@eeacms/volto-cca-policy 0.2.22 → 0.2.24
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/CHANGELOG.md +41 -0
- package/locales/bg/LC_MESSAGES/volto.po +3461 -0
- package/locales/cs/LC_MESSAGES/volto.po +3428 -0
- package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/eea.climateadapt.frontpage.pot +0 -505
- package/locales/eea.climateadapt.observatory.frontpage.pot +0 -136
- package/locales/eea.climateadapt.pot +0 -112
- package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +253 -848
- package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/et/LC_MESSAGES/volto.po +3421 -0
- package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +3445 -0
- package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/ga/LC_MESSAGES/volto.po +3467 -0
- package/locales/hr/LC_MESSAGES/volto.po +3425 -0
- package/locales/hu/LC_MESSAGES/volto.po +3472 -0
- package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/lt/LC_MESSAGES/volto.po +3433 -0
- package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +3460 -0
- package/locales/pl/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +3447 -0
- package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +1119 -1545
- package/locales/sl/LC_MESSAGES/volto.po +3438 -0
- package/locales/tmx/Readme.md +24 -0
- package/locales/tmx/data/volto_BG.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_CS.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_ET.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_FI.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_GA.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_HR.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_HU.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_LT.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_NL.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_PT.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_RO.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_SL.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/run.py +61 -0
- package/locales/volto.pot +75 -1
- package/package.json +9 -16
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.jsx +25 -8
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.test.jsx +20 -1
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/DropdownListView.jsx +48 -0
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/index.js +14 -0
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/style.less +18 -0
- package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/OLView.jsx +3 -3
- package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/styles.less +15 -1
- package/src/components/manage/Blocks/Listing/DropdownListingView.jsx +49 -0
- package/src/components/manage/Blocks/Listing/index.js +15 -0
- package/src/components/manage/Blocks/Listing/styles.less +18 -0
- package/src/components/manage/Blocks/RelevantAceContent/RelevantAceContentView.jsx +21 -41
- package/src/search/index.js +12 -16
- package/src/search/mission_funding/config-funding.js +44 -0
- package/src/search/mission_funding/facets-funding.js +28 -0
|
@@ -83,6 +83,11 @@ msgstr "Opis studium przypadku"
|
|
|
83
83
|
msgid "Case Study illustrations"
|
|
84
84
|
msgstr "Ilustracje studium przypadku"
|
|
85
85
|
|
|
86
|
+
#. Default: "Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
|
|
87
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
88
|
+
msgid "Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
|
|
89
|
+
msgstr "Studia przypadków zebrane na poziomie krajowym w Hiszpanii, dostarczone przez AdapteCCA.es"
|
|
90
|
+
|
|
86
91
|
#. Default: "Case studies related to this option:"
|
|
87
92
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
88
93
|
msgid "Case studies related to this option:"
|
|
@@ -98,6 +103,11 @@ msgstr "Kategoria"
|
|
|
98
103
|
msgid "Challenges"
|
|
99
104
|
msgstr "Wyzwania"
|
|
100
105
|
|
|
106
|
+
#. Default: "Choices"
|
|
107
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
108
|
+
msgid "Choices"
|
|
109
|
+
msgstr ""
|
|
110
|
+
|
|
101
111
|
#. Default: "Choose a region"
|
|
102
112
|
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
103
113
|
msgid "Choose a region"
|
|
@@ -114,6 +124,7 @@ msgid "City:"
|
|
|
114
124
|
msgstr "Miasto:"
|
|
115
125
|
|
|
116
126
|
#. Default: "Climate impact"
|
|
127
|
+
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
|
|
117
128
|
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
118
129
|
msgid "Climate impact"
|
|
119
130
|
msgstr "Wpływ na klimat"
|
|
@@ -129,11 +140,21 @@ msgstr "Wpływ klimatu"
|
|
|
129
140
|
msgid "Climate impacts:"
|
|
130
141
|
msgstr "Wpływ klimatu:"
|
|
131
142
|
|
|
143
|
+
#. Default: "Climate-ADAPT case studies"
|
|
144
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
145
|
+
msgid "Climate-ADAPT case studies"
|
|
146
|
+
msgstr "Studia przypadków Climate-ADAPT"
|
|
147
|
+
|
|
132
148
|
#. Default: "Climate-ADAPT page for this event"
|
|
133
149
|
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
134
150
|
msgid "Climate-ADAPT page for this event"
|
|
135
151
|
msgstr "Strona Climate-ADAPT poświęcona temu wydarzeniu"
|
|
136
152
|
|
|
153
|
+
#. Default: "Close"
|
|
154
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
155
|
+
msgid "Close"
|
|
156
|
+
msgstr ""
|
|
157
|
+
|
|
137
158
|
#. Default: "Contact"
|
|
138
159
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
139
160
|
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
@@ -181,7 +202,13 @@ msgstr "Data wydania:"
|
|
|
181
202
|
msgid "Dec"
|
|
182
203
|
msgstr "grudzień"
|
|
183
204
|
|
|
205
|
+
#. Default: "Default"
|
|
206
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
207
|
+
msgid "Default"
|
|
208
|
+
msgstr ""
|
|
209
|
+
|
|
184
210
|
#. Default: "Description"
|
|
211
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
185
212
|
#: helpers/Utils
|
|
186
213
|
msgid "Description"
|
|
187
214
|
msgstr "Opis"
|
|
@@ -196,6 +223,16 @@ msgstr "Zastrzeżenie"
|
|
|
196
223
|
msgid "Documents"
|
|
197
224
|
msgstr "Dokumenty"
|
|
198
225
|
|
|
226
|
+
#. Default: "Download Event"
|
|
227
|
+
#: components/theme/Views/EventView
|
|
228
|
+
msgid "Download Event"
|
|
229
|
+
msgstr ""
|
|
230
|
+
|
|
231
|
+
#. Default: "Download this event in iCal format"
|
|
232
|
+
#: components/theme/Views/EventView
|
|
233
|
+
msgid "Download this event in iCal format"
|
|
234
|
+
msgstr ""
|
|
235
|
+
|
|
199
236
|
#. Default: "Duration:"
|
|
200
237
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
201
238
|
msgid "Duration:"
|
|
@@ -404,11 +441,21 @@ msgstr "No HHAP"
|
|
|
404
441
|
msgid "No information"
|
|
405
442
|
msgstr "Brak informacji"
|
|
406
443
|
|
|
444
|
+
#. Default: "No options"
|
|
445
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
446
|
+
msgid "No options"
|
|
447
|
+
msgstr ""
|
|
448
|
+
|
|
407
449
|
#. Default: "No results"
|
|
408
450
|
#: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
|
|
409
451
|
msgid "No results"
|
|
410
452
|
msgstr "Brak wyników"
|
|
411
453
|
|
|
454
|
+
#. Default: "No value"
|
|
455
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
456
|
+
msgid "No value"
|
|
457
|
+
msgstr ""
|
|
458
|
+
|
|
412
459
|
#. Default: "Nov"
|
|
413
460
|
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
414
461
|
msgid "Nov"
|
|
@@ -516,12 +563,18 @@ msgstr "Powiązane dokumenty i prezentacje"
|
|
|
516
563
|
msgid "Relevance"
|
|
517
564
|
msgstr "Przydatność"
|
|
518
565
|
|
|
566
|
+
#. Default: "Required"
|
|
567
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
568
|
+
msgid "Required"
|
|
569
|
+
msgstr ""
|
|
570
|
+
|
|
519
571
|
#. Default: "Sa"
|
|
520
572
|
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
521
573
|
msgid "Sa"
|
|
522
574
|
msgstr "Sa"
|
|
523
575
|
|
|
524
576
|
#. Default: "Sector"
|
|
577
|
+
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
|
|
525
578
|
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
526
579
|
msgid "Sector"
|
|
527
580
|
msgstr "Sektor"
|
|
@@ -546,6 +599,11 @@ msgstr "Zobacz więcej"
|
|
|
546
599
|
msgid "See video outside Climate-ADAPT"
|
|
547
600
|
msgstr "Zobacz film poza Climate-ADAPT"
|
|
548
601
|
|
|
602
|
+
#. Default: "Select…"
|
|
603
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
604
|
+
msgid "Select…"
|
|
605
|
+
msgstr ""
|
|
606
|
+
|
|
549
607
|
#. Default: "Sep"
|
|
550
608
|
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
551
609
|
msgid "Sep"
|
|
@@ -554,9 +612,15 @@ msgstr "wrzesień"
|
|
|
554
612
|
#. Default: "Share your information"
|
|
555
613
|
#: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
|
|
556
614
|
#: components/theme/ShareInfoButton/ShareInfoButton
|
|
615
|
+
#: helpers/ShareInfo
|
|
557
616
|
msgid "Share your information"
|
|
558
617
|
msgstr "Udostępnij swoje informacje"
|
|
559
618
|
|
|
619
|
+
#. Default: "Short Name"
|
|
620
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
621
|
+
msgid "Short Name"
|
|
622
|
+
msgstr ""
|
|
623
|
+
|
|
560
624
|
#. Default: "Solutions"
|
|
561
625
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
562
626
|
msgid "Solutions"
|
|
@@ -626,11 +690,21 @@ msgstr "Data odnosi się do najnowszej daty publikacji elementu"
|
|
|
626
690
|
msgid "The date refers to the moment in which the item has been prepared or updated by contributing experts to be submitted for the publication in Climate ADAPT"
|
|
627
691
|
msgstr "Data odnosi się do momentu, w którym element został przygotowany lub zaktualizowany przez ekspertów i przesłany do publikacji w Climate ADAPT"
|
|
628
692
|
|
|
693
|
+
#. Default: "Title"
|
|
694
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
695
|
+
msgid "Title"
|
|
696
|
+
msgstr ""
|
|
697
|
+
|
|
629
698
|
#. Default: "Tu"
|
|
630
699
|
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
631
700
|
msgid "Tu"
|
|
632
701
|
msgstr "Wt"
|
|
633
702
|
|
|
703
|
+
#. Default: "Used for programmatic access to the fieldset."
|
|
704
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
705
|
+
msgid "Used for programmatic access to the fieldset."
|
|
706
|
+
msgstr ""
|
|
707
|
+
|
|
634
708
|
#. Default: "View all contributions in the resource catalogue"
|
|
635
709
|
#: helpers/Utils
|
|
636
710
|
msgid "View all contributions in the resource catalogue"
|
|
@@ -867,574 +941,6 @@ msgstr "Powódź przybrzeżna"
|
|
|
867
941
|
msgid "Other"
|
|
868
942
|
msgstr "Inny"
|
|
869
943
|
|
|
870
|
-
#. undefined
|
|
871
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:92
|
|
872
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/page.html:98
|
|
873
|
-
msgid "<i class="fa fa-calendar"></i> Events"
|
|
874
|
-
msgstr "<i class="fa fa-calendar"></i> Wydarzenia"
|
|
875
|
-
|
|
876
|
-
#. undefined
|
|
877
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:98
|
|
878
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/page.html:104
|
|
879
|
-
msgid "<i class="fa fa-envelope"></i> Newsletter"
|
|
880
|
-
msgstr "<i class="fa fa-envelope"></i> Biuletyn"
|
|
881
|
-
|
|
882
|
-
#. undefined
|
|
883
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:86
|
|
884
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/page.html:92
|
|
885
|
-
msgid "<i class="fa fa-newspaper-o"></i> News"
|
|
886
|
-
msgstr "<i class="fa fa-newspaper-o"></i> Wiadomości"
|
|
887
|
-
|
|
888
|
-
#. undefined
|
|
889
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:75
|
|
890
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/page.html:81
|
|
891
|
-
msgid "<i class="fa fa-question-circle"></i> Help"
|
|
892
|
-
msgstr "<i class="fa fa-question-circle"></i> Pomoc"
|
|
893
|
-
|
|
894
|
-
#. undefined
|
|
895
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:66
|
|
896
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/page.html:72
|
|
897
|
-
msgid "<i class="fa fa-search"></i>"
|
|
898
|
-
msgstr "<i class = "fa fa-search"> </i>"
|
|
899
|
-
|
|
900
|
-
#. undefined
|
|
901
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:450
|
|
902
|
-
msgid "Adaptation <br /> Support Tool"
|
|
903
|
-
msgstr "Narzędzie do adaptacji <br />"
|
|
904
|
-
|
|
905
|
-
#. undefined
|
|
906
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1548
|
|
907
|
-
msgid "Adaptation support tool"
|
|
908
|
-
msgstr "Narzędzie wspierające adaptację"
|
|
909
|
-
|
|
910
|
-
#. undefined
|
|
911
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:928
|
|
912
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:15
|
|
913
|
-
msgid "Agriculture"
|
|
914
|
-
msgstr "Rolnictwo"
|
|
915
|
-
|
|
916
|
-
#. undefined
|
|
917
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1471
|
|
918
|
-
msgid "Assessing adaptation options"
|
|
919
|
-
msgstr "Ocena opcji adaptacji"
|
|
920
|
-
|
|
921
|
-
#. undefined
|
|
922
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1453
|
|
923
|
-
msgid "Assessing risks and vulnerability <br /> to climate change"
|
|
924
|
-
msgstr "Ocena ryzyka i podatności <br /> na zmiany klimatu"
|
|
925
|
-
|
|
926
|
-
#. undefined
|
|
927
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:936
|
|
928
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:23
|
|
929
|
-
msgid "Biodiversity"
|
|
930
|
-
msgstr "Bioróżnorodność"
|
|
931
|
-
|
|
932
|
-
#. undefined
|
|
933
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1103
|
|
934
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:190
|
|
935
|
-
msgid "Biodiversity plays an important role in regulating the climate, thus making a key contribution to climate change mitigation and adaptation. At the same time, meeting mitigation targets coupled with ecosystem-based approaches is essential to avert biodiversity loss. Therefore it is impossible to address biodiversity loss without addressing climate change, but it is equally impossible to tackle climate change without addressing biodiversity loss."
|
|
936
|
-
msgstr "Bioróżnorodność odgrywa ważną rolę w regulacji klimatu, wnosząc kluczowy wkład w łagodzenie zmian klimatu i i adaptację do tych zmian. Jednoczesne osiągnięcie celów dotyczących łagodzenia zmian klimatu w połączeniu z podejściem ekosystemowym ma zasadnicze znaczenie dla zapobiegania utracie biróżnorodności. Dlatego niemożliwe jest przeciwdziałanie utracie bioróżnorodnościj bez przeciwdziałania zmianom klimatu, ale równie niemożliwe jest przeciwdziałanie zmianom klimatu bez przeciwdziałania utracie bioróżnorodności."
|
|
937
|
-
|
|
938
|
-
#. undefined
|
|
939
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:944
|
|
940
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:31
|
|
941
|
-
msgid "Buildings"
|
|
942
|
-
msgstr "Budynki"
|
|
943
|
-
|
|
944
|
-
#. undefined
|
|
945
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1118
|
|
946
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:205
|
|
947
|
-
msgid "Buildings can be vulnerable to climate change. In the future there may be an increase in the risk of collapse, declining state and significant loss of value as a result of more storms, snow or subsidence damage, water encroachment, deteriorating indoor climate and reduced building lifetime. The European Commission aims to increase the climate resilience of infrastructure, including buildings. New and existing buildings need to be assessed for resilience to current risks and future climate changes, and planned or upgraded accordingly. A key policy used to support the resilience of buildings is the Cohesion Policy (also referred to as Regional Policy)."
|
|
948
|
-
msgstr "Budynki mogą być podatne na zmiany klimatyczne. W przyszłości może wystąpić wzrost ryzyka zawalenia się, pogarszającego się stanu i znacznej utraty wartości w wyniku większej liczby burz, śniegu lub szkód spowodowanych osiadaniem, wnikania wody, pogarszającego się klimatu wewnętrznego i skróconego okresu eksploatacji budynku. Komisja Europejska dąży do zwiększenia odporności infrastruktury, w tym budynków, na zmiany klimatu. Nowe i istniejące budynki należy ocenić pod kątem odporności na obecne zagrożenia i przyszłe zmiany klimatyczne oraz odpowiednio je zaplanować lub zmodernizować. Kluczową polityką stosowaną do wspierania odporności budynków jest polityka spójności (zwana również polityką regionalną)."
|
|
949
|
-
|
|
950
|
-
#. undefined
|
|
951
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:952
|
|
952
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:39
|
|
953
|
-
msgid "Business and Industry"
|
|
954
|
-
msgstr "Biznes i Przemysł"
|
|
955
|
-
|
|
956
|
-
#. undefined
|
|
957
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1333
|
|
958
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:420
|
|
959
|
-
msgid "By the end of the century, it is projected that European mountains will have changed physically. Glaciers will have experienced significant mass loss, but changes also impact the lower, mid-hills, and floodplain environments, thereby affecting water availability, agricultural production, tourism, and health sectors. Seasonal snow lines will be found at higher elevations, and snow seasons will become shorter. Tree lines will move up and forest patterns will change in lower elevations."
|
|
960
|
-
msgstr "Przewiduje się, że do końca stulecia europejskie góry zmienią się fizycznie. Lodowce utracą znaczną część masy, lecz zmiany dotkną również nizin, wzgórz i obszarów zalewowych, wpływając na dostępność wody, produkcję rolną, turystykę i zdrowie. Sezonowe granice śniegu przesuną się wyżej, a sezony śnieżne staną się krótsze. Górne granice lasu przesuną się wyżej, a skład gatunkowy drzewostanu zmieni się w lasach w niższych partiach."
|
|
961
|
-
|
|
962
|
-
#. undefined
|
|
963
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:444
|
|
964
|
-
msgid "Case <br /> Studies"
|
|
965
|
-
msgstr "Studia <br /> przypadków"
|
|
966
|
-
|
|
967
|
-
#. undefined
|
|
968
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1409
|
|
969
|
-
msgid "Case Studies Page"
|
|
970
|
-
msgstr "stronę ze studiami przypadków"
|
|
971
|
-
|
|
972
|
-
#. undefined
|
|
973
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1423
|
|
974
|
-
msgid "Case studies booklet"
|
|
975
|
-
msgstr "Broszura z studiami przypadków"
|
|
976
|
-
|
|
977
|
-
#. undefined
|
|
978
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1724
|
|
979
|
-
msgid "Check the <a href="../newsletter">European Climate Adaptation Newsletter</a> and register to receive it in your e-mail:"
|
|
980
|
-
msgstr "Sprawdź <a href="../newsletter">European Climate Adaptation Newsletter</a> i zarejestruj się, aby otrzymać go w e-mailu:"
|
|
981
|
-
|
|
982
|
-
#. undefined
|
|
983
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1163
|
|
984
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:250
|
|
985
|
-
msgid "Climate change affects the energy sector in multiple ways, ranging from changes in heating and cooling demand; to impacts on energy supply conditions – for example decreased water availability for hydropower during prolonged droughts and reduced availability of cooling water affecting the efficiency of power plants. Furthermore, energy infrastructure can be more exposed to damages by changing climate conditions. The European Commission in general aims to increase the climate resilience of infrastructure including energy by providing strategical frameworks."
|
|
986
|
-
msgstr "Zmiana klimatu wpływa na sektor energetyczny na wiele sposobów, od zmian w zapotrzebowaniu na ogrzewanie i chłodzenie, po wpływ na warunki zaopatrzenia w energię – na przykład zmniejszoną dostępność wody dla elektrowni wodnych podczas przedłużających się susz i zmniejszoną dostępność wody chłodzącej wpływającą na wydajność elektrowni. Ponadto infrastruktura energetyczna może być bardziej narażona na szkody wynikające ze zmieniających się warunków klimatycznych. Komisja Europejska dąży do zwiększenia odporności infrastruktury, w tym energetycznej, na klimat, zapewniając ramy strategiczne."
|
|
987
|
-
|
|
988
|
-
#. undefined
|
|
989
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1088
|
|
990
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:175
|
|
991
|
-
msgid "Climate change has complex effects on the bio-physical processes that underpin agricultural systems, with both negative and positive consequences in different EU regions. Rising atmospheric CO2 concentration, higher temperatures, changes in precipitation patterns and in frequency of extreme events both affect the natural environment as well as the quantity, quality and stability of food production. Climatic variations impact on water resources, soils, pests and diseases, leading to significant changes in agriculture and livestock production."
|
|
992
|
-
msgstr "Zmiany klimatu mają złożony wpływ na procesy biofizyczne, które leżą u podstaw systemów rolnych, przynosząc zarówno negatywne, jak i pozytywne konsekwencje w różnych regionach UE. Rosnące stężenie CO2 w atmosferze, wyższe temperatury, zmiany w strukturze opadów i częstotliwości występowania zjawisk ekstremalnych wpływają zarówno na środowisko naturalne, jak i na ilość, jakość i stabilność produkcji żywności. Zmiany klimatyczne wpływają na zasoby wodne, gleby, szkodniki i choroby, prowadząc do znaczących zmian w rolnictwie i produkcji zwierzęcej."
|
|
993
|
-
|
|
994
|
-
#. undefined
|
|
995
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1221
|
|
996
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:308
|
|
997
|
-
msgid "Climate change is expected to have severe impacts on the marine environment. Increase in water temperatures will contribute to a restructuring of marine ecosystems with implications for ocean circulation, biogeochemical cycling and marine biodiversity. Ocean acidification will affect the ability of some calcium carbonate-secreting species (as molluscs, planktons and corals) to produce their shells or skeletons. Warmer and more acidic seawater will therefore negatively affect fishery and aquaculture."
|
|
998
|
-
msgstr "Oczekuje się, że zmiany klimatu będą miały poważny wpływ na środowisko morskie. Wzrost temperatury wody przyczyni się do zmiany struktury ekosystemów morskich, co będzie miało wpływ na cyrkulację oceaniczną, obieg biogeochemiczny i bioróżnorodność morską. Zakwaszenie oceanów wpłynie na zdolność niektórych gatunków wydzielających węglan wapnia (takich jak mięczaki, plankton i koralowce) do wytwarzania muszli lub szkieletów. Cieplejsza i bardziej kwaśna woda morska wpłynie zatem negatywnie na rybołówstwo i akwakulturę."
|
|
999
|
-
|
|
1000
|
-
#. undefined
|
|
1001
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1207
|
|
1002
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:294
|
|
1003
|
-
msgid "Climate change will generate new health risks and amplify current health problems. Both direct and indirect effects on human, plant and animal health are expected from climate change. Direct effects result from changes in the intensity and frequency of extreme weather events like heatwaves and floods. Indirect effects can be felt through changes in the incidence of diseases transmitted by insects (i.e. vector borne diseases caused by mosquitoes and ticks), rodents, or changes in water, food and air quality. The European Commission's EU strategy on adaptation to climate change is accompanied by a Staff Working Document."
|
|
1004
|
-
msgstr "Zmiany klimatu wygenerują nowe zagrożenia dla zdrowia i nasilą obecne problemy zdrowotne. Oczekuje się, że zmiany klimatu będą miały zarówno bezpośredni, jak i pośredni wpływ na zdrowie ludzi, roślin i zwierząt. Skutki bezpośrednie wynikają ze zmian intensywności i częstotliwości ekstremalnych zjawisk pogodowych, takich jak fale upałów i powodzie. Skutki pośrednie można odczuć poprzez zmiany w częstości występowania chorób przenoszonych przez owady (tj. choroby wektorowe przenoszone przez komary i kleszcze), gryzonie lub zmiany w jakości wody, żywności i powietrza. Strategii UE w zakresie adaptacji do zmian klimatu Komisji Europejskiej towarzyszy dokument roboczy służb Komisji."
|
|
1005
|
-
|
|
1006
|
-
#. undefined
|
|
1007
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1397
|
|
1008
|
-
msgid "Climate-ADAPT case studies showcase initiatives that are already being carried out in Europe to adapt to climate change and increase resilience to extreme weather and slow-onset events."
|
|
1009
|
-
msgstr "Studia przypadków Climate-ADAPT pokazują inicjatywy, które są już przeprowadzane w Europie w celu dostosowania się do zmian klimatu i zwiększenia odporności na ekstremalną pogodę i wydarzenia następujące powoli."
|
|
1010
|
-
|
|
1011
|
-
#. undefined
|
|
1012
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:140
|
|
1013
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/page.html:146
|
|
1014
|
-
msgid "Climate-ADAPT is undergoing reconstruction until June 2024 to improve its performance. We apologise for any possible disturbance to the content and functionality of the platform."
|
|
1015
|
-
msgstr "Platforma Climate-ADAPT jest obecnie w trakcie rekonstrukcji, która potrwa do czerwca 2024 r., w celu zwiększenia jej efektywności. Przepraszamy za wszelkie możliwe zakłócenia w treści i funkcjonalności platformy."
|
|
1016
|
-
|
|
1017
|
-
#. undefined
|
|
1018
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:960
|
|
1019
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:47
|
|
1020
|
-
msgid "Coastal areas"
|
|
1021
|
-
msgstr "Obszary przybrzeżne"
|
|
1022
|
-
|
|
1023
|
-
#. undefined
|
|
1024
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:438
|
|
1025
|
-
msgid "Country <br /> Profiles"
|
|
1026
|
-
msgstr "Profile krajów"
|
|
1027
|
-
|
|
1028
|
-
#. undefined
|
|
1029
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:968
|
|
1030
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:55
|
|
1031
|
-
msgid "Cultural Heritage"
|
|
1032
|
-
msgstr "Dziedzictwo Kulturowe"
|
|
1033
|
-
|
|
1034
|
-
#. undefined
|
|
1035
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:976
|
|
1036
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:63
|
|
1037
|
-
msgid "Disaster risk <br /> reduction"
|
|
1038
|
-
msgstr "Ograniczenie <br /> ryzyka klęsk żywiołowych"
|
|
1039
|
-
|
|
1040
|
-
#. undefined
|
|
1041
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1147
|
|
1042
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:234
|
|
1043
|
-
msgid "Disaster risk reduction"
|
|
1044
|
-
msgstr "Ograniczenie ryzyka klęsk żywiołowych"
|
|
1045
|
-
|
|
1046
|
-
#. undefined
|
|
1047
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:536
|
|
1048
|
-
msgid "EU Mission on Adaptation"
|
|
1049
|
-
msgstr "Misja UE w sprawie adaptacji"
|
|
1050
|
-
|
|
1051
|
-
#. undefined
|
|
1052
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:432
|
|
1053
|
-
msgid "EU Sector <br /> Policies"
|
|
1054
|
-
msgstr "Sektorowe polityki UE"
|
|
1055
|
-
|
|
1056
|
-
#. undefined
|
|
1057
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1359
|
|
1058
|
-
msgid "EU Sector Policies"
|
|
1059
|
-
msgstr "polityka sektorowa UE"
|
|
1060
|
-
|
|
1061
|
-
#. undefined
|
|
1062
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:983
|
|
1063
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:70
|
|
1064
|
-
msgid "Energy"
|
|
1065
|
-
msgstr "Energia"
|
|
1066
|
-
|
|
1067
|
-
#. undefined
|
|
1068
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:567
|
|
1069
|
-
msgid "Europe is the fastest warming continent in the world, and climate risks are threatening its energy and food security, ecosystems, infrastructure, water resources, financial stability, and people’s health. According to the first ever European Climate Risk Assessment (EUCRA) published by the EEA, many of these risks have already reached critical levels and can become catastrophic without urgent and decisive action."
|
|
1070
|
-
msgstr "Europa jest najszybciej ocieplającym się kontynentem na świecie, a zagrożenia klimatyczne zagrażają jej bezpieczeństwu energetycznemu i żywnościowemu, ekosystemom, infrastrukturze, zasobom wodnym, stabilności finansowej i zdrowiu ludzi. Według pierwszej w historii europejskiej oceny ryzyka klimatycznego (EUCRA) opublikowanej przez EEA, wiele z tych zagrożeń osiągnęło już poziom krytyczny i bez pilnych i zdecydowanych działań może stać się katastrofalnych."
|
|
1071
|
-
|
|
1072
|
-
#. undefined
|
|
1073
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:550
|
|
1074
|
-
msgid "European Climate Data Explorer"
|
|
1075
|
-
msgstr "Europejski Eksplorator Danych Klimatycznych"
|
|
1076
|
-
|
|
1077
|
-
#. undefined
|
|
1078
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:566
|
|
1079
|
-
msgid "European Climate Risk Assessment"
|
|
1080
|
-
msgstr "Europejska ocena ryzyka klimatycznego"
|
|
1081
|
-
|
|
1082
|
-
#. undefined
|
|
1083
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:529
|
|
1084
|
-
msgid "European Climate Risk Assessment<br />(EUCRA)"
|
|
1085
|
-
msgstr "Europejska Ocena Ryzyka Klimatycznego<br />(EUCRA)"
|
|
1086
|
-
|
|
1087
|
-
#. undefined
|
|
1088
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:543
|
|
1089
|
-
msgid "European Climate and Health Observatory"
|
|
1090
|
-
msgstr "Europejskie Obserwatorium Klimatu i Zdrowia"
|
|
1091
|
-
|
|
1092
|
-
#. undefined
|
|
1093
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1637
|
|
1094
|
-
msgid "Events"
|
|
1095
|
-
msgstr "Wydarzenia"
|
|
1096
|
-
|
|
1097
|
-
#. undefined
|
|
1098
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1178
|
|
1099
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:265
|
|
1100
|
-
msgid "Extreme weather events in recent years have increased the urgency to mainstream climate change adaptation into the different EU policy fields. There are few specific EU activities to mainstream climate change adaptation into policies for financial and insurance sectors. However many European policies related to natural disasters (see Disaster risk reduction) are very relevant to the financial and insurance sector, as they may help to prevent significant losses and financial disasters. The European Commission has also committed itself to increasing financing of climate-related activities by ensuring that at least 20% of the European budget is climate-related expenditure."
|
|
1101
|
-
msgstr "Ekstremalne zdarzenia pogodowe w ostatnich latach zwiększyły pilną potrzebę do dostosowania głównego nurtu zmian klimatu do różnych dziedzin polityki UE. Istnieje kilka konkretnych działań UE, które mają na celu włączenie adaptacji do zmian klimatu do polityk dotyczących sektorów finansowych i ubezpieczeniowych. Jednak wiele polityk europejskich związanych z klęskami żywiołowymi (zob. Zmniejszanie ryzyka klęsk żywiołowych) ma duże znaczenie dla sektora finansowego i ubezpieczeniowego, ponieważ mogą one pomóc w zapobieganiu znacznym stratom i katastrofom finansowym. Komisja Europejska zobowiązała się również do zwiększenia finansowania działań związanych z klimatem poprzez zapewnienie, aby co najmniej 20% budżetu europejskiego stanowiły wydatki związane z klimatem."
|
|
1102
|
-
|
|
1103
|
-
#. undefined
|
|
1104
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:991
|
|
1105
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:78
|
|
1106
|
-
msgid "Financial"
|
|
1107
|
-
msgstr "Finansowy"
|
|
1108
|
-
|
|
1109
|
-
#. undefined
|
|
1110
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1597
|
|
1111
|
-
msgid "Find out how to contribute different types of information to Climate-ADAPT"
|
|
1112
|
-
msgstr "Dowiedz się, jak wprowadzić różne rodzaje informacji do Climate-ADAPT"
|
|
1113
|
-
|
|
1114
|
-
#. undefined
|
|
1115
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1277
|
|
1116
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:364
|
|
1117
|
-
msgid "Firms face two main types of climate-related risks: direct physical risks and transition risks that arise from society’s response to climate change, mainly mitigation actions. Climate change can have significant impacts on supply chains, distribution, and sales in a number of ways. Heat negatively affects human health and can lead to poorer work performance (reduced productivity) or lower numbers of hours committed to work (labour supply)."
|
|
1118
|
-
msgstr "Przedsiębiorstwa stoją w obliczu dwóch głównych rodzajów ryzyka związanego z klimatem: bezpośredniego ryzyka fizycznego oraz ryzyka wynikającego z reakcji społeczeństwa na zmianę klimatu, głownie z działań łagodzących zmiany klimatu. Zmiana klimatu może mieć znaczący wpływ na łańcuchy dostaw, dystrybucję i sprzedaż na wiele sposobów. Upał negatywnie wpływa na zdrowie człowieka i może prowadzić do gorszej wydajności pracy (zmniejszona produktywność) lub mniejszej liczby godzin poświęcanych na pracę (podaż siły roboczej)."
|
|
1119
|
-
|
|
1120
|
-
#. undefined
|
|
1121
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1355
|
|
1122
|
-
msgid "For more informations visit:"
|
|
1123
|
-
msgstr "Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź:"
|
|
1124
|
-
|
|
1125
|
-
#. undefined
|
|
1126
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1558
|
|
1127
|
-
msgid "For urban areas guidance visit:"
|
|
1128
|
-
msgstr "W celu wytycznych dla obszarów miejskich:"
|
|
1129
|
-
|
|
1130
|
-
#. undefined
|
|
1131
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:999
|
|
1132
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:86
|
|
1133
|
-
msgid "Forestry"
|
|
1134
|
-
msgstr "Leśnictwo"
|
|
1135
|
-
|
|
1136
|
-
#. undefined
|
|
1137
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:568
|
|
1138
|
-
msgid "Go to the EUCRA"
|
|
1139
|
-
msgstr "Idź do EUCRA"
|
|
1140
|
-
|
|
1141
|
-
#. undefined
|
|
1142
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:587
|
|
1143
|
-
msgid "Go to the European Climate Data Explorer"
|
|
1144
|
-
msgstr "Idź do Europejskiego Eksploratora Danych Klimatycznych"
|
|
1145
|
-
|
|
1146
|
-
#. undefined
|
|
1147
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:606
|
|
1148
|
-
msgid "Go to the European Climate and Health Observatory"
|
|
1149
|
-
msgstr "Idź do European Climate and Health Observatory"
|
|
1150
|
-
|
|
1151
|
-
#. undefined
|
|
1152
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:625
|
|
1153
|
-
msgid "Go to the Mission Portal"
|
|
1154
|
-
msgstr "Idź do Mission Portal"
|
|
1155
|
-
|
|
1156
|
-
#. undefined
|
|
1157
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:801
|
|
1158
|
-
msgid "Guidance to search function"
|
|
1159
|
-
msgstr "wytyczne dotyczące wyszukiwania"
|
|
1160
|
-
|
|
1161
|
-
#. undefined
|
|
1162
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1007
|
|
1163
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:94
|
|
1164
|
-
msgid "Health"
|
|
1165
|
-
msgstr "Zdrowie"
|
|
1166
|
-
|
|
1167
|
-
#. undefined
|
|
1168
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1015
|
|
1169
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:102
|
|
1170
|
-
msgid "ICT"
|
|
1171
|
-
msgstr "ICT"
|
|
1172
|
-
|
|
1173
|
-
#. undefined
|
|
1174
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1462
|
|
1175
|
-
msgid "Identifying adaptation options"
|
|
1176
|
-
msgstr "Identyfikacja taktyk adaptacjyjnych"
|
|
1177
|
-
|
|
1178
|
-
#. undefined
|
|
1179
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1480
|
|
1180
|
-
msgid "Implementation"
|
|
1181
|
-
msgstr "Realizacja"
|
|
1182
|
-
|
|
1183
|
-
#. undefined
|
|
1184
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1249
|
|
1185
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:336
|
|
1186
|
-
msgid "In Europe, nearly 73% of the population live in urban areas and this is projected to increase to over 80% by 2050. Climate change is likely to influence almost all components of cities and towns – their environment, economy and society. This raises new, complex challenges for urban planning and management. Climate change impacts on the hubs of Europe's economic activity, social life, culture and innovation have repercussions far beyond their municipal borders."
|
|
1187
|
-
msgstr "W Europie prawie 73% populacji mieszka na obszarach miejskich i przewiduje się, że do 2050 r. liczba ta wzrośnie do ponad 80%. Zmiana klimatu prawdopodobnie wpłynie na prawie wszystkie elementy miast i miasteczek – ich środowisko, gospodarkę i społeczeństwo. Rodzi to nowe, złożone wyzwania dla planowania i zarządzania miastami. Zmiana klimatu wpływa na ośrodki europejskiej działalności gospodarczej, życie społeczne, kulturę i innowacje mają reperkusje daleko poza granicami miast."
|
|
1188
|
-
|
|
1189
|
-
#. undefined
|
|
1190
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1023
|
|
1191
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:110
|
|
1192
|
-
msgid "Land use planning"
|
|
1193
|
-
msgstr "Planowanie użytkowania gruntów"
|
|
1194
|
-
|
|
1195
|
-
#. undefined
|
|
1196
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1319
|
|
1197
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:406
|
|
1198
|
-
msgid "Land use planning is identified as one of the most effective processes to facilitate local adaptation to climate change. Existing processes and tools available through the municipal land use planning process in the EU, including official plans, zoning, and/or development permits, assist in minimizing the development risks to a municipality from the predicted impacts of increased floods, wildfires, landslides, and/or other natural hazards due to a changing climate."
|
|
1199
|
-
msgstr "Planowanie zagospodarowania przestrzennego jest uznawane za jeden z najskuteczniejszych procesów ułatwiających lokalną adaptację do zmian klimatu. Istniejące procesy i narzędzia dostępne w ramach miejskiego procesu planowania zagospodarowania przestrzennego w UE, w tym oficjalne plany, podział na strefy i/lub pozwolenia na budowę, pomagają w minimalizowaniu ryzyka rozwojowego dla gminy wynikającego z przewidywanych skutków nasilonych powodzi, pożarów, osunięć ziemi i /lub innych naturalnych zagrożeń związanych ze zmieniającym się klimatem."
|
|
1200
|
-
|
|
1201
|
-
#. undefined
|
|
1202
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1031
|
|
1203
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:118
|
|
1204
|
-
msgid "Marine <br /> & fisheries"
|
|
1205
|
-
msgstr "Środowisko morskie <br /> & rybołówstwo"
|
|
1206
|
-
|
|
1207
|
-
#. undefined
|
|
1208
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1220
|
|
1209
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:307
|
|
1210
|
-
msgid "Marine and fisheries"
|
|
1211
|
-
msgstr "Środowisko morskie i rybołówstwo"
|
|
1212
|
-
|
|
1213
|
-
#. undefined
|
|
1214
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1489
|
|
1215
|
-
msgid "Monitoring & Evaluation (M&E)"
|
|
1216
|
-
msgstr "Monitorowanie & Ocena (m & e)"
|
|
1217
|
-
|
|
1218
|
-
#. undefined
|
|
1219
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1696
|
|
1220
|
-
msgid "More events"
|
|
1221
|
-
msgstr "Więcej wydarzeń"
|
|
1222
|
-
|
|
1223
|
-
#. undefined
|
|
1224
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1667
|
|
1225
|
-
msgid "More news"
|
|
1226
|
-
msgstr "Więcej wiadomości"
|
|
1227
|
-
|
|
1228
|
-
#. undefined
|
|
1229
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1039
|
|
1230
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:126
|
|
1231
|
-
msgid "Mountain areas"
|
|
1232
|
-
msgstr "Obszary górskie"
|
|
1233
|
-
|
|
1234
|
-
#. undefined
|
|
1235
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:420
|
|
1236
|
-
msgid "New <br /> Features"
|
|
1237
|
-
msgstr "Nowe <br /> Funkcje"
|
|
1238
|
-
|
|
1239
|
-
#. undefined
|
|
1240
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1612
|
|
1241
|
-
msgid "New EEA product: European Climate Risk Assessment."
|
|
1242
|
-
msgstr "Nowy produkt EEA: Europejska Ocena Ryzyka Klimatycznego."
|
|
1243
|
-
|
|
1244
|
-
#. undefined
|
|
1245
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1634
|
|
1246
|
-
msgid "News"
|
|
1247
|
-
msgstr "Aktualności"
|
|
1248
|
-
|
|
1249
|
-
#. undefined
|
|
1250
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1710
|
|
1251
|
-
msgid "Newsletter"
|
|
1252
|
-
msgstr "Biuletyn"
|
|
1253
|
-
|
|
1254
|
-
#. undefined
|
|
1255
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1148
|
|
1256
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:235
|
|
1257
|
-
msgid "Over the past few years, Europe has experienced every type of natural disasters: severe floods, droughts, and forest fires with devastating effects on people's lives, the European economy and the environment. In the past decade, the European Commission adopted several strategies and actions to cope with disaster risk reduction as, for instance, the Floods Directive and its implementation (timetable), the EU Action on Water Scarcity and Drought, the Green Paper on insurance in the context of natural and man-made disasters."
|
|
1258
|
-
msgstr "W ciągu ostatnich kilku lat Europa doświadczyła wszelkiego rodzaju klęsk żywiołowych: poważnych powodzi, susz i pożarów lasów, które miały niszczący wpływ na życie ludzi, europejską gospodarkę i środowisko. W minionej dekadzie Komisja Europejska przyjęła kilka strategii i działań mających na celu radzenie sobie z ograniczaniem ryzyka klęsk żywiołowych, jak np. dyrektywa powodziowa i jej wdrożenie (harmonogram), działanie UE w sprawie niedoboru wody i suszy, zielona księga w sprawie ubezpieczeń w kontekście klęsk żywiołowych i katastrof spowodowanych przez człowieka."
|
|
1259
|
-
|
|
1260
|
-
#. undefined
|
|
1261
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1444
|
|
1262
|
-
msgid "Preparing the ground for adaptation"
|
|
1263
|
-
msgstr "Przygotowanie gruntu do adaptacji"
|
|
1264
|
-
|
|
1265
|
-
#. undefined
|
|
1266
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1713
|
|
1267
|
-
msgid "RSS feed"
|
|
1268
|
-
msgstr "Kanał RSS"
|
|
1269
|
-
|
|
1270
|
-
#. undefined
|
|
1271
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1624
|
|
1272
|
-
msgid "Read more"
|
|
1273
|
-
msgstr "Przeczytaj więcej"
|
|
1274
|
-
|
|
1275
|
-
#. undefined
|
|
1276
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1133
|
|
1277
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:220
|
|
1278
|
-
msgid "Sea level rise can cause flooding, coastal erosion and the loss of low-lying coastal systems. It will also increase the risk of storm surges and the likelihood of landward intrusion of saltwater and may endanger coastal ecosystems. Expected rises in water temperatures and ocean acidification will contribute to a restructuring of coastal ecosystems; with implications for ocean circulation and biogeochemical cycling."
|
|
1279
|
-
msgstr "Wzrost poziomu morza może powodować powodzie, erozję wybrzeży i utratę nisko położonych systemów przybrzeżnych. Zwiększy on również ryzyko wezbrań sztormowych i prawdopodobieństwo wtargnięcia słonej wody na ląd, co może zagrozić ekosystemom przybrzeżnym. Spodziewany wzrost temperatury wody i zakwaszenie oceanów przyczynią się do zmiany struktury ekosystemów przybrzeżnych, co bedzie mialo wpływ na cyrkulację oceaniczną i obieg biogeochemiczny."
|
|
1280
|
-
|
|
1281
|
-
#. undefined
|
|
1282
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:61
|
|
1283
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/page.html:67
|
|
1284
|
-
msgid "Search Climate-ADAPT"
|
|
1285
|
-
msgstr "Wyszukaj w Climate-ADAPT"
|
|
1286
|
-
|
|
1287
|
-
#. undefined
|
|
1288
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:426
|
|
1289
|
-
msgid "Search the <br /> Database"
|
|
1290
|
-
msgstr "Wyszukaj <br /> w bazie danych"
|
|
1291
|
-
|
|
1292
|
-
#. undefined
|
|
1293
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:909
|
|
1294
|
-
msgid "See complete database"
|
|
1295
|
-
msgstr "Zobacz pełną bazę danych"
|
|
1296
|
-
|
|
1297
|
-
#. undefined
|
|
1298
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1418
|
|
1299
|
-
msgid "See how Europe is adapting to climate change:"
|
|
1300
|
-
msgstr "Zobacz, jak Europa dostosowuje się do zmian klimatu:"
|
|
1301
|
-
|
|
1302
|
-
#. undefined
|
|
1303
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1596
|
|
1304
|
-
msgid "Share <span>your information</span>"
|
|
1305
|
-
msgstr "Udostępnij <span> twoje informacje </span>"
|
|
1306
|
-
|
|
1307
|
-
#. undefined
|
|
1308
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1726
|
|
1309
|
-
msgid "Sign me up!"
|
|
1310
|
-
msgstr "Zarejestruj mnie!"
|
|
1311
|
-
|
|
1312
|
-
#. undefined
|
|
1313
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1347
|
|
1314
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:434
|
|
1315
|
-
msgid "Since weather and climate have a decisive influence on the travel season and the choice of holiday destinations, the tourism industry is highly dependent on them. There is also a strong connection between nature and tourism, as well as between cultural heritage and tourism. Depending on the location and the time of the year tourism can be positively or negatively impacted by climate change."
|
|
1316
|
-
msgstr "Ponieważ pogoda i klimat mają decydujący wpływ na sezon i kierunek podróży, branża turystyczna jest od nich w dużym stopniu uzależniona. Istnieje również silny związek między przyrodą a turystyką, a także między dziedzictwem kulturowym a turystyką. W zależności od lokalizacji i pory roku zmiana klimatu może pozytywnie lub negatywnie wpłynąć na turystykę."
|
|
1317
|
-
|
|
1318
|
-
#. undefined
|
|
1319
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1743
|
|
1320
|
-
msgid "Subscribe"
|
|
1321
|
-
msgstr "Subskrybuj"
|
|
1322
|
-
|
|
1323
|
-
#. undefined
|
|
1324
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1741
|
|
1325
|
-
msgid "Subscribe to our <strong> RSS feed </strong> <br /> and stay up to date!"
|
|
1326
|
-
msgstr "Subskrybuj nasz <strong> kanał RSS </strong> <br /> i bądź na bieżąco!"
|
|
1327
|
-
|
|
1328
|
-
#. undefined
|
|
1329
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:624
|
|
1330
|
-
msgid "The EU Mission on Adaptation to Climate Change portal provides relevant information and resources to European regional and local authorities to prepare and plan for climate resilience."
|
|
1331
|
-
msgstr "Portal Misji „Adaptacja do zmiany klimatu” dostarcza odpowiednich informacji i zasobów władzom regionalnym i lokalnym w Europie w celu przygotowania i planowania odporności na zmianę klimatu"
|
|
1332
|
-
|
|
1333
|
-
#. undefined
|
|
1334
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:586
|
|
1335
|
-
msgid "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of climate change adaptation."
|
|
1336
|
-
msgstr "Europejski Eksplorator Danych Klimatycznych zapewnia interaktywny dostęp do wielu wskaźników klimatycznych z Copernicus Climate Change Service w celu wsparcia przystosowania do zmian klimatu."
|
|
1337
|
-
|
|
1338
|
-
#. undefined
|
|
1339
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:605
|
|
1340
|
-
msgid "The European Climate and Health Observatory provides access to a wide range of relevant publications, tools, websites and other resources related to climate change and health."
|
|
1341
|
-
msgstr "European Climate and Health Observatory zapewnia dostęp do szerokiej gamy odpowiednich publikacji, narzędzi, stron internetowych i innych zasobów związanych ze zmianami klimatu i zdrowiem."
|
|
1342
|
-
|
|
1343
|
-
#. undefined
|
|
1344
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1616
|
|
1345
|
-
msgid "The assessment identifies 36 climate risks that pose major threats to Europe. Many of these have already reached critical levels and can become catastrophic without urgent and decisive action."
|
|
1346
|
-
msgstr "W ocenie wskazano 36 zagrożeń klimatycznych stanowiących główne zagrożenie dla Europy. Wiele z nich osiągnęło już poziom krytyczny i bez pilnych i zdecydowanych działań może mieć katastrofalne skutki."
|
|
1347
|
-
|
|
1348
|
-
#. undefined
|
|
1349
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1305
|
|
1350
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:392
|
|
1351
|
-
msgid "The challenges posed by climate change for the ICT fall into two main categories: acute events and chronic stresses. Acute events (also termed critical or crisis events) include floods (pluvial, fluvial, coastal), ice storms, heatwaves, etc. Acute events compromise ICT infrastructures by destroying or disabling the physical assets that they depend on. Chronic stresses result from more gradual changes in climate norms, such as including changes in temperature ranges and humidity levels. While these impacts are less likely to have catastrophic consequences, they will lead to increased asset degradation, more frequent failures and shorter life spans."
|
|
1352
|
-
msgstr "Wyzwania związane ze zmianą klimatu dla technologii informacyjno-komunikacyjnych (w skrócie TIK lub z ang. ICT) dzielą się na dwie główne kategorie: nagłe zdarzenia i chroniczny stres. Zdarzenia nagłe (nazywane również zdarzeniami krytycznymi lub kryzysowymi) obejmują powodzie (pluwialne, rzeczne, przybrzeżne), burze lodowe, fale upałów itp. Zdarzenia nagłe zagrażają infrastrukturze TIK, niszcząc lub unieruchamiając zasoby fizyczne, od których są zależne. Przewlekły stres wynika z bardziej stopniowych zmian klimatu, takich jak zmiany zakresów temperatur i poziomów wilgotności. Chociaż istnieje mniejsze prawdopodobieństwo, że zmiany te będą miały katastrofalne skutki, będą one prowadzić do zwiększonej degradacji zasobów, częstszych awarii i krótszych okresów eksploatacji."
|
|
1353
|
-
|
|
1354
|
-
#. undefined
|
|
1355
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:799
|
|
1356
|
-
msgid "The database contains quality checked information and is annotated by climate adaptation experts with keywords."
|
|
1357
|
-
msgstr "Baza danych zawiera sprawdzone pod względem jakości informacje i jest opatrzona adnotacjami przez ekspertów ds. adaptacji klimatycznej ze słowami kluczowymi."
|
|
1358
|
-
|
|
1359
|
-
#. undefined
|
|
1360
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1291
|
|
1361
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:378
|
|
1362
|
-
msgid "The impacts of catastrophic events on this heritage are coupled with the slow onset of changes arising from deterioration processes. Continuous increase in temperature and fluctuations in temperature and humidity or fluctuations in freeze–thaw cycles causes degradation and stress in materials, leading to a greater need for restoration and conservation. Biological degradation caused by microorganisms, for example, are more likely to occur."
|
|
1363
|
-
msgstr "Dziedzictwo kulturowe ulega jednocześnie wpływowi katastrofalnych zdarzeń, jak i powolnych zmian wynikających z procesów degradacji. Ciągły wzrost temperatury oraz wahania temperatury i wilgotności oraz wahania cykli zamrażania i rozmrażania powodują degradację i naprężenia materiałów, co prowadzi do większej potrzeby renowacji i konserwacji. Na przykład degradacja biologiczna spowodowana przez mikroorganizmy jest bardziej prawdopodobna."
|
|
1364
|
-
|
|
1365
|
-
#. undefined
|
|
1366
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1235
|
|
1367
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:322
|
|
1368
|
-
msgid "The need for adapting the transport system to the impact of climate change has been highlighted since the European Commission's Adaptation White Paper (COM (2009)148). Transport adaptation is addressed through a combination of European transport, climate change and research policies. The European Union promotes best practices, mainstreaming adaptation within its transport infrastructure development programmes, and provides guidance, e.g. by developing adequate standards for construction. Action is focused on transport infrastructure, and particularly on the Trans-European Transport Network (TEN-T)."
|
|
1369
|
-
msgstr "Konieczność dostosowania systemu transportowego do skutków zmian klimatycznych została podkreślona w Adaptation White Paper (COM (2009)148) Komisji Europejskiej. Adaptacją do transportu zajmuje się połączenie europejskiej polityki transportowej, politiki dotyczącej zmian klimatu i polityki badawczej. Unia Europejska promuje najlepsze praktyki, włączając adaptację do głównego nurtu swoich programów rozwoju infrastruktury transportowej i udziela wskazówek m.in. poprzez opracowanie odpowiednich standardów budowlanych. Działania skupiają się na infrastrukturze transportowej, a w szczególności na transeuropejskiej sieci transportowej (TEN-T)."
|
|
1370
|
-
|
|
1371
|
-
#. undefined
|
|
1372
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1193
|
|
1373
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:280
|
|
1374
|
-
msgid "The rapid rate of climate change may overcome the natural ability of forest ecosystems to adapt. It leads to increased risk of disturbances through storms, fire, pests and diseases with implications for forest growth and production. The economic viability of forestry will be affected, mainly in southern areas of Europe, as well as the capacity of forests to provide environmental services, including changes in the carbon sink function. In 2013, the Commission adopted a new EU Forest Strategy, which responds to new challenges facing forests and the forest sector."
|
|
1375
|
-
msgstr "Szybkie tempo zmian klimatu może przezwyciężyć naturalną zdolność ekosystemów leśnych do adaptacji. Prowadzi to do zwiększonego ryzyka zakłóceń spowodowanych burzami, pożarami, szkodnikami i chorobami, co ma wpływ na wzrost i produkcję lasów. Wpłynie to na opłacalność ekonomiczną leśnictwa, głównie w południowych obszarach Europy, a także na zdolność lasów do świadczenia usług środowiskowych, w tym na zmianę funkcji pochłaniania dwutlenku węgla. W 2013 r. Komisja przyjęła nową strategię leśną UE, która odpowiada na nowe wyzwania stojące przed lasami i sektorem leśnym."
|
|
1376
|
-
|
|
1377
|
-
#. undefined
|
|
1378
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1047
|
|
1379
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:134
|
|
1380
|
-
msgid "Tourism"
|
|
1381
|
-
msgstr "Turystyka"
|
|
1382
|
-
|
|
1383
|
-
#. undefined
|
|
1384
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1055
|
|
1385
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:142
|
|
1386
|
-
msgid "Transport"
|
|
1387
|
-
msgstr "Transport"
|
|
1388
|
-
|
|
1389
|
-
#. undefined
|
|
1390
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1063
|
|
1391
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:150
|
|
1392
|
-
msgid "Urban"
|
|
1393
|
-
msgstr "Miejski"
|
|
1394
|
-
|
|
1395
|
-
#. undefined
|
|
1396
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1562
|
|
1397
|
-
msgid "Urban Adaptation Support Tool"
|
|
1398
|
-
msgstr "Narzędzie wspierające adaptację miejską"
|
|
1399
|
-
|
|
1400
|
-
#. undefined
|
|
1401
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1071
|
|
1402
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:158
|
|
1403
|
-
msgid "Water <br /> management"
|
|
1404
|
-
msgstr "Gospodarka <br /> wodna"
|
|
1405
|
-
|
|
1406
|
-
#. undefined
|
|
1407
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1262
|
|
1408
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:349
|
|
1409
|
-
msgid "Water management"
|
|
1410
|
-
msgstr "Gospodarka wodna"
|
|
1411
|
-
|
|
1412
|
-
#. undefined
|
|
1413
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1263
|
|
1414
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:350
|
|
1415
|
-
msgid "Water resources are directly impacted by climate change, and the management of these resources affects the vulnerability of ecosystems, socio-economic activities and human health. Water management is also expected to play an increasingly central role in adaptation. Climate change is projected to lead to major changes in water availability across Europe with increasing water scarcity and droughts mainly in Southern Europe and increasing risk of floods throughout most of Europe."
|
|
1416
|
-
msgstr "Zmiany klimatu mają bezpośredni wpływ na zasoby wodne, a zarządzanie tymi zasobami wpływa na wrażliwość ekosystemów, działalność społeczno-gospodarczą i zdrowie ludzkie. Oczekuje się również, że gospodarka wodna będzie odgrywać coraz większą rolę w adaptacji. Przewiduje się, że zmiany klimatu doprowadzą do poważnych zmian w dostępności wody w całej Europie, takich jak rosnące niedobore wody i susze, głównie w Europie Południowej oraz rosnące ryzyko powodzi w większości krajów Europy."
|
|
1417
|
-
|
|
1418
|
-
#. Default: "Case studies are flagship of the Climate-ADAPT platform. They have a comprehensive structure that covers all the key aspects in the implementation cycle of adaptation measures and are careful and specifically prepared for Climate-ADAPT by the organisation that is involved in the implementation with the support of EEA, following a set of ${case_studies_tab_repository} and also in collaboration with the main stakeholders. See the ${case_studies_tab_pages}."
|
|
1419
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1409
|
|
1420
|
-
msgid "case_studies_tab"
|
|
1421
|
-
msgstr "Studia przypadków są wizytówką platformy Climate-ADAPT. Mają kompleksową strukturę, która obejmuje wszystkie kluczowe aspekty w cyklu wdrażania działań adaptacyjnych oraz są starannie i specjalnie przygotowane do Climate-ADAPT przez organizację zajmującą się ich wdrażaniem, ze wsparciem EEA, zgodnie z zestawem ${case_studies_tab_repository}, a także we współpracy z głównymi zainteresowanymi stronami. Zobacz ${case_studies_tab_pages}."
|
|
1422
|
-
|
|
1423
|
-
#. undefined
|
|
1424
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:1406
|
|
1425
|
-
msgid "criteria"
|
|
1426
|
-
msgstr "kryteriów"
|
|
1427
|
-
|
|
1428
|
-
#. Default: "Please check our ${page_url} for more help on how to search the database."
|
|
1429
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:801
|
|
1430
|
-
msgid "guidance_link"
|
|
1431
|
-
msgstr "Sprawdź nasze ${page_url}, aby uzyskać więcej pomocy na temat szukania bazy danych."
|
|
1432
|
-
|
|
1433
|
-
#. undefined
|
|
1434
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/index.html:788
|
|
1435
|
-
msgid "type here ..."
|
|
1436
|
-
msgstr "pisz tutaj ..."
|
|
1437
|
-
|
|
1438
944
|
#. undefined
|
|
1439
945
|
#: health_menu:43
|
|
1440
946
|
msgid "2021 Lancet Countdown-EEA Briefing"
|
|
@@ -1471,6 +977,11 @@ msgstr "Narzędzie wspierąjace adaptację"
|
|
|
1471
977
|
msgid "Adriatic-Ionian"
|
|
1472
978
|
msgstr "Region adriatycko-joński"
|
|
1473
979
|
|
|
980
|
+
#. undefined
|
|
981
|
+
#: site_menu:29
|
|
982
|
+
msgid "Agriculture"
|
|
983
|
+
msgstr "Rolnictwo"
|
|
984
|
+
|
|
1474
985
|
#. undefined
|
|
1475
986
|
#: health_menu:27
|
|
1476
987
|
msgid "Air pollution"
|
|
@@ -1501,6 +1012,16 @@ msgstr "Rejon bałkańsko-śródziemnomorski"
|
|
|
1501
1012
|
msgid "Baltic Sea"
|
|
1502
1013
|
msgstr "Morze Bałtyckie"
|
|
1503
1014
|
|
|
1015
|
+
#. undefined
|
|
1016
|
+
#: site_menu:30
|
|
1017
|
+
msgid "Biodiversity"
|
|
1018
|
+
msgstr "Bioróżnorodność"
|
|
1019
|
+
|
|
1020
|
+
#. undefined
|
|
1021
|
+
#: site_menu:31
|
|
1022
|
+
msgid "Buildings"
|
|
1023
|
+
msgstr "Budynki"
|
|
1024
|
+
|
|
1504
1025
|
#. undefined
|
|
1505
1026
|
#: health_menu:34
|
|
1506
1027
|
msgid "C3S European health service (under development)"
|
|
@@ -1546,6 +1067,11 @@ msgstr "Sprawozdania dotyczące wyników Climate-ADAPT"
|
|
|
1546
1067
|
msgid "Climate-ADAPT use cases"
|
|
1547
1068
|
msgstr "Przypadki użycia Climate-ADAPT"
|
|
1548
1069
|
|
|
1070
|
+
#. undefined
|
|
1071
|
+
#: site_menu:32
|
|
1072
|
+
msgid "Coastal areas"
|
|
1073
|
+
msgstr "Obszary przybrzeżne"
|
|
1074
|
+
|
|
1549
1075
|
#. undefined
|
|
1550
1076
|
#: site_menu:44
|
|
1551
1077
|
msgid "Countries, Transnational regions, Cities"
|
|
@@ -1577,6 +1103,11 @@ msgstr "Dane i wskaźniki"
|
|
|
1577
1103
|
msgid "Danube"
|
|
1578
1104
|
msgstr "Dunaj"
|
|
1579
1105
|
|
|
1106
|
+
#. undefined
|
|
1107
|
+
#: site_menu:33
|
|
1108
|
+
msgid "Disaster risk reduction"
|
|
1109
|
+
msgstr "Ograniczenie ryzyka klęsk żywiołowych"
|
|
1110
|
+
|
|
1580
1111
|
#. undefined
|
|
1581
1112
|
#: site_menu:13
|
|
1582
1113
|
msgid "Dissemination materials"
|
|
@@ -1602,6 +1133,11 @@ msgstr "Strategia adaptacji UE"
|
|
|
1602
1133
|
msgid "EU Covenant of Mayors"
|
|
1603
1134
|
msgstr "Porozumienie burmistrzów UE"
|
|
1604
1135
|
|
|
1136
|
+
#. undefined
|
|
1137
|
+
#: site_menu:23
|
|
1138
|
+
msgid "EU Mission on Adaptation"
|
|
1139
|
+
msgstr "Misja UE w sprawie adaptacji"
|
|
1140
|
+
|
|
1605
1141
|
#. undefined
|
|
1606
1142
|
#: site_menu:23
|
|
1607
1143
|
msgid "Mission Portal"
|
|
@@ -1653,11 +1189,21 @@ msgstr "Narzędzia ekonomiczne"
|
|
|
1653
1189
|
msgid "Ecosystem-based approaches"
|
|
1654
1190
|
msgstr "Podejścia ekosystemowe"
|
|
1655
1191
|
|
|
1192
|
+
#. undefined
|
|
1193
|
+
#: site_menu:35
|
|
1194
|
+
msgid "Energy"
|
|
1195
|
+
msgstr "Energia"
|
|
1196
|
+
|
|
1656
1197
|
#. undefined
|
|
1657
1198
|
#: site_menu:67
|
|
1658
1199
|
msgid "Europe's vulnerability to climate change impacts occurring outside Europe"
|
|
1659
1200
|
msgstr "Podatność Europy na skutki na zmian klimatu występujące poza Europą"
|
|
1660
1201
|
|
|
1202
|
+
#. undefined
|
|
1203
|
+
#: health_menu:32
|
|
1204
|
+
msgid "European Climate Data Explorer"
|
|
1205
|
+
msgstr "Europejski Eksplorator Danych Klimatycznych"
|
|
1206
|
+
|
|
1661
1207
|
#. undefined
|
|
1662
1208
|
#: health_menu:13
|
|
1663
1209
|
msgid "European Policy Framework"
|
|
@@ -1688,16 +1234,36 @@ msgstr "FAQ dla dostawców informacji"
|
|
|
1688
1234
|
msgid "FAQ for users"
|
|
1689
1235
|
msgstr "FAQ dla użytkowników"
|
|
1690
1236
|
|
|
1237
|
+
#. undefined
|
|
1238
|
+
#: site_menu:36
|
|
1239
|
+
msgid "Financial"
|
|
1240
|
+
msgstr "Finansowy"
|
|
1241
|
+
|
|
1691
1242
|
#. undefined
|
|
1692
1243
|
#: health_menu:23
|
|
1693
1244
|
msgid "Flooding"
|
|
1694
1245
|
msgstr "Powodzie"
|
|
1695
1246
|
|
|
1247
|
+
#. undefined
|
|
1248
|
+
#: site_menu:37
|
|
1249
|
+
msgid "Forestry"
|
|
1250
|
+
msgstr "Leśnictwo"
|
|
1251
|
+
|
|
1696
1252
|
#. undefined
|
|
1697
1253
|
#: site_menu:88
|
|
1698
1254
|
msgid "Glossary"
|
|
1699
1255
|
msgstr "Słowniczek"
|
|
1700
1256
|
|
|
1257
|
+
#. undefined
|
|
1258
|
+
#: site_menu:91
|
|
1259
|
+
msgid "Guidance to search function"
|
|
1260
|
+
msgstr "wytyczne dotyczące wyszukiwania"
|
|
1261
|
+
|
|
1262
|
+
#. undefined
|
|
1263
|
+
#: site_menu:38
|
|
1264
|
+
msgid "Health"
|
|
1265
|
+
msgstr "Zdrowie"
|
|
1266
|
+
|
|
1701
1267
|
#. undefined
|
|
1702
1268
|
#: health_menu:20
|
|
1703
1269
|
msgid "Health effects"
|
|
@@ -1748,6 +1314,11 @@ msgstr "Wiedza"
|
|
|
1748
1314
|
msgid "LIFE projects"
|
|
1749
1315
|
msgstr "Projekty LIFE"
|
|
1750
1316
|
|
|
1317
|
+
#. undefined
|
|
1318
|
+
#: site_menu:39
|
|
1319
|
+
msgid "Marine and fisheries"
|
|
1320
|
+
msgstr "Środowisko morskie i rybołówstwo"
|
|
1321
|
+
|
|
1751
1322
|
#. undefined
|
|
1752
1323
|
#: site_menu:55
|
|
1753
1324
|
msgid "Mediterranean"
|
|
@@ -1873,6 +1444,11 @@ msgstr "Tematy"
|
|
|
1873
1444
|
msgid "Transnational regions"
|
|
1874
1445
|
msgstr "Regiony transnarodowe"
|
|
1875
1446
|
|
|
1447
|
+
#. undefined
|
|
1448
|
+
#: site_menu:40
|
|
1449
|
+
msgid "Transport"
|
|
1450
|
+
msgstr "Transport"
|
|
1451
|
+
|
|
1876
1452
|
#. undefined
|
|
1877
1453
|
#: site_menu:92
|
|
1878
1454
|
msgid "Tutorial Videos"
|
|
@@ -1898,6 +1474,11 @@ msgstr "Promieniowanie ultrafioletowe (UV)"
|
|
|
1898
1474
|
msgid "Uncertainty guidance"
|
|
1899
1475
|
msgstr "Wytyczne dotyczące niepewności"
|
|
1900
1476
|
|
|
1477
|
+
#. undefined
|
|
1478
|
+
#: site_menu:41
|
|
1479
|
+
msgid "Urban"
|
|
1480
|
+
msgstr "Miejski"
|
|
1481
|
+
|
|
1901
1482
|
#. undefined
|
|
1902
1483
|
#: site_menu:76
|
|
1903
1484
|
msgid "Urban Adaptation Map Viewer"
|
|
@@ -1908,6 +1489,11 @@ msgstr "Przeglądarka map na temat adaptacji miejskiej"
|
|
|
1908
1489
|
msgid "Urban Adaptation Map Viewer (health focus)"
|
|
1909
1490
|
msgstr "Przeglądarka mapna temat adaptacji miejskiej (głównie w temacie zdrowia)"
|
|
1910
1491
|
|
|
1492
|
+
#. undefined
|
|
1493
|
+
#: site_menu:75
|
|
1494
|
+
msgid "Urban Adaptation Support Tool"
|
|
1495
|
+
msgstr "Narzędzie wspierające adaptację miejską"
|
|
1496
|
+
|
|
1911
1497
|
#. undefined
|
|
1912
1498
|
#: health_menu:24
|
|
1913
1499
|
msgid "Vector-borne diseases"
|
|
@@ -1923,6 +1509,11 @@ msgstr "Działania WHO Europa dotyczące zmian klimatu i zdrowia"
|
|
|
1923
1509
|
msgid "Water and food-borne diseases"
|
|
1924
1510
|
msgstr "Choroby przenoszone przez wodę i żywność"
|
|
1925
1511
|
|
|
1512
|
+
#. undefined
|
|
1513
|
+
#: site_menu:42
|
|
1514
|
+
msgid "Water management"
|
|
1515
|
+
msgstr "Gospodarka wodna"
|
|
1516
|
+
|
|
1926
1517
|
#. undefined
|
|
1927
1518
|
#: health_menu:46
|
|
1928
1519
|
#: site_menu:93
|
|
@@ -2059,130 +1650,6 @@ msgstr "2022 Raport EOG na temat klimatu i zdrowia"
|
|
|
2059
1650
|
msgid "European environment and health atlas"
|
|
2060
1651
|
msgstr "Europejski atlas środowiska i zdrowia"
|
|
2061
1652
|
|
|
2062
|
-
#. undefined
|
|
2063
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:185
|
|
2064
|
-
msgid "AIR POLLUTANT FORECAST VIEWERS"
|
|
2065
|
-
msgstr "PROGNOZY ZANIECZYSZCZEŃ POWIETRZA"
|
|
2066
|
-
|
|
2067
|
-
#. undefined
|
|
2068
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:406
|
|
2069
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:241
|
|
2070
|
-
msgid "Contribute to the Observatory via Climate-ADAPT"
|
|
2071
|
-
msgstr "Wnieś wkład w Obserwatorium za pośrednictwem Climate-ADAPT"
|
|
2072
|
-
|
|
2073
|
-
#. undefined
|
|
2074
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:240
|
|
2075
|
-
msgid "Country profiles"
|
|
2076
|
-
msgstr "Profile krajów"
|
|
2077
|
-
|
|
2078
|
-
#. undefined
|
|
2079
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:175
|
|
2080
|
-
msgid "Discover the main topics and tools of the observatory"
|
|
2081
|
-
msgstr "Poznaj główne tematy i narzędzia obserwatorium"
|
|
2082
|
-
|
|
2083
|
-
#. undefined
|
|
2084
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:152
|
|
2085
|
-
msgid "European Climate <br /> and Health Observatory"
|
|
2086
|
-
msgstr "European Climate <br /> and Health Observatory"
|
|
2087
|
-
|
|
2088
|
-
#. undefined
|
|
2089
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:445
|
|
2090
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page-full.html:156
|
|
2091
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:280
|
|
2092
|
-
msgid "Home"
|
|
2093
|
-
msgstr "Strona główna"
|
|
2094
|
-
|
|
2095
|
-
#. undefined
|
|
2096
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:220
|
|
2097
|
-
msgid "INDICATORS"
|
|
2098
|
-
msgstr "Wskaźniki"
|
|
2099
|
-
|
|
2100
|
-
#. undefined
|
|
2101
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:223
|
|
2102
|
-
msgid "Learn more"
|
|
2103
|
-
msgstr "Dowiedz się więcej"
|
|
2104
|
-
|
|
2105
|
-
#. undefined
|
|
2106
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:182
|
|
2107
|
-
msgid "New"
|
|
2108
|
-
msgstr "Nowe"
|
|
2109
|
-
|
|
2110
|
-
#. undefined
|
|
2111
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:316
|
|
2112
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:151
|
|
2113
|
-
msgid "News/Events"
|
|
2114
|
-
msgstr "Wiadomości/wydarzenia"
|
|
2115
|
-
|
|
2116
|
-
#. undefined
|
|
2117
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:461
|
|
2118
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page-full.html:172
|
|
2119
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:296
|
|
2120
|
-
msgid "Privacy and Legal Notice"
|
|
2121
|
-
msgstr "Prywatność i informacja prawna"
|
|
2122
|
-
|
|
2123
|
-
#. undefined
|
|
2124
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:384
|
|
2125
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:219
|
|
2126
|
-
msgid "Register to receive news from the European Climate and Health Observatory"
|
|
2127
|
-
msgstr "Zarejestruj się, aby otrzymywać wiadomości z Europejskiego Obserwatorium Klimatu i Zdrowia"
|
|
2128
|
-
|
|
2129
|
-
#. undefined
|
|
2130
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:457
|
|
2131
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page-full.html:168
|
|
2132
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:292
|
|
2133
|
-
msgid "SITE MAP"
|
|
2134
|
-
msgstr "Mapa strony"
|
|
2135
|
-
|
|
2136
|
-
#. undefined
|
|
2137
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:261
|
|
2138
|
-
msgid "Search and access the Observatory’s database containing case studies, publications, indicators, research projects and other"
|
|
2139
|
-
msgstr "Wyszukiwanie i dostęp do bazy danych Obserwatorium zawierającej studia przypadków, publikacje, wskaźniki, projekty badawcze i inne"
|
|
2140
|
-
|
|
2141
|
-
#. undefined
|
|
2142
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:241
|
|
2143
|
-
msgid "See how countries are addressing climate change adaptation in public health"
|
|
2144
|
-
msgstr "Zobacz, jak kraje radzą sobie z adaptacją do zmian klimatycznych w zakresie zdrowia publicznego"
|
|
2145
|
-
|
|
2146
|
-
#. undefined
|
|
2147
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:373
|
|
2148
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:208
|
|
2149
|
-
msgid "Share"
|
|
2150
|
-
msgstr "Udział"
|
|
2151
|
-
|
|
2152
|
-
#. undefined
|
|
2153
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:405
|
|
2154
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:240
|
|
2155
|
-
msgid "Share your<br /> information"
|
|
2156
|
-
msgstr "Udostępnij swoje<br /> informacje"
|
|
2157
|
-
|
|
2158
|
-
#. undefined
|
|
2159
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:386
|
|
2160
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:221
|
|
2161
|
-
msgid "Sign me up"
|
|
2162
|
-
msgstr "Zapisz mnie"
|
|
2163
|
-
|
|
2164
|
-
#. undefined
|
|
2165
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:501
|
|
2166
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page-full.html:212
|
|
2167
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:336
|
|
2168
|
-
msgid "This <strong>European Climate and Health Observatory</strong> is a partnership between the European Commission, the European Environment Agency and several other organisations."
|
|
2169
|
-
msgstr "<strong> European Climate and Health Observatory </strong> to partnerstwo między Komisją Europejską, Europejską Agencją Środowiska (EEA) i kilkoma innymi organizacjami."
|
|
2170
|
-
|
|
2171
|
-
#. undefined
|
|
2172
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:221
|
|
2173
|
-
msgid "View climate and health indicators from different trusted information providers"
|
|
2174
|
-
msgstr "Zobacz wskaźniki klimatu i zdrowia od różnych zaufanych dostawców informacji"
|
|
2175
|
-
|
|
2176
|
-
#. undefined
|
|
2177
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:186
|
|
2178
|
-
msgid "View forecasts of air pollutant concentrations, which could be affected by climatic changes"
|
|
2179
|
-
msgstr "Zobacz prognozy stężeń zanieczyszczeń powietrza, na które mogą mieć wpływ zmiany klimatu"
|
|
2180
|
-
|
|
2181
|
-
#. undefined
|
|
2182
|
-
#: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:153
|
|
2183
|
-
msgid "We provide easy access to a wide range of relevant publications, tools, websites and other resources related to climate change and human health."
|
|
2184
|
-
msgstr "Zapewniamy łatwy dostęp do szerokiej gamy odpowiednich publikacji, narzędzi, stron internetowych i innych zasobów związanych ze zmianami klimatu i zdrowiem człowieka."
|
|
2185
|
-
|
|
2186
1653
|
#. undefined
|
|
2187
1654
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:80
|
|
2188
1655
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:456
|
|
@@ -2536,51 +2003,6 @@ msgstr "6.5 Monitorowanie i ocena adaptacji: samokontrola"
|
|
|
2536
2003
|
msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self-check"
|
|
2537
2004
|
msgstr "6.5 Monitorowanie i ocena adaptacji: samokontrola"
|
|
2538
2005
|
|
|
2539
|
-
#. undefined
|
|
2540
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:72
|
|
2541
|
-
msgid "<!-- <span class="map-type">NAS</span> --> HHWS available (click on country for further information)"
|
|
2542
|
-
msgstr "<!-- <span class="map-type">NAS</span> --> Dostępny HHWS (kliknij kraj, aby uzyskać więcej informacji)"
|
|
2543
|
-
|
|
2544
|
-
#. undefined
|
|
2545
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:79
|
|
2546
|
-
msgid "<!-- <span class="map-type">NAS</span> --> No information"
|
|
2547
|
-
msgstr "<!-- <span class="map-type">NAS</span> --> Brak informacji"
|
|
2548
|
-
|
|
2549
|
-
#. undefined
|
|
2550
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:429
|
|
2551
|
-
msgid "<a href="https://oppla.eu/about">Oppla</a> is the EU Repository of Nature-Based Solutions. It provides a knowledge marketplace, where the latest thinking on natural capital, ecosystem services and nature-based solutions is brought together. Its purpose is to simplify how to share, obtain and create knowledge to better manage our environment"
|
|
2552
|
-
msgstr "<a href="https://oppla.eu/about">Oppla </a> jest unijnym repozytorium rozwiązań opartych na przyrodzie. Stanowi rynek wiedzy, na którym gromadzone są najnowsze informacje o kapitale naturalnym, usługach ekosystemowych i rozwiązaniach opartych na przyrodzie. Jego celem jest uproszczenie sposobu udostępniania, pozyskiwania i tworzenia wiedzy w celu lepszego zarządzania naszym środowiskiem"
|
|
2553
|
-
|
|
2554
|
-
#. undefined
|
|
2555
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:462
|
|
2556
|
-
msgid "<a href="https://urbact.eu/">URBACT’s</a> mission is to enable cities to work together and develop integrated solutions to common urban challenges, by networking, learning from one another’s experiences, drawing lessons and identifying good practices to improve urban policies."
|
|
2557
|
-
msgstr "<a href="https://urbact.eu/">Misją Urbacta </a> jest umożliwienie miastom współpracy i opracowywania zintegrowanych rozwiązań dla wspólnych wyzwań miejskich poprzez tworzenie sieci kontaktów, uczenie się od siebie nawzajem, wyciąganie wniosków i identyfikowanie dobrych praktyk w celu poprawy polityki miejskiej."
|
|
2558
|
-
|
|
2559
|
-
#. undefined
|
|
2560
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:484
|
|
2561
|
-
msgid "<a href="https://www.climatealliance.org/home.html">Climate Alliance</a> <br><a href="https://www.ccre.org">Council of European Municipalities and Regions (CEMR)</a> <br><a href="https://www.cdp.net/en">CDP</a> <br><a href="https://www.c40.org">C40</a> <br><a href="https://fedarene.org">European Federation of Agencies and Regions for Energy and Environment (FEDARENE)</a> <br><a href="https://iclei-europe.org">Local Governments for Sustainability (ICLEI) Europe</a>"
|
|
2562
|
-
msgstr "<a href="https://www.climatealliance.org/home.html">Sojusz Klimatyczny (Climate Alliance) </a> <br> <a href="https://www.ccre.org"> Rada Gmin i Regionów Europy (CEMR)) </a> <br> <a href="https://www.cdp.net/en"> cdp </a> <br> <a href = "https: //www.c40. org "> c40 </a> <br> <a href="https://fedarene.org"> Europejska Federacja Agencji i Regionów ds. Energii i Środowiska (FEDARENE)</a> <br> <a href =" https://iclei-europe.org "> Samorządy lokalne na rzecz zrównoważonego rozwoju (ICLEI) w Europie</a>"
|
|
2563
|
-
|
|
2564
|
-
#. undefined
|
|
2565
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:407
|
|
2566
|
-
msgid "<a href="https://www.uia-initiative.eu/en">Urban Innovative Actions</a> is an Initiative of the European Union that provides urban areas throughout Europe with resources to test new and unproven solutions to address urban challenge"
|
|
2567
|
-
msgstr "<a href="https://www.uia-initiative.eu/en"> Innowacyjne Działania Miejskie (Urban Innovative Actions) </a> to inicjatywa Unii Europejskiej, która zapewnia obszarom miejskim w całej Europie zasoby do testowania nowych i niesprawdzonych rozwiązań w celu sprostania wyzwaniom miejskim"
|
|
2568
|
-
|
|
2569
|
-
#. undefined
|
|
2570
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:292
|
|
2571
|
-
msgid "<span>x</span> (${DYNAMIC_CONTENT}) <i class="fa fa-picture-o" aria-hidden="true"></i>"
|
|
2572
|
-
msgstr "<span>x</span> (${DYNAMIC_CONTENT}) <i class="fa fa-picture-o" aria-hidden="true"></i>"
|
|
2573
|
-
|
|
2574
|
-
#. undefined
|
|
2575
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:142
|
|
2576
|
-
msgid "<strong>Language:</strong> <span>${DYNAMIC_CONTENT}</span>"
|
|
2577
|
-
msgstr "<strong>Język:</strong> <span>${DYNAMIC_CONTENT</span>"
|
|
2578
|
-
|
|
2579
|
-
#. undefined
|
|
2580
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:86
|
|
2581
|
-
msgid "A background document for the event is available <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">here</a>"
|
|
2582
|
-
msgstr "Dokument informacyjny dotyczący wydarzenia jest dostępny <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">tutaj</a>"
|
|
2583
|
-
|
|
2584
2006
|
#. undefined
|
|
2585
2007
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:93
|
|
2586
2008
|
msgid "A value for the quality of 2x high pixel density images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is currently 62."
|
|
@@ -2631,6 +2053,11 @@ msgstr "A3: Zarządzanie i instytucjonalne: Współpraca koordynacyjna i sieci"
|
|
|
2631
2053
|
msgid "About the Urban Adaptation Support Tool"
|
|
2632
2054
|
msgstr "O narzędziu wsparcia adaptacji miejskiej"
|
|
2633
2055
|
|
|
2056
|
+
#. undefined
|
|
2057
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:52
|
|
2058
|
+
msgid "Adaptation <br /> Support Tool"
|
|
2059
|
+
msgstr "Narzędzie do adaptacji <br />"
|
|
2060
|
+
|
|
2634
2061
|
#. undefined
|
|
2635
2062
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:338
|
|
2636
2063
|
msgid "Adaptation Measures and Actions"
|
|
@@ -2663,11 +2090,6 @@ msgstr "Elementy adaptacyjne"
|
|
|
2663
2090
|
msgid "Adaptation portal or platform reported"
|
|
2664
2091
|
msgstr "Zgłoszony portal adaptacyjny lub platforma"
|
|
2665
2092
|
|
|
2666
|
-
#. undefined
|
|
2667
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:440
|
|
2668
|
-
msgid "Adaptation to Climate Change: The goal of the <a href="https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/funding/funding-opportunities/funding-programmes-and-open-calls/horizon-europe/eu-missions-horizon-europe/adaptation-climate-change-including-societal-transformation_en">EU mission</a> - Adaptation to climate change is to foster the development of innovative solutions to adapt to climate change and encourage regions, cities and communities to lead the societal transformation."
|
|
2669
|
-
msgstr "Adaptacja do zmian klimatu: cel programu<a href = "https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/funding/funding-opportunities/funding-programmes-and-open-calls/horizon-- Europa/Missions-Horizon-Europe/Adaptacja-Klimat-Change-Including-SoCietal-Transformation_EN "> Misja UE </a>-Adaptacja do zmian klimatu ma sprzyjać rozwojowi innowacyjnych rozwiązań w zakresie adaptacji do zmian klimatu oraz zachęcać regiony, miasta i społeczności do odgrywania głównej roli w przemiach społecznych."
|
|
2670
|
-
|
|
2671
2093
|
#. undefined
|
|
2672
2094
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:115
|
|
2673
2095
|
msgid "Adaptation to climate change"
|
|
@@ -2688,11 +2110,6 @@ msgstr "AdapteCCA"
|
|
|
2688
2110
|
msgid "Adriatic and Ionian"
|
|
2689
2111
|
msgstr "Adriatyk i Morze Jońskie"
|
|
2690
2112
|
|
|
2691
|
-
#. undefined
|
|
2692
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:196
|
|
2693
|
-
msgid "Advanced search for Climate-Adapt database items <a href="/redirect_to_search_page">here</a>"
|
|
2694
|
-
msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie elementów bazy Climate-ADAPT <a href="/redirect_to_search_page"> tutaj </a>"
|
|
2695
|
-
|
|
2696
2113
|
#. undefined
|
|
2697
2114
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:454
|
|
2698
2115
|
msgid "Air pollution and aero-allergens"
|
|
@@ -2723,6 +2140,11 @@ msgstr "Dozwolone rozmiary obrazów"
|
|
|
2723
2140
|
msgid "Alpine"
|
|
2724
2141
|
msgstr "Alpejski"
|
|
2725
2142
|
|
|
2143
|
+
#. undefined
|
|
2144
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:82
|
|
2145
|
+
msgid "Assessing adaptation options"
|
|
2146
|
+
msgstr "Ocena opcji adaptacji"
|
|
2147
|
+
|
|
2726
2148
|
#. undefined
|
|
2727
2149
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:204
|
|
2728
2150
|
msgid "Assessing and selecting adaptation options"
|
|
@@ -2733,6 +2155,11 @@ msgstr "Ocena i wybór opcji adaptacji"
|
|
|
2733
2155
|
msgid "Assessing climate change risks and vulnerabilities"
|
|
2734
2156
|
msgstr "Ocena ryzyka zmian klimatu i luk w zabezpieczeniach"
|
|
2735
2157
|
|
|
2158
|
+
#. undefined
|
|
2159
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:66
|
|
2160
|
+
msgid "Assessing risks and vulnerability <br /> to climate change"
|
|
2161
|
+
msgstr "Ocena ryzyka i podatności <br /> na zmiany klimatu"
|
|
2162
|
+
|
|
2736
2163
|
#. undefined
|
|
2737
2164
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:570
|
|
2738
2165
|
msgid "B1: Economic and Finance: Financing incentive instruments"
|
|
@@ -2808,11 +2235,6 @@ msgstr "Przypadek został opracowany i wdrożony głównie ze względu na inne c
|
|
|
2808
2235
|
msgid "Case studies and Adaptation Options"
|
|
2809
2236
|
msgstr "Studia przypadków i opcje adaptacji"
|
|
2810
2237
|
|
|
2811
|
-
#. undefined
|
|
2812
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:301
|
|
2813
|
-
msgid "Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
|
|
2814
|
-
msgstr "Studia przypadków zebrane na poziomie krajowym w Hiszpanii, dostarczone przez AdapteCCA.es"
|
|
2815
|
-
|
|
2816
2238
|
#. undefined
|
|
2817
2239
|
#: ../../climateadapt/mayorsadapt/views.py:78
|
|
2818
2240
|
msgid "Check-out created"
|
|
@@ -2843,11 +2265,6 @@ msgstr "Inicjatywy miast"
|
|
|
2843
2265
|
msgid "City Networks"
|
|
2844
2266
|
msgstr "Sieci miejskie"
|
|
2845
2267
|
|
|
2846
|
-
#. undefined
|
|
2847
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:260
|
|
2848
|
-
msgid "Climate Impacts"
|
|
2849
|
-
msgstr "Wpływ klimatu"
|
|
2850
|
-
|
|
2851
2268
|
#. undefined
|
|
2852
2269
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:111
|
|
2853
2270
|
msgid "Climate Impacts in Europe"
|
|
@@ -2863,11 +2280,6 @@ msgstr "Wpływ zmian klimatu na miasta europejskie"
|
|
|
2863
2280
|
msgid "Climate-ADAPT Event"
|
|
2864
2281
|
msgstr "Wydarzenie Climate-ADAPT"
|
|
2865
2282
|
|
|
2866
|
-
#. undefined
|
|
2867
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:300
|
|
2868
|
-
msgid "Climate-ADAPT case studies"
|
|
2869
|
-
msgstr "Studia przypadków Climate-ADAPT"
|
|
2870
|
-
|
|
2871
2283
|
#. undefined
|
|
2872
2284
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:452
|
|
2873
2285
|
msgid "Climate-sensitive diseases"
|
|
@@ -2883,12 +2295,6 @@ msgstr "Uwagi:"
|
|
|
2883
2295
|
msgid "Common definitions of the terms used frequently in the clearinghouse."
|
|
2884
2296
|
msgstr "Wspólne definicje terminów często używanych w izbie rozrachunkowej."
|
|
2885
2297
|
|
|
2886
|
-
#. undefined
|
|
2887
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/c3s_indicators_overview.pt:30
|
|
2888
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/c3sindicator_view.pt:158
|
|
2889
|
-
msgid "Content in the European Climate Data Explorer pages is delivered by the <a href="https://climate.copernicus.eu/">Copernicus Climate Change Service (C3S)</a> implemented by ECMWF. <a href="/knowledge/european-climate-data-explorer/disclaimer">Disclaimer</a>"
|
|
2890
|
-
msgstr "Treść na stronach Europejskiego Eksploratora Danych Klimatycznych jest dostarczana przez <a href="https://climate.copernicus.eu/"> Copernicus Climate Change Service (C3S) </a> zaimplementowany przez ECMWF. <a href="/knowledge/european-climate-data-explorer/disclaimer"> zastrzeżenie </a>"
|
|
2891
|
-
|
|
2892
2298
|
#. undefined
|
|
2893
2299
|
#: ../../climateadapt/browser/__init__.py:197
|
|
2894
2300
|
msgid "Countries"
|
|
@@ -2952,11 +2358,6 @@ msgstr "Opis:"
|
|
|
2952
2358
|
msgid "Disaster Risk Reduction"
|
|
2953
2359
|
msgstr "Ograniczenie ryzyka katastrof"
|
|
2954
2360
|
|
|
2955
|
-
#. undefined
|
|
2956
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:82
|
|
2957
|
-
msgid "Download the detailed agenda <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">here</a>"
|
|
2958
|
-
msgstr "Pobierz szczegółowy plan zajęć <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">tutaj</a>"
|
|
2959
|
-
|
|
2960
2361
|
#. undefined
|
|
2961
2362
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:346
|
|
2962
2363
|
msgid "Droughts"
|
|
@@ -3012,6 +2413,12 @@ msgstr "Europejskie Obserwatorium ds. Susz"
|
|
|
3012
2413
|
msgid "Event"
|
|
3013
2414
|
msgstr "Wydarzenie"
|
|
3014
2415
|
|
|
2416
|
+
#. undefined
|
|
2417
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:25
|
|
2418
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:17
|
|
2419
|
+
msgid "Events"
|
|
2420
|
+
msgstr "Wydarzenia"
|
|
2421
|
+
|
|
3015
2422
|
#. undefined
|
|
3016
2423
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:298
|
|
3017
2424
|
msgid "Explore Forest adaptation case studies in terms of geographic location, thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case study explorer."
|
|
@@ -3109,6 +2516,11 @@ msgstr "Przejdź do finansowania adaptacji UE"
|
|
|
3109
2516
|
msgid "Go to the Adaptation Options"
|
|
3110
2517
|
msgstr "Przejdź do Opcji Adaptacji"
|
|
3111
2518
|
|
|
2519
|
+
#. undefined
|
|
2520
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:237
|
|
2521
|
+
msgid "Go to the European Climate Data Explorer"
|
|
2522
|
+
msgstr "Idź do Europejskiego Eksploratora Danych Klimatycznych"
|
|
2523
|
+
|
|
3112
2524
|
#. undefined
|
|
3113
2525
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:342
|
|
3114
2526
|
msgid "Go to the Forest Policy Overview"
|
|
@@ -3164,31 +2576,37 @@ msgstr "Indeks upału HHWS:"
|
|
|
3164
2576
|
msgid "High pixel density mode"
|
|
3165
2577
|
msgstr "Tryb wysokiej gęstości pikseli"
|
|
3166
2578
|
|
|
2579
|
+
#. undefined
|
|
2580
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:12
|
|
2581
|
+
msgid "Home"
|
|
2582
|
+
msgstr "Strona główna"
|
|
2583
|
+
|
|
3167
2584
|
#. undefined
|
|
3168
2585
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:423
|
|
3169
2586
|
msgid "How to use the map?"
|
|
3170
2587
|
msgstr "Jak używać mapy?"
|
|
3171
2588
|
|
|
2589
|
+
#. undefined
|
|
2590
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:307
|
|
2591
|
+
msgid "ICT"
|
|
2592
|
+
msgstr "ICT"
|
|
2593
|
+
|
|
3172
2594
|
#. undefined
|
|
3173
2595
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:349
|
|
3174
2596
|
msgid "Ice and Snow"
|
|
3175
2597
|
msgstr "Lód i śnieg"
|
|
3176
2598
|
|
|
2599
|
+
#. undefined
|
|
2600
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:74
|
|
2601
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:179
|
|
2602
|
+
msgid "Identifying adaptation options"
|
|
2603
|
+
msgstr "Identyfikacja taktyk adaptacjyjnych"
|
|
2604
|
+
|
|
3177
2605
|
#. undefined
|
|
3178
2606
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:38
|
|
3179
2607
|
msgid "If you are new user the video tutorials can help you get started."
|
|
3180
2608
|
msgstr "Jeśli jesteś nowym użytkownikiem, samouczki wideo mogą pomóc w rozpoczęciu pracy."
|
|
3181
2609
|
|
|
3182
|
-
#. undefined
|
|
3183
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:96
|
|
3184
|
-
msgid "If you have any further questions you can contact <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">${DYNAMIC_CONTENT}</a>"
|
|
3185
|
-
msgstr "Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">${DYNAMIC_CONTENT}</a>"
|
|
3186
|
-
|
|
3187
|
-
#. undefined
|
|
3188
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:494
|
|
3189
|
-
msgid "Image courtesy of <a style="color: #999;font-size: 12px;" href="https://www.vecteezy.com/free-vector/technology">Technology Vectors by Vecteezy</a>"
|
|
3190
|
-
msgstr "Zdjęcie dzięki uprzejmości <a style = "color: #999; font-size: 12px;" href = "https://www.vecteezy.com/free-vector/technology"> Technology Vectors autorstwa Vecteezy </a>"
|
|
3191
|
-
|
|
3192
2610
|
#. undefined
|
|
3193
2611
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:92
|
|
3194
2612
|
msgid "Image quality at 2x"
|
|
@@ -3199,16 +2617,16 @@ msgstr "Jakość obrazu przy 2x"
|
|
|
3199
2617
|
msgid "Image quality at 3x"
|
|
3200
2618
|
msgstr "Jakość obrazu przy 3x"
|
|
3201
2619
|
|
|
2620
|
+
#. undefined
|
|
2621
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:90
|
|
2622
|
+
msgid "Implementation"
|
|
2623
|
+
msgstr "Realizacja"
|
|
2624
|
+
|
|
3202
2625
|
#. undefined
|
|
3203
2626
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:234
|
|
3204
2627
|
msgid "Implementing adaptation"
|
|
3205
2628
|
msgstr "Wdrażanie adaptacji"
|
|
3206
2629
|
|
|
3207
|
-
#. undefined
|
|
3208
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:75
|
|
3209
|
-
msgid "In 2021-2027, the <a href="https://ec.europa.eu/regional_policy/policy/cooperation/european-territorial/next_en"> cross-border cooperation (CBC) between EU Member States and Neighbourhood region </a> is governed by the EU Cohesion policy and the programmes will be fully part of Interreg. In order to highlight the external dimension of Cohesion policy and at the same time to emphasise how close EU and partner countries stand, the new programmes is called “Interreg NEXT”."
|
|
3210
|
-
msgstr "W latach 2021-2027 prowadzona będzie <a href="https://ec.europa.eu/regional_policy/policy/cooperative/european-territorial/next_en"> współpraca transgraniczna (CBC) pomiędzy państwami członkowskimi UE a regionem sąsiedzkim</ a> podlega polityce spójności UE, a programy będą w pełni częścią Interreg. Aby podkreślić zewnętrzny wymiar polityki spójności i jednocześnie podkreślić bliskość UE i krajów partnerskich, nowe programy nazwano „Interreg NEXT”."
|
|
3211
|
-
|
|
3212
2630
|
#. undefined
|
|
3213
2631
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:120
|
|
3214
2632
|
msgid "Info:"
|
|
@@ -3219,11 +2637,6 @@ msgstr "Informacje:"
|
|
|
3219
2637
|
msgid "Information Portals"
|
|
3220
2638
|
msgstr "Portale informacyjne"
|
|
3221
2639
|
|
|
3222
|
-
#. undefined
|
|
3223
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:106
|
|
3224
|
-
msgid "Information on the protection of personal data is available in the <a href="${DYNAMIC_CONTENT}"><b>privacy statement</b></a>"
|
|
3225
|
-
msgstr "Informacje na temat ochrony danych osobowych są dostępne w <a href="${DYNAMIC_CONTENT}"><b>oświadczeniu o ochronie prywatności</b></a>"
|
|
3226
|
-
|
|
3227
2640
|
#. undefined
|
|
3228
2641
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:606
|
|
3229
2642
|
msgid "Institutional: Economic options"
|
|
@@ -3276,6 +2689,11 @@ msgstr "Nazwa słowa kluczowego została pomyślnie zmieniona: ${kw_old} na ${kw
|
|
|
3276
2689
|
msgid "Keywords"
|
|
3277
2690
|
msgstr "Słowa kluczowe"
|
|
3278
2691
|
|
|
2692
|
+
#. undefined
|
|
2693
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:308
|
|
2694
|
+
msgid "Land use planning"
|
|
2695
|
+
msgstr "Planowanie użytkowania gruntów"
|
|
2696
|
+
|
|
3279
2697
|
#. undefined
|
|
3280
2698
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:463
|
|
3281
2699
|
msgid "Land-use and Food Systems"
|
|
@@ -3328,11 +2746,6 @@ msgstr "MCR 2030"
|
|
|
3328
2746
|
msgid "Macro-Transnational region"
|
|
3329
2747
|
msgstr "Region makro-transnarodowy"
|
|
3330
2748
|
|
|
3331
|
-
#. undefined
|
|
3332
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:451
|
|
3333
|
-
msgid "Making Cities Resilient: <a href="https://mcr2030.undrr.org/">Making Cities Resilient 2030</a> is a cross-stakeholder initiative for improving local resilience through advocacy, sharing knowledge and experiences, establishing mutually reinforcing city-to-city learning networks, injecting technical expertise, connecting multiple layers of government and building partnerships."
|
|
3334
|
-
msgstr "Making Cities Resilient: <a href="https://mcr2030.undr.org/"> Making Cities Resilient 2030 </a> jest inicjatywą obejmującą wielu interesariuszy, mającą na celu poprawę lokalnej odporności poprzez rzecznictwo, dzielenie się wiedzą i doświadczeniami, tworzenie wzajemnie wzmacniających się sieci edukacyjnych między miastami, zwiększanie wiedzy technicznej, łączenie wielu organów administracji i budowanie partnerstw."
|
|
3335
|
-
|
|
3336
2749
|
#. undefined
|
|
3337
2750
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:238
|
|
3338
2751
|
msgid "Map"
|
|
@@ -3349,11 +2762,21 @@ msgstr "Mapy, wykresy i zestawy danych"
|
|
|
3349
2762
|
msgid "Marine and Fisheries"
|
|
3350
2763
|
msgstr "Środowisko morskie i rybołówstwo"
|
|
3351
2764
|
|
|
2765
|
+
#. undefined
|
|
2766
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:98
|
|
2767
|
+
msgid "Monitoring & Evaluation (M&E)"
|
|
2768
|
+
msgstr "Monitorowanie & Ocena (m & e)"
|
|
2769
|
+
|
|
3352
2770
|
#. undefined
|
|
3353
2771
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:269
|
|
3354
2772
|
msgid "Monitoring and evaluating adaptation"
|
|
3355
2773
|
msgstr "Monitorowanie i ocena adaptacji"
|
|
3356
2774
|
|
|
2775
|
+
#. undefined
|
|
2776
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:310
|
|
2777
|
+
msgid "Mountain areas"
|
|
2778
|
+
msgstr "Obszary górskie"
|
|
2779
|
+
|
|
3357
2780
|
#. undefined
|
|
3358
2781
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:119
|
|
3359
2782
|
msgid "National adaptation policy not reported beyond mandatory reporting in 2023"
|
|
@@ -3364,6 +2787,12 @@ msgstr "Krajowa polityka adaptacyjna nie została zgłoszona poza obowiązkowym
|
|
|
3364
2787
|
msgid "National adaptation policy reported in 2023"
|
|
3365
2788
|
msgstr "Krajowa polityka adaptacyjna raportowana w 2023 r"
|
|
3366
2789
|
|
|
2790
|
+
#. undefined
|
|
2791
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:20
|
|
2792
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:16
|
|
2793
|
+
msgid "News"
|
|
2794
|
+
msgstr "Aktualności"
|
|
2795
|
+
|
|
3367
2796
|
#. undefined
|
|
3368
2797
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:80
|
|
3369
2798
|
msgid "No assessments reported"
|
|
@@ -3434,16 +2863,6 @@ msgstr "Poza zasięgiem EEA"
|
|
|
3434
2863
|
msgid "Overview list of all indices"
|
|
3435
2864
|
msgstr "Lista wszystkich wskaźników"
|
|
3436
2865
|
|
|
3437
|
-
#. undefined
|
|
3438
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:254
|
|
3439
|
-
msgid "Please contact us for any other enquiry on this Case Study or to share a new Case Study (email <a href="mailto: climate.adapt@eea.europa.eu">climate.adapt@eea.europa.eu</a>)"
|
|
3440
|
-
msgstr "Skontaktuj się z nami w przypadku jakichkolwiek innych zapytań na temat tego studium przypadku lub w celu udostępnienia nowego studium przypadku (e -mail <a href="mailto: climate.adapt@eea.europa.eu"> climate.adapt@eea.europa.eu </a >)"
|
|
3441
|
-
|
|
3442
|
-
#. undefined
|
|
3443
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:105
|
|
3444
|
-
msgid "Please fill in this <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">registration form</a>"
|
|
3445
|
-
msgstr "Wypełnij ten <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">formularz rejestracyjny</a>"
|
|
3446
|
-
|
|
3447
2866
|
#. undefined
|
|
3448
2867
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:189
|
|
3449
2868
|
msgid "Policy Overview"
|
|
@@ -3459,12 +2878,23 @@ msgstr "Przegląd polityki"
|
|
|
3459
2878
|
msgid "Portal Type"
|
|
3460
2879
|
msgstr "Typ portalu"
|
|
3461
2880
|
|
|
2881
|
+
#. undefined
|
|
2882
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:58
|
|
2883
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:79
|
|
2884
|
+
msgid "Preparing the ground for adaptation"
|
|
2885
|
+
msgstr "Przygotowanie gruntu do adaptacji"
|
|
2886
|
+
|
|
3462
2887
|
#. undefined
|
|
3463
2888
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:119
|
|
3464
2889
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:68
|
|
3465
2890
|
msgid "Principles and success factors"
|
|
3466
2891
|
msgstr "Zasady i czynniki sukcesu"
|
|
3467
2892
|
|
|
2893
|
+
#. undefined
|
|
2894
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:21
|
|
2895
|
+
msgid "Privacy and Legal Notice"
|
|
2896
|
+
msgstr "Prywatność i informacja prawna"
|
|
2897
|
+
|
|
3468
2898
|
#. undefined
|
|
3469
2899
|
#: ../../climateadapt/browser/overrides.py:59
|
|
3470
2900
|
msgid "Professional thematic domain"
|
|
@@ -3530,6 +2960,11 @@ msgstr "Katalog zasobów"
|
|
|
3530
2960
|
msgid "Reviewed by:"
|
|
3531
2961
|
msgstr "Zrecenzowany przez:"
|
|
3532
2962
|
|
|
2963
|
+
#. undefined
|
|
2964
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:18
|
|
2965
|
+
msgid "SITE MAP"
|
|
2966
|
+
msgstr "Mapa strony"
|
|
2967
|
+
|
|
3533
2968
|
#. undefined
|
|
3534
2969
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:66
|
|
3535
2970
|
msgid "Scaled image quality"
|
|
@@ -3680,31 +3115,6 @@ msgstr "Poziom niższy niż krajowy"
|
|
|
3680
3115
|
msgid "Subnational or local HHAP"
|
|
3681
3116
|
msgstr "HHAP subkrajowy lub lokalny"
|
|
3682
3117
|
|
|
3683
|
-
#. undefined
|
|
3684
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:396
|
|
3685
|
-
msgid "The <a href="https://ec.europa.eu/clima/eu-action/european-green-deal/european-climate-pact_en">European Climate Pact</a> is an EU-wide initiative inviting people, communities and organisations to participate in climate action and build a greener Europe."
|
|
3686
|
-
msgstr "<a href="https://ec.europa.eu/clima/eu-action/european-green-deal/european-climate-pact_en">Europejski Pakt na rzecz Klimatu </a> jest unijną inicjatywą zapraszającą ludzi, społeczności i organizacje do uczestnictwa w działaniach na rzecz klimatu i budowania bardziej ekologicznej Europy. "
|
|
3687
|
-
|
|
3688
|
-
#. undefined
|
|
3689
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:473
|
|
3690
|
-
msgid "The <a href="https://resilientcitiesnetwork.org/">Resilient Cities Network</a> consists of cities that are committed to building and investing in urban resilience, located in five geographical regions: Africa, Asia Pacific, Europe and Middle East, Latin America and the Caribbean, and North America."
|
|
3691
|
-
msgstr "<a href="https://resilientCitiesnetwork.org/">Sieć Odpornych Miast (Resilient Cities Network) </a> zrzesza miasta zaangażowane w budowanie i inwestowanie w odporność miejską, zlokalizowaną w pięciu regionach geograficznych: Afryce, regionie Azji i Pacyfiku, Europie i na Bliskim Wschodzie, Ameryce Łacińskiej i Karaibach oraz Ameryce Północnej."
|
|
3692
|
-
|
|
3693
|
-
#. undefined
|
|
3694
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:385
|
|
3695
|
-
msgid "The <a href="https://www.covenantofmayors.eu/">EU Covenant of Mayors</a> brings together over 10,000 local governments voluntarily committed to implementing EU climate and energy objectives. Signatory cities commit to increasing resilience and preparing for the adverse impacts of climate change."
|
|
3696
|
-
msgstr "<a href="https://www.covenantofmayors.eu/">Unijne Porozumienie Burmistrzów </a> zrzesza ponad 10 000 samorządów lokalnych, które dobrowolnie zobowiązały się do realizacji unijnych celów klimatycznych i energetycznych. Miasta-sygnatariusze zobowiązują się do zwiększania odporności i przygotowywania się do negatywnych skutków zmian klimatu. "
|
|
3697
|
-
|
|
3698
|
-
#. undefined
|
|
3699
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:318
|
|
3700
|
-
msgid "The <a href="https://www.covenantofmayors.eu/support/funding.html">Covenant of Mayors Interactive Funding Guide</a> provides comprehensive and up-to-date information on various funding initiatives open to cities and managed by the European Commission, Member States and key financial institutions such as the European Investment Bank. In addition, the guide includes information on support services and innovative financing models."
|
|
3701
|
-
msgstr "<a href="https://www.covenantofmayors.eu/support/funding.html">Interaktywny przewodnik dotyczący finansowania Porozumienia Burmistrzów </a> zawiera wyczerpujące i aktualne informacje na temat różnych inicjatyw finansowania otwartych dla miast i zarządzanych przez Komisję Europejską, państwa członkowskie i kluczowe instytucje finansowe, takie jak Europejski Bank Inwestycyjny. Ponadto przewodnik zawiera informacje na temat usług wsparcia i innowacyjnych modeli finansowania."
|
|
3702
|
-
|
|
3703
|
-
#. undefined
|
|
3704
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:418
|
|
3705
|
-
msgid "The <a href="https://www.fao.org/green-cities-initiative/en/">FAO Green Cities Initiative</a> focuses on improving the urban environment, strengthening urban-rural linkages and the resilience of urban systems, services and populations to external shocks."
|
|
3706
|
-
msgstr "<a href="https://www.fao.org/green-cities-initiative/en/">Inicjatywa Zielonych Miast FAO (FAO Green Cities) </a> koncentruje się na poprawie środowiska miejskiego, wzmocnieniu powiązań miejsko-wiejskich oraz odporności systemów miejskich, usług i populacji na wstrząsy zewnętrzne."
|
|
3707
|
-
|
|
3708
3118
|
#. undefined
|
|
3709
3119
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:384
|
|
3710
3120
|
msgid "The EU Covenant of Mayors"
|
|
@@ -3721,9 +3131,9 @@ msgid "The EU has several policy frameworks in place to increase the resilience
|
|
|
3721
3131
|
msgstr "UE dysponuje kilkoma ramami politycznymi mającymi na celu zwiększenie odporności europejskich miast i ich mieszkańców, w tym unijną strategią adaptacyjną i unijną strategią ochrony różnorodności biologicznej do 2030 r., oraz opracowała kilka inicjatyw mających na celu poprawę wiedzy i dostępności danych na temat podatności miast na zagrożenia i zdolności adaptacyjnych. Zapewnia również wsparcie finansowe i techniczne decydentom i wykonawcom, aby uczynić miasta bardziej odpornymi i zdolnymi do adaptacji."
|
|
3722
3132
|
|
|
3723
3133
|
#. undefined
|
|
3724
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/
|
|
3725
|
-
msgid "The European Climate
|
|
3726
|
-
msgstr "
|
|
3134
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:234
|
|
3135
|
+
msgid "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of climate change adaptation."
|
|
3136
|
+
msgstr "Europejski Eksplorator Danych Klimatycznych zapewnia interaktywny dostęp do wielu wskaźników klimatycznych z Copernicus Climate Change Service w celu wsparcia przystosowania do zmian klimatu."
|
|
3727
3137
|
|
|
3728
3138
|
#. undefined
|
|
3729
3139
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:239
|
|
@@ -3760,11 +3170,6 @@ msgstr "Narzędzie Wsparcia Adaptacji Miejskiej pomaga miastom, miasteczkom i w
|
|
|
3760
3170
|
msgid "The climate crisis is severely affecting Europe's forests, making them increasingly vulnerable to hazards like storms, wildfires, droughts, insect and disease outbreaks, or sea level rise. The growing risks and impacts are affecting the economic viability of forestry and they reduce the capacity of forests to provide essential ecosystem services. The EU responds to this unprecedented challenge by supporting the adaptation of forests to climate change through a wide range of policies, like the EU Forest Strategy, EU Strategy on Adaptation to Climate Change, and the EU Biodiversity Strategy."
|
|
3761
3171
|
msgstr "Kryzys klimatyczny poważnie wpływa na europejskie lasy, czyniąc je coraz bardziej podatnymi na zagrożenia, takie jak burze, pożary, susze, gradacje owadów i epidemie chorób lub wzrost poziomu morza. Rosnące zagrożenia i skutki wpływają na opłacalność ekonomiczną leśnictwa i zmniejszają zdolność lasów do świadczenia podstawowych usług ekosystemowych. UE odpowiada na to bezprecedensowe wyzwanie, wspierając adaptację lasów do zmian klimatu za pomocą szerokiego zakresu polityk, takich jak strategia leśna UE, strategia UE w zakresie przystosowania się do zmiany klimatu oraz strategia UE w zakresie różnorodności biologicznej."
|
|
3762
3172
|
|
|
3763
|
-
#. undefined
|
|
3764
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:423
|
|
3765
|
-
msgid "There are <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/cooperation/transnational/index_en.cfm" target="_blank">x</a> in Europe for transnational co-operation. In addition, specific EU agreed strategies exist for four macro-national regions: <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/baltic/index_en.cfm" target="_blank">x</a>, <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/danube/index_en.cfm" target="_blank">x</a>, <a href="http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P7-TA-2013-0229+0+DOC+XML+V0//EN&language=EN" target="_blank">x</a>, and <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/en/policy/cooperation/macro-regional-strategies/adriatic-ionian/" target="_blank">x</a> regions. This section provides information on strategies and actions that have been developed or are currently under development for the EU transnational regions and for other regions and countries.<br /> <br /> <b>x</b><br /> The map shows the transnational regions situated in Europe defined in the co-operation programmes for 2014-2020. You can select transnational regions by clicking on the map. If you select an area that belongs to more than one region, the pop-up window will show all the regions where the area is located. The pop-up window also shows the countries where each region is located.<br /> <br /> To go to one of the regions' pages, choose in the drop-down list, click on the legend, or make use of the link shown in the tooltip."
|
|
3766
|
-
msgstr "W Europoe istnieje <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/cooperation/transnational/index_en.cfm" target="_blank">x</a> współpraca transnarodowa. Ponadto dla czterech regionów i regionów makronarodowych istnieją określone strategie uzgodnione przez UE: <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/baltic/index_en.cfm" target="_blank"> x </a>, <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/danube/index_en.cfm" target="_blank"> x </a>, <a href="www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P7-TA-2013-0229+0+DOC+XML+V0//EN&language=EN" target="_blank">x</a> i <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/en/policy/cooperation/macro-regional-strategies/adriatic-ionian/" target="_blank"> x </a> regiony. Ta sekcja zawiera informacje na temat strategii i działań, które zostały opracowane lub są obecnie opracowywane dla regionów transnarodowych UE oraz dla innych regionów i krajów. <br /> <br /> <b> X </b> <br /> Mapa przedstawia regiony transnarodowe znajdujące się w Europie zdefiniowane w programach współpracy na lata 2014-2020. Można wybrać regiony transnarodowe, klikając mapę. Jeśli wybierzesz obszar, który należy do więcej niż jednego regionu, nowe okno pokaże wszystkie regiony, w których znajduje się obszar. Nowe okno pokazuje również kraje, w których znajduje się każdy region. <br /> <br /> Aby przejść do jednej ze stron regionów, wybierz na liście rozwijanej, kliknij legendę lub skorzystaj z linku pokazanego w podpowiedzi."
|
|
3767
|
-
|
|
3768
3173
|
#. undefined
|
|
3769
3174
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:83
|
|
3770
3175
|
msgid "To go to one of the regions please click on the maps."
|
|
@@ -3780,6 +3185,11 @@ msgstr "Narzędzia i dane"
|
|
|
3780
3185
|
msgid "Total"
|
|
3781
3186
|
msgstr "Całkowity"
|
|
3782
3187
|
|
|
3188
|
+
#. undefined
|
|
3189
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:311
|
|
3190
|
+
msgid "Tourism"
|
|
3191
|
+
msgstr "Turystyka"
|
|
3192
|
+
|
|
3783
3193
|
#. undefined
|
|
3784
3194
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:410
|
|
3785
3195
|
msgid "Transnational regions and other regions and countries"
|
|
@@ -3790,11 +3200,6 @@ msgstr "Regiony ponadnarodowe oraz inne regiony i kraje"
|
|
|
3790
3200
|
msgid "URBACT"
|
|
3791
3201
|
msgstr "URBACT"
|
|
3792
3202
|
|
|
3793
|
-
#. undefined
|
|
3794
|
-
#: ../../climateadapt/translation/admin.py:2620
|
|
3795
|
-
msgid "Unable to translate ${name} as part of content rule 'translate' action: ${error}"
|
|
3796
|
-
msgstr "Nie można przetłumaczyć ${name} w ramach akcji „tłumacz” reguły treści: ${error}"
|
|
3797
|
-
|
|
3798
3203
|
#. undefined
|
|
3799
3204
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:406
|
|
3800
3205
|
msgid "Urban Innovative Actions"
|