@eeacms/volto-cca-policy 0.2.22 → 0.2.24

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (52) hide show
  1. package/CHANGELOG.md +41 -0
  2. package/locales/bg/LC_MESSAGES/volto.po +3461 -0
  3. package/locales/cs/LC_MESSAGES/volto.po +3428 -0
  4. package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  5. package/locales/eea.climateadapt.frontpage.pot +0 -505
  6. package/locales/eea.climateadapt.observatory.frontpage.pot +0 -136
  7. package/locales/eea.climateadapt.pot +0 -112
  8. package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +253 -848
  9. package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  10. package/locales/et/LC_MESSAGES/volto.po +3421 -0
  11. package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +3445 -0
  12. package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  13. package/locales/ga/LC_MESSAGES/volto.po +3467 -0
  14. package/locales/hr/LC_MESSAGES/volto.po +3425 -0
  15. package/locales/hu/LC_MESSAGES/volto.po +3472 -0
  16. package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  17. package/locales/lt/LC_MESSAGES/volto.po +3433 -0
  18. package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +3460 -0
  19. package/locales/pl/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
  20. package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +3447 -0
  21. package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +1119 -1545
  22. package/locales/sl/LC_MESSAGES/volto.po +3438 -0
  23. package/locales/tmx/Readme.md +24 -0
  24. package/locales/tmx/data/volto_BG.tmx +7091 -0
  25. package/locales/tmx/data/volto_CS.tmx +7091 -0
  26. package/locales/tmx/data/volto_ET.tmx +7091 -0
  27. package/locales/tmx/data/volto_FI.tmx +7091 -0
  28. package/locales/tmx/data/volto_GA.tmx +7091 -0
  29. package/locales/tmx/data/volto_HR.tmx +7091 -0
  30. package/locales/tmx/data/volto_HU.tmx +7091 -0
  31. package/locales/tmx/data/volto_LT.tmx +7091 -0
  32. package/locales/tmx/data/volto_NL.tmx +7091 -0
  33. package/locales/tmx/data/volto_PT.tmx +7091 -0
  34. package/locales/tmx/data/volto_RO.tmx +7091 -0
  35. package/locales/tmx/data/volto_SL.tmx +7091 -0
  36. package/locales/tmx/run.py +61 -0
  37. package/locales/volto.pot +75 -1
  38. package/package.json +9 -16
  39. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.jsx +25 -8
  40. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.test.jsx +20 -1
  41. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/DropdownListView.jsx +48 -0
  42. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/index.js +14 -0
  43. package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/style.less +18 -0
  44. package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/OLView.jsx +3 -3
  45. package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/styles.less +15 -1
  46. package/src/components/manage/Blocks/Listing/DropdownListingView.jsx +49 -0
  47. package/src/components/manage/Blocks/Listing/index.js +15 -0
  48. package/src/components/manage/Blocks/Listing/styles.less +18 -0
  49. package/src/components/manage/Blocks/RelevantAceContent/RelevantAceContentView.jsx +21 -41
  50. package/src/search/index.js +12 -16
  51. package/src/search/mission_funding/config-funding.js +44 -0
  52. package/src/search/mission_funding/facets-funding.js +28 -0
@@ -0,0 +1,3433 @@
1
+ #
2
+ msgid ""
3
+ msgstr ""
4
+ "Project-Id-Version: \n"
5
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
+ "POT-Creation-Date: \n"
7
+ "PO-Revision-Date: \n"
8
+ "Last-Translator: \n"
9
+ "Language-Team: \n"
10
+ "Language: \n"
11
+ "Content-Type: \n"
12
+ "Content-Transfer-Encoding: \n"
13
+ "Plural-Forms: \n"
14
+
15
+ #. Default: "Adaptation Details"
16
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
17
+ msgid "Adaptation Details"
18
+ msgstr "Informacija apie pritaikymą"
19
+
20
+ #. Default: "Adaptation Options Implemented In This Case"
21
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
22
+ msgid "Adaptation Options Implemented In This Case"
23
+ msgstr "Adaptacijos galimybės įgyvendintos šiuo atveju"
24
+
25
+ #. Default: "Adaptation elements:"
26
+ #: helpers/ContentMetadata
27
+ msgid "Adaptation elements:"
28
+ msgstr "Prisitaikymo elementai:"
29
+
30
+ #. Default: "Adaptation options"
31
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
32
+ msgid "Adaptation options"
33
+ msgstr "Prisitaikymo galimybės"
34
+
35
+ #. Default: "Adaptation sectors"
36
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
37
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
38
+ msgid "Adaptation sectors"
39
+ msgstr "Prisitaikymo sektoriai"
40
+
41
+ #. Default: "Additional Details"
42
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
43
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
44
+ msgid "Additional Details"
45
+ msgstr "Papildoma informacija"
46
+
47
+ #. Default: "Agenda and supporting documents"
48
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
49
+ msgid "Agenda and supporting documents"
50
+ msgstr "Darbotvarkė ir patvirtinamieji dokumentai"
51
+
52
+ #. Default: "Apr"
53
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
54
+ msgid "Apr"
55
+ msgstr "Balandžio mėn."
56
+
57
+ #. Default: "Aug"
58
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
59
+ msgid "Aug"
60
+ msgstr "Aug"
61
+
62
+ #. Default: "Background information"
63
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
64
+ msgid "Background information"
65
+ msgstr "Bendroji informacija"
66
+
67
+ #. Default: "Biogeographical regions:"
68
+ #: helpers/ContentMetadata
69
+ msgid "Biogeographical regions:"
70
+ msgstr "Biogeografiniai regionai:"
71
+
72
+ #. Default: "Case Studies Documents"
73
+ #: helpers/Utils
74
+ msgid "Case Studies Documents"
75
+ msgstr "Atvejų analizės dokumentai"
76
+
77
+ #. Default: "Case Study Description"
78
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
79
+ msgid "Case Study Description"
80
+ msgstr "Atvejo tyrimo aprašymas"
81
+
82
+ #. Default: "Case Study illustrations"
83
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
84
+ msgid "Case Study illustrations"
85
+ msgstr "Atvejo tyrimo iliustracijos"
86
+
87
+ #. Default: "Case studies collected at national level in Spain, provided by
88
+ #. AdapteCCA.es"
89
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
90
+ msgid ""
91
+ "Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
92
+ msgstr ""
93
+ "Ispanijos nacionaliniu lygmeniu surinkti atvejų tyrimai, kuriuos pateikė "
94
+ "„AdapteCCA.es“"
95
+
96
+ #. Default: "Case studies related to this option:"
97
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
98
+ msgid "Case studies related to this option:"
99
+ msgstr "Su šia galimybe susiję atvejų tyrimai:"
100
+
101
+ #. Default: "Category"
102
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
103
+ msgid "Category"
104
+ msgstr "Kategorija"
105
+
106
+ #. Default: "Challenges"
107
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
108
+ msgid "Challenges"
109
+ msgstr "Iššūkiai"
110
+
111
+ #. Default: "Choices"
112
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
113
+ msgid "Choices"
114
+ msgstr "Pasirinkimai"
115
+
116
+ #. Default: "Choose a region"
117
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
118
+ msgid "Choose a region"
119
+ msgstr "Pasirinkite regioną"
120
+
121
+ #. Default: "Choose thematic map:"
122
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
123
+ msgid "Choose thematic map:"
124
+ msgstr "Pasirinkite teminį žemėlapį:"
125
+
126
+ #. Default: "City:"
127
+ #: helpers/ContentMetadata
128
+ msgid "City:"
129
+ msgstr "Miestas:"
130
+
131
+ #. Default: "Climate impact"
132
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
133
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
134
+ msgid "Climate impact"
135
+ msgstr "Poveikis klimatui"
136
+
137
+ #. Default: "Climate impacts"
138
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
139
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
140
+ msgid "Climate impacts"
141
+ msgstr "Poveikis klimatui"
142
+
143
+ #. Default: "Climate impacts:"
144
+ #: helpers/ContentMetadata
145
+ msgid "Climate impacts:"
146
+ msgstr "Poveikis klimatui:"
147
+
148
+ #. Default: "Climate-ADAPT case studies"
149
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
150
+ msgid "Climate-ADAPT case studies"
151
+ msgstr "Klimato-ADAPT atvejų tyrimai"
152
+
153
+ #. Default: "Climate-ADAPT page for this event"
154
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
155
+ msgid "Climate-ADAPT page for this event"
156
+ msgstr "Šio renginio „Climate-ADAPT“ puslapis"
157
+
158
+ #. Default: "Close"
159
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
160
+ msgid "Close"
161
+ msgstr "Uždaryti"
162
+
163
+ #. Default: "Contact"
164
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView components/theme/Views/CcaEventView
165
+ msgid "Contact"
166
+ msgstr "Kontaktas"
167
+
168
+ #. Default: "Contact information for the Observatory"
169
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
170
+ msgid "Contact information for the Observatory"
171
+ msgstr "Observatorijos kontaktinė informacija"
172
+
173
+ #. Default: "Contributor:"
174
+ #: helpers/Utils
175
+ msgid "Contributor:"
176
+ msgstr "Nuomonės referentas:"
177
+
178
+ #. Default: "Costs and Benefits"
179
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
180
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
181
+ msgid "Costs and Benefits"
182
+ msgstr "Išlaidos ir nauda"
183
+
184
+ #. Default: "Countries:"
185
+ #: helpers/ContentMetadata
186
+ msgid "Countries:"
187
+ msgstr "Šalys:"
188
+
189
+ #. Default: "Date of creation:"
190
+ #: helpers/ContentMetadata
191
+ msgid "Date of creation:"
192
+ msgstr "Sukūrimo data:"
193
+
194
+ #. Default: "Date of publication:"
195
+ #: helpers/ContentMetadata
196
+ msgid "Date of publication:"
197
+ msgstr "Paskelbimo data:"
198
+
199
+ #. Default: "Date of release:"
200
+ #: helpers/ContentMetadata
201
+ msgid "Date of release:"
202
+ msgstr "Išleidimo data:"
203
+
204
+ #. Default: "Dec"
205
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
206
+ msgid "Dec"
207
+ msgstr "Gruodžio mėn."
208
+
209
+ #. Default: "Default"
210
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
211
+ msgid "Default"
212
+ msgstr "Įsipareigojimų neįvykdymas"
213
+
214
+ #. Default: "Description"
215
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget helpers/Utils
216
+ msgid "Description"
217
+ msgstr "Apibūdinimas"
218
+
219
+ #. Default: "Disclaimer"
220
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
221
+ msgid "Disclaimer"
222
+ msgstr "Atsakomybės ribojimo pareiškimas"
223
+
224
+ #. Default: "Documents"
225
+ #: helpers/Utils
226
+ msgid "Documents"
227
+ msgstr "Dokumentai"
228
+
229
+ #. Default: "Download Event"
230
+ #: components/theme/Views/EventView
231
+ msgid "Download Event"
232
+ msgstr "Parsisiųsti renginį"
233
+
234
+ #. Default: "Download this event in iCal format"
235
+ #: components/theme/Views/EventView
236
+ msgid "Download this event in iCal format"
237
+ msgstr "Atsisiųskite šį renginį iCal formatu"
238
+
239
+ #. Default: "Duration:"
240
+ #: helpers/ContentMetadata
241
+ msgid "Duration:"
242
+ msgstr "Trukmė:"
243
+
244
+ #. Default: "ECDE homepage"
245
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
246
+ msgid "ECDE homepage"
247
+ msgstr "ECDE interneto svetainė"
248
+
249
+ #. Default: "Explore in detail"
250
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
251
+ msgid "Explore in detail"
252
+ msgstr "Išsamiai išnagrinėkite"
253
+
254
+ #. Default: "Feb"
255
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
256
+ msgid "Feb"
257
+ msgstr "Vasario mėn."
258
+
259
+ #. Default: "Fr"
260
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
261
+ msgid "Fr"
262
+ msgstr "FR"
263
+
264
+ #. Default: "Funding Programme:"
265
+ #: helpers/ContentMetadata
266
+ msgid "Funding Programme:"
267
+ msgstr "Finansavimo programa:"
268
+
269
+ #. Default: "Geographic characterisation:"
270
+ #: helpers/ContentMetadata
271
+ msgid "Geographic characterisation:"
272
+ msgstr "Geografinis apibūdinimas:"
273
+
274
+ #. Default: "Getting started"
275
+ #: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
276
+ msgid "Getting started"
277
+ msgstr "Pradžia"
278
+
279
+ #. Default: "Go back"
280
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
281
+ msgid "Go back"
282
+ msgstr "Grįžti atgal"
283
+
284
+ #. Default: "Governance level:"
285
+ #: helpers/ContentMetadata
286
+ msgid "Governance level:"
287
+ msgstr "Valdymo lygmuo:"
288
+
289
+ #. Default: "HHWS available (click on country for further information)"
290
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
291
+ msgid "HHWS available (click on country for further information)"
292
+ msgstr "HHWS yra (daugiau informacijos rasite šalyje)"
293
+
294
+ #. Default: "Health impact:"
295
+ #: helpers/ContentMetadata
296
+ msgid "Health impact:"
297
+ msgstr "Poveikis sveikatai:"
298
+
299
+ #. Default: "Heat health action plans (HHAP)"
300
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
301
+ msgid "Heat health action plans (HHAP)"
302
+ msgstr "Šilumos sveikatos veiksmų planai (HHAP)"
303
+
304
+ #. Default: "Heat health warning systems (HHWS)"
305
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
306
+ msgid "Heat health warning systems (HHWS)"
307
+ msgstr "Įspėjimo apie grėsmę karščiui sistemos (HHWS)"
308
+
309
+ #. Default: "IPCC adaptation options categories:"
310
+ #: helpers/ContentMetadata
311
+ msgid "IPCC adaptation options categories:"
312
+ msgstr "IPCC prisitaikymo prie klimato kaitos galimybių kategorijos:"
313
+
314
+ #. Default: "IPCC categories"
315
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
316
+ msgid "IPCC categories"
317
+ msgstr "IPCC kategorijos"
318
+
319
+ #. Default: "If you have any further questions you can contact"
320
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
321
+ msgid "If you have any further questions you can contact"
322
+ msgstr "Jei turite daugiau klausimų, galite kreiptis"
323
+
324
+ #. Default: "Implementation Time"
325
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
326
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
327
+ msgid "Implementation Time"
328
+ msgstr "Įgyvendinimo laikas"
329
+
330
+ #. Default: "Importance and Relevance of Adaptation"
331
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
332
+ msgid "Importance and Relevance of Adaptation"
333
+ msgstr "Prisitaikymo svarba ir svarba"
334
+
335
+ #. Default: "Indicators"
336
+ #: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
337
+ msgid "Indicators"
338
+ msgstr "Rodikliai"
339
+
340
+ #. Default: "Info"
341
+ #: helpers/Utils
342
+ msgid "Info"
343
+ msgstr "Info"
344
+
345
+ #. Default: "Jan"
346
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
347
+ msgid "Jan"
348
+ msgstr "Sausio mėn."
349
+
350
+ #. Default: "Jul"
351
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
352
+ msgid "Jul"
353
+ msgstr "Liepos mėn."
354
+
355
+ #. Default: "Jun"
356
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
357
+ msgid "Jun"
358
+ msgstr "Birželis"
359
+
360
+ #. Default: "Key Type Measures:"
361
+ #: helpers/ContentMetadata
362
+ msgid "Key Type Measures:"
363
+ msgstr "Pagrindinės priemonės:"
364
+
365
+ #. Default: "Key activities within climate change and health"
366
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
367
+ msgid "Key activities within climate change and health"
368
+ msgstr "Pagrindinė su klimato kaita ir sveikata susijusi veikla"
369
+
370
+ #. Default: "Key type measures"
371
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
372
+ msgid "Key type measures"
373
+ msgstr "Pagrindinės priemonės"
374
+
375
+ #. Default: "Keywords:"
376
+ #: helpers/ContentMetadata
377
+ msgid "Keywords:"
378
+ msgstr "Raktažodžiai:"
379
+
380
+ #. Default: "Language of the conference"
381
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
382
+ msgid "Language of the conference"
383
+ msgstr "Konferencijos kalba"
384
+
385
+ #. Default: "Last Modified in Climate-ADAPT"
386
+ #: helpers/Utils
387
+ msgid "Last Modified in Climate-ADAPT"
388
+ msgstr "Paskutinį kartą pakeistas „Climate-ADAPT“"
389
+
390
+ #. Default: "Lead"
391
+ #: components/theme/Views/ProjectView
392
+ msgid "Lead"
393
+ msgstr "Švino"
394
+
395
+ #. Default: "Legal Aspects"
396
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
397
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
398
+ msgid "Legal Aspects"
399
+ msgstr "Teisiniai aspektai"
400
+
401
+ #. Default: "Life Time"
402
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
403
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
404
+ msgid "Life Time"
405
+ msgstr "Gyvenimo laikas"
406
+
407
+ #. Default: "Links to further information"
408
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
409
+ msgid "Links to further information"
410
+ msgstr "Nuorodos į papildomą informaciją"
411
+
412
+ #. Default: "Macro-Transnational region:"
413
+ #: helpers/ContentMetadata
414
+ msgid "Macro-Transnational region:"
415
+ msgstr "Makrotarptautinis regionas:"
416
+
417
+ #. Default: "Mar"
418
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
419
+ msgid "Mar"
420
+ msgstr "Kovo mėn."
421
+
422
+ #. Default: "May"
423
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
424
+ msgid "May"
425
+ msgstr "Gegužės"
426
+
427
+ #. Default: "Mo"
428
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
429
+ msgid "Mo"
430
+ msgstr "MO"
431
+
432
+ #. Default: "National HHAP"
433
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
434
+ msgid "National HHAP"
435
+ msgstr "Nacionalinis HHAP"
436
+
437
+ #. Default: "No HHAP"
438
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
439
+ msgid "No HHAP"
440
+ msgstr "HHAP nėra"
441
+
442
+ #. Default: "No information"
443
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
444
+ msgid "No information"
445
+ msgstr "Informacijos nėra"
446
+
447
+ #. Default: "No options"
448
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
449
+ msgid "No options"
450
+ msgstr "Galimybių nėra"
451
+
452
+ #. Default: "No results"
453
+ #: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
454
+ msgid "No results"
455
+ msgstr "Rezultatų nėra"
456
+
457
+ #. Default: "No value"
458
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
459
+ msgid "No value"
460
+ msgstr "Vertės nėra"
461
+
462
+ #. Default: "Nov"
463
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
464
+ msgid "Nov"
465
+ msgstr "Nov"
466
+
467
+ #. Default: "Objectives"
468
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
469
+ msgid "Objectives"
470
+ msgstr "Tikslai"
471
+
472
+ #. Default: "Observatory Contributions:"
473
+ #: helpers/Utils
474
+ msgid "Observatory Contributions:"
475
+ msgstr "Observatorijos indėlis:"
476
+
477
+ #. Default: "Observatory contributions"
478
+ #: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
479
+ msgid "Observatory contributions"
480
+ msgstr "Observatorijos indėlis"
481
+
482
+ #. Default: "Ott"
483
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
484
+ msgid "Oct"
485
+ msgstr "Spalio mėn."
486
+
487
+ #. Default: "Organisation Documents"
488
+ #: helpers/Utils
489
+ msgid "Organisation Documents"
490
+ msgstr "Organizacijos dokumentai"
491
+
492
+ #. Default: "Other regions"
493
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
494
+ msgid "Other regions"
495
+ msgstr "Kiti regionai"
496
+
497
+ #. Default: "Participation"
498
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
499
+ msgid "Participation"
500
+ msgstr "Dalyvavimas"
501
+
502
+ #. Default: "Partners"
503
+ #: components/theme/Views/ProjectView
504
+ msgid "Partners"
505
+ msgstr "Partneriai"
506
+
507
+ #. Default: "Practical information"
508
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
509
+ msgid "Practical information"
510
+ msgstr "Praktinė informacija"
511
+
512
+ #. Default: "Project information"
513
+ #: components/theme/Views/ProjectView
514
+ msgid "Project information"
515
+ msgstr "Informacija apie projektą"
516
+
517
+ #. Default: "Publications and Reports Documents"
518
+ #: helpers/Utils
519
+ msgid "Publications and Reports Documents"
520
+ msgstr "Leidiniai ir ataskaitos Dokumentai"
521
+
522
+ #. Default: "Published in Climate-ADAPT"
523
+ #: helpers/Utils
524
+ msgid "Published in Climate-ADAPT"
525
+ msgstr "Paskelbta „Climate-ADAPT“"
526
+
527
+ #. Default: "Reference Information"
528
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
529
+ msgid "Reference Information"
530
+ msgstr "Referencinė informacija"
531
+
532
+ #. Default: "Reference information"
533
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView helpers/Utils
534
+ msgid "Reference information"
535
+ msgstr "Referencinė informacija"
536
+
537
+ #. Default: "References"
538
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
539
+ msgid "References"
540
+ msgstr "Nuorodos"
541
+
542
+ #. Default: "Region's countries:"
543
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
544
+ msgid "Region's countries:"
545
+ msgstr "Regiono šalys:"
546
+
547
+ #. Default: "Regions"
548
+ #: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
549
+ msgid "Regions"
550
+ msgstr "Regionai"
551
+
552
+ #. Default: "Related content:"
553
+ #: helpers/Utils
554
+ msgid "Related content:"
555
+ msgstr "Susijęs turinys:"
556
+
557
+ #. Default: "Related documents and presentations"
558
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
559
+ msgid "Related documents and presentations"
560
+ msgstr "Susiję dokumentai ir pristatymai"
561
+
562
+ #. Default: "Relevance"
563
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
564
+ msgid "Relevance"
565
+ msgstr "Aktualumas"
566
+
567
+ #. Default: "Required"
568
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
569
+ msgid "Required"
570
+ msgstr "Reikalaujama"
571
+
572
+ #. Default: "Sa"
573
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
574
+ msgid "Sa"
575
+ msgstr "SA"
576
+
577
+ #. Default: "Sector"
578
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
579
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
580
+ msgid "Sector"
581
+ msgstr "Sektorius"
582
+
583
+ #. Default: "Sectors:"
584
+ #: helpers/ContentMetadata
585
+ msgid "Sectors:"
586
+ msgstr "Sektoriai:"
587
+
588
+ #. Default: "See less"
589
+ #: helpers/Utils
590
+ msgid "See less"
591
+ msgstr "Žiūrėti mažiau"
592
+
593
+ #. Default: "See more"
594
+ #: helpers/Utils
595
+ msgid "See more"
596
+ msgstr "Žiūrėti daugiau"
597
+
598
+ #. Default: "See video outside Climate-ADAPT"
599
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
600
+ msgid "See video outside Climate-ADAPT"
601
+ msgstr "Žiūrėti vaizdo įrašą už „Climate-ADAPT“ ribų"
602
+
603
+ #. Default: "Select…"
604
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
605
+ msgid "Select…"
606
+ msgstr "Pasirinkti..."
607
+
608
+ #. Default: "Sep"
609
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
610
+ msgid "Sep"
611
+ msgstr "Rugsėjis"
612
+
613
+ #. Default: "Share your information"
614
+ #: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
615
+ #: components/theme/ShareInfoButton/ShareInfoButton helpers/ShareInfo
616
+ msgid "Share your information"
617
+ msgstr "Pasidalykite savo informacija"
618
+
619
+ #. Default: "Short Name"
620
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
621
+ msgid "Short Name"
622
+ msgstr "Trumpas pavadinimas"
623
+
624
+ #. Default: "Solutions"
625
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
626
+ msgid "Solutions"
627
+ msgstr "Sprendimai"
628
+
629
+ #. Default: "Source"
630
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
631
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
632
+ msgid "Source"
633
+ msgstr "Šaltinis"
634
+
635
+ #. Default: "Source of funding"
636
+ #: components/theme/Views/ProjectView
637
+ msgid "Source of funding"
638
+ msgstr "Finansavimo šaltinis"
639
+
640
+ #. Default: "Stakeholder participation"
641
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
642
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
643
+ msgid "Stakeholder participation"
644
+ msgstr "Suinteresuotųjų subjektų dalyvavimas"
645
+
646
+ #. Default: "Su"
647
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
648
+ msgid "Su"
649
+ msgstr "Su"
650
+
651
+ #. Default: "Sub Nationals:"
652
+ #: helpers/ContentMetadata
653
+ msgid "Sub Nationals:"
654
+ msgstr "Subnacionalai:"
655
+
656
+ #. Default: "Subnational or local"
657
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
658
+ msgid "Subnational or local"
659
+ msgstr "Subnacionalinis arba vietinis"
660
+
661
+ #. Default: "Success and Limiting Factors"
662
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
663
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
664
+ msgid "Success and Limiting Factors"
665
+ msgstr "Sėkmė ir ribojantys veiksniai"
666
+
667
+ #. Default: "Th"
668
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
669
+ msgid "Th"
670
+ msgstr "Th"
671
+
672
+ #. Default: "The Adaptation Support Tool - Getting started"
673
+ #: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
674
+ msgid "The Adaptation Support Tool - Getting started"
675
+ msgstr "Adaptacijos palaikymo įrankis – Pradžia"
676
+
677
+ #. Default: "The date refers to the date of release of the video"
678
+ #: helpers/ContentMetadata
679
+ msgid "The date refers to the date of release of the video"
680
+ msgstr "Data susijusi su vaizdo įrašo išleidimo data"
681
+
682
+ #. Default: "The date refers to the latest date of publication of the item"
683
+ #: helpers/ContentMetadata
684
+ msgid "The date refers to the latest date of publication of the item"
685
+ msgstr "Data yra paskutinė daikto paskelbimo data."
686
+
687
+ #. Default: "The date refers to the moment in which the item has been prepared
688
+ #. or updated by contributing experts to be submitted for the publication in
689
+ #. Climate ADAPT"
690
+ #: helpers/ContentMetadata
691
+ msgid ""
692
+ "The date refers to the moment in which the item has been prepared or updated"
693
+ " by contributing experts to be submitted for the publication in Climate "
694
+ "ADAPT"
695
+ msgstr ""
696
+ "Data – tai momentas, kai prisidedantys ekspertai parengė arba atnaujino "
697
+ "punktą, kuris turi būti pateiktas paskelbti „Climate ADAPT“"
698
+
699
+ #. Default: "Title"
700
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
701
+ msgid "Title"
702
+ msgstr "Pavadinimas"
703
+
704
+ #. Default: "Tu"
705
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
706
+ msgid "Tu"
707
+ msgstr "Tu"
708
+
709
+ #. Default: "Used for programmatic access to the fieldset."
710
+ #: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
711
+ msgid "Used for programmatic access to the fieldset."
712
+ msgstr "Naudojamas programinei prieigai prie laukų."
713
+
714
+ #. Default: "View all contributions in the resource catalogue"
715
+ #: helpers/Utils
716
+ msgid "View all contributions in the resource catalogue"
717
+ msgstr "Peržiūrėti visus atsakymus išteklių kataloge"
718
+
719
+ #. Default: "Visit external website"
720
+ #: components/theme/Views/EventView
721
+ msgid "Visit external website"
722
+ msgstr "Apsilankykite išorės interneto svetainėje"
723
+
724
+ #. Default: "We"
725
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
726
+ msgid "We"
727
+ msgstr "Mes"
728
+
729
+ #. Default: "Web"
730
+ #: components/theme/Views/EventView
731
+ msgid "Web"
732
+ msgstr "Interneto"
733
+
734
+ #. Default: "Web site"
735
+ #: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
736
+ msgid "Web site"
737
+ msgstr "Interneto svetainė"
738
+
739
+ #. Default: "Websites"
740
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
741
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
742
+ msgid "Websites"
743
+ msgstr "Svetainių"
744
+
745
+ #. Default: "Websites:"
746
+ #: helpers/Utils
747
+ msgid "Websites:"
748
+ msgstr "Interneto svetainės:"
749
+
750
+ #. Default: "When"
751
+ #: helpers/Utils
752
+ msgid "When"
753
+ msgstr "Kai"
754
+
755
+ #. Default: "Where"
756
+ #: helpers/Utils
757
+ msgid "Where"
758
+ msgstr "Kur"
759
+
760
+ #. undefined
761
+ msgid "Case studies"
762
+ msgstr "Atvejų tyrimai"
763
+
764
+ #. undefined
765
+ msgid "Guidance"
766
+ msgstr "Gairės"
767
+
768
+ #. undefined
769
+ msgid "Information portals"
770
+ msgstr "Informaciniai portalai"
771
+
772
+ #. undefined
773
+ msgid "Videos"
774
+ msgstr "Vaizdai"
775
+
776
+ #. undefined
777
+ msgid "Organisations"
778
+ msgstr "Organizacijos"
779
+
780
+ #. undefined
781
+ msgid "Publication and reports"
782
+ msgstr "Paskelbimas ir ataskaitos"
783
+
784
+ #. undefined
785
+ msgid "Publications and reports"
786
+ msgstr "Leidiniai ir ataskaitos"
787
+
788
+ #. undefined
789
+ msgid "Research and knowledge projects"
790
+ msgstr "Mokslinių tyrimų ir žinių projektai"
791
+
792
+ #. undefined
793
+ msgid "Tools"
794
+ msgstr "Įrankiai"
795
+
796
+ #. undefined
797
+ msgid "Based on your preferences, you can view this page in english"
798
+ msgstr ""
799
+ "Remiantis jūsų pageidavimais, galite peržiūrėti šį puslapį anglų kalba"
800
+
801
+ #. undefined
802
+ msgid "here"
803
+ msgstr "čia"
804
+
805
+ #. undefined
806
+ msgid "Latest <br/> News & Events"
807
+ msgstr "Naujausios naujienos ir renginiai"
808
+
809
+ #. undefined
810
+ msgid "Most recent <br/> Case Study"
811
+ msgstr "Naujausias atvejo tyrimas"
812
+
813
+ #. undefined
814
+ msgid "Most recent <br/> Publication or Report"
815
+ msgstr "Naujausia publikacija arba ataskaita"
816
+
817
+ #. undefined
818
+ msgid "National adaption policy"
819
+ msgstr "Nacionalinė prisitaikymo politika"
820
+
821
+ #. undefined
822
+ msgid "Climate change impact and vulnerability assessments"
823
+ msgstr "Klimato kaitos poveikio ir pažeidžiamumo vertinimai"
824
+
825
+ #. undefined
826
+ msgid "Adaptation portals and platforms"
827
+ msgstr "Prisitaikymo portalai ir platformos"
828
+
829
+ #. undefined
830
+ msgid "Hazard category"
831
+ msgstr "Pavojaus kategorija"
832
+
833
+ #. undefined
834
+ msgid "Hazard type"
835
+ msgstr "Pavojaus tipas"
836
+
837
+ #. undefined
838
+ msgid "Indicator"
839
+ msgstr "Rodiklis"
840
+
841
+ #. undefined
842
+ msgid "Zip download"
843
+ msgstr "Zip parsisiųsti"
844
+
845
+ #. undefined
846
+ msgid "Download"
847
+ msgstr "Atsiųsti"
848
+
849
+ #. undefined
850
+ msgid "Heat and cold"
851
+ msgstr "Šiluma ir šaltis"
852
+
853
+ #. undefined
854
+ msgid "Mean air temperature"
855
+ msgstr "Vidutinė oro temperatūra"
856
+
857
+ #. undefined
858
+ msgid "Extreme heat"
859
+ msgstr "Ekstremalus karštis"
860
+
861
+ #. undefined
862
+ msgid "Cold spells and frost"
863
+ msgstr "Šalti burtai ir šalčiai"
864
+
865
+ #. undefined
866
+ msgid "Wet and dry"
867
+ msgstr "Šlapias ir sausas"
868
+
869
+ #. undefined
870
+ msgid "Mean precipitation"
871
+ msgstr "Vidutinis kritulių kiekis"
872
+
873
+ #. undefined
874
+ msgid "Extreme precipitation"
875
+ msgstr "Krituliai"
876
+
877
+ #. undefined
878
+ msgid "River flooding"
879
+ msgstr "Upių potvynis"
880
+
881
+ #. undefined
882
+ msgid "Aridity"
883
+ msgstr "Sausumas"
884
+
885
+ #. undefined
886
+ msgid "Wildfire"
887
+ msgstr "Miškų gaisrai"
888
+
889
+ #. undefined
890
+ msgid "Snow and land ice"
891
+ msgstr "Sniegas ir žemės ledas"
892
+
893
+ #. undefined
894
+ msgid "Snow and ice"
895
+ msgstr "Sniegas ir ledas"
896
+
897
+ #. undefined
898
+ msgid "Coastal"
899
+ msgstr "Pakrantės"
900
+
901
+ #. undefined
902
+ msgid "Relative sea level"
903
+ msgstr "Santykinis jūros lygis"
904
+
905
+ #. undefined
906
+ msgid "Coastal flooding"
907
+ msgstr "Pakrančių potvyniai"
908
+
909
+ #. undefined
910
+ msgid "Other"
911
+ msgstr "Kita"
912
+
913
+ #. undefined
914
+ #: health_menu:43
915
+ msgid "2021 Lancet Countdown-EEA Briefing"
916
+ msgstr "2021 m. „Lancet Countdown-EEA“ informacinis pranešimas"
917
+
918
+ #. undefined
919
+ #: site_menu:28
920
+ msgid "ADAPTATION IN EU POLICY SECTORS"
921
+ msgstr "PRISITAIKYMAS PRIE KLIMATO KAITOS ES POLITIKOS SEKTORIUOSE"
922
+
923
+ #. undefined
924
+ #: health_menu:9 site_menu:10
925
+ msgid "About"
926
+ msgstr "Apie"
927
+
928
+ #. undefined
929
+ #: site_menu:11
930
+ msgid "About Climate-ADAPT"
931
+ msgstr "Apie „Climate-ADAPT“"
932
+
933
+ #. undefined
934
+ #: health_menu:10
935
+ msgid "About the Observatory"
936
+ msgstr "Apie observatoriją"
937
+
938
+ #. undefined
939
+ #: site_menu:74
940
+ msgid "Adaptation Support Tool"
941
+ msgstr "Prisitaikymo paramos priemonė"
942
+
943
+ #. undefined
944
+ #: site_menu:48
945
+ msgid "Adriatic-Ionian"
946
+ msgstr "Adrijos ir Jonijos jūrų"
947
+
948
+ #. undefined
949
+ #: site_menu:29
950
+ msgid "Agriculture"
951
+ msgstr "Žemės ūkis"
952
+
953
+ #. undefined
954
+ #: health_menu:27
955
+ msgid "Air pollution"
956
+ msgstr "Oro tarša"
957
+
958
+ #. undefined
959
+ #: site_menu:49
960
+ msgid "Alpine Space"
961
+ msgstr "Alpių erdvė"
962
+
963
+ #. undefined
964
+ #: health_menu:44
965
+ msgid "Annual reports"
966
+ msgstr "Metinės ataskaitos"
967
+
968
+ #. undefined
969
+ #: site_menu:50
970
+ msgid "Atlantic Area"
971
+ msgstr "Atlanto vandenyno zona"
972
+
973
+ #. undefined
974
+ #: site_menu:51
975
+ msgid "Balkan-Mediterranean"
976
+ msgstr "Balkanų ir Viduržemio jūros regiono šalys"
977
+
978
+ #. undefined
979
+ #: site_menu:52
980
+ msgid "Baltic Sea"
981
+ msgstr "Baltijos jūra"
982
+
983
+ #. undefined
984
+ #: site_menu:30
985
+ msgid "Biodiversity"
986
+ msgstr "Biologinė įvairovė"
987
+
988
+ #. undefined
989
+ #: site_menu:31
990
+ msgid "Buildings"
991
+ msgstr "Pastatai"
992
+
993
+ #. undefined
994
+ #: health_menu:34
995
+ msgid "C3S European health service (under development)"
996
+ msgstr "C3S Europos sveikatos tarnyba (rengiama)"
997
+
998
+ #. undefined
999
+ #: health_menu:45
1000
+ msgid "Capacity building"
1001
+ msgstr "Gebėjimų stiprinimas"
1002
+
1003
+ #. undefined
1004
+ #: site_menu:79
1005
+ msgid "Case study explorer"
1006
+ msgstr "Atvejo tyrimo tyrinėtojas"
1007
+
1008
+ #. undefined
1009
+ #: site_menu:53
1010
+ msgid "Central Europe"
1011
+ msgstr "Vidurio Europa"
1012
+
1013
+ #. undefined
1014
+ #: site_menu:46
1015
+ msgid "Cities and towns"
1016
+ msgstr "Miestai ir miesteliai"
1017
+
1018
+ #. undefined
1019
+ #: site_menu:69
1020
+ msgid "Climate Services"
1021
+ msgstr "Klimato paslaugos"
1022
+
1023
+ #. undefined
1024
+ #: site_menu:17
1025
+ msgid "Climate-ADAPT events and webinars"
1026
+ msgstr "„Climate-ADAPT“ renginiai ir internetiniai seminarai"
1027
+
1028
+ #. undefined
1029
+ #: site_menu:16
1030
+ msgid "Climate-ADAPT performance reporting"
1031
+ msgstr "„Climate-ADAPT“ veiklos rezultatų ataskaitos"
1032
+
1033
+ #. undefined
1034
+ #: site_menu:83
1035
+ msgid "Climate-ADAPT use cases"
1036
+ msgstr "„Climate-ADAPT“ naudojimo atvejai"
1037
+
1038
+ #. undefined
1039
+ #: site_menu:32
1040
+ msgid "Coastal areas"
1041
+ msgstr "Pakrančių zonos"
1042
+
1043
+ #. undefined
1044
+ #: site_menu:44
1045
+ msgid "Countries, Transnational regions, Cities"
1046
+ msgstr "Šalys, tarptautiniai regionai, miestai"
1047
+
1048
+ #. undefined
1049
+ #: site_menu:44
1050
+ msgid "Countries, Transnational regions"
1051
+ msgstr "Šalys, tarptautiniai regionai"
1052
+
1053
+ #. undefined
1054
+ #: health_menu:18 site_menu:45
1055
+ msgid "Country Profiles"
1056
+ msgstr "Šalių profiliai"
1057
+
1058
+ #. undefined
1059
+ #: site_menu:18
1060
+ msgid "Country specific promotions"
1061
+ msgstr "Konkrečioms šalims skirti paaukštinimai"
1062
+
1063
+ #. undefined
1064
+ #: site_menu:68
1065
+ msgid "DATA AND INDICATORS"
1066
+ msgstr "DUOMENYS IR RODIKLIAI"
1067
+
1068
+ #. undefined
1069
+ #: site_menu:54
1070
+ msgid "Danube"
1071
+ msgstr "Dunojaus"
1072
+
1073
+ #. undefined
1074
+ #: site_menu:33
1075
+ msgid "Disaster risk reduction"
1076
+ msgstr "Nelaimių rizikos mažinimas"
1077
+
1078
+ #. undefined
1079
+ #: site_menu:13
1080
+ msgid "Dissemination materials"
1081
+ msgstr "Sklaidos medžiaga"
1082
+
1083
+ #. undefined
1084
+ #: health_menu:33
1085
+ msgid "ECDC Vibrio map viewer"
1086
+ msgstr "ECDC Vibrio žemėlapio žiūryklė"
1087
+
1088
+ #. undefined
1089
+ #: site_menu:21
1090
+ msgid "EU ADAPTATION POLICY"
1091
+ msgstr "ES PRISITAIKYMO PRIE KLIMATO KAITOS POLITIKA"
1092
+
1093
+ #. undefined
1094
+ #: site_menu:22
1095
+ msgid "EU Adaptation Strategy"
1096
+ msgstr "ES prisitaikymo prie klimato kaitos strategija"
1097
+
1098
+ #. undefined
1099
+ #: site_menu:25
1100
+ msgid "EU Covenant of Mayors"
1101
+ msgstr "ES merų paktas"
1102
+
1103
+ #. undefined
1104
+ #: site_menu:23
1105
+ msgid "EU Mission on Adaptation"
1106
+ msgstr "ES prisitaikymo prie klimato kaitos misija"
1107
+
1108
+ #. undefined
1109
+ #: site_menu:23
1110
+ msgid "Mission Portal"
1111
+ msgstr "Misijos portalas"
1112
+
1113
+ #. undefined
1114
+ #: site_menu:43 site_menu:43
1115
+ msgid "EU REGIONAL POLICY"
1116
+ msgstr "ES REGIONINĖ POLITIKA"
1117
+
1118
+ #. undefined
1119
+ #: site_menu:24
1120
+ msgid "EU Reporting on Adaptation"
1121
+ msgstr "ES ataskaita dėl prisitaikymo prie klimato kaitos"
1122
+
1123
+ #. undefined
1124
+ #: site_menu:26
1125
+ msgid "EU Sustainable Finance Strategy"
1126
+ msgstr "ES tvaraus finansavimo strategija"
1127
+
1128
+ #. undefined
1129
+ #: site_menu:27
1130
+ msgid "EU funding of adaptation"
1131
+ msgstr "Prisitaikymo prie klimato kaitos ES finansavimas"
1132
+
1133
+ #. undefined
1134
+ #: site_menu:20
1135
+ msgid "EU policy"
1136
+ msgstr "ES politika"
1137
+
1138
+ #. undefined
1139
+ #: site_menu:72
1140
+ msgid "EUROPEAN CLIMATE DATA EXPLORER"
1141
+ msgstr "EUROPOS KLIMATO DUOMENŲ NARŠYKLĖ"
1142
+
1143
+ #. undefined
1144
+ #: site_menu:85
1145
+ msgid "EUROPEAN Climate and Health Observatory"
1146
+ msgstr "Europos klimato ir sveikatos observatorija"
1147
+
1148
+ #. undefined
1149
+ #: site_menu:77
1150
+ msgid "Economic tools"
1151
+ msgstr "Ekonominės priemonės"
1152
+
1153
+ #. undefined
1154
+ #: site_menu:34
1155
+ msgid "Ecosystem-based approaches"
1156
+ msgstr "Ekosisteminiai metodai"
1157
+
1158
+ #. undefined
1159
+ #: site_menu:35
1160
+ msgid "Energy"
1161
+ msgstr "Energija"
1162
+
1163
+ #. undefined
1164
+ #: site_menu:67
1165
+ msgid ""
1166
+ "Europe's vulnerability to climate change impacts occurring outside Europe"
1167
+ msgstr "Europos pažeidžiamumas dėl klimato kaitos poveikio už Europos ribų"
1168
+
1169
+ #. undefined
1170
+ #: health_menu:32
1171
+ msgid "European Climate Data Explorer"
1172
+ msgstr "Europos klimato duomenų naršyklė"
1173
+
1174
+ #. undefined
1175
+ #: health_menu:13
1176
+ msgid "European Policy Framework"
1177
+ msgstr "Europos politikos sistema"
1178
+
1179
+ #. undefined
1180
+ #: health_menu:37
1181
+ msgid "European early warning systems"
1182
+ msgstr "Europos ankstyvojo perspėjimo sistemos"
1183
+
1184
+ #. undefined
1185
+ #: health_menu:14
1186
+ msgid "European policies on climate adaptation and health"
1187
+ msgstr "Europos prisitaikymo prie klimato kaitos ir sveikatos politika"
1188
+
1189
+ #. undefined
1190
+ #: health_menu:19
1191
+ msgid "Evidence on climate and health"
1192
+ msgstr "Klimato ir sveikatos įrodymai"
1193
+
1194
+ #. undefined
1195
+ #: site_menu:90
1196
+ msgid "FAQ for providers"
1197
+ msgstr "DUK paslaugų teikėjams"
1198
+
1199
+ #. undefined
1200
+ #: site_menu:89
1201
+ msgid "FAQ for users"
1202
+ msgstr "DUK naudotojams"
1203
+
1204
+ #. undefined
1205
+ #: site_menu:36
1206
+ msgid "Financial"
1207
+ msgstr "Finansinis"
1208
+
1209
+ #. undefined
1210
+ #: health_menu:23
1211
+ msgid "Flooding"
1212
+ msgstr "Potvynis"
1213
+
1214
+ #. undefined
1215
+ #: site_menu:37
1216
+ msgid "Forestry"
1217
+ msgstr "Miškininkystė"
1218
+
1219
+ #. undefined
1220
+ #: site_menu:88
1221
+ msgid "Glossary"
1222
+ msgstr "Žodynėlis"
1223
+
1224
+ #. undefined
1225
+ #: site_menu:91
1226
+ msgid "Guidance to search function"
1227
+ msgstr "Gairės paieškos funkcijai"
1228
+
1229
+ #. undefined
1230
+ #: site_menu:38
1231
+ msgid "Health"
1232
+ msgstr "Sveikata"
1233
+
1234
+ #. undefined
1235
+ #: health_menu:20
1236
+ msgid "Health effects"
1237
+ msgstr "Poveikis sveikatai"
1238
+
1239
+ #. undefined
1240
+ #: health_menu:36
1241
+ msgid "Health warning systems"
1242
+ msgstr "Įspėjimo apie pavojų sveikatai sistemos"
1243
+
1244
+ #. undefined
1245
+ #: health_menu:21
1246
+ msgid "Heat and health"
1247
+ msgstr "Šiluma ir sveikata"
1248
+
1249
+ #. undefined
1250
+ #: site_menu:87
1251
+ msgid "Help"
1252
+ msgstr "Pagalba"
1253
+
1254
+ #. undefined
1255
+ #: site_menu:82
1256
+ msgid "INTERREG projects"
1257
+ msgstr "INTERREG projektai"
1258
+
1259
+ #. undefined
1260
+ #: site_menu:63
1261
+ msgid "Impacts, risks and vulnerabilities"
1262
+ msgstr "Poveikis, rizika ir pažeidžiamumas"
1263
+
1264
+ #. undefined
1265
+ #: site_menu:70
1266
+ msgid "Indicators in Climate-ADAPT"
1267
+ msgstr "„Climate-ADAPT“ rodikliai"
1268
+
1269
+ #. undefined
1270
+ #: site_menu:15
1271
+ msgid "Inspiring Climate-ADAPT use cases"
1272
+ msgstr "Įkvepiantys „Climate-ADAPT“ naudojimo atvejai"
1273
+
1274
+ #. undefined
1275
+ #: site_menu:61
1276
+ msgid "Knowledge"
1277
+ msgstr "Žinios"
1278
+
1279
+ #. undefined
1280
+ #: site_menu:81
1281
+ msgid "LIFE projects"
1282
+ msgstr "LIFE projektai"
1283
+
1284
+ #. undefined
1285
+ #: site_menu:39
1286
+ msgid "Marine and fisheries"
1287
+ msgstr "Jūra ir žuvininkystė"
1288
+
1289
+ #. undefined
1290
+ #: site_menu:55
1291
+ msgid "Mediterranean"
1292
+ msgstr "Viduržemio jūros regionas"
1293
+
1294
+ #. undefined
1295
+ #: health_menu:28
1296
+ msgid "Mental health effects"
1297
+ msgstr "Poveikis psichikos sveikatai"
1298
+
1299
+ #. undefined
1300
+ #: site_menu:66
1301
+ msgid "Monitoring, Reporting and Evaluation"
1302
+ msgstr "Stebėsena, ataskaitų teikimas ir vertinimas"
1303
+
1304
+ #. undefined
1305
+ #: health_menu:16
1306
+ msgid "National Policies"
1307
+ msgstr "Nacionalinė politika"
1308
+
1309
+ #. undefined
1310
+ #: health_menu:38
1311
+ msgid "National heat-health warning systems and action plans"
1312
+ msgstr ""
1313
+ "Nacionalinės įspėjimo apie karščio sveikatą sistemos ir veiksmų planai"
1314
+
1315
+ #. undefined
1316
+ #: health_menu:17
1317
+ msgid "National policy analysis 2022"
1318
+ msgstr "2022 m. nacionalinės politikos analizė"
1319
+
1320
+ #. undefined
1321
+ #: site_menu:86
1322
+ msgid "Networks"
1323
+ msgstr "Tinklai"
1324
+
1325
+ #. undefined
1326
+ #: site_menu:56
1327
+ msgid "North Sea"
1328
+ msgstr "Šiaurės jūra"
1329
+
1330
+ #. undefined
1331
+ #: site_menu:57
1332
+ msgid "North West Europe"
1333
+ msgstr "Šiaurės Vakarų Europa"
1334
+
1335
+ #. undefined
1336
+ #: site_menu:58
1337
+ msgid "Northern Periphery and Arctic"
1338
+ msgstr "Šiaurės periferija ir Arktis"
1339
+
1340
+ #. undefined
1341
+ #: health_menu:42
1342
+ msgid "Observatory publications"
1343
+ msgstr "Observatorijos leidiniai"
1344
+
1345
+ #. undefined
1346
+ #: health_menu:11
1347
+ msgid "Observatory workplan for 2021-22"
1348
+ msgstr "2021–2022 m. observatorijos darbo planas"
1349
+
1350
+ #. undefined
1351
+ #: site_menu:12
1352
+ msgid "Outreach & dissemination"
1353
+ msgstr "Informavimas ir sklaida"
1354
+
1355
+ #. undefined
1356
+ #: site_menu:78
1357
+ msgid "PRACTICE"
1358
+ msgstr "PRAKTIKA"
1359
+
1360
+ #. undefined
1361
+ #: health_menu:12
1362
+ msgid "Policy context"
1363
+ msgstr "Politinės aplinkybės"
1364
+
1365
+ #. undefined
1366
+ #: health_menu:30
1367
+ msgid "Projections and tools"
1368
+ msgstr "Projekcijos ir įrankiai"
1369
+
1370
+ #. undefined
1371
+ #: health_menu:41
1372
+ msgid "Publications and outreach"
1373
+ msgstr "Leidiniai ir informavimas"
1374
+
1375
+ #. undefined
1376
+ #: site_menu:71
1377
+ msgid "RESEARCH AND INNOVATION PROJECTS"
1378
+ msgstr "MOKSLINIŲ TYRIMŲ IR INOVACIJŲ PROJEKTAI"
1379
+
1380
+ #. undefined
1381
+ #: health_menu:39
1382
+ msgid "Resource catalogue"
1383
+ msgstr "Išteklių katalogas"
1384
+
1385
+ #. undefined
1386
+ #: health_menu:40
1387
+ msgid "Search for Resources"
1388
+ msgstr "Išteklių paieška"
1389
+
1390
+ #. undefined
1391
+ #: site_menu:19
1392
+ msgid "Site map"
1393
+ msgstr "Svetainės žemėlapis"
1394
+
1395
+ #. undefined
1396
+ #: site_menu:59
1397
+ msgid "South West Europe"
1398
+ msgstr "Pietvakarių Europa"
1399
+
1400
+ #. undefined
1401
+ #: site_menu:73
1402
+ msgid "TOOLS"
1403
+ msgstr "ĮRANKIAI"
1404
+
1405
+ #. undefined
1406
+ #: site_menu:62
1407
+ msgid "TOPICS"
1408
+ msgstr "TEMOS"
1409
+
1410
+ #. undefined
1411
+ #: site_menu:47
1412
+ msgid "Transnational regions"
1413
+ msgstr "Tarptautiniai regionai"
1414
+
1415
+ #. undefined
1416
+ #: site_menu:40
1417
+ msgid "Transport"
1418
+ msgstr "Transportas"
1419
+
1420
+ #. undefined
1421
+ #: site_menu:92
1422
+ msgid "Tutorial Videos"
1423
+ msgstr "Mokomieji vaizdo įrašai"
1424
+
1425
+ #. undefined
1426
+ #: site_menu:14
1427
+ msgid "Tutorial videos"
1428
+ msgstr "Mokomieji vaizdo įrašai"
1429
+
1430
+ #. undefined
1431
+ #: health_menu:35
1432
+ msgid "UV Index forecast (CAMS)"
1433
+ msgstr "UV indekso prognozė (CAMS)"
1434
+
1435
+ #. undefined
1436
+ #: health_menu:26
1437
+ msgid "UV radiation"
1438
+ msgstr "UV spinduliuotė"
1439
+
1440
+ #. undefined
1441
+ #: site_menu:65
1442
+ msgid "Uncertainty guidance"
1443
+ msgstr "Neapibrėžtumo gairės"
1444
+
1445
+ #. undefined
1446
+ #: site_menu:41
1447
+ msgid "Urban"
1448
+ msgstr "Miesto"
1449
+
1450
+ #. undefined
1451
+ #: site_menu:76
1452
+ msgid "Urban Adaptation Map Viewer"
1453
+ msgstr "Miesto adaptacijos žemėlapio žiūryklė"
1454
+
1455
+ #. undefined
1456
+ #: health_menu:31
1457
+ msgid "Urban Adaptation Map Viewer (health focus)"
1458
+ msgstr "Miesto prisitaikymo žemėlapio žiūryklė (sveikata)"
1459
+
1460
+ #. undefined
1461
+ #: site_menu:75
1462
+ msgid "Urban Adaptation Support Tool"
1463
+ msgstr "Miesto pritaikymo pagalbinė priemonė"
1464
+
1465
+ #. undefined
1466
+ #: health_menu:24
1467
+ msgid "Vector-borne diseases"
1468
+ msgstr "Vektorinės ligos"
1469
+
1470
+ #. undefined
1471
+ #: health_menu:15
1472
+ msgid "WHO Europe activities on climate change and health"
1473
+ msgstr "PSO Europos veikla klimato kaitos ir sveikatos srityje"
1474
+
1475
+ #. undefined
1476
+ #: health_menu:25
1477
+ msgid "Water and food-borne diseases"
1478
+ msgstr "Vandens ir per maistą plintančios ligos"
1479
+
1480
+ #. undefined
1481
+ #: site_menu:42
1482
+ msgid "Water management"
1483
+ msgstr "Vandentvarka"
1484
+
1485
+ #. undefined
1486
+ #: health_menu:46 site_menu:93
1487
+ msgid "Webinars"
1488
+ msgstr "Internetiniai seminarai"
1489
+
1490
+ #. undefined
1491
+ #: health_menu:22
1492
+ msgid "Wildfires"
1493
+ msgstr "Miškų gaisrai"
1494
+
1495
+ #. undefined
1496
+ #: site_menu:84
1497
+ msgid "Search the database"
1498
+ msgstr "Paieška duomenų bazėje"
1499
+
1500
+ #. undefined
1501
+ #: health_menu:2201
1502
+ msgid "Climate Services"
1503
+ msgstr ""
1504
+
1505
+ #. undefined
1506
+ #: health_menu:222
1507
+ msgid "Outreach"
1508
+ msgstr "Informavimo veikla"
1509
+
1510
+ #. undefined
1511
+ #: health_menu:222
1512
+ msgid "Exposure of vulnerable groups to climate risks"
1513
+ msgstr "Klimato rizikos poveikis pažeidžiamoms grupėms"
1514
+
1515
+ #. undefined
1516
+ msgid "KEY EU ACTIONS"
1517
+ msgstr "PAGRINDINIAI ES VEIKSMAI"
1518
+
1519
+ #. undefined
1520
+ msgid "Just resilience"
1521
+ msgstr "Teisingas atsparumas"
1522
+
1523
+ #. undefined
1524
+ msgid "Nature-based solutions"
1525
+ msgstr "Gamtos procesais pagrįsti sprendimai"
1526
+
1527
+ #. undefined
1528
+ msgid "Economic losses and fatalities"
1529
+ msgstr "Ekonominiai nuostoliai ir žūtys"
1530
+
1531
+ #. undefined
1532
+ msgid "Strategic objectives 2030"
1533
+ msgstr "2030 m. strateginiai tikslai"
1534
+
1535
+ #. undefined
1536
+ msgid "Availability of urban green spaces to vulnerable groups"
1537
+ msgstr "Žaliųjų miesto erdvių prieinamumas pažeidžiamoms grupėms"
1538
+
1539
+ #. undefined
1540
+ msgid "Transnational, National, local"
1541
+ msgstr "Tarptautinis, nacionalinis, vietinis"
1542
+
1543
+ #. undefined
1544
+ msgid "Aero-allergens"
1545
+ msgstr "Aeroalerginiai"
1546
+
1547
+ #. undefined
1548
+ msgid "Heat"
1549
+ msgstr "Šilumos"
1550
+
1551
+ #. undefined
1552
+ msgid "Accessibility of hospitals in Europe"
1553
+ msgstr "Ligoninių prieinamumas Europoje"
1554
+
1555
+ #. undefined
1556
+ msgid "ADAPTATION IN THE FORESTRY SECTOR"
1557
+ msgstr "PRISITAIKYMAS MIŠKININKYSTĖS SEKTORIUJE"
1558
+
1559
+ #. undefined
1560
+ msgid "Ground-level ozone"
1561
+ msgstr "Pažemio ozonas"
1562
+
1563
+ #. undefined
1564
+ msgid "Ground-level ozone forecast (CAMS)"
1565
+ msgstr "Pažemio ozono prognozė (CAMS)"
1566
+
1567
+ #. undefined
1568
+ msgid "Pollution"
1569
+ msgstr "Tarša"
1570
+
1571
+ #. undefined
1572
+ msgid "Occupational safety and health effects"
1573
+ msgstr "Poveikis darbuotojų saugai ir sveikatai"
1574
+
1575
+ #. undefined
1576
+ msgid "Observatory workplan for 2023-24"
1577
+ msgstr "2023–24 m. observatorijos darbo planas"
1578
+
1579
+ #. undefined
1580
+ msgid "Ground-level PM2.5 forecast (CAMS)"
1581
+ msgstr "Žemės lygio PM2,5 prognozė (CAMS)"
1582
+
1583
+ #. undefined
1584
+ msgid "Ground-level PM10 forecast (CAMS)"
1585
+ msgstr "Žemės lygio PM10 prognozė (CAMS)"
1586
+
1587
+ #. undefined
1588
+ msgid "Ground-level NO2 forecast (CAMS)"
1589
+ msgstr "Žemės lygio NO2 prognozė (CAMS)"
1590
+
1591
+ #. undefined
1592
+ msgid "2022 EEA Report on Climate & Health"
1593
+ msgstr "2022 m. EAA klimato ir sveikatos ataskaita"
1594
+
1595
+ #. undefined
1596
+ msgid "European environment and health atlas"
1597
+ msgstr "Europos aplinkos ir sveikatos atlasas"
1598
+
1599
+ #. undefined
1600
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:80
1601
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:456
1602
+ msgid "-NONSPECIFIC-"
1603
+ msgstr "–NESPECIFINIAI –"
1604
+
1605
+ #. undefined
1606
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:130
1607
+ msgid "1. Preparing the ground for adaptation"
1608
+ msgstr "1. Pritaikymo pagrindo paruošimas"
1609
+
1610
+ #. undefined
1611
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:136
1612
+ msgid "1.1 Obtaining high-level political support for adaptation"
1613
+ msgstr ""
1614
+ "1.1 Prisitaikymo prie klimato kaitos aukšto lygio politinės paramos gavimas"
1615
+
1616
+ #. undefined
1617
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:83
1618
+ msgid "1.1 Obtaining political support for adaptation"
1619
+ msgstr "1.1 Politinės paramos prisitaikymui gavimas"
1620
+
1621
+ #. undefined
1622
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:88
1623
+ msgid "1.2 Collecting initial information"
1624
+ msgstr "1.2 Pradinės informacijos rinkimas"
1625
+
1626
+ #. undefined
1627
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:140
1628
+ msgid "1.2 Setting up the process in a structured way"
1629
+ msgstr "1.2 Struktūrinis proceso nustatymas"
1630
+
1631
+ #. undefined
1632
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:144
1633
+ msgid ""
1634
+ "1.3 Estimating human and financial resources needed and identifying "
1635
+ "potential sources of long-term funding"
1636
+ msgstr ""
1637
+ "1.3 Reikalingų žmogiškųjų ir finansinių išteklių apskaičiavimas ir galimų "
1638
+ "ilgalaikio finansavimo šaltinių nustatymas"
1639
+
1640
+ #. undefined
1641
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:93
1642
+ msgid "1.3 Setting up adaptation processes within and beyond the municipality"
1643
+ msgstr "1.3 Prisitaikymo procesų diegimas savivaldybėje ir už jos ribų"
1644
+
1645
+ #. undefined
1646
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:148
1647
+ msgid "1.4 Collecting information"
1648
+ msgstr "1.4 Informacijos rinkimas"
1649
+
1650
+ #. undefined
1651
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:98
1652
+ msgid "1.4 Identifying and obtaining human and technical resources"
1653
+ msgstr "1.4 Žmogiškųjų ir techninių išteklių nustatymas ir gavimas"
1654
+
1655
+ #. undefined
1656
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:152
1657
+ msgid "1.5 Communicating adaptation and raising awareness"
1658
+ msgstr ""
1659
+ "1.5 Informavimas apie prisitaikymą prie klimato kaitos ir informuotumo "
1660
+ "didinimas"
1661
+
1662
+ #. undefined
1663
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:103
1664
+ msgid "1.5 Identifying and obtaining financing and funding"
1665
+ msgstr "1.5 Finansavimo ir finansavimo nustatymas ir gavimas"
1666
+
1667
+ #. undefined
1668
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:108
1669
+ msgid "1.6 Identifying and engaging stakeholders"
1670
+ msgstr "1.6 Suinteresuotųjų subjektų nustatymas ir įtraukimas"
1671
+
1672
+ #. undefined
1673
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:156
1674
+ msgid "1.6 Preparing the ground for adaptation: Self-check"
1675
+ msgstr "1.6 Pasiruošimas prisitaikyti: savikontrolė"
1676
+
1677
+ #. undefined
1678
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:113
1679
+ msgid "1.7 Communicating adaptation to different target audiences"
1680
+ msgstr "1.7 Pritaikymo skirtingoms tikslinėms auditorijoms informavimas"
1681
+
1682
+ #. undefined
1683
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:118
1684
+ msgid "1.8 Finding additional support"
1685
+ msgstr "1.8 Papildomos paramos paieška"
1686
+
1687
+ #. undefined
1688
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:123
1689
+ msgid "1.9 Preparing the ground for adaptation: Self check"
1690
+ msgstr "1.9 Pasiruošimas adaptacijai: savikontrolė"
1691
+
1692
+ #. undefined
1693
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:415
1694
+ msgid "12 regions"
1695
+ msgstr "12 regionų"
1696
+
1697
+ #. undefined
1698
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:163
1699
+ msgid "2. Assessing climate change risks and vulnerabilities"
1700
+ msgstr "2. Klimato kaitos rizikos ir pažeidžiamumo vertinimas"
1701
+
1702
+ #. undefined
1703
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:138
1704
+ msgid "2.1 Recognizing past and present climate impacts"
1705
+ msgstr "2.1 Praėjusio ir dabartinio poveikio klimatui pripažinimas"
1706
+
1707
+ #. undefined
1708
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:168
1709
+ msgid "2.1 Understanding climate risks"
1710
+ msgstr "2.1 Klimato rizikos suvokimas"
1711
+
1712
+ #. undefined
1713
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:172
1714
+ msgid ""
1715
+ "2.2 Frameworks for assessing climate impacts, vulnerabilities and risks"
1716
+ msgstr ""
1717
+ "2.2 Klimato kaitos poveikio, pažeidžiamumo ir rizikos vertinimo sistemos"
1718
+
1719
+ #. undefined
1720
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:143
1721
+ msgid "2.2 Understanding climate projections and future impacts"
1722
+ msgstr "2.2 Klimato projekcijų ir būsimo poveikio supratimas"
1723
+
1724
+ #. undefined
1725
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:176
1726
+ msgid ""
1727
+ "2.3 General sequence for climate impacts, vulnerabilities and risk "
1728
+ "assessments"
1729
+ msgstr ""
1730
+ "2.3 Bendroji klimato kaitos poveikio, pažeidžiamumo ir rizikos vertinimo "
1731
+ "seka"
1732
+
1733
+ #. undefined
1734
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:148
1735
+ msgid "2.3 Identifying vulnerable urban sectors"
1736
+ msgstr "2.3 Pažeidžiamų miestų sektorių nustatymas"
1737
+
1738
+ #. undefined
1739
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:153
1740
+ msgid "2.4 Conducting risk and vulnerability assessments"
1741
+ msgstr "2.4 Rizikos ir pažeidžiamumo vertinimų atlikimas"
1742
+
1743
+ #. undefined
1744
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:180
1745
+ msgid "2.4 Taking trans-boundary issues into account"
1746
+ msgstr "2.4 Atsižvelgimas į tarpvalstybinius klausimus"
1747
+
1748
+ #. undefined
1749
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:184
1750
+ msgid "2.5 Addressing knowledge gaps and dealing with uncertainties"
1751
+ msgstr "2.5 Žinių spragų šalinimas ir netikrumo šalinimas"
1752
+
1753
+ #. undefined
1754
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:158
1755
+ msgid "2.5 Understanding the role of surrounding areas in adaptation"
1756
+ msgstr ""
1757
+ "2.5 Suprasti aplinkinių teritorijų vaidmenį prisitaikant prie klimato kaitos"
1758
+
1759
+ #. undefined
1760
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:163
1761
+ msgid "2.6 Identifying main adaptation concerns and defining objectives"
1762
+ msgstr ""
1763
+ "2.6 Pagrindinių problemų, susijusių su prisitaikymu prie klimato kaitos, "
1764
+ "nustatymas ir tikslų nustatymas"
1765
+
1766
+ #. undefined
1767
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:188
1768
+ msgid ""
1769
+ "2.6 Identifying main adaptation concerns and setting a strategic direction"
1770
+ msgstr ""
1771
+ "2.6 Pagrindinių prisitaikymo problemų nustatymas ir strateginės krypties "
1772
+ "nustatymas"
1773
+
1774
+ #. undefined
1775
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:168
1776
+ msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self check"
1777
+ msgstr "2.7 Klimato kaitos rizikos ir pažeidžiamumo vertinimas: savikontrolė"
1778
+
1779
+ #. undefined
1780
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:192
1781
+ msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self-check"
1782
+ msgstr "2.7 Klimato kaitos rizikos ir pažeidžiamumo vertinimas. Savikontrolė"
1783
+
1784
+ #. undefined
1785
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:199
1786
+ msgid "3. Identifying adaptation options"
1787
+ msgstr "3. Pritaikymo galimybių nustatymas"
1788
+
1789
+ #. undefined
1790
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:204
1791
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:183
1792
+ msgid "3.1 Creating a catalogue of relevant adaptation options"
1793
+ msgstr "3.1 Atitinkamų pritaikymo galimybių katalogo sudarymas"
1794
+
1795
+ #. undefined
1796
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:208
1797
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:188
1798
+ msgid "3.2 Finding examples of good adaptation practices"
1799
+ msgstr "3.2 Geros prisitaikymo praktikos pavyzdžių paieška"
1800
+
1801
+ #. undefined
1802
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:212
1803
+ msgid "3.3 Describing adaptation options in detail"
1804
+ msgstr "3.3 Detalus pritaikymo galimybių aprašymas"
1805
+
1806
+ #. undefined
1807
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:193
1808
+ msgid "3.3 Identifying adaptation options: Self check"
1809
+ msgstr "3.3 Pritaikymo galimybių nustatymas: savikontrolė"
1810
+
1811
+ #. undefined
1812
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:216
1813
+ msgid "3.4 Identifying adaptation options: Self-check"
1814
+ msgstr "3.4 Pritaikymo galimybių nustatymas: savikontrolė"
1815
+
1816
+ #. undefined
1817
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:223
1818
+ msgid "4. Assessing adaptation options"
1819
+ msgstr "4. Pritaikymo galimybių vertinimas"
1820
+
1821
+ #. undefined
1822
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:229
1823
+ msgid ""
1824
+ "4.1 Assessing possible adaptation options in terms of effects, time, costs, "
1825
+ "benefits and efforts"
1826
+ msgstr ""
1827
+ "4.1 Galimų prisitaikymo galimybių vertinimas poveikio, laiko, sąnaudų, "
1828
+ "naudos ir pastangų požiūriu"
1829
+
1830
+ #. undefined
1831
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:208
1832
+ msgid "4.1 Choosing an assessment framework for adaptation options"
1833
+ msgstr "4.1 Pritaikymo galimybių vertinimo sistemos pasirinkimas"
1834
+
1835
+ #. undefined
1836
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:213
1837
+ msgid "4.2 Conducting a cost-benefit analysis of adaptation measures"
1838
+ msgstr "4.2 Pritaikymo priemonių sąnaudų ir naudos analizės atlikimas"
1839
+
1840
+ #. undefined
1841
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:233
1842
+ msgid "4.2 Prioritising adaptation options and selecting preferred ones"
1843
+ msgstr ""
1844
+ "4.2 Pritaikymo galimybių prioritetų nustatymas ir tinkamiausių galimybių "
1845
+ "parinkimas"
1846
+
1847
+ #. undefined
1848
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:237
1849
+ msgid "4.3 Preparing a strategy document and getting political approval"
1850
+ msgstr "4.3 Strateginio dokumento rengimas ir politinio pritarimo gavimas"
1851
+
1852
+ #. undefined
1853
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:218
1854
+ msgid "4.3 Prioritising adaptation options"
1855
+ msgstr "4.3 Pritaikymo galimybių prioritetų nustatymas"
1856
+
1857
+ #. undefined
1858
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:223
1859
+ msgid "4.4 Assessing and selecting adaptation options: Self check"
1860
+ msgstr "4.4 Pritaikymo galimybių vertinimas ir pasirinkimas: savikontrolė"
1861
+
1862
+ #. undefined
1863
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:241
1864
+ msgid "4.4 Assessing and selecting adaptation options: Self-check"
1865
+ msgstr "4.4 Pritaikymo galimybių vertinimas ir pasirinkimas: savikontrolė"
1866
+
1867
+ #. undefined
1868
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:251
1869
+ msgid "5. Implementing Adaptation"
1870
+ msgstr "5. Pritaikymo įgyvendinimas"
1871
+
1872
+ #. undefined
1873
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:238
1874
+ msgid "5.1 Designing an effective adaptation action plan"
1875
+ msgstr ""
1876
+ "5.1 Veiksmingo prisitaikymo prie klimato kaitos veiksmų plano parengimas"
1877
+
1878
+ #. undefined
1879
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:257
1880
+ msgid "5.1 Developing an adaptation action plan"
1881
+ msgstr "5.1 Prisitaikymo veiksmų plano rengimas"
1882
+
1883
+ #. undefined
1884
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:243
1885
+ msgid "5.2 Finding examples of adaptation action plans"
1886
+ msgstr ""
1887
+ "5.2 Prisitaikymo prie klimato kaitos veiksmų planų pavyzdžių nustatymas"
1888
+
1889
+ #. undefined
1890
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:261
1891
+ msgid "5.2 Organising governance of implementation across sectors and levels"
1892
+ msgstr ""
1893
+ "5.2 Įgyvendinimo valdymo organizavimas įvairiuose sektoriuose ir lygmenyse"
1894
+
1895
+ #. undefined
1896
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:248
1897
+ msgid "5.3 Mainstreaming adaptation in urban policies and plans"
1898
+ msgstr "5.3 Prisitaikymo integravimas į miestų politiką ir planus"
1899
+
1900
+ #. undefined
1901
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:265
1902
+ msgid ""
1903
+ "5.3 Mainstreaming: Integrating adaptation into instruments and sector "
1904
+ "policies"
1905
+ msgstr "5.3 Prisitaikymo integravimas į priemones ir sektorių politiką"
1906
+
1907
+ #. undefined
1908
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:253
1909
+ msgid "5.4 Addressing climate change through adaptation and mitigation"
1910
+ msgstr ""
1911
+ "5.4 Klimato kaitos problemos sprendimas prisitaikant prie klimato kaitos ir "
1912
+ "ją švelninant"
1913
+
1914
+ #. undefined
1915
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:269
1916
+ msgid "5.4 Multilevel coordination and supportive governance framework"
1917
+ msgstr "5.4 Daugiapakopis koordinavimas ir pagalbinė valdymo sistema"
1918
+
1919
+ #. undefined
1920
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:273
1921
+ msgid "5.5 Implementing Adaptation: Self-check"
1922
+ msgstr "5.5 Pritaikymas: savikontrolė"
1923
+
1924
+ #. undefined
1925
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:258
1926
+ msgid "5.5 Implementing adaptation: Self check"
1927
+ msgstr "5.5 Įgyvendinimo pritaikymas: savikontrolė"
1928
+
1929
+ #. undefined
1930
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:280
1931
+ msgid "6. Monitoring and Evaluating Adaptation"
1932
+ msgstr "6. Prisitaikymo stebėsena ir vertinimas"
1933
+
1934
+ #. undefined
1935
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:273
1936
+ msgid "6.1 Developing the monitoring and evaluation approach"
1937
+ msgstr "6.1 Stebėsenos ir vertinimo metodo plėtojimas"
1938
+
1939
+ #. undefined
1940
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:287
1941
+ msgid "6.1 Understanding drivers and purposes"
1942
+ msgstr "6.1 Vairuotojų ir tikslų supratimas"
1943
+
1944
+ #. undefined
1945
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:291
1946
+ msgid "6.2 Deciding who to involve in the process"
1947
+ msgstr "6.2 Nuspręsti, kas dalyvauti procese"
1948
+
1949
+ #. undefined
1950
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:278
1951
+ msgid "6.2 Defining monitoring indicators"
1952
+ msgstr "6.2 Stebėsenos rodiklių nustatymas"
1953
+
1954
+ #. undefined
1955
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:295
1956
+ msgid "6.3 Defining MRE indicators and mixed-methods approach"
1957
+ msgstr "6.3 MRE rodiklių ir mišrių metodų nustatymas"
1958
+
1959
+ #. undefined
1960
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:283
1961
+ msgid "6.3 Finding examples of adaptation monitoring indicators"
1962
+ msgstr ""
1963
+ "6.3 Prisitaikymo prie klimato kaitos stebėsenos rodiklių pavyzdžių "
1964
+ "nustatymas"
1965
+
1966
+ #. undefined
1967
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:299
1968
+ msgid "6.4 Communicating results to inform policy and practice"
1969
+ msgstr ""
1970
+ "6.4 Rezultatų viešinimas siekiant informuoti apie politiką ir praktiką"
1971
+
1972
+ #. undefined
1973
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:288
1974
+ msgid "6.4 Using monitoring results to enhance the process of adaptation"
1975
+ msgstr ""
1976
+ "6.4 Stebėsenos rezultatų naudojimas siekiant pagerinti prisitaikymo procesą"
1977
+
1978
+ #. undefined
1979
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:293
1980
+ msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self check"
1981
+ msgstr "6.5 Pritaikymo stebėsena ir vertinimas: savikontrolė"
1982
+
1983
+ #. undefined
1984
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:303
1985
+ msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self-check"
1986
+ msgstr "6.5 Pritaikymo stebėsena ir vertinimas: savikontrolė"
1987
+
1988
+ #. undefined
1989
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:93
1990
+ msgid ""
1991
+ "A value for the quality of 2x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
1992
+ "95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
1993
+ "which is currently 62."
1994
+ msgstr ""
1995
+ "2x didelio pikselių tankio vaizdų kokybės vertė nuo 1 (žemiausias) iki 95 "
1996
+ "(didžiausias). reikšmė 0 reiškia plone.scaling’s default, kuri šiuo metu yra"
1997
+ " 62."
1998
+
1999
+ #. undefined
2000
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:106
2001
+ msgid ""
2002
+ "A value for the quality of 3x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
2003
+ "95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
2004
+ "which is currently 51."
2005
+ msgstr ""
2006
+ "3x didelio pikselių tankio vaizdų kokybės vertė nuo 1 (žemiausias) iki 95 "
2007
+ "(didžiausias). reikšmė 0 reiškia plone.scaling’s default, kuri šiuo metu yra"
2008
+ " 51."
2009
+
2010
+ #. undefined
2011
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:67
2012
+ msgid ""
2013
+ "A value for the quality of scaled images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A"
2014
+ " value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is "
2015
+ "currently 88."
2016
+ msgstr ""
2017
+ "Skalės vaizdų kokybės vertė nuo 1 (žemiausias) iki 95 (aukščiausias). "
2018
+ "reikšmė 0 reiškia plone.scaling’s default, kuri šiuo metu yra 88."
2019
+
2020
+ #. undefined
2021
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:567
2022
+ msgid "A1: Governance and Institutional: Policy Instruments"
2023
+ msgstr "A1: Valdymas ir institucinis: politikos priemonės"
2024
+
2025
+ #. undefined
2026
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:583
2027
+ msgid "A1: Policy Instruments"
2028
+ msgstr "A1: Politikos priemonės"
2029
+
2030
+ #. undefined
2031
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:568
2032
+ msgid "A2: Governance and Institutional: Management and planning"
2033
+ msgstr "A2: Valdymas ir institucinis: valdymas ir planavimas"
2034
+
2035
+ #. undefined
2036
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:584
2037
+ msgid "A2: Management and planning"
2038
+ msgstr "A2: valdymas ir planavimas"
2039
+
2040
+ #. undefined
2041
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:585
2042
+ msgid "A3: Coordination cooperation and networks"
2043
+ msgstr "A3: Koordinavimo bendradarbiavimas ir tinklai"
2044
+
2045
+ #. undefined
2046
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:569
2047
+ msgid ""
2048
+ "A3: Governance and Institutional: Coordination cooperation and networks"
2049
+ msgstr "A3: Valdymas ir institucinis bendradarbiavimas ir tinklai"
2050
+
2051
+ #. undefined
2052
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:54
2053
+ msgid "About the Urban Adaptation Support Tool"
2054
+ msgstr "Apie miestų adaptacijos palaikymo įrankį"
2055
+
2056
+ #. undefined
2057
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:52
2058
+ msgid "Adaptation <br /> Support Tool"
2059
+ msgstr "Prisitaikymo paramos priemonė"
2060
+
2061
+ #. undefined
2062
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:338
2063
+ msgid "Adaptation Measures and Actions"
2064
+ msgstr "Prisitaikymo priemonės ir veiksmai"
2065
+
2066
+ #. undefined
2067
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:198
2068
+ msgid "Adaptation Options and Case Studies"
2069
+ msgstr "Prisitaikymo galimybės ir atvejų tyrimai"
2070
+
2071
+ #. undefined
2072
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:339
2073
+ msgid "Adaptation Plans and Strategies"
2074
+ msgstr "Prisitaikymo planai ir strategijos"
2075
+
2076
+ #. undefined
2077
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:253
2078
+ msgid "Adaptation Sectors"
2079
+ msgstr "Prisitaikymo sektoriai"
2080
+
2081
+ #. undefined
2082
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:73
2083
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:54
2084
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:113
2085
+ msgid "Adaptation elements"
2086
+ msgstr "Prisitaikymo elementai"
2087
+
2088
+ #. undefined
2089
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:95
2090
+ msgid "Adaptation portal or platform reported"
2091
+ msgstr "Pritaikymo portalas arba platforma, apie kuriuos pranešta"
2092
+
2093
+ #. undefined
2094
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:115
2095
+ msgid "Adaptation to climate change"
2096
+ msgstr "Prisitaikymas prie klimato kaitos"
2097
+
2098
+ #. undefined
2099
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:63
2100
+ msgid "Adaptation to climate change in urban areas"
2101
+ msgstr "Prisitaikymas prie klimato kaitos miestų teritorijose"
2102
+
2103
+ #. undefined
2104
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:371
2105
+ msgid "AdapteCCA"
2106
+ msgstr "AdapteCCa"
2107
+
2108
+ #. undefined
2109
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:420
2110
+ msgid "Adriatic and Ionian"
2111
+ msgstr "Adrijos ir Jonijos jūrų"
2112
+
2113
+ #. undefined
2114
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:454
2115
+ msgid "Air pollution and aero-allergens"
2116
+ msgstr "Oro tarša ir aeroalergai"
2117
+
2118
+ #. undefined
2119
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:885
2120
+ msgid "All adaptation sectors"
2121
+ msgstr "Visi prisitaikymo sektoriai"
2122
+
2123
+ #. undefined
2124
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:882
2125
+ msgid "All climate impacts"
2126
+ msgstr "Visas poveikis klimatui"
2127
+
2128
+ #. undefined
2129
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:888
2130
+ msgid "All key type measures"
2131
+ msgstr "Visos pagrindinės priemonės"
2132
+
2133
+ #. undefined
2134
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:42
2135
+ msgid "Allowed image sizes"
2136
+ msgstr "Leidžiami vaizdo dydžiai"
2137
+
2138
+ #. undefined
2139
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:419
2140
+ msgid "Alpine"
2141
+ msgstr "Alpių"
2142
+
2143
+ #. undefined
2144
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:82
2145
+ msgid "Assessing adaptation options"
2146
+ msgstr "Prisitaikymo galimybių vertinimas"
2147
+
2148
+ #. undefined
2149
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:204
2150
+ msgid "Assessing and selecting adaptation options"
2151
+ msgstr "Prisitaikymo galimybių vertinimas ir pasirinkimas"
2152
+
2153
+ #. undefined
2154
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:134
2155
+ msgid "Assessing climate change risks and vulnerabilities"
2156
+ msgstr "Klimato kaitos rizikos ir pažeidžiamumo vertinimas"
2157
+
2158
+ #. undefined
2159
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:66
2160
+ msgid "Assessing risks and vulnerability <br /> to climate change"
2161
+ msgstr "Rizikos ir pažeidžiamumo dėl klimato kaitos vertinimas"
2162
+
2163
+ #. undefined
2164
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:570
2165
+ msgid "B1: Economic and Finance: Financing incentive instruments"
2166
+ msgstr "B1: Ekonomika ir finansai: skatinamųjų priemonių finansavimas"
2167
+
2168
+ #. undefined
2169
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:586
2170
+ msgid "B1: Financing incentive instruments"
2171
+ msgstr "B1: Finansavimo skatinimo priemonės"
2172
+
2173
+ #. undefined
2174
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:571
2175
+ msgid "B2: Economic and Finance: Insurance and risk sharing instruments"
2176
+ msgstr ""
2177
+ "B2: Ekonomika ir finansai: Draudimas ir rizikos pasidalijimo priemonės"
2178
+
2179
+ #. undefined
2180
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:587
2181
+ msgid "B2: Insurance and risk sharing instruments"
2182
+ msgstr "B2: Draudimo ir rizikos pasidalijimo priemonės"
2183
+
2184
+ #. undefined
2185
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:189
2186
+ msgid "Biogeographical regions"
2187
+ msgstr "Biogeografiniai regionai"
2188
+
2189
+ #. undefined
2190
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:299
2191
+ msgid "Business and industry"
2192
+ msgstr "Verslas ir pramonė"
2193
+
2194
+ #. undefined
2195
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:588
2196
+ msgid "C1: Grey options"
2197
+ msgstr "C1: Pilkos parinktys"
2198
+
2199
+ #. undefined
2200
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:572
2201
+ msgid "C1: Physical and technological: Grey options"
2202
+ msgstr "C1: Fizinis ir technologinis: Pilka parinktys"
2203
+
2204
+ #. undefined
2205
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:573
2206
+ msgid "C2: Physical and technological: Technological options"
2207
+ msgstr "C2: Fiziniai ir technologiniai: Technologiniai variantai"
2208
+
2209
+ #. undefined
2210
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:589
2211
+ msgid "C2: Technological options"
2212
+ msgstr "C2: Technologinės galimybės"
2213
+
2214
+ #. undefined
2215
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:292
2216
+ msgid "Case Study Illustrations"
2217
+ msgstr "Atvejo tyrimas Iliustracijos"
2218
+
2219
+ #. undefined
2220
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:368
2221
+ msgid ""
2222
+ "Case developed and implemented and partially funded as a Climate Change "
2223
+ "Adaptation measure."
2224
+ msgstr ""
2225
+ "Atvejis parengtas ir įgyvendintas ir iš dalies finansuojamas kaip "
2226
+ "prisitaikymo prie klimato kaitos priemonė."
2227
+
2228
+ #. undefined
2229
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:366
2230
+ msgid "Case developed and implemented as a Climate Change Adaptation Measure."
2231
+ msgstr ""
2232
+ "Atvejis parengtas ir įgyvendintas kaip prisitaikymo prie klimato kaitos "
2233
+ "priemonė."
2234
+
2235
+ #. undefined
2236
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:369
2237
+ msgid ""
2238
+ "Case mainly developed and implemented because of other policy objectives, "
2239
+ "but with significant consideration of Climate Change Adaptation aspects"
2240
+ msgstr ""
2241
+ "Byla daugiausia plėtojama ir įgyvendinama dėl kitų politikos tikslų, tačiau "
2242
+ "daug dėmesio skiriama prisitaikymo prie klimato kaitos aspektams."
2243
+
2244
+ #. undefined
2245
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:177
2246
+ msgid "Case studies and Adaptation Options"
2247
+ msgstr "Atvejų tyrimai ir prisitaikymo galimybės"
2248
+
2249
+ #. undefined
2250
+ #: ../../climateadapt/mayorsadapt/views.py:78
2251
+ msgid "Check-out created"
2252
+ msgstr "Išsiregistravimas sukurtas"
2253
+
2254
+ #. undefined
2255
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:51
2256
+ msgid "Choose a country"
2257
+ msgstr "Pasirinkite šalį"
2258
+
2259
+ #. undefined
2260
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/country_select.pt:10
2261
+ msgid "Choose a country:"
2262
+ msgstr "Pasirinkite šalį:"
2263
+
2264
+ #. undefined
2265
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:231
2266
+ msgid "City"
2267
+ msgstr "Miestas"
2268
+
2269
+ #. undefined
2270
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:201
2271
+ msgid "City Initiatives"
2272
+ msgstr "Miestų iniciatyvos"
2273
+
2274
+ #. undefined
2275
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:483
2276
+ msgid "City Networks"
2277
+ msgstr "Miestų tinklai"
2278
+
2279
+ #. undefined
2280
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:111
2281
+ msgid "Climate Impacts in Europe"
2282
+ msgstr "Poveikis klimatui Europoje"
2283
+
2284
+ #. undefined
2285
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:58
2286
+ msgid "Climate change impacts on European cities"
2287
+ msgstr "Klimato kaitos poveikis Europos miestams"
2288
+
2289
+ #. undefined
2290
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:63
2291
+ msgid "Climate-ADAPT Event"
2292
+ msgstr "„Climate-ADAPT“ renginys"
2293
+
2294
+ #. undefined
2295
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:452
2296
+ msgid "Climate-sensitive diseases"
2297
+ msgstr "Klimato kaitai jautrios ligos"
2298
+
2299
+ #. undefined
2300
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:218
2301
+ msgid "Comments:"
2302
+ msgstr "Pastabos:"
2303
+
2304
+ #. undefined
2305
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:10
2306
+ msgid "Common definitions of the terms used frequently in the clearinghouse."
2307
+ msgstr "Bendros kliringo namuose dažnai vartojamų terminų apibrėžtys."
2308
+
2309
+ #. undefined
2310
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:197
2311
+ msgid "Countries"
2312
+ msgstr "Šalys"
2313
+
2314
+ #. undefined
2315
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:104
2316
+ msgid "Created by:"
2317
+ msgstr "Sukūrė:"
2318
+
2319
+ #. undefined
2320
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:461
2321
+ msgid "Critical Infrastructure"
2322
+ msgstr "Ypatingos svarbos infrastruktūros objektai"
2323
+
2324
+ #. undefined
2325
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:301
2326
+ msgid "Cultural heritage"
2327
+ msgstr "Kultūros paveldas"
2328
+
2329
+ #. undefined
2330
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:590
2331
+ msgid "D1: Green options"
2332
+ msgstr "D1: Žalios galimybės"
2333
+
2334
+ #. undefined
2335
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:574
2336
+ msgid ""
2337
+ "D1: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Green options"
2338
+ msgstr ""
2339
+ "D1: Gamta grįsti sprendimai ir ekosisteminiai metodai: ekologiškos galimybės"
2340
+
2341
+ #. undefined
2342
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:591
2343
+ msgid "D2: Blue options"
2344
+ msgstr "D2: Mėlynos parinktys"
2345
+
2346
+ #. undefined
2347
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:575
2348
+ msgid ""
2349
+ "D2: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Blue options"
2350
+ msgstr ""
2351
+ "D2: Gamta grįsti sprendimai ir ekosisteminiai metodai: Mėlynos galimybės"
2352
+
2353
+ #. undefined
2354
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:141
2355
+ msgid "DRMKC"
2356
+ msgstr "DRMKC"
2357
+
2358
+ #. undefined
2359
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:171
2360
+ msgid "Data and Tools"
2361
+ msgstr "Duomenys ir priemonės"
2362
+
2363
+ #. undefined
2364
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:159
2365
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/guidancedocument_view.pt:21
2366
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/organisation_view.pt:18
2367
+ msgid "Description:"
2368
+ msgstr "Aprašymas:"
2369
+
2370
+ #. undefined
2371
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:42
2372
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:302
2373
+ msgid "Disaster Risk Reduction"
2374
+ msgstr "Nelaimių rizikos mažinimas"
2375
+
2376
+ #. undefined
2377
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:346
2378
+ msgid "Droughts"
2379
+ msgstr "Sausra"
2380
+
2381
+ #. undefined
2382
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:451
2383
+ msgid "Droughts and floods"
2384
+ msgstr "Sausros ir potvyniai"
2385
+
2386
+ #. undefined
2387
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:592
2388
+ msgid "E1: Information and awareness raising"
2389
+ msgstr "E1: Informavimas ir informuotumo didinimas"
2390
+
2391
+ #. undefined
2392
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:576
2393
+ msgid ""
2394
+ "E1: Knowledge and behavioural change: Information and awareness raising"
2395
+ msgstr ""
2396
+ "E1: Žinių ir elgsenos pokyčiai: informavimas ir informuotumo didinimas"
2397
+
2398
+ #. undefined
2399
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:593
2400
+ msgid "E2: Capacity building empowering and lifestyle practices"
2401
+ msgstr "E2: Įgalėjimo ir gyvenimo būdo didinimas"
2402
+
2403
+ #. undefined
2404
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:577
2405
+ msgid ""
2406
+ "E2: Knowledge and behavioural change: Capacity building empowering and "
2407
+ "lifestyle practices"
2408
+ msgstr ""
2409
+ "E2: Žinių ir elgsenos pokyčiai: gebėjimų stiprinimas ir gyvenimo būdo "
2410
+ "praktika"
2411
+
2412
+ #. undefined
2413
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:439
2414
+ msgid "EU Missions"
2415
+ msgstr "ES misijos"
2416
+
2417
+ #. undefined
2418
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:466
2419
+ msgid "Ecosystems and Nature Based Solutions"
2420
+ msgstr "Ekosistemos ir gamtos sprendimai"
2421
+
2422
+ #. undefined
2423
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:395
2424
+ msgid "European Climate Pact"
2425
+ msgstr "Europos klimato paktas"
2426
+
2427
+ #. undefined
2428
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:260
2429
+ msgid "European Drought Observatory"
2430
+ msgstr "Europos sausrų observatorija"
2431
+
2432
+ #. undefined
2433
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:61
2434
+ msgid "Event"
2435
+ msgstr "Įvykis"
2436
+
2437
+ #. undefined
2438
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:25
2439
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:17
2440
+ msgid "Events"
2441
+ msgstr "Renginiai"
2442
+
2443
+ #. undefined
2444
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:298
2445
+ msgid ""
2446
+ "Explore Forest adaptation case studies in terms of geographic location, "
2447
+ "thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
2448
+ "study explorer."
2449
+ msgstr ""
2450
+ "Išnagrinėkite miškų prisitaikymo atvejų tyrimus, susijusius su geografine "
2451
+ "vieta, temine aprėptimi ir sąsaja su prisitaikymo galimybėmis, pasitelkdami "
2452
+ "žemėlapiu pagrįstą atvejo tyrimo priemonę."
2453
+
2454
+ #. undefined
2455
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:253
2456
+ msgid ""
2457
+ "Explore Urban adaptation case studies in terms of geographic location, "
2458
+ "thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
2459
+ "study explorer."
2460
+ msgstr ""
2461
+ "Išnagrinėkite miestų prisitaikymo atvejų tyrimus, susijusius su geografine "
2462
+ "vieta, temine aprėptimi ir sąsaja su prisitaikymo galimybėmis, naudodamiesi "
2463
+ "žemėlapiu grindžiamo atvejo tyrimo tyrėju."
2464
+
2465
+ #. undefined
2466
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:139
2467
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:369
2468
+ msgid "External source"
2469
+ msgstr "Išorinis šaltinis"
2470
+
2471
+ #. undefined
2472
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:476
2473
+ msgid "Extreme Precipitation"
2474
+ msgstr "Ekstremalūs nusėdimai"
2475
+
2476
+ #. undefined
2477
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:347
2478
+ msgid "Extreme Temperatures"
2479
+ msgstr "Ekstremalios temperatūros"
2480
+
2481
+ #. undefined
2482
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:417
2483
+ msgid "FAO Green Cities"
2484
+ msgstr "FAO žalieji miestai"
2485
+
2486
+ #. undefined
2487
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:248
2488
+ msgid ""
2489
+ "FISE web portal will help us to improve the health and resilience of our "
2490
+ "forests, which play a vital role in protecting our biodiversity and in "
2491
+ "mitigating climate change."
2492
+ msgstr ""
2493
+ "FISE interneto portalas padės mums pagerinti mūsų miškų, kurie atlieka "
2494
+ "gyvybiškai svarbų vaidmenį apsaugant biologinę įvairovę ir švelninant "
2495
+ "klimato kaitą, sveikatą ir atsparumą."
2496
+
2497
+ #. undefined
2498
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:24
2499
+ msgid ""
2500
+ "Find out how to contribute different types of information to Climate-ADAPT."
2501
+ msgstr ""
2502
+ "Sužinokite, kaip prisidėti prie „Climate-ADAPT“ įvairių rūšių informacijos."
2503
+
2504
+ #. undefined
2505
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:251
2506
+ msgid "Forestry Information System for Europe"
2507
+ msgstr "Europos miškininkystės informacinė sistema"
2508
+
2509
+ #. undefined
2510
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:31
2511
+ msgid "Frequently asked questions in one place."
2512
+ msgstr "Dažniausiai užduodami klausimai vienoje vietoje."
2513
+
2514
+ #. undefined
2515
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:216
2516
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:195
2517
+ msgid "Funding and Financing"
2518
+ msgstr "Finansavimas ir finansavimas"
2519
+
2520
+ #. undefined
2521
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:7
2522
+ msgid "General"
2523
+ msgstr "Bendra"
2524
+
2525
+ #. undefined
2526
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:60
2527
+ msgid "Geographic characterisation"
2528
+ msgstr "Geografinis apibūdinimas"
2529
+
2530
+ #. undefined
2531
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:78
2532
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:123
2533
+ msgid "Geographic characterization"
2534
+ msgstr "Geografinis apibūdinimas"
2535
+
2536
+ #. undefined
2537
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:117
2538
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:364
2539
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:103
2540
+ msgid "Geographic characterization:"
2541
+ msgstr "Geografinis apibūdinimas:"
2542
+
2543
+ #. undefined
2544
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:300
2545
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:255
2546
+ msgid "Go to Case Study Explorer"
2547
+ msgstr "Eiti į Case Study Explorer"
2548
+
2549
+ #. undefined
2550
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:352
2551
+ msgid "Go to EU funding of adaptation"
2552
+ msgstr "Eiti į ES prisitaikymo prie klimato kaitos finansavimą"
2553
+
2554
+ #. undefined
2555
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:287
2556
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:269
2557
+ msgid "Go to the Adaptation Options"
2558
+ msgstr "Eikite į adaptacijos parinktis"
2559
+
2560
+ #. undefined
2561
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:237
2562
+ msgid "Go to the European Climate Data Explorer"
2563
+ msgstr "Apsilankykite Europos klimato duomenų naršyklėje"
2564
+
2565
+ #. undefined
2566
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:342
2567
+ msgid "Go to the Forest Policy Overview"
2568
+ msgstr "Eiti į Miškų politikos apžvalgą"
2569
+
2570
+ #. undefined
2571
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:228
2572
+ msgid "Go to the Urban Adaptation Map Viewer"
2573
+ msgstr "Eikite į miesto adaptacijos žemėlapio peržiūros programą"
2574
+
2575
+ #. undefined
2576
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:218
2577
+ msgid "Go to the Urban Adaptation Support Tool"
2578
+ msgstr "Eikite į miestų adaptacijos palaikymo įrankį"
2579
+
2580
+ #. undefined
2581
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:311
2582
+ msgid "Go to the Urban Policy Overview"
2583
+ msgstr "Eiti į miestų politikos apžvalgą"
2584
+
2585
+ #. undefined
2586
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:10
2587
+ msgid "Guidance documents"
2588
+ msgstr "Rekomendaciniai dokumentai"
2589
+
2590
+ #. undefined
2591
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:17
2592
+ msgid "Guidance on the Climate-ADAPT Database Search function."
2593
+ msgstr "Gairės dėl „Climate-ADAPT“ duomenų bazės paieškos funkcijos."
2594
+
2595
+ #. undefined
2596
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:15
2597
+ msgid "Guidance to <br /> search function"
2598
+ msgstr "Gairės paieškos funkcijai"
2599
+
2600
+ #. undefined
2601
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:111
2602
+ msgid "HHWS website"
2603
+ msgstr "HHWS svetainė"
2604
+
2605
+ #. undefined
2606
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:462
2607
+ msgid "Health and Wellbeing"
2608
+ msgstr "Sveikata ir gerovė"
2609
+
2610
+ #. undefined
2611
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:105
2612
+ msgid "Heat index of HHWS:"
2613
+ msgstr "HHWS šilumos indeksas:"
2614
+
2615
+ #. undefined
2616
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:79
2617
+ msgid "High pixel density mode"
2618
+ msgstr "Didelio pikselių tankio režimas"
2619
+
2620
+ #. undefined
2621
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:12
2622
+ msgid "Home"
2623
+ msgstr "Namo"
2624
+
2625
+ #. undefined
2626
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:423
2627
+ msgid "How to use the map?"
2628
+ msgstr "Kaip naudotis žemėlapiu?"
2629
+
2630
+ #. undefined
2631
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:307
2632
+ msgid "ICT"
2633
+ msgstr "IRT"
2634
+
2635
+ #. undefined
2636
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:349
2637
+ msgid "Ice and Snow"
2638
+ msgstr "Ledas ir sniegas"
2639
+
2640
+ #. undefined
2641
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:74
2642
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:179
2643
+ msgid "Identifying adaptation options"
2644
+ msgstr "Prisitaikymo galimybių nustatymas"
2645
+
2646
+ #. undefined
2647
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:38
2648
+ msgid "If you are new user the video tutorials can help you get started."
2649
+ msgstr "Jei esate naujas vartotojas, vaizdo pamokos gali padėti jums pradėti."
2650
+
2651
+ #. undefined
2652
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:92
2653
+ msgid "Image quality at 2x"
2654
+ msgstr "Vaizdo kokybė 2x"
2655
+
2656
+ #. undefined
2657
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:105
2658
+ msgid "Image quality at 3x"
2659
+ msgstr "Vaizdo kokybė 3x"
2660
+
2661
+ #. undefined
2662
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:90
2663
+ msgid "Implementation"
2664
+ msgstr "Įgyvendinimas"
2665
+
2666
+ #. undefined
2667
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:234
2668
+ msgid "Implementing adaptation"
2669
+ msgstr "Prisitaikymo įgyvendinimas"
2670
+
2671
+ #. undefined
2672
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:120
2673
+ msgid "Info:"
2674
+ msgstr "Informacija:"
2675
+
2676
+ #. undefined
2677
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:9
2678
+ msgid "Information Portals"
2679
+ msgstr "Informaciniai portalai"
2680
+
2681
+ #. undefined
2682
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:606
2683
+ msgid "Institutional: Economic options"
2684
+ msgstr "Instituciniai: Ekonominiai pasirinkimai"
2685
+
2686
+ #. undefined
2687
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:608
2688
+ msgid "Institutional: Government policies and programmes"
2689
+ msgstr "Institucinė: Vyriausybės politika ir programos"
2690
+
2691
+ #. undefined
2692
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:607
2693
+ msgid "Institutional: Law and regulations"
2694
+ msgstr "Institucinis: Įstatymai ir reglamentai"
2695
+
2696
+ #. undefined
2697
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:56
2698
+ msgid "Item Documents"
2699
+ msgstr "Punktas Dokumentai"
2700
+
2701
+ #. undefined
2702
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:129
2703
+ msgid "Item’s creation:"
2704
+ msgstr "Prekės sukūrimas:"
2705
+
2706
+ #. undefined
2707
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:850
2708
+ msgid "Key Type Measure"
2709
+ msgstr "Rakto tipo priemonė"
2710
+
2711
+ #. undefined
2712
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:267
2713
+ msgid "Key Type Measures"
2714
+ msgstr "Pagrindinės priemonės"
2715
+
2716
+ #. undefined
2717
+ #: ../../climateadapt/browser/admin.py:562
2718
+ msgid "Keyword succesfully deleted: ${kw_old}."
2719
+ msgstr "Raktažodis sėkmingai ištrintas: ${kw_old}."
2720
+
2721
+ #. undefined
2722
+ #: ../../climateadapt/browser/admin.py:592
2723
+ msgid "Keyword succesfully renamed: ${kw_old} to ${kw_new}."
2724
+ msgstr "Raktažodis sėkmingai pervadintas: ${kw_old} į ${kw_new}."
2725
+
2726
+ #. undefined
2727
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:65
2728
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:48
2729
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:103
2730
+ msgid "Keywords"
2731
+ msgstr "Raktažodžiai"
2732
+
2733
+ #. undefined
2734
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:308
2735
+ msgid "Land use planning"
2736
+ msgstr "Žemės naudojimo planavimas"
2737
+
2738
+ #. undefined
2739
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:463
2740
+ msgid "Land-use and Food Systems"
2741
+ msgstr "Žemės naudojimo ir maisto sistemos"
2742
+
2743
+ #. undefined
2744
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:285
2745
+ msgid ""
2746
+ "Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
2747
+ "climate change in forests."
2748
+ msgstr ""
2749
+ "Sužinokite daugiau apie įvairias prisitaikymo prie klimato kaitos poveikio "
2750
+ "miškuose galimybes."
2751
+
2752
+ #. undefined
2753
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:267
2754
+ msgid ""
2755
+ "Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
2756
+ "climate change in urban areas."
2757
+ msgstr ""
2758
+ "Sužinokite daugiau apie įvairias prisitaikymo prie klimato kaitos poveikio "
2759
+ "miesto vietovėse galimybes."
2760
+
2761
+ #. undefined
2762
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:155
2763
+ msgid ""
2764
+ "Learn more about how cities can adapt to climate change to become future-"
2765
+ "proof, climate-resilient cities"
2766
+ msgstr ""
2767
+ "Sužinokite daugiau apie tai, kaip miestai gali prisitaikyti prie klimato "
2768
+ "kaitos, kad taptų perspektyviais ir klimato kaitai atspariais miestais"
2769
+
2770
+ #. undefined
2771
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:177
2772
+ msgid ""
2773
+ "Learn more about how forests can adapt to climate change to stay healthy, "
2774
+ "diverse, resilient and productive"
2775
+ msgstr ""
2776
+ "Sužinokite daugiau apie tai, kaip miškai gali prisitaikyti prie klimato "
2777
+ "kaitos, kad išliktų sveiki, įvairūs, atsparūs ir produktyvūs"
2778
+
2779
+ #. undefined
2780
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:26
2781
+ msgid "Link to Map Viewer:"
2782
+ msgstr "Nuoroda į Žemėlapio žiūryklė:"
2783
+
2784
+ #. undefined
2785
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:44
2786
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:49
2787
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:37
2788
+ msgid "Link to metadata:"
2789
+ msgstr "Nuoroda į metaduomenis:"
2790
+
2791
+ #. undefined
2792
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:467
2793
+ msgid "Local Economic Systems"
2794
+ msgstr "Vietinės ekonominės sistemos"
2795
+
2796
+ #. undefined
2797
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:450
2798
+ msgid "MCR 2030"
2799
+ msgstr "MINIMALAUS KAPITALO REIKALAVIMAS 2030 M."
2800
+
2801
+ #. undefined
2802
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:180
2803
+ msgid "Macro-Transnational region"
2804
+ msgstr "Makrotarptautinis regionas"
2805
+
2806
+ #. undefined
2807
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:238
2808
+ msgid "Map"
2809
+ msgstr "Žemėlapis"
2810
+
2811
+ #. undefined
2812
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:263
2813
+ msgid "Maps, graphs and datasets"
2814
+ msgstr "Žemėlapiai, grafikai ir duomenų rinkiniai"
2815
+
2816
+ #. undefined
2817
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:46
2818
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:309
2819
+ msgid "Marine and Fisheries"
2820
+ msgstr "Jūra ir žuvininkystė"
2821
+
2822
+ #. undefined
2823
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:98
2824
+ msgid "Monitoring &amp; Evaluation (M&amp;E)"
2825
+ msgstr "Stebėsena ir vertinimas (M&E)"
2826
+
2827
+ #. undefined
2828
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:269
2829
+ msgid "Monitoring and evaluating adaptation"
2830
+ msgstr "Prisitaikymo prie klimato kaitos stebėsena ir vertinimas"
2831
+
2832
+ #. undefined
2833
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:310
2834
+ msgid "Mountain areas"
2835
+ msgstr "Kalnuotos vietovės"
2836
+
2837
+ #. undefined
2838
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:119
2839
+ msgid ""
2840
+ "National adaptation policy not reported beyond mandatory reporting in 2023"
2841
+ msgstr ""
2842
+ "Apie nacionalinę prisitaikymo prie klimato kaitos politiką nepranešama tik "
2843
+ "2023 m. privalomai teikti ataskaitas"
2844
+
2845
+ #. undefined
2846
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:115
2847
+ msgid "National adaptation policy reported in 2023"
2848
+ msgstr ""
2849
+ "Nacionalinė prisitaikymo prie klimato kaitos politika, apie kurią pranešta "
2850
+ "2023 m."
2851
+
2852
+ #. undefined
2853
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:20
2854
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:16
2855
+ msgid "News"
2856
+ msgstr "Naujienos"
2857
+
2858
+ #. undefined
2859
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:80
2860
+ msgid "No assessments reported"
2861
+ msgstr "Vertinimų nepateikta"
2862
+
2863
+ #. undefined
2864
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:88
2865
+ msgid "No data reported in 2021"
2866
+ msgstr "2021 m. duomenų nepateikta."
2867
+
2868
+ #. undefined
2869
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:104
2870
+ msgid "No data reported in 2023"
2871
+ msgstr "2023 m. duomenų nepateikta."
2872
+
2873
+ #. undefined
2874
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:99
2875
+ msgid "No portal or platform reported"
2876
+ msgstr "Apie portalą ar platformą nepranešta"
2877
+
2878
+ #. undefined
2879
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:65
2880
+ msgid "No upcoming events."
2881
+ msgstr "Jokių artėjančių renginių."
2882
+
2883
+ #. undefined
2884
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:315
2885
+ msgid "Non specific"
2886
+ msgstr "Nekonkretus"
2887
+
2888
+ #. undefined
2889
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:428
2890
+ msgid "OPPLA"
2891
+ msgstr "OPPLA"
2892
+
2893
+ #. undefined
2894
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:336
2895
+ msgid "Observations and Scenarios"
2896
+ msgstr "Pastabos ir scenarijai"
2897
+
2898
+ #. undefined
2899
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:76
2900
+ msgid "One or more assessments reported"
2901
+ msgstr "Vienas ar daugiau vertinimų, apie kuriuos pranešta"
2902
+
2903
+ #. undefined
2904
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:125
2905
+ msgid "Online registration"
2906
+ msgstr "Registracija internetu"
2907
+
2908
+ #. undefined
2909
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:18
2910
+ msgid "Original aceitem"
2911
+ msgstr "Originalus aceitemas"
2912
+
2913
+ #. undefined
2914
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/footer_logos.pt:35
2915
+ msgid "Other European Information Systems:<br />&nbsp;"
2916
+ msgstr "Kitos Europos informacinės sistemos: &nbsp;"
2917
+
2918
+ #. undefined
2919
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:140
2920
+ msgid "Outside EEA coverage"
2921
+ msgstr "Už EEE ribų"
2922
+
2923
+ #. undefined
2924
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/c3s_indicators_overview.pt:15
2925
+ msgid "Overview list of all indices"
2926
+ msgstr "Visų indeksų apžvalginis sąrašas"
2927
+
2928
+ #. undefined
2929
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:189
2930
+ msgid "Policy Overview"
2931
+ msgstr "Politikos apžvalga"
2932
+
2933
+ #. undefined
2934
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:210
2935
+ msgid "Policy overview"
2936
+ msgstr "Politikos apžvalga"
2937
+
2938
+ #. undefined
2939
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:23
2940
+ msgid "Portal Type"
2941
+ msgstr "Portalo tipas"
2942
+
2943
+ #. undefined
2944
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:58
2945
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:79
2946
+ msgid "Preparing the ground for adaptation"
2947
+ msgstr "Pasirengimas prisitaikyti prie klimato kaitos"
2948
+
2949
+ #. undefined
2950
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:119
2951
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:68
2952
+ msgid "Principles and success factors"
2953
+ msgstr "Principai ir sėkmės veiksniai"
2954
+
2955
+ #. undefined
2956
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:21
2957
+ msgid "Privacy and Legal Notice"
2958
+ msgstr "Privatumas ir teisinis pranešimas"
2959
+
2960
+ #. undefined
2961
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:59
2962
+ msgid "Professional thematic domain"
2963
+ msgstr "Profesinė teminė sritis"
2964
+
2965
+ #. undefined
2966
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/publicationreport_view.pt:50
2967
+ msgid "Project Documents"
2968
+ msgstr "Projekto dokumentai"
2969
+
2970
+ #. undefined
2971
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:24
2972
+ msgid "Published"
2973
+ msgstr "Paskelbta"
2974
+
2975
+ #. undefined
2976
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:237
2977
+ msgid "Reference"
2978
+ msgstr "Nuoroda"
2979
+
2980
+ #. undefined
2981
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:40
2982
+ msgid "Reference:"
2983
+ msgstr "Nuoroda:"
2984
+
2985
+ #. undefined
2986
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:113
2987
+ msgid "References:"
2988
+ msgstr "Nuorodos:"
2989
+
2990
+ #. undefined
2991
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:61
2992
+ msgid "Registration"
2993
+ msgstr "Registracija"
2994
+
2995
+ #. undefined
2996
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:124
2997
+ msgid "Registration:"
2998
+ msgstr "Registracija:"
2999
+
3000
+ #. undefined
3001
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/filter_acecontent.pt:49
3002
+ msgid "Relevant tile"
3003
+ msgstr "Atitinkamos plytelės"
3004
+
3005
+ #. undefined
3006
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:277
3007
+ msgid "Reset"
3008
+ msgstr "Nustatyti iš naujo"
3009
+
3010
+ #. undefined
3011
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:472
3012
+ msgid "Resilient Cities Network"
3013
+ msgstr "Atsparių miestų tinklas"
3014
+
3015
+ #. undefined
3016
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:183
3017
+ msgid "Resource Catalogue"
3018
+ msgstr "Išteklių katalogas"
3019
+
3020
+ #. undefined
3021
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:112
3022
+ msgid "Reviewed by:"
3023
+ msgstr "Peržiūrėjo:"
3024
+
3025
+ #. undefined
3026
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:18
3027
+ msgid "SITE MAP"
3028
+ msgstr "SVETAINĖS ŽEMĖLAPIS"
3029
+
3030
+ #. undefined
3031
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:66
3032
+ msgid "Scaled image quality"
3033
+ msgstr "Mastelio vaizdo kokybė"
3034
+
3035
+ #. undefined
3036
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:58
3037
+ msgid "Scroll to top"
3038
+ msgstr "Slinkite į viršų"
3039
+
3040
+ #. undefined
3041
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:350
3042
+ msgid "Sea Level Rise"
3043
+ msgstr "Jūros lygio kilimas"
3044
+
3045
+ #. undefined
3046
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/observatory_indicators_search.pt:101
3047
+ msgid "Search"
3048
+ msgstr "Paieška"
3049
+
3050
+ #. undefined
3051
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:203
3052
+ msgid "Search results"
3053
+ msgstr "Paieškos rezultatai"
3054
+
3055
+ #. undefined
3056
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:212
3057
+ msgid "Search results for: ${term}"
3058
+ msgstr "Paieškos rezultatai: ${term}"
3059
+
3060
+ #. undefined
3061
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:319
3062
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:288
3063
+ msgid "Search the Climate Adapt Database:"
3064
+ msgstr "Ieškoti „Climate Adapt“ duomenų bazės:"
3065
+
3066
+ #. undefined
3067
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/search_acecontent.pt:66
3068
+ msgid "Search tile"
3069
+ msgstr "Ieškoti plytelių"
3070
+
3071
+ #. undefined
3072
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:340
3073
+ msgid "Sector Policies"
3074
+ msgstr "Sektorių politika"
3075
+
3076
+ #. undefined
3077
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:76
3078
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:98
3079
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:57
3080
+ msgid "Sectors"
3081
+ msgstr "Sektoriai"
3082
+
3083
+ #. undefined
3084
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-list.pt:5
3085
+ msgid "Select a country"
3086
+ msgstr "Pasirinkite šalį"
3087
+
3088
+ #. undefined
3089
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:49
3090
+ msgid "Select a country to go directly to the country's page:"
3091
+ msgstr "Pasirinkite šalį, kuri eis tiesiai į šalies puslapį:"
3092
+
3093
+ #. undefined
3094
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:60
3095
+ msgid ""
3096
+ "Select the sectors for which you want to receive a notification email when "
3097
+ "an item is modified."
3098
+ msgstr ""
3099
+ "Pasirinkite sektorius, kuriuose norite gauti pranešimą e. paštu, kai "
3100
+ "elementas bus pakeistas."
3101
+
3102
+ #. undefined
3103
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:8
3104
+ msgid "Share button tile"
3105
+ msgstr "Bendrinti mygtuko plytelę"
3106
+
3107
+ #. undefined
3108
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:11
3109
+ msgid "Share type:"
3110
+ msgstr "Akcijos rūšis:"
3111
+
3112
+ #. undefined
3113
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/observatory_indicators_search.pt:108
3114
+ msgid "Show all sources"
3115
+ msgstr "Rodyti visus šaltinius"
3116
+
3117
+ #. undefined
3118
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:605
3119
+ msgid "Social: Behavioural"
3120
+ msgstr "Socialinė: elgsena"
3121
+
3122
+ #. undefined
3123
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:603
3124
+ msgid "Social: Educational options"
3125
+ msgstr "Socialiniai: švietimo galimybės"
3126
+
3127
+ #. undefined
3128
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:604
3129
+ msgid "Social: Informational"
3130
+ msgstr "Socialinis: Informacinis"
3131
+
3132
+ #. undefined
3133
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/guidancedocument_view.pt:32
3134
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:44
3135
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/informationportal_view.pt:32
3136
+ msgid "Source:"
3137
+ msgstr "Šaltinis:"
3138
+
3139
+ #. undefined
3140
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:43
3141
+ msgid ""
3142
+ "Specify all allowed maximum image dimensions, one per line. The required "
3143
+ "format is &lt;name&gt; &lt;width&gt;:&lt;height&gt;."
3144
+ msgstr ""
3145
+ "Nurodyti visus leidžiamus maksimalius vaizdo matmenis, po vieną kiekvienai "
3146
+ "linijai. Reikalingas formatas yra &lt;name &gt; &lt;width &gt;: &lt;height "
3147
+ "&gt;."
3148
+
3149
+ #. undefined
3150
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:76
3151
+ msgid "Stakeholder Participation"
3152
+ msgstr "Suinteresuotųjų subjektų dalyvavimas"
3153
+
3154
+ #. undefined
3155
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:351
3156
+ msgid "Storms"
3157
+ msgstr "Audros"
3158
+
3159
+ #. undefined
3160
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:601
3161
+ msgid "Structural and physical: Ecosystem-based adaptation options"
3162
+ msgstr ""
3163
+ "Struktūrinės ir fizinės: ekosistemomis grindžiamos prisitaikymo galimybės"
3164
+
3165
+ #. undefined
3166
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:599
3167
+ msgid "Structural and physical: Engineering and built environment options"
3168
+ msgstr "Struktūrinė ir fizinė: inžinerijos ir užstatytos aplinkos galimybės"
3169
+
3170
+ #. undefined
3171
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:602
3172
+ msgid "Structural and physical: Service options"
3173
+ msgstr "Struktūrinės ir fizinės: Paslaugos parinktys"
3174
+
3175
+ #. undefined
3176
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:600
3177
+ msgid "Structural and physical: Technological options"
3178
+ msgstr "Struktūrinės ir fizinės: technologinės galimybės"
3179
+
3180
+ #. undefined
3181
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:202
3182
+ msgid "Sub Nationals"
3183
+ msgstr "Subnacionalai"
3184
+
3185
+ #. undefined
3186
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:57
3187
+ msgid "Subnational or local HHAP"
3188
+ msgstr "Subnacionalinis arba vietinis HHAP"
3189
+
3190
+ #. undefined
3191
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:384
3192
+ msgid "The EU Covenant of Mayors"
3193
+ msgstr "ES merų paktas"
3194
+
3195
+ #. undefined
3196
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:350
3197
+ msgid ""
3198
+ "The EU finances adaptation to climate change in Europe through a wide range "
3199
+ "of instruments. The Multiannual Financial Framework 2021-2027 ensures that "
3200
+ "at least 25% of the European budget is climate-related expenditure. "
3201
+ "Therefore, Climate adaptation actions have to be integrated into all the "
3202
+ "major EU spending programmes, and a tracking system is put in place to "
3203
+ "guarantee these objectives are met."
3204
+ msgstr ""
3205
+ "2021–2027 m. daugiametėje finansinėje programoje užtikrinama, kad bent 25 "
3206
+ "proc. Europos biudžeto būtų skiriama su klimatu susijusioms išlaidoms, todėl"
3207
+ " prisitaikymo prie klimato kaitos veiksmai turi būti integruoti į visas "
3208
+ "pagrindines ES išlaidų programas ir įdiegta stebėjimo sistema, kuria "
3209
+ "užtikrinama, kad šie tikslai būtų pasiekti."
3210
+
3211
+ #. undefined
3212
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:309
3213
+ msgid ""
3214
+ "The EU has several policy frameworks in place to increase the resilience of "
3215
+ "European cities and their inhabitants, including the EU Adaptation Strategy "
3216
+ "and the EU Biodiversity Strategy 2030, and has developed several initiatives"
3217
+ " to improve knowledge and data availability on urban vulnerability and "
3218
+ "adaptive capacity. It also provides financial and technical support to "
3219
+ "policy makers and practitioners to make cities more resilient and adaptive."
3220
+ msgstr ""
3221
+ "ES turi keletą politikos programų, skirtų Europos miestų ir jų gyventojų "
3222
+ "atsparumui didinti, įskaitant ES prisitaikymo prie klimato kaitos strategiją"
3223
+ " ir 2030 m. ES biologinės įvairovės strategiją, ir parengė keletą "
3224
+ "iniciatyvų, kuriomis siekiama gerinti žinias ir duomenų prieinamumą apie "
3225
+ "miestų pažeidžiamumą ir gebėjimą prisitaikyti. Ji taip pat teikia finansinę "
3226
+ "ir techninę paramą politikos formuotojams ir specialistams, kad miestai "
3227
+ "taptų atsparesni ir labiau prisitaikantys."
3228
+
3229
+ #. undefined
3230
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:234
3231
+ msgid ""
3232
+ "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
3233
+ "climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of "
3234
+ "climate change adaptation."
3235
+ msgstr ""
3236
+ "„European Climate Data Explorer“ suteikia interaktyvią prieigą prie daugelio"
3237
+ " klimato indeksų iš programos „Copernicus“ klimato kaitos paslaugos, kuria "
3238
+ "remiamas prisitaikymas prie klimato kaitos."
3239
+
3240
+ #. undefined
3241
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:239
3242
+ msgid ""
3243
+ "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
3244
+ "climate indices like fire weather indices in support of climate change "
3245
+ "adaptation in forests."
3246
+ msgstr ""
3247
+ "„European Climate Data Explorer“ suteikia interaktyvią prieigą prie daugelio"
3248
+ " klimato indeksų, tokių kaip gaisro oro indeksai, padedantys prisitaikyti "
3249
+ "prie klimato kaitos miškuose."
3250
+
3251
+ #. undefined
3252
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:257
3253
+ msgid ""
3254
+ "The European Drought Observatory (EDO) contains drought-relevant "
3255
+ "information. These give an overview of the situation in the EU about "
3256
+ "imminent droughts."
3257
+ msgstr ""
3258
+ "Europos sausrų observatorijoje (EDO) pateikiama su sausra susijusi "
3259
+ "informacija, kurioje apžvelgiama padėtis ES dėl neišvengiamų sausrų."
3260
+
3261
+ #. undefined
3262
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:269
3263
+ msgid "The European Forest Fire Information System"
3264
+ msgstr "Europos miškų gaisrų informacijos sistema"
3265
+
3266
+ #. undefined
3267
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:266
3268
+ msgid ""
3269
+ "The European Forest Fire Information System (EFFIS) supports the protection "
3270
+ "of forests against fires and provides the EU with harmonized information on "
3271
+ "forest fires"
3272
+ msgstr ""
3273
+ "Europos miškų gaisrų informacijos sistema (EFFIS) padeda apsaugoti miškus "
3274
+ "nuo gaisrų ir teikia ES suderintą informaciją apie miškų gaisrus."
3275
+
3276
+ #. undefined
3277
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:225
3278
+ msgid ""
3279
+ "The Urban Adaptation Map Viewer provides an overview of the current and "
3280
+ "future climate hazards, the vulnerability of the cities to these hazards and"
3281
+ " their adaptive capacity."
3282
+ msgstr ""
3283
+ "Miestų prisitaikymo žemėlapio peržiūros programoje apžvelgiami dabartiniai "
3284
+ "ir būsimi klimato pavojai, miestų pažeidžiamumas šiems pavojams ir jų "
3285
+ "gebėjimas prisitaikyti."
3286
+
3287
+ #. undefined
3288
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:216
3289
+ msgid ""
3290
+ "The Urban Adaptation Support Tool assists cities, towns and local "
3291
+ "authorities in developing, implementing and monitoring climate change "
3292
+ "adaptation plans."
3293
+ msgstr ""
3294
+ "Miestų prisitaikymo prie klimato kaitos rėmimo priemonė padeda miestams, "
3295
+ "miesteliams ir vietos valdžios institucijoms rengti, įgyvendinti ir stebėti "
3296
+ "prisitaikymo prie klimato kaitos planus."
3297
+
3298
+ #. undefined
3299
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:340
3300
+ msgid ""
3301
+ "The climate crisis is severely affecting Europe's forests, making them "
3302
+ "increasingly vulnerable to hazards like storms, wildfires, droughts, insect "
3303
+ "and disease outbreaks, or sea level rise. The growing risks and impacts are "
3304
+ "affecting the economic viability of forestry and they reduce the capacity of"
3305
+ " forests to provide essential ecosystem services. The EU responds to this "
3306
+ "unprecedented challenge by supporting the adaptation of forests to climate "
3307
+ "change through a wide range of policies, like the EU Forest Strategy, EU "
3308
+ "Strategy on Adaptation to Climate Change, and the EU Biodiversity Strategy."
3309
+ msgstr ""
3310
+ "Klimato krizė daro didelį poveikį Europos miškams, todėl jie tampa vis "
3311
+ "labiau pažeidžiami pavojų, pvz., audrų, miškų gaisrų, sausrų, vabzdžių ir "
3312
+ "ligų protrūkių arba jūros lygio kilimo. Didėjanti rizika ir poveikis daro "
3313
+ "poveikį miškininkystės ekonominiam gyvybingumui ir mažina miškų gebėjimą "
3314
+ "teikti pagrindines ekosistemines paslaugas. ES reaguoja į šį precedento "
3315
+ "neturintį iššūkį remdama miškų prisitaikymą prie klimato kaitos vykdydama "
3316
+ "įvairias politikos sritis, pavyzdžiui, ES miškų strategiją, ES prisitaikymo "
3317
+ "prie klimato kaitos strategiją ir ES biologinės įvairovės strategiją."
3318
+
3319
+ #. undefined
3320
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:83
3321
+ msgid "To go to one of the regions please click on the maps."
3322
+ msgstr "Jei norite eiti į vieną iš regionų, spauskite ant žemėlapių."
3323
+
3324
+ #. undefined
3325
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:192
3326
+ msgid "Tools and data"
3327
+ msgstr "Priemonės ir duomenys"
3328
+
3329
+ #. undefined
3330
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:25
3331
+ msgid "Total"
3332
+ msgstr "Iš viso"
3333
+
3334
+ #. undefined
3335
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:311
3336
+ msgid "Tourism"
3337
+ msgstr "Turizmas"
3338
+
3339
+ #. undefined
3340
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:410
3341
+ msgid "Transnational regions and other regions and countries"
3342
+ msgstr "Tarptautiniai regionai ir kiti regionai bei šalys"
3343
+
3344
+ #. undefined
3345
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:461
3346
+ msgid "URBACT"
3347
+ msgstr "URBACT"
3348
+
3349
+ #. undefined
3350
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:406
3351
+ msgid "Urban Innovative Actions"
3352
+ msgstr "Novatoriški miestų veiksmai"
3353
+
3354
+ #. undefined
3355
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:123
3356
+ msgid "Using the Adaptation Support Tool"
3357
+ msgstr "Pritaikymo palaikymo įrankio naudojimas"
3358
+
3359
+ #. undefined
3360
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/filter_acecontent.pt:61
3361
+ msgid "View all"
3362
+ msgstr "Peržiūrėti viską"
3363
+
3364
+ #. undefined
3365
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/relevant_acecontent.pt:119
3366
+ msgid "View more"
3367
+ msgstr "Žiūrėti daugiau"
3368
+
3369
+ #. undefined
3370
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:18
3371
+ msgid "View on DRMKC"
3372
+ msgstr "Žiūrėti apie DRMKC"
3373
+
3374
+ #. undefined
3375
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:337
3376
+ msgid "Vulnerability Assessment"
3377
+ msgstr "Pažeidžiamumo vertinimas"
3378
+
3379
+ #. undefined
3380
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:464
3381
+ msgid "Water Management"
3382
+ msgstr "Vandentvarka"
3383
+
3384
+ #. undefined
3385
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:352
3386
+ msgid "Water Scarcity"
3387
+ msgstr "Vandens trūkumas"
3388
+
3389
+ #. undefined
3390
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:112
3391
+ msgid "When:"
3392
+ msgstr "Kai:"
3393
+
3394
+ #. undefined
3395
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:116
3396
+ msgid "Where:"
3397
+ msgstr "Kai:"
3398
+
3399
+ #. undefined
3400
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:19
3401
+ msgid "Year:"
3402
+ msgstr "Metai:"
3403
+
3404
+ #. undefined
3405
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:33
3406
+ msgid "back to search"
3407
+ msgstr "grįžti į paiešką"
3408
+
3409
+ #. Default: "Enable automatic image captioning for images set in the
3410
+ #. richtexteditor based on the description of images."
3411
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:211
3412
+ msgid "image_captioning_description"
3413
+ msgstr "image_captioning_description"
3414
+
3415
+ #. Default: "Enable image captioning"
3416
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:210
3417
+ msgid "image_captioning_title"
3418
+ msgstr "Image_captioning_title"
3419
+
3420
+ #. Default: "Filter the results."
3421
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:250
3422
+ msgid "narrow_search_options"
3423
+ msgstr "narrow_search_options"
3424
+
3425
+ #. Default: "Sort by"
3426
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:451
3427
+ msgid "sort_by"
3428
+ msgstr "Rūšiuoti_by"
3429
+
3430
+ #. Default: "Located in"
3431
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:541
3432
+ msgid "text_searchitem_location"
3433
+ msgstr ""