluzioni innovative per adattarsi ai cambiamenti climatici e incoraggiare le regioni , Città e comunità per guidare la trasformazione sociale."
|
|
2670
|
-
|
|
2671
2093
|
#. undefined
|
|
2672
2094
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:115
|
|
2673
2095
|
msgid "Adaptation to climate change"
|
|
@@ -2688,11 +2110,6 @@ msgstr "AdapteCCA"
|
|
|
2688
2110
|
msgid "Adriatic and Ionian"
|
|
2689
2111
|
msgstr "Adriatico-ionica"
|
|
2690
2112
|
|
|
2691
|
-
#. undefined
|
|
2692
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:196
|
|
2693
|
-
msgid "Advanced search for Climate-Adapt database items <a href="/redirect_to_search_page">here</a>"
|
|
2694
|
-
msgstr "Ricerca avanzata nel database di Climate-ADAPT <a href="/redirect_to_search_page"> qui </a>"
|
|
2695
|
-
|
|
2696
2113
|
#. undefined
|
|
2697
2114
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:454
|
|
2698
2115
|
msgid "Air pollution and aero-allergens"
|
|
@@ -2723,6 +2140,11 @@ msgstr "Dimensioni immagine consentite"
|
|
|
2723
2140
|
msgid "Alpine"
|
|
2724
2141
|
msgstr "Alpina"
|
|
2725
2142
|
|
|
2143
|
+
#. undefined
|
|
2144
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:82
|
|
2145
|
+
msgid "Assessing adaptation options"
|
|
2146
|
+
msgstr "Valutare le opzioni di adattamento"
|
|
2147
|
+
|
|
2726
2148
|
#. undefined
|
|
2727
2149
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:204
|
|
2728
2150
|
msgid "Assessing and selecting adaptation options"
|
|
@@ -2733,6 +2155,11 @@ msgstr "Valutare e selezionare le opzioni di adattamento"
|
|
|
2733
2155
|
msgid "Assessing climate change risks and vulnerabilities"
|
|
2734
2156
|
msgstr "Valutare i rischi e le vulnerabilità dei cambiamenti climatici"
|
|
2735
2157
|
|
|
2158
|
+
#. undefined
|
|
2159
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:66
|
|
2160
|
+
msgid "Assessing risks and vulnerability <br /> to climate change"
|
|
2161
|
+
msgstr "Valutare i rischi e la vulnerabilità <br /> ai cambiamenti climatici"
|
|
2162
|
+
|
|
2736
2163
|
#. undefined
|
|
2737
2164
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:570
|
|
2738
2165
|
msgid "B1: Economic and Finance: Financing incentive instruments"
|
|
@@ -2808,11 +2235,6 @@ msgstr "Caso sviluppato e implementato principalmente a causa di altri obiettivi
|
|
|
2808
2235
|
msgid "Case studies and Adaptation Options"
|
|
2809
2236
|
msgstr "Casi di studio e opzioni di adattamento"
|
|
2810
2237
|
|
|
2811
|
-
#. undefined
|
|
2812
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:301
|
|
2813
|
-
msgid "Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
|
|
2814
|
-
msgstr "Casi di studio raccolti a livello nazionale in Spagna, forniti da AdapteCCA.es"
|
|
2815
|
-
|
|
2816
2238
|
#. undefined
|
|
2817
2239
|
#: ../../climateadapt/mayorsadapt/views.py:78
|
|
2818
2240
|
msgid "Check-out created"
|
|
@@ -2843,11 +2265,6 @@ msgstr "Iniziative della città"
|
|
|
2843
2265
|
msgid "City Networks"
|
|
2844
2266
|
msgstr "Reti cittadini"
|
|
2845
2267
|
|
|
2846
|
-
#. undefined
|
|
2847
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:260
|
|
2848
|
-
msgid "Climate Impacts"
|
|
2849
|
-
msgstr "Impatti climatici"
|
|
2850
|
-
|
|
2851
2268
|
#. undefined
|
|
2852
2269
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:111
|
|
2853
2270
|
msgid "Climate Impacts in Europe"
|
|
@@ -2863,11 +2280,6 @@ msgstr "Impatti sui cambiamenti climatici sulle città europee"
|
|
|
2863
2280
|
msgid "Climate-ADAPT Event"
|
|
2864
2281
|
msgstr "Evento Climate-ADAPT"
|
|
2865
2282
|
|
|
2866
|
-
#. undefined
|
|
2867
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:300
|
|
2868
|
-
msgid "Climate-ADAPT case studies"
|
|
2869
|
-
msgstr "Casi di studio Climate-ADAPT"
|
|
2870
|
-
|
|
2871
2283
|
#. undefined
|
|
2872
2284
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:452
|
|
2873
2285
|
msgid "Climate-sensitive diseases"
|
|
@@ -2883,12 +2295,6 @@ msgstr "Commenti:"
|
|
|
2883
2295
|
msgid "Common definitions of the terms used frequently in the clearinghouse."
|
|
2884
2296
|
msgstr "Definizioni comuni dei termini usati frequentemente"
|
|
2885
2297
|
|
|
2886
|
-
#. undefined
|
|
2887
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/c3s_indicators_overview.pt:30
|
|
2888
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/c3sindicator_view.pt:158
|
|
2889
|
-
msgid "Content in the European Climate Data Explorer pages is delivered by the <a href="https://climate.copernicus.eu/">Copernicus Climate Change Service (C3S)</a> implemented by ECMWF. <a href="/knowledge/european-climate-data-explorer/disclaimer">Disclaimer</a>"
|
|
2890
|
-
msgstr "Il contenuto nelle pagine del European Climate Data Explorer è fornito dal <a href="https://climate.copernicus.eu/"> Copernicus Climate Change Service (C3S) </a> implementato da ECMWF. <a href="/knowledge/european-climate-data-explorer/disclaimer"> disclaimer </a>"
|
|
2891
|
-
|
|
2892
2298
|
#. undefined
|
|
2893
2299
|
#: ../../climateadapt/browser/__init__.py:197
|
|
2894
2300
|
msgid "Countries"
|
|
@@ -2952,11 +2358,6 @@ msgstr "Descrizione:"
|
|
|
2952
2358
|
msgid "Disaster Risk Reduction"
|
|
2953
2359
|
msgstr "Riduzione del rischio da catastrofe"
|
|
2954
2360
|
|
|
2955
|
-
#. undefined
|
|
2956
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:82
|
|
2957
|
-
msgid "Download the detailed agenda <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">here</a>"
|
|
2958
|
-
msgstr "Scarica l'agenda dettagliata <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">qui</a>"
|
|
2959
|
-
|
|
2960
2361
|
#. undefined
|
|
2961
2362
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:346
|
|
2962
2363
|
msgid "Droughts"
|
|
@@ -3012,6 +2413,12 @@ msgstr "Osservatorio di siccità europea"
|
|
|
3012
2413
|
msgid "Event"
|
|
3013
2414
|
msgstr "Evento"
|
|
3014
2415
|
|
|
2416
|
+
#. undefined
|
|
2417
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:25
|
|
2418
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:17
|
|
2419
|
+
msgid "Events"
|
|
2420
|
+
msgstr "Eventi"
|
|
2421
|
+
|
|
3015
2422
|
#. undefined
|
|
3016
2423
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:298
|
|
3017
2424
|
msgid "Explore Forest adaptation case studies in terms of geographic location, thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case study explorer."
|
|
@@ -3109,6 +2516,11 @@ msgstr "Vai al finanziamento dell'UE di adattamento"
|
|
|
3109
2516
|
msgid "Go to the Adaptation Options"
|
|
3110
2517
|
msgstr "Vai alle opzioni di adattamento"
|
|
3111
2518
|
|
|
2519
|
+
#. undefined
|
|
2520
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:237
|
|
2521
|
+
msgid "Go to the European Climate Data Explorer"
|
|
2522
|
+
msgstr "Vai all'European Climate Data Explorer"
|
|
2523
|
+
|
|
3112
2524
|
#. undefined
|
|
3113
2525
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:342
|
|
3114
2526
|
msgid "Go to the Forest Policy Overview"
|
|
@@ -3164,31 +2576,37 @@ msgstr "Indice di calore di HHWS:"
|
|
|
3164
2576
|
msgid "High pixel density mode"
|
|
3165
2577
|
msgstr "Modalità ad alta densità di pixel"
|
|
3166
2578
|
|
|
2579
|
+
#. undefined
|
|
2580
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:12
|
|
2581
|
+
msgid "Home"
|
|
2582
|
+
msgstr "Home"
|
|
2583
|
+
|
|
3167
2584
|
#. undefined
|
|
3168
2585
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:423
|
|
3169
2586
|
msgid "How to use the map?"
|
|
3170
2587
|
msgstr "Come usare la mappa?"
|
|
3171
2588
|
|
|
2589
|
+
#. undefined
|
|
2590
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:307
|
|
2591
|
+
msgid "ICT"
|
|
2592
|
+
msgstr "TIC"
|
|
2593
|
+
|
|
3172
2594
|
#. undefined
|
|
3173
2595
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:349
|
|
3174
2596
|
msgid "Ice and Snow"
|
|
3175
2597
|
msgstr "Ghiaccio e neve"
|
|
3176
2598
|
|
|
2599
|
+
#. undefined
|
|
2600
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:74
|
|
2601
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:179
|
|
2602
|
+
msgid "Identifying adaptation options"
|
|
2603
|
+
msgstr "Identificazione delle opzioni di adattamento"
|
|
2604
|
+
|
|
3177
2605
|
#. undefined
|
|
3178
2606
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:38
|
|
3179
2607
|
msgid "If you are new user the video tutorials can help you get started."
|
|
3180
2608
|
msgstr "Se sei un nuovo utente, i video tutorial possono aiutarti a iniziare."
|
|
3181
2609
|
|
|
3182
|
-
#. undefined
|
|
3183
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:96
|
|
3184
|
-
msgid "If you have any further questions you can contact <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">${DYNAMIC_CONTENT}</a>"
|
|
3185
|
-
msgstr "Se hai altre domande puoi contattare <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">${DYNAMIC_CONTENT}</a>"
|
|
3186
|
-
|
|
3187
|
-
#. undefined
|
|
3188
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:494
|
|
3189
|
-
msgid "Image courtesy of <a style="color: #999;font-size: 12px;" href="https://www.vecteezy.com/free-vector/technology">Technology Vectors by Vecteezy</a>"
|
|
3190
|
-
msgstr "Immagine per gentile concessione di <a style = "Color: #999; Font-size: 12px;" href = "https://www.vecteezy.com/free-vector/technology"> Vettori tecnologici di VeccEezy </a>"
|
|
3191
|
-
|
|
3192
2610
|
#. undefined
|
|
3193
2611
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:92
|
|
3194
2612
|
msgid "Image quality at 2x"
|
|
@@ -3199,16 +2617,16 @@ msgstr "Qualità dell'immagine a 2x"
|
|
|
3199
2617
|
msgid "Image quality at 3x"
|
|
3200
2618
|
msgstr "Qualità dell'immagine a 3x"
|
|
3201
2619
|
|
|
2620
|
+
#. undefined
|
|
2621
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:90
|
|
2622
|
+
msgid "Implementation"
|
|
2623
|
+
msgstr "Implementazione"
|
|
2624
|
+
|
|
3202
2625
|
#. undefined
|
|
3203
2626
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:234
|
|
3204
2627
|
msgid "Implementing adaptation"
|
|
3205
2628
|
msgstr "Implementazione dell'adattamento"
|
|
3206
2629
|
|
|
3207
|
-
#. undefined
|
|
3208
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:75
|
|
3209
|
-
msgid "In 2021-2027, the <a href="https://ec.europa.eu/regional_policy/policy/cooperation/european-territorial/next_en"> cross-border cooperation (CBC) between EU Member States and Neighbourhood region </a> is governed by the EU Cohesion policy and the programmes will be fully part of Interreg. In order to highlight the external dimension of Cohesion policy and at the same time to emphasise how close EU and partner countries stand, the new programmes is called “Interreg NEXT”."
|
|
3210
|
-
msgstr "Nel 2021-2027, la <a href="https://ec.europa.eu/regional_policy/policy/cooperazione/european-territorial/next_en"> cooperazione transfrontaliera (CBC) tra gli Stati membri dell'UE e la regione del vicinato </ a> è regolato dalla politica di coesione dell'UE e i programmi faranno parte a pieno titolo di Interreg. Per evidenziare la dimensione esterna della politica di coesione e allo stesso tempo sottolineare quanto vicini siano l’UE e i paesi partner, il nuovo programma si chiama “Interreg NEXT”."
|
|
3211
|
-
|
|
3212
2630
|
#. undefined
|
|
3213
2631
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:120
|
|
3214
2632
|
msgid "Info:"
|
|
@@ -3219,11 +2637,6 @@ msgstr "Informazioni:"
|
|
|
3219
2637
|
msgid "Information Portals"
|
|
3220
2638
|
msgstr "Portali"
|
|
3221
2639
|
|
|
3222
|
-
#. undefined
|
|
3223
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:106
|
|
3224
|
-
msgid "Information on the protection of personal data is available in the <a href="${DYNAMIC_CONTENT}"><b>privacy statement</b></a>"
|
|
3225
|
-
msgstr "Le informazioni sulla protezione dei dati personali sono disponibili nella <a href="${DYNAMIC_CONTENT}"><b>informativa sulla privacy</b></a>"
|
|
3226
|
-
|
|
3227
2640
|
#. undefined
|
|
3228
2641
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:606
|
|
3229
2642
|
msgid "Institutional: Economic options"
|
|
@@ -3276,6 +2689,11 @@ msgstr "Parola chiave rinominata con successo: ${kw_old} in ${kw_new}."
|
|
|
3276
2689
|
msgid "Keywords"
|
|
3277
2690
|
msgstr "Parole chiave"
|
|
3278
2691
|
|
|
2692
|
+
#. undefined
|
|
2693
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:308
|
|
2694
|
+
msgid "Land use planning"
|
|
2695
|
+
msgstr "Pianificazione dell'uso della terra"
|
|
2696
|
+
|
|
3279
2697
|
#. undefined
|
|
3280
2698
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:463
|
|
3281
2699
|
msgid "Land-use and Food Systems"
|
|
@@ -3328,11 +2746,6 @@ msgstr "MCR 2030"
|
|
|
3328
2746
|
msgid "Macro-Transnational region"
|
|
3329
2747
|
msgstr "Regione macro-trasnazionale"
|
|
3330
2748
|
|
|
3331
|
-
#. undefined
|
|
3332
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:451
|
|
3333
|
-
msgid "Making Cities Resilient: <a href="https://mcr2030.undrr.org/">Making Cities Resilient 2030</a> is a cross-stakeholder initiative for improving local resilience through advocacy, sharing knowledge and experiences, establishing mutually reinforcing city-to-city learning networks, injecting technical expertise, connecting multiple layers of government and building partnerships."
|
|
3334
|
-
msgstr "Rendere le città resistenti: <a href="https://mcr2030.undrrrr.org/"> rendere le città resistenti 2030 </a> è un'iniziativa incrociata per migliorare la resilienza locale attraverso la difesa, condividendo le conoscenze ed esperienze, stabilendo reciprocamente rinforzando reciprocamente rinforzando reciprocamente rinforzando reciprocamente rafforzando il rinforzo reciprocamente rinforzando il rinforzo reciprocamente rafforzando il rinforzo reciprocamente rafforzando il rinforzo reciprocamente rafforzando il rinforzo redazione reciprocamente rafforzando il rinforzo recii Network di apprendimento da città a città, iniettando competenze tecniche, collegando più livelli di governo e partenariati da costruzione."
|
|
3335
|
-
|
|
3336
2749
|
#. undefined
|
|
3337
2750
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:238
|
|
3338
2751
|
msgid "Map"
|
|
@@ -3349,11 +2762,21 @@ msgstr "Mappe, grafici e set di dati"
|
|
|
3349
2762
|
msgid "Marine and Fisheries"
|
|
3350
2763
|
msgstr "Marino e pesca"
|
|
3351
2764
|
|
|
2765
|
+
#. undefined
|
|
2766
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:98
|
|
2767
|
+
msgid "Monitoring & Evaluation (M&E)"
|
|
2768
|
+
msgstr "Monitoraggio & Valutazione (M & E)"
|
|
2769
|
+
|
|
3352
2770
|
#. undefined
|
|
3353
2771
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:269
|
|
3354
2772
|
msgid "Monitoring and evaluating adaptation"
|
|
3355
2773
|
msgstr "Monitoraggio e valutazione dell'adattamento"
|
|
3356
2774
|
|
|
2775
|
+
#. undefined
|
|
2776
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:310
|
|
2777
|
+
msgid "Mountain areas"
|
|
2778
|
+
msgstr "Aree di montagna"
|
|
2779
|
+
|
|
3357
2780
|
#. undefined
|
|
3358
2781
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:119
|
|
3359
2782
|
msgid "National adaptation policy not reported beyond mandatory reporting in 2023"
|
|
@@ -3364,6 +2787,12 @@ msgstr "Politica nazionale di adattamento non rendicontata oltre la rendicontazi
|
|
|
3364
2787
|
msgid "National adaptation policy reported in 2023"
|
|
3365
2788
|
msgstr "Politica nazionale di adattamento rendicontata nel 2023"
|
|
3366
2789
|
|
|
2790
|
+
#. undefined
|
|
2791
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:20
|
|
2792
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:16
|
|
2793
|
+
msgid "News"
|
|
2794
|
+
msgstr "Notizia"
|
|
2795
|
+
|
|
3367
2796
|
#. undefined
|
|
3368
2797
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:80
|
|
3369
2798
|
msgid "No assessments reported"
|
|
@@ -3434,16 +2863,6 @@ msgstr "Al di fuori della copertura del SEE"
|
|
|
3434
2863
|
msgid "Overview list of all indices"
|
|
3435
2864
|
msgstr "Elenco di tutti gli indici"
|
|
3436
2865
|
|
|
3437
|
-
#. undefined
|
|
3438
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:254
|
|
3439
|
-
msgid "Please contact us for any other enquiry on this Case Study or to share a new Case Study (email <a href="mailto: climate.adapt@eea.europa.eu">climate.adapt@eea.europa.eu</a>)"
|
|
3440
|
-
msgstr "Si prega di contattarci per qualsiasi altra richiesta su questo caso di studio o per condividere un nuovo caso di studio (e -mail <a href="mailto: climate.adapt@eea.europa.eu"> climate.adapt@eea.europa.eu </a >)"
|
|
3441
|
-
|
|
3442
|
-
#. undefined
|
|
3443
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:105
|
|
3444
|
-
msgid "Please fill in this <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">registration form</a>"
|
|
3445
|
-
msgstr "Si prega di compilare questo <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">modulo di registrazione</a>"
|
|
3446
|
-
|
|
3447
2866
|
#. undefined
|
|
3448
2867
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:189
|
|
3449
2868
|
msgid "Policy Overview"
|
|
@@ -3459,12 +2878,23 @@ msgstr "Panoramica delle politiche"
|
|
|
3459
2878
|
msgid "Portal Type"
|
|
3460
2879
|
msgstr "Tipo di portale"
|
|
3461
2880
|
|
|
2881
|
+
#. undefined
|
|
2882
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:58
|
|
2883
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:79
|
|
2884
|
+
msgid "Preparing the ground for adaptation"
|
|
2885
|
+
msgstr "Preparare il terreno per l'adattamento"
|
|
2886
|
+
|
|
3462
2887
|
#. undefined
|
|
3463
2888
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:119
|
|
3464
2889
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:68
|
|
3465
2890
|
msgid "Principles and success factors"
|
|
3466
2891
|
msgstr "Principi e fattori di successo"
|
|
3467
2892
|
|
|
2893
|
+
#. undefined
|
|
2894
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:21
|
|
2895
|
+
msgid "Privacy and Legal Notice"
|
|
2896
|
+
msgstr "Privacy e nota legale"
|
|
2897
|
+
|
|
3468
2898
|
#. undefined
|
|
3469
2899
|
#: ../../climateadapt/browser/overrides.py:59
|
|
3470
2900
|
msgid "Professional thematic domain"
|
|
@@ -3530,6 +2960,11 @@ msgstr "Catalogo delle risorse"
|
|
|
3530
2960
|
msgid "Reviewed by:"
|
|
3531
2961
|
msgstr "Recensito da:"
|
|
3532
2962
|
|
|
2963
|
+
#. undefined
|
|
2964
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:18
|
|
2965
|
+
msgid "SITE MAP"
|
|
2966
|
+
msgstr "MAPPA DEL SITO"
|
|
2967
|
+
|
|
3533
2968
|
#. undefined
|
|
3534
2969
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:66
|
|
3535
2970
|
msgid "Scaled image quality"
|
|
@@ -3680,31 +3115,6 @@ msgstr "Sub statale"
|
|
|
3680
3115
|
msgid "Subnational or local HHAP"
|
|
3681
3116
|
msgstr "HHAP subnazionale o locale"
|
|
3682
3117
|
|
|
3683
|
-
#. undefined
|
|
3684
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:396
|
|
3685
|
-
msgid "The <a href="https://ec.europa.eu/clima/eu-action/european-green-deal/european-climate-pact_en">European Climate Pact</a> is an EU-wide initiative inviting people, communities and organisations to participate in climate action and build a greener Europe."
|
|
3686
|
-
msgstr "Il <a href="https://ec.europa.eu/clima/eu-action/european-green-deal/european-climate-pact_en"> pact clima europeo </a> è un'iniziativa a livello eu che invita le persone , comunità e organizzazioni per partecipare all'azione climatica e costruire un'Europa più verde."
|
|
3687
|
-
|
|
3688
|
-
#. undefined
|
|
3689
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:473
|
|
3690
|
-
msgid "The <a href="https://resilientcitiesnetwork.org/">Resilient Cities Network</a> consists of cities that are committed to building and investing in urban resilience, located in five geographical regions: Africa, Asia Pacific, Europe and Middle East, Latin America and the Caribbean, and North America."
|
|
3691
|
-
msgstr "La <a href="https://resilientCitiesnetwork.org/"> resilient Cities Network </a> è costituito da città impegnate a costruire e investire nella resilienza urbana, situata in cinque regioni geografiche: Africa, Asia Pacifico, Europa e Medio Oriente, America Latina e Caraibi e Nord America."
|
|
3692
|
-
|
|
3693
|
-
#. undefined
|
|
3694
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:385
|
|
3695
|
-
msgid "The <a href="https://www.covenantofmayors.eu/">EU Covenant of Mayors</a> brings together over 10,000 local governments voluntarily committed to implementing EU climate and energy objectives. Signatory cities commit to increasing resilience and preparing for the adverse impacts of climate change."
|
|
3696
|
-
msgstr "Il <a href="https://www.covenantofmayors.eu/"> Covenant UE dei sindaci </a> riunisce oltre 10.000 governi locali volontariamente impegnati ad attuare obiettivi climatici e energetici dell'UE. Le città firmatarie si impegnano ad aumentare la resilienza e alla preparazione degli impatti negativi dei cambiamenti climatici."
|
|
3697
|
-
|
|
3698
|
-
#. undefined
|
|
3699
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:318
|
|
3700
|
-
msgid "The <a href="https://www.covenantofmayors.eu/support/funding.html">Covenant of Mayors Interactive Funding Guide</a> provides comprehensive and up-to-date information on various funding initiatives open to cities and managed by the European Commission, Member States and key financial institutions such as the European Investment Bank. In addition, the guide includes information on support services and innovative financing models."
|
|
3701
|
-
msgstr "Il <a href="https://www.covenantofmayors.eu/support/funding.html"> Guida di finanziamento interattivo di Mayors </a> fornisce informazioni complete e aggiornate su varie iniziative di finanziamento aperte alle città e Gestito dalla Commissione europea, Stati membri e istituti finanziari chiave come la Banca di investimento europea. Inoltre, la guida include informazioni sui servizi di supporto e sui modelli di finanziamento innovativi."
|
|
3702
|
-
|
|
3703
|
-
#. undefined
|
|
3704
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:418
|
|
3705
|
-
msgid "The <a href="https://www.fao.org/green-cities-initiative/en/">FAO Green Cities Initiative</a> focuses on improving the urban environment, strengthening urban-rural linkages and the resilience of urban systems, services and populations to external shocks."
|
|
3706
|
-
msgstr "L'iniziativa <a href="https://www.fao.org/green-fortsinitiative/en/"> FAO Green Cities Initiative </a> si concentra sul miglioramento dell'ambiente urbano, rafforzando i legami urbani-rurali e la resilienza di Sistemi urbani, servizi e popolazioni a shock esterni."
|
|
3707
|
-
|
|
3708
3118
|
#. undefined
|
|
3709
3119
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:384
|
|
3710
3120
|
msgid "The EU Covenant of Mayors"
|
|
@@ -3721,9 +3131,9 @@ msgid "The EU has several policy frameworks in place to increase the resilience
|
|
|
3721
3131
|
msgstr "L'UE ha messo in atto diversi quadri politici per aumentare la resilienza delle città europee e dei loro abitanti, compresa la strategia di adattamento dell'UE e la strategia di biodiversità dell'UE 2030 e ha sviluppato diverse iniziative per migliorare la conoscenza e la disponibilità dei dati sulla vulnerabilità urbana e sulla capacità adattativa. Fornisce inoltre supporto finanziario e tecnico ai responsabili politici e ai professionisti per rendere le città più resilienti e adattive."
|
|
3722
3132
|
|
|
3723
3133
|
#. undefined
|
|
3724
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/
|
|
3725
|
-
msgid "The European Climate
|
|
3726
|
-
msgstr "
|
|
3134
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:234
|
|
3135
|
+
msgid "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of climate change adaptation."
|
|
3136
|
+
msgstr "European Climate Data Explorer fornisce accesso interattivo a molti indici climatici del Copernicus Climate Change Service a sostegno dell'adattamento dei cambiamenti climatici."
|
|
3727
3137
|
|
|
3728
3138
|
#. undefined
|
|
3729
3139
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:239
|
|
@@ -3760,11 +3170,6 @@ msgstr "Lo strumento di supporto per l'adattamento urbano assiste le città, le
|
|
|
3760
3170
|
msgid "The climate crisis is severely affecting Europe's forests, making them increasingly vulnerable to hazards like storms, wildfires, droughts, insect and disease outbreaks, or sea level rise. The growing risks and impacts are affecting the economic viability of forestry and they reduce the capacity of forests to provide essential ecosystem services. The EU responds to this unprecedented challenge by supporting the adaptation of forests to climate change through a wide range of policies, like the EU Forest Strategy, EU Strategy on Adaptation to Climate Change, and the EU Biodiversity Strategy."
|
|
3761
3171
|
msgstr "La crisi climatica sta colpendo gravemente le foreste europee, rendendole sempre più vulnerabili a pericoli come tempeste, incendi, siccità, focolai di insetti e malattie o aumento del livello del mare. I crescenti rischi e impatti stanno influenzando la redditività economica della silvicoltura e riducono la capacità delle foreste di fornire servizi ecosistemici essenziali. L'UE risponde a questa sfida senza precedenti sostenendo l'adattamento delle foreste ai cambiamenti climatici attraverso una vasta gamma di politiche, come la strategia forestale dell'UE, la strategia dell'UE sull'adattamento ai cambiamenti climatici e la strategia di biodiversità dell'UE."
|
|
3762
3172
|
|
|
3763
|
-
#. undefined
|
|
3764
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:423
|
|
3765
|
-
msgid "There are <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/cooperation/transnational/index_en.cfm" target="_blank">x</a> in Europe for transnational co-operation. In addition, specific EU agreed strategies exist for four macro-national regions: <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/baltic/index_en.cfm" target="_blank">x</a>, <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/danube/index_en.cfm" target="_blank">x</a>, <a href="http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P7-TA-2013-0229+0+DOC+XML+V0//EN&language=EN" target="_blank">x</a>, and <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/en/policy/cooperation/macro-regional-strategies/adriatic-ionian/" target="_blank">x</a> regions. This section provides information on strategies and actions that have been developed or are currently under development for the EU transnational regions and for other regions and countries.<br /> <br /> <b>x</b><br /> The map shows the transnational regions situated in Europe defined in the co-operation programmes for 2014-2020. You can select transnational regions by clicking on the map. If you select an area that belongs to more than one region, the pop-up window will show all the regions where the area is located. The pop-up window also shows the countries where each region is located.<br /> <br /> To go to one of the regions' pages, choose in the drop-down list, click on the legend, or make use of the link shown in the tooltip."
|
|
3766
|
-
msgstr "Ci sono <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/cooperation/transnational/index_en.cfm" target="_blank">x</a>in Europa per la cooperazione transnazionale. Inoltre, esistono strategie concordate specifiche dell'UE per quattro regioni macro-nazionali: <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/baltic/index_en.cfm" target="_blank">x</a>, <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/danube/index_en.cfm" target="_blank">x</a>, <a href="http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P7-TA-2013-0229+0+DOC+XML+V0//EN&language=EN" target="_blank">x</a> e <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/en/policy/cooperation/macro-regional- Strategie/Adriatic-ionico/" target="_blank">x</a>. Questa sezione fornisce informazioni su strategie e azioni che sono state sviluppate o sono attualmente in fase di sviluppo per le regioni transnazionali dell'UE e per altre regioni e paesi. <br /> <br /> <b>x</b> <br /> La mappa mostra le regioni transnazionali situate in Europa definite nei programmi di cooperazione per il 2014-2020. È possibile selezionare le regioni transnazionali facendo clic sulla mappa. Se si seleziona un'area che appartiene a più di una regione, la finestra pop-up mostrerà tutte le regioni in cui si trova l'area. La finestra pop-up mostra anche i paesi in cui si trova ogni regione. <br /> <br /> per andare in una delle pagine delle regioni, scegliere nell'elenco a discesa, fare clic sulla legenda o utilizzare Il collegamento mostrato nel tooltip."
|
|
3767
|
-
|
|
3768
3173
|
#. undefined
|
|
3769
3174
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:83
|
|
3770
3175
|
msgid "To go to one of the regions please click on the maps."
|
|
@@ -3780,6 +3185,11 @@ msgstr "Strumenti e dati"
|
|
|
3780
3185
|
msgid "Total"
|
|
3781
3186
|
msgstr "Totale"
|
|
3782
3187
|
|
|
3188
|
+
#. undefined
|
|
3189
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:311
|
|
3190
|
+
msgid "Tourism"
|
|
3191
|
+
msgstr "Turismo"
|
|
3192
|
+
|
|
3783
3193
|
#. undefined
|
|
3784
3194
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:410
|
|
3785
3195
|
msgid "Transnational regions and other regions and countries"
|
|
@@ -3790,11 +3200,6 @@ msgstr "Regioni transnazionali e altre regioni, stati"
|
|
|
3790
3200
|
msgid "URBACT"
|
|
3791
3201
|
msgstr "Urbact"
|
|
3792
3202
|
|
|
3793
|
-
#. undefined
|
|
3794
|
-
#: ../../climateadapt/translation/admin.py:2620
|
|
3795
|
-
msgid "Unable to translate ${name} as part of content rule 'translate' action: ${error}"
|
|
3796
|
-
msgstr "Impossibile tradurre ${name} come parte dell'azione "translate" della regola dei contenuti: ${error}"
|
|
3797
|
-
|
|
3798
3203
|
#. undefined
|
|
3799
3204
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:406
|
|
3800
3205
|
msgid "Urban Innovative Actions"
|