@eeacms/volto-cca-policy 0.2.22 → 0.2.24

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (52) hide show
  1. package/CHANGELOG.md +41 -0
  2. package/locales/bg/LC_MESSAGES/volto.po +3461 -0
  3. package/locales/cs/LC_MESSAGES/volto.po +3428 -0
  4. package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  5. package/locales/eea.climateadapt.frontpage.pot +0 -505
  6. package/locales/eea.climateadapt.observatory.frontpage.pot +0 -136
  7. package/locales/eea.climateadapt.pot +0 -112
  8. package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +253 -848
  9. package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  10. package/locales/et/LC_MESSAGES/volto.po +3421 -0
  11. package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +3445 -0
  12. package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  13. package/locales/ga/LC_MESSAGES/volto.po +3467 -0
  14. package/locales/hr/LC_MESSAGES/volto.po +3425 -0
  15. package/locales/hu/LC_MESSAGES/volto.po +3472 -0
  16. package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  17. package/locales/lt/LC_MESSAGES/volto.po +3433 -0
  18. package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +3460 -0
  19. package/locales/pl/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  20. package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +3447 -0
  21. package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +1119 -1545
  22. package/locales/sl/LC_MESSAGES/volto.po +3438 -0
  23. package/locales/tmx/Readme.md +24 -0
  24. package/locales/tmx/data/volto_BG.tmx +7091 -0
  25. package/locales/tmx/data/volto_CS.tmx +7091 -0
  26. package/locales/tmx/data/volto_ET.tmx +7091 -0
  27. package/locales/tmx/data/volto_FI.tmx +7091 -0
  28. package/locales/tmx/data/volto_GA.tmx +7091 -0
  29. package/locales/tmx/data/volto_HR.tmx +7091 -0
  30. package/locales/tmx/data/volto_HU.tmx +7091 -0
  31. package/locales/tmx/data/volto_LT.tmx +7091 -0
  32. package/locales/tmx/data/volto_NL.tmx +7091 -0
  33. package/locales/tmx/data/volto_PT.tmx +7091 -0
  34. package/locales/tmx/data/volto_RO.tmx +7091 -0
  35. package/locales/tmx/data/volto_SL.tmx +7091 -0
  36. package/locales/tmx/run.py +61 -0
  37. package/locales/volto.pot +75 -1
  38. package/package.json +9 -16
  39. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.jsx +25 -8
  40. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.test.jsx +20 -1
  41. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/DropdownListView.jsx +48 -0
  42. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/index.js +14 -0
  43. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/style.less +18 -0
  44. package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/OLView.jsx +3 -3
  45. package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/styles.less +15 -1
  46. package/src/components/manage/Blocks/Listing/DropdownListingView.jsx +49 -0
  47. package/src/components/manage/Blocks/Listing/index.js +15 -0
  48. package/src/components/manage/Blocks/Listing/styles.less +18 -0
  49. package/src/components/manage/Blocks/RelevantAceContent/RelevantAceContentView.jsx +21 -41
  50. package/src/search/index.js +12 -16
  51. package/src/search/mission_funding/config-funding.js +44 -0
  52. package/src/search/mission_funding/facets-funding.js +28 -0
@@ -0,0 +1,3472 @@
1
+ #
2
+ msgid ""
3
+ msgstr ""
4
+ "Project-Id-Version: \n"
5
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
+ "POT-Creation-Date: \n"
7
+ "PO-Revision-Date: \n"
8
+ "Last-Translator: \n"
9
+ "Language-Team: \n"
10
+ "Language: \n"
11
+ "Content-Type: \n"
12
+ "Content-Transfer-Encoding: \n"
13
+ "Plural-Forms: \n"
14
+
15
+ #. Default: "Adaptation Details"
16
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
17
+ msgid "Adaptation Details"
18
+ msgstr "Az alkalmazkodás részletei"
19
+
20
+ #. Default: "Adaptation Options Implemented In This Case"
21
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
22
+ msgid "Adaptation Options Implemented In This Case"
23
+ msgstr "Az ebben az esetben alkalmazott adaptációs lehetőségek"
24
+
25
+ #. Default: "Adaptation elements:"
26
+ #: helpers/ContentMetadata
27
+ msgid "Adaptation elements:"
28
+ msgstr "Alkalmazkodási elemek:"
29
+
30
+ #. Default: "Adaptation options"
31
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
32
+ msgid "Adaptation options"
33
+ msgstr "Alkalmazkodási lehetőségek"
34
+
35
+ #. Default: "Adaptation sectors"
36
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
37
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
38
+ msgid "Adaptation sectors"
39
+ msgstr "Alkalmazkodási ágazatok"
40
+
41
+ #. Default: "Additional Details"
42
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
43
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
44
+ msgid "Additional Details"
45
+ msgstr "További részletek"
46
+
47
+ #. Default: "Agenda and supporting documents"
48
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
49
+ msgid "Agenda and supporting documents"
50
+ msgstr "Napirend és igazoló dokumentumok"
51
+
52
+ #. Default: "Apr"
53
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
54
+ msgid "Apr"
55
+ msgstr "Apr"
56
+
57
+ #. Default: "Aug"
58
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
59
+ msgid "Aug"
60
+ msgstr "Aug"
61
+
62
+ #. Default: "Background information"
63
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
64
+ msgid "Background information"
65
+ msgstr "Háttér-információk"
66
+
67
+ #. Default: "Biogeographical regions:"
68
+ #: helpers/ContentMetadata
69
+ msgid "Biogeographical regions:"
70
+ msgstr "Biogeográfiai régiók:"
71
+
72
+ #. Default: "Case Studies Documents"
73
+ #: helpers/Utils
74
+ msgid "Case Studies Documents"
75
+ msgstr "Esettanulmányok Dokumentumok"
76
+
77
+ #. Default: "Case Study Description"
78
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
79
+ msgid "Case Study Description"
80
+ msgstr "Esettanulmány leírása"
81
+
82
+ #. Default: "Case Study illustrations"
83
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
84
+ msgid "Case Study illustrations"
85
+ msgstr "Esettanulmány illusztrációk"
86
+
87
+ #. Default: "Case studies collected at national level in Spain, provided by
88
+ #. AdapteCCA.es"
89
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
90
+ msgid ""
91
+ "Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
92
+ msgstr ""
93
+ "Az AdapteCCA.es által Spanyolországban nemzeti szinten gyűjtött "
94
+ "esettanulmányok"
95
+
96
+ #. Default: "Case studies related to this option:"
97
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
98
+ msgid "Case studies related to this option:"
99
+ msgstr "Az e lehetőséghez kapcsolódó esettanulmányok:"
100
+
101
+ #. Default: "Category"
102
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
103
+ msgid "Category"
104
+ msgstr "Kategória"
105
+
106
+ #. Default: "Challenges"
107
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
108
+ msgid "Challenges"
109
+ msgstr "Kihívások"
110
+
111
+ #. Default: "Choices"
112
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
113
+ msgid "Choices"
114
+ msgstr "Választási lehetőségek"
115
+
116
+ #. Default: "Choose a region"
117
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
118
+ msgid "Choose a region"
119
+ msgstr "Válasszon régiót"
120
+
121
+ #. Default: "Choose thematic map:"
122
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
123
+ msgid "Choose thematic map:"
124
+ msgstr "Tematikus térkép kiválasztása:"
125
+
126
+ #. Default: "City:"
127
+ #: helpers/ContentMetadata
128
+ msgid "City:"
129
+ msgstr "Város:"
130
+
131
+ #. Default: "Climate impact"
132
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
133
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
134
+ msgid "Climate impact"
135
+ msgstr "Éghajlati hatás"
136
+
137
+ #. Default: "Climate impacts"
138
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
139
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
140
+ msgid "Climate impacts"
141
+ msgstr "Éghajlati hatások"
142
+
143
+ #. Default: "Climate impacts:"
144
+ #: helpers/ContentMetadata
145
+ msgid "Climate impacts:"
146
+ msgstr "Éghajlati hatások:"
147
+
148
+ #. Default: "Climate-ADAPT case studies"
149
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
150
+ msgid "Climate-ADAPT case studies"
151
+ msgstr "Climate-ADAPT esettanulmányok"
152
+
153
+ #. Default: "Climate-ADAPT page for this event"
154
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
155
+ msgid "Climate-ADAPT page for this event"
156
+ msgstr "Climate-ADAPT oldal ehhez az eseményhez"
157
+
158
+ #. Default: "Close"
159
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
160
+ msgid "Close"
161
+ msgstr "Bezárás"
162
+
163
+ #. Default: "Contact"
164
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView components/theme/Views/CcaEventView
165
+ msgid "Contact"
166
+ msgstr "Kapcsolattartó"
167
+
168
+ #. Default: "Contact information for the Observatory"
169
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
170
+ msgid "Contact information for the Observatory"
171
+ msgstr "A Megfigyelőközpont elérhetőségei"
172
+
173
+ #. Default: "Contributor:"
174
+ #: helpers/Utils
175
+ msgid "Contributor:"
176
+ msgstr "Közreműködő:"
177
+
178
+ #. Default: "Costs and Benefits"
179
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
180
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
181
+ msgid "Costs and Benefits"
182
+ msgstr "Költségek és előnyök"
183
+
184
+ #. Default: "Countries:"
185
+ #: helpers/ContentMetadata
186
+ msgid "Countries:"
187
+ msgstr "Országok:"
188
+
189
+ #. Default: "Date of creation:"
190
+ #: helpers/ContentMetadata
191
+ msgid "Date of creation:"
192
+ msgstr "Létrehozás dátuma:"
193
+
194
+ #. Default: "Date of publication:"
195
+ #: helpers/ContentMetadata
196
+ msgid "Date of publication:"
197
+ msgstr "Közzététel időpontja:"
198
+
199
+ #. Default: "Date of release:"
200
+ #: helpers/ContentMetadata
201
+ msgid "Date of release:"
202
+ msgstr "A kiadás dátuma:"
203
+
204
+ #. Default: "Dec"
205
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
206
+ msgid "Dec"
207
+ msgstr "DEC"
208
+
209
+ #. Default: "Default"
210
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
211
+ msgid "Default"
212
+ msgstr "Alapértelmezett"
213
+
214
+ #. Default: "Description"
215
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget helpers/Utils
216
+ msgid "Description"
217
+ msgstr "Leírás"
218
+
219
+ #. Default: "Disclaimer"
220
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
221
+ msgid "Disclaimer"
222
+ msgstr "nyilatkozat"
223
+
224
+ #. Default: "Documents"
225
+ #: helpers/Utils
226
+ msgid "Documents"
227
+ msgstr "Dokumentumok"
228
+
229
+ #. Default: "Download Event"
230
+ #: components/theme/Views/EventView
231
+ msgid "Download Event"
232
+ msgstr "Esemény letöltése"
233
+
234
+ #. Default: "Download this event in iCal format"
235
+ #: components/theme/Views/EventView
236
+ msgid "Download this event in iCal format"
237
+ msgstr "Az esemény letöltése iCal formátumban"
238
+
239
+ #. Default: "Duration:"
240
+ #: helpers/ContentMetadata
241
+ msgid "Duration:"
242
+ msgstr "Időtartam:"
243
+
244
+ #. Default: "ECDE homepage"
245
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
246
+ msgid "ECDE homepage"
247
+ msgstr "Az ECDE honlapja"
248
+
249
+ #. Default: "Explore in detail"
250
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
251
+ msgid "Explore in detail"
252
+ msgstr "Fedezze fel részletesen"
253
+
254
+ #. Default: "Feb"
255
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
256
+ msgid "Feb"
257
+ msgstr "február"
258
+
259
+ #. Default: "Fr"
260
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
261
+ msgid "Fr"
262
+ msgstr "Fr"
263
+
264
+ #. Default: "Funding Programme:"
265
+ #: helpers/ContentMetadata
266
+ msgid "Funding Programme:"
267
+ msgstr "Finanszírozási program:"
268
+
269
+ #. Default: "Geographic characterisation:"
270
+ #: helpers/ContentMetadata
271
+ msgid "Geographic characterisation:"
272
+ msgstr "Földrajzi jellemzés:"
273
+
274
+ #. Default: "Getting started"
275
+ #: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
276
+ msgid "Getting started"
277
+ msgstr "Első lépések"
278
+
279
+ #. Default: "Go back"
280
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
281
+ msgid "Go back"
282
+ msgstr "Menj vissza"
283
+
284
+ #. Default: "Governance level:"
285
+ #: helpers/ContentMetadata
286
+ msgid "Governance level:"
287
+ msgstr "Irányítási szint:"
288
+
289
+ #. Default: "HHWS available (click on country for further information)"
290
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
291
+ msgid "HHWS available (click on country for further information)"
292
+ msgstr "HHWS elérhető (további információkért kattintson az országra)"
293
+
294
+ #. Default: "Health impact:"
295
+ #: helpers/ContentMetadata
296
+ msgid "Health impact:"
297
+ msgstr "Egészségügyi hatás:"
298
+
299
+ #. Default: "Heat health action plans (HHAP)"
300
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
301
+ msgid "Heat health action plans (HHAP)"
302
+ msgstr "Hő-egészségügyi cselekvési tervek (HHAP)"
303
+
304
+ #. Default: "Heat health warning systems (HHWS)"
305
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
306
+ msgid "Heat health warning systems (HHWS)"
307
+ msgstr "Hőre figyelmeztető rendszerek (HHWS)"
308
+
309
+ #. Default: "IPCC adaptation options categories:"
310
+ #: helpers/ContentMetadata
311
+ msgid "IPCC adaptation options categories:"
312
+ msgstr "Az IPCC alkalmazkodási lehetőségeinek kategóriái:"
313
+
314
+ #. Default: "IPCC categories"
315
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
316
+ msgid "IPCC categories"
317
+ msgstr "IPCC-kategóriák"
318
+
319
+ #. Default: "If you have any further questions you can contact"
320
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
321
+ msgid "If you have any further questions you can contact"
322
+ msgstr "Ha további kérdései vannak, vegye fel a kapcsolatot"
323
+
324
+ #. Default: "Implementation Time"
325
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
326
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
327
+ msgid "Implementation Time"
328
+ msgstr "Végrehajtási idő"
329
+
330
+ #. Default: "Importance and Relevance of Adaptation"
331
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
332
+ msgid "Importance and Relevance of Adaptation"
333
+ msgstr "Az alkalmazkodás fontossága és relevanciája"
334
+
335
+ #. Default: "Indicators"
336
+ #: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
337
+ msgid "Indicators"
338
+ msgstr "Mutatók"
339
+
340
+ #. Default: "Info"
341
+ #: helpers/Utils
342
+ msgid "Info"
343
+ msgstr "Információk"
344
+
345
+ #. Default: "Jan"
346
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
347
+ msgid "Jan"
348
+ msgstr "Jan"
349
+
350
+ #. Default: "Jul"
351
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
352
+ msgid "Jul"
353
+ msgstr "Jul"
354
+
355
+ #. Default: "Jun"
356
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
357
+ msgid "Jun"
358
+ msgstr "Jun"
359
+
360
+ #. Default: "Key Type Measures:"
361
+ #: helpers/ContentMetadata
362
+ msgid "Key Type Measures:"
363
+ msgstr "Kulcsfontosságú típusintézkedések:"
364
+
365
+ #. Default: "Key activities within climate change and health"
366
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
367
+ msgid "Key activities within climate change and health"
368
+ msgstr ""
369
+ "Kulcsfontosságú tevékenységek az éghajlatváltozás és az egészségügy "
370
+ "területén"
371
+
372
+ #. Default: "Key type measures"
373
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
374
+ msgid "Key type measures"
375
+ msgstr "Kulcsfontosságú intézkedések"
376
+
377
+ #. Default: "Keywords:"
378
+ #: helpers/ContentMetadata
379
+ msgid "Keywords:"
380
+ msgstr "Kulcsszavak:"
381
+
382
+ #. Default: "Language of the conference"
383
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
384
+ msgid "Language of the conference"
385
+ msgstr "A konferencia nyelve"
386
+
387
+ #. Default: "Last Modified in Climate-ADAPT"
388
+ #: helpers/Utils
389
+ msgid "Last Modified in Climate-ADAPT"
390
+ msgstr "Utoljára módosítva itt: Climate-ADAPT"
391
+
392
+ #. Default: "Lead"
393
+ #: components/theme/Views/ProjectView
394
+ msgid "Lead"
395
+ msgstr "Ólom"
396
+
397
+ #. Default: "Legal Aspects"
398
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
399
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
400
+ msgid "Legal Aspects"
401
+ msgstr "Jogi szempontok"
402
+
403
+ #. Default: "Life Time"
404
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
405
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
406
+ msgid "Life Time"
407
+ msgstr "Élettartam"
408
+
409
+ #. Default: "Links to further information"
410
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
411
+ msgid "Links to further information"
412
+ msgstr "További információkra mutató linkek"
413
+
414
+ #. Default: "Macro-Transnational region:"
415
+ #: helpers/ContentMetadata
416
+ msgid "Macro-Transnational region:"
417
+ msgstr "Makro-transznacionális régió:"
418
+
419
+ #. Default: "Mar"
420
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
421
+ msgid "Mar"
422
+ msgstr "Mar"
423
+
424
+ #. Default: "May"
425
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
426
+ msgid "May"
427
+ msgstr "május"
428
+
429
+ #. Default: "Mo"
430
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
431
+ msgid "Mo"
432
+ msgstr "Mo"
433
+
434
+ #. Default: "National HHAP"
435
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
436
+ msgid "National HHAP"
437
+ msgstr "Nemzeti HHAP"
438
+
439
+ #. Default: "No HHAP"
440
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
441
+ msgid "No HHAP"
442
+ msgstr "Nincs HHAP"
443
+
444
+ #. Default: "No information"
445
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
446
+ msgid "No information"
447
+ msgstr "Nincs adat"
448
+
449
+ #. Default: "No options"
450
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
451
+ msgid "No options"
452
+ msgstr "Nincs lehetőség"
453
+
454
+ #. Default: "No results"
455
+ #: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
456
+ msgid "No results"
457
+ msgstr "Nincs eredmény"
458
+
459
+ #. Default: "No value"
460
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
461
+ msgid "No value"
462
+ msgstr "Nincs érték"
463
+
464
+ #. Default: "Nov"
465
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
466
+ msgid "Nov"
467
+ msgstr "Nov"
468
+
469
+ #. Default: "Objectives"
470
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
471
+ msgid "Objectives"
472
+ msgstr "Célkitűzések"
473
+
474
+ #. Default: "Observatory Contributions:"
475
+ #: helpers/Utils
476
+ msgid "Observatory Contributions:"
477
+ msgstr "A megfigyelőközpont hozzájárulásai:"
478
+
479
+ #. Default: "Observatory contributions"
480
+ #: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
481
+ msgid "Observatory contributions"
482
+ msgstr "A megfigyelőközpont hozzájárulásai"
483
+
484
+ #. Default: "Ott"
485
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
486
+ msgid "Oct"
487
+ msgstr "okt."
488
+
489
+ #. Default: "Organisation Documents"
490
+ #: helpers/Utils
491
+ msgid "Organisation Documents"
492
+ msgstr "Szervezeti dokumentumok"
493
+
494
+ #. Default: "Other regions"
495
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
496
+ msgid "Other regions"
497
+ msgstr "Egyéb régiók"
498
+
499
+ #. Default: "Participation"
500
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
501
+ msgid "Participation"
502
+ msgstr "Részvétel"
503
+
504
+ #. Default: "Partners"
505
+ #: components/theme/Views/ProjectView
506
+ msgid "Partners"
507
+ msgstr "Partnerek"
508
+
509
+ #. Default: "Practical information"
510
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
511
+ msgid "Practical information"
512
+ msgstr "Gyakorlati tudnivalók"
513
+
514
+ #. Default: "Project information"
515
+ #: components/theme/Views/ProjectView
516
+ msgid "Project information"
517
+ msgstr "A projekttel kapcsolatos információk"
518
+
519
+ #. Default: "Publications and Reports Documents"
520
+ #: helpers/Utils
521
+ msgid "Publications and Reports Documents"
522
+ msgstr "Kiadványok és jelentések Dokumentumok"
523
+
524
+ #. Default: "Published in Climate-ADAPT"
525
+ #: helpers/Utils
526
+ msgid "Published in Climate-ADAPT"
527
+ msgstr "Forrás: Climate-ADAPT"
528
+
529
+ #. Default: "Reference Information"
530
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
531
+ msgid "Reference Information"
532
+ msgstr "Referencia-információk"
533
+
534
+ #. Default: "Reference information"
535
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView helpers/Utils
536
+ msgid "Reference information"
537
+ msgstr "Referencia-információk"
538
+
539
+ #. Default: "References"
540
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
541
+ msgid "References"
542
+ msgstr "Hivatkozások"
543
+
544
+ #. Default: "Region's countries:"
545
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
546
+ msgid "Region's countries:"
547
+ msgstr "A régió országai:"
548
+
549
+ #. Default: "Regions"
550
+ #: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
551
+ msgid "Regions"
552
+ msgstr "Régiók"
553
+
554
+ #. Default: "Related content:"
555
+ #: helpers/Utils
556
+ msgid "Related content:"
557
+ msgstr "Kapcsolódó tartalmak:"
558
+
559
+ #. Default: "Related documents and presentations"
560
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
561
+ msgid "Related documents and presentations"
562
+ msgstr "Kapcsolódó dokumentumok és előadások"
563
+
564
+ #. Default: "Relevance"
565
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
566
+ msgid "Relevance"
567
+ msgstr "Relevancia"
568
+
569
+ #. Default: "Required"
570
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
571
+ msgid "Required"
572
+ msgstr "Kötelező"
573
+
574
+ #. Default: "Sa"
575
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
576
+ msgid "Sa"
577
+ msgstr "Sa"
578
+
579
+ #. Default: "Sector"
580
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
581
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
582
+ msgid "Sector"
583
+ msgstr "Ágazat"
584
+
585
+ #. Default: "Sectors:"
586
+ #: helpers/ContentMetadata
587
+ msgid "Sectors:"
588
+ msgstr "Ágazatok:"
589
+
590
+ #. Default: "See less"
591
+ #: helpers/Utils
592
+ msgid "See less"
593
+ msgstr "Kevesebbet látni"
594
+
595
+ #. Default: "See more"
596
+ #: helpers/Utils
597
+ msgid "See more"
598
+ msgstr "Tudjon meg többet"
599
+
600
+ #. Default: "See video outside Climate-ADAPT"
601
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
602
+ msgid "See video outside Climate-ADAPT"
603
+ msgstr "Lásd a Climate-ADAPT-on kívüli videót"
604
+
605
+ #. Default: "Select…"
606
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
607
+ msgid "Select…"
608
+ msgstr "Válassza ki..."
609
+
610
+ #. Default: "Sep"
611
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
612
+ msgid "Sep"
613
+ msgstr "Sep"
614
+
615
+ #. Default: "Share your information"
616
+ #: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
617
+ #: components/theme/ShareInfoButton/ShareInfoButton helpers/ShareInfo
618
+ msgid "Share your information"
619
+ msgstr "Oszd meg az adataidat"
620
+
621
+ #. Default: "Short Name"
622
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
623
+ msgid "Short Name"
624
+ msgstr "Rövid név"
625
+
626
+ #. Default: "Solutions"
627
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
628
+ msgid "Solutions"
629
+ msgstr "Megoldások"
630
+
631
+ #. Default: "Source"
632
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
633
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
634
+ msgid "Source"
635
+ msgstr "Forrás"
636
+
637
+ #. Default: "Source of funding"
638
+ #: components/theme/Views/ProjectView
639
+ msgid "Source of funding"
640
+ msgstr "Finanszírozási forrás"
641
+
642
+ #. Default: "Stakeholder participation"
643
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
644
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
645
+ msgid "Stakeholder participation"
646
+ msgstr "Az érdekelt felek részvétele"
647
+
648
+ #. Default: "Su"
649
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
650
+ msgid "Su"
651
+ msgstr "Su"
652
+
653
+ #. Default: "Sub Nationals:"
654
+ #: helpers/ContentMetadata
655
+ msgid "Sub Nationals:"
656
+ msgstr "Alállampolgárok:"
657
+
658
+ #. Default: "Subnational or local"
659
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
660
+ msgid "Subnational or local"
661
+ msgstr "Szubnacionális vagy helyi"
662
+
663
+ #. Default: "Success and Limiting Factors"
664
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
665
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
666
+ msgid "Success and Limiting Factors"
667
+ msgstr "Siker és korlátozó tényezők"
668
+
669
+ #. Default: "Th"
670
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
671
+ msgid "Th"
672
+ msgstr "Th"
673
+
674
+ #. Default: "The Adaptation Support Tool - Getting started"
675
+ #: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
676
+ msgid "The Adaptation Support Tool - Getting started"
677
+ msgstr "Az alkalmazkodást támogató eszköz - Első lépések"
678
+
679
+ #. Default: "The date refers to the date of release of the video"
680
+ #: helpers/ContentMetadata
681
+ msgid "The date refers to the date of release of the video"
682
+ msgstr "A dátum a videó megjelenésének dátumára vonatkozik"
683
+
684
+ #. Default: "The date refers to the latest date of publication of the item"
685
+ #: helpers/ContentMetadata
686
+ msgid "The date refers to the latest date of publication of the item"
687
+ msgstr "A dátum a tétel közzétételének legkésőbbi időpontjára vonatkozik."
688
+
689
+ #. Default: "The date refers to the moment in which the item has been prepared
690
+ #. or updated by contributing experts to be submitted for the publication in
691
+ #. Climate ADAPT"
692
+ #: helpers/ContentMetadata
693
+ msgid ""
694
+ "The date refers to the moment in which the item has been prepared or updated"
695
+ " by contributing experts to be submitted for the publication in Climate "
696
+ "ADAPT"
697
+ msgstr ""
698
+ "A dátum arra az időpontra utal, amikor a közreműködő szakértők elkészítették"
699
+ " vagy frissítették a napirendi pontot, amelyet a Climate ADAPT-ban való "
700
+ "közzététel céljából be kell nyújtani."
701
+
702
+ #. Default: "Title"
703
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
704
+ msgid "Title"
705
+ msgstr "Cím"
706
+
707
+ #. Default: "Tu"
708
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
709
+ msgid "Tu"
710
+ msgstr "Tu"
711
+
712
+ #. Default: "Used for programmatic access to the fieldset."
713
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
714
+ msgid "Used for programmatic access to the fieldset."
715
+ msgstr "A mezőkészlethez való programozott hozzáféréshez használják."
716
+
717
+ #. Default: "View all contributions in the resource catalogue"
718
+ #: helpers/Utils
719
+ msgid "View all contributions in the resource catalogue"
720
+ msgstr "Az összes hozzászólás megtekintése az erőforrás-katalógusban"
721
+
722
+ #. Default: "Visit external website"
723
+ #: components/theme/Views/EventView
724
+ msgid "Visit external website"
725
+ msgstr "Látogasson el a külső weboldalra"
726
+
727
+ #. Default: "We"
728
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
729
+ msgid "We"
730
+ msgstr "Mi"
731
+
732
+ #. Default: "Web"
733
+ #: components/theme/Views/EventView
734
+ msgid "Web"
735
+ msgstr "Web"
736
+
737
+ #. Default: "Web site"
738
+ #: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
739
+ msgid "Web site"
740
+ msgstr "Weboldal"
741
+
742
+ #. Default: "Websites"
743
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
744
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
745
+ msgid "Websites"
746
+ msgstr "Weboldalak"
747
+
748
+ #. Default: "Websites:"
749
+ #: helpers/Utils
750
+ msgid "Websites:"
751
+ msgstr "Weboldalak:"
752
+
753
+ #. Default: "When"
754
+ #: helpers/Utils
755
+ msgid "When"
756
+ msgstr "Mikor"
757
+
758
+ #. Default: "Where"
759
+ #: helpers/Utils
760
+ msgid "Where"
761
+ msgstr "Hol"
762
+
763
+ #. undefined
764
+ msgid "Case studies"
765
+ msgstr "Esettanulmányok"
766
+
767
+ #. undefined
768
+ msgid "Guidance"
769
+ msgstr "Iránymutatás"
770
+
771
+ #. undefined
772
+ msgid "Information portals"
773
+ msgstr "Információs portálok"
774
+
775
+ #. undefined
776
+ msgid "Videos"
777
+ msgstr "Videók"
778
+
779
+ #. undefined
780
+ msgid "Organisations"
781
+ msgstr "Szervezetek"
782
+
783
+ #. undefined
784
+ msgid "Publication and reports"
785
+ msgstr "Közzététel és jelentések"
786
+
787
+ #. undefined
788
+ msgid "Publications and reports"
789
+ msgstr "Kiadványok és jelentések"
790
+
791
+ #. undefined
792
+ msgid "Research and knowledge projects"
793
+ msgstr "Kutatási és tudásprojektek"
794
+
795
+ #. undefined
796
+ msgid "Tools"
797
+ msgstr "Eszközök"
798
+
799
+ #. undefined
800
+ msgid "Based on your preferences, you can view this page in english"
801
+ msgstr "Az Ön preferenciái alapján megtekintheti ezt az oldalt angol nyelven"
802
+
803
+ #. undefined
804
+ msgid "here"
805
+ msgstr "itt"
806
+
807
+ #. undefined
808
+ msgid "Latest <br/> News & Events"
809
+ msgstr "Legfrissebb hírek & Események"
810
+
811
+ #. undefined
812
+ msgid "Most recent <br/> Case Study"
813
+ msgstr "Legfrissebb esettanulmány"
814
+
815
+ #. undefined
816
+ msgid "Most recent <br/> Publication or Report"
817
+ msgstr "Legfrissebb közzététel vagy jelentés"
818
+
819
+ #. undefined
820
+ msgid "National adaption policy"
821
+ msgstr "Nemzeti alkalmazkodási politika"
822
+
823
+ #. undefined
824
+ msgid "Climate change impact and vulnerability assessments"
825
+ msgstr "Éghajlatváltozási hatásvizsgálatok és sebezhetőségi értékelések"
826
+
827
+ #. undefined
828
+ msgid "Adaptation portals and platforms"
829
+ msgstr "Alkalmazkodási portálok és platformok"
830
+
831
+ #. undefined
832
+ msgid "Hazard category"
833
+ msgstr "Veszélyességi kategória"
834
+
835
+ #. undefined
836
+ msgid "Hazard type"
837
+ msgstr "Veszély típusa"
838
+
839
+ #. undefined
840
+ msgid "Indicator"
841
+ msgstr "Mutató"
842
+
843
+ #. undefined
844
+ msgid "Zip download"
845
+ msgstr "Zip letöltés"
846
+
847
+ #. undefined
848
+ msgid "Download"
849
+ msgstr "Letöltés"
850
+
851
+ #. undefined
852
+ msgid "Heat and cold"
853
+ msgstr "Hő és hideg"
854
+
855
+ #. undefined
856
+ msgid "Mean air temperature"
857
+ msgstr "A levegő átlagos hőmérséklete"
858
+
859
+ #. undefined
860
+ msgid "Extreme heat"
861
+ msgstr "Extrém hőség"
862
+
863
+ #. undefined
864
+ msgid "Cold spells and frost"
865
+ msgstr "Hideg varázslatok és fagy"
866
+
867
+ #. undefined
868
+ msgid "Wet and dry"
869
+ msgstr "Nedves és száraz"
870
+
871
+ #. undefined
872
+ msgid "Mean precipitation"
873
+ msgstr "Átlagos csapadék"
874
+
875
+ #. undefined
876
+ msgid "Extreme precipitation"
877
+ msgstr "Szélsőséges csapadék"
878
+
879
+ #. undefined
880
+ msgid "River flooding"
881
+ msgstr "Folyami áradások"
882
+
883
+ #. undefined
884
+ msgid "Aridity"
885
+ msgstr "Szárazság"
886
+
887
+ #. undefined
888
+ msgid "Wildfire"
889
+ msgstr "Erdőtűz"
890
+
891
+ #. undefined
892
+ msgid "Snow and land ice"
893
+ msgstr "Hó és szárazföldi jég"
894
+
895
+ #. undefined
896
+ msgid "Snow and ice"
897
+ msgstr "Hó és jég"
898
+
899
+ #. undefined
900
+ msgid "Coastal"
901
+ msgstr "Part menti"
902
+
903
+ #. undefined
904
+ msgid "Relative sea level"
905
+ msgstr "Relatív tengerszint"
906
+
907
+ #. undefined
908
+ msgid "Coastal flooding"
909
+ msgstr "Part menti áradások"
910
+
911
+ #. undefined
912
+ msgid "Other"
913
+ msgstr "Egyéb"
914
+
915
+ #. undefined
916
+ #: health_menu:43
917
+ msgid "2021 Lancet Countdown-EEA Briefing"
918
+ msgstr "2021. évi Lancet Countdown-EEA tájékoztató"
919
+
920
+ #. undefined
921
+ #: site_menu:28
922
+ msgid "ADAPTATION IN EU POLICY SECTORS"
923
+ msgstr "KIIGAZÍTÁS AZ UNIÓS SZAKPOLITIKAI ÁGAZATOKBAN"
924
+
925
+ #. undefined
926
+ #: health_menu:9 site_menu:10
927
+ msgid "About"
928
+ msgstr "Rólunk"
929
+
930
+ #. undefined
931
+ #: site_menu:11
932
+ msgid "About Climate-ADAPT"
933
+ msgstr "A Climate-ADAPT-ról"
934
+
935
+ #. undefined
936
+ #: health_menu:10
937
+ msgid "About the Observatory"
938
+ msgstr "Az Obszervatóriumról"
939
+
940
+ #. undefined
941
+ #: site_menu:74
942
+ msgid "Adaptation Support Tool"
943
+ msgstr "Adaptációtámogató eszköz"
944
+
945
+ #. undefined
946
+ #: site_menu:48
947
+ msgid "Adriatic-Ionian"
948
+ msgstr "Adriai- és jón-tengeri"
949
+
950
+ #. undefined
951
+ #: site_menu:29
952
+ msgid "Agriculture"
953
+ msgstr "Mezőgazdaság"
954
+
955
+ #. undefined
956
+ #: health_menu:27
957
+ msgid "Air pollution"
958
+ msgstr "Légszennyezés"
959
+
960
+ #. undefined
961
+ #: site_menu:49
962
+ msgid "Alpine Space"
963
+ msgstr "Alpesi térség"
964
+
965
+ #. undefined
966
+ #: health_menu:44
967
+ msgid "Annual reports"
968
+ msgstr "Éves jelentések"
969
+
970
+ #. undefined
971
+ #: site_menu:50
972
+ msgid "Atlantic Area"
973
+ msgstr "Atlanti terület"
974
+
975
+ #. undefined
976
+ #: site_menu:51
977
+ msgid "Balkan-Mediterranean"
978
+ msgstr "Balkán–mediterrán térség"
979
+
980
+ #. undefined
981
+ #: site_menu:52
982
+ msgid "Baltic Sea"
983
+ msgstr "Balti-tenger"
984
+
985
+ #. undefined
986
+ #: site_menu:30
987
+ msgid "Biodiversity"
988
+ msgstr "Biodiverzitás"
989
+
990
+ #. undefined
991
+ #: site_menu:31
992
+ msgid "Buildings"
993
+ msgstr "Épületek"
994
+
995
+ #. undefined
996
+ #: health_menu:34
997
+ msgid "C3S European health service (under development)"
998
+ msgstr "C3S Európai Egészségügyi Szolgálat (fejlesztés alatt)"
999
+
1000
+ #. undefined
1001
+ #: health_menu:45
1002
+ msgid "Capacity building"
1003
+ msgstr "Kapacitásépítés"
1004
+
1005
+ #. undefined
1006
+ #: site_menu:79
1007
+ msgid "Case study explorer"
1008
+ msgstr "Esettanulmány-felfedező"
1009
+
1010
+ #. undefined
1011
+ #: site_menu:53
1012
+ msgid "Central Europe"
1013
+ msgstr "Közép-Európa"
1014
+
1015
+ #. undefined
1016
+ #: site_menu:46
1017
+ msgid "Cities and towns"
1018
+ msgstr "Városok és községek"
1019
+
1020
+ #. undefined
1021
+ #: site_menu:69
1022
+ msgid "Climate Services"
1023
+ msgstr "Klímaszolgáltatások"
1024
+
1025
+ #. undefined
1026
+ #: site_menu:17
1027
+ msgid "Climate-ADAPT events and webinars"
1028
+ msgstr "Climate-ADAPT rendezvények és webináriumok"
1029
+
1030
+ #. undefined
1031
+ #: site_menu:16
1032
+ msgid "Climate-ADAPT performance reporting"
1033
+ msgstr "Climate-ADAPT teljesítményjelentés"
1034
+
1035
+ #. undefined
1036
+ #: site_menu:83
1037
+ msgid "Climate-ADAPT use cases"
1038
+ msgstr "Climate-ADAPT felhasználási esetek"
1039
+
1040
+ #. undefined
1041
+ #: site_menu:32
1042
+ msgid "Coastal areas"
1043
+ msgstr "Part menti területek"
1044
+
1045
+ #. undefined
1046
+ #: site_menu:44
1047
+ msgid "Countries, Transnational regions, Cities"
1048
+ msgstr "Országok, transznacionális régiók, városok"
1049
+
1050
+ #. undefined
1051
+ #: site_menu:44
1052
+ msgid "Countries, Transnational regions"
1053
+ msgstr "Országok, transznacionális régiók"
1054
+
1055
+ #. undefined
1056
+ #: health_menu:18 site_menu:45
1057
+ msgid "Country Profiles"
1058
+ msgstr "Országprofilok"
1059
+
1060
+ #. undefined
1061
+ #: site_menu:18
1062
+ msgid "Country specific promotions"
1063
+ msgstr "Országspecifikus promóciók"
1064
+
1065
+ #. undefined
1066
+ #: site_menu:68
1067
+ msgid "DATA AND INDICATORS"
1068
+ msgstr "ADATOK ÉS MUTATÓK"
1069
+
1070
+ #. undefined
1071
+ #: site_menu:54
1072
+ msgid "Danube"
1073
+ msgstr "Duna"
1074
+
1075
+ #. undefined
1076
+ #: site_menu:33
1077
+ msgid "Disaster risk reduction"
1078
+ msgstr "Katasztrófakockázat-csökkentés"
1079
+
1080
+ #. undefined
1081
+ #: site_menu:13
1082
+ msgid "Dissemination materials"
1083
+ msgstr "Terjesztési anyagok"
1084
+
1085
+ #. undefined
1086
+ #: health_menu:33
1087
+ msgid "ECDC Vibrio map viewer"
1088
+ msgstr "ECDC Vibrio térképmegjelenítő"
1089
+
1090
+ #. undefined
1091
+ #: site_menu:21
1092
+ msgid "EU ADAPTATION POLICY"
1093
+ msgstr "AZ EU ALKALMAZKODÁSI SZAKPOLITIKÁJA"
1094
+
1095
+ #. undefined
1096
+ #: site_menu:22
1097
+ msgid "EU Adaptation Strategy"
1098
+ msgstr "Az EU alkalmazkodási stratégiája"
1099
+
1100
+ #. undefined
1101
+ #: site_menu:25
1102
+ msgid "EU Covenant of Mayors"
1103
+ msgstr "Polgármesterek Szövetsége"
1104
+
1105
+ #. undefined
1106
+ #: site_menu:23
1107
+ msgid "EU Mission on Adaptation"
1108
+ msgstr "Az Európai Unió alkalmazkodási missziója"
1109
+
1110
+ #. undefined
1111
+ #: site_menu:23
1112
+ msgid "Mission Portal"
1113
+ msgstr "Kiküldetési portál"
1114
+
1115
+ #. undefined
1116
+ #: site_menu:43 site_menu:43
1117
+ msgid "EU REGIONAL POLICY"
1118
+ msgstr "AZ EU REGIONÁLIS SZAKPOLITIKÁJA"
1119
+
1120
+ #. undefined
1121
+ #: site_menu:24
1122
+ msgid "EU Reporting on Adaptation"
1123
+ msgstr "Az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodásról szóló uniós jelentés"
1124
+
1125
+ #. undefined
1126
+ #: site_menu:26
1127
+ msgid "EU Sustainable Finance Strategy"
1128
+ msgstr "Az EU fenntartható finanszírozási stratégiája"
1129
+
1130
+ #. undefined
1131
+ #: site_menu:27
1132
+ msgid "EU funding of adaptation"
1133
+ msgstr "Az alkalmazkodás uniós finanszírozása"
1134
+
1135
+ #. undefined
1136
+ #: site_menu:20
1137
+ msgid "EU policy"
1138
+ msgstr "Az EU politikája"
1139
+
1140
+ #. undefined
1141
+ #: site_menu:72
1142
+ msgid "EUROPEAN CLIMATE DATA EXPLORER"
1143
+ msgstr "EURÓPAI ÉGHAJLATVÁLTOZÁSI ADATFELDOLGOZÓ"
1144
+
1145
+ #. undefined
1146
+ #: site_menu:85
1147
+ msgid "EUROPEAN Climate and Health Observatory"
1148
+ msgstr "EURÓPAI Éghajlat- és Egészségpolitikai Megfigyelőközpont"
1149
+
1150
+ #. undefined
1151
+ #: site_menu:77
1152
+ msgid "Economic tools"
1153
+ msgstr "Gazdasági eszközök"
1154
+
1155
+ #. undefined
1156
+ #: site_menu:34
1157
+ msgid "Ecosystem-based approaches"
1158
+ msgstr "Ökoszisztéma-alapú megközelítések"
1159
+
1160
+ #. undefined
1161
+ #: site_menu:35
1162
+ msgid "Energy"
1163
+ msgstr "Energia"
1164
+
1165
+ #. undefined
1166
+ #: site_menu:67
1167
+ msgid ""
1168
+ "Europe's vulnerability to climate change impacts occurring outside Europe"
1169
+ msgstr ""
1170
+ "Európa kiszolgáltatottsága az éghajlatváltozás Európán kívüli hatásaival "
1171
+ "szemben"
1172
+
1173
+ #. undefined
1174
+ #: health_menu:32
1175
+ msgid "European Climate Data Explorer"
1176
+ msgstr "Európai éghajlati adatfelfedező (European Climate Data Explorer)"
1177
+
1178
+ #. undefined
1179
+ #: health_menu:13
1180
+ msgid "European Policy Framework"
1181
+ msgstr "Európai szakpolitikai keret"
1182
+
1183
+ #. undefined
1184
+ #: health_menu:37
1185
+ msgid "European early warning systems"
1186
+ msgstr "Európai korai előrejelző rendszerek"
1187
+
1188
+ #. undefined
1189
+ #: health_menu:14
1190
+ msgid "European policies on climate adaptation and health"
1191
+ msgstr ""
1192
+ "Az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodásra és az egészségügyre vonatkozó "
1193
+ "európai szakpolitikák"
1194
+
1195
+ #. undefined
1196
+ #: health_menu:19
1197
+ msgid "Evidence on climate and health"
1198
+ msgstr "Bizonyítékok az éghajlatról és az egészségről"
1199
+
1200
+ #. undefined
1201
+ #: site_menu:90
1202
+ msgid "FAQ for providers"
1203
+ msgstr "GYIK szolgáltatóknak"
1204
+
1205
+ #. undefined
1206
+ #: site_menu:89
1207
+ msgid "FAQ for users"
1208
+ msgstr "GYIK felhasználók számára"
1209
+
1210
+ #. undefined
1211
+ #: site_menu:36
1212
+ msgid "Financial"
1213
+ msgstr "Pénzügyi"
1214
+
1215
+ #. undefined
1216
+ #: health_menu:23
1217
+ msgid "Flooding"
1218
+ msgstr "Árvíz"
1219
+
1220
+ #. undefined
1221
+ #: site_menu:37
1222
+ msgid "Forestry"
1223
+ msgstr "Erdészet"
1224
+
1225
+ #. undefined
1226
+ #: site_menu:88
1227
+ msgid "Glossary"
1228
+ msgstr "szószedet"
1229
+
1230
+ #. undefined
1231
+ #: site_menu:91
1232
+ msgid "Guidance to search function"
1233
+ msgstr "Útmutató a keresési funkcióhoz"
1234
+
1235
+ #. undefined
1236
+ #: site_menu:38
1237
+ msgid "Health"
1238
+ msgstr "Egészségügy"
1239
+
1240
+ #. undefined
1241
+ #: health_menu:20
1242
+ msgid "Health effects"
1243
+ msgstr "Egészségügyi hatások"
1244
+
1245
+ #. undefined
1246
+ #: health_menu:36
1247
+ msgid "Health warning systems"
1248
+ msgstr "Egészségügyi figyelmeztető rendszerek"
1249
+
1250
+ #. undefined
1251
+ #: health_menu:21
1252
+ msgid "Heat and health"
1253
+ msgstr "Hő és egészség"
1254
+
1255
+ #. undefined
1256
+ #: site_menu:87
1257
+ msgid "Help"
1258
+ msgstr "Súgó"
1259
+
1260
+ #. undefined
1261
+ #: site_menu:82
1262
+ msgid "INTERREG projects"
1263
+ msgstr "INTERREG projektek"
1264
+
1265
+ #. undefined
1266
+ #: site_menu:63
1267
+ msgid "Impacts, risks and vulnerabilities"
1268
+ msgstr "Hatások, kockázatok és sebezhetőségek"
1269
+
1270
+ #. undefined
1271
+ #: site_menu:70
1272
+ msgid "Indicators in Climate-ADAPT"
1273
+ msgstr "A Climate-ADAPT mutatói"
1274
+
1275
+ #. undefined
1276
+ #: site_menu:15
1277
+ msgid "Inspiring Climate-ADAPT use cases"
1278
+ msgstr "Inspiráló Climate-ADAPT felhasználási esetek"
1279
+
1280
+ #. undefined
1281
+ #: site_menu:61
1282
+ msgid "Knowledge"
1283
+ msgstr "Tudás"
1284
+
1285
+ #. undefined
1286
+ #: site_menu:81
1287
+ msgid "LIFE projects"
1288
+ msgstr "LIFE projektek"
1289
+
1290
+ #. undefined
1291
+ #: site_menu:39
1292
+ msgid "Marine and fisheries"
1293
+ msgstr "Tenger és halászat"
1294
+
1295
+ #. undefined
1296
+ #: site_menu:55
1297
+ msgid "Mediterranean"
1298
+ msgstr "mediterrán"
1299
+
1300
+ #. undefined
1301
+ #: health_menu:28
1302
+ msgid "Mental health effects"
1303
+ msgstr "Mentális egészségügyi hatások"
1304
+
1305
+ #. undefined
1306
+ #: site_menu:66
1307
+ msgid "Monitoring, Reporting and Evaluation"
1308
+ msgstr "Nyomon követés, jelentéstétel és értékelés"
1309
+
1310
+ #. undefined
1311
+ #: health_menu:16
1312
+ msgid "National Policies"
1313
+ msgstr "Nemzeti politikák"
1314
+
1315
+ #. undefined
1316
+ #: health_menu:38
1317
+ msgid "National heat-health warning systems and action plans"
1318
+ msgstr "Nemzeti hő-egészségügyi figyelmeztető rendszerek és cselekvési tervek"
1319
+
1320
+ #. undefined
1321
+ #: health_menu:17
1322
+ msgid "National policy analysis 2022"
1323
+ msgstr "2022. évi nemzeti szakpolitikai elemzés"
1324
+
1325
+ #. undefined
1326
+ #: site_menu:86
1327
+ msgid "Networks"
1328
+ msgstr "Hálózatok"
1329
+
1330
+ #. undefined
1331
+ #: site_menu:56
1332
+ msgid "North Sea"
1333
+ msgstr "Északi-tenger"
1334
+
1335
+ #. undefined
1336
+ #: site_menu:57
1337
+ msgid "North West Europe"
1338
+ msgstr "Északnyugat-Európa"
1339
+
1340
+ #. undefined
1341
+ #: site_menu:58
1342
+ msgid "Northern Periphery and Arctic"
1343
+ msgstr "Északi periféria és Északi-sarkvidék"
1344
+
1345
+ #. undefined
1346
+ #: health_menu:42
1347
+ msgid "Observatory publications"
1348
+ msgstr "A megfigyelőközpont kiadványai"
1349
+
1350
+ #. undefined
1351
+ #: health_menu:11
1352
+ msgid "Observatory workplan for 2021-22"
1353
+ msgstr "A megfigyelőközpont 2021–2022-es munkaterve"
1354
+
1355
+ #. undefined
1356
+ #: site_menu:12
1357
+ msgid "Outreach & dissemination"
1358
+ msgstr "Tájékoztatás és erősítés; terjesztés"
1359
+
1360
+ #. undefined
1361
+ #: site_menu:78
1362
+ msgid "PRACTICE"
1363
+ msgstr "GYAKORLAT"
1364
+
1365
+ #. undefined
1366
+ #: health_menu:12
1367
+ msgid "Policy context"
1368
+ msgstr "Szakpolitikai háttér"
1369
+
1370
+ #. undefined
1371
+ #: health_menu:30
1372
+ msgid "Projections and tools"
1373
+ msgstr "Előrejelzések és eszközök"
1374
+
1375
+ #. undefined
1376
+ #: health_menu:41
1377
+ msgid "Publications and outreach"
1378
+ msgstr "Kiadványok és tájékoztatás"
1379
+
1380
+ #. undefined
1381
+ #: site_menu:71
1382
+ msgid "RESEARCH AND INNOVATION PROJECTS"
1383
+ msgstr "KUTATÁSI ÉS INNOVÁCIÓS PROJEKTEK"
1384
+
1385
+ #. undefined
1386
+ #: health_menu:39
1387
+ msgid "Resource catalogue"
1388
+ msgstr "Erőforrás-katalógus"
1389
+
1390
+ #. undefined
1391
+ #: health_menu:40
1392
+ msgid "Search for Resources"
1393
+ msgstr "Források keresése"
1394
+
1395
+ #. undefined
1396
+ #: site_menu:19
1397
+ msgid "Site map"
1398
+ msgstr "Oldaltérkép"
1399
+
1400
+ #. undefined
1401
+ #: site_menu:59
1402
+ msgid "South West Europe"
1403
+ msgstr "Délnyugat-Európa"
1404
+
1405
+ #. undefined
1406
+ #: site_menu:73
1407
+ msgid "TOOLS"
1408
+ msgstr "ESZKÖZÖK"
1409
+
1410
+ #. undefined
1411
+ #: site_menu:62
1412
+ msgid "TOPICS"
1413
+ msgstr "TÉMAKÖRÖK"
1414
+
1415
+ #. undefined
1416
+ #: site_menu:47
1417
+ msgid "Transnational regions"
1418
+ msgstr "Transznacionális régiók"
1419
+
1420
+ #. undefined
1421
+ #: site_menu:40
1422
+ msgid "Transport"
1423
+ msgstr "Közlekedés"
1424
+
1425
+ #. undefined
1426
+ #: site_menu:92
1427
+ msgid "Tutorial Videos"
1428
+ msgstr "Oktatóvideók"
1429
+
1430
+ #. undefined
1431
+ #: site_menu:14
1432
+ msgid "Tutorial videos"
1433
+ msgstr "Oktatóvideók"
1434
+
1435
+ #. undefined
1436
+ #: health_menu:35
1437
+ msgid "UV Index forecast (CAMS)"
1438
+ msgstr "UV Index előrejelzés (CAMS)"
1439
+
1440
+ #. undefined
1441
+ #: health_menu:26
1442
+ msgid "UV radiation"
1443
+ msgstr "UV sugárzás"
1444
+
1445
+ #. undefined
1446
+ #: site_menu:65
1447
+ msgid "Uncertainty guidance"
1448
+ msgstr "Bizonytalanságra vonatkozó iránymutatás"
1449
+
1450
+ #. undefined
1451
+ #: site_menu:41
1452
+ msgid "Urban"
1453
+ msgstr "Városi"
1454
+
1455
+ #. undefined
1456
+ #: site_menu:76
1457
+ msgid "Urban Adaptation Map Viewer"
1458
+ msgstr "Városi adaptációs térképnézegető"
1459
+
1460
+ #. undefined
1461
+ #: health_menu:31
1462
+ msgid "Urban Adaptation Map Viewer (health focus)"
1463
+ msgstr "Városi adaptációs térképnézegető (egészségközpontú)"
1464
+
1465
+ #. undefined
1466
+ #: site_menu:75
1467
+ msgid "Urban Adaptation Support Tool"
1468
+ msgstr "Urban Adaptation Support Tool (Városi alkalmazkodást támogató eszköz)"
1469
+
1470
+ #. undefined
1471
+ #: health_menu:24
1472
+ msgid "Vector-borne diseases"
1473
+ msgstr "Vektorok által terjesztett betegségek"
1474
+
1475
+ #. undefined
1476
+ #: health_menu:15
1477
+ msgid "WHO Europe activities on climate change and health"
1478
+ msgstr ""
1479
+ "A WHO európai tevékenységei az éghajlatváltozás és az egészségügy terén"
1480
+
1481
+ #. undefined
1482
+ #: health_menu:25
1483
+ msgid "Water and food-borne diseases"
1484
+ msgstr "Vízzel és élelmiszerrel terjedő betegségek"
1485
+
1486
+ #. undefined
1487
+ #: site_menu:42
1488
+ msgid "Water management"
1489
+ msgstr "Vízgazdálkodás"
1490
+
1491
+ #. undefined
1492
+ #: health_menu:46 site_menu:93
1493
+ msgid "Webinars"
1494
+ msgstr "Webináriumok"
1495
+
1496
+ #. undefined
1497
+ #: health_menu:22
1498
+ msgid "Wildfires"
1499
+ msgstr "Erdőtüzek"
1500
+
1501
+ #. undefined
1502
+ #: site_menu:84
1503
+ msgid "Search the database"
1504
+ msgstr "Keresés az adatbázisban"
1505
+
1506
+ #. undefined
1507
+ #: health_menu:2201
1508
+ msgid "Climate Services"
1509
+ msgstr ""
1510
+
1511
+ #. undefined
1512
+ #: health_menu:222
1513
+ msgid "Outreach"
1514
+ msgstr "Tájékoztatás"
1515
+
1516
+ #. undefined
1517
+ #: health_menu:222
1518
+ msgid "Exposure of vulnerable groups to climate risks"
1519
+ msgstr "A veszélyeztetett csoportok éghajlati kockázatoknak való kitettsége"
1520
+
1521
+ #. undefined
1522
+ msgid "KEY EU ACTIONS"
1523
+ msgstr "FŐ UNIÓS INTÉZKEDÉSEK"
1524
+
1525
+ #. undefined
1526
+ msgid "Just resilience"
1527
+ msgstr "Méltányos reziliencia"
1528
+
1529
+ #. undefined
1530
+ msgid "Nature-based solutions"
1531
+ msgstr "Természetalapú megoldások"
1532
+
1533
+ #. undefined
1534
+ msgid "Economic losses and fatalities"
1535
+ msgstr "Gazdasági veszteségek és halálesetek"
1536
+
1537
+ #. undefined
1538
+ msgid "Strategic objectives 2030"
1539
+ msgstr "Stratégiai célkitűzések 2030-ig"
1540
+
1541
+ #. undefined
1542
+ msgid "Availability of urban green spaces to vulnerable groups"
1543
+ msgstr ""
1544
+ "A városi zöldterületek elérhetősége a veszélyeztetett csoportok számára"
1545
+
1546
+ #. undefined
1547
+ msgid "Transnational, National, local"
1548
+ msgstr "Transznacionális, nemzeti, helyi"
1549
+
1550
+ #. undefined
1551
+ msgid "Aero-allergens"
1552
+ msgstr "Aeroallergén anyagok"
1553
+
1554
+ #. undefined
1555
+ msgid "Heat"
1556
+ msgstr "Hő"
1557
+
1558
+ #. undefined
1559
+ msgid "Accessibility of hospitals in Europe"
1560
+ msgstr "A kórházak hozzáférhetősége Európában"
1561
+
1562
+ #. undefined
1563
+ msgid "ADAPTATION IN THE FORESTRY SECTOR"
1564
+ msgstr "KIIGAZÍTÁS AZ ERDÉSZETI ÁGAZATBAN"
1565
+
1566
+ #. undefined
1567
+ msgid "Ground-level ozone"
1568
+ msgstr "Talajközeli ózon"
1569
+
1570
+ #. undefined
1571
+ msgid "Ground-level ozone forecast (CAMS)"
1572
+ msgstr "Földközeli ózonelőrejelzés (CAMS)"
1573
+
1574
+ #. undefined
1575
+ msgid "Pollution"
1576
+ msgstr "Szennyezés"
1577
+
1578
+ #. undefined
1579
+ msgid "Occupational safety and health effects"
1580
+ msgstr "Munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi hatások"
1581
+
1582
+ #. undefined
1583
+ msgid "Observatory workplan for 2023-24"
1584
+ msgstr "A megfigyelőközpont 2023–2024-es munkaterve"
1585
+
1586
+ #. undefined
1587
+ msgid "Ground-level PM2.5 forecast (CAMS)"
1588
+ msgstr "Földszinti PM2,5-előrejelzés (CAMS)"
1589
+
1590
+ #. undefined
1591
+ msgid "Ground-level PM10 forecast (CAMS)"
1592
+ msgstr "Földi PM10-előrejelzés (CAMS)"
1593
+
1594
+ #. undefined
1595
+ msgid "Ground-level NO2 forecast (CAMS)"
1596
+ msgstr "Földszinti NO2-előrejelzés (CAMS)"
1597
+
1598
+ #. undefined
1599
+ msgid "2022 EEA Report on Climate & Health"
1600
+ msgstr ""
1601
+ "Az EEA 2022. évi jelentése az éghajlatváltozásról és az egészségügyről"
1602
+
1603
+ #. undefined
1604
+ msgid "European environment and health atlas"
1605
+ msgstr "Európai környezetvédelmi és egészségügyi atlasz"
1606
+
1607
+ #. undefined
1608
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:80
1609
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:456
1610
+ msgid "-NONSPECIFIC-"
1611
+ msgstr "-NONSPECIFIKUS-"
1612
+
1613
+ #. undefined
1614
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:130
1615
+ msgid "1. Preparing the ground for adaptation"
1616
+ msgstr "1. Az alkalmazkodás alapjainak előkészítése"
1617
+
1618
+ #. undefined
1619
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:136
1620
+ msgid "1.1 Obtaining high-level political support for adaptation"
1621
+ msgstr "1.1 Magas szintű politikai támogatás szerzése az alkalmazkodáshoz"
1622
+
1623
+ #. undefined
1624
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:83
1625
+ msgid "1.1 Obtaining political support for adaptation"
1626
+ msgstr "1.1 Politikai támogatás szerzése az alkalmazkodáshoz"
1627
+
1628
+ #. undefined
1629
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:88
1630
+ msgid "1.2 Collecting initial information"
1631
+ msgstr "1.2 Kezdeti információk gyűjtése"
1632
+
1633
+ #. undefined
1634
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:140
1635
+ msgid "1.2 Setting up the process in a structured way"
1636
+ msgstr "1.2 A folyamat strukturált módon történő felállítása"
1637
+
1638
+ #. undefined
1639
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:144
1640
+ msgid ""
1641
+ "1.3 Estimating human and financial resources needed and identifying "
1642
+ "potential sources of long-term funding"
1643
+ msgstr ""
1644
+ "1.3 A szükséges emberi és pénzügyi erőforrások becslése és a hosszú távú "
1645
+ "finanszírozás lehetséges forrásainak azonosítása"
1646
+
1647
+ #. undefined
1648
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:93
1649
+ msgid "1.3 Setting up adaptation processes within and beyond the municipality"
1650
+ msgstr ""
1651
+ "1.3 Alkalmazkodási folyamatok kialakítása a településen belül és kívül"
1652
+
1653
+ #. undefined
1654
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:148
1655
+ msgid "1.4 Collecting information"
1656
+ msgstr "1.4 Információgyűjtés"
1657
+
1658
+ #. undefined
1659
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:98
1660
+ msgid "1.4 Identifying and obtaining human and technical resources"
1661
+ msgstr "1.4 Az emberi és technikai erőforrások azonosítása és megszerzése"
1662
+
1663
+ #. undefined
1664
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:152
1665
+ msgid "1.5 Communicating adaptation and raising awareness"
1666
+ msgstr "1.5 Kommunikáció az alkalmazkodásról és figyelemfelkeltés"
1667
+
1668
+ #. undefined
1669
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:103
1670
+ msgid "1.5 Identifying and obtaining financing and funding"
1671
+ msgstr "1.5 A finanszírozás és a finanszírozás azonosítása és megszerzése"
1672
+
1673
+ #. undefined
1674
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:108
1675
+ msgid "1.6 Identifying and engaging stakeholders"
1676
+ msgstr "1.6 Az érdekelt felek azonosítása és bevonása"
1677
+
1678
+ #. undefined
1679
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:156
1680
+ msgid "1.6 Preparing the ground for adaptation: Self-check"
1681
+ msgstr "1.6 Az alkalmazkodás alapjainak előkészítése: önellenőrzés"
1682
+
1683
+ #. undefined
1684
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:113
1685
+ msgid "1.7 Communicating adaptation to different target audiences"
1686
+ msgstr "1.7 A különböző célközönségekhez való alkalmazkodás kommunikálása"
1687
+
1688
+ #. undefined
1689
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:118
1690
+ msgid "1.8 Finding additional support"
1691
+ msgstr "1.8 További támogatás keresése"
1692
+
1693
+ #. undefined
1694
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:123
1695
+ msgid "1.9 Preparing the ground for adaptation: Self check"
1696
+ msgstr "1.9 Az alkalmazkodás alapjainak előkészítése: önellenőrzés"
1697
+
1698
+ #. undefined
1699
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:415
1700
+ msgid "12 regions"
1701
+ msgstr "12 régió"
1702
+
1703
+ #. undefined
1704
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:163
1705
+ msgid "2. Assessing climate change risks and vulnerabilities"
1706
+ msgstr ""
1707
+ "2. Az éghajlatváltozással kapcsolatos kockázatok és sebezhetőségek "
1708
+ "értékelése"
1709
+
1710
+ #. undefined
1711
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:138
1712
+ msgid "2.1 Recognizing past and present climate impacts"
1713
+ msgstr "2.1 A múltbeli és jelenlegi éghajlati hatások felismerése"
1714
+
1715
+ #. undefined
1716
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:168
1717
+ msgid "2.1 Understanding climate risks"
1718
+ msgstr "2.1 Az éghajlati kockázatok megértése"
1719
+
1720
+ #. undefined
1721
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:172
1722
+ msgid ""
1723
+ "2.2 Frameworks for assessing climate impacts, vulnerabilities and risks"
1724
+ msgstr ""
1725
+ "2.2 Az éghajlati hatások, sebezhetőségek és kockázatok értékelésére szolgáló"
1726
+ " keretek"
1727
+
1728
+ #. undefined
1729
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:143
1730
+ msgid "2.2 Understanding climate projections and future impacts"
1731
+ msgstr ""
1732
+ "2.2 Az éghajlatváltozásra vonatkozó előrejelzések és a jövőbeli hatások "
1733
+ "megértése"
1734
+
1735
+ #. undefined
1736
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:176
1737
+ msgid ""
1738
+ "2.3 General sequence for climate impacts, vulnerabilities and risk "
1739
+ "assessments"
1740
+ msgstr ""
1741
+ "2.3 Az éghajlati hatások, sebezhetőségek és kockázatértékelések általános "
1742
+ "sorrendje"
1743
+
1744
+ #. undefined
1745
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:148
1746
+ msgid "2.3 Identifying vulnerable urban sectors"
1747
+ msgstr "2.3 A veszélyeztetett városi ágazatok azonosítása"
1748
+
1749
+ #. undefined
1750
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:153
1751
+ msgid "2.4 Conducting risk and vulnerability assessments"
1752
+ msgstr "2.4 Kockázat- és sebezhetőségi értékelések készítése"
1753
+
1754
+ #. undefined
1755
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:180
1756
+ msgid "2.4 Taking trans-boundary issues into account"
1757
+ msgstr "2.4 A határokon átnyúló kérdések figyelembevétele"
1758
+
1759
+ #. undefined
1760
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:184
1761
+ msgid "2.5 Addressing knowledge gaps and dealing with uncertainties"
1762
+ msgstr "2.5 A tudásbeli hiányosságok és a bizonytalanságok kezelése"
1763
+
1764
+ #. undefined
1765
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:158
1766
+ msgid "2.5 Understanding the role of surrounding areas in adaptation"
1767
+ msgstr ""
1768
+ "2.5 A környező területek alkalmazkodásban betöltött szerepének megértése"
1769
+
1770
+ #. undefined
1771
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:163
1772
+ msgid "2.6 Identifying main adaptation concerns and defining objectives"
1773
+ msgstr ""
1774
+ "2.6 Az alkalmazkodással kapcsolatos főbb aggályok azonosítása és a "
1775
+ "célkitűzések meghatározása"
1776
+
1777
+ #. undefined
1778
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:188
1779
+ msgid ""
1780
+ "2.6 Identifying main adaptation concerns and setting a strategic direction"
1781
+ msgstr ""
1782
+ "2.6 Az alkalmazkodással kapcsolatos főbb aggályok azonosítása és stratégiai "
1783
+ "irányvonal meghatározása"
1784
+
1785
+ #. undefined
1786
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:168
1787
+ msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self check"
1788
+ msgstr ""
1789
+ "2.7 Az éghajlatváltozással kapcsolatos kockázatok és sebezhetőségek "
1790
+ "értékelése: önellenőrzés"
1791
+
1792
+ #. undefined
1793
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:192
1794
+ msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self-check"
1795
+ msgstr ""
1796
+ "2.7 Az éghajlatváltozással kapcsolatos kockázatok és sebezhetőségek "
1797
+ "értékelése: önellenőrzés"
1798
+
1799
+ #. undefined
1800
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:199
1801
+ msgid "3. Identifying adaptation options"
1802
+ msgstr "3. Az alkalmazkodási lehetőségek azonosítása"
1803
+
1804
+ #. undefined
1805
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:204
1806
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:183
1807
+ msgid "3.1 Creating a catalogue of relevant adaptation options"
1808
+ msgstr "3.1 A releváns alkalmazkodási lehetőségek katalógusának létrehozása"
1809
+
1810
+ #. undefined
1811
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:208
1812
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:188
1813
+ msgid "3.2 Finding examples of good adaptation practices"
1814
+ msgstr "3.2 Példák a helyes alkalmazkodási gyakorlatokra"
1815
+
1816
+ #. undefined
1817
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:212
1818
+ msgid "3.3 Describing adaptation options in detail"
1819
+ msgstr "3.3 Az alkalmazkodási lehetőségek részletes leírása"
1820
+
1821
+ #. undefined
1822
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:193
1823
+ msgid "3.3 Identifying adaptation options: Self check"
1824
+ msgstr "3.3 Alkalmazkodási lehetőségek azonosítása: Önellenőrzés"
1825
+
1826
+ #. undefined
1827
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:216
1828
+ msgid "3.4 Identifying adaptation options: Self-check"
1829
+ msgstr "3.4 Az alkalmazkodási lehetőségek azonosítása: önellenőrzés"
1830
+
1831
+ #. undefined
1832
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:223
1833
+ msgid "4. Assessing adaptation options"
1834
+ msgstr "4. Az alkalmazkodási lehetőségek értékelése"
1835
+
1836
+ #. undefined
1837
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:229
1838
+ msgid ""
1839
+ "4.1 Assessing possible adaptation options in terms of effects, time, costs, "
1840
+ "benefits and efforts"
1841
+ msgstr ""
1842
+ "4.1 A lehetséges alkalmazkodási lehetőségek értékelése a hatások, az idő, a "
1843
+ "költségek, az előnyök és az erőfeszítések szempontjából"
1844
+
1845
+ #. undefined
1846
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:208
1847
+ msgid "4.1 Choosing an assessment framework for adaptation options"
1848
+ msgstr "4.1 Az alkalmazkodási lehetőségek értékelési keretének kiválasztása"
1849
+
1850
+ #. undefined
1851
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:213
1852
+ msgid "4.2 Conducting a cost-benefit analysis of adaptation measures"
1853
+ msgstr ""
1854
+ "4.2 Az alkalmazkodási intézkedések költség-haszon elemzésének elvégzése"
1855
+
1856
+ #. undefined
1857
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:233
1858
+ msgid "4.2 Prioritising adaptation options and selecting preferred ones"
1859
+ msgstr ""
1860
+ "4.2 Az alkalmazkodási lehetőségek rangsorolása és az előnyben részesített "
1861
+ "lehetőségek kiválasztása"
1862
+
1863
+ #. undefined
1864
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:237
1865
+ msgid "4.3 Preparing a strategy document and getting political approval"
1866
+ msgstr ""
1867
+ "4.3 Stratégiai dokumentum készítése és politikai jóváhagyás megszerzése"
1868
+
1869
+ #. undefined
1870
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:218
1871
+ msgid "4.3 Prioritising adaptation options"
1872
+ msgstr "4.3 Az alkalmazkodási lehetőségek előtérbe helyezése"
1873
+
1874
+ #. undefined
1875
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:223
1876
+ msgid "4.4 Assessing and selecting adaptation options: Self check"
1877
+ msgstr ""
1878
+ "4.4 Az adaptációs lehetőségek értékelése és kiválasztása: Önellenőrzés"
1879
+
1880
+ #. undefined
1881
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:241
1882
+ msgid "4.4 Assessing and selecting adaptation options: Self-check"
1883
+ msgstr ""
1884
+ "4.4 Az adaptációs lehetőségek értékelése és kiválasztása: Önellenőrzés"
1885
+
1886
+ #. undefined
1887
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:251
1888
+ msgid "5. Implementing Adaptation"
1889
+ msgstr "5. Az alkalmazkodás végrehajtása"
1890
+
1891
+ #. undefined
1892
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:238
1893
+ msgid "5.1 Designing an effective adaptation action plan"
1894
+ msgstr "5.1 Hatékony alkalmazkodási cselekvési terv kidolgozása"
1895
+
1896
+ #. undefined
1897
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:257
1898
+ msgid "5.1 Developing an adaptation action plan"
1899
+ msgstr "5.1 Alkalmazkodási cselekvési terv kidolgozása"
1900
+
1901
+ #. undefined
1902
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:243
1903
+ msgid "5.2 Finding examples of adaptation action plans"
1904
+ msgstr "5.2 Példák az alkalmazkodási cselekvési tervekre"
1905
+
1906
+ #. undefined
1907
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:261
1908
+ msgid "5.2 Organising governance of implementation across sectors and levels"
1909
+ msgstr ""
1910
+ "5.2 A végrehajtás irányításának megszervezése ágazatokon és szinteken "
1911
+ "átívelően"
1912
+
1913
+ #. undefined
1914
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:248
1915
+ msgid "5.3 Mainstreaming adaptation in urban policies and plans"
1916
+ msgstr ""
1917
+ "5.3 Az alkalmazkodás általános érvényesítése a városfejlesztési politikákban"
1918
+ " és tervekben"
1919
+
1920
+ #. undefined
1921
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:265
1922
+ msgid ""
1923
+ "5.3 Mainstreaming: Integrating adaptation into instruments and sector "
1924
+ "policies"
1925
+ msgstr ""
1926
+ "5.3 Általános érvényesítés: Az alkalmazkodás integrálása az eszközökbe és az"
1927
+ " ágazati politikákba"
1928
+
1929
+ #. undefined
1930
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:253
1931
+ msgid "5.4 Addressing climate change through adaptation and mitigation"
1932
+ msgstr ""
1933
+ "5.4 Az éghajlatváltozás kezelése az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodás "
1934
+ "és az éghajlatváltozás mérséklése révén"
1935
+
1936
+ #. undefined
1937
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:269
1938
+ msgid "5.4 Multilevel coordination and supportive governance framework"
1939
+ msgstr "5.4 Többszintű koordináció és támogató irányítási keret"
1940
+
1941
+ #. undefined
1942
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:273
1943
+ msgid "5.5 Implementing Adaptation: Self-check"
1944
+ msgstr "5.5 Alkalmazkodás végrehajtása: önellenőrzés"
1945
+
1946
+ #. undefined
1947
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:258
1948
+ msgid "5.5 Implementing adaptation: Self check"
1949
+ msgstr "5.5 Végrehajtási adaptáció: Önellenőrzés"
1950
+
1951
+ #. undefined
1952
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:280
1953
+ msgid "6. Monitoring and Evaluating Adaptation"
1954
+ msgstr "6. Az alkalmazkodás nyomon követése és értékelése"
1955
+
1956
+ #. undefined
1957
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:273
1958
+ msgid "6.1 Developing the monitoring and evaluation approach"
1959
+ msgstr "6.1 A nyomon követési és értékelési megközelítés kidolgozása"
1960
+
1961
+ #. undefined
1962
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:287
1963
+ msgid "6.1 Understanding drivers and purposes"
1964
+ msgstr "6.1 A járművezetők és a célok megértése"
1965
+
1966
+ #. undefined
1967
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:291
1968
+ msgid "6.2 Deciding who to involve in the process"
1969
+ msgstr "6.2 Annak eldöntése, hogy kit kell bevonni a folyamatba"
1970
+
1971
+ #. undefined
1972
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:278
1973
+ msgid "6.2 Defining monitoring indicators"
1974
+ msgstr "6.2 Nyomonkövetési mutatók meghatározása"
1975
+
1976
+ #. undefined
1977
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:295
1978
+ msgid "6.3 Defining MRE indicators and mixed-methods approach"
1979
+ msgstr ""
1980
+ "6.3 Az MRE-mutatók és a vegyes módszereken alapuló megközelítés "
1981
+ "meghatározása"
1982
+
1983
+ #. undefined
1984
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:283
1985
+ msgid "6.3 Finding examples of adaptation monitoring indicators"
1986
+ msgstr "6.3 Példák az alkalmazkodás nyomon követésére szolgáló mutatókra"
1987
+
1988
+ #. undefined
1989
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:299
1990
+ msgid "6.4 Communicating results to inform policy and practice"
1991
+ msgstr ""
1992
+ "6.4 Az eredmények kommunikálása a politika és a gyakorlat megalapozása "
1993
+ "érdekében"
1994
+
1995
+ #. undefined
1996
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:288
1997
+ msgid "6.4 Using monitoring results to enhance the process of adaptation"
1998
+ msgstr ""
1999
+ "6.4 A nyomon követés eredményeinek felhasználása az alkalmazkodás "
2000
+ "folyamatának javítására"
2001
+
2002
+ #. undefined
2003
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:293
2004
+ msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self check"
2005
+ msgstr "6.5 Az alkalmazkodás figyelemmel kísérése és értékelése: önellenőrzés"
2006
+
2007
+ #. undefined
2008
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:303
2009
+ msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self-check"
2010
+ msgstr "6.5 Az alkalmazkodás nyomon követése és értékelése: önellenőrzés"
2011
+
2012
+ #. undefined
2013
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:93
2014
+ msgid ""
2015
+ "A value for the quality of 2x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
2016
+ "95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
2017
+ "which is currently 62."
2018
+ msgstr ""
2019
+ "A 2x nagy pixelsűrűségű képek minőségének értéke 1-től (legalacsonyabb) "
2020
+ "95-ig (legmagasabb). A 0 érték a plone.scaling alapértelmezett értékét "
2021
+ "jelenti, ami jelenleg 62."
2022
+
2023
+ #. undefined
2024
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:106
2025
+ msgid ""
2026
+ "A value for the quality of 3x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
2027
+ "95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
2028
+ "which is currently 51."
2029
+ msgstr ""
2030
+ "A 3x nagy pixelsűrűségű képek minőségének értéke 1-től (legalacsonyabb) "
2031
+ "95-ig (legmagasabb). A 0 érték a plone.scaling alapértelmezett értékét "
2032
+ "jelenti, amely jelenleg 51."
2033
+
2034
+ #. undefined
2035
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:67
2036
+ msgid ""
2037
+ "A value for the quality of scaled images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A"
2038
+ " value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is "
2039
+ "currently 88."
2040
+ msgstr ""
2041
+ "A méretezett képek minőségének értéke 1-től (legalacsonyabb) 95-ig "
2042
+ "(legmagasabb). A 0 érték a plone.scaling alapértelmezett értékét jelenti, "
2043
+ "amely jelenleg 88."
2044
+
2045
+ #. undefined
2046
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:567
2047
+ msgid "A1: Governance and Institutional: Policy Instruments"
2048
+ msgstr "A1: Kormányzás és intézményi: politikai eszközök"
2049
+
2050
+ #. undefined
2051
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:583
2052
+ msgid "A1: Policy Instruments"
2053
+ msgstr "A1: Szakpolitikai eszközök"
2054
+
2055
+ #. undefined
2056
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:568
2057
+ msgid "A2: Governance and Institutional: Management and planning"
2058
+ msgstr "A2: Irányítás és intézményi: Menedzsment és tervezés"
2059
+
2060
+ #. undefined
2061
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:584
2062
+ msgid "A2: Management and planning"
2063
+ msgstr "A2: Menedzsment és tervezés"
2064
+
2065
+ #. undefined
2066
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:585
2067
+ msgid "A3: Coordination cooperation and networks"
2068
+ msgstr "A3: Koordinációs együttműködés és hálózatok"
2069
+
2070
+ #. undefined
2071
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:569
2072
+ msgid ""
2073
+ "A3: Governance and Institutional: Coordination cooperation and networks"
2074
+ msgstr "A3: Kormányzás és intézményi: Koordinációs együttműködés és hálózatok"
2075
+
2076
+ #. undefined
2077
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:54
2078
+ msgid "About the Urban Adaptation Support Tool"
2079
+ msgstr "A városi alkalmazkodást támogató eszközről"
2080
+
2081
+ #. undefined
2082
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:52
2083
+ msgid "Adaptation <br /> Support Tool"
2084
+ msgstr "Adaptációtámogató eszköz"
2085
+
2086
+ #. undefined
2087
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:338
2088
+ msgid "Adaptation Measures and Actions"
2089
+ msgstr "Alkalmazkodási intézkedések és fellépések"
2090
+
2091
+ #. undefined
2092
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:198
2093
+ msgid "Adaptation Options and Case Studies"
2094
+ msgstr "Alkalmazkodási lehetőségek és esettanulmányok"
2095
+
2096
+ #. undefined
2097
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:339
2098
+ msgid "Adaptation Plans and Strategies"
2099
+ msgstr "Alkalmazkodási tervek és stratégiák"
2100
+
2101
+ #. undefined
2102
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:253
2103
+ msgid "Adaptation Sectors"
2104
+ msgstr "Alkalmazkodási ágazatok"
2105
+
2106
+ #. undefined
2107
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:73
2108
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:54
2109
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:113
2110
+ msgid "Adaptation elements"
2111
+ msgstr "Alkalmazkodási elemek"
2112
+
2113
+ #. undefined
2114
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:95
2115
+ msgid "Adaptation portal or platform reported"
2116
+ msgstr "Bejelentett alkalmazkodási portál vagy platform"
2117
+
2118
+ #. undefined
2119
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:115
2120
+ msgid "Adaptation to climate change"
2121
+ msgstr "Alkalmazkodás az éghajlatváltozáshoz"
2122
+
2123
+ #. undefined
2124
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:63
2125
+ msgid "Adaptation to climate change in urban areas"
2126
+ msgstr "Alkalmazkodás az éghajlatváltozáshoz a városi területeken"
2127
+
2128
+ #. undefined
2129
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:371
2130
+ msgid "AdapteCCA"
2131
+ msgstr "AdapteCCA"
2132
+
2133
+ #. undefined
2134
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:420
2135
+ msgid "Adriatic and Ionian"
2136
+ msgstr "Adriai- és jón-tengeri"
2137
+
2138
+ #. undefined
2139
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:454
2140
+ msgid "Air pollution and aero-allergens"
2141
+ msgstr "Légszennyezés és aeroallergén anyagok"
2142
+
2143
+ #. undefined
2144
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:885
2145
+ msgid "All adaptation sectors"
2146
+ msgstr "Valamennyi alkalmazkodási ágazat"
2147
+
2148
+ #. undefined
2149
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:882
2150
+ msgid "All climate impacts"
2151
+ msgstr "Az összes éghajlati hatás"
2152
+
2153
+ #. undefined
2154
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:888
2155
+ msgid "All key type measures"
2156
+ msgstr "Valamennyi kulcsfontosságú intézkedéstípus"
2157
+
2158
+ #. undefined
2159
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:42
2160
+ msgid "Allowed image sizes"
2161
+ msgstr "Megengedett képméretek"
2162
+
2163
+ #. undefined
2164
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:419
2165
+ msgid "Alpine"
2166
+ msgstr "alpesi"
2167
+
2168
+ #. undefined
2169
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:82
2170
+ msgid "Assessing adaptation options"
2171
+ msgstr "Az alkalmazkodási lehetőségek értékelése"
2172
+
2173
+ #. undefined
2174
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:204
2175
+ msgid "Assessing and selecting adaptation options"
2176
+ msgstr "Az alkalmazkodási lehetőségek értékelése és kiválasztása"
2177
+
2178
+ #. undefined
2179
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:134
2180
+ msgid "Assessing climate change risks and vulnerabilities"
2181
+ msgstr ""
2182
+ "Az éghajlatváltozással kapcsolatos kockázatok és sebezhetőségek értékelése"
2183
+
2184
+ #. undefined
2185
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:66
2186
+ msgid "Assessing risks and vulnerability <br /> to climate change"
2187
+ msgstr ""
2188
+ "Az éghajlatváltozással kapcsolatos kockázatok és sebezhetőség értékelése"
2189
+
2190
+ #. undefined
2191
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:570
2192
+ msgid "B1: Economic and Finance: Financing incentive instruments"
2193
+ msgstr "B1: Gazdasági és pénzügyek: Finanszírozási ösztönző eszközök"
2194
+
2195
+ #. undefined
2196
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:586
2197
+ msgid "B1: Financing incentive instruments"
2198
+ msgstr "B1: Finanszírozási ösztönző eszközök"
2199
+
2200
+ #. undefined
2201
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:571
2202
+ msgid "B2: Economic and Finance: Insurance and risk sharing instruments"
2203
+ msgstr "B2: Gazdasági és pénzügyek: Biztosítási és kockázatmegosztó eszközök"
2204
+
2205
+ #. undefined
2206
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:587
2207
+ msgid "B2: Insurance and risk sharing instruments"
2208
+ msgstr "B2: Biztosítási és kockázatmegosztó eszközök"
2209
+
2210
+ #. undefined
2211
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:189
2212
+ msgid "Biogeographical regions"
2213
+ msgstr "Biogeográfiai régiók"
2214
+
2215
+ #. undefined
2216
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:299
2217
+ msgid "Business and industry"
2218
+ msgstr "Üzlet és ipar"
2219
+
2220
+ #. undefined
2221
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:588
2222
+ msgid "C1: Grey options"
2223
+ msgstr "C1: Szürke opciók"
2224
+
2225
+ #. undefined
2226
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:572
2227
+ msgid "C1: Physical and technological: Grey options"
2228
+ msgstr "C1: Fizikai és technológiai: szürke opciók"
2229
+
2230
+ #. undefined
2231
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:573
2232
+ msgid "C2: Physical and technological: Technological options"
2233
+ msgstr "C2: Fizikai és technológiai: Technológiai lehetőségek"
2234
+
2235
+ #. undefined
2236
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:589
2237
+ msgid "C2: Technological options"
2238
+ msgstr "C2: Technológiai lehetőségek"
2239
+
2240
+ #. undefined
2241
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:292
2242
+ msgid "Case Study Illustrations"
2243
+ msgstr "Esettanulmány illusztrációk"
2244
+
2245
+ #. undefined
2246
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:368
2247
+ msgid ""
2248
+ "Case developed and implemented and partially funded as a Climate Change "
2249
+ "Adaptation measure."
2250
+ msgstr ""
2251
+ "Az ügyet az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodást célzó intézkedésként "
2252
+ "dolgozták ki, hajtották végre és részben finanszírozták."
2253
+
2254
+ #. undefined
2255
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:366
2256
+ msgid "Case developed and implemented as a Climate Change Adaptation Measure."
2257
+ msgstr ""
2258
+ "Az ügyet az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodást célzó intézkedésként "
2259
+ "dolgozták ki és hajtották végre."
2260
+
2261
+ #. undefined
2262
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:369
2263
+ msgid ""
2264
+ "Case mainly developed and implemented because of other policy objectives, "
2265
+ "but with significant consideration of Climate Change Adaptation aspects"
2266
+ msgstr ""
2267
+ "Az ügyet főként más szakpolitikai célkitűzések miatt dolgozták ki és "
2268
+ "hajtották végre, de jelentős mértékben figyelembe vették az "
2269
+ "éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodás szempontjait"
2270
+
2271
+ #. undefined
2272
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:177
2273
+ msgid "Case studies and Adaptation Options"
2274
+ msgstr "Esettanulmányok és adaptációs lehetőségek"
2275
+
2276
+ #. undefined
2277
+ #: ../../climateadapt/mayorsadapt/views.py:78
2278
+ msgid "Check-out created"
2279
+ msgstr "Kijelentkezés létrehozva"
2280
+
2281
+ #. undefined
2282
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:51
2283
+ msgid "Choose a country"
2284
+ msgstr "Válasszon országot"
2285
+
2286
+ #. undefined
2287
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/country_select.pt:10
2288
+ msgid "Choose a country:"
2289
+ msgstr "Válasszon országot:"
2290
+
2291
+ #. undefined
2292
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:231
2293
+ msgid "City"
2294
+ msgstr "Város"
2295
+
2296
+ #. undefined
2297
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:201
2298
+ msgid "City Initiatives"
2299
+ msgstr "Városi kezdeményezések"
2300
+
2301
+ #. undefined
2302
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:483
2303
+ msgid "City Networks"
2304
+ msgstr "Városi hálózatok"
2305
+
2306
+ #. undefined
2307
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:111
2308
+ msgid "Climate Impacts in Europe"
2309
+ msgstr "Éghajlati hatások Európában"
2310
+
2311
+ #. undefined
2312
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:58
2313
+ msgid "Climate change impacts on European cities"
2314
+ msgstr "Az éghajlatváltozás hatása az európai városokra"
2315
+
2316
+ #. undefined
2317
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:63
2318
+ msgid "Climate-ADAPT Event"
2319
+ msgstr "Climate-ADAPT rendezvény"
2320
+
2321
+ #. undefined
2322
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:452
2323
+ msgid "Climate-sensitive diseases"
2324
+ msgstr "Klímaérzékeny betegségek"
2325
+
2326
+ #. undefined
2327
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:218
2328
+ msgid "Comments:"
2329
+ msgstr "Megjegyzések:"
2330
+
2331
+ #. undefined
2332
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:10
2333
+ msgid "Common definitions of the terms used frequently in the clearinghouse."
2334
+ msgstr "Az elszámolóházban gyakran használt kifejezések közös meghatározása."
2335
+
2336
+ #. undefined
2337
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:197
2338
+ msgid "Countries"
2339
+ msgstr "Országok"
2340
+
2341
+ #. undefined
2342
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:104
2343
+ msgid "Created by:"
2344
+ msgstr "Létrehozta:"
2345
+
2346
+ #. undefined
2347
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:461
2348
+ msgid "Critical Infrastructure"
2349
+ msgstr "Kritikus infrastruktúra"
2350
+
2351
+ #. undefined
2352
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:301
2353
+ msgid "Cultural heritage"
2354
+ msgstr "Kulturális örökség"
2355
+
2356
+ #. undefined
2357
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:590
2358
+ msgid "D1: Green options"
2359
+ msgstr "D1: Zöld lehetőségek"
2360
+
2361
+ #. undefined
2362
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:574
2363
+ msgid ""
2364
+ "D1: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Green options"
2365
+ msgstr ""
2366
+ "D1: Természetalapú megoldások és ökoszisztéma-alapú megközelítések: zöld "
2367
+ "lehetőségek"
2368
+
2369
+ #. undefined
2370
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:591
2371
+ msgid "D2: Blue options"
2372
+ msgstr "D2: Kék opciók"
2373
+
2374
+ #. undefined
2375
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:575
2376
+ msgid ""
2377
+ "D2: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Blue options"
2378
+ msgstr ""
2379
+ "D2: Természetalapú megoldások és ökoszisztéma-alapú megközelítések: kék "
2380
+ "lehetőségek"
2381
+
2382
+ #. undefined
2383
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:141
2384
+ msgid "DRMKC"
2385
+ msgstr "DRMKC"
2386
+
2387
+ #. undefined
2388
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:171
2389
+ msgid "Data and Tools"
2390
+ msgstr "Adatok és eszközök"
2391
+
2392
+ #. undefined
2393
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:159
2394
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/guidancedocument_view.pt:21
2395
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/organisation_view.pt:18
2396
+ msgid "Description:"
2397
+ msgstr "Leírás:"
2398
+
2399
+ #. undefined
2400
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:42
2401
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:302
2402
+ msgid "Disaster Risk Reduction"
2403
+ msgstr "Katasztrófakockázat-csökkentés"
2404
+
2405
+ #. undefined
2406
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:346
2407
+ msgid "Droughts"
2408
+ msgstr "Aszályok"
2409
+
2410
+ #. undefined
2411
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:451
2412
+ msgid "Droughts and floods"
2413
+ msgstr "Aszályok és árvizek"
2414
+
2415
+ #. undefined
2416
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:592
2417
+ msgid "E1: Information and awareness raising"
2418
+ msgstr "E1: Tájékoztatás és figyelemfelkeltés"
2419
+
2420
+ #. undefined
2421
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:576
2422
+ msgid ""
2423
+ "E1: Knowledge and behavioural change: Information and awareness raising"
2424
+ msgstr ""
2425
+ "E1: Tudás- és magatartásbeli változás: tájékoztatás és figyelemfelkeltés"
2426
+
2427
+ #. undefined
2428
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:593
2429
+ msgid "E2: Capacity building empowering and lifestyle practices"
2430
+ msgstr "E2: Kapacitásépítés és életmódbeli gyakorlatok"
2431
+
2432
+ #. undefined
2433
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:577
2434
+ msgid ""
2435
+ "E2: Knowledge and behavioural change: Capacity building empowering and "
2436
+ "lifestyle practices"
2437
+ msgstr ""
2438
+ "E2: Tudás- és magatartásbeli változás: kapacitásépítés és életmódbeli "
2439
+ "gyakorlatok"
2440
+
2441
+ #. undefined
2442
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:439
2443
+ msgid "EU Missions"
2444
+ msgstr "Uniós küldetések"
2445
+
2446
+ #. undefined
2447
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:466
2448
+ msgid "Ecosystems and Nature Based Solutions"
2449
+ msgstr "Ökoszisztémák és természetalapú megoldások"
2450
+
2451
+ #. undefined
2452
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:395
2453
+ msgid "European Climate Pact"
2454
+ msgstr "Európai éghajlati paktum"
2455
+
2456
+ #. undefined
2457
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:260
2458
+ msgid "European Drought Observatory"
2459
+ msgstr "Európai aszálymegfigyelő központ"
2460
+
2461
+ #. undefined
2462
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:61
2463
+ msgid "Event"
2464
+ msgstr "Esemény"
2465
+
2466
+ #. undefined
2467
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:25
2468
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:17
2469
+ msgid "Events"
2470
+ msgstr "Rendezvények"
2471
+
2472
+ #. undefined
2473
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:298
2474
+ msgid ""
2475
+ "Explore Forest adaptation case studies in terms of geographic location, "
2476
+ "thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
2477
+ "study explorer."
2478
+ msgstr ""
2479
+ "Fedezze fel az erdők alkalmazkodási esettanulmányait a földrajzi "
2480
+ "elhelyezkedés, a tematikus lefedettség és az alkalmazkodási lehetőségekhez "
2481
+ "való kapcsolódás szempontjából a térképalapú esettanulmány-felfedezőn "
2482
+ "keresztül."
2483
+
2484
+ #. undefined
2485
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:253
2486
+ msgid ""
2487
+ "Explore Urban adaptation case studies in terms of geographic location, "
2488
+ "thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
2489
+ "study explorer."
2490
+ msgstr ""
2491
+ "Fedezze fel a városi alkalmazkodási esettanulmányokat a földrajzi "
2492
+ "elhelyezkedés, a tematikus lefedettség és az alkalmazkodási lehetőségekhez "
2493
+ "való kapcsolódás szempontjából a térképalapú esettanulmány-felfedezőn "
2494
+ "keresztül."
2495
+
2496
+ #. undefined
2497
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:139
2498
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:369
2499
+ msgid "External source"
2500
+ msgstr "Külső forrás"
2501
+
2502
+ #. undefined
2503
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:476
2504
+ msgid "Extreme Precipitation"
2505
+ msgstr "Extrém csapadék"
2506
+
2507
+ #. undefined
2508
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:347
2509
+ msgid "Extreme Temperatures"
2510
+ msgstr "Extrém hőmérsékletek"
2511
+
2512
+ #. undefined
2513
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:417
2514
+ msgid "FAO Green Cities"
2515
+ msgstr "FAO Zöld Városok"
2516
+
2517
+ #. undefined
2518
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:248
2519
+ msgid ""
2520
+ "FISE web portal will help us to improve the health and resilience of our "
2521
+ "forests, which play a vital role in protecting our biodiversity and in "
2522
+ "mitigating climate change."
2523
+ msgstr ""
2524
+ "A FISE internetes portál segíteni fog abban, hogy javítsuk erdőink "
2525
+ "egészségét és ellenálló képességét, amelyek létfontosságú szerepet játszanak"
2526
+ " biológiai sokféleségünk védelmében és az éghajlatváltozás mérséklésében."
2527
+
2528
+ #. undefined
2529
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:24
2530
+ msgid ""
2531
+ "Find out how to contribute different types of information to Climate-ADAPT."
2532
+ msgstr ""
2533
+ "Tudja meg, hogyan járulhat hozzá a különböző típusú információkhoz a "
2534
+ "Climate-ADAPT-hoz."
2535
+
2536
+ #. undefined
2537
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:251
2538
+ msgid "Forestry Information System for Europe"
2539
+ msgstr "Európai Erdészeti Információs Rendszer"
2540
+
2541
+ #. undefined
2542
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:31
2543
+ msgid "Frequently asked questions in one place."
2544
+ msgstr "Gyakori kérdések egy helyen."
2545
+
2546
+ #. undefined
2547
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:216
2548
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:195
2549
+ msgid "Funding and Financing"
2550
+ msgstr "Finanszírozás és finanszírozás"
2551
+
2552
+ #. undefined
2553
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:7
2554
+ msgid "General"
2555
+ msgstr "Általános"
2556
+
2557
+ #. undefined
2558
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:60
2559
+ msgid "Geographic characterisation"
2560
+ msgstr "Földrajzi jellemzés"
2561
+
2562
+ #. undefined
2563
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:78
2564
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:123
2565
+ msgid "Geographic characterization"
2566
+ msgstr "Földrajzi jellemzés"
2567
+
2568
+ #. undefined
2569
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:117
2570
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:364
2571
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:103
2572
+ msgid "Geographic characterization:"
2573
+ msgstr "Földrajzi jellemzés:"
2574
+
2575
+ #. undefined
2576
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:300
2577
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:255
2578
+ msgid "Go to Case Study Explorer"
2579
+ msgstr "Ugrás az Esettanulmány-felfedező oldalra"
2580
+
2581
+ #. undefined
2582
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:352
2583
+ msgid "Go to EU funding of adaptation"
2584
+ msgstr "Ugrás az alkalmazkodás uniós finanszírozásához"
2585
+
2586
+ #. undefined
2587
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:287
2588
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:269
2589
+ msgid "Go to the Adaptation Options"
2590
+ msgstr "Ugrás az adaptációs lehetőségekre"
2591
+
2592
+ #. undefined
2593
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:237
2594
+ msgid "Go to the European Climate Data Explorer"
2595
+ msgstr "Ugrás az európai klímaadat-felfedezőre"
2596
+
2597
+ #. undefined
2598
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:342
2599
+ msgid "Go to the Forest Policy Overview"
2600
+ msgstr "Ugrás az erdészeti politika áttekintésére"
2601
+
2602
+ #. undefined
2603
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:228
2604
+ msgid "Go to the Urban Adaptation Map Viewer"
2605
+ msgstr "Ugrás az Urban Adaptation Map Viewer-re"
2606
+
2607
+ #. undefined
2608
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:218
2609
+ msgid "Go to the Urban Adaptation Support Tool"
2610
+ msgstr "Ugrás a városi alkalmazkodást támogató eszközre"
2611
+
2612
+ #. undefined
2613
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:311
2614
+ msgid "Go to the Urban Policy Overview"
2615
+ msgstr "Ugrás a várospolitikai áttekintésre"
2616
+
2617
+ #. undefined
2618
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:10
2619
+ msgid "Guidance documents"
2620
+ msgstr "Útmutató dokumentumok"
2621
+
2622
+ #. undefined
2623
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:17
2624
+ msgid "Guidance on the Climate-ADAPT Database Search function."
2625
+ msgstr "Útmutató a Climate-ADAPT adatbáziskereső funkcióhoz."
2626
+
2627
+ #. undefined
2628
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:15
2629
+ msgid "Guidance to <br /> search function"
2630
+ msgstr "Útmutató a keresési funkcióhoz"
2631
+
2632
+ #. undefined
2633
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:111
2634
+ msgid "HHWS website"
2635
+ msgstr "A HHWS honlapja"
2636
+
2637
+ #. undefined
2638
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:462
2639
+ msgid "Health and Wellbeing"
2640
+ msgstr "Egészség és jóllét"
2641
+
2642
+ #. undefined
2643
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:105
2644
+ msgid "Heat index of HHWS:"
2645
+ msgstr "A HHWS hőindexe:"
2646
+
2647
+ #. undefined
2648
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:79
2649
+ msgid "High pixel density mode"
2650
+ msgstr "Nagy pixelsűrűségű üzemmód"
2651
+
2652
+ #. undefined
2653
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:12
2654
+ msgid "Home"
2655
+ msgstr "Főoldal"
2656
+
2657
+ #. undefined
2658
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:423
2659
+ msgid "How to use the map?"
2660
+ msgstr "Hogyan kell használni a térképet?"
2661
+
2662
+ #. undefined
2663
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:307
2664
+ msgid "ICT"
2665
+ msgstr "IKT"
2666
+
2667
+ #. undefined
2668
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:349
2669
+ msgid "Ice and Snow"
2670
+ msgstr "Jég és hó"
2671
+
2672
+ #. undefined
2673
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:74
2674
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:179
2675
+ msgid "Identifying adaptation options"
2676
+ msgstr "Az alkalmazkodási lehetőségek azonosítása"
2677
+
2678
+ #. undefined
2679
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:38
2680
+ msgid "If you are new user the video tutorials can help you get started."
2681
+ msgstr ""
2682
+ "Ha új felhasználó vagy, a videó oktatóanyagok segíthetnek az indulásban."
2683
+
2684
+ #. undefined
2685
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:92
2686
+ msgid "Image quality at 2x"
2687
+ msgstr "Képminőség 2x-nél"
2688
+
2689
+ #. undefined
2690
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:105
2691
+ msgid "Image quality at 3x"
2692
+ msgstr "Képminőség 3x"
2693
+
2694
+ #. undefined
2695
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:90
2696
+ msgid "Implementation"
2697
+ msgstr "Végrehajtás"
2698
+
2699
+ #. undefined
2700
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:234
2701
+ msgid "Implementing adaptation"
2702
+ msgstr "A kiigazítás végrehajtása"
2703
+
2704
+ #. undefined
2705
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:120
2706
+ msgid "Info:"
2707
+ msgstr "Információ:"
2708
+
2709
+ #. undefined
2710
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:9
2711
+ msgid "Information Portals"
2712
+ msgstr "Információs portálok"
2713
+
2714
+ #. undefined
2715
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:606
2716
+ msgid "Institutional: Economic options"
2717
+ msgstr "Intézményi: Gazdasági lehetőségek"
2718
+
2719
+ #. undefined
2720
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:608
2721
+ msgid "Institutional: Government policies and programmes"
2722
+ msgstr "Intézményi: Kormányzati politikák és programok"
2723
+
2724
+ #. undefined
2725
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:607
2726
+ msgid "Institutional: Law and regulations"
2727
+ msgstr "Intézményi: Törvények és rendeletek"
2728
+
2729
+ #. undefined
2730
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:56
2731
+ msgid "Item Documents"
2732
+ msgstr "Tétel Dokumentumok"
2733
+
2734
+ #. undefined
2735
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:129
2736
+ msgid "Item’s creation:"
2737
+ msgstr "A tétel létrehozása:"
2738
+
2739
+ #. undefined
2740
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:850
2741
+ msgid "Key Type Measure"
2742
+ msgstr "Kulcstípus-mérték"
2743
+
2744
+ #. undefined
2745
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:267
2746
+ msgid "Key Type Measures"
2747
+ msgstr "Kulcsfontosságú típusintézkedések"
2748
+
2749
+ #. undefined
2750
+ #: ../../climateadapt/browser/admin.py:562
2751
+ msgid "Keyword succesfully deleted: ${kw_old}."
2752
+ msgstr "Kulcsszó sikeresen törölve: ${kw_old}."
2753
+
2754
+ #. undefined
2755
+ #: ../../climateadapt/browser/admin.py:592
2756
+ msgid "Keyword succesfully renamed: ${kw_old} to ${kw_new}."
2757
+ msgstr "A kulcsszót sikeresen átnevezték: ${kw_old} -ról ${kw_new} -ra."
2758
+
2759
+ #. undefined
2760
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:65
2761
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:48
2762
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:103
2763
+ msgid "Keywords"
2764
+ msgstr "Kulcsszavak"
2765
+
2766
+ #. undefined
2767
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:308
2768
+ msgid "Land use planning"
2769
+ msgstr "Földhasználat-tervezés"
2770
+
2771
+ #. undefined
2772
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:463
2773
+ msgid "Land-use and Food Systems"
2774
+ msgstr "Földhasználati és élelmiszerrendszerek"
2775
+
2776
+ #. undefined
2777
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:285
2778
+ msgid ""
2779
+ "Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
2780
+ "climate change in forests."
2781
+ msgstr ""
2782
+ "Tudjon meg többet az éghajlatváltozás erdőkre gyakorolt különböző hatásaihoz"
2783
+ " való alkalmazkodás különböző lehetőségeiről."
2784
+
2785
+ #. undefined
2786
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:267
2787
+ msgid ""
2788
+ "Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
2789
+ "climate change in urban areas."
2790
+ msgstr ""
2791
+ "Tudjon meg többet az éghajlatváltozás városi területekre gyakorolt különböző"
2792
+ " hatásaihoz való alkalmazkodás különböző lehetőségeiről."
2793
+
2794
+ #. undefined
2795
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:155
2796
+ msgid ""
2797
+ "Learn more about how cities can adapt to climate change to become future-"
2798
+ "proof, climate-resilient cities"
2799
+ msgstr ""
2800
+ "Tudjon meg többet arról, hogy a városok hogyan tudnak alkalmazkodni az "
2801
+ "éghajlatváltozáshoz, hogy időtálló, az éghajlatváltozás hatásaival szemben "
2802
+ "reziliens városokká váljanak"
2803
+
2804
+ #. undefined
2805
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:177
2806
+ msgid ""
2807
+ "Learn more about how forests can adapt to climate change to stay healthy, "
2808
+ "diverse, resilient and productive"
2809
+ msgstr ""
2810
+ "Tudjon meg többet arról, hogy az erdők hogyan tudnak alkalmazkodni az "
2811
+ "éghajlatváltozáshoz annak érdekében, hogy egészségesek, változatosak, "
2812
+ "reziliensek és termelékenyek maradjanak"
2813
+
2814
+ #. undefined
2815
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:26
2816
+ msgid "Link to Map Viewer:"
2817
+ msgstr "Link a térképnézegetőhöz:"
2818
+
2819
+ #. undefined
2820
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:44
2821
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:49
2822
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:37
2823
+ msgid "Link to metadata:"
2824
+ msgstr "Hivatkozás a metaadatokra:"
2825
+
2826
+ #. undefined
2827
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:467
2828
+ msgid "Local Economic Systems"
2829
+ msgstr "Helyi gazdasági rendszerek"
2830
+
2831
+ #. undefined
2832
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:450
2833
+ msgid "MCR 2030"
2834
+ msgstr "MCR 2030"
2835
+
2836
+ #. undefined
2837
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:180
2838
+ msgid "Macro-Transnational region"
2839
+ msgstr "Makro-transznacionális régió"
2840
+
2841
+ #. undefined
2842
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:238
2843
+ msgid "Map"
2844
+ msgstr "Térkép"
2845
+
2846
+ #. undefined
2847
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:263
2848
+ msgid "Maps, graphs and datasets"
2849
+ msgstr "Térképek, grafikonok és adatkészletek"
2850
+
2851
+ #. undefined
2852
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:46
2853
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:309
2854
+ msgid "Marine and Fisheries"
2855
+ msgstr "Tenger és halászat"
2856
+
2857
+ #. undefined
2858
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:98
2859
+ msgid "Monitoring &amp; Evaluation (M&amp;E)"
2860
+ msgstr "Monitoring &amp; Értékelés (M&amp;E)"
2861
+
2862
+ #. undefined
2863
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:269
2864
+ msgid "Monitoring and evaluating adaptation"
2865
+ msgstr "Az alkalmazkodás nyomon követése és értékelése"
2866
+
2867
+ #. undefined
2868
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:310
2869
+ msgid "Mountain areas"
2870
+ msgstr "Hegyvidéki területek"
2871
+
2872
+ #. undefined
2873
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:119
2874
+ msgid ""
2875
+ "National adaptation policy not reported beyond mandatory reporting in 2023"
2876
+ msgstr ""
2877
+ "A 2023. évi kötelező jelentéstételen túl nem jelentették be a nemzeti "
2878
+ "alkalmazkodási politikát"
2879
+
2880
+ #. undefined
2881
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:115
2882
+ msgid "National adaptation policy reported in 2023"
2883
+ msgstr "A 2023-ban bejelentett nemzeti alkalmazkodási politika"
2884
+
2885
+ #. undefined
2886
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:20
2887
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:16
2888
+ msgid "News"
2889
+ msgstr "Hírek"
2890
+
2891
+ #. undefined
2892
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:80
2893
+ msgid "No assessments reported"
2894
+ msgstr "Nem jelentettek értékelést"
2895
+
2896
+ #. undefined
2897
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:88
2898
+ msgid "No data reported in 2021"
2899
+ msgstr "2021-ben nem jelentettek adatokat"
2900
+
2901
+ #. undefined
2902
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:104
2903
+ msgid "No data reported in 2023"
2904
+ msgstr "2023-ban nem jelentettek adatokat"
2905
+
2906
+ #. undefined
2907
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:99
2908
+ msgid "No portal or platform reported"
2909
+ msgstr "Nem jelentettek portált vagy platformot"
2910
+
2911
+ #. undefined
2912
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:65
2913
+ msgid "No upcoming events."
2914
+ msgstr "Nincsenek közelgő események."
2915
+
2916
+ #. undefined
2917
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:315
2918
+ msgid "Non specific"
2919
+ msgstr "Nem specifikus"
2920
+
2921
+ #. undefined
2922
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:428
2923
+ msgid "OPPLA"
2924
+ msgstr "OPPLA"
2925
+
2926
+ #. undefined
2927
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:336
2928
+ msgid "Observations and Scenarios"
2929
+ msgstr "Észrevételek és forgatókönyvek"
2930
+
2931
+ #. undefined
2932
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:76
2933
+ msgid "One or more assessments reported"
2934
+ msgstr "Egy vagy több bejelentett értékelés"
2935
+
2936
+ #. undefined
2937
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:125
2938
+ msgid "Online registration"
2939
+ msgstr "Online regisztráció"
2940
+
2941
+ #. undefined
2942
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:18
2943
+ msgid "Original aceitem"
2944
+ msgstr "Eredeti aceitem"
2945
+
2946
+ #. undefined
2947
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/footer_logos.pt:35
2948
+ msgid "Other European Information Systems:<br />&nbsp;"
2949
+ msgstr "Egyéb európai információs rendszerek:&nbsp;"
2950
+
2951
+ #. undefined
2952
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:140
2953
+ msgid "Outside EEA coverage"
2954
+ msgstr "EGT-n kívüli lefedettség"
2955
+
2956
+ #. undefined
2957
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/c3s_indicators_overview.pt:15
2958
+ msgid "Overview list of all indices"
2959
+ msgstr "Az összes index áttekintő listája"
2960
+
2961
+ #. undefined
2962
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:189
2963
+ msgid "Policy Overview"
2964
+ msgstr "Szakpolitikai áttekintés"
2965
+
2966
+ #. undefined
2967
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:210
2968
+ msgid "Policy overview"
2969
+ msgstr "Szakpolitikai áttekintés"
2970
+
2971
+ #. undefined
2972
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:23
2973
+ msgid "Portal Type"
2974
+ msgstr "Portál típusa"
2975
+
2976
+ #. undefined
2977
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:58
2978
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:79
2979
+ msgid "Preparing the ground for adaptation"
2980
+ msgstr "Az alkalmazkodás alapjainak előkészítése"
2981
+
2982
+ #. undefined
2983
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:119
2984
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:68
2985
+ msgid "Principles and success factors"
2986
+ msgstr "Alapelvek és sikertényezők"
2987
+
2988
+ #. undefined
2989
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:21
2990
+ msgid "Privacy and Legal Notice"
2991
+ msgstr "Adatvédelmi és jogi nyilatkozat"
2992
+
2993
+ #. undefined
2994
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:59
2995
+ msgid "Professional thematic domain"
2996
+ msgstr "Professzionális tematikus terület"
2997
+
2998
+ #. undefined
2999
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/publicationreport_view.pt:50
3000
+ msgid "Project Documents"
3001
+ msgstr "Projektdokumentumok"
3002
+
3003
+ #. undefined
3004
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:24
3005
+ msgid "Published"
3006
+ msgstr "Közzétéve"
3007
+
3008
+ #. undefined
3009
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:237
3010
+ msgid "Reference"
3011
+ msgstr "Hivatkozás"
3012
+
3013
+ #. undefined
3014
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:40
3015
+ msgid "Reference:"
3016
+ msgstr "Hivatkozás:"
3017
+
3018
+ #. undefined
3019
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:113
3020
+ msgid "References:"
3021
+ msgstr "Hivatkozások:"
3022
+
3023
+ #. undefined
3024
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:61
3025
+ msgid "Registration"
3026
+ msgstr "Regisztráció"
3027
+
3028
+ #. undefined
3029
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:124
3030
+ msgid "Registration:"
3031
+ msgstr "Nyilvántartásba vétel:"
3032
+
3033
+ #. undefined
3034
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/filter_acecontent.pt:49
3035
+ msgid "Relevant tile"
3036
+ msgstr "Releváns csempe"
3037
+
3038
+ #. undefined
3039
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:277
3040
+ msgid "Reset"
3041
+ msgstr "Visszaállítás"
3042
+
3043
+ #. undefined
3044
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:472
3045
+ msgid "Resilient Cities Network"
3046
+ msgstr "Reziliens városok hálózata"
3047
+
3048
+ #. undefined
3049
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:183
3050
+ msgid "Resource Catalogue"
3051
+ msgstr "Erőforrás-katalógus"
3052
+
3053
+ #. undefined
3054
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:112
3055
+ msgid "Reviewed by:"
3056
+ msgstr "Értékelte:"
3057
+
3058
+ #. undefined
3059
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:18
3060
+ msgid "SITE MAP"
3061
+ msgstr "SITE MAP (webhelytérkép)"
3062
+
3063
+ #. undefined
3064
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:66
3065
+ msgid "Scaled image quality"
3066
+ msgstr "Méretezett képminőség"
3067
+
3068
+ #. undefined
3069
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:58
3070
+ msgid "Scroll to top"
3071
+ msgstr "Görgessen a lap tetejére"
3072
+
3073
+ #. undefined
3074
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:350
3075
+ msgid "Sea Level Rise"
3076
+ msgstr "Tengerszint emelkedés"
3077
+
3078
+ #. undefined
3079
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/observatory_indicators_search.pt:101
3080
+ msgid "Search"
3081
+ msgstr "Keresés"
3082
+
3083
+ #. undefined
3084
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:203
3085
+ msgid "Search results"
3086
+ msgstr "Keresési eredmények"
3087
+
3088
+ #. undefined
3089
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:212
3090
+ msgid "Search results for: ${term}"
3091
+ msgstr "Keresési eredmények: ${term}"
3092
+
3093
+ #. undefined
3094
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:319
3095
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:288
3096
+ msgid "Search the Climate Adapt Database:"
3097
+ msgstr "Keresés az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodás adatbázisában:"
3098
+
3099
+ #. undefined
3100
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/search_acecontent.pt:66
3101
+ msgid "Search tile"
3102
+ msgstr "Keresés csempe"
3103
+
3104
+ #. undefined
3105
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:340
3106
+ msgid "Sector Policies"
3107
+ msgstr "Ágazati politikák"
3108
+
3109
+ #. undefined
3110
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:76
3111
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:98
3112
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:57
3113
+ msgid "Sectors"
3114
+ msgstr "Ágazatok"
3115
+
3116
+ #. undefined
3117
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-list.pt:5
3118
+ msgid "Select a country"
3119
+ msgstr "Válasszon országot"
3120
+
3121
+ #. undefined
3122
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:49
3123
+ msgid "Select a country to go directly to the country's page:"
3124
+ msgstr "Válassza ki az országot, hogy közvetlenül az ország oldalára lépjen:"
3125
+
3126
+ #. undefined
3127
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:60
3128
+ msgid ""
3129
+ "Select the sectors for which you want to receive a notification email when "
3130
+ "an item is modified."
3131
+ msgstr ""
3132
+ "Jelölje ki azokat a szektorokat, amelyekről értesítést szeretne kapni egy "
3133
+ "elem módosításakor."
3134
+
3135
+ #. undefined
3136
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:8
3137
+ msgid "Share button tile"
3138
+ msgstr "Megosztás gomb csempe"
3139
+
3140
+ #. undefined
3141
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:11
3142
+ msgid "Share type:"
3143
+ msgstr "Részvény típusa:"
3144
+
3145
+ #. undefined
3146
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/observatory_indicators_search.pt:108
3147
+ msgid "Show all sources"
3148
+ msgstr "Összes forrás megjelenítése"
3149
+
3150
+ #. undefined
3151
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:605
3152
+ msgid "Social: Behavioural"
3153
+ msgstr "Szociális: Viselkedési"
3154
+
3155
+ #. undefined
3156
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:603
3157
+ msgid "Social: Educational options"
3158
+ msgstr "Szociális: Oktatási lehetőségek"
3159
+
3160
+ #. undefined
3161
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:604
3162
+ msgid "Social: Informational"
3163
+ msgstr "Szociális: Információs"
3164
+
3165
+ #. undefined
3166
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/guidancedocument_view.pt:32
3167
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:44
3168
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/informationportal_view.pt:32
3169
+ msgid "Source:"
3170
+ msgstr "Forrás:"
3171
+
3172
+ #. undefined
3173
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:43
3174
+ msgid ""
3175
+ "Specify all allowed maximum image dimensions, one per line. The required "
3176
+ "format is &lt;name&gt; &lt;width&gt;:&lt;height&gt;."
3177
+ msgstr ""
3178
+ "Adja meg az összes megengedett maximális képméretet, soronként egyet. A "
3179
+ "szükséges formátum: &lt;name&gt; &lt;width&gt;:&lt;height&gt;."
3180
+
3181
+ #. undefined
3182
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:76
3183
+ msgid "Stakeholder Participation"
3184
+ msgstr "Az érdekelt felek részvétele"
3185
+
3186
+ #. undefined
3187
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:351
3188
+ msgid "Storms"
3189
+ msgstr "Viharok"
3190
+
3191
+ #. undefined
3192
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:601
3193
+ msgid "Structural and physical: Ecosystem-based adaptation options"
3194
+ msgstr ""
3195
+ "Strukturális és fizikai: Ökoszisztéma-alapú alkalmazkodási lehetőségek"
3196
+
3197
+ #. undefined
3198
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:599
3199
+ msgid "Structural and physical: Engineering and built environment options"
3200
+ msgstr "Szerkezeti és fizikai: mérnöki és épített környezeti lehetőségek"
3201
+
3202
+ #. undefined
3203
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:602
3204
+ msgid "Structural and physical: Service options"
3205
+ msgstr "Szerkezeti és fizikai: Szolgáltatási lehetőségek"
3206
+
3207
+ #. undefined
3208
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:600
3209
+ msgid "Structural and physical: Technological options"
3210
+ msgstr "Szerkezeti és fizikai: Technológiai lehetőségek"
3211
+
3212
+ #. undefined
3213
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:202
3214
+ msgid "Sub Nationals"
3215
+ msgstr "Alállampolgárok"
3216
+
3217
+ #. undefined
3218
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:57
3219
+ msgid "Subnational or local HHAP"
3220
+ msgstr "Szubnacionális vagy helyi HHAP"
3221
+
3222
+ #. undefined
3223
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:384
3224
+ msgid "The EU Covenant of Mayors"
3225
+ msgstr "Az EU Polgármesterek Szövetsége"
3226
+
3227
+ #. undefined
3228
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:350
3229
+ msgid ""
3230
+ "The EU finances adaptation to climate change in Europe through a wide range "
3231
+ "of instruments. The Multiannual Financial Framework 2021-2027 ensures that "
3232
+ "at least 25% of the European budget is climate-related expenditure. "
3233
+ "Therefore, Climate adaptation actions have to be integrated into all the "
3234
+ "major EU spending programmes, and a tracking system is put in place to "
3235
+ "guarantee these objectives are met."
3236
+ msgstr ""
3237
+ "Az EU számos eszköz révén finanszírozza az éghajlatváltozáshoz való "
3238
+ "alkalmazkodást Európában. A 2021–2027-es időszakra vonatkozó többéves "
3239
+ "pénzügyi keret biztosítja, hogy az európai költségvetés legalább 25%-a "
3240
+ "éghajlatváltozással kapcsolatos kiadás legyen. Ezért az éghajlatváltozáshoz "
3241
+ "való alkalmazkodást célzó intézkedéseket be kell építeni az összes főbb "
3242
+ "uniós kiadási programba, és nyomonkövetési rendszert kell bevezetni e "
3243
+ "célkitűzések elérésének biztosítása érdekében."
3244
+
3245
+ #. undefined
3246
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:309
3247
+ msgid ""
3248
+ "The EU has several policy frameworks in place to increase the resilience of "
3249
+ "European cities and their inhabitants, including the EU Adaptation Strategy "
3250
+ "and the EU Biodiversity Strategy 2030, and has developed several initiatives"
3251
+ " to improve knowledge and data availability on urban vulnerability and "
3252
+ "adaptive capacity. It also provides financial and technical support to "
3253
+ "policy makers and practitioners to make cities more resilient and adaptive."
3254
+ msgstr ""
3255
+ "Az EU számos szakpolitikai kerettel rendelkezik az európai városok és "
3256
+ "lakosaik rezilienciájának növelése érdekében, többek között az uniós "
3257
+ "alkalmazkodási stratégiával és a 2030-ig tartó időszakra szóló uniós "
3258
+ "biodiverzitási stratégiával, és számos kezdeményezést dolgozott ki a városi "
3259
+ "sebezhetőséggel és alkalmazkodóképességgel kapcsolatos ismeretek és adatok "
3260
+ "rendelkezésre állásának javítása érdekében. Emellett pénzügyi és technikai "
3261
+ "támogatást nyújt a politikai döntéshozóknak és a gyakorló szakembereknek a "
3262
+ "városok reziliensebbé és alkalmazkodóképesebbé tétele érdekében."
3263
+
3264
+ #. undefined
3265
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:234
3266
+ msgid ""
3267
+ "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
3268
+ "climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of "
3269
+ "climate change adaptation."
3270
+ msgstr ""
3271
+ "Az európai éghajlati adatfelfedező interaktív hozzáférést biztosít a "
3272
+ "Kopernikusz éghajlat-változási szolgáltatásának számos éghajlati indexéhez "
3273
+ "az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodás támogatása érdekében."
3274
+
3275
+ #. undefined
3276
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:239
3277
+ msgid ""
3278
+ "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
3279
+ "climate indices like fire weather indices in support of climate change "
3280
+ "adaptation in forests."
3281
+ msgstr ""
3282
+ "Az európai éghajlati adatfelfedező interaktív hozzáférést biztosít számos "
3283
+ "éghajlati indexhez, például a tűzidőjárási indexekhez, amelyek támogatják az"
3284
+ " éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodást az erdőkben."
3285
+
3286
+ #. undefined
3287
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:257
3288
+ msgid ""
3289
+ "The European Drought Observatory (EDO) contains drought-relevant "
3290
+ "information. These give an overview of the situation in the EU about "
3291
+ "imminent droughts."
3292
+ msgstr ""
3293
+ "Az Európai Aszálymegfigyelő Központ (EDO) az aszály szempontjából releváns "
3294
+ "információkat tartalmaz, amelyek áttekintést nyújtanak a küszöbön álló "
3295
+ "aszályokkal kapcsolatos uniós helyzetről."
3296
+
3297
+ #. undefined
3298
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:269
3299
+ msgid "The European Forest Fire Information System"
3300
+ msgstr "Az európai erdőtűz-információs rendszer"
3301
+
3302
+ #. undefined
3303
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:266
3304
+ msgid ""
3305
+ "The European Forest Fire Information System (EFFIS) supports the protection "
3306
+ "of forests against fires and provides the EU with harmonized information on "
3307
+ "forest fires"
3308
+ msgstr ""
3309
+ "Az európai erdőtűz-információs rendszer (EFFIS) támogatja az erdők tűz "
3310
+ "elleni védelmét, és harmonizált információkkal látja el az EU-t az "
3311
+ "erdőtüzekről"
3312
+
3313
+ #. undefined
3314
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:225
3315
+ msgid ""
3316
+ "The Urban Adaptation Map Viewer provides an overview of the current and "
3317
+ "future climate hazards, the vulnerability of the cities to these hazards and"
3318
+ " their adaptive capacity."
3319
+ msgstr ""
3320
+ "Az Urban Adaptation Map Viewer áttekintést nyújt a jelenlegi és jövőbeli "
3321
+ "éghajlati veszélyekről, a városok e veszélyekkel szembeni sebezhetőségéről "
3322
+ "és alkalmazkodóképességéről."
3323
+
3324
+ #. undefined
3325
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:216
3326
+ msgid ""
3327
+ "The Urban Adaptation Support Tool assists cities, towns and local "
3328
+ "authorities in developing, implementing and monitoring climate change "
3329
+ "adaptation plans."
3330
+ msgstr ""
3331
+ "A városi alkalmazkodást támogató eszköz segíti a városokat és a helyi "
3332
+ "hatóságokat az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodásra vonatkozó tervek "
3333
+ "kidolgozásában, végrehajtásában és nyomon követésében."
3334
+
3335
+ #. undefined
3336
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:340
3337
+ msgid ""
3338
+ "The climate crisis is severely affecting Europe's forests, making them "
3339
+ "increasingly vulnerable to hazards like storms, wildfires, droughts, insect "
3340
+ "and disease outbreaks, or sea level rise. The growing risks and impacts are "
3341
+ "affecting the economic viability of forestry and they reduce the capacity of"
3342
+ " forests to provide essential ecosystem services. The EU responds to this "
3343
+ "unprecedented challenge by supporting the adaptation of forests to climate "
3344
+ "change through a wide range of policies, like the EU Forest Strategy, EU "
3345
+ "Strategy on Adaptation to Climate Change, and the EU Biodiversity Strategy."
3346
+ msgstr ""
3347
+ "Az éghajlati válság súlyosan érinti az európai erdőket, és egyre "
3348
+ "sebezhetőbbé teszi őket az olyan veszélyekkel szemben, mint a viharok, az "
3349
+ "erdőtüzek, az aszályok, a rovar- és betegségkitörések vagy a tengerszint "
3350
+ "emelkedése. A növekvő kockázatok és hatások hatással vannak az "
3351
+ "erdőgazdálkodás gazdasági életképességére, és csökkentik az erdők alapvető "
3352
+ "ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtására való képességét. Az EU erre a példa "
3353
+ "nélküli kihívásra úgy reagál, hogy számos szakpolitika – például az uniós "
3354
+ "erdőstratégia, az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodásra vonatkozó uniós "
3355
+ "stratégia és a biológiai sokféleséggel kapcsolatos uniós stratégia – révén "
3356
+ "támogatja az erdők éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodását."
3357
+
3358
+ #. undefined
3359
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:83
3360
+ msgid "To go to one of the regions please click on the maps."
3361
+ msgstr "Ha valamelyik régióba szeretne eljutni, kattintson a térképekre."
3362
+
3363
+ #. undefined
3364
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:192
3365
+ msgid "Tools and data"
3366
+ msgstr "Eszközök és adatok"
3367
+
3368
+ #. undefined
3369
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:25
3370
+ msgid "Total"
3371
+ msgstr "Összesen"
3372
+
3373
+ #. undefined
3374
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:311
3375
+ msgid "Tourism"
3376
+ msgstr "Idegenforgalom"
3377
+
3378
+ #. undefined
3379
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:410
3380
+ msgid "Transnational regions and other regions and countries"
3381
+ msgstr "Transznacionális régiók és egyéb régiók és országok"
3382
+
3383
+ #. undefined
3384
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:461
3385
+ msgid "URBACT"
3386
+ msgstr "URBACT"
3387
+
3388
+ #. undefined
3389
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:406
3390
+ msgid "Urban Innovative Actions"
3391
+ msgstr "Innovatív városfejlesztési tevékenységek"
3392
+
3393
+ #. undefined
3394
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:123
3395
+ msgid "Using the Adaptation Support Tool"
3396
+ msgstr "Az alkalmazkodást támogató eszköz használata"
3397
+
3398
+ #. undefined
3399
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/filter_acecontent.pt:61
3400
+ msgid "View all"
3401
+ msgstr "Az összes megtekintése"
3402
+
3403
+ #. undefined
3404
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/relevant_acecontent.pt:119
3405
+ msgid "View more"
3406
+ msgstr "Továbbiak megtekintése"
3407
+
3408
+ #. undefined
3409
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:18
3410
+ msgid "View on DRMKC"
3411
+ msgstr "Megtekintés a DRMKC-n"
3412
+
3413
+ #. undefined
3414
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:337
3415
+ msgid "Vulnerability Assessment"
3416
+ msgstr "A sebezhetőség értékelése"
3417
+
3418
+ #. undefined
3419
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:464
3420
+ msgid "Water Management"
3421
+ msgstr "Vízgazdálkodás"
3422
+
3423
+ #. undefined
3424
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:352
3425
+ msgid "Water Scarcity"
3426
+ msgstr "Vízhiány"
3427
+
3428
+ #. undefined
3429
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:112
3430
+ msgid "When:"
3431
+ msgstr "Mikor:"
3432
+
3433
+ #. undefined
3434
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:116
3435
+ msgid "Where:"
3436
+ msgstr "Ahol:"
3437
+
3438
+ #. undefined
3439
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:19
3440
+ msgid "Year:"
3441
+ msgstr "Év:"
3442
+
3443
+ #. undefined
3444
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:33
3445
+ msgid "back to search"
3446
+ msgstr "Vissza a kereséshez"
3447
+
3448
+ #. Default: "Enable automatic image captioning for images set in the
3449
+ #. richtexteditor based on the description of images."
3450
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:211
3451
+ msgid "image_captioning_description"
3452
+ msgstr "image_captioning_description (képaláírás)"
3453
+
3454
+ #. Default: "Enable image captioning"
3455
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:210
3456
+ msgid "image_captioning_title"
3457
+ msgstr "image_captioning_title (képaláírás)"
3458
+
3459
+ #. Default: "Filter the results."
3460
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:250
3461
+ msgid "narrow_search_options"
3462
+ msgstr "keskeny_keresési_opciók"
3463
+
3464
+ #. Default: "Sort by"
3465
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:451
3466
+ msgid "sort_by"
3467
+ msgstr "sort_by"
3468
+
3469
+ #. Default: "Located in"
3470
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:541
3471
+ msgid "text_searchitem_location"
3472
+ msgstr ""