@eeacms/volto-cca-policy 0.2.22 → 0.2.24

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (52) hide show
  1. package/CHANGELOG.md +41 -0
  2. package/locales/bg/LC_MESSAGES/volto.po +3461 -0
  3. package/locales/cs/LC_MESSAGES/volto.po +3428 -0
  4. package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  5. package/locales/eea.climateadapt.frontpage.pot +0 -505
  6. package/locales/eea.climateadapt.observatory.frontpage.pot +0 -136
  7. package/locales/eea.climateadapt.pot +0 -112
  8. package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +253 -848
  9. package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  10. package/locales/et/LC_MESSAGES/volto.po +3421 -0
  11. package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +3445 -0
  12. package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  13. package/locales/ga/LC_MESSAGES/volto.po +3467 -0
  14. package/locales/hr/LC_MESSAGES/volto.po +3425 -0
  15. package/locales/hu/LC_MESSAGES/volto.po +3472 -0
  16. package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  17. package/locales/lt/LC_MESSAGES/volto.po +3433 -0
  18. package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +3460 -0
  19. package/locales/pl/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  20. package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +3447 -0
  21. package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +1119 -1545
  22. package/locales/sl/LC_MESSAGES/volto.po +3438 -0
  23. package/locales/tmx/Readme.md +24 -0
  24. package/locales/tmx/data/volto_BG.tmx +7091 -0
  25. package/locales/tmx/data/volto_CS.tmx +7091 -0
  26. package/locales/tmx/data/volto_ET.tmx +7091 -0
  27. package/locales/tmx/data/volto_FI.tmx +7091 -0
  28. package/locales/tmx/data/volto_GA.tmx +7091 -0
  29. package/locales/tmx/data/volto_HR.tmx +7091 -0
  30. package/locales/tmx/data/volto_HU.tmx +7091 -0
  31. package/locales/tmx/data/volto_LT.tmx +7091 -0
  32. package/locales/tmx/data/volto_NL.tmx +7091 -0
  33. package/locales/tmx/data/volto_PT.tmx +7091 -0
  34. package/locales/tmx/data/volto_RO.tmx +7091 -0
  35. package/locales/tmx/data/volto_SL.tmx +7091 -0
  36. package/locales/tmx/run.py +61 -0
  37. package/locales/volto.pot +75 -1
  38. package/package.json +9 -16
  39. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.jsx +25 -8
  40. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.test.jsx +20 -1
  41. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/DropdownListView.jsx +48 -0
  42. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/index.js +14 -0
  43. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/style.less +18 -0
  44. package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/OLView.jsx +3 -3
  45. package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/styles.less +15 -1
  46. package/src/components/manage/Blocks/Listing/DropdownListingView.jsx +49 -0
  47. package/src/components/manage/Blocks/Listing/index.js +15 -0
  48. package/src/components/manage/Blocks/Listing/styles.less +18 -0
  49. package/src/components/manage/Blocks/RelevantAceContent/RelevantAceContentView.jsx +21 -41
  50. package/src/search/index.js +12 -16
  51. package/src/search/mission_funding/config-funding.js +44 -0
  52. package/src/search/mission_funding/facets-funding.js +28 -0
@@ -83,6 +83,11 @@ msgstr "Opis studium przypadku"
83
83
  msgid "Case Study illustrations"
84
84
  msgstr "Ilustracje studium przypadku"
85
85
 
86
+ #. Default: "Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
87
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
88
+ msgid "Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
89
+ msgstr "Studia przypadków zebrane na poziomie krajowym w Hiszpanii, dostarczone przez AdapteCCA.es"
90
+
86
91
  #. Default: "Case studies related to this option:"
87
92
  #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
88
93
  msgid "Case studies related to this option:"
@@ -98,6 +103,11 @@ msgstr "Kategoria"
98
103
  msgid "Challenges"
99
104
  msgstr "Wyzwania"
100
105
 
106
+ #. Default: "Choices"
107
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
108
+ msgid "Choices"
109
+ msgstr ""
110
+
101
111
  #. Default: "Choose a region"
102
112
  #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
103
113
  msgid "Choose a region"
@@ -114,6 +124,7 @@ msgid "City:"
114
124
  msgstr "Miasto:"
115
125
 
116
126
  #. Default: "Climate impact"
127
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
117
128
  #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
118
129
  msgid "Climate impact"
119
130
  msgstr "Wpływ na klimat"
@@ -129,11 +140,21 @@ msgstr "Wpływ klimatu"
129
140
  msgid "Climate impacts:"
130
141
  msgstr "Wpływ klimatu:"
131
142
 
143
+ #. Default: "Climate-ADAPT case studies"
144
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
145
+ msgid "Climate-ADAPT case studies"
146
+ msgstr "Studia przypadków Climate-ADAPT"
147
+
132
148
  #. Default: "Climate-ADAPT page for this event"
133
149
  #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
134
150
  msgid "Climate-ADAPT page for this event"
135
151
  msgstr "Strona Climate-ADAPT poświęcona temu wydarzeniu"
136
152
 
153
+ #. Default: "Close"
154
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
155
+ msgid "Close"
156
+ msgstr ""
157
+
137
158
  #. Default: "Contact"
138
159
  #: components/theme/Views/CaseStudyView
139
160
  #: components/theme/Views/CcaEventView
@@ -181,7 +202,13 @@ msgstr "Data wydania:"
181
202
  msgid "Dec"
182
203
  msgstr "grudzień"
183
204
 
205
+ #. Default: "Default"
206
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
207
+ msgid "Default"
208
+ msgstr ""
209
+
184
210
  #. Default: "Description"
211
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
185
212
  #: helpers/Utils
186
213
  msgid "Description"
187
214
  msgstr "Opis"
@@ -196,6 +223,16 @@ msgstr "Zastrzeżenie"
196
223
  msgid "Documents"
197
224
  msgstr "Dokumenty"
198
225
 
226
+ #. Default: "Download Event"
227
+ #: components/theme/Views/EventView
228
+ msgid "Download Event"
229
+ msgstr ""
230
+
231
+ #. Default: "Download this event in iCal format"
232
+ #: components/theme/Views/EventView
233
+ msgid "Download this event in iCal format"
234
+ msgstr ""
235
+
199
236
  #. Default: "Duration:"
200
237
  #: helpers/ContentMetadata
201
238
  msgid "Duration:"
@@ -404,11 +441,21 @@ msgstr "No HHAP"
404
441
  msgid "No information"
405
442
  msgstr "Brak informacji"
406
443
 
444
+ #. Default: "No options"
445
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
446
+ msgid "No options"
447
+ msgstr ""
448
+
407
449
  #. Default: "No results"
408
450
  #: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
409
451
  msgid "No results"
410
452
  msgstr "Brak wyników"
411
453
 
454
+ #. Default: "No value"
455
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
456
+ msgid "No value"
457
+ msgstr ""
458
+
412
459
  #. Default: "Nov"
413
460
  #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
414
461
  msgid "Nov"
@@ -516,12 +563,18 @@ msgstr "Powiązane dokumenty i prezentacje"
516
563
  msgid "Relevance"
517
564
  msgstr "Przydatność"
518
565
 
566
+ #. Default: "Required"
567
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
568
+ msgid "Required"
569
+ msgstr ""
570
+
519
571
  #. Default: "Sa"
520
572
  #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
521
573
  msgid "Sa"
522
574
  msgstr "Sa"
523
575
 
524
576
  #. Default: "Sector"
577
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
525
578
  #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
526
579
  msgid "Sector"
527
580
  msgstr "Sektor"
@@ -546,6 +599,11 @@ msgstr "Zobacz więcej"
546
599
  msgid "See video outside Climate-ADAPT"
547
600
  msgstr "Zobacz film poza Climate-ADAPT"
548
601
 
602
+ #. Default: "Select…"
603
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
604
+ msgid "Select…"
605
+ msgstr ""
606
+
549
607
  #. Default: "Sep"
550
608
  #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
551
609
  msgid "Sep"
@@ -554,9 +612,15 @@ msgstr "wrzesień"
554
612
  #. Default: "Share your information"
555
613
  #: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
556
614
  #: components/theme/ShareInfoButton/ShareInfoButton
615
+ #: helpers/ShareInfo
557
616
  msgid "Share your information"
558
617
  msgstr "Udostępnij swoje informacje"
559
618
 
619
+ #. Default: "Short Name"
620
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
621
+ msgid "Short Name"
622
+ msgstr ""
623
+
560
624
  #. Default: "Solutions"
561
625
  #: components/theme/Views/CaseStudyView
562
626
  msgid "Solutions"
@@ -626,11 +690,21 @@ msgstr "Data odnosi się do najnowszej daty publikacji elementu"
626
690
  msgid "The date refers to the moment in which the item has been prepared or updated by contributing experts to be submitted for the publication in Climate ADAPT"
627
691
  msgstr "Data odnosi się do momentu, w którym element został przygotowany lub zaktualizowany przez ekspertów i przesłany do publikacji w Climate ADAPT"
628
692
 
693
+ #. Default: "Title"
694
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
695
+ msgid "Title"
696
+ msgstr ""
697
+
629
698
  #. Default: "Tu"
630
699
  #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
631
700
  msgid "Tu"
632
701
  msgstr "Wt"
633
702
 
703
+ #. Default: "Used for programmatic access to the fieldset."
704
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
705
+ msgid "Used for programmatic access to the fieldset."
706
+ msgstr ""
707
+
634
708
  #. Default: "View all contributions in the resource catalogue"
635
709
  #: helpers/Utils
636
710
  msgid "View all contributions in the resource catalogue"
@@ -867,574 +941,6 @@ msgstr "Powódź przybrzeżna"
867
941
  msgid "Other"
868
942
  msgstr "Inny"
869
943
 
870
- #. undefined
871
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:92
872
- #: ../theme/climateadaptv2/page.html:98
873
- msgid "<i class="fa fa-calendar"></i> Events"
874
- msgstr "<i class="fa fa-calendar"></i> Wydarzenia"
875
-
876
- #. undefined
877
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:98
878
- #: ../theme/climateadaptv2/page.html:104
879
- msgid "<i class="fa fa-envelope"></i> Newsletter"
880
- msgstr "<i class="fa fa-envelope"></i> Biuletyn"
881
-
882
- #. undefined
883
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:86
884
- #: ../theme/climateadaptv2/page.html:92
885
- msgid "<i class="fa fa-newspaper-o"></i> News"
886
- msgstr "<i class="fa fa-newspaper-o"></i> Wiadomości"
887
-
888
- #. undefined
889
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:75
890
- #: ../theme/climateadaptv2/page.html:81
891
- msgid "<i class="fa fa-question-circle"></i> Help"
892
- msgstr "<i class="fa fa-question-circle"></i> Pomoc"
893
-
894
- #. undefined
895
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:66
896
- #: ../theme/climateadaptv2/page.html:72
897
- msgid "<i class="fa fa-search"></i>"
898
- msgstr "<i class = "fa fa-search"> </i>"
899
-
900
- #. undefined
901
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:450
902
- msgid "Adaptation <br /> Support Tool"
903
- msgstr "Narzędzie do adaptacji <br />"
904
-
905
- #. undefined
906
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1548
907
- msgid "Adaptation support tool"
908
- msgstr "Narzędzie wspierające adaptację"
909
-
910
- #. undefined
911
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:928
912
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:15
913
- msgid "Agriculture"
914
- msgstr "Rolnictwo"
915
-
916
- #. undefined
917
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1471
918
- msgid "Assessing adaptation options"
919
- msgstr "Ocena opcji adaptacji"
920
-
921
- #. undefined
922
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1453
923
- msgid "Assessing risks and vulnerability <br /> to climate change"
924
- msgstr "Ocena ryzyka i podatności <br /> na zmiany klimatu"
925
-
926
- #. undefined
927
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:936
928
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:23
929
- msgid "Biodiversity"
930
- msgstr "Bioróżnorodność"
931
-
932
- #. undefined
933
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1103
934
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:190
935
- msgid "Biodiversity plays an important role in regulating the climate, thus making a key contribution to climate change mitigation and adaptation. At the same time, meeting mitigation targets coupled with ecosystem-based approaches is essential to avert biodiversity loss. Therefore it is impossible to address biodiversity loss without addressing climate change, but it is equally impossible to tackle climate change without addressing biodiversity loss."
936
- msgstr "Bioróżnorodność odgrywa ważną rolę w regulacji klimatu, wnosząc kluczowy wkład w łagodzenie zmian klimatu i i adaptację do tych zmian. Jednoczesne osiągnięcie celów dotyczących łagodzenia zmian klimatu w połączeniu z podejściem ekosystemowym ma zasadnicze znaczenie dla zapobiegania utracie biróżnorodności. Dlatego niemożliwe jest przeciwdziałanie utracie bioróżnorodnościj bez przeciwdziałania zmianom klimatu, ale równie niemożliwe jest przeciwdziałanie zmianom klimatu bez przeciwdziałania utracie bioróżnorodności."
937
-
938
- #. undefined
939
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:944
940
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:31
941
- msgid "Buildings"
942
- msgstr "Budynki"
943
-
944
- #. undefined
945
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1118
946
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:205
947
- msgid "Buildings can be vulnerable to climate change. In the future there may be an increase in the risk of collapse, declining state and significant loss of value as a result of more storms, snow or subsidence damage, water encroachment, deteriorating indoor climate and reduced building lifetime. The European Commission aims to increase the climate resilience of infrastructure, including buildings. New and existing buildings need to be assessed for resilience to current risks and future climate changes, and planned or upgraded accordingly. A key policy used to support the resilience of buildings is the Cohesion Policy (also referred to as Regional Policy)."
948
- msgstr "Budynki mogą być podatne na zmiany klimatyczne. W przyszłości może wystąpić wzrost ryzyka zawalenia się, pogarszającego się stanu i znacznej utraty wartości w wyniku większej liczby burz, śniegu lub szkód spowodowanych osiadaniem, wnikania wody, pogarszającego się klimatu wewnętrznego i skróconego okresu eksploatacji budynku. Komisja Europejska dąży do zwiększenia odporności infrastruktury, w tym budynków, na zmiany klimatu. Nowe i istniejące budynki należy ocenić pod kątem odporności na obecne zagrożenia i przyszłe zmiany klimatyczne oraz odpowiednio je zaplanować lub zmodernizować. Kluczową polityką stosowaną do wspierania odporności budynków jest polityka spójności (zwana również polityką regionalną)."
949
-
950
- #. undefined
951
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:952
952
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:39
953
- msgid "Business and Industry"
954
- msgstr "Biznes i Przemysł"
955
-
956
- #. undefined
957
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1333
958
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:420
959
- msgid "By the end of the century, it is projected that European mountains will have changed physically. Glaciers will have experienced significant mass loss, but changes also impact the lower, mid-hills, and floodplain environments, thereby affecting water availability, agricultural production, tourism, and health sectors. Seasonal snow lines will be found at higher elevations, and snow seasons will become shorter. Tree lines will move up and forest patterns will change in lower elevations."
960
- msgstr "Przewiduje się, że do końca stulecia europejskie góry zmienią się fizycznie. Lodowce utracą znaczną część masy, lecz zmiany dotkną również nizin, wzgórz i obszarów zalewowych, wpływając na dostępność wody, produkcję rolną, turystykę i zdrowie. Sezonowe granice śniegu przesuną się wyżej, a sezony śnieżne staną się krótsze. Górne granice lasu przesuną się wyżej, a skład gatunkowy drzewostanu zmieni się w lasach w niższych partiach."
961
-
962
- #. undefined
963
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:444
964
- msgid "Case <br /> Studies"
965
- msgstr "Studia <br /> przypadków"
966
-
967
- #. undefined
968
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1409
969
- msgid "Case Studies Page"
970
- msgstr "stronę ze studiami przypadków"
971
-
972
- #. undefined
973
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1423
974
- msgid "Case studies booklet"
975
- msgstr "Broszura z studiami przypadków"
976
-
977
- #. undefined
978
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1724
979
- msgid "Check the <a href="../newsletter">European Climate Adaptation Newsletter</a> and register to receive it in your e-mail:"
980
- msgstr "Sprawdź <a href="../newsletter">European Climate Adaptation Newsletter</a> i zarejestruj się, aby otrzymać go w e-mailu:"
981
-
982
- #. undefined
983
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1163
984
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:250
985
- msgid "Climate change affects the energy sector in multiple ways, ranging from changes in heating and cooling demand; to impacts on energy supply conditions – for example decreased water availability for hydropower during prolonged droughts and reduced availability of cooling water affecting the efficiency of power plants. Furthermore, energy infrastructure can be more exposed to damages by changing climate conditions. The European Commission in general aims to increase the climate resilience of infrastructure including energy by providing strategical frameworks."
986
- msgstr "Zmiana klimatu wpływa na sektor energetyczny na wiele sposobów, od zmian w zapotrzebowaniu na ogrzewanie i chłodzenie, po wpływ na warunki zaopatrzenia w energię – na przykład zmniejszoną dostępność wody dla elektrowni wodnych podczas przedłużających się susz i zmniejszoną dostępność wody chłodzącej wpływającą na wydajność elektrowni. Ponadto infrastruktura energetyczna może być bardziej narażona na szkody wynikające ze zmieniających się warunków klimatycznych. Komisja Europejska dąży do zwiększenia odporności infrastruktury, w tym energetycznej, na klimat, zapewniając ramy strategiczne."
987
-
988
- #. undefined
989
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1088
990
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:175
991
- msgid "Climate change has complex effects on the bio-physical processes that underpin agricultural systems, with both negative and positive consequences in different EU regions. Rising atmospheric CO2 concentration, higher temperatures, changes in precipitation patterns and in frequency of extreme events both affect the natural environment as well as the quantity, quality and stability of food production. Climatic variations impact on water resources, soils, pests and diseases, leading to significant changes in agriculture and livestock production."
992
- msgstr "Zmiany klimatu mają złożony wpływ na procesy biofizyczne, które leżą u podstaw systemów rolnych, przynosząc zarówno negatywne, jak i pozytywne konsekwencje w różnych regionach UE. Rosnące stężenie CO2 w atmosferze, wyższe temperatury, zmiany w strukturze opadów i częstotliwości występowania zjawisk ekstremalnych wpływają zarówno na środowisko naturalne, jak i na ilość, jakość i stabilność produkcji żywności. Zmiany klimatyczne wpływają na zasoby wodne, gleby, szkodniki i choroby, prowadząc do znaczących zmian w rolnictwie i produkcji zwierzęcej."
993
-
994
- #. undefined
995
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1221
996
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:308
997
- msgid "Climate change is expected to have severe impacts on the marine environment. Increase in water temperatures will contribute to a restructuring of marine ecosystems with implications for ocean circulation, biogeochemical cycling and marine biodiversity. Ocean acidification will affect the ability of some calcium carbonate-secreting species (as molluscs, planktons and corals) to produce their shells or skeletons. Warmer and more acidic seawater will therefore negatively affect fishery and aquaculture."
998
- msgstr "Oczekuje się, że zmiany klimatu będą miały poważny wpływ na środowisko morskie. Wzrost temperatury wody przyczyni się do zmiany struktury ekosystemów morskich, co będzie miało wpływ na cyrkulację oceaniczną, obieg biogeochemiczny i bioróżnorodność morską. Zakwaszenie oceanów wpłynie na zdolność niektórych gatunków wydzielających węglan wapnia (takich jak mięczaki, plankton i koralowce) do wytwarzania muszli lub szkieletów. Cieplejsza i bardziej kwaśna woda morska wpłynie zatem negatywnie na rybołówstwo i akwakulturę."
999
-
1000
- #. undefined
1001
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1207
1002
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:294
1003
- msgid "Climate change will generate new health risks and amplify current health problems. Both direct and indirect effects on human, plant and animal health are expected from climate change. Direct effects result from changes in the intensity and frequency of extreme weather events like heatwaves and floods. Indirect effects can be felt through changes in the incidence of diseases transmitted by insects (i.e. vector borne diseases caused by mosquitoes and ticks), rodents, or changes in water, food and air quality. The European Commission's EU strategy on adaptation to climate change is accompanied by a Staff Working Document."
1004
- msgstr "Zmiany klimatu wygenerują nowe zagrożenia dla zdrowia i nasilą obecne problemy zdrowotne. Oczekuje się, że zmiany klimatu będą miały zarówno bezpośredni, jak i pośredni wpływ na zdrowie ludzi, roślin i zwierząt. Skutki bezpośrednie wynikają ze zmian intensywności i częstotliwości ekstremalnych zjawisk pogodowych, takich jak fale upałów i powodzie. Skutki pośrednie można odczuć poprzez zmiany w częstości występowania chorób przenoszonych przez owady (tj. choroby wektorowe przenoszone przez komary i kleszcze), gryzonie lub zmiany w jakości wody, żywności i powietrza. Strategii UE w zakresie adaptacji do zmian klimatu Komisji Europejskiej towarzyszy dokument roboczy służb Komisji."
1005
-
1006
- #. undefined
1007
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1397
1008
- msgid "Climate-ADAPT case studies showcase initiatives that are already being carried out in Europe to adapt to climate change and increase resilience to extreme weather and slow-onset events."
1009
- msgstr "Studia przypadków Climate-ADAPT pokazują inicjatywy, które są już przeprowadzane w Europie w celu dostosowania się do zmian klimatu i zwiększenia odporności na ekstremalną pogodę i wydarzenia następujące powoli."
1010
-
1011
- #. undefined
1012
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:140
1013
- #: ../theme/climateadaptv2/page.html:146
1014
- msgid "Climate-ADAPT is undergoing reconstruction until June 2024 to improve its performance. We apologise for any possible disturbance to the content and functionality of the platform."
1015
- msgstr "Platforma Climate-ADAPT jest obecnie w trakcie rekonstrukcji, która potrwa do czerwca 2024 r., w celu zwiększenia jej efektywności. Przepraszamy za wszelkie możliwe zakłócenia w treści i funkcjonalności platformy."
1016
-
1017
- #. undefined
1018
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:960
1019
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:47
1020
- msgid "Coastal areas"
1021
- msgstr "Obszary przybrzeżne"
1022
-
1023
- #. undefined
1024
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:438
1025
- msgid "Country <br /> Profiles"
1026
- msgstr "Profile krajów"
1027
-
1028
- #. undefined
1029
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:968
1030
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:55
1031
- msgid "Cultural Heritage"
1032
- msgstr "Dziedzictwo Kulturowe"
1033
-
1034
- #. undefined
1035
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:976
1036
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:63
1037
- msgid "Disaster risk <br /> reduction"
1038
- msgstr "Ograniczenie <br /> ryzyka klęsk żywiołowych"
1039
-
1040
- #. undefined
1041
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1147
1042
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:234
1043
- msgid "Disaster risk reduction"
1044
- msgstr "Ograniczenie ryzyka klęsk żywiołowych"
1045
-
1046
- #. undefined
1047
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:536
1048
- msgid "EU Mission on Adaptation"
1049
- msgstr "Misja UE w sprawie adaptacji"
1050
-
1051
- #. undefined
1052
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:432
1053
- msgid "EU Sector <br /> Policies"
1054
- msgstr "Sektorowe polityki UE"
1055
-
1056
- #. undefined
1057
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1359
1058
- msgid "EU Sector Policies"
1059
- msgstr "polityka sektorowa UE"
1060
-
1061
- #. undefined
1062
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:983
1063
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:70
1064
- msgid "Energy"
1065
- msgstr "Energia"
1066
-
1067
- #. undefined
1068
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:567
1069
- msgid "Europe is the fastest warming continent in the world, and climate risks are threatening its energy and food security, ecosystems, infrastructure, water resources, financial stability, and people’s health. According to the first ever European Climate Risk Assessment (EUCRA) published by the EEA, many of these risks have already reached critical levels and can become catastrophic without urgent and decisive action."
1070
- msgstr "Europa jest najszybciej ocieplającym się kontynentem na świecie, a zagrożenia klimatyczne zagrażają jej bezpieczeństwu energetycznemu i żywnościowemu, ekosystemom, infrastrukturze, zasobom wodnym, stabilności finansowej i zdrowiu ludzi. Według pierwszej w historii europejskiej oceny ryzyka klimatycznego (EUCRA) opublikowanej przez EEA, wiele z tych zagrożeń osiągnęło już poziom krytyczny i bez pilnych i zdecydowanych działań może stać się katastrofalnych."
1071
-
1072
- #. undefined
1073
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:550
1074
- msgid "European Climate Data Explorer"
1075
- msgstr "Europejski Eksplorator Danych Klimatycznych"
1076
-
1077
- #. undefined
1078
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:566
1079
- msgid "European Climate Risk Assessment"
1080
- msgstr "Europejska ocena ryzyka klimatycznego"
1081
-
1082
- #. undefined
1083
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:529
1084
- msgid "European Climate Risk Assessment<br />(EUCRA)"
1085
- msgstr "Europejska Ocena Ryzyka Klimatycznego<br />(EUCRA)"
1086
-
1087
- #. undefined
1088
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:543
1089
- msgid "European Climate and Health Observatory"
1090
- msgstr "Europejskie Obserwatorium Klimatu i Zdrowia"
1091
-
1092
- #. undefined
1093
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1637
1094
- msgid "Events"
1095
- msgstr "Wydarzenia"
1096
-
1097
- #. undefined
1098
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1178
1099
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:265
1100
- msgid "Extreme weather events in recent years have increased the urgency to mainstream climate change adaptation into the different EU policy fields. There are few specific EU activities to mainstream climate change adaptation into policies for financial and insurance sectors. However many European policies related to natural disasters (see Disaster risk reduction) are very relevant to the financial and insurance sector, as they may help to prevent significant losses and financial disasters. The European Commission has also committed itself to increasing financing of climate-related activities by ensuring that at least 20% of the European budget is climate-related expenditure."
1101
- msgstr "Ekstremalne zdarzenia pogodowe w ostatnich latach zwiększyły pilną potrzebę do dostosowania głównego nurtu zmian klimatu do różnych dziedzin polityki UE. Istnieje kilka konkretnych działań UE, które mają na celu włączenie adaptacji do zmian klimatu do polityk dotyczących sektorów finansowych i ubezpieczeniowych. Jednak wiele polityk europejskich związanych z klęskami żywiołowymi (zob. Zmniejszanie ryzyka klęsk żywiołowych) ma duże znaczenie dla sektora finansowego i ubezpieczeniowego, ponieważ mogą one pomóc w zapobieganiu znacznym stratom i katastrofom finansowym. Komisja Europejska zobowiązała się również do zwiększenia finansowania działań związanych z klimatem poprzez zapewnienie, aby co najmniej 20% budżetu europejskiego stanowiły wydatki związane z klimatem."
1102
-
1103
- #. undefined
1104
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:991
1105
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:78
1106
- msgid "Financial"
1107
- msgstr "Finansowy"
1108
-
1109
- #. undefined
1110
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1597
1111
- msgid "Find out how to contribute different types of information to Climate-ADAPT"
1112
- msgstr "Dowiedz się, jak wprowadzić różne rodzaje informacji do Climate-ADAPT"
1113
-
1114
- #. undefined
1115
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1277
1116
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:364
1117
- msgid "Firms face two main types of climate-related risks: direct physical risks and transition risks that arise from society’s response to climate change, mainly mitigation actions. Climate change can have significant impacts on supply chains, distribution, and sales in a number of ways. Heat negatively affects human health and can lead to poorer work performance (reduced productivity) or lower numbers of hours committed to work (labour supply)."
1118
- msgstr "Przedsiębiorstwa stoją w obliczu dwóch głównych rodzajów ryzyka związanego z klimatem: bezpośredniego ryzyka fizycznego oraz ryzyka wynikającego z reakcji społeczeństwa na zmianę klimatu, głownie z działań łagodzących zmiany klimatu. Zmiana klimatu może mieć znaczący wpływ na łańcuchy dostaw, dystrybucję i sprzedaż na wiele sposobów. Upał negatywnie wpływa na zdrowie człowieka i może prowadzić do gorszej wydajności pracy (zmniejszona produktywność) lub mniejszej liczby godzin poświęcanych na pracę (podaż siły roboczej)."
1119
-
1120
- #. undefined
1121
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1355
1122
- msgid "For more informations visit:"
1123
- msgstr "Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź:"
1124
-
1125
- #. undefined
1126
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1558
1127
- msgid "For urban areas guidance visit:"
1128
- msgstr "W celu wytycznych dla obszarów miejskich:"
1129
-
1130
- #. undefined
1131
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:999
1132
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:86
1133
- msgid "Forestry"
1134
- msgstr "Leśnictwo"
1135
-
1136
- #. undefined
1137
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:568
1138
- msgid "Go to the EUCRA"
1139
- msgstr "Idź do EUCRA"
1140
-
1141
- #. undefined
1142
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:587
1143
- msgid "Go to the European Climate Data Explorer"
1144
- msgstr "Idź do Europejskiego Eksploratora Danych Klimatycznych"
1145
-
1146
- #. undefined
1147
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:606
1148
- msgid "Go to the European Climate and Health Observatory"
1149
- msgstr "Idź do European Climate and Health Observatory"
1150
-
1151
- #. undefined
1152
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:625
1153
- msgid "Go to the Mission Portal"
1154
- msgstr "Idź do Mission Portal"
1155
-
1156
- #. undefined
1157
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:801
1158
- msgid "Guidance to search function"
1159
- msgstr "wytyczne dotyczące wyszukiwania"
1160
-
1161
- #. undefined
1162
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1007
1163
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:94
1164
- msgid "Health"
1165
- msgstr "Zdrowie"
1166
-
1167
- #. undefined
1168
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1015
1169
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:102
1170
- msgid "ICT"
1171
- msgstr "ICT"
1172
-
1173
- #. undefined
1174
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1462
1175
- msgid "Identifying adaptation options"
1176
- msgstr "Identyfikacja taktyk adaptacjyjnych"
1177
-
1178
- #. undefined
1179
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1480
1180
- msgid "Implementation"
1181
- msgstr "Realizacja"
1182
-
1183
- #. undefined
1184
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1249
1185
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:336
1186
- msgid "In Europe, nearly 73% of the population live in urban areas and this is projected to increase to over 80% by 2050. Climate change is likely to influence almost all components of cities and towns – their environment, economy and society. This raises new, complex challenges for urban planning and management. Climate change impacts on the hubs of Europe's economic activity, social life, culture and innovation have repercussions far beyond their municipal borders."
1187
- msgstr "W Europie prawie 73% populacji mieszka na obszarach miejskich i przewiduje się, że do 2050 r. liczba ta wzrośnie do ponad 80%. Zmiana klimatu prawdopodobnie wpłynie na prawie wszystkie elementy miast i miasteczek – ich środowisko, gospodarkę i społeczeństwo. Rodzi to nowe, złożone wyzwania dla planowania i zarządzania miastami. Zmiana klimatu wpływa na ośrodki europejskiej działalności gospodarczej, życie społeczne, kulturę i innowacje mają reperkusje daleko poza granicami miast."
1188
-
1189
- #. undefined
1190
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1023
1191
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:110
1192
- msgid "Land use planning"
1193
- msgstr "Planowanie użytkowania gruntów"
1194
-
1195
- #. undefined
1196
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1319
1197
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:406
1198
- msgid "Land use planning is identified as one of the most effective processes to facilitate local adaptation to climate change. Existing processes and tools available through the municipal land use planning process in the EU, including official plans, zoning, and/or development permits, assist in minimizing the development risks to a municipality from the predicted impacts of increased floods, wildfires, landslides, and/or other natural hazards due to a changing climate."
1199
- msgstr "Planowanie zagospodarowania przestrzennego jest uznawane za jeden z najskuteczniejszych procesów ułatwiających lokalną adaptację do zmian klimatu. Istniejące procesy i narzędzia dostępne w ramach miejskiego procesu planowania zagospodarowania przestrzennego w UE, w tym oficjalne plany, podział na strefy i/lub pozwolenia na budowę, pomagają w minimalizowaniu ryzyka rozwojowego dla gminy wynikającego z przewidywanych skutków nasilonych powodzi, pożarów, osunięć ziemi i /lub innych naturalnych zagrożeń związanych ze zmieniającym się klimatem."
1200
-
1201
- #. undefined
1202
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1031
1203
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:118
1204
- msgid "Marine <br /> &amp; fisheries"
1205
- msgstr "Środowisko morskie <br /> &amp; rybołówstwo"
1206
-
1207
- #. undefined
1208
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1220
1209
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:307
1210
- msgid "Marine and fisheries"
1211
- msgstr "Środowisko morskie i rybołówstwo"
1212
-
1213
- #. undefined
1214
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1489
1215
- msgid "Monitoring &amp; Evaluation (M&amp;E)"
1216
- msgstr "Monitorowanie &amp; Ocena (m &amp; e)"
1217
-
1218
- #. undefined
1219
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1696
1220
- msgid "More events"
1221
- msgstr "Więcej wydarzeń"
1222
-
1223
- #. undefined
1224
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1667
1225
- msgid "More news"
1226
- msgstr "Więcej wiadomości"
1227
-
1228
- #. undefined
1229
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1039
1230
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:126
1231
- msgid "Mountain areas"
1232
- msgstr "Obszary górskie"
1233
-
1234
- #. undefined
1235
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:420
1236
- msgid "New <br /> Features"
1237
- msgstr "Nowe <br /> Funkcje"
1238
-
1239
- #. undefined
1240
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1612
1241
- msgid "New EEA product: European Climate Risk Assessment."
1242
- msgstr "Nowy produkt EEA: Europejska Ocena Ryzyka Klimatycznego."
1243
-
1244
- #. undefined
1245
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1634
1246
- msgid "News"
1247
- msgstr "Aktualności"
1248
-
1249
- #. undefined
1250
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1710
1251
- msgid "Newsletter"
1252
- msgstr "Biuletyn"
1253
-
1254
- #. undefined
1255
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1148
1256
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:235
1257
- msgid "Over the past few years, Europe has experienced every type of natural disasters: severe floods, droughts, and forest fires with devastating effects on people's lives, the European economy and the environment. In the past decade, the European Commission adopted several strategies and actions to cope with disaster risk reduction as, for instance, the Floods Directive and its implementation (timetable), the EU Action on Water Scarcity and Drought, the Green Paper on insurance in the context of natural and man-made disasters."
1258
- msgstr "W ciągu ostatnich kilku lat Europa doświadczyła wszelkiego rodzaju klęsk żywiołowych: poważnych powodzi, susz i pożarów lasów, które miały niszczący wpływ na życie ludzi, europejską gospodarkę i środowisko. W minionej dekadzie Komisja Europejska przyjęła kilka strategii i działań mających na celu radzenie sobie z ograniczaniem ryzyka klęsk żywiołowych, jak np. dyrektywa powodziowa i jej wdrożenie (harmonogram), działanie UE w sprawie niedoboru wody i suszy, zielona księga w sprawie ubezpieczeń w kontekście klęsk żywiołowych i katastrof spowodowanych przez człowieka."
1259
-
1260
- #. undefined
1261
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1444
1262
- msgid "Preparing the ground for adaptation"
1263
- msgstr "Przygotowanie gruntu do adaptacji"
1264
-
1265
- #. undefined
1266
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1713
1267
- msgid "RSS feed"
1268
- msgstr "Kanał RSS"
1269
-
1270
- #. undefined
1271
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1624
1272
- msgid "Read more"
1273
- msgstr "Przeczytaj więcej"
1274
-
1275
- #. undefined
1276
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1133
1277
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:220
1278
- msgid "Sea level rise can cause flooding, coastal erosion and the loss of low-lying coastal systems. It will also increase the risk of storm surges and the likelihood of landward intrusion of saltwater and may endanger coastal ecosystems. Expected rises in water temperatures and ocean acidification will contribute to a restructuring of coastal ecosystems; with implications for ocean circulation and biogeochemical cycling."
1279
- msgstr "Wzrost poziomu morza może powodować powodzie, erozję wybrzeży i utratę nisko położonych systemów przybrzeżnych. Zwiększy on również ryzyko wezbrań sztormowych i prawdopodobieństwo wtargnięcia słonej wody na ląd, co może zagrozić ekosystemom przybrzeżnym. Spodziewany wzrost temperatury wody i zakwaszenie oceanów przyczynią się do zmiany struktury ekosystemów przybrzeżnych, co bedzie mialo wpływ na cyrkulację oceaniczną i obieg biogeochemiczny."
1280
-
1281
- #. undefined
1282
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:61
1283
- #: ../theme/climateadaptv2/page.html:67
1284
- msgid "Search Climate-ADAPT"
1285
- msgstr "Wyszukaj w Climate-ADAPT"
1286
-
1287
- #. undefined
1288
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:426
1289
- msgid "Search the <br /> Database"
1290
- msgstr "Wyszukaj <br /> w bazie danych"
1291
-
1292
- #. undefined
1293
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:909
1294
- msgid "See complete database"
1295
- msgstr "Zobacz pełną bazę danych"
1296
-
1297
- #. undefined
1298
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1418
1299
- msgid "See how Europe is adapting to climate change:"
1300
- msgstr "Zobacz, jak Europa dostosowuje się do zmian klimatu:"
1301
-
1302
- #. undefined
1303
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1596
1304
- msgid "Share <span>your information</span>"
1305
- msgstr "Udostępnij <span> twoje informacje </span>"
1306
-
1307
- #. undefined
1308
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1726
1309
- msgid "Sign me up!"
1310
- msgstr "Zarejestruj mnie!"
1311
-
1312
- #. undefined
1313
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1347
1314
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:434
1315
- msgid "Since weather and climate have a decisive influence on the travel season and the choice of holiday destinations, the tourism industry is highly dependent on them. There is also a strong connection between nature and tourism, as well as between cultural heritage and tourism. Depending on the location and the time of the year tourism can be positively or negatively impacted by climate change."
1316
- msgstr "Ponieważ pogoda i klimat mają decydujący wpływ na sezon i kierunek podróży, branża turystyczna jest od nich w dużym stopniu uzależniona. Istnieje również silny związek między przyrodą a turystyką, a także między dziedzictwem kulturowym a turystyką. W zależności od lokalizacji i pory roku zmiana klimatu może pozytywnie lub negatywnie wpłynąć na turystykę."
1317
-
1318
- #. undefined
1319
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1743
1320
- msgid "Subscribe"
1321
- msgstr "Subskrybuj"
1322
-
1323
- #. undefined
1324
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1741
1325
- msgid "Subscribe to our <strong> RSS feed </strong> <br /> and stay up to date!"
1326
- msgstr "Subskrybuj nasz <strong> kanał RSS </strong> <br /> i bądź na bieżąco!"
1327
-
1328
- #. undefined
1329
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:624
1330
- msgid "The EU Mission on Adaptation to Climate Change portal provides relevant information and resources to European regional and local authorities to prepare and plan for climate resilience."
1331
- msgstr "Portal Misji „Adaptacja do zmiany klimatu” dostarcza odpowiednich informacji i zasobów władzom regionalnym i lokalnym w Europie w celu przygotowania i planowania odporności na zmianę klimatu"
1332
-
1333
- #. undefined
1334
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:586
1335
- msgid "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of climate change adaptation."
1336
- msgstr "Europejski Eksplorator Danych Klimatycznych zapewnia interaktywny dostęp do wielu wskaźników klimatycznych z Copernicus Climate Change Service w celu wsparcia przystosowania do zmian klimatu."
1337
-
1338
- #. undefined
1339
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:605
1340
- msgid "The European Climate and Health Observatory provides access to a wide range of relevant publications, tools, websites and other resources related to climate change and health."
1341
- msgstr "European Climate and Health Observatory zapewnia dostęp do szerokiej gamy odpowiednich publikacji, narzędzi, stron internetowych i innych zasobów związanych ze zmianami klimatu i zdrowiem."
1342
-
1343
- #. undefined
1344
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1616
1345
- msgid "The assessment identifies 36 climate risks that pose major threats to Europe. Many of these have already reached critical levels and can become catastrophic without urgent and decisive action."
1346
- msgstr "W ocenie wskazano 36 zagrożeń klimatycznych stanowiących główne zagrożenie dla Europy. Wiele z nich osiągnęło już poziom krytyczny i bez pilnych i zdecydowanych działań może mieć katastrofalne skutki."
1347
-
1348
- #. undefined
1349
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1305
1350
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:392
1351
- msgid "The challenges posed by climate change for the ICT fall into two main categories: acute events and chronic stresses. Acute events (also termed critical or crisis events) include floods (pluvial, fluvial, coastal), ice storms, heatwaves, etc. Acute events compromise ICT infrastructures by destroying or disabling the physical assets that they depend on. Chronic stresses result from more gradual changes in climate norms, such as including changes in temperature ranges and humidity levels. While these impacts are less likely to have catastrophic consequences, they will lead to increased asset degradation, more frequent failures and shorter life spans."
1352
- msgstr "Wyzwania związane ze zmianą klimatu dla technologii informacyjno-komunikacyjnych (w skrócie TIK lub z ang. ICT) dzielą się na dwie główne kategorie: nagłe zdarzenia i chroniczny stres. Zdarzenia nagłe (nazywane również zdarzeniami krytycznymi lub kryzysowymi) obejmują powodzie (pluwialne, rzeczne, przybrzeżne), burze lodowe, fale upałów itp. Zdarzenia nagłe zagrażają infrastrukturze TIK, niszcząc lub unieruchamiając zasoby fizyczne, od których są zależne. Przewlekły stres wynika z bardziej stopniowych zmian klimatu, takich jak zmiany zakresów temperatur i poziomów wilgotności. Chociaż istnieje mniejsze prawdopodobieństwo, że zmiany te będą miały katastrofalne skutki, będą one prowadzić do zwiększonej degradacji zasobów, częstszych awarii i krótszych okresów eksploatacji."
1353
-
1354
- #. undefined
1355
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:799
1356
- msgid "The database contains quality checked information and is annotated by climate adaptation experts with keywords."
1357
- msgstr "Baza danych zawiera sprawdzone pod względem jakości informacje i jest opatrzona adnotacjami przez ekspertów ds. adaptacji klimatycznej ze słowami kluczowymi."
1358
-
1359
- #. undefined
1360
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1291
1361
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:378
1362
- msgid "The impacts of catastrophic events on this heritage are coupled with the slow onset of changes arising from deterioration processes. Continuous increase in temperature and fluctuations in temperature and humidity or fluctuations in freeze–thaw cycles causes degradation and stress in materials, leading to a greater need for restoration and conservation. Biological degradation caused by microorganisms, for example, are more likely to occur."
1363
- msgstr "Dziedzictwo kulturowe ulega jednocześnie wpływowi katastrofalnych zdarzeń, jak i powolnych zmian wynikających z procesów degradacji. Ciągły wzrost temperatury oraz wahania temperatury i wilgotności oraz wahania cykli zamrażania i rozmrażania powodują degradację i naprężenia materiałów, co prowadzi do większej potrzeby renowacji i konserwacji. Na przykład degradacja biologiczna spowodowana przez mikroorganizmy jest bardziej prawdopodobna."
1364
-
1365
- #. undefined
1366
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1235
1367
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:322
1368
- msgid "The need for adapting the transport system to the impact of climate change has been highlighted since the European Commission's Adaptation White Paper (COM (2009)148). Transport adaptation is addressed through a combination of European transport, climate change and research policies. The European Union promotes best practices, mainstreaming adaptation within its transport infrastructure development programmes, and provides guidance, e.g. by developing adequate standards for construction. Action is focused on transport infrastructure, and particularly on the Trans-European Transport Network (TEN-T)."
1369
- msgstr "Konieczność dostosowania systemu transportowego do skutków zmian klimatycznych została podkreślona w Adaptation White Paper (COM (2009)148) Komisji Europejskiej. Adaptacją do transportu zajmuje się połączenie europejskiej polityki transportowej, politiki dotyczącej zmian klimatu i polityki badawczej. Unia Europejska promuje najlepsze praktyki, włączając adaptację do głównego nurtu swoich programów rozwoju infrastruktury transportowej i udziela wskazówek m.in. poprzez opracowanie odpowiednich standardów budowlanych. Działania skupiają się na infrastrukturze transportowej, a w szczególności na transeuropejskiej sieci transportowej (TEN-T)."
1370
-
1371
- #. undefined
1372
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1193
1373
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:280
1374
- msgid "The rapid rate of climate change may overcome the natural ability of forest ecosystems to adapt. It leads to increased risk of disturbances through storms, fire, pests and diseases with implications for forest growth and production. The economic viability of forestry will be affected, mainly in southern areas of Europe, as well as the capacity of forests to provide environmental services, including changes in the carbon sink function. In 2013, the Commission adopted a new EU Forest Strategy, which responds to new challenges facing forests and the forest sector."
1375
- msgstr "Szybkie tempo zmian klimatu może przezwyciężyć naturalną zdolność ekosystemów leśnych do adaptacji. Prowadzi to do zwiększonego ryzyka zakłóceń spowodowanych burzami, pożarami, szkodnikami i chorobami, co ma wpływ na wzrost i produkcję lasów. Wpłynie to na opłacalność ekonomiczną leśnictwa, głównie w południowych obszarach Europy, a także na zdolność lasów do świadczenia usług środowiskowych, w tym na zmianę funkcji pochłaniania dwutlenku węgla. W 2013 r. Komisja przyjęła nową strategię leśną UE, która odpowiada na nowe wyzwania stojące przed lasami i sektorem leśnym."
1376
-
1377
- #. undefined
1378
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1047
1379
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:134
1380
- msgid "Tourism"
1381
- msgstr "Turystyka"
1382
-
1383
- #. undefined
1384
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1055
1385
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:142
1386
- msgid "Transport"
1387
- msgstr "Transport"
1388
-
1389
- #. undefined
1390
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1063
1391
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:150
1392
- msgid "Urban"
1393
- msgstr "Miejski"
1394
-
1395
- #. undefined
1396
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1562
1397
- msgid "Urban Adaptation Support Tool"
1398
- msgstr "Narzędzie wspierające adaptację miejską"
1399
-
1400
- #. undefined
1401
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1071
1402
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:158
1403
- msgid "Water <br /> management"
1404
- msgstr "Gospodarka <br /> wodna"
1405
-
1406
- #. undefined
1407
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1262
1408
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:349
1409
- msgid "Water management"
1410
- msgstr "Gospodarka wodna"
1411
-
1412
- #. undefined
1413
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1263
1414
- #: ../theme/climateadaptv2/tab-policies-rule.html:350
1415
- msgid "Water resources are directly impacted by climate change, and the management of these resources affects the vulnerability of ecosystems, socio-economic activities and human health. Water management is also expected to play an increasingly central role in adaptation. Climate change is projected to lead to major changes in water availability across Europe with increasing water scarcity and droughts mainly in Southern Europe and increasing risk of floods throughout most of Europe."
1416
- msgstr "Zmiany klimatu mają bezpośredni wpływ na zasoby wodne, a zarządzanie tymi zasobami wpływa na wrażliwość ekosystemów, działalność społeczno-gospodarczą i zdrowie ludzkie. Oczekuje się również, że gospodarka wodna będzie odgrywać coraz większą rolę w adaptacji. Przewiduje się, że zmiany klimatu doprowadzą do poważnych zmian w dostępności wody w całej Europie, takich jak rosnące niedobore wody i susze, głównie w Europie Południowej oraz rosnące ryzyko powodzi w większości krajów Europy."
1417
-
1418
- #. Default: "Case studies are flagship of the Climate-ADAPT platform. They have a comprehensive structure that covers all the key aspects in the implementation cycle of adaptation measures and are careful and specifically prepared for Climate-ADAPT by the organisation that is involved in the implementation with the support of EEA, following a set of ${case_studies_tab_repository} and also in collaboration with the main stakeholders. See the ${case_studies_tab_pages}."
1419
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1409
1420
- msgid "case_studies_tab"
1421
- msgstr "Studia przypadków są wizytówką platformy Climate-ADAPT. Mają kompleksową strukturę, która obejmuje wszystkie kluczowe aspekty w cyklu wdrażania działań adaptacyjnych oraz są starannie i specjalnie przygotowane do Climate-ADAPT przez organizację zajmującą się ich wdrażaniem, ze wsparciem EEA, zgodnie z zestawem ${case_studies_tab_repository}, a także we współpracy z głównymi zainteresowanymi stronami. Zobacz ${case_studies_tab_pages}."
1422
-
1423
- #. undefined
1424
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:1406
1425
- msgid "criteria"
1426
- msgstr "kryteriów"
1427
-
1428
- #. Default: "Please check our ${page_url} for more help on how to search the database."
1429
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:801
1430
- msgid "guidance_link"
1431
- msgstr "Sprawdź nasze ${page_url}, aby uzyskać więcej pomocy na temat szukania bazy danych."
1432
-
1433
- #. undefined
1434
- #: ../theme/climateadaptv2/index.html:788
1435
- msgid "type here ..."
1436
- msgstr "pisz tutaj ..."
1437
-
1438
944
  #. undefined
1439
945
  #: health_menu:43
1440
946
  msgid "2021 Lancet Countdown-EEA Briefing"
@@ -1471,6 +977,11 @@ msgstr "Narzędzie wspierąjace adaptację"
1471
977
  msgid "Adriatic-Ionian"
1472
978
  msgstr "Region adriatycko-joński"
1473
979
 
980
+ #. undefined
981
+ #: site_menu:29
982
+ msgid "Agriculture"
983
+ msgstr "Rolnictwo"
984
+
1474
985
  #. undefined
1475
986
  #: health_menu:27
1476
987
  msgid "Air pollution"
@@ -1501,6 +1012,16 @@ msgstr "Rejon bałkańsko-śródziemnomorski"
1501
1012
  msgid "Baltic Sea"
1502
1013
  msgstr "Morze Bałtyckie"
1503
1014
 
1015
+ #. undefined
1016
+ #: site_menu:30
1017
+ msgid "Biodiversity"
1018
+ msgstr "Bioróżnorodność"
1019
+
1020
+ #. undefined
1021
+ #: site_menu:31
1022
+ msgid "Buildings"
1023
+ msgstr "Budynki"
1024
+
1504
1025
  #. undefined
1505
1026
  #: health_menu:34
1506
1027
  msgid "C3S European health service (under development)"
@@ -1546,6 +1067,11 @@ msgstr "Sprawozdania dotyczące wyników Climate-ADAPT"
1546
1067
  msgid "Climate-ADAPT use cases"
1547
1068
  msgstr "Przypadki użycia Climate-ADAPT"
1548
1069
 
1070
+ #. undefined
1071
+ #: site_menu:32
1072
+ msgid "Coastal areas"
1073
+ msgstr "Obszary przybrzeżne"
1074
+
1549
1075
  #. undefined
1550
1076
  #: site_menu:44
1551
1077
  msgid "Countries, Transnational regions, Cities"
@@ -1577,6 +1103,11 @@ msgstr "Dane i wskaźniki"
1577
1103
  msgid "Danube"
1578
1104
  msgstr "Dunaj"
1579
1105
 
1106
+ #. undefined
1107
+ #: site_menu:33
1108
+ msgid "Disaster risk reduction"
1109
+ msgstr "Ograniczenie ryzyka klęsk żywiołowych"
1110
+
1580
1111
  #. undefined
1581
1112
  #: site_menu:13
1582
1113
  msgid "Dissemination materials"
@@ -1602,6 +1133,11 @@ msgstr "Strategia adaptacji UE"
1602
1133
  msgid "EU Covenant of Mayors"
1603
1134
  msgstr "Porozumienie burmistrzów UE"
1604
1135
 
1136
+ #. undefined
1137
+ #: site_menu:23
1138
+ msgid "EU Mission on Adaptation"
1139
+ msgstr "Misja UE w sprawie adaptacji"
1140
+
1605
1141
  #. undefined
1606
1142
  #: site_menu:23
1607
1143
  msgid "Mission Portal"
@@ -1653,11 +1189,21 @@ msgstr "Narzędzia ekonomiczne"
1653
1189
  msgid "Ecosystem-based approaches"
1654
1190
  msgstr "Podejścia ekosystemowe"
1655
1191
 
1192
+ #. undefined
1193
+ #: site_menu:35
1194
+ msgid "Energy"
1195
+ msgstr "Energia"
1196
+
1656
1197
  #. undefined
1657
1198
  #: site_menu:67
1658
1199
  msgid "Europe's vulnerability to climate change impacts occurring outside Europe"
1659
1200
  msgstr "Podatność Europy na skutki na zmian klimatu występujące poza Europą"
1660
1201
 
1202
+ #. undefined
1203
+ #: health_menu:32
1204
+ msgid "European Climate Data Explorer"
1205
+ msgstr "Europejski Eksplorator Danych Klimatycznych"
1206
+
1661
1207
  #. undefined
1662
1208
  #: health_menu:13
1663
1209
  msgid "European Policy Framework"
@@ -1688,16 +1234,36 @@ msgstr "FAQ dla dostawców informacji"
1688
1234
  msgid "FAQ for users"
1689
1235
  msgstr "FAQ dla użytkowników"
1690
1236
 
1237
+ #. undefined
1238
+ #: site_menu:36
1239
+ msgid "Financial"
1240
+ msgstr "Finansowy"
1241
+
1691
1242
  #. undefined
1692
1243
  #: health_menu:23
1693
1244
  msgid "Flooding"
1694
1245
  msgstr "Powodzie"
1695
1246
 
1247
+ #. undefined
1248
+ #: site_menu:37
1249
+ msgid "Forestry"
1250
+ msgstr "Leśnictwo"
1251
+
1696
1252
  #. undefined
1697
1253
  #: site_menu:88
1698
1254
  msgid "Glossary"
1699
1255
  msgstr "Słowniczek"
1700
1256
 
1257
+ #. undefined
1258
+ #: site_menu:91
1259
+ msgid "Guidance to search function"
1260
+ msgstr "wytyczne dotyczące wyszukiwania"
1261
+
1262
+ #. undefined
1263
+ #: site_menu:38
1264
+ msgid "Health"
1265
+ msgstr "Zdrowie"
1266
+
1701
1267
  #. undefined
1702
1268
  #: health_menu:20
1703
1269
  msgid "Health effects"
@@ -1748,6 +1314,11 @@ msgstr "Wiedza"
1748
1314
  msgid "LIFE projects"
1749
1315
  msgstr "Projekty LIFE"
1750
1316
 
1317
+ #. undefined
1318
+ #: site_menu:39
1319
+ msgid "Marine and fisheries"
1320
+ msgstr "Środowisko morskie i rybołówstwo"
1321
+
1751
1322
  #. undefined
1752
1323
  #: site_menu:55
1753
1324
  msgid "Mediterranean"
@@ -1873,6 +1444,11 @@ msgstr "Tematy"
1873
1444
  msgid "Transnational regions"
1874
1445
  msgstr "Regiony transnarodowe"
1875
1446
 
1447
+ #. undefined
1448
+ #: site_menu:40
1449
+ msgid "Transport"
1450
+ msgstr "Transport"
1451
+
1876
1452
  #. undefined
1877
1453
  #: site_menu:92
1878
1454
  msgid "Tutorial Videos"
@@ -1898,6 +1474,11 @@ msgstr "Promieniowanie ultrafioletowe (UV)"
1898
1474
  msgid "Uncertainty guidance"
1899
1475
  msgstr "Wytyczne dotyczące niepewności"
1900
1476
 
1477
+ #. undefined
1478
+ #: site_menu:41
1479
+ msgid "Urban"
1480
+ msgstr "Miejski"
1481
+
1901
1482
  #. undefined
1902
1483
  #: site_menu:76
1903
1484
  msgid "Urban Adaptation Map Viewer"
@@ -1908,6 +1489,11 @@ msgstr "Przeglądarka map na temat adaptacji miejskiej"
1908
1489
  msgid "Urban Adaptation Map Viewer (health focus)"
1909
1490
  msgstr "Przeglądarka mapna temat adaptacji miejskiej (głównie w temacie zdrowia)"
1910
1491
 
1492
+ #. undefined
1493
+ #: site_menu:75
1494
+ msgid "Urban Adaptation Support Tool"
1495
+ msgstr "Narzędzie wspierające adaptację miejską"
1496
+
1911
1497
  #. undefined
1912
1498
  #: health_menu:24
1913
1499
  msgid "Vector-borne diseases"
@@ -1923,6 +1509,11 @@ msgstr "Działania WHO Europa dotyczące zmian klimatu i zdrowia"
1923
1509
  msgid "Water and food-borne diseases"
1924
1510
  msgstr "Choroby przenoszone przez wodę i żywność"
1925
1511
 
1512
+ #. undefined
1513
+ #: site_menu:42
1514
+ msgid "Water management"
1515
+ msgstr "Gospodarka wodna"
1516
+
1926
1517
  #. undefined
1927
1518
  #: health_menu:46
1928
1519
  #: site_menu:93
@@ -2059,130 +1650,6 @@ msgstr "2022 Raport EOG na temat klimatu i zdrowia"
2059
1650
  msgid "European environment and health atlas"
2060
1651
  msgstr "Europejski atlas środowiska i zdrowia"
2061
1652
 
2062
- #. undefined
2063
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:185
2064
- msgid "AIR POLLUTANT FORECAST VIEWERS"
2065
- msgstr "PROGNOZY ZANIECZYSZCZEŃ POWIETRZA"
2066
-
2067
- #. undefined
2068
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:406
2069
- #: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:241
2070
- msgid "Contribute to the Observatory via Climate-ADAPT"
2071
- msgstr "Wnieś wkład w Obserwatorium za pośrednictwem Climate-ADAPT"
2072
-
2073
- #. undefined
2074
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:240
2075
- msgid "Country profiles"
2076
- msgstr "Profile krajów"
2077
-
2078
- #. undefined
2079
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:175
2080
- msgid "Discover the main topics and tools of the observatory"
2081
- msgstr "Poznaj główne tematy i narzędzia obserwatorium"
2082
-
2083
- #. undefined
2084
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:152
2085
- msgid "European Climate <br /> and Health Observatory"
2086
- msgstr "European Climate <br /> and Health Observatory"
2087
-
2088
- #. undefined
2089
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:445
2090
- #: ../theme/climateadaptv2/health-page-full.html:156
2091
- #: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:280
2092
- msgid "Home"
2093
- msgstr "Strona główna"
2094
-
2095
- #. undefined
2096
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:220
2097
- msgid "INDICATORS"
2098
- msgstr "Wskaźniki"
2099
-
2100
- #. undefined
2101
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:223
2102
- msgid "Learn more"
2103
- msgstr "Dowiedz się więcej"
2104
-
2105
- #. undefined
2106
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:182
2107
- msgid "New"
2108
- msgstr "Nowe"
2109
-
2110
- #. undefined
2111
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:316
2112
- #: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:151
2113
- msgid "News/Events"
2114
- msgstr "Wiadomości/wydarzenia"
2115
-
2116
- #. undefined
2117
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:461
2118
- #: ../theme/climateadaptv2/health-page-full.html:172
2119
- #: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:296
2120
- msgid "Privacy and Legal Notice"
2121
- msgstr "Prywatność i informacja prawna"
2122
-
2123
- #. undefined
2124
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:384
2125
- #: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:219
2126
- msgid "Register to receive news from the European Climate and Health Observatory"
2127
- msgstr "Zarejestruj się, aby otrzymywać wiadomości z Europejskiego Obserwatorium Klimatu i Zdrowia"
2128
-
2129
- #. undefined
2130
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:457
2131
- #: ../theme/climateadaptv2/health-page-full.html:168
2132
- #: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:292
2133
- msgid "SITE MAP"
2134
- msgstr "Mapa strony"
2135
-
2136
- #. undefined
2137
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:261
2138
- msgid "Search and access the Observatory’s database containing case studies, publications, indicators, research projects and other"
2139
- msgstr "Wyszukiwanie i dostęp do bazy danych Obserwatorium zawierającej studia przypadków, publikacje, wskaźniki, projekty badawcze i inne"
2140
-
2141
- #. undefined
2142
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:241
2143
- msgid "See how countries are addressing climate change adaptation in public health"
2144
- msgstr "Zobacz, jak kraje radzą sobie z adaptacją do zmian klimatycznych w zakresie zdrowia publicznego"
2145
-
2146
- #. undefined
2147
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:373
2148
- #: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:208
2149
- msgid "Share"
2150
- msgstr "Udział"
2151
-
2152
- #. undefined
2153
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:405
2154
- #: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:240
2155
- msgid "Share your<br /> information"
2156
- msgstr "Udostępnij swoje<br /> informacje"
2157
-
2158
- #. undefined
2159
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:386
2160
- #: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:221
2161
- msgid "Sign me up"
2162
- msgstr "Zapisz mnie"
2163
-
2164
- #. undefined
2165
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:501
2166
- #: ../theme/climateadaptv2/health-page-full.html:212
2167
- #: ../theme/climateadaptv2/health-page.html:336
2168
- msgid "This <strong>European Climate and Health Observatory</strong> is a partnership between the European Commission, the European Environment Agency and several other organisations."
2169
- msgstr "<strong> European Climate and Health Observatory </strong> to partnerstwo między Komisją Europejską, Europejską Agencją Środowiska (EEA) i kilkoma innymi organizacjami."
2170
-
2171
- #. undefined
2172
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:221
2173
- msgid "View climate and health indicators from different trusted information providers"
2174
- msgstr "Zobacz wskaźniki klimatu i zdrowia od różnych zaufanych dostawców informacji"
2175
-
2176
- #. undefined
2177
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:186
2178
- msgid "View forecasts of air pollutant concentrations, which could be affected by climatic changes"
2179
- msgstr "Zobacz prognozy stężeń zanieczyszczeń powietrza, na które mogą mieć wpływ zmiany klimatu"
2180
-
2181
- #. undefined
2182
- #: ../theme/climateadaptv2/health-homepage.html:153
2183
- msgid "We provide easy access to a wide range of relevant publications, tools, websites and other resources related to climate change and human health."
2184
- msgstr "Zapewniamy łatwy dostęp do szerokiej gamy odpowiednich publikacji, narzędzi, stron internetowych i innych zasobów związanych ze zmianami klimatu i zdrowiem człowieka."
2185
-
2186
1653
  #. undefined
2187
1654
  #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:80
2188
1655
  #: ../../climateadapt/vocabulary.py:456
@@ -2536,51 +2003,6 @@ msgstr "6.5 Monitorowanie i ocena adaptacji: samokontrola"
2536
2003
  msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self-check"
2537
2004
  msgstr "6.5 Monitorowanie i ocena adaptacji: samokontrola"
2538
2005
 
2539
- #. undefined
2540
- #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:72
2541
- msgid "<!-- <span class="map-type">NAS</span> --> HHWS available (click on country for further information)"
2542
- msgstr "<!-- <span class="map-type">NAS</span> --> Dostępny HHWS (kliknij kraj, aby uzyskać więcej informacji)"
2543
-
2544
- #. undefined
2545
- #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:79
2546
- msgid "<!-- <span class="map-type">NAS</span> --> No information"
2547
- msgstr "<!-- <span class="map-type">NAS</span> --> Brak informacji"
2548
-
2549
- #. undefined
2550
- #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:429
2551
- msgid "<a href="https://oppla.eu/about">Oppla</a> is the EU Repository of Nature-Based Solutions. It provides a knowledge marketplace, where the latest thinking on natural capital, ecosystem services and nature-based solutions is brought together. Its purpose is to simplify how to share, obtain and create knowledge to better manage our environment"
2552
- msgstr "<a href="https://oppla.eu/about">Oppla </a> jest unijnym repozytorium rozwiązań opartych na przyrodzie. Stanowi rynek wiedzy, na którym gromadzone są najnowsze informacje o kapitale naturalnym, usługach ekosystemowych i rozwiązaniach opartych na przyrodzie. Jego celem jest uproszczenie sposobu udostępniania, pozyskiwania i tworzenia wiedzy w celu lepszego zarządzania naszym środowiskiem"
2553
-
2554
- #. undefined
2555
- #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:462
2556
- msgid "<a href="https://urbact.eu/">URBACT’s</a> mission is to enable cities to work together and develop integrated solutions to common urban challenges, by networking, learning from one another’s experiences, drawing lessons and identifying good practices to improve urban policies."
2557
- msgstr "<a href="https://urbact.eu/">Misją Urbacta </a> jest umożliwienie miastom współpracy i opracowywania zintegrowanych rozwiązań dla wspólnych wyzwań miejskich poprzez tworzenie sieci kontaktów, uczenie się od siebie nawzajem, wyciąganie wniosków i identyfikowanie dobrych praktyk w celu poprawy polityki miejskiej."
2558
-
2559
- #. undefined
2560
- #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:484
2561
- msgid "<a href="https://www.climatealliance.org/home.html">Climate Alliance</a> <br><a href="https://www.ccre.org">Council of European Municipalities and Regions (CEMR)</a> <br><a href="https://www.cdp.net/en">CDP</a> <br><a href="https://www.c40.org">C40</a> <br><a href="https://fedarene.org">European Federation of Agencies and Regions for Energy and Environment (FEDARENE)</a> <br><a href="https://iclei-europe.org">Local Governments for Sustainability (ICLEI) Europe</a>"
2562
- msgstr "<a href="https://www.climatealliance.org/home.html">Sojusz Klimatyczny (Climate Alliance) </a> <br> <a href="https://www.ccre.org"> Rada Gmin i Regionów Europy (CEMR)) </a> <br> <a href="https://www.cdp.net/en"> cdp </a> <br> <a href = "https: //www.c40. org "> c40 </a> <br> <a href="https://fedarene.org"> Europejska Federacja Agencji i Regionów ds. Energii i Środowiska (FEDARENE)</a> <br> <a href =" https://iclei-europe.org "> Samorządy lokalne na rzecz zrównoważonego rozwoju (ICLEI) w Europie</a>"
2563
-
2564
- #. undefined
2565
- #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:407
2566
- msgid "<a href="https://www.uia-initiative.eu/en">Urban Innovative Actions</a> is an Initiative of the European Union that provides urban areas throughout Europe with resources to test new and unproven solutions to address urban challenge"
2567
- msgstr "<a href="https://www.uia-initiative.eu/en"> Innowacyjne Działania Miejskie (Urban Innovative Actions) </a> to inicjatywa Unii Europejskiej, która zapewnia obszarom miejskim w całej Europie zasoby do testowania nowych i niesprawdzonych rozwiązań w celu sprostania wyzwaniom miejskim"
2568
-
2569
- #. undefined
2570
- #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:292
2571
- msgid "<span>x</span> (${DYNAMIC_CONTENT}) <i class="fa fa-picture-o" aria-hidden="true"></i>"
2572
- msgstr "<span>x</span> (${DYNAMIC_CONTENT}) <i class="fa fa-picture-o" aria-hidden="true"></i>"
2573
-
2574
- #. undefined
2575
- #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:142
2576
- msgid "<strong>Language:</strong> <span>${DYNAMIC_CONTENT}</span>"
2577
- msgstr "<strong>Język:</strong> <span>${DYNAMIC_CONTENT</span>"
2578
-
2579
- #. undefined
2580
- #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:86
2581
- msgid "A background document for the event is available <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">here</a>"
2582
- msgstr "Dokument informacyjny dotyczący wydarzenia jest dostępny <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">tutaj</a>"
2583
-
2584
2006
  #. undefined
2585
2007
  #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:93
2586
2008
  msgid "A value for the quality of 2x high pixel density images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is currently 62."
@@ -2631,6 +2053,11 @@ msgstr "A3: Zarządzanie i instytucjonalne: Współpraca koordynacyjna i sieci"
2631
2053
  msgid "About the Urban Adaptation Support Tool"
2632
2054
  msgstr "O narzędziu wsparcia adaptacji miejskiej"
2633
2055
 
2056
+ #. undefined
2057
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:52
2058
+ msgid "Adaptation <br /> Support Tool"
2059
+ msgstr "Narzędzie do adaptacji <br />"
2060
+
2634
2061
  #. undefined
2635
2062
  #: ../../climateadapt/vocabulary.py:338
2636
2063
  msgid "Adaptation Measures and Actions"
@@ -2663,11 +2090,6 @@ msgstr "Elementy adaptacyjne"
2663
2090
  msgid "Adaptation portal or platform reported"
2664
2091
  msgstr "Zgłoszony portal adaptacyjny lub platforma"
2665
2092
 
2666
- #. undefined
2667
- #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:440
2668
- msgid "Adaptation to Climate Change: The goal of the <a href="https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/funding/funding-opportunities/funding-programmes-and-open-calls/horizon-europe/eu-missions-horizon-europe/adaptation-climate-change-including-societal-transformation_en">EU mission</a> - Adaptation to climate change is to foster the development of innovative solutions to adapt to climate change and encourage regions, cities and communities to lead the societal transformation."
2669
- msgstr "Adaptacja do zmian klimatu: cel programu<a href = "https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/funding/funding-opportunities/funding-programmes-and-open-calls/horizon-- Europa/Missions-Horizon-Europe/Adaptacja-Klimat-Change-Including-SoCietal-Transformation_EN "> Misja UE </a>-Adaptacja do zmian klimatu ma sprzyjać rozwojowi innowacyjnych rozwiązań w zakresie adaptacji do zmian klimatu oraz zachęcać regiony, miasta i społeczności do odgrywania głównej roli w przemiach społecznych."
2670
-
2671
2093
  #. undefined
2672
2094
  #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:115
2673
2095
  msgid "Adaptation to climate change"
@@ -2688,11 +2110,6 @@ msgstr "AdapteCCA"
2688
2110
  msgid "Adriatic and Ionian"
2689
2111
  msgstr "Adriatyk i Morze Jońskie"
2690
2112
 
2691
- #. undefined
2692
- #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:196
2693
- msgid "Advanced search for Climate-Adapt database items <a href="/redirect_to_search_page">here</a>"
2694
- msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie elementów bazy Climate-ADAPT <a href="/redirect_to_search_page"> tutaj </a>"
2695
-
2696
2113
  #. undefined
2697
2114
  #: ../../climateadapt/vocabulary.py:454
2698
2115
  msgid "Air pollution and aero-allergens"
@@ -2723,6 +2140,11 @@ msgstr "Dozwolone rozmiary obrazów"
2723
2140
  msgid "Alpine"
2724
2141
  msgstr "Alpejski"
2725
2142
 
2143
+ #. undefined
2144
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:82
2145
+ msgid "Assessing adaptation options"
2146
+ msgstr "Ocena opcji adaptacji"
2147
+
2726
2148
  #. undefined
2727
2149
  #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:204
2728
2150
  msgid "Assessing and selecting adaptation options"
@@ -2733,6 +2155,11 @@ msgstr "Ocena i wybór opcji adaptacji"
2733
2155
  msgid "Assessing climate change risks and vulnerabilities"
2734
2156
  msgstr "Ocena ryzyka zmian klimatu i luk w zabezpieczeniach"
2735
2157
 
2158
+ #. undefined
2159
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:66
2160
+ msgid "Assessing risks and vulnerability <br /> to climate change"
2161
+ msgstr "Ocena ryzyka i podatności <br /> na zmiany klimatu"
2162
+
2736
2163
  #. undefined
2737
2164
  #: ../../climateadapt/vocabulary.py:570
2738
2165
  msgid "B1: Economic and Finance: Financing incentive instruments"
@@ -2808,11 +2235,6 @@ msgstr "Przypadek został opracowany i wdrożony głównie ze względu na inne c
2808
2235
  msgid "Case studies and Adaptation Options"
2809
2236
  msgstr "Studia przypadków i opcje adaptacji"
2810
2237
 
2811
- #. undefined
2812
- #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:301
2813
- msgid "Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
2814
- msgstr "Studia przypadków zebrane na poziomie krajowym w Hiszpanii, dostarczone przez AdapteCCA.es"
2815
-
2816
2238
  #. undefined
2817
2239
  #: ../../climateadapt/mayorsadapt/views.py:78
2818
2240
  msgid "Check-out created"
@@ -2843,11 +2265,6 @@ msgstr "Inicjatywy miast"
2843
2265
  msgid "City Networks"
2844
2266
  msgstr "Sieci miejskie"
2845
2267
 
2846
- #. undefined
2847
- #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:260
2848
- msgid "Climate Impacts"
2849
- msgstr "Wpływ klimatu"
2850
-
2851
2268
  #. undefined
2852
2269
  #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:111
2853
2270
  msgid "Climate Impacts in Europe"
@@ -2863,11 +2280,6 @@ msgstr "Wpływ zmian klimatu na miasta europejskie"
2863
2280
  msgid "Climate-ADAPT Event"
2864
2281
  msgstr "Wydarzenie Climate-ADAPT"
2865
2282
 
2866
- #. undefined
2867
- #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:300
2868
- msgid "Climate-ADAPT case studies"
2869
- msgstr "Studia przypadków Climate-ADAPT"
2870
-
2871
2283
  #. undefined
2872
2284
  #: ../../climateadapt/vocabulary.py:452
2873
2285
  msgid "Climate-sensitive diseases"
@@ -2883,12 +2295,6 @@ msgstr "Uwagi:"
2883
2295
  msgid "Common definitions of the terms used frequently in the clearinghouse."
2884
2296
  msgstr "Wspólne definicje terminów często używanych w izbie rozrachunkowej."
2885
2297
 
2886
- #. undefined
2887
- #: ../../climateadapt/browser/pt/c3s_indicators_overview.pt:30
2888
- #: ../../climateadapt/browser/pt/c3sindicator_view.pt:158
2889
- msgid "Content in the European Climate Data Explorer pages is delivered by the <a href="https://climate.copernicus.eu/">Copernicus Climate Change Service (C3S)</a> implemented by ECMWF. <a href="/knowledge/european-climate-data-explorer/disclaimer">Disclaimer</a>"
2890
- msgstr "Treść na stronach Europejskiego Eksploratora Danych Klimatycznych jest dostarczana przez <a href="https://climate.copernicus.eu/"> Copernicus Climate Change Service (C3S) </a> zaimplementowany przez ECMWF. <a href="/knowledge/european-climate-data-explorer/disclaimer"> zastrzeżenie </a>"
2891
-
2892
2298
  #. undefined
2893
2299
  #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:197
2894
2300
  msgid "Countries"
@@ -2952,11 +2358,6 @@ msgstr "Opis:"
2952
2358
  msgid "Disaster Risk Reduction"
2953
2359
  msgstr "Ograniczenie ryzyka katastrof"
2954
2360
 
2955
- #. undefined
2956
- #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:82
2957
- msgid "Download the detailed agenda <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">here</a>"
2958
- msgstr "Pobierz szczegółowy plan zajęć <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">tutaj</a>"
2959
-
2960
2361
  #. undefined
2961
2362
  #: ../../climateadapt/vocabulary.py:346
2962
2363
  msgid "Droughts"
@@ -3012,6 +2413,12 @@ msgstr "Europejskie Obserwatorium ds. Susz"
3012
2413
  msgid "Event"
3013
2414
  msgstr "Wydarzenie"
3014
2415
 
2416
+ #. undefined
2417
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:25
2418
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:17
2419
+ msgid "Events"
2420
+ msgstr "Wydarzenia"
2421
+
3015
2422
  #. undefined
3016
2423
  #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:298
3017
2424
  msgid "Explore Forest adaptation case studies in terms of geographic location, thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case study explorer."
@@ -3109,6 +2516,11 @@ msgstr "Przejdź do finansowania adaptacji UE"
3109
2516
  msgid "Go to the Adaptation Options"
3110
2517
  msgstr "Przejdź do Opcji Adaptacji"
3111
2518
 
2519
+ #. undefined
2520
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:237
2521
+ msgid "Go to the European Climate Data Explorer"
2522
+ msgstr "Idź do Europejskiego Eksploratora Danych Klimatycznych"
2523
+
3112
2524
  #. undefined
3113
2525
  #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:342
3114
2526
  msgid "Go to the Forest Policy Overview"
@@ -3164,31 +2576,37 @@ msgstr "Indeks upału HHWS:"
3164
2576
  msgid "High pixel density mode"
3165
2577
  msgstr "Tryb wysokiej gęstości pikseli"
3166
2578
 
2579
+ #. undefined
2580
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:12
2581
+ msgid "Home"
2582
+ msgstr "Strona główna"
2583
+
3167
2584
  #. undefined
3168
2585
  #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:423
3169
2586
  msgid "How to use the map?"
3170
2587
  msgstr "Jak używać mapy?"
3171
2588
 
2589
+ #. undefined
2590
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:307
2591
+ msgid "ICT"
2592
+ msgstr "ICT"
2593
+
3172
2594
  #. undefined
3173
2595
  #: ../../climateadapt/vocabulary.py:349
3174
2596
  msgid "Ice and Snow"
3175
2597
  msgstr "Lód i śnieg"
3176
2598
 
2599
+ #. undefined
2600
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:74
2601
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:179
2602
+ msgid "Identifying adaptation options"
2603
+ msgstr "Identyfikacja taktyk adaptacjyjnych"
2604
+
3177
2605
  #. undefined
3178
2606
  #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:38
3179
2607
  msgid "If you are new user the video tutorials can help you get started."
3180
2608
  msgstr "Jeśli jesteś nowym użytkownikiem, samouczki wideo mogą pomóc w rozpoczęciu pracy."
3181
2609
 
3182
- #. undefined
3183
- #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:96
3184
- msgid "If you have any further questions you can contact <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">${DYNAMIC_CONTENT}</a>"
3185
- msgstr "Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">${DYNAMIC_CONTENT}</a>"
3186
-
3187
- #. undefined
3188
- #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:494
3189
- msgid "Image courtesy of <a style="color: #999;font-size: 12px;" href="https://www.vecteezy.com/free-vector/technology">Technology Vectors by Vecteezy</a>"
3190
- msgstr "Zdjęcie dzięki uprzejmości <a style = "color: #999; font-size: 12px;" href = "https://www.vecteezy.com/free-vector/technology"> Technology Vectors autorstwa Vecteezy </a>"
3191
-
3192
2610
  #. undefined
3193
2611
  #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:92
3194
2612
  msgid "Image quality at 2x"
@@ -3199,16 +2617,16 @@ msgstr "Jakość obrazu przy 2x"
3199
2617
  msgid "Image quality at 3x"
3200
2618
  msgstr "Jakość obrazu przy 3x"
3201
2619
 
2620
+ #. undefined
2621
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:90
2622
+ msgid "Implementation"
2623
+ msgstr "Realizacja"
2624
+
3202
2625
  #. undefined
3203
2626
  #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:234
3204
2627
  msgid "Implementing adaptation"
3205
2628
  msgstr "Wdrażanie adaptacji"
3206
2629
 
3207
- #. undefined
3208
- #: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:75
3209
- msgid "In 2021-2027, the <a href="https://ec.europa.eu/regional_policy/policy/cooperation/european-territorial/next_en"> cross-border cooperation (CBC) between EU Member States and Neighbourhood region </a> is governed by the EU Cohesion policy and the programmes will be fully part of Interreg. In order to highlight the external dimension of Cohesion policy and at the same time to emphasise how close EU and partner countries stand, the new programmes is called “Interreg NEXT”."
3210
- msgstr "W latach 2021-2027 prowadzona będzie <a href="https://ec.europa.eu/regional_policy/policy/cooperative/european-territorial/next_en"> współpraca transgraniczna (CBC) pomiędzy państwami członkowskimi UE a regionem sąsiedzkim</ a> podlega polityce spójności UE, a programy będą w pełni częścią Interreg. Aby podkreślić zewnętrzny wymiar polityki spójności i jednocześnie podkreślić bliskość UE i krajów partnerskich, nowe programy nazwano „Interreg NEXT”."
3211
-
3212
2630
  #. undefined
3213
2631
  #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:120
3214
2632
  msgid "Info:"
@@ -3219,11 +2637,6 @@ msgstr "Informacje:"
3219
2637
  msgid "Information Portals"
3220
2638
  msgstr "Portale informacyjne"
3221
2639
 
3222
- #. undefined
3223
- #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:106
3224
- msgid "Information on the protection of personal data is available in the <a href="${DYNAMIC_CONTENT}"><b>privacy statement</b></a>"
3225
- msgstr "Informacje na temat ochrony danych osobowych są dostępne w <a href="${DYNAMIC_CONTENT}"><b>oświadczeniu o ochronie prywatności</b></a>"
3226
-
3227
2640
  #. undefined
3228
2641
  #: ../../climateadapt/vocabulary.py:606
3229
2642
  msgid "Institutional: Economic options"
@@ -3276,6 +2689,11 @@ msgstr "Nazwa słowa kluczowego została pomyślnie zmieniona: ${kw_old} na ${kw
3276
2689
  msgid "Keywords"
3277
2690
  msgstr "Słowa kluczowe"
3278
2691
 
2692
+ #. undefined
2693
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:308
2694
+ msgid "Land use planning"
2695
+ msgstr "Planowanie użytkowania gruntów"
2696
+
3279
2697
  #. undefined
3280
2698
  #: ../../climateadapt/vocabulary.py:463
3281
2699
  msgid "Land-use and Food Systems"
@@ -3328,11 +2746,6 @@ msgstr "MCR 2030"
3328
2746
  msgid "Macro-Transnational region"
3329
2747
  msgstr "Region makro-transnarodowy"
3330
2748
 
3331
- #. undefined
3332
- #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:451
3333
- msgid "Making Cities Resilient: <a href="https://mcr2030.undrr.org/">Making Cities Resilient 2030</a> is a cross-stakeholder initiative for improving local resilience through advocacy, sharing knowledge and experiences, establishing mutually reinforcing city-to-city learning networks, injecting technical expertise, connecting multiple layers of government and building partnerships."
3334
- msgstr "Making Cities Resilient: <a href="https://mcr2030.undr.org/"> Making Cities Resilient 2030 </a> jest inicjatywą obejmującą wielu interesariuszy, mającą na celu poprawę lokalnej odporności poprzez rzecznictwo, dzielenie się wiedzą i doświadczeniami, tworzenie wzajemnie wzmacniających się sieci edukacyjnych między miastami, zwiększanie wiedzy technicznej, łączenie wielu organów administracji i budowanie partnerstw."
3335
-
3336
2749
  #. undefined
3337
2750
  #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:238
3338
2751
  msgid "Map"
@@ -3349,11 +2762,21 @@ msgstr "Mapy, wykresy i zestawy danych"
3349
2762
  msgid "Marine and Fisheries"
3350
2763
  msgstr "Środowisko morskie i rybołówstwo"
3351
2764
 
2765
+ #. undefined
2766
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:98
2767
+ msgid "Monitoring &amp; Evaluation (M&amp;E)"
2768
+ msgstr "Monitorowanie &amp; Ocena (m &amp; e)"
2769
+
3352
2770
  #. undefined
3353
2771
  #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:269
3354
2772
  msgid "Monitoring and evaluating adaptation"
3355
2773
  msgstr "Monitorowanie i ocena adaptacji"
3356
2774
 
2775
+ #. undefined
2776
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:310
2777
+ msgid "Mountain areas"
2778
+ msgstr "Obszary górskie"
2779
+
3357
2780
  #. undefined
3358
2781
  #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:119
3359
2782
  msgid "National adaptation policy not reported beyond mandatory reporting in 2023"
@@ -3364,6 +2787,12 @@ msgstr "Krajowa polityka adaptacyjna nie została zgłoszona poza obowiązkowym
3364
2787
  msgid "National adaptation policy reported in 2023"
3365
2788
  msgstr "Krajowa polityka adaptacyjna raportowana w 2023 r"
3366
2789
 
2790
+ #. undefined
2791
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:20
2792
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:16
2793
+ msgid "News"
2794
+ msgstr "Aktualności"
2795
+
3367
2796
  #. undefined
3368
2797
  #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:80
3369
2798
  msgid "No assessments reported"
@@ -3434,16 +2863,6 @@ msgstr "Poza zasięgiem EEA"
3434
2863
  msgid "Overview list of all indices"
3435
2864
  msgstr "Lista wszystkich wskaźników"
3436
2865
 
3437
- #. undefined
3438
- #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:254
3439
- msgid "Please contact us for any other enquiry on this Case Study or to share a new Case Study (email <a href="mailto: climate.adapt@eea.europa.eu">climate.adapt@eea.europa.eu</a>)"
3440
- msgstr "Skontaktuj się z nami w przypadku jakichkolwiek innych zapytań na temat tego studium przypadku lub w celu udostępnienia nowego studium przypadku (e -mail <a href="mailto: climate.adapt@eea.europa.eu"> climate.adapt@eea.europa.eu </a >)"
3441
-
3442
- #. undefined
3443
- #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:105
3444
- msgid "Please fill in this <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">registration form</a>"
3445
- msgstr "Wypełnij ten <a href="${DYNAMIC_CONTENT}">formularz rejestracyjny</a>"
3446
-
3447
2866
  #. undefined
3448
2867
  #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:189
3449
2868
  msgid "Policy Overview"
@@ -3459,12 +2878,23 @@ msgstr "Przegląd polityki"
3459
2878
  msgid "Portal Type"
3460
2879
  msgstr "Typ portalu"
3461
2880
 
2881
+ #. undefined
2882
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:58
2883
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:79
2884
+ msgid "Preparing the ground for adaptation"
2885
+ msgstr "Przygotowanie gruntu do adaptacji"
2886
+
3462
2887
  #. undefined
3463
2888
  #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:119
3464
2889
  #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:68
3465
2890
  msgid "Principles and success factors"
3466
2891
  msgstr "Zasady i czynniki sukcesu"
3467
2892
 
2893
+ #. undefined
2894
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:21
2895
+ msgid "Privacy and Legal Notice"
2896
+ msgstr "Prywatność i informacja prawna"
2897
+
3468
2898
  #. undefined
3469
2899
  #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:59
3470
2900
  msgid "Professional thematic domain"
@@ -3530,6 +2960,11 @@ msgstr "Katalog zasobów"
3530
2960
  msgid "Reviewed by:"
3531
2961
  msgstr "Zrecenzowany przez:"
3532
2962
 
2963
+ #. undefined
2964
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:18
2965
+ msgid "SITE MAP"
2966
+ msgstr "Mapa strony"
2967
+
3533
2968
  #. undefined
3534
2969
  #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:66
3535
2970
  msgid "Scaled image quality"
@@ -3680,31 +3115,6 @@ msgstr "Poziom niższy niż krajowy"
3680
3115
  msgid "Subnational or local HHAP"
3681
3116
  msgstr "HHAP subkrajowy lub lokalny"
3682
3117
 
3683
- #. undefined
3684
- #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:396
3685
- msgid "The <a href="https://ec.europa.eu/clima/eu-action/european-green-deal/european-climate-pact_en">European Climate Pact</a> is an EU-wide initiative inviting people, communities and organisations to participate in climate action and build a greener Europe."
3686
- msgstr "<a href="https://ec.europa.eu/clima/eu-action/european-green-deal/european-climate-pact_en">Europejski Pakt na rzecz Klimatu </a> jest unijną inicjatywą zapraszającą ludzi, społeczności i organizacje do uczestnictwa w działaniach na rzecz klimatu i budowania bardziej ekologicznej Europy. "
3687
-
3688
- #. undefined
3689
- #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:473
3690
- msgid "The <a href="https://resilientcitiesnetwork.org/">Resilient Cities Network</a> consists of cities that are committed to building and investing in urban resilience, located in five geographical regions: Africa, Asia Pacific, Europe and Middle East, Latin America and the Caribbean, and North America."
3691
- msgstr "<a href="https://resilientCitiesnetwork.org/">Sieć Odpornych Miast (Resilient Cities Network) </a> zrzesza miasta zaangażowane w budowanie i inwestowanie w odporność miejską, zlokalizowaną w pięciu regionach geograficznych: Afryce, regionie Azji i Pacyfiku, Europie i na Bliskim Wschodzie, Ameryce Łacińskiej i Karaibach oraz Ameryce Północnej."
3692
-
3693
- #. undefined
3694
- #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:385
3695
- msgid "The <a href="https://www.covenantofmayors.eu/">EU Covenant of Mayors</a> brings together over 10,000 local governments voluntarily committed to implementing EU climate and energy objectives. Signatory cities commit to increasing resilience and preparing for the adverse impacts of climate change."
3696
- msgstr "<a href="https://www.covenantofmayors.eu/">Unijne Porozumienie Burmistrzów </a> zrzesza ponad 10 000 samorządów lokalnych, które dobrowolnie zobowiązały się do realizacji unijnych celów klimatycznych i energetycznych. Miasta-sygnatariusze zobowiązują się do zwiększania odporności i przygotowywania się do negatywnych skutków zmian klimatu. "
3697
-
3698
- #. undefined
3699
- #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:318
3700
- msgid "The <a href="https://www.covenantofmayors.eu/support/funding.html">Covenant of Mayors Interactive Funding Guide</a> provides comprehensive and up-to-date information on various funding initiatives open to cities and managed by the European Commission, Member States and key financial institutions such as the European Investment Bank. In addition, the guide includes information on support services and innovative financing models."
3701
- msgstr "<a href="https://www.covenantofmayors.eu/support/funding.html">Interaktywny przewodnik dotyczący finansowania Porozumienia Burmistrzów </a> zawiera wyczerpujące i aktualne informacje na temat różnych inicjatyw finansowania otwartych dla miast i zarządzanych przez Komisję Europejską, państwa członkowskie i kluczowe instytucje finansowe, takie jak Europejski Bank Inwestycyjny. Ponadto przewodnik zawiera informacje na temat usług wsparcia i innowacyjnych modeli finansowania."
3702
-
3703
- #. undefined
3704
- #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:418
3705
- msgid "The <a href="https://www.fao.org/green-cities-initiative/en/">FAO Green Cities Initiative</a> focuses on improving the urban environment, strengthening urban-rural linkages and the resilience of urban systems, services and populations to external shocks."
3706
- msgstr "<a href="https://www.fao.org/green-cities-initiative/en/">Inicjatywa Zielonych Miast FAO (FAO Green Cities) </a> koncentruje się na poprawie środowiska miejskiego, wzmocnieniu powiązań miejsko-wiejskich oraz odporności systemów miejskich, usług i populacji na wstrząsy zewnętrzne."
3707
-
3708
3118
  #. undefined
3709
3119
  #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:384
3710
3120
  msgid "The EU Covenant of Mayors"
@@ -3721,9 +3131,9 @@ msgid "The EU has several policy frameworks in place to increase the resilience
3721
3131
  msgstr "UE dysponuje kilkoma ramami politycznymi mającymi na celu zwiększenie odporności europejskich miast i ich mieszkańców, w tym unijną strategią adaptacyjną i unijną strategią ochrony różnorodności biologicznej do 2030 r., oraz opracowała kilka inicjatyw mających na celu poprawę wiedzy i dostępności danych na temat podatności miast na zagrożenia i zdolności adaptacyjnych. Zapewnia również wsparcie finansowe i techniczne decydentom i wykonawcom, aby uczynić miasta bardziej odpornymi i zdolnymi do adaptacji."
3722
3132
 
3723
3133
  #. undefined
3724
- #: ../../climateadapt/browser/pt/footer_logos.pt:10
3725
- msgid "The European Climate Adaptation Platform Climate-ADAPT is a partnership between the <a href="https://ec.europa.eu/">European Commission</a> and the <a href="https://www.eea.europa.eu/">European Environment Agency.</a>"
3726
- msgstr "Europejska platforma o adaptacyji klimatycznej Climate-ADAPT to partnerstwo między <a href="https://ec.europa.eu/"> Komisją Europejską </a> i <a href="https://www.eea.europa.eu/"> Europejską Agencją Środowiska (EEA). </a>"
3134
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:234
3135
+ msgid "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of climate change adaptation."
3136
+ msgstr "Europejski Eksplorator Danych Klimatycznych zapewnia interaktywny dostęp do wielu wskaźników klimatycznych z Copernicus Climate Change Service w celu wsparcia przystosowania do zmian klimatu."
3727
3137
 
3728
3138
  #. undefined
3729
3139
  #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:239
@@ -3760,11 +3170,6 @@ msgstr "Narzędzie Wsparcia Adaptacji Miejskiej pomaga miastom, miasteczkom i w
3760
3170
  msgid "The climate crisis is severely affecting Europe's forests, making them increasingly vulnerable to hazards like storms, wildfires, droughts, insect and disease outbreaks, or sea level rise. The growing risks and impacts are affecting the economic viability of forestry and they reduce the capacity of forests to provide essential ecosystem services. The EU responds to this unprecedented challenge by supporting the adaptation of forests to climate change through a wide range of policies, like the EU Forest Strategy, EU Strategy on Adaptation to Climate Change, and the EU Biodiversity Strategy."
3761
3171
  msgstr "Kryzys klimatyczny poważnie wpływa na europejskie lasy, czyniąc je coraz bardziej podatnymi na zagrożenia, takie jak burze, pożary, susze, gradacje owadów i epidemie chorób lub wzrost poziomu morza. Rosnące zagrożenia i skutki wpływają na opłacalność ekonomiczną leśnictwa i zmniejszają zdolność lasów do świadczenia podstawowych usług ekosystemowych. UE odpowiada na to bezprecedensowe wyzwanie, wspierając adaptację lasów do zmian klimatu za pomocą szerokiego zakresu polityk, takich jak strategia leśna UE, strategia UE w zakresie przystosowania się do zmiany klimatu oraz strategia UE w zakresie różnorodności biologicznej."
3762
3172
 
3763
- #. undefined
3764
- #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:423
3765
- msgid "There are <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/cooperation/transnational/index_en.cfm" target="_blank">x</a> in Europe for transnational co-operation. In addition, specific EU agreed strategies exist for four macro-national regions: <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/baltic/index_en.cfm" target="_blank">x</a>, <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/danube/index_en.cfm" target="_blank">x</a>, <a href="http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P7-TA-2013-0229+0+DOC+XML+V0//EN&amp;language=EN" target="_blank">x</a>, and <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/en/policy/cooperation/macro-regional-strategies/adriatic-ionian/" target="_blank">x</a> regions. This section provides information on strategies and actions that have been developed or are currently under development for the EU transnational regions and for other regions and countries.<br /> <br /> <b>x</b><br /> The map shows the transnational regions situated in Europe defined in the co-operation programmes for 2014-2020. You can select transnational regions by clicking on the map. If you select an area that belongs to more than one region, the pop-up window will show all the regions where the area is located. The pop-up window also shows the countries where each region is located.<br /> <br /> To go to one of the regions' pages, choose in the drop-down list, click on the legend, or make use of the link shown in the tooltip."
3766
- msgstr "W Europoe istnieje <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/cooperation/transnational/index_en.cfm" target="_blank">x</a> współpraca transnarodowa. Ponadto dla czterech regionów i regionów makronarodowych istnieją określone strategie uzgodnione przez UE: <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/baltic/index_en.cfm" target="_blank"> x </a>, <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/danube/index_en.cfm" target="_blank"> x </a>, <a href="www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P7-TA-2013-0229+0+DOC+XML+V0//EN&amp;language=EN" target="_blank">x</a> i <a href="http://ec.europa.eu/regional_policy/en/policy/cooperation/macro-regional-strategies/adriatic-ionian/" target="_blank"> x </a> regiony. Ta sekcja zawiera informacje na temat strategii i działań, które zostały opracowane lub są obecnie opracowywane dla regionów transnarodowych UE oraz dla innych regionów i krajów. <br /> <br /> <b> X </b> <br /> Mapa przedstawia regiony transnarodowe znajdujące się w Europie zdefiniowane w programach współpracy na lata 2014-2020. Można wybrać regiony transnarodowe, klikając mapę. Jeśli wybierzesz obszar, który należy do więcej niż jednego regionu, nowe okno pokaże wszystkie regiony, w których znajduje się obszar. Nowe okno pokazuje również kraje, w których znajduje się każdy region. <br /> <br /> Aby przejść do jednej ze stron regionów, wybierz na liście rozwijanej, kliknij legendę lub skorzystaj z linku pokazanego w podpowiedzi."
3767
-
3768
3173
  #. undefined
3769
3174
  #: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:83
3770
3175
  msgid "To go to one of the regions please click on the maps."
@@ -3780,6 +3185,11 @@ msgstr "Narzędzia i dane"
3780
3185
  msgid "Total"
3781
3186
  msgstr "Całkowity"
3782
3187
 
3188
+ #. undefined
3189
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:311
3190
+ msgid "Tourism"
3191
+ msgstr "Turystyka"
3192
+
3783
3193
  #. undefined
3784
3194
  #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:410
3785
3195
  msgid "Transnational regions and other regions and countries"
@@ -3790,11 +3200,6 @@ msgstr "Regiony ponadnarodowe oraz inne regiony i kraje"
3790
3200
  msgid "URBACT"
3791
3201
  msgstr "URBACT"
3792
3202
 
3793
- #. undefined
3794
- #: ../../climateadapt/translation/admin.py:2620
3795
- msgid "Unable to translate ${name} as part of content rule 'translate' action: ${error}"
3796
- msgstr "Nie można przetłumaczyć ${name} w ramach akcji „tłumacz” reguły treści: ${error}"
3797
-
3798
3203
  #. undefined
3799
3204
  #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:406
3800
3205
  msgid "Urban Innovative Actions"