@eeacms/volto-cca-policy 0.2.22 → 0.2.24
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/CHANGELOG.md +41 -0
- package/locales/bg/LC_MESSAGES/volto.po +3461 -0
- package/locales/cs/LC_MESSAGES/volto.po +3428 -0
- package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/eea.climateadapt.frontpage.pot +0 -505
- package/locales/eea.climateadapt.observatory.frontpage.pot +0 -136
- package/locales/eea.climateadapt.pot +0 -112
- package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +253 -848
- package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/et/LC_MESSAGES/volto.po +3421 -0
- package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +3445 -0
- package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/ga/LC_MESSAGES/volto.po +3467 -0
- package/locales/hr/LC_MESSAGES/volto.po +3425 -0
- package/locales/hu/LC_MESSAGES/volto.po +3472 -0
- package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/lt/LC_MESSAGES/volto.po +3433 -0
- package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +3460 -0
- package/locales/pl/LC_MESSAGES/volto.po +251 -846
- package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +3447 -0
- package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +1119 -1545
- package/locales/sl/LC_MESSAGES/volto.po +3438 -0
- package/locales/tmx/Readme.md +24 -0
- package/locales/tmx/data/volto_BG.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_CS.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_ET.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_FI.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_GA.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_HR.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_HU.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_LT.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_NL.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_PT.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_RO.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/data/volto_SL.tmx +7091 -0
- package/locales/tmx/run.py +61 -0
- package/locales/volto.pot +75 -1
- package/package.json +9 -16
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.jsx +25 -8
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/ContentLinksView.test.jsx +20 -1
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/DropdownListView.jsx +48 -0
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/index.js +14 -0
- package/src/components/manage/Blocks/ContentLinks/style.less +18 -0
- package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/OLView.jsx +3 -3
- package/src/components/manage/Blocks/CountryMapProfile/styles.less +15 -1
- package/src/components/manage/Blocks/Listing/DropdownListingView.jsx +49 -0
- package/src/components/manage/Blocks/Listing/index.js +15 -0
- package/src/components/manage/Blocks/Listing/styles.less +18 -0
- package/src/components/manage/Blocks/RelevantAceContent/RelevantAceContentView.jsx +21 -41
- package/src/search/index.js +12 -16
- package/src/search/mission_funding/config-funding.js +44 -0
- package/src/search/mission_funding/facets-funding.js +28 -0
|
@@ -0,0 +1,3433 @@
|
|
|
1
|
+
#
|
|
2
|
+
msgid ""
|
|
3
|
+
msgstr ""
|
|
4
|
+
"Project-Id-Version: \n"
|
|
5
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
6
|
+
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
7
|
+
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
8
|
+
"Last-Translator: \n"
|
|
9
|
+
"Language-Team: \n"
|
|
10
|
+
"Language: \n"
|
|
11
|
+
"Content-Type: \n"
|
|
12
|
+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
13
|
+
"Plural-Forms: \n"
|
|
14
|
+
|
|
15
|
+
#. Default: "Adaptation Details"
|
|
16
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
17
|
+
msgid "Adaptation Details"
|
|
18
|
+
msgstr "Informacija apie pritaikymą"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
#. Default: "Adaptation Options Implemented In This Case"
|
|
21
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
22
|
+
msgid "Adaptation Options Implemented In This Case"
|
|
23
|
+
msgstr "Adaptacijos galimybės įgyvendintos šiuo atveju"
|
|
24
|
+
|
|
25
|
+
#. Default: "Adaptation elements:"
|
|
26
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
27
|
+
msgid "Adaptation elements:"
|
|
28
|
+
msgstr "Prisitaikymo elementai:"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
#. Default: "Adaptation options"
|
|
31
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
|
|
32
|
+
msgid "Adaptation options"
|
|
33
|
+
msgstr "Prisitaikymo galimybės"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
#. Default: "Adaptation sectors"
|
|
36
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
37
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
|
|
38
|
+
msgid "Adaptation sectors"
|
|
39
|
+
msgstr "Prisitaikymo sektoriai"
|
|
40
|
+
|
|
41
|
+
#. Default: "Additional Details"
|
|
42
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
43
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
44
|
+
msgid "Additional Details"
|
|
45
|
+
msgstr "Papildoma informacija"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
#. Default: "Agenda and supporting documents"
|
|
48
|
+
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
49
|
+
msgid "Agenda and supporting documents"
|
|
50
|
+
msgstr "Darbotvarkė ir patvirtinamieji dokumentai"
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
#. Default: "Apr"
|
|
53
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
54
|
+
msgid "Apr"
|
|
55
|
+
msgstr "Balandžio mėn."
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
#. Default: "Aug"
|
|
58
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
59
|
+
msgid "Aug"
|
|
60
|
+
msgstr "Aug"
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
#. Default: "Background information"
|
|
63
|
+
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
64
|
+
msgid "Background information"
|
|
65
|
+
msgstr "Bendroji informacija"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
#. Default: "Biogeographical regions:"
|
|
68
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
69
|
+
msgid "Biogeographical regions:"
|
|
70
|
+
msgstr "Biogeografiniai regionai:"
|
|
71
|
+
|
|
72
|
+
#. Default: "Case Studies Documents"
|
|
73
|
+
#: helpers/Utils
|
|
74
|
+
msgid "Case Studies Documents"
|
|
75
|
+
msgstr "Atvejų analizės dokumentai"
|
|
76
|
+
|
|
77
|
+
#. Default: "Case Study Description"
|
|
78
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
79
|
+
msgid "Case Study Description"
|
|
80
|
+
msgstr "Atvejo tyrimo aprašymas"
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
#. Default: "Case Study illustrations"
|
|
83
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
84
|
+
msgid "Case Study illustrations"
|
|
85
|
+
msgstr "Atvejo tyrimo iliustracijos"
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
#. Default: "Case studies collected at national level in Spain, provided by
|
|
88
|
+
#. AdapteCCA.es"
|
|
89
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
90
|
+
msgid ""
|
|
91
|
+
"Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
|
|
92
|
+
msgstr ""
|
|
93
|
+
"Ispanijos nacionaliniu lygmeniu surinkti atvejų tyrimai, kuriuos pateikė "
|
|
94
|
+
"„AdapteCCA.es“"
|
|
95
|
+
|
|
96
|
+
#. Default: "Case studies related to this option:"
|
|
97
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
98
|
+
msgid "Case studies related to this option:"
|
|
99
|
+
msgstr "Su šia galimybe susiję atvejų tyrimai:"
|
|
100
|
+
|
|
101
|
+
#. Default: "Category"
|
|
102
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
103
|
+
msgid "Category"
|
|
104
|
+
msgstr "Kategorija"
|
|
105
|
+
|
|
106
|
+
#. Default: "Challenges"
|
|
107
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
108
|
+
msgid "Challenges"
|
|
109
|
+
msgstr "Iššūkiai"
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
#. Default: "Choices"
|
|
112
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
113
|
+
msgid "Choices"
|
|
114
|
+
msgstr "Pasirinkimai"
|
|
115
|
+
|
|
116
|
+
#. Default: "Choose a region"
|
|
117
|
+
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
118
|
+
msgid "Choose a region"
|
|
119
|
+
msgstr "Pasirinkite regioną"
|
|
120
|
+
|
|
121
|
+
#. Default: "Choose thematic map:"
|
|
122
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
123
|
+
msgid "Choose thematic map:"
|
|
124
|
+
msgstr "Pasirinkite teminį žemėlapį:"
|
|
125
|
+
|
|
126
|
+
#. Default: "City:"
|
|
127
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
128
|
+
msgid "City:"
|
|
129
|
+
msgstr "Miestas:"
|
|
130
|
+
|
|
131
|
+
#. Default: "Climate impact"
|
|
132
|
+
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
|
|
133
|
+
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
134
|
+
msgid "Climate impact"
|
|
135
|
+
msgstr "Poveikis klimatui"
|
|
136
|
+
|
|
137
|
+
#. Default: "Climate impacts"
|
|
138
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
139
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
|
|
140
|
+
msgid "Climate impacts"
|
|
141
|
+
msgstr "Poveikis klimatui"
|
|
142
|
+
|
|
143
|
+
#. Default: "Climate impacts:"
|
|
144
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
145
|
+
msgid "Climate impacts:"
|
|
146
|
+
msgstr "Poveikis klimatui:"
|
|
147
|
+
|
|
148
|
+
#. Default: "Climate-ADAPT case studies"
|
|
149
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
150
|
+
msgid "Climate-ADAPT case studies"
|
|
151
|
+
msgstr "Klimato-ADAPT atvejų tyrimai"
|
|
152
|
+
|
|
153
|
+
#. Default: "Climate-ADAPT page for this event"
|
|
154
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
155
|
+
msgid "Climate-ADAPT page for this event"
|
|
156
|
+
msgstr "Šio renginio „Climate-ADAPT“ puslapis"
|
|
157
|
+
|
|
158
|
+
#. Default: "Close"
|
|
159
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
160
|
+
msgid "Close"
|
|
161
|
+
msgstr "Uždaryti"
|
|
162
|
+
|
|
163
|
+
#. Default: "Contact"
|
|
164
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView components/theme/Views/CcaEventView
|
|
165
|
+
msgid "Contact"
|
|
166
|
+
msgstr "Kontaktas"
|
|
167
|
+
|
|
168
|
+
#. Default: "Contact information for the Observatory"
|
|
169
|
+
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
170
|
+
msgid "Contact information for the Observatory"
|
|
171
|
+
msgstr "Observatorijos kontaktinė informacija"
|
|
172
|
+
|
|
173
|
+
#. Default: "Contributor:"
|
|
174
|
+
#: helpers/Utils
|
|
175
|
+
msgid "Contributor:"
|
|
176
|
+
msgstr "Nuomonės referentas:"
|
|
177
|
+
|
|
178
|
+
#. Default: "Costs and Benefits"
|
|
179
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
180
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
181
|
+
msgid "Costs and Benefits"
|
|
182
|
+
msgstr "Išlaidos ir nauda"
|
|
183
|
+
|
|
184
|
+
#. Default: "Countries:"
|
|
185
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
186
|
+
msgid "Countries:"
|
|
187
|
+
msgstr "Šalys:"
|
|
188
|
+
|
|
189
|
+
#. Default: "Date of creation:"
|
|
190
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
191
|
+
msgid "Date of creation:"
|
|
192
|
+
msgstr "Sukūrimo data:"
|
|
193
|
+
|
|
194
|
+
#. Default: "Date of publication:"
|
|
195
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
196
|
+
msgid "Date of publication:"
|
|
197
|
+
msgstr "Paskelbimo data:"
|
|
198
|
+
|
|
199
|
+
#. Default: "Date of release:"
|
|
200
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
201
|
+
msgid "Date of release:"
|
|
202
|
+
msgstr "Išleidimo data:"
|
|
203
|
+
|
|
204
|
+
#. Default: "Dec"
|
|
205
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
206
|
+
msgid "Dec"
|
|
207
|
+
msgstr "Gruodžio mėn."
|
|
208
|
+
|
|
209
|
+
#. Default: "Default"
|
|
210
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
211
|
+
msgid "Default"
|
|
212
|
+
msgstr "Įsipareigojimų neįvykdymas"
|
|
213
|
+
|
|
214
|
+
#. Default: "Description"
|
|
215
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget helpers/Utils
|
|
216
|
+
msgid "Description"
|
|
217
|
+
msgstr "Apibūdinimas"
|
|
218
|
+
|
|
219
|
+
#. Default: "Disclaimer"
|
|
220
|
+
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
221
|
+
msgid "Disclaimer"
|
|
222
|
+
msgstr "Atsakomybės ribojimo pareiškimas"
|
|
223
|
+
|
|
224
|
+
#. Default: "Documents"
|
|
225
|
+
#: helpers/Utils
|
|
226
|
+
msgid "Documents"
|
|
227
|
+
msgstr "Dokumentai"
|
|
228
|
+
|
|
229
|
+
#. Default: "Download Event"
|
|
230
|
+
#: components/theme/Views/EventView
|
|
231
|
+
msgid "Download Event"
|
|
232
|
+
msgstr "Parsisiųsti renginį"
|
|
233
|
+
|
|
234
|
+
#. Default: "Download this event in iCal format"
|
|
235
|
+
#: components/theme/Views/EventView
|
|
236
|
+
msgid "Download this event in iCal format"
|
|
237
|
+
msgstr "Atsisiųskite šį renginį iCal formatu"
|
|
238
|
+
|
|
239
|
+
#. Default: "Duration:"
|
|
240
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
241
|
+
msgid "Duration:"
|
|
242
|
+
msgstr "Trukmė:"
|
|
243
|
+
|
|
244
|
+
#. Default: "ECDE homepage"
|
|
245
|
+
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
246
|
+
msgid "ECDE homepage"
|
|
247
|
+
msgstr "ECDE interneto svetainė"
|
|
248
|
+
|
|
249
|
+
#. Default: "Explore in detail"
|
|
250
|
+
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
251
|
+
msgid "Explore in detail"
|
|
252
|
+
msgstr "Išsamiai išnagrinėkite"
|
|
253
|
+
|
|
254
|
+
#. Default: "Feb"
|
|
255
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
256
|
+
msgid "Feb"
|
|
257
|
+
msgstr "Vasario mėn."
|
|
258
|
+
|
|
259
|
+
#. Default: "Fr"
|
|
260
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
261
|
+
msgid "Fr"
|
|
262
|
+
msgstr "FR"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
#. Default: "Funding Programme:"
|
|
265
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
266
|
+
msgid "Funding Programme:"
|
|
267
|
+
msgstr "Finansavimo programa:"
|
|
268
|
+
|
|
269
|
+
#. Default: "Geographic characterisation:"
|
|
270
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
271
|
+
msgid "Geographic characterisation:"
|
|
272
|
+
msgstr "Geografinis apibūdinimas:"
|
|
273
|
+
|
|
274
|
+
#. Default: "Getting started"
|
|
275
|
+
#: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
|
|
276
|
+
msgid "Getting started"
|
|
277
|
+
msgstr "Pradžia"
|
|
278
|
+
|
|
279
|
+
#. Default: "Go back"
|
|
280
|
+
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
281
|
+
msgid "Go back"
|
|
282
|
+
msgstr "Grįžti atgal"
|
|
283
|
+
|
|
284
|
+
#. Default: "Governance level:"
|
|
285
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
286
|
+
msgid "Governance level:"
|
|
287
|
+
msgstr "Valdymo lygmuo:"
|
|
288
|
+
|
|
289
|
+
#. Default: "HHWS available (click on country for further information)"
|
|
290
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
291
|
+
msgid "HHWS available (click on country for further information)"
|
|
292
|
+
msgstr "HHWS yra (daugiau informacijos rasite šalyje)"
|
|
293
|
+
|
|
294
|
+
#. Default: "Health impact:"
|
|
295
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
296
|
+
msgid "Health impact:"
|
|
297
|
+
msgstr "Poveikis sveikatai:"
|
|
298
|
+
|
|
299
|
+
#. Default: "Heat health action plans (HHAP)"
|
|
300
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
301
|
+
msgid "Heat health action plans (HHAP)"
|
|
302
|
+
msgstr "Šilumos sveikatos veiksmų planai (HHAP)"
|
|
303
|
+
|
|
304
|
+
#. Default: "Heat health warning systems (HHWS)"
|
|
305
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
306
|
+
msgid "Heat health warning systems (HHWS)"
|
|
307
|
+
msgstr "Įspėjimo apie grėsmę karščiui sistemos (HHWS)"
|
|
308
|
+
|
|
309
|
+
#. Default: "IPCC adaptation options categories:"
|
|
310
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
311
|
+
msgid "IPCC adaptation options categories:"
|
|
312
|
+
msgstr "IPCC prisitaikymo prie klimato kaitos galimybių kategorijos:"
|
|
313
|
+
|
|
314
|
+
#. Default: "IPCC categories"
|
|
315
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
316
|
+
msgid "IPCC categories"
|
|
317
|
+
msgstr "IPCC kategorijos"
|
|
318
|
+
|
|
319
|
+
#. Default: "If you have any further questions you can contact"
|
|
320
|
+
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
321
|
+
msgid "If you have any further questions you can contact"
|
|
322
|
+
msgstr "Jei turite daugiau klausimų, galite kreiptis"
|
|
323
|
+
|
|
324
|
+
#. Default: "Implementation Time"
|
|
325
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
326
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
327
|
+
msgid "Implementation Time"
|
|
328
|
+
msgstr "Įgyvendinimo laikas"
|
|
329
|
+
|
|
330
|
+
#. Default: "Importance and Relevance of Adaptation"
|
|
331
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
332
|
+
msgid "Importance and Relevance of Adaptation"
|
|
333
|
+
msgstr "Prisitaikymo svarba ir svarba"
|
|
334
|
+
|
|
335
|
+
#. Default: "Indicators"
|
|
336
|
+
#: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
|
|
337
|
+
msgid "Indicators"
|
|
338
|
+
msgstr "Rodikliai"
|
|
339
|
+
|
|
340
|
+
#. Default: "Info"
|
|
341
|
+
#: helpers/Utils
|
|
342
|
+
msgid "Info"
|
|
343
|
+
msgstr "Info"
|
|
344
|
+
|
|
345
|
+
#. Default: "Jan"
|
|
346
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
347
|
+
msgid "Jan"
|
|
348
|
+
msgstr "Sausio mėn."
|
|
349
|
+
|
|
350
|
+
#. Default: "Jul"
|
|
351
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
352
|
+
msgid "Jul"
|
|
353
|
+
msgstr "Liepos mėn."
|
|
354
|
+
|
|
355
|
+
#. Default: "Jun"
|
|
356
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
357
|
+
msgid "Jun"
|
|
358
|
+
msgstr "Birželis"
|
|
359
|
+
|
|
360
|
+
#. Default: "Key Type Measures:"
|
|
361
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
362
|
+
msgid "Key Type Measures:"
|
|
363
|
+
msgstr "Pagrindinės priemonės:"
|
|
364
|
+
|
|
365
|
+
#. Default: "Key activities within climate change and health"
|
|
366
|
+
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
367
|
+
msgid "Key activities within climate change and health"
|
|
368
|
+
msgstr "Pagrindinė su klimato kaita ir sveikata susijusi veikla"
|
|
369
|
+
|
|
370
|
+
#. Default: "Key type measures"
|
|
371
|
+
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
372
|
+
msgid "Key type measures"
|
|
373
|
+
msgstr "Pagrindinės priemonės"
|
|
374
|
+
|
|
375
|
+
#. Default: "Keywords:"
|
|
376
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
377
|
+
msgid "Keywords:"
|
|
378
|
+
msgstr "Raktažodžiai:"
|
|
379
|
+
|
|
380
|
+
#. Default: "Language of the conference"
|
|
381
|
+
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
382
|
+
msgid "Language of the conference"
|
|
383
|
+
msgstr "Konferencijos kalba"
|
|
384
|
+
|
|
385
|
+
#. Default: "Last Modified in Climate-ADAPT"
|
|
386
|
+
#: helpers/Utils
|
|
387
|
+
msgid "Last Modified in Climate-ADAPT"
|
|
388
|
+
msgstr "Paskutinį kartą pakeistas „Climate-ADAPT“"
|
|
389
|
+
|
|
390
|
+
#. Default: "Lead"
|
|
391
|
+
#: components/theme/Views/ProjectView
|
|
392
|
+
msgid "Lead"
|
|
393
|
+
msgstr "Švino"
|
|
394
|
+
|
|
395
|
+
#. Default: "Legal Aspects"
|
|
396
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
397
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
398
|
+
msgid "Legal Aspects"
|
|
399
|
+
msgstr "Teisiniai aspektai"
|
|
400
|
+
|
|
401
|
+
#. Default: "Life Time"
|
|
402
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
403
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
404
|
+
msgid "Life Time"
|
|
405
|
+
msgstr "Gyvenimo laikas"
|
|
406
|
+
|
|
407
|
+
#. Default: "Links to further information"
|
|
408
|
+
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
409
|
+
msgid "Links to further information"
|
|
410
|
+
msgstr "Nuorodos į papildomą informaciją"
|
|
411
|
+
|
|
412
|
+
#. Default: "Macro-Transnational region:"
|
|
413
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
414
|
+
msgid "Macro-Transnational region:"
|
|
415
|
+
msgstr "Makrotarptautinis regionas:"
|
|
416
|
+
|
|
417
|
+
#. Default: "Mar"
|
|
418
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
419
|
+
msgid "Mar"
|
|
420
|
+
msgstr "Kovo mėn."
|
|
421
|
+
|
|
422
|
+
#. Default: "May"
|
|
423
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
424
|
+
msgid "May"
|
|
425
|
+
msgstr "Gegužės"
|
|
426
|
+
|
|
427
|
+
#. Default: "Mo"
|
|
428
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
429
|
+
msgid "Mo"
|
|
430
|
+
msgstr "MO"
|
|
431
|
+
|
|
432
|
+
#. Default: "National HHAP"
|
|
433
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
434
|
+
msgid "National HHAP"
|
|
435
|
+
msgstr "Nacionalinis HHAP"
|
|
436
|
+
|
|
437
|
+
#. Default: "No HHAP"
|
|
438
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
439
|
+
msgid "No HHAP"
|
|
440
|
+
msgstr "HHAP nėra"
|
|
441
|
+
|
|
442
|
+
#. Default: "No information"
|
|
443
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
444
|
+
msgid "No information"
|
|
445
|
+
msgstr "Informacijos nėra"
|
|
446
|
+
|
|
447
|
+
#. Default: "No options"
|
|
448
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
449
|
+
msgid "No options"
|
|
450
|
+
msgstr "Galimybių nėra"
|
|
451
|
+
|
|
452
|
+
#. Default: "No results"
|
|
453
|
+
#: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
|
|
454
|
+
msgid "No results"
|
|
455
|
+
msgstr "Rezultatų nėra"
|
|
456
|
+
|
|
457
|
+
#. Default: "No value"
|
|
458
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
459
|
+
msgid "No value"
|
|
460
|
+
msgstr "Vertės nėra"
|
|
461
|
+
|
|
462
|
+
#. Default: "Nov"
|
|
463
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
464
|
+
msgid "Nov"
|
|
465
|
+
msgstr "Nov"
|
|
466
|
+
|
|
467
|
+
#. Default: "Objectives"
|
|
468
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
469
|
+
msgid "Objectives"
|
|
470
|
+
msgstr "Tikslai"
|
|
471
|
+
|
|
472
|
+
#. Default: "Observatory Contributions:"
|
|
473
|
+
#: helpers/Utils
|
|
474
|
+
msgid "Observatory Contributions:"
|
|
475
|
+
msgstr "Observatorijos indėlis:"
|
|
476
|
+
|
|
477
|
+
#. Default: "Observatory contributions"
|
|
478
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
|
|
479
|
+
msgid "Observatory contributions"
|
|
480
|
+
msgstr "Observatorijos indėlis"
|
|
481
|
+
|
|
482
|
+
#. Default: "Ott"
|
|
483
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
484
|
+
msgid "Oct"
|
|
485
|
+
msgstr "Spalio mėn."
|
|
486
|
+
|
|
487
|
+
#. Default: "Organisation Documents"
|
|
488
|
+
#: helpers/Utils
|
|
489
|
+
msgid "Organisation Documents"
|
|
490
|
+
msgstr "Organizacijos dokumentai"
|
|
491
|
+
|
|
492
|
+
#. Default: "Other regions"
|
|
493
|
+
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
494
|
+
msgid "Other regions"
|
|
495
|
+
msgstr "Kiti regionai"
|
|
496
|
+
|
|
497
|
+
#. Default: "Participation"
|
|
498
|
+
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
499
|
+
msgid "Participation"
|
|
500
|
+
msgstr "Dalyvavimas"
|
|
501
|
+
|
|
502
|
+
#. Default: "Partners"
|
|
503
|
+
#: components/theme/Views/ProjectView
|
|
504
|
+
msgid "Partners"
|
|
505
|
+
msgstr "Partneriai"
|
|
506
|
+
|
|
507
|
+
#. Default: "Practical information"
|
|
508
|
+
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
509
|
+
msgid "Practical information"
|
|
510
|
+
msgstr "Praktinė informacija"
|
|
511
|
+
|
|
512
|
+
#. Default: "Project information"
|
|
513
|
+
#: components/theme/Views/ProjectView
|
|
514
|
+
msgid "Project information"
|
|
515
|
+
msgstr "Informacija apie projektą"
|
|
516
|
+
|
|
517
|
+
#. Default: "Publications and Reports Documents"
|
|
518
|
+
#: helpers/Utils
|
|
519
|
+
msgid "Publications and Reports Documents"
|
|
520
|
+
msgstr "Leidiniai ir ataskaitos Dokumentai"
|
|
521
|
+
|
|
522
|
+
#. Default: "Published in Climate-ADAPT"
|
|
523
|
+
#: helpers/Utils
|
|
524
|
+
msgid "Published in Climate-ADAPT"
|
|
525
|
+
msgstr "Paskelbta „Climate-ADAPT“"
|
|
526
|
+
|
|
527
|
+
#. Default: "Reference Information"
|
|
528
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
529
|
+
msgid "Reference Information"
|
|
530
|
+
msgstr "Referencinė informacija"
|
|
531
|
+
|
|
532
|
+
#. Default: "Reference information"
|
|
533
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView helpers/Utils
|
|
534
|
+
msgid "Reference information"
|
|
535
|
+
msgstr "Referencinė informacija"
|
|
536
|
+
|
|
537
|
+
#. Default: "References"
|
|
538
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
|
|
539
|
+
msgid "References"
|
|
540
|
+
msgstr "Nuorodos"
|
|
541
|
+
|
|
542
|
+
#. Default: "Region's countries:"
|
|
543
|
+
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
544
|
+
msgid "Region's countries:"
|
|
545
|
+
msgstr "Regiono šalys:"
|
|
546
|
+
|
|
547
|
+
#. Default: "Regions"
|
|
548
|
+
#: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
|
|
549
|
+
msgid "Regions"
|
|
550
|
+
msgstr "Regionai"
|
|
551
|
+
|
|
552
|
+
#. Default: "Related content:"
|
|
553
|
+
#: helpers/Utils
|
|
554
|
+
msgid "Related content:"
|
|
555
|
+
msgstr "Susijęs turinys:"
|
|
556
|
+
|
|
557
|
+
#. Default: "Related documents and presentations"
|
|
558
|
+
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
559
|
+
msgid "Related documents and presentations"
|
|
560
|
+
msgstr "Susiję dokumentai ir pristatymai"
|
|
561
|
+
|
|
562
|
+
#. Default: "Relevance"
|
|
563
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
564
|
+
msgid "Relevance"
|
|
565
|
+
msgstr "Aktualumas"
|
|
566
|
+
|
|
567
|
+
#. Default: "Required"
|
|
568
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
569
|
+
msgid "Required"
|
|
570
|
+
msgstr "Reikalaujama"
|
|
571
|
+
|
|
572
|
+
#. Default: "Sa"
|
|
573
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
574
|
+
msgid "Sa"
|
|
575
|
+
msgstr "SA"
|
|
576
|
+
|
|
577
|
+
#. Default: "Sector"
|
|
578
|
+
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView copy
|
|
579
|
+
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
580
|
+
msgid "Sector"
|
|
581
|
+
msgstr "Sektorius"
|
|
582
|
+
|
|
583
|
+
#. Default: "Sectors:"
|
|
584
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
585
|
+
msgid "Sectors:"
|
|
586
|
+
msgstr "Sektoriai:"
|
|
587
|
+
|
|
588
|
+
#. Default: "See less"
|
|
589
|
+
#: helpers/Utils
|
|
590
|
+
msgid "See less"
|
|
591
|
+
msgstr "Žiūrėti mažiau"
|
|
592
|
+
|
|
593
|
+
#. Default: "See more"
|
|
594
|
+
#: helpers/Utils
|
|
595
|
+
msgid "See more"
|
|
596
|
+
msgstr "Žiūrėti daugiau"
|
|
597
|
+
|
|
598
|
+
#. Default: "See video outside Climate-ADAPT"
|
|
599
|
+
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
600
|
+
msgid "See video outside Climate-ADAPT"
|
|
601
|
+
msgstr "Žiūrėti vaizdo įrašą už „Climate-ADAPT“ ribų"
|
|
602
|
+
|
|
603
|
+
#. Default: "Select…"
|
|
604
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
605
|
+
msgid "Select…"
|
|
606
|
+
msgstr "Pasirinkti..."
|
|
607
|
+
|
|
608
|
+
#. Default: "Sep"
|
|
609
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
610
|
+
msgid "Sep"
|
|
611
|
+
msgstr "Rugsėjis"
|
|
612
|
+
|
|
613
|
+
#. Default: "Share your information"
|
|
614
|
+
#: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
|
|
615
|
+
#: components/theme/ShareInfoButton/ShareInfoButton helpers/ShareInfo
|
|
616
|
+
msgid "Share your information"
|
|
617
|
+
msgstr "Pasidalykite savo informacija"
|
|
618
|
+
|
|
619
|
+
#. Default: "Short Name"
|
|
620
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
621
|
+
msgid "Short Name"
|
|
622
|
+
msgstr "Trumpas pavadinimas"
|
|
623
|
+
|
|
624
|
+
#. Default: "Solutions"
|
|
625
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
626
|
+
msgid "Solutions"
|
|
627
|
+
msgstr "Sprendimai"
|
|
628
|
+
|
|
629
|
+
#. Default: "Source"
|
|
630
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
631
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
|
|
632
|
+
msgid "Source"
|
|
633
|
+
msgstr "Šaltinis"
|
|
634
|
+
|
|
635
|
+
#. Default: "Source of funding"
|
|
636
|
+
#: components/theme/Views/ProjectView
|
|
637
|
+
msgid "Source of funding"
|
|
638
|
+
msgstr "Finansavimo šaltinis"
|
|
639
|
+
|
|
640
|
+
#. Default: "Stakeholder participation"
|
|
641
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
642
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
643
|
+
msgid "Stakeholder participation"
|
|
644
|
+
msgstr "Suinteresuotųjų subjektų dalyvavimas"
|
|
645
|
+
|
|
646
|
+
#. Default: "Su"
|
|
647
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
648
|
+
msgid "Su"
|
|
649
|
+
msgstr "Su"
|
|
650
|
+
|
|
651
|
+
#. Default: "Sub Nationals:"
|
|
652
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
653
|
+
msgid "Sub Nationals:"
|
|
654
|
+
msgstr "Subnacionalai:"
|
|
655
|
+
|
|
656
|
+
#. Default: "Subnational or local"
|
|
657
|
+
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
658
|
+
msgid "Subnational or local"
|
|
659
|
+
msgstr "Subnacionalinis arba vietinis"
|
|
660
|
+
|
|
661
|
+
#. Default: "Success and Limiting Factors"
|
|
662
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
663
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
664
|
+
msgid "Success and Limiting Factors"
|
|
665
|
+
msgstr "Sėkmė ir ribojantys veiksniai"
|
|
666
|
+
|
|
667
|
+
#. Default: "Th"
|
|
668
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
669
|
+
msgid "Th"
|
|
670
|
+
msgstr "Th"
|
|
671
|
+
|
|
672
|
+
#. Default: "The Adaptation Support Tool - Getting started"
|
|
673
|
+
#: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
|
|
674
|
+
msgid "The Adaptation Support Tool - Getting started"
|
|
675
|
+
msgstr "Adaptacijos palaikymo įrankis – Pradžia"
|
|
676
|
+
|
|
677
|
+
#. Default: "The date refers to the date of release of the video"
|
|
678
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
679
|
+
msgid "The date refers to the date of release of the video"
|
|
680
|
+
msgstr "Data susijusi su vaizdo įrašo išleidimo data"
|
|
681
|
+
|
|
682
|
+
#. Default: "The date refers to the latest date of publication of the item"
|
|
683
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
684
|
+
msgid "The date refers to the latest date of publication of the item"
|
|
685
|
+
msgstr "Data yra paskutinė daikto paskelbimo data."
|
|
686
|
+
|
|
687
|
+
#. Default: "The date refers to the moment in which the item has been prepared
|
|
688
|
+
#. or updated by contributing experts to be submitted for the publication in
|
|
689
|
+
#. Climate ADAPT"
|
|
690
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
691
|
+
msgid ""
|
|
692
|
+
"The date refers to the moment in which the item has been prepared or updated"
|
|
693
|
+
" by contributing experts to be submitted for the publication in Climate "
|
|
694
|
+
"ADAPT"
|
|
695
|
+
msgstr ""
|
|
696
|
+
"Data – tai momentas, kai prisidedantys ekspertai parengė arba atnaujino "
|
|
697
|
+
"punktą, kuris turi būti pateiktas paskelbti „Climate ADAPT“"
|
|
698
|
+
|
|
699
|
+
#. Default: "Title"
|
|
700
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
701
|
+
msgid "Title"
|
|
702
|
+
msgstr "Pavadinimas"
|
|
703
|
+
|
|
704
|
+
#. Default: "Tu"
|
|
705
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
706
|
+
msgid "Tu"
|
|
707
|
+
msgstr "Tu"
|
|
708
|
+
|
|
709
|
+
#. Default: "Used for programmatic access to the fieldset."
|
|
710
|
+
#: components/manage/Widgets/CreatableSelectWidget
|
|
711
|
+
msgid "Used for programmatic access to the fieldset."
|
|
712
|
+
msgstr "Naudojamas programinei prieigai prie laukų."
|
|
713
|
+
|
|
714
|
+
#. Default: "View all contributions in the resource catalogue"
|
|
715
|
+
#: helpers/Utils
|
|
716
|
+
msgid "View all contributions in the resource catalogue"
|
|
717
|
+
msgstr "Peržiūrėti visus atsakymus išteklių kataloge"
|
|
718
|
+
|
|
719
|
+
#. Default: "Visit external website"
|
|
720
|
+
#: components/theme/Views/EventView
|
|
721
|
+
msgid "Visit external website"
|
|
722
|
+
msgstr "Apsilankykite išorės interneto svetainėje"
|
|
723
|
+
|
|
724
|
+
#. Default: "We"
|
|
725
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
726
|
+
msgid "We"
|
|
727
|
+
msgstr "Mes"
|
|
728
|
+
|
|
729
|
+
#. Default: "Web"
|
|
730
|
+
#: components/theme/Views/EventView
|
|
731
|
+
msgid "Web"
|
|
732
|
+
msgstr "Interneto"
|
|
733
|
+
|
|
734
|
+
#. Default: "Web site"
|
|
735
|
+
#: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
|
|
736
|
+
msgid "Web site"
|
|
737
|
+
msgstr "Interneto svetainė"
|
|
738
|
+
|
|
739
|
+
#. Default: "Websites"
|
|
740
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
741
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
742
|
+
msgid "Websites"
|
|
743
|
+
msgstr "Svetainių"
|
|
744
|
+
|
|
745
|
+
#. Default: "Websites:"
|
|
746
|
+
#: helpers/Utils
|
|
747
|
+
msgid "Websites:"
|
|
748
|
+
msgstr "Interneto svetainės:"
|
|
749
|
+
|
|
750
|
+
#. Default: "When"
|
|
751
|
+
#: helpers/Utils
|
|
752
|
+
msgid "When"
|
|
753
|
+
msgstr "Kai"
|
|
754
|
+
|
|
755
|
+
#. Default: "Where"
|
|
756
|
+
#: helpers/Utils
|
|
757
|
+
msgid "Where"
|
|
758
|
+
msgstr "Kur"
|
|
759
|
+
|
|
760
|
+
#. undefined
|
|
761
|
+
msgid "Case studies"
|
|
762
|
+
msgstr "Atvejų tyrimai"
|
|
763
|
+
|
|
764
|
+
#. undefined
|
|
765
|
+
msgid "Guidance"
|
|
766
|
+
msgstr "Gairės"
|
|
767
|
+
|
|
768
|
+
#. undefined
|
|
769
|
+
msgid "Information portals"
|
|
770
|
+
msgstr "Informaciniai portalai"
|
|
771
|
+
|
|
772
|
+
#. undefined
|
|
773
|
+
msgid "Videos"
|
|
774
|
+
msgstr "Vaizdai"
|
|
775
|
+
|
|
776
|
+
#. undefined
|
|
777
|
+
msgid "Organisations"
|
|
778
|
+
msgstr "Organizacijos"
|
|
779
|
+
|
|
780
|
+
#. undefined
|
|
781
|
+
msgid "Publication and reports"
|
|
782
|
+
msgstr "Paskelbimas ir ataskaitos"
|
|
783
|
+
|
|
784
|
+
#. undefined
|
|
785
|
+
msgid "Publications and reports"
|
|
786
|
+
msgstr "Leidiniai ir ataskaitos"
|
|
787
|
+
|
|
788
|
+
#. undefined
|
|
789
|
+
msgid "Research and knowledge projects"
|
|
790
|
+
msgstr "Mokslinių tyrimų ir žinių projektai"
|
|
791
|
+
|
|
792
|
+
#. undefined
|
|
793
|
+
msgid "Tools"
|
|
794
|
+
msgstr "Įrankiai"
|
|
795
|
+
|
|
796
|
+
#. undefined
|
|
797
|
+
msgid "Based on your preferences, you can view this page in english"
|
|
798
|
+
msgstr ""
|
|
799
|
+
"Remiantis jūsų pageidavimais, galite peržiūrėti šį puslapį anglų kalba"
|
|
800
|
+
|
|
801
|
+
#. undefined
|
|
802
|
+
msgid "here"
|
|
803
|
+
msgstr "čia"
|
|
804
|
+
|
|
805
|
+
#. undefined
|
|
806
|
+
msgid "Latest <br/> News & Events"
|
|
807
|
+
msgstr "Naujausios naujienos ir renginiai"
|
|
808
|
+
|
|
809
|
+
#. undefined
|
|
810
|
+
msgid "Most recent <br/> Case Study"
|
|
811
|
+
msgstr "Naujausias atvejo tyrimas"
|
|
812
|
+
|
|
813
|
+
#. undefined
|
|
814
|
+
msgid "Most recent <br/> Publication or Report"
|
|
815
|
+
msgstr "Naujausia publikacija arba ataskaita"
|
|
816
|
+
|
|
817
|
+
#. undefined
|
|
818
|
+
msgid "National adaption policy"
|
|
819
|
+
msgstr "Nacionalinė prisitaikymo politika"
|
|
820
|
+
|
|
821
|
+
#. undefined
|
|
822
|
+
msgid "Climate change impact and vulnerability assessments"
|
|
823
|
+
msgstr "Klimato kaitos poveikio ir pažeidžiamumo vertinimai"
|
|
824
|
+
|
|
825
|
+
#. undefined
|
|
826
|
+
msgid "Adaptation portals and platforms"
|
|
827
|
+
msgstr "Prisitaikymo portalai ir platformos"
|
|
828
|
+
|
|
829
|
+
#. undefined
|
|
830
|
+
msgid "Hazard category"
|
|
831
|
+
msgstr "Pavojaus kategorija"
|
|
832
|
+
|
|
833
|
+
#. undefined
|
|
834
|
+
msgid "Hazard type"
|
|
835
|
+
msgstr "Pavojaus tipas"
|
|
836
|
+
|
|
837
|
+
#. undefined
|
|
838
|
+
msgid "Indicator"
|
|
839
|
+
msgstr "Rodiklis"
|
|
840
|
+
|
|
841
|
+
#. undefined
|
|
842
|
+
msgid "Zip download"
|
|
843
|
+
msgstr "Zip parsisiųsti"
|
|
844
|
+
|
|
845
|
+
#. undefined
|
|
846
|
+
msgid "Download"
|
|
847
|
+
msgstr "Atsiųsti"
|
|
848
|
+
|
|
849
|
+
#. undefined
|
|
850
|
+
msgid "Heat and cold"
|
|
851
|
+
msgstr "Šiluma ir šaltis"
|
|
852
|
+
|
|
853
|
+
#. undefined
|
|
854
|
+
msgid "Mean air temperature"
|
|
855
|
+
msgstr "Vidutinė oro temperatūra"
|
|
856
|
+
|
|
857
|
+
#. undefined
|
|
858
|
+
msgid "Extreme heat"
|
|
859
|
+
msgstr "Ekstremalus karštis"
|
|
860
|
+
|
|
861
|
+
#. undefined
|
|
862
|
+
msgid "Cold spells and frost"
|
|
863
|
+
msgstr "Šalti burtai ir šalčiai"
|
|
864
|
+
|
|
865
|
+
#. undefined
|
|
866
|
+
msgid "Wet and dry"
|
|
867
|
+
msgstr "Šlapias ir sausas"
|
|
868
|
+
|
|
869
|
+
#. undefined
|
|
870
|
+
msgid "Mean precipitation"
|
|
871
|
+
msgstr "Vidutinis kritulių kiekis"
|
|
872
|
+
|
|
873
|
+
#. undefined
|
|
874
|
+
msgid "Extreme precipitation"
|
|
875
|
+
msgstr "Krituliai"
|
|
876
|
+
|
|
877
|
+
#. undefined
|
|
878
|
+
msgid "River flooding"
|
|
879
|
+
msgstr "Upių potvynis"
|
|
880
|
+
|
|
881
|
+
#. undefined
|
|
882
|
+
msgid "Aridity"
|
|
883
|
+
msgstr "Sausumas"
|
|
884
|
+
|
|
885
|
+
#. undefined
|
|
886
|
+
msgid "Wildfire"
|
|
887
|
+
msgstr "Miškų gaisrai"
|
|
888
|
+
|
|
889
|
+
#. undefined
|
|
890
|
+
msgid "Snow and land ice"
|
|
891
|
+
msgstr "Sniegas ir žemės ledas"
|
|
892
|
+
|
|
893
|
+
#. undefined
|
|
894
|
+
msgid "Snow and ice"
|
|
895
|
+
msgstr "Sniegas ir ledas"
|
|
896
|
+
|
|
897
|
+
#. undefined
|
|
898
|
+
msgid "Coastal"
|
|
899
|
+
msgstr "Pakrantės"
|
|
900
|
+
|
|
901
|
+
#. undefined
|
|
902
|
+
msgid "Relative sea level"
|
|
903
|
+
msgstr "Santykinis jūros lygis"
|
|
904
|
+
|
|
905
|
+
#. undefined
|
|
906
|
+
msgid "Coastal flooding"
|
|
907
|
+
msgstr "Pakrančių potvyniai"
|
|
908
|
+
|
|
909
|
+
#. undefined
|
|
910
|
+
msgid "Other"
|
|
911
|
+
msgstr "Kita"
|
|
912
|
+
|
|
913
|
+
#. undefined
|
|
914
|
+
#: health_menu:43
|
|
915
|
+
msgid "2021 Lancet Countdown-EEA Briefing"
|
|
916
|
+
msgstr "2021 m. „Lancet Countdown-EEA“ informacinis pranešimas"
|
|
917
|
+
|
|
918
|
+
#. undefined
|
|
919
|
+
#: site_menu:28
|
|
920
|
+
msgid "ADAPTATION IN EU POLICY SECTORS"
|
|
921
|
+
msgstr "PRISITAIKYMAS PRIE KLIMATO KAITOS ES POLITIKOS SEKTORIUOSE"
|
|
922
|
+
|
|
923
|
+
#. undefined
|
|
924
|
+
#: health_menu:9 site_menu:10
|
|
925
|
+
msgid "About"
|
|
926
|
+
msgstr "Apie"
|
|
927
|
+
|
|
928
|
+
#. undefined
|
|
929
|
+
#: site_menu:11
|
|
930
|
+
msgid "About Climate-ADAPT"
|
|
931
|
+
msgstr "Apie „Climate-ADAPT“"
|
|
932
|
+
|
|
933
|
+
#. undefined
|
|
934
|
+
#: health_menu:10
|
|
935
|
+
msgid "About the Observatory"
|
|
936
|
+
msgstr "Apie observatoriją"
|
|
937
|
+
|
|
938
|
+
#. undefined
|
|
939
|
+
#: site_menu:74
|
|
940
|
+
msgid "Adaptation Support Tool"
|
|
941
|
+
msgstr "Prisitaikymo paramos priemonė"
|
|
942
|
+
|
|
943
|
+
#. undefined
|
|
944
|
+
#: site_menu:48
|
|
945
|
+
msgid "Adriatic-Ionian"
|
|
946
|
+
msgstr "Adrijos ir Jonijos jūrų"
|
|
947
|
+
|
|
948
|
+
#. undefined
|
|
949
|
+
#: site_menu:29
|
|
950
|
+
msgid "Agriculture"
|
|
951
|
+
msgstr "Žemės ūkis"
|
|
952
|
+
|
|
953
|
+
#. undefined
|
|
954
|
+
#: health_menu:27
|
|
955
|
+
msgid "Air pollution"
|
|
956
|
+
msgstr "Oro tarša"
|
|
957
|
+
|
|
958
|
+
#. undefined
|
|
959
|
+
#: site_menu:49
|
|
960
|
+
msgid "Alpine Space"
|
|
961
|
+
msgstr "Alpių erdvė"
|
|
962
|
+
|
|
963
|
+
#. undefined
|
|
964
|
+
#: health_menu:44
|
|
965
|
+
msgid "Annual reports"
|
|
966
|
+
msgstr "Metinės ataskaitos"
|
|
967
|
+
|
|
968
|
+
#. undefined
|
|
969
|
+
#: site_menu:50
|
|
970
|
+
msgid "Atlantic Area"
|
|
971
|
+
msgstr "Atlanto vandenyno zona"
|
|
972
|
+
|
|
973
|
+
#. undefined
|
|
974
|
+
#: site_menu:51
|
|
975
|
+
msgid "Balkan-Mediterranean"
|
|
976
|
+
msgstr "Balkanų ir Viduržemio jūros regiono šalys"
|
|
977
|
+
|
|
978
|
+
#. undefined
|
|
979
|
+
#: site_menu:52
|
|
980
|
+
msgid "Baltic Sea"
|
|
981
|
+
msgstr "Baltijos jūra"
|
|
982
|
+
|
|
983
|
+
#. undefined
|
|
984
|
+
#: site_menu:30
|
|
985
|
+
msgid "Biodiversity"
|
|
986
|
+
msgstr "Biologinė įvairovė"
|
|
987
|
+
|
|
988
|
+
#. undefined
|
|
989
|
+
#: site_menu:31
|
|
990
|
+
msgid "Buildings"
|
|
991
|
+
msgstr "Pastatai"
|
|
992
|
+
|
|
993
|
+
#. undefined
|
|
994
|
+
#: health_menu:34
|
|
995
|
+
msgid "C3S European health service (under development)"
|
|
996
|
+
msgstr "C3S Europos sveikatos tarnyba (rengiama)"
|
|
997
|
+
|
|
998
|
+
#. undefined
|
|
999
|
+
#: health_menu:45
|
|
1000
|
+
msgid "Capacity building"
|
|
1001
|
+
msgstr "Gebėjimų stiprinimas"
|
|
1002
|
+
|
|
1003
|
+
#. undefined
|
|
1004
|
+
#: site_menu:79
|
|
1005
|
+
msgid "Case study explorer"
|
|
1006
|
+
msgstr "Atvejo tyrimo tyrinėtojas"
|
|
1007
|
+
|
|
1008
|
+
#. undefined
|
|
1009
|
+
#: site_menu:53
|
|
1010
|
+
msgid "Central Europe"
|
|
1011
|
+
msgstr "Vidurio Europa"
|
|
1012
|
+
|
|
1013
|
+
#. undefined
|
|
1014
|
+
#: site_menu:46
|
|
1015
|
+
msgid "Cities and towns"
|
|
1016
|
+
msgstr "Miestai ir miesteliai"
|
|
1017
|
+
|
|
1018
|
+
#. undefined
|
|
1019
|
+
#: site_menu:69
|
|
1020
|
+
msgid "Climate Services"
|
|
1021
|
+
msgstr "Klimato paslaugos"
|
|
1022
|
+
|
|
1023
|
+
#. undefined
|
|
1024
|
+
#: site_menu:17
|
|
1025
|
+
msgid "Climate-ADAPT events and webinars"
|
|
1026
|
+
msgstr "„Climate-ADAPT“ renginiai ir internetiniai seminarai"
|
|
1027
|
+
|
|
1028
|
+
#. undefined
|
|
1029
|
+
#: site_menu:16
|
|
1030
|
+
msgid "Climate-ADAPT performance reporting"
|
|
1031
|
+
msgstr "„Climate-ADAPT“ veiklos rezultatų ataskaitos"
|
|
1032
|
+
|
|
1033
|
+
#. undefined
|
|
1034
|
+
#: site_menu:83
|
|
1035
|
+
msgid "Climate-ADAPT use cases"
|
|
1036
|
+
msgstr "„Climate-ADAPT“ naudojimo atvejai"
|
|
1037
|
+
|
|
1038
|
+
#. undefined
|
|
1039
|
+
#: site_menu:32
|
|
1040
|
+
msgid "Coastal areas"
|
|
1041
|
+
msgstr "Pakrančių zonos"
|
|
1042
|
+
|
|
1043
|
+
#. undefined
|
|
1044
|
+
#: site_menu:44
|
|
1045
|
+
msgid "Countries, Transnational regions, Cities"
|
|
1046
|
+
msgstr "Šalys, tarptautiniai regionai, miestai"
|
|
1047
|
+
|
|
1048
|
+
#. undefined
|
|
1049
|
+
#: site_menu:44
|
|
1050
|
+
msgid "Countries, Transnational regions"
|
|
1051
|
+
msgstr "Šalys, tarptautiniai regionai"
|
|
1052
|
+
|
|
1053
|
+
#. undefined
|
|
1054
|
+
#: health_menu:18 site_menu:45
|
|
1055
|
+
msgid "Country Profiles"
|
|
1056
|
+
msgstr "Šalių profiliai"
|
|
1057
|
+
|
|
1058
|
+
#. undefined
|
|
1059
|
+
#: site_menu:18
|
|
1060
|
+
msgid "Country specific promotions"
|
|
1061
|
+
msgstr "Konkrečioms šalims skirti paaukštinimai"
|
|
1062
|
+
|
|
1063
|
+
#. undefined
|
|
1064
|
+
#: site_menu:68
|
|
1065
|
+
msgid "DATA AND INDICATORS"
|
|
1066
|
+
msgstr "DUOMENYS IR RODIKLIAI"
|
|
1067
|
+
|
|
1068
|
+
#. undefined
|
|
1069
|
+
#: site_menu:54
|
|
1070
|
+
msgid "Danube"
|
|
1071
|
+
msgstr "Dunojaus"
|
|
1072
|
+
|
|
1073
|
+
#. undefined
|
|
1074
|
+
#: site_menu:33
|
|
1075
|
+
msgid "Disaster risk reduction"
|
|
1076
|
+
msgstr "Nelaimių rizikos mažinimas"
|
|
1077
|
+
|
|
1078
|
+
#. undefined
|
|
1079
|
+
#: site_menu:13
|
|
1080
|
+
msgid "Dissemination materials"
|
|
1081
|
+
msgstr "Sklaidos medžiaga"
|
|
1082
|
+
|
|
1083
|
+
#. undefined
|
|
1084
|
+
#: health_menu:33
|
|
1085
|
+
msgid "ECDC Vibrio map viewer"
|
|
1086
|
+
msgstr "ECDC Vibrio žemėlapio žiūryklė"
|
|
1087
|
+
|
|
1088
|
+
#. undefined
|
|
1089
|
+
#: site_menu:21
|
|
1090
|
+
msgid "EU ADAPTATION POLICY"
|
|
1091
|
+
msgstr "ES PRISITAIKYMO PRIE KLIMATO KAITOS POLITIKA"
|
|
1092
|
+
|
|
1093
|
+
#. undefined
|
|
1094
|
+
#: site_menu:22
|
|
1095
|
+
msgid "EU Adaptation Strategy"
|
|
1096
|
+
msgstr "ES prisitaikymo prie klimato kaitos strategija"
|
|
1097
|
+
|
|
1098
|
+
#. undefined
|
|
1099
|
+
#: site_menu:25
|
|
1100
|
+
msgid "EU Covenant of Mayors"
|
|
1101
|
+
msgstr "ES merų paktas"
|
|
1102
|
+
|
|
1103
|
+
#. undefined
|
|
1104
|
+
#: site_menu:23
|
|
1105
|
+
msgid "EU Mission on Adaptation"
|
|
1106
|
+
msgstr "ES prisitaikymo prie klimato kaitos misija"
|
|
1107
|
+
|
|
1108
|
+
#. undefined
|
|
1109
|
+
#: site_menu:23
|
|
1110
|
+
msgid "Mission Portal"
|
|
1111
|
+
msgstr "Misijos portalas"
|
|
1112
|
+
|
|
1113
|
+
#. undefined
|
|
1114
|
+
#: site_menu:43 site_menu:43
|
|
1115
|
+
msgid "EU REGIONAL POLICY"
|
|
1116
|
+
msgstr "ES REGIONINĖ POLITIKA"
|
|
1117
|
+
|
|
1118
|
+
#. undefined
|
|
1119
|
+
#: site_menu:24
|
|
1120
|
+
msgid "EU Reporting on Adaptation"
|
|
1121
|
+
msgstr "ES ataskaita dėl prisitaikymo prie klimato kaitos"
|
|
1122
|
+
|
|
1123
|
+
#. undefined
|
|
1124
|
+
#: site_menu:26
|
|
1125
|
+
msgid "EU Sustainable Finance Strategy"
|
|
1126
|
+
msgstr "ES tvaraus finansavimo strategija"
|
|
1127
|
+
|
|
1128
|
+
#. undefined
|
|
1129
|
+
#: site_menu:27
|
|
1130
|
+
msgid "EU funding of adaptation"
|
|
1131
|
+
msgstr "Prisitaikymo prie klimato kaitos ES finansavimas"
|
|
1132
|
+
|
|
1133
|
+
#. undefined
|
|
1134
|
+
#: site_menu:20
|
|
1135
|
+
msgid "EU policy"
|
|
1136
|
+
msgstr "ES politika"
|
|
1137
|
+
|
|
1138
|
+
#. undefined
|
|
1139
|
+
#: site_menu:72
|
|
1140
|
+
msgid "EUROPEAN CLIMATE DATA EXPLORER"
|
|
1141
|
+
msgstr "EUROPOS KLIMATO DUOMENŲ NARŠYKLĖ"
|
|
1142
|
+
|
|
1143
|
+
#. undefined
|
|
1144
|
+
#: site_menu:85
|
|
1145
|
+
msgid "EUROPEAN Climate and Health Observatory"
|
|
1146
|
+
msgstr "Europos klimato ir sveikatos observatorija"
|
|
1147
|
+
|
|
1148
|
+
#. undefined
|
|
1149
|
+
#: site_menu:77
|
|
1150
|
+
msgid "Economic tools"
|
|
1151
|
+
msgstr "Ekonominės priemonės"
|
|
1152
|
+
|
|
1153
|
+
#. undefined
|
|
1154
|
+
#: site_menu:34
|
|
1155
|
+
msgid "Ecosystem-based approaches"
|
|
1156
|
+
msgstr "Ekosisteminiai metodai"
|
|
1157
|
+
|
|
1158
|
+
#. undefined
|
|
1159
|
+
#: site_menu:35
|
|
1160
|
+
msgid "Energy"
|
|
1161
|
+
msgstr "Energija"
|
|
1162
|
+
|
|
1163
|
+
#. undefined
|
|
1164
|
+
#: site_menu:67
|
|
1165
|
+
msgid ""
|
|
1166
|
+
"Europe's vulnerability to climate change impacts occurring outside Europe"
|
|
1167
|
+
msgstr "Europos pažeidžiamumas dėl klimato kaitos poveikio už Europos ribų"
|
|
1168
|
+
|
|
1169
|
+
#. undefined
|
|
1170
|
+
#: health_menu:32
|
|
1171
|
+
msgid "European Climate Data Explorer"
|
|
1172
|
+
msgstr "Europos klimato duomenų naršyklė"
|
|
1173
|
+
|
|
1174
|
+
#. undefined
|
|
1175
|
+
#: health_menu:13
|
|
1176
|
+
msgid "European Policy Framework"
|
|
1177
|
+
msgstr "Europos politikos sistema"
|
|
1178
|
+
|
|
1179
|
+
#. undefined
|
|
1180
|
+
#: health_menu:37
|
|
1181
|
+
msgid "European early warning systems"
|
|
1182
|
+
msgstr "Europos ankstyvojo perspėjimo sistemos"
|
|
1183
|
+
|
|
1184
|
+
#. undefined
|
|
1185
|
+
#: health_menu:14
|
|
1186
|
+
msgid "European policies on climate adaptation and health"
|
|
1187
|
+
msgstr "Europos prisitaikymo prie klimato kaitos ir sveikatos politika"
|
|
1188
|
+
|
|
1189
|
+
#. undefined
|
|
1190
|
+
#: health_menu:19
|
|
1191
|
+
msgid "Evidence on climate and health"
|
|
1192
|
+
msgstr "Klimato ir sveikatos įrodymai"
|
|
1193
|
+
|
|
1194
|
+
#. undefined
|
|
1195
|
+
#: site_menu:90
|
|
1196
|
+
msgid "FAQ for providers"
|
|
1197
|
+
msgstr "DUK paslaugų teikėjams"
|
|
1198
|
+
|
|
1199
|
+
#. undefined
|
|
1200
|
+
#: site_menu:89
|
|
1201
|
+
msgid "FAQ for users"
|
|
1202
|
+
msgstr "DUK naudotojams"
|
|
1203
|
+
|
|
1204
|
+
#. undefined
|
|
1205
|
+
#: site_menu:36
|
|
1206
|
+
msgid "Financial"
|
|
1207
|
+
msgstr "Finansinis"
|
|
1208
|
+
|
|
1209
|
+
#. undefined
|
|
1210
|
+
#: health_menu:23
|
|
1211
|
+
msgid "Flooding"
|
|
1212
|
+
msgstr "Potvynis"
|
|
1213
|
+
|
|
1214
|
+
#. undefined
|
|
1215
|
+
#: site_menu:37
|
|
1216
|
+
msgid "Forestry"
|
|
1217
|
+
msgstr "Miškininkystė"
|
|
1218
|
+
|
|
1219
|
+
#. undefined
|
|
1220
|
+
#: site_menu:88
|
|
1221
|
+
msgid "Glossary"
|
|
1222
|
+
msgstr "Žodynėlis"
|
|
1223
|
+
|
|
1224
|
+
#. undefined
|
|
1225
|
+
#: site_menu:91
|
|
1226
|
+
msgid "Guidance to search function"
|
|
1227
|
+
msgstr "Gairės paieškos funkcijai"
|
|
1228
|
+
|
|
1229
|
+
#. undefined
|
|
1230
|
+
#: site_menu:38
|
|
1231
|
+
msgid "Health"
|
|
1232
|
+
msgstr "Sveikata"
|
|
1233
|
+
|
|
1234
|
+
#. undefined
|
|
1235
|
+
#: health_menu:20
|
|
1236
|
+
msgid "Health effects"
|
|
1237
|
+
msgstr "Poveikis sveikatai"
|
|
1238
|
+
|
|
1239
|
+
#. undefined
|
|
1240
|
+
#: health_menu:36
|
|
1241
|
+
msgid "Health warning systems"
|
|
1242
|
+
msgstr "Įspėjimo apie pavojų sveikatai sistemos"
|
|
1243
|
+
|
|
1244
|
+
#. undefined
|
|
1245
|
+
#: health_menu:21
|
|
1246
|
+
msgid "Heat and health"
|
|
1247
|
+
msgstr "Šiluma ir sveikata"
|
|
1248
|
+
|
|
1249
|
+
#. undefined
|
|
1250
|
+
#: site_menu:87
|
|
1251
|
+
msgid "Help"
|
|
1252
|
+
msgstr "Pagalba"
|
|
1253
|
+
|
|
1254
|
+
#. undefined
|
|
1255
|
+
#: site_menu:82
|
|
1256
|
+
msgid "INTERREG projects"
|
|
1257
|
+
msgstr "INTERREG projektai"
|
|
1258
|
+
|
|
1259
|
+
#. undefined
|
|
1260
|
+
#: site_menu:63
|
|
1261
|
+
msgid "Impacts, risks and vulnerabilities"
|
|
1262
|
+
msgstr "Poveikis, rizika ir pažeidžiamumas"
|
|
1263
|
+
|
|
1264
|
+
#. undefined
|
|
1265
|
+
#: site_menu:70
|
|
1266
|
+
msgid "Indicators in Climate-ADAPT"
|
|
1267
|
+
msgstr "„Climate-ADAPT“ rodikliai"
|
|
1268
|
+
|
|
1269
|
+
#. undefined
|
|
1270
|
+
#: site_menu:15
|
|
1271
|
+
msgid "Inspiring Climate-ADAPT use cases"
|
|
1272
|
+
msgstr "Įkvepiantys „Climate-ADAPT“ naudojimo atvejai"
|
|
1273
|
+
|
|
1274
|
+
#. undefined
|
|
1275
|
+
#: site_menu:61
|
|
1276
|
+
msgid "Knowledge"
|
|
1277
|
+
msgstr "Žinios"
|
|
1278
|
+
|
|
1279
|
+
#. undefined
|
|
1280
|
+
#: site_menu:81
|
|
1281
|
+
msgid "LIFE projects"
|
|
1282
|
+
msgstr "LIFE projektai"
|
|
1283
|
+
|
|
1284
|
+
#. undefined
|
|
1285
|
+
#: site_menu:39
|
|
1286
|
+
msgid "Marine and fisheries"
|
|
1287
|
+
msgstr "Jūra ir žuvininkystė"
|
|
1288
|
+
|
|
1289
|
+
#. undefined
|
|
1290
|
+
#: site_menu:55
|
|
1291
|
+
msgid "Mediterranean"
|
|
1292
|
+
msgstr "Viduržemio jūros regionas"
|
|
1293
|
+
|
|
1294
|
+
#. undefined
|
|
1295
|
+
#: health_menu:28
|
|
1296
|
+
msgid "Mental health effects"
|
|
1297
|
+
msgstr "Poveikis psichikos sveikatai"
|
|
1298
|
+
|
|
1299
|
+
#. undefined
|
|
1300
|
+
#: site_menu:66
|
|
1301
|
+
msgid "Monitoring, Reporting and Evaluation"
|
|
1302
|
+
msgstr "Stebėsena, ataskaitų teikimas ir vertinimas"
|
|
1303
|
+
|
|
1304
|
+
#. undefined
|
|
1305
|
+
#: health_menu:16
|
|
1306
|
+
msgid "National Policies"
|
|
1307
|
+
msgstr "Nacionalinė politika"
|
|
1308
|
+
|
|
1309
|
+
#. undefined
|
|
1310
|
+
#: health_menu:38
|
|
1311
|
+
msgid "National heat-health warning systems and action plans"
|
|
1312
|
+
msgstr ""
|
|
1313
|
+
"Nacionalinės įspėjimo apie karščio sveikatą sistemos ir veiksmų planai"
|
|
1314
|
+
|
|
1315
|
+
#. undefined
|
|
1316
|
+
#: health_menu:17
|
|
1317
|
+
msgid "National policy analysis 2022"
|
|
1318
|
+
msgstr "2022 m. nacionalinės politikos analizė"
|
|
1319
|
+
|
|
1320
|
+
#. undefined
|
|
1321
|
+
#: site_menu:86
|
|
1322
|
+
msgid "Networks"
|
|
1323
|
+
msgstr "Tinklai"
|
|
1324
|
+
|
|
1325
|
+
#. undefined
|
|
1326
|
+
#: site_menu:56
|
|
1327
|
+
msgid "North Sea"
|
|
1328
|
+
msgstr "Šiaurės jūra"
|
|
1329
|
+
|
|
1330
|
+
#. undefined
|
|
1331
|
+
#: site_menu:57
|
|
1332
|
+
msgid "North West Europe"
|
|
1333
|
+
msgstr "Šiaurės Vakarų Europa"
|
|
1334
|
+
|
|
1335
|
+
#. undefined
|
|
1336
|
+
#: site_menu:58
|
|
1337
|
+
msgid "Northern Periphery and Arctic"
|
|
1338
|
+
msgstr "Šiaurės periferija ir Arktis"
|
|
1339
|
+
|
|
1340
|
+
#. undefined
|
|
1341
|
+
#: health_menu:42
|
|
1342
|
+
msgid "Observatory publications"
|
|
1343
|
+
msgstr "Observatorijos leidiniai"
|
|
1344
|
+
|
|
1345
|
+
#. undefined
|
|
1346
|
+
#: health_menu:11
|
|
1347
|
+
msgid "Observatory workplan for 2021-22"
|
|
1348
|
+
msgstr "2021–2022 m. observatorijos darbo planas"
|
|
1349
|
+
|
|
1350
|
+
#. undefined
|
|
1351
|
+
#: site_menu:12
|
|
1352
|
+
msgid "Outreach & dissemination"
|
|
1353
|
+
msgstr "Informavimas ir sklaida"
|
|
1354
|
+
|
|
1355
|
+
#. undefined
|
|
1356
|
+
#: site_menu:78
|
|
1357
|
+
msgid "PRACTICE"
|
|
1358
|
+
msgstr "PRAKTIKA"
|
|
1359
|
+
|
|
1360
|
+
#. undefined
|
|
1361
|
+
#: health_menu:12
|
|
1362
|
+
msgid "Policy context"
|
|
1363
|
+
msgstr "Politinės aplinkybės"
|
|
1364
|
+
|
|
1365
|
+
#. undefined
|
|
1366
|
+
#: health_menu:30
|
|
1367
|
+
msgid "Projections and tools"
|
|
1368
|
+
msgstr "Projekcijos ir įrankiai"
|
|
1369
|
+
|
|
1370
|
+
#. undefined
|
|
1371
|
+
#: health_menu:41
|
|
1372
|
+
msgid "Publications and outreach"
|
|
1373
|
+
msgstr "Leidiniai ir informavimas"
|
|
1374
|
+
|
|
1375
|
+
#. undefined
|
|
1376
|
+
#: site_menu:71
|
|
1377
|
+
msgid "RESEARCH AND INNOVATION PROJECTS"
|
|
1378
|
+
msgstr "MOKSLINIŲ TYRIMŲ IR INOVACIJŲ PROJEKTAI"
|
|
1379
|
+
|
|
1380
|
+
#. undefined
|
|
1381
|
+
#: health_menu:39
|
|
1382
|
+
msgid "Resource catalogue"
|
|
1383
|
+
msgstr "Išteklių katalogas"
|
|
1384
|
+
|
|
1385
|
+
#. undefined
|
|
1386
|
+
#: health_menu:40
|
|
1387
|
+
msgid "Search for Resources"
|
|
1388
|
+
msgstr "Išteklių paieška"
|
|
1389
|
+
|
|
1390
|
+
#. undefined
|
|
1391
|
+
#: site_menu:19
|
|
1392
|
+
msgid "Site map"
|
|
1393
|
+
msgstr "Svetainės žemėlapis"
|
|
1394
|
+
|
|
1395
|
+
#. undefined
|
|
1396
|
+
#: site_menu:59
|
|
1397
|
+
msgid "South West Europe"
|
|
1398
|
+
msgstr "Pietvakarių Europa"
|
|
1399
|
+
|
|
1400
|
+
#. undefined
|
|
1401
|
+
#: site_menu:73
|
|
1402
|
+
msgid "TOOLS"
|
|
1403
|
+
msgstr "ĮRANKIAI"
|
|
1404
|
+
|
|
1405
|
+
#. undefined
|
|
1406
|
+
#: site_menu:62
|
|
1407
|
+
msgid "TOPICS"
|
|
1408
|
+
msgstr "TEMOS"
|
|
1409
|
+
|
|
1410
|
+
#. undefined
|
|
1411
|
+
#: site_menu:47
|
|
1412
|
+
msgid "Transnational regions"
|
|
1413
|
+
msgstr "Tarptautiniai regionai"
|
|
1414
|
+
|
|
1415
|
+
#. undefined
|
|
1416
|
+
#: site_menu:40
|
|
1417
|
+
msgid "Transport"
|
|
1418
|
+
msgstr "Transportas"
|
|
1419
|
+
|
|
1420
|
+
#. undefined
|
|
1421
|
+
#: site_menu:92
|
|
1422
|
+
msgid "Tutorial Videos"
|
|
1423
|
+
msgstr "Mokomieji vaizdo įrašai"
|
|
1424
|
+
|
|
1425
|
+
#. undefined
|
|
1426
|
+
#: site_menu:14
|
|
1427
|
+
msgid "Tutorial videos"
|
|
1428
|
+
msgstr "Mokomieji vaizdo įrašai"
|
|
1429
|
+
|
|
1430
|
+
#. undefined
|
|
1431
|
+
#: health_menu:35
|
|
1432
|
+
msgid "UV Index forecast (CAMS)"
|
|
1433
|
+
msgstr "UV indekso prognozė (CAMS)"
|
|
1434
|
+
|
|
1435
|
+
#. undefined
|
|
1436
|
+
#: health_menu:26
|
|
1437
|
+
msgid "UV radiation"
|
|
1438
|
+
msgstr "UV spinduliuotė"
|
|
1439
|
+
|
|
1440
|
+
#. undefined
|
|
1441
|
+
#: site_menu:65
|
|
1442
|
+
msgid "Uncertainty guidance"
|
|
1443
|
+
msgstr "Neapibrėžtumo gairės"
|
|
1444
|
+
|
|
1445
|
+
#. undefined
|
|
1446
|
+
#: site_menu:41
|
|
1447
|
+
msgid "Urban"
|
|
1448
|
+
msgstr "Miesto"
|
|
1449
|
+
|
|
1450
|
+
#. undefined
|
|
1451
|
+
#: site_menu:76
|
|
1452
|
+
msgid "Urban Adaptation Map Viewer"
|
|
1453
|
+
msgstr "Miesto adaptacijos žemėlapio žiūryklė"
|
|
1454
|
+
|
|
1455
|
+
#. undefined
|
|
1456
|
+
#: health_menu:31
|
|
1457
|
+
msgid "Urban Adaptation Map Viewer (health focus)"
|
|
1458
|
+
msgstr "Miesto prisitaikymo žemėlapio žiūryklė (sveikata)"
|
|
1459
|
+
|
|
1460
|
+
#. undefined
|
|
1461
|
+
#: site_menu:75
|
|
1462
|
+
msgid "Urban Adaptation Support Tool"
|
|
1463
|
+
msgstr "Miesto pritaikymo pagalbinė priemonė"
|
|
1464
|
+
|
|
1465
|
+
#. undefined
|
|
1466
|
+
#: health_menu:24
|
|
1467
|
+
msgid "Vector-borne diseases"
|
|
1468
|
+
msgstr "Vektorinės ligos"
|
|
1469
|
+
|
|
1470
|
+
#. undefined
|
|
1471
|
+
#: health_menu:15
|
|
1472
|
+
msgid "WHO Europe activities on climate change and health"
|
|
1473
|
+
msgstr "PSO Europos veikla klimato kaitos ir sveikatos srityje"
|
|
1474
|
+
|
|
1475
|
+
#. undefined
|
|
1476
|
+
#: health_menu:25
|
|
1477
|
+
msgid "Water and food-borne diseases"
|
|
1478
|
+
msgstr "Vandens ir per maistą plintančios ligos"
|
|
1479
|
+
|
|
1480
|
+
#. undefined
|
|
1481
|
+
#: site_menu:42
|
|
1482
|
+
msgid "Water management"
|
|
1483
|
+
msgstr "Vandentvarka"
|
|
1484
|
+
|
|
1485
|
+
#. undefined
|
|
1486
|
+
#: health_menu:46 site_menu:93
|
|
1487
|
+
msgid "Webinars"
|
|
1488
|
+
msgstr "Internetiniai seminarai"
|
|
1489
|
+
|
|
1490
|
+
#. undefined
|
|
1491
|
+
#: health_menu:22
|
|
1492
|
+
msgid "Wildfires"
|
|
1493
|
+
msgstr "Miškų gaisrai"
|
|
1494
|
+
|
|
1495
|
+
#. undefined
|
|
1496
|
+
#: site_menu:84
|
|
1497
|
+
msgid "Search the database"
|
|
1498
|
+
msgstr "Paieška duomenų bazėje"
|
|
1499
|
+
|
|
1500
|
+
#. undefined
|
|
1501
|
+
#: health_menu:2201
|
|
1502
|
+
msgid "Climate Services"
|
|
1503
|
+
msgstr ""
|
|
1504
|
+
|
|
1505
|
+
#. undefined
|
|
1506
|
+
#: health_menu:222
|
|
1507
|
+
msgid "Outreach"
|
|
1508
|
+
msgstr "Informavimo veikla"
|
|
1509
|
+
|
|
1510
|
+
#. undefined
|
|
1511
|
+
#: health_menu:222
|
|
1512
|
+
msgid "Exposure of vulnerable groups to climate risks"
|
|
1513
|
+
msgstr "Klimato rizikos poveikis pažeidžiamoms grupėms"
|
|
1514
|
+
|
|
1515
|
+
#. undefined
|
|
1516
|
+
msgid "KEY EU ACTIONS"
|
|
1517
|
+
msgstr "PAGRINDINIAI ES VEIKSMAI"
|
|
1518
|
+
|
|
1519
|
+
#. undefined
|
|
1520
|
+
msgid "Just resilience"
|
|
1521
|
+
msgstr "Teisingas atsparumas"
|
|
1522
|
+
|
|
1523
|
+
#. undefined
|
|
1524
|
+
msgid "Nature-based solutions"
|
|
1525
|
+
msgstr "Gamtos procesais pagrįsti sprendimai"
|
|
1526
|
+
|
|
1527
|
+
#. undefined
|
|
1528
|
+
msgid "Economic losses and fatalities"
|
|
1529
|
+
msgstr "Ekonominiai nuostoliai ir žūtys"
|
|
1530
|
+
|
|
1531
|
+
#. undefined
|
|
1532
|
+
msgid "Strategic objectives 2030"
|
|
1533
|
+
msgstr "2030 m. strateginiai tikslai"
|
|
1534
|
+
|
|
1535
|
+
#. undefined
|
|
1536
|
+
msgid "Availability of urban green spaces to vulnerable groups"
|
|
1537
|
+
msgstr "Žaliųjų miesto erdvių prieinamumas pažeidžiamoms grupėms"
|
|
1538
|
+
|
|
1539
|
+
#. undefined
|
|
1540
|
+
msgid "Transnational, National, local"
|
|
1541
|
+
msgstr "Tarptautinis, nacionalinis, vietinis"
|
|
1542
|
+
|
|
1543
|
+
#. undefined
|
|
1544
|
+
msgid "Aero-allergens"
|
|
1545
|
+
msgstr "Aeroalerginiai"
|
|
1546
|
+
|
|
1547
|
+
#. undefined
|
|
1548
|
+
msgid "Heat"
|
|
1549
|
+
msgstr "Šilumos"
|
|
1550
|
+
|
|
1551
|
+
#. undefined
|
|
1552
|
+
msgid "Accessibility of hospitals in Europe"
|
|
1553
|
+
msgstr "Ligoninių prieinamumas Europoje"
|
|
1554
|
+
|
|
1555
|
+
#. undefined
|
|
1556
|
+
msgid "ADAPTATION IN THE FORESTRY SECTOR"
|
|
1557
|
+
msgstr "PRISITAIKYMAS MIŠKININKYSTĖS SEKTORIUJE"
|
|
1558
|
+
|
|
1559
|
+
#. undefined
|
|
1560
|
+
msgid "Ground-level ozone"
|
|
1561
|
+
msgstr "Pažemio ozonas"
|
|
1562
|
+
|
|
1563
|
+
#. undefined
|
|
1564
|
+
msgid "Ground-level ozone forecast (CAMS)"
|
|
1565
|
+
msgstr "Pažemio ozono prognozė (CAMS)"
|
|
1566
|
+
|
|
1567
|
+
#. undefined
|
|
1568
|
+
msgid "Pollution"
|
|
1569
|
+
msgstr "Tarša"
|
|
1570
|
+
|
|
1571
|
+
#. undefined
|
|
1572
|
+
msgid "Occupational safety and health effects"
|
|
1573
|
+
msgstr "Poveikis darbuotojų saugai ir sveikatai"
|
|
1574
|
+
|
|
1575
|
+
#. undefined
|
|
1576
|
+
msgid "Observatory workplan for 2023-24"
|
|
1577
|
+
msgstr "2023–24 m. observatorijos darbo planas"
|
|
1578
|
+
|
|
1579
|
+
#. undefined
|
|
1580
|
+
msgid "Ground-level PM2.5 forecast (CAMS)"
|
|
1581
|
+
msgstr "Žemės lygio PM2,5 prognozė (CAMS)"
|
|
1582
|
+
|
|
1583
|
+
#. undefined
|
|
1584
|
+
msgid "Ground-level PM10 forecast (CAMS)"
|
|
1585
|
+
msgstr "Žemės lygio PM10 prognozė (CAMS)"
|
|
1586
|
+
|
|
1587
|
+
#. undefined
|
|
1588
|
+
msgid "Ground-level NO2 forecast (CAMS)"
|
|
1589
|
+
msgstr "Žemės lygio NO2 prognozė (CAMS)"
|
|
1590
|
+
|
|
1591
|
+
#. undefined
|
|
1592
|
+
msgid "2022 EEA Report on Climate & Health"
|
|
1593
|
+
msgstr "2022 m. EAA klimato ir sveikatos ataskaita"
|
|
1594
|
+
|
|
1595
|
+
#. undefined
|
|
1596
|
+
msgid "European environment and health atlas"
|
|
1597
|
+
msgstr "Europos aplinkos ir sveikatos atlasas"
|
|
1598
|
+
|
|
1599
|
+
#. undefined
|
|
1600
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:80
|
|
1601
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:456
|
|
1602
|
+
msgid "-NONSPECIFIC-"
|
|
1603
|
+
msgstr "–NESPECIFINIAI –"
|
|
1604
|
+
|
|
1605
|
+
#. undefined
|
|
1606
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:130
|
|
1607
|
+
msgid "1. Preparing the ground for adaptation"
|
|
1608
|
+
msgstr "1. Pritaikymo pagrindo paruošimas"
|
|
1609
|
+
|
|
1610
|
+
#. undefined
|
|
1611
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:136
|
|
1612
|
+
msgid "1.1 Obtaining high-level political support for adaptation"
|
|
1613
|
+
msgstr ""
|
|
1614
|
+
"1.1 Prisitaikymo prie klimato kaitos aukšto lygio politinės paramos gavimas"
|
|
1615
|
+
|
|
1616
|
+
#. undefined
|
|
1617
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:83
|
|
1618
|
+
msgid "1.1 Obtaining political support for adaptation"
|
|
1619
|
+
msgstr "1.1 Politinės paramos prisitaikymui gavimas"
|
|
1620
|
+
|
|
1621
|
+
#. undefined
|
|
1622
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:88
|
|
1623
|
+
msgid "1.2 Collecting initial information"
|
|
1624
|
+
msgstr "1.2 Pradinės informacijos rinkimas"
|
|
1625
|
+
|
|
1626
|
+
#. undefined
|
|
1627
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:140
|
|
1628
|
+
msgid "1.2 Setting up the process in a structured way"
|
|
1629
|
+
msgstr "1.2 Struktūrinis proceso nustatymas"
|
|
1630
|
+
|
|
1631
|
+
#. undefined
|
|
1632
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:144
|
|
1633
|
+
msgid ""
|
|
1634
|
+
"1.3 Estimating human and financial resources needed and identifying "
|
|
1635
|
+
"potential sources of long-term funding"
|
|
1636
|
+
msgstr ""
|
|
1637
|
+
"1.3 Reikalingų žmogiškųjų ir finansinių išteklių apskaičiavimas ir galimų "
|
|
1638
|
+
"ilgalaikio finansavimo šaltinių nustatymas"
|
|
1639
|
+
|
|
1640
|
+
#. undefined
|
|
1641
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:93
|
|
1642
|
+
msgid "1.3 Setting up adaptation processes within and beyond the municipality"
|
|
1643
|
+
msgstr "1.3 Prisitaikymo procesų diegimas savivaldybėje ir už jos ribų"
|
|
1644
|
+
|
|
1645
|
+
#. undefined
|
|
1646
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:148
|
|
1647
|
+
msgid "1.4 Collecting information"
|
|
1648
|
+
msgstr "1.4 Informacijos rinkimas"
|
|
1649
|
+
|
|
1650
|
+
#. undefined
|
|
1651
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:98
|
|
1652
|
+
msgid "1.4 Identifying and obtaining human and technical resources"
|
|
1653
|
+
msgstr "1.4 Žmogiškųjų ir techninių išteklių nustatymas ir gavimas"
|
|
1654
|
+
|
|
1655
|
+
#. undefined
|
|
1656
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:152
|
|
1657
|
+
msgid "1.5 Communicating adaptation and raising awareness"
|
|
1658
|
+
msgstr ""
|
|
1659
|
+
"1.5 Informavimas apie prisitaikymą prie klimato kaitos ir informuotumo "
|
|
1660
|
+
"didinimas"
|
|
1661
|
+
|
|
1662
|
+
#. undefined
|
|
1663
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:103
|
|
1664
|
+
msgid "1.5 Identifying and obtaining financing and funding"
|
|
1665
|
+
msgstr "1.5 Finansavimo ir finansavimo nustatymas ir gavimas"
|
|
1666
|
+
|
|
1667
|
+
#. undefined
|
|
1668
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:108
|
|
1669
|
+
msgid "1.6 Identifying and engaging stakeholders"
|
|
1670
|
+
msgstr "1.6 Suinteresuotųjų subjektų nustatymas ir įtraukimas"
|
|
1671
|
+
|
|
1672
|
+
#. undefined
|
|
1673
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:156
|
|
1674
|
+
msgid "1.6 Preparing the ground for adaptation: Self-check"
|
|
1675
|
+
msgstr "1.6 Pasiruošimas prisitaikyti: savikontrolė"
|
|
1676
|
+
|
|
1677
|
+
#. undefined
|
|
1678
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:113
|
|
1679
|
+
msgid "1.7 Communicating adaptation to different target audiences"
|
|
1680
|
+
msgstr "1.7 Pritaikymo skirtingoms tikslinėms auditorijoms informavimas"
|
|
1681
|
+
|
|
1682
|
+
#. undefined
|
|
1683
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:118
|
|
1684
|
+
msgid "1.8 Finding additional support"
|
|
1685
|
+
msgstr "1.8 Papildomos paramos paieška"
|
|
1686
|
+
|
|
1687
|
+
#. undefined
|
|
1688
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:123
|
|
1689
|
+
msgid "1.9 Preparing the ground for adaptation: Self check"
|
|
1690
|
+
msgstr "1.9 Pasiruošimas adaptacijai: savikontrolė"
|
|
1691
|
+
|
|
1692
|
+
#. undefined
|
|
1693
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:415
|
|
1694
|
+
msgid "12 regions"
|
|
1695
|
+
msgstr "12 regionų"
|
|
1696
|
+
|
|
1697
|
+
#. undefined
|
|
1698
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:163
|
|
1699
|
+
msgid "2. Assessing climate change risks and vulnerabilities"
|
|
1700
|
+
msgstr "2. Klimato kaitos rizikos ir pažeidžiamumo vertinimas"
|
|
1701
|
+
|
|
1702
|
+
#. undefined
|
|
1703
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:138
|
|
1704
|
+
msgid "2.1 Recognizing past and present climate impacts"
|
|
1705
|
+
msgstr "2.1 Praėjusio ir dabartinio poveikio klimatui pripažinimas"
|
|
1706
|
+
|
|
1707
|
+
#. undefined
|
|
1708
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:168
|
|
1709
|
+
msgid "2.1 Understanding climate risks"
|
|
1710
|
+
msgstr "2.1 Klimato rizikos suvokimas"
|
|
1711
|
+
|
|
1712
|
+
#. undefined
|
|
1713
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:172
|
|
1714
|
+
msgid ""
|
|
1715
|
+
"2.2 Frameworks for assessing climate impacts, vulnerabilities and risks"
|
|
1716
|
+
msgstr ""
|
|
1717
|
+
"2.2 Klimato kaitos poveikio, pažeidžiamumo ir rizikos vertinimo sistemos"
|
|
1718
|
+
|
|
1719
|
+
#. undefined
|
|
1720
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:143
|
|
1721
|
+
msgid "2.2 Understanding climate projections and future impacts"
|
|
1722
|
+
msgstr "2.2 Klimato projekcijų ir būsimo poveikio supratimas"
|
|
1723
|
+
|
|
1724
|
+
#. undefined
|
|
1725
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:176
|
|
1726
|
+
msgid ""
|
|
1727
|
+
"2.3 General sequence for climate impacts, vulnerabilities and risk "
|
|
1728
|
+
"assessments"
|
|
1729
|
+
msgstr ""
|
|
1730
|
+
"2.3 Bendroji klimato kaitos poveikio, pažeidžiamumo ir rizikos vertinimo "
|
|
1731
|
+
"seka"
|
|
1732
|
+
|
|
1733
|
+
#. undefined
|
|
1734
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:148
|
|
1735
|
+
msgid "2.3 Identifying vulnerable urban sectors"
|
|
1736
|
+
msgstr "2.3 Pažeidžiamų miestų sektorių nustatymas"
|
|
1737
|
+
|
|
1738
|
+
#. undefined
|
|
1739
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:153
|
|
1740
|
+
msgid "2.4 Conducting risk and vulnerability assessments"
|
|
1741
|
+
msgstr "2.4 Rizikos ir pažeidžiamumo vertinimų atlikimas"
|
|
1742
|
+
|
|
1743
|
+
#. undefined
|
|
1744
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:180
|
|
1745
|
+
msgid "2.4 Taking trans-boundary issues into account"
|
|
1746
|
+
msgstr "2.4 Atsižvelgimas į tarpvalstybinius klausimus"
|
|
1747
|
+
|
|
1748
|
+
#. undefined
|
|
1749
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:184
|
|
1750
|
+
msgid "2.5 Addressing knowledge gaps and dealing with uncertainties"
|
|
1751
|
+
msgstr "2.5 Žinių spragų šalinimas ir netikrumo šalinimas"
|
|
1752
|
+
|
|
1753
|
+
#. undefined
|
|
1754
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:158
|
|
1755
|
+
msgid "2.5 Understanding the role of surrounding areas in adaptation"
|
|
1756
|
+
msgstr ""
|
|
1757
|
+
"2.5 Suprasti aplinkinių teritorijų vaidmenį prisitaikant prie klimato kaitos"
|
|
1758
|
+
|
|
1759
|
+
#. undefined
|
|
1760
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:163
|
|
1761
|
+
msgid "2.6 Identifying main adaptation concerns and defining objectives"
|
|
1762
|
+
msgstr ""
|
|
1763
|
+
"2.6 Pagrindinių problemų, susijusių su prisitaikymu prie klimato kaitos, "
|
|
1764
|
+
"nustatymas ir tikslų nustatymas"
|
|
1765
|
+
|
|
1766
|
+
#. undefined
|
|
1767
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:188
|
|
1768
|
+
msgid ""
|
|
1769
|
+
"2.6 Identifying main adaptation concerns and setting a strategic direction"
|
|
1770
|
+
msgstr ""
|
|
1771
|
+
"2.6 Pagrindinių prisitaikymo problemų nustatymas ir strateginės krypties "
|
|
1772
|
+
"nustatymas"
|
|
1773
|
+
|
|
1774
|
+
#. undefined
|
|
1775
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:168
|
|
1776
|
+
msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self check"
|
|
1777
|
+
msgstr "2.7 Klimato kaitos rizikos ir pažeidžiamumo vertinimas: savikontrolė"
|
|
1778
|
+
|
|
1779
|
+
#. undefined
|
|
1780
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:192
|
|
1781
|
+
msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self-check"
|
|
1782
|
+
msgstr "2.7 Klimato kaitos rizikos ir pažeidžiamumo vertinimas. Savikontrolė"
|
|
1783
|
+
|
|
1784
|
+
#. undefined
|
|
1785
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:199
|
|
1786
|
+
msgid "3. Identifying adaptation options"
|
|
1787
|
+
msgstr "3. Pritaikymo galimybių nustatymas"
|
|
1788
|
+
|
|
1789
|
+
#. undefined
|
|
1790
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:204
|
|
1791
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:183
|
|
1792
|
+
msgid "3.1 Creating a catalogue of relevant adaptation options"
|
|
1793
|
+
msgstr "3.1 Atitinkamų pritaikymo galimybių katalogo sudarymas"
|
|
1794
|
+
|
|
1795
|
+
#. undefined
|
|
1796
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:208
|
|
1797
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:188
|
|
1798
|
+
msgid "3.2 Finding examples of good adaptation practices"
|
|
1799
|
+
msgstr "3.2 Geros prisitaikymo praktikos pavyzdžių paieška"
|
|
1800
|
+
|
|
1801
|
+
#. undefined
|
|
1802
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:212
|
|
1803
|
+
msgid "3.3 Describing adaptation options in detail"
|
|
1804
|
+
msgstr "3.3 Detalus pritaikymo galimybių aprašymas"
|
|
1805
|
+
|
|
1806
|
+
#. undefined
|
|
1807
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:193
|
|
1808
|
+
msgid "3.3 Identifying adaptation options: Self check"
|
|
1809
|
+
msgstr "3.3 Pritaikymo galimybių nustatymas: savikontrolė"
|
|
1810
|
+
|
|
1811
|
+
#. undefined
|
|
1812
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:216
|
|
1813
|
+
msgid "3.4 Identifying adaptation options: Self-check"
|
|
1814
|
+
msgstr "3.4 Pritaikymo galimybių nustatymas: savikontrolė"
|
|
1815
|
+
|
|
1816
|
+
#. undefined
|
|
1817
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:223
|
|
1818
|
+
msgid "4. Assessing adaptation options"
|
|
1819
|
+
msgstr "4. Pritaikymo galimybių vertinimas"
|
|
1820
|
+
|
|
1821
|
+
#. undefined
|
|
1822
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:229
|
|
1823
|
+
msgid ""
|
|
1824
|
+
"4.1 Assessing possible adaptation options in terms of effects, time, costs, "
|
|
1825
|
+
"benefits and efforts"
|
|
1826
|
+
msgstr ""
|
|
1827
|
+
"4.1 Galimų prisitaikymo galimybių vertinimas poveikio, laiko, sąnaudų, "
|
|
1828
|
+
"naudos ir pastangų požiūriu"
|
|
1829
|
+
|
|
1830
|
+
#. undefined
|
|
1831
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:208
|
|
1832
|
+
msgid "4.1 Choosing an assessment framework for adaptation options"
|
|
1833
|
+
msgstr "4.1 Pritaikymo galimybių vertinimo sistemos pasirinkimas"
|
|
1834
|
+
|
|
1835
|
+
#. undefined
|
|
1836
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:213
|
|
1837
|
+
msgid "4.2 Conducting a cost-benefit analysis of adaptation measures"
|
|
1838
|
+
msgstr "4.2 Pritaikymo priemonių sąnaudų ir naudos analizės atlikimas"
|
|
1839
|
+
|
|
1840
|
+
#. undefined
|
|
1841
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:233
|
|
1842
|
+
msgid "4.2 Prioritising adaptation options and selecting preferred ones"
|
|
1843
|
+
msgstr ""
|
|
1844
|
+
"4.2 Pritaikymo galimybių prioritetų nustatymas ir tinkamiausių galimybių "
|
|
1845
|
+
"parinkimas"
|
|
1846
|
+
|
|
1847
|
+
#. undefined
|
|
1848
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:237
|
|
1849
|
+
msgid "4.3 Preparing a strategy document and getting political approval"
|
|
1850
|
+
msgstr "4.3 Strateginio dokumento rengimas ir politinio pritarimo gavimas"
|
|
1851
|
+
|
|
1852
|
+
#. undefined
|
|
1853
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:218
|
|
1854
|
+
msgid "4.3 Prioritising adaptation options"
|
|
1855
|
+
msgstr "4.3 Pritaikymo galimybių prioritetų nustatymas"
|
|
1856
|
+
|
|
1857
|
+
#. undefined
|
|
1858
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:223
|
|
1859
|
+
msgid "4.4 Assessing and selecting adaptation options: Self check"
|
|
1860
|
+
msgstr "4.4 Pritaikymo galimybių vertinimas ir pasirinkimas: savikontrolė"
|
|
1861
|
+
|
|
1862
|
+
#. undefined
|
|
1863
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:241
|
|
1864
|
+
msgid "4.4 Assessing and selecting adaptation options: Self-check"
|
|
1865
|
+
msgstr "4.4 Pritaikymo galimybių vertinimas ir pasirinkimas: savikontrolė"
|
|
1866
|
+
|
|
1867
|
+
#. undefined
|
|
1868
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:251
|
|
1869
|
+
msgid "5. Implementing Adaptation"
|
|
1870
|
+
msgstr "5. Pritaikymo įgyvendinimas"
|
|
1871
|
+
|
|
1872
|
+
#. undefined
|
|
1873
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:238
|
|
1874
|
+
msgid "5.1 Designing an effective adaptation action plan"
|
|
1875
|
+
msgstr ""
|
|
1876
|
+
"5.1 Veiksmingo prisitaikymo prie klimato kaitos veiksmų plano parengimas"
|
|
1877
|
+
|
|
1878
|
+
#. undefined
|
|
1879
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:257
|
|
1880
|
+
msgid "5.1 Developing an adaptation action plan"
|
|
1881
|
+
msgstr "5.1 Prisitaikymo veiksmų plano rengimas"
|
|
1882
|
+
|
|
1883
|
+
#. undefined
|
|
1884
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:243
|
|
1885
|
+
msgid "5.2 Finding examples of adaptation action plans"
|
|
1886
|
+
msgstr ""
|
|
1887
|
+
"5.2 Prisitaikymo prie klimato kaitos veiksmų planų pavyzdžių nustatymas"
|
|
1888
|
+
|
|
1889
|
+
#. undefined
|
|
1890
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:261
|
|
1891
|
+
msgid "5.2 Organising governance of implementation across sectors and levels"
|
|
1892
|
+
msgstr ""
|
|
1893
|
+
"5.2 Įgyvendinimo valdymo organizavimas įvairiuose sektoriuose ir lygmenyse"
|
|
1894
|
+
|
|
1895
|
+
#. undefined
|
|
1896
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:248
|
|
1897
|
+
msgid "5.3 Mainstreaming adaptation in urban policies and plans"
|
|
1898
|
+
msgstr "5.3 Prisitaikymo integravimas į miestų politiką ir planus"
|
|
1899
|
+
|
|
1900
|
+
#. undefined
|
|
1901
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:265
|
|
1902
|
+
msgid ""
|
|
1903
|
+
"5.3 Mainstreaming: Integrating adaptation into instruments and sector "
|
|
1904
|
+
"policies"
|
|
1905
|
+
msgstr "5.3 Prisitaikymo integravimas į priemones ir sektorių politiką"
|
|
1906
|
+
|
|
1907
|
+
#. undefined
|
|
1908
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:253
|
|
1909
|
+
msgid "5.4 Addressing climate change through adaptation and mitigation"
|
|
1910
|
+
msgstr ""
|
|
1911
|
+
"5.4 Klimato kaitos problemos sprendimas prisitaikant prie klimato kaitos ir "
|
|
1912
|
+
"ją švelninant"
|
|
1913
|
+
|
|
1914
|
+
#. undefined
|
|
1915
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:269
|
|
1916
|
+
msgid "5.4 Multilevel coordination and supportive governance framework"
|
|
1917
|
+
msgstr "5.4 Daugiapakopis koordinavimas ir pagalbinė valdymo sistema"
|
|
1918
|
+
|
|
1919
|
+
#. undefined
|
|
1920
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:273
|
|
1921
|
+
msgid "5.5 Implementing Adaptation: Self-check"
|
|
1922
|
+
msgstr "5.5 Pritaikymas: savikontrolė"
|
|
1923
|
+
|
|
1924
|
+
#. undefined
|
|
1925
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:258
|
|
1926
|
+
msgid "5.5 Implementing adaptation: Self check"
|
|
1927
|
+
msgstr "5.5 Įgyvendinimo pritaikymas: savikontrolė"
|
|
1928
|
+
|
|
1929
|
+
#. undefined
|
|
1930
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:280
|
|
1931
|
+
msgid "6. Monitoring and Evaluating Adaptation"
|
|
1932
|
+
msgstr "6. Prisitaikymo stebėsena ir vertinimas"
|
|
1933
|
+
|
|
1934
|
+
#. undefined
|
|
1935
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:273
|
|
1936
|
+
msgid "6.1 Developing the monitoring and evaluation approach"
|
|
1937
|
+
msgstr "6.1 Stebėsenos ir vertinimo metodo plėtojimas"
|
|
1938
|
+
|
|
1939
|
+
#. undefined
|
|
1940
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:287
|
|
1941
|
+
msgid "6.1 Understanding drivers and purposes"
|
|
1942
|
+
msgstr "6.1 Vairuotojų ir tikslų supratimas"
|
|
1943
|
+
|
|
1944
|
+
#. undefined
|
|
1945
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:291
|
|
1946
|
+
msgid "6.2 Deciding who to involve in the process"
|
|
1947
|
+
msgstr "6.2 Nuspręsti, kas dalyvauti procese"
|
|
1948
|
+
|
|
1949
|
+
#. undefined
|
|
1950
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:278
|
|
1951
|
+
msgid "6.2 Defining monitoring indicators"
|
|
1952
|
+
msgstr "6.2 Stebėsenos rodiklių nustatymas"
|
|
1953
|
+
|
|
1954
|
+
#. undefined
|
|
1955
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:295
|
|
1956
|
+
msgid "6.3 Defining MRE indicators and mixed-methods approach"
|
|
1957
|
+
msgstr "6.3 MRE rodiklių ir mišrių metodų nustatymas"
|
|
1958
|
+
|
|
1959
|
+
#. undefined
|
|
1960
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:283
|
|
1961
|
+
msgid "6.3 Finding examples of adaptation monitoring indicators"
|
|
1962
|
+
msgstr ""
|
|
1963
|
+
"6.3 Prisitaikymo prie klimato kaitos stebėsenos rodiklių pavyzdžių "
|
|
1964
|
+
"nustatymas"
|
|
1965
|
+
|
|
1966
|
+
#. undefined
|
|
1967
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:299
|
|
1968
|
+
msgid "6.4 Communicating results to inform policy and practice"
|
|
1969
|
+
msgstr ""
|
|
1970
|
+
"6.4 Rezultatų viešinimas siekiant informuoti apie politiką ir praktiką"
|
|
1971
|
+
|
|
1972
|
+
#. undefined
|
|
1973
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:288
|
|
1974
|
+
msgid "6.4 Using monitoring results to enhance the process of adaptation"
|
|
1975
|
+
msgstr ""
|
|
1976
|
+
"6.4 Stebėsenos rezultatų naudojimas siekiant pagerinti prisitaikymo procesą"
|
|
1977
|
+
|
|
1978
|
+
#. undefined
|
|
1979
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:293
|
|
1980
|
+
msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self check"
|
|
1981
|
+
msgstr "6.5 Pritaikymo stebėsena ir vertinimas: savikontrolė"
|
|
1982
|
+
|
|
1983
|
+
#. undefined
|
|
1984
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:303
|
|
1985
|
+
msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self-check"
|
|
1986
|
+
msgstr "6.5 Pritaikymo stebėsena ir vertinimas: savikontrolė"
|
|
1987
|
+
|
|
1988
|
+
#. undefined
|
|
1989
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:93
|
|
1990
|
+
msgid ""
|
|
1991
|
+
"A value for the quality of 2x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
|
|
1992
|
+
"95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
|
|
1993
|
+
"which is currently 62."
|
|
1994
|
+
msgstr ""
|
|
1995
|
+
"2x didelio pikselių tankio vaizdų kokybės vertė nuo 1 (žemiausias) iki 95 "
|
|
1996
|
+
"(didžiausias). reikšmė 0 reiškia plone.scaling’s default, kuri šiuo metu yra"
|
|
1997
|
+
" 62."
|
|
1998
|
+
|
|
1999
|
+
#. undefined
|
|
2000
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:106
|
|
2001
|
+
msgid ""
|
|
2002
|
+
"A value for the quality of 3x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
|
|
2003
|
+
"95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
|
|
2004
|
+
"which is currently 51."
|
|
2005
|
+
msgstr ""
|
|
2006
|
+
"3x didelio pikselių tankio vaizdų kokybės vertė nuo 1 (žemiausias) iki 95 "
|
|
2007
|
+
"(didžiausias). reikšmė 0 reiškia plone.scaling’s default, kuri šiuo metu yra"
|
|
2008
|
+
" 51."
|
|
2009
|
+
|
|
2010
|
+
#. undefined
|
|
2011
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:67
|
|
2012
|
+
msgid ""
|
|
2013
|
+
"A value for the quality of scaled images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A"
|
|
2014
|
+
" value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is "
|
|
2015
|
+
"currently 88."
|
|
2016
|
+
msgstr ""
|
|
2017
|
+
"Skalės vaizdų kokybės vertė nuo 1 (žemiausias) iki 95 (aukščiausias). "
|
|
2018
|
+
"reikšmė 0 reiškia plone.scaling’s default, kuri šiuo metu yra 88."
|
|
2019
|
+
|
|
2020
|
+
#. undefined
|
|
2021
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:567
|
|
2022
|
+
msgid "A1: Governance and Institutional: Policy Instruments"
|
|
2023
|
+
msgstr "A1: Valdymas ir institucinis: politikos priemonės"
|
|
2024
|
+
|
|
2025
|
+
#. undefined
|
|
2026
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:583
|
|
2027
|
+
msgid "A1: Policy Instruments"
|
|
2028
|
+
msgstr "A1: Politikos priemonės"
|
|
2029
|
+
|
|
2030
|
+
#. undefined
|
|
2031
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:568
|
|
2032
|
+
msgid "A2: Governance and Institutional: Management and planning"
|
|
2033
|
+
msgstr "A2: Valdymas ir institucinis: valdymas ir planavimas"
|
|
2034
|
+
|
|
2035
|
+
#. undefined
|
|
2036
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:584
|
|
2037
|
+
msgid "A2: Management and planning"
|
|
2038
|
+
msgstr "A2: valdymas ir planavimas"
|
|
2039
|
+
|
|
2040
|
+
#. undefined
|
|
2041
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:585
|
|
2042
|
+
msgid "A3: Coordination cooperation and networks"
|
|
2043
|
+
msgstr "A3: Koordinavimo bendradarbiavimas ir tinklai"
|
|
2044
|
+
|
|
2045
|
+
#. undefined
|
|
2046
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:569
|
|
2047
|
+
msgid ""
|
|
2048
|
+
"A3: Governance and Institutional: Coordination cooperation and networks"
|
|
2049
|
+
msgstr "A3: Valdymas ir institucinis bendradarbiavimas ir tinklai"
|
|
2050
|
+
|
|
2051
|
+
#. undefined
|
|
2052
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:54
|
|
2053
|
+
msgid "About the Urban Adaptation Support Tool"
|
|
2054
|
+
msgstr "Apie miestų adaptacijos palaikymo įrankį"
|
|
2055
|
+
|
|
2056
|
+
#. undefined
|
|
2057
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:52
|
|
2058
|
+
msgid "Adaptation <br /> Support Tool"
|
|
2059
|
+
msgstr "Prisitaikymo paramos priemonė"
|
|
2060
|
+
|
|
2061
|
+
#. undefined
|
|
2062
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:338
|
|
2063
|
+
msgid "Adaptation Measures and Actions"
|
|
2064
|
+
msgstr "Prisitaikymo priemonės ir veiksmai"
|
|
2065
|
+
|
|
2066
|
+
#. undefined
|
|
2067
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:198
|
|
2068
|
+
msgid "Adaptation Options and Case Studies"
|
|
2069
|
+
msgstr "Prisitaikymo galimybės ir atvejų tyrimai"
|
|
2070
|
+
|
|
2071
|
+
#. undefined
|
|
2072
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:339
|
|
2073
|
+
msgid "Adaptation Plans and Strategies"
|
|
2074
|
+
msgstr "Prisitaikymo planai ir strategijos"
|
|
2075
|
+
|
|
2076
|
+
#. undefined
|
|
2077
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:253
|
|
2078
|
+
msgid "Adaptation Sectors"
|
|
2079
|
+
msgstr "Prisitaikymo sektoriai"
|
|
2080
|
+
|
|
2081
|
+
#. undefined
|
|
2082
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:73
|
|
2083
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:54
|
|
2084
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:113
|
|
2085
|
+
msgid "Adaptation elements"
|
|
2086
|
+
msgstr "Prisitaikymo elementai"
|
|
2087
|
+
|
|
2088
|
+
#. undefined
|
|
2089
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:95
|
|
2090
|
+
msgid "Adaptation portal or platform reported"
|
|
2091
|
+
msgstr "Pritaikymo portalas arba platforma, apie kuriuos pranešta"
|
|
2092
|
+
|
|
2093
|
+
#. undefined
|
|
2094
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:115
|
|
2095
|
+
msgid "Adaptation to climate change"
|
|
2096
|
+
msgstr "Prisitaikymas prie klimato kaitos"
|
|
2097
|
+
|
|
2098
|
+
#. undefined
|
|
2099
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:63
|
|
2100
|
+
msgid "Adaptation to climate change in urban areas"
|
|
2101
|
+
msgstr "Prisitaikymas prie klimato kaitos miestų teritorijose"
|
|
2102
|
+
|
|
2103
|
+
#. undefined
|
|
2104
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:371
|
|
2105
|
+
msgid "AdapteCCA"
|
|
2106
|
+
msgstr "AdapteCCa"
|
|
2107
|
+
|
|
2108
|
+
#. undefined
|
|
2109
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:420
|
|
2110
|
+
msgid "Adriatic and Ionian"
|
|
2111
|
+
msgstr "Adrijos ir Jonijos jūrų"
|
|
2112
|
+
|
|
2113
|
+
#. undefined
|
|
2114
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:454
|
|
2115
|
+
msgid "Air pollution and aero-allergens"
|
|
2116
|
+
msgstr "Oro tarša ir aeroalergai"
|
|
2117
|
+
|
|
2118
|
+
#. undefined
|
|
2119
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:885
|
|
2120
|
+
msgid "All adaptation sectors"
|
|
2121
|
+
msgstr "Visi prisitaikymo sektoriai"
|
|
2122
|
+
|
|
2123
|
+
#. undefined
|
|
2124
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:882
|
|
2125
|
+
msgid "All climate impacts"
|
|
2126
|
+
msgstr "Visas poveikis klimatui"
|
|
2127
|
+
|
|
2128
|
+
#. undefined
|
|
2129
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:888
|
|
2130
|
+
msgid "All key type measures"
|
|
2131
|
+
msgstr "Visos pagrindinės priemonės"
|
|
2132
|
+
|
|
2133
|
+
#. undefined
|
|
2134
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:42
|
|
2135
|
+
msgid "Allowed image sizes"
|
|
2136
|
+
msgstr "Leidžiami vaizdo dydžiai"
|
|
2137
|
+
|
|
2138
|
+
#. undefined
|
|
2139
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:419
|
|
2140
|
+
msgid "Alpine"
|
|
2141
|
+
msgstr "Alpių"
|
|
2142
|
+
|
|
2143
|
+
#. undefined
|
|
2144
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:82
|
|
2145
|
+
msgid "Assessing adaptation options"
|
|
2146
|
+
msgstr "Prisitaikymo galimybių vertinimas"
|
|
2147
|
+
|
|
2148
|
+
#. undefined
|
|
2149
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:204
|
|
2150
|
+
msgid "Assessing and selecting adaptation options"
|
|
2151
|
+
msgstr "Prisitaikymo galimybių vertinimas ir pasirinkimas"
|
|
2152
|
+
|
|
2153
|
+
#. undefined
|
|
2154
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:134
|
|
2155
|
+
msgid "Assessing climate change risks and vulnerabilities"
|
|
2156
|
+
msgstr "Klimato kaitos rizikos ir pažeidžiamumo vertinimas"
|
|
2157
|
+
|
|
2158
|
+
#. undefined
|
|
2159
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:66
|
|
2160
|
+
msgid "Assessing risks and vulnerability <br /> to climate change"
|
|
2161
|
+
msgstr "Rizikos ir pažeidžiamumo dėl klimato kaitos vertinimas"
|
|
2162
|
+
|
|
2163
|
+
#. undefined
|
|
2164
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:570
|
|
2165
|
+
msgid "B1: Economic and Finance: Financing incentive instruments"
|
|
2166
|
+
msgstr "B1: Ekonomika ir finansai: skatinamųjų priemonių finansavimas"
|
|
2167
|
+
|
|
2168
|
+
#. undefined
|
|
2169
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:586
|
|
2170
|
+
msgid "B1: Financing incentive instruments"
|
|
2171
|
+
msgstr "B1: Finansavimo skatinimo priemonės"
|
|
2172
|
+
|
|
2173
|
+
#. undefined
|
|
2174
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:571
|
|
2175
|
+
msgid "B2: Economic and Finance: Insurance and risk sharing instruments"
|
|
2176
|
+
msgstr ""
|
|
2177
|
+
"B2: Ekonomika ir finansai: Draudimas ir rizikos pasidalijimo priemonės"
|
|
2178
|
+
|
|
2179
|
+
#. undefined
|
|
2180
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:587
|
|
2181
|
+
msgid "B2: Insurance and risk sharing instruments"
|
|
2182
|
+
msgstr "B2: Draudimo ir rizikos pasidalijimo priemonės"
|
|
2183
|
+
|
|
2184
|
+
#. undefined
|
|
2185
|
+
#: ../../climateadapt/browser/__init__.py:189
|
|
2186
|
+
msgid "Biogeographical regions"
|
|
2187
|
+
msgstr "Biogeografiniai regionai"
|
|
2188
|
+
|
|
2189
|
+
#. undefined
|
|
2190
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:299
|
|
2191
|
+
msgid "Business and industry"
|
|
2192
|
+
msgstr "Verslas ir pramonė"
|
|
2193
|
+
|
|
2194
|
+
#. undefined
|
|
2195
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:588
|
|
2196
|
+
msgid "C1: Grey options"
|
|
2197
|
+
msgstr "C1: Pilkos parinktys"
|
|
2198
|
+
|
|
2199
|
+
#. undefined
|
|
2200
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:572
|
|
2201
|
+
msgid "C1: Physical and technological: Grey options"
|
|
2202
|
+
msgstr "C1: Fizinis ir technologinis: Pilka parinktys"
|
|
2203
|
+
|
|
2204
|
+
#. undefined
|
|
2205
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:573
|
|
2206
|
+
msgid "C2: Physical and technological: Technological options"
|
|
2207
|
+
msgstr "C2: Fiziniai ir technologiniai: Technologiniai variantai"
|
|
2208
|
+
|
|
2209
|
+
#. undefined
|
|
2210
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:589
|
|
2211
|
+
msgid "C2: Technological options"
|
|
2212
|
+
msgstr "C2: Technologinės galimybės"
|
|
2213
|
+
|
|
2214
|
+
#. undefined
|
|
2215
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:292
|
|
2216
|
+
msgid "Case Study Illustrations"
|
|
2217
|
+
msgstr "Atvejo tyrimas Iliustracijos"
|
|
2218
|
+
|
|
2219
|
+
#. undefined
|
|
2220
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:368
|
|
2221
|
+
msgid ""
|
|
2222
|
+
"Case developed and implemented and partially funded as a Climate Change "
|
|
2223
|
+
"Adaptation measure."
|
|
2224
|
+
msgstr ""
|
|
2225
|
+
"Atvejis parengtas ir įgyvendintas ir iš dalies finansuojamas kaip "
|
|
2226
|
+
"prisitaikymo prie klimato kaitos priemonė."
|
|
2227
|
+
|
|
2228
|
+
#. undefined
|
|
2229
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:366
|
|
2230
|
+
msgid "Case developed and implemented as a Climate Change Adaptation Measure."
|
|
2231
|
+
msgstr ""
|
|
2232
|
+
"Atvejis parengtas ir įgyvendintas kaip prisitaikymo prie klimato kaitos "
|
|
2233
|
+
"priemonė."
|
|
2234
|
+
|
|
2235
|
+
#. undefined
|
|
2236
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:369
|
|
2237
|
+
msgid ""
|
|
2238
|
+
"Case mainly developed and implemented because of other policy objectives, "
|
|
2239
|
+
"but with significant consideration of Climate Change Adaptation aspects"
|
|
2240
|
+
msgstr ""
|
|
2241
|
+
"Byla daugiausia plėtojama ir įgyvendinama dėl kitų politikos tikslų, tačiau "
|
|
2242
|
+
"daug dėmesio skiriama prisitaikymo prie klimato kaitos aspektams."
|
|
2243
|
+
|
|
2244
|
+
#. undefined
|
|
2245
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:177
|
|
2246
|
+
msgid "Case studies and Adaptation Options"
|
|
2247
|
+
msgstr "Atvejų tyrimai ir prisitaikymo galimybės"
|
|
2248
|
+
|
|
2249
|
+
#. undefined
|
|
2250
|
+
#: ../../climateadapt/mayorsadapt/views.py:78
|
|
2251
|
+
msgid "Check-out created"
|
|
2252
|
+
msgstr "Išsiregistravimas sukurtas"
|
|
2253
|
+
|
|
2254
|
+
#. undefined
|
|
2255
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:51
|
|
2256
|
+
msgid "Choose a country"
|
|
2257
|
+
msgstr "Pasirinkite šalį"
|
|
2258
|
+
|
|
2259
|
+
#. undefined
|
|
2260
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/country_select.pt:10
|
|
2261
|
+
msgid "Choose a country:"
|
|
2262
|
+
msgstr "Pasirinkite šalį:"
|
|
2263
|
+
|
|
2264
|
+
#. undefined
|
|
2265
|
+
#: ../../climateadapt/browser/__init__.py:231
|
|
2266
|
+
msgid "City"
|
|
2267
|
+
msgstr "Miestas"
|
|
2268
|
+
|
|
2269
|
+
#. undefined
|
|
2270
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:201
|
|
2271
|
+
msgid "City Initiatives"
|
|
2272
|
+
msgstr "Miestų iniciatyvos"
|
|
2273
|
+
|
|
2274
|
+
#. undefined
|
|
2275
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:483
|
|
2276
|
+
msgid "City Networks"
|
|
2277
|
+
msgstr "Miestų tinklai"
|
|
2278
|
+
|
|
2279
|
+
#. undefined
|
|
2280
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:111
|
|
2281
|
+
msgid "Climate Impacts in Europe"
|
|
2282
|
+
msgstr "Poveikis klimatui Europoje"
|
|
2283
|
+
|
|
2284
|
+
#. undefined
|
|
2285
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:58
|
|
2286
|
+
msgid "Climate change impacts on European cities"
|
|
2287
|
+
msgstr "Klimato kaitos poveikis Europos miestams"
|
|
2288
|
+
|
|
2289
|
+
#. undefined
|
|
2290
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:63
|
|
2291
|
+
msgid "Climate-ADAPT Event"
|
|
2292
|
+
msgstr "„Climate-ADAPT“ renginys"
|
|
2293
|
+
|
|
2294
|
+
#. undefined
|
|
2295
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:452
|
|
2296
|
+
msgid "Climate-sensitive diseases"
|
|
2297
|
+
msgstr "Klimato kaitai jautrios ligos"
|
|
2298
|
+
|
|
2299
|
+
#. undefined
|
|
2300
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:218
|
|
2301
|
+
msgid "Comments:"
|
|
2302
|
+
msgstr "Pastabos:"
|
|
2303
|
+
|
|
2304
|
+
#. undefined
|
|
2305
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:10
|
|
2306
|
+
msgid "Common definitions of the terms used frequently in the clearinghouse."
|
|
2307
|
+
msgstr "Bendros kliringo namuose dažnai vartojamų terminų apibrėžtys."
|
|
2308
|
+
|
|
2309
|
+
#. undefined
|
|
2310
|
+
#: ../../climateadapt/browser/__init__.py:197
|
|
2311
|
+
msgid "Countries"
|
|
2312
|
+
msgstr "Šalys"
|
|
2313
|
+
|
|
2314
|
+
#. undefined
|
|
2315
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:104
|
|
2316
|
+
msgid "Created by:"
|
|
2317
|
+
msgstr "Sukūrė:"
|
|
2318
|
+
|
|
2319
|
+
#. undefined
|
|
2320
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:461
|
|
2321
|
+
msgid "Critical Infrastructure"
|
|
2322
|
+
msgstr "Ypatingos svarbos infrastruktūros objektai"
|
|
2323
|
+
|
|
2324
|
+
#. undefined
|
|
2325
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:301
|
|
2326
|
+
msgid "Cultural heritage"
|
|
2327
|
+
msgstr "Kultūros paveldas"
|
|
2328
|
+
|
|
2329
|
+
#. undefined
|
|
2330
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:590
|
|
2331
|
+
msgid "D1: Green options"
|
|
2332
|
+
msgstr "D1: Žalios galimybės"
|
|
2333
|
+
|
|
2334
|
+
#. undefined
|
|
2335
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:574
|
|
2336
|
+
msgid ""
|
|
2337
|
+
"D1: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Green options"
|
|
2338
|
+
msgstr ""
|
|
2339
|
+
"D1: Gamta grįsti sprendimai ir ekosisteminiai metodai: ekologiškos galimybės"
|
|
2340
|
+
|
|
2341
|
+
#. undefined
|
|
2342
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:591
|
|
2343
|
+
msgid "D2: Blue options"
|
|
2344
|
+
msgstr "D2: Mėlynos parinktys"
|
|
2345
|
+
|
|
2346
|
+
#. undefined
|
|
2347
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:575
|
|
2348
|
+
msgid ""
|
|
2349
|
+
"D2: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Blue options"
|
|
2350
|
+
msgstr ""
|
|
2351
|
+
"D2: Gamta grįsti sprendimai ir ekosisteminiai metodai: Mėlynos galimybės"
|
|
2352
|
+
|
|
2353
|
+
#. undefined
|
|
2354
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:141
|
|
2355
|
+
msgid "DRMKC"
|
|
2356
|
+
msgstr "DRMKC"
|
|
2357
|
+
|
|
2358
|
+
#. undefined
|
|
2359
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:171
|
|
2360
|
+
msgid "Data and Tools"
|
|
2361
|
+
msgstr "Duomenys ir priemonės"
|
|
2362
|
+
|
|
2363
|
+
#. undefined
|
|
2364
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:159
|
|
2365
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/guidancedocument_view.pt:21
|
|
2366
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/organisation_view.pt:18
|
|
2367
|
+
msgid "Description:"
|
|
2368
|
+
msgstr "Aprašymas:"
|
|
2369
|
+
|
|
2370
|
+
#. undefined
|
|
2371
|
+
#: ../../climateadapt/browser/overrides.py:42
|
|
2372
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:302
|
|
2373
|
+
msgid "Disaster Risk Reduction"
|
|
2374
|
+
msgstr "Nelaimių rizikos mažinimas"
|
|
2375
|
+
|
|
2376
|
+
#. undefined
|
|
2377
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:346
|
|
2378
|
+
msgid "Droughts"
|
|
2379
|
+
msgstr "Sausra"
|
|
2380
|
+
|
|
2381
|
+
#. undefined
|
|
2382
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:451
|
|
2383
|
+
msgid "Droughts and floods"
|
|
2384
|
+
msgstr "Sausros ir potvyniai"
|
|
2385
|
+
|
|
2386
|
+
#. undefined
|
|
2387
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:592
|
|
2388
|
+
msgid "E1: Information and awareness raising"
|
|
2389
|
+
msgstr "E1: Informavimas ir informuotumo didinimas"
|
|
2390
|
+
|
|
2391
|
+
#. undefined
|
|
2392
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:576
|
|
2393
|
+
msgid ""
|
|
2394
|
+
"E1: Knowledge and behavioural change: Information and awareness raising"
|
|
2395
|
+
msgstr ""
|
|
2396
|
+
"E1: Žinių ir elgsenos pokyčiai: informavimas ir informuotumo didinimas"
|
|
2397
|
+
|
|
2398
|
+
#. undefined
|
|
2399
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:593
|
|
2400
|
+
msgid "E2: Capacity building empowering and lifestyle practices"
|
|
2401
|
+
msgstr "E2: Įgalėjimo ir gyvenimo būdo didinimas"
|
|
2402
|
+
|
|
2403
|
+
#. undefined
|
|
2404
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:577
|
|
2405
|
+
msgid ""
|
|
2406
|
+
"E2: Knowledge and behavioural change: Capacity building empowering and "
|
|
2407
|
+
"lifestyle practices"
|
|
2408
|
+
msgstr ""
|
|
2409
|
+
"E2: Žinių ir elgsenos pokyčiai: gebėjimų stiprinimas ir gyvenimo būdo "
|
|
2410
|
+
"praktika"
|
|
2411
|
+
|
|
2412
|
+
#. undefined
|
|
2413
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:439
|
|
2414
|
+
msgid "EU Missions"
|
|
2415
|
+
msgstr "ES misijos"
|
|
2416
|
+
|
|
2417
|
+
#. undefined
|
|
2418
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:466
|
|
2419
|
+
msgid "Ecosystems and Nature Based Solutions"
|
|
2420
|
+
msgstr "Ekosistemos ir gamtos sprendimai"
|
|
2421
|
+
|
|
2422
|
+
#. undefined
|
|
2423
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:395
|
|
2424
|
+
msgid "European Climate Pact"
|
|
2425
|
+
msgstr "Europos klimato paktas"
|
|
2426
|
+
|
|
2427
|
+
#. undefined
|
|
2428
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:260
|
|
2429
|
+
msgid "European Drought Observatory"
|
|
2430
|
+
msgstr "Europos sausrų observatorija"
|
|
2431
|
+
|
|
2432
|
+
#. undefined
|
|
2433
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:61
|
|
2434
|
+
msgid "Event"
|
|
2435
|
+
msgstr "Įvykis"
|
|
2436
|
+
|
|
2437
|
+
#. undefined
|
|
2438
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:25
|
|
2439
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:17
|
|
2440
|
+
msgid "Events"
|
|
2441
|
+
msgstr "Renginiai"
|
|
2442
|
+
|
|
2443
|
+
#. undefined
|
|
2444
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:298
|
|
2445
|
+
msgid ""
|
|
2446
|
+
"Explore Forest adaptation case studies in terms of geographic location, "
|
|
2447
|
+
"thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
|
|
2448
|
+
"study explorer."
|
|
2449
|
+
msgstr ""
|
|
2450
|
+
"Išnagrinėkite miškų prisitaikymo atvejų tyrimus, susijusius su geografine "
|
|
2451
|
+
"vieta, temine aprėptimi ir sąsaja su prisitaikymo galimybėmis, pasitelkdami "
|
|
2452
|
+
"žemėlapiu pagrįstą atvejo tyrimo priemonę."
|
|
2453
|
+
|
|
2454
|
+
#. undefined
|
|
2455
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:253
|
|
2456
|
+
msgid ""
|
|
2457
|
+
"Explore Urban adaptation case studies in terms of geographic location, "
|
|
2458
|
+
"thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
|
|
2459
|
+
"study explorer."
|
|
2460
|
+
msgstr ""
|
|
2461
|
+
"Išnagrinėkite miestų prisitaikymo atvejų tyrimus, susijusius su geografine "
|
|
2462
|
+
"vieta, temine aprėptimi ir sąsaja su prisitaikymo galimybėmis, naudodamiesi "
|
|
2463
|
+
"žemėlapiu grindžiamo atvejo tyrimo tyrėju."
|
|
2464
|
+
|
|
2465
|
+
#. undefined
|
|
2466
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:139
|
|
2467
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:369
|
|
2468
|
+
msgid "External source"
|
|
2469
|
+
msgstr "Išorinis šaltinis"
|
|
2470
|
+
|
|
2471
|
+
#. undefined
|
|
2472
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:476
|
|
2473
|
+
msgid "Extreme Precipitation"
|
|
2474
|
+
msgstr "Ekstremalūs nusėdimai"
|
|
2475
|
+
|
|
2476
|
+
#. undefined
|
|
2477
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:347
|
|
2478
|
+
msgid "Extreme Temperatures"
|
|
2479
|
+
msgstr "Ekstremalios temperatūros"
|
|
2480
|
+
|
|
2481
|
+
#. undefined
|
|
2482
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:417
|
|
2483
|
+
msgid "FAO Green Cities"
|
|
2484
|
+
msgstr "FAO žalieji miestai"
|
|
2485
|
+
|
|
2486
|
+
#. undefined
|
|
2487
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:248
|
|
2488
|
+
msgid ""
|
|
2489
|
+
"FISE web portal will help us to improve the health and resilience of our "
|
|
2490
|
+
"forests, which play a vital role in protecting our biodiversity and in "
|
|
2491
|
+
"mitigating climate change."
|
|
2492
|
+
msgstr ""
|
|
2493
|
+
"FISE interneto portalas padės mums pagerinti mūsų miškų, kurie atlieka "
|
|
2494
|
+
"gyvybiškai svarbų vaidmenį apsaugant biologinę įvairovę ir švelninant "
|
|
2495
|
+
"klimato kaitą, sveikatą ir atsparumą."
|
|
2496
|
+
|
|
2497
|
+
#. undefined
|
|
2498
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:24
|
|
2499
|
+
msgid ""
|
|
2500
|
+
"Find out how to contribute different types of information to Climate-ADAPT."
|
|
2501
|
+
msgstr ""
|
|
2502
|
+
"Sužinokite, kaip prisidėti prie „Climate-ADAPT“ įvairių rūšių informacijos."
|
|
2503
|
+
|
|
2504
|
+
#. undefined
|
|
2505
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:251
|
|
2506
|
+
msgid "Forestry Information System for Europe"
|
|
2507
|
+
msgstr "Europos miškininkystės informacinė sistema"
|
|
2508
|
+
|
|
2509
|
+
#. undefined
|
|
2510
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:31
|
|
2511
|
+
msgid "Frequently asked questions in one place."
|
|
2512
|
+
msgstr "Dažniausiai užduodami klausimai vienoje vietoje."
|
|
2513
|
+
|
|
2514
|
+
#. undefined
|
|
2515
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:216
|
|
2516
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:195
|
|
2517
|
+
msgid "Funding and Financing"
|
|
2518
|
+
msgstr "Finansavimas ir finansavimas"
|
|
2519
|
+
|
|
2520
|
+
#. undefined
|
|
2521
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:7
|
|
2522
|
+
msgid "General"
|
|
2523
|
+
msgstr "Bendra"
|
|
2524
|
+
|
|
2525
|
+
#. undefined
|
|
2526
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:60
|
|
2527
|
+
msgid "Geographic characterisation"
|
|
2528
|
+
msgstr "Geografinis apibūdinimas"
|
|
2529
|
+
|
|
2530
|
+
#. undefined
|
|
2531
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:78
|
|
2532
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:123
|
|
2533
|
+
msgid "Geographic characterization"
|
|
2534
|
+
msgstr "Geografinis apibūdinimas"
|
|
2535
|
+
|
|
2536
|
+
#. undefined
|
|
2537
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:117
|
|
2538
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:364
|
|
2539
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:103
|
|
2540
|
+
msgid "Geographic characterization:"
|
|
2541
|
+
msgstr "Geografinis apibūdinimas:"
|
|
2542
|
+
|
|
2543
|
+
#. undefined
|
|
2544
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:300
|
|
2545
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:255
|
|
2546
|
+
msgid "Go to Case Study Explorer"
|
|
2547
|
+
msgstr "Eiti į Case Study Explorer"
|
|
2548
|
+
|
|
2549
|
+
#. undefined
|
|
2550
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:352
|
|
2551
|
+
msgid "Go to EU funding of adaptation"
|
|
2552
|
+
msgstr "Eiti į ES prisitaikymo prie klimato kaitos finansavimą"
|
|
2553
|
+
|
|
2554
|
+
#. undefined
|
|
2555
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:287
|
|
2556
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:269
|
|
2557
|
+
msgid "Go to the Adaptation Options"
|
|
2558
|
+
msgstr "Eikite į adaptacijos parinktis"
|
|
2559
|
+
|
|
2560
|
+
#. undefined
|
|
2561
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:237
|
|
2562
|
+
msgid "Go to the European Climate Data Explorer"
|
|
2563
|
+
msgstr "Apsilankykite Europos klimato duomenų naršyklėje"
|
|
2564
|
+
|
|
2565
|
+
#. undefined
|
|
2566
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:342
|
|
2567
|
+
msgid "Go to the Forest Policy Overview"
|
|
2568
|
+
msgstr "Eiti į Miškų politikos apžvalgą"
|
|
2569
|
+
|
|
2570
|
+
#. undefined
|
|
2571
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:228
|
|
2572
|
+
msgid "Go to the Urban Adaptation Map Viewer"
|
|
2573
|
+
msgstr "Eikite į miesto adaptacijos žemėlapio peržiūros programą"
|
|
2574
|
+
|
|
2575
|
+
#. undefined
|
|
2576
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:218
|
|
2577
|
+
msgid "Go to the Urban Adaptation Support Tool"
|
|
2578
|
+
msgstr "Eikite į miestų adaptacijos palaikymo įrankį"
|
|
2579
|
+
|
|
2580
|
+
#. undefined
|
|
2581
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:311
|
|
2582
|
+
msgid "Go to the Urban Policy Overview"
|
|
2583
|
+
msgstr "Eiti į miestų politikos apžvalgą"
|
|
2584
|
+
|
|
2585
|
+
#. undefined
|
|
2586
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:10
|
|
2587
|
+
msgid "Guidance documents"
|
|
2588
|
+
msgstr "Rekomendaciniai dokumentai"
|
|
2589
|
+
|
|
2590
|
+
#. undefined
|
|
2591
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:17
|
|
2592
|
+
msgid "Guidance on the Climate-ADAPT Database Search function."
|
|
2593
|
+
msgstr "Gairės dėl „Climate-ADAPT“ duomenų bazės paieškos funkcijos."
|
|
2594
|
+
|
|
2595
|
+
#. undefined
|
|
2596
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:15
|
|
2597
|
+
msgid "Guidance to <br /> search function"
|
|
2598
|
+
msgstr "Gairės paieškos funkcijai"
|
|
2599
|
+
|
|
2600
|
+
#. undefined
|
|
2601
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:111
|
|
2602
|
+
msgid "HHWS website"
|
|
2603
|
+
msgstr "HHWS svetainė"
|
|
2604
|
+
|
|
2605
|
+
#. undefined
|
|
2606
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:462
|
|
2607
|
+
msgid "Health and Wellbeing"
|
|
2608
|
+
msgstr "Sveikata ir gerovė"
|
|
2609
|
+
|
|
2610
|
+
#. undefined
|
|
2611
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:105
|
|
2612
|
+
msgid "Heat index of HHWS:"
|
|
2613
|
+
msgstr "HHWS šilumos indeksas:"
|
|
2614
|
+
|
|
2615
|
+
#. undefined
|
|
2616
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:79
|
|
2617
|
+
msgid "High pixel density mode"
|
|
2618
|
+
msgstr "Didelio pikselių tankio režimas"
|
|
2619
|
+
|
|
2620
|
+
#. undefined
|
|
2621
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:12
|
|
2622
|
+
msgid "Home"
|
|
2623
|
+
msgstr "Namo"
|
|
2624
|
+
|
|
2625
|
+
#. undefined
|
|
2626
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:423
|
|
2627
|
+
msgid "How to use the map?"
|
|
2628
|
+
msgstr "Kaip naudotis žemėlapiu?"
|
|
2629
|
+
|
|
2630
|
+
#. undefined
|
|
2631
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:307
|
|
2632
|
+
msgid "ICT"
|
|
2633
|
+
msgstr "IRT"
|
|
2634
|
+
|
|
2635
|
+
#. undefined
|
|
2636
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:349
|
|
2637
|
+
msgid "Ice and Snow"
|
|
2638
|
+
msgstr "Ledas ir sniegas"
|
|
2639
|
+
|
|
2640
|
+
#. undefined
|
|
2641
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:74
|
|
2642
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:179
|
|
2643
|
+
msgid "Identifying adaptation options"
|
|
2644
|
+
msgstr "Prisitaikymo galimybių nustatymas"
|
|
2645
|
+
|
|
2646
|
+
#. undefined
|
|
2647
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:38
|
|
2648
|
+
msgid "If you are new user the video tutorials can help you get started."
|
|
2649
|
+
msgstr "Jei esate naujas vartotojas, vaizdo pamokos gali padėti jums pradėti."
|
|
2650
|
+
|
|
2651
|
+
#. undefined
|
|
2652
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:92
|
|
2653
|
+
msgid "Image quality at 2x"
|
|
2654
|
+
msgstr "Vaizdo kokybė 2x"
|
|
2655
|
+
|
|
2656
|
+
#. undefined
|
|
2657
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:105
|
|
2658
|
+
msgid "Image quality at 3x"
|
|
2659
|
+
msgstr "Vaizdo kokybė 3x"
|
|
2660
|
+
|
|
2661
|
+
#. undefined
|
|
2662
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:90
|
|
2663
|
+
msgid "Implementation"
|
|
2664
|
+
msgstr "Įgyvendinimas"
|
|
2665
|
+
|
|
2666
|
+
#. undefined
|
|
2667
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:234
|
|
2668
|
+
msgid "Implementing adaptation"
|
|
2669
|
+
msgstr "Prisitaikymo įgyvendinimas"
|
|
2670
|
+
|
|
2671
|
+
#. undefined
|
|
2672
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:120
|
|
2673
|
+
msgid "Info:"
|
|
2674
|
+
msgstr "Informacija:"
|
|
2675
|
+
|
|
2676
|
+
#. undefined
|
|
2677
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:9
|
|
2678
|
+
msgid "Information Portals"
|
|
2679
|
+
msgstr "Informaciniai portalai"
|
|
2680
|
+
|
|
2681
|
+
#. undefined
|
|
2682
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:606
|
|
2683
|
+
msgid "Institutional: Economic options"
|
|
2684
|
+
msgstr "Instituciniai: Ekonominiai pasirinkimai"
|
|
2685
|
+
|
|
2686
|
+
#. undefined
|
|
2687
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:608
|
|
2688
|
+
msgid "Institutional: Government policies and programmes"
|
|
2689
|
+
msgstr "Institucinė: Vyriausybės politika ir programos"
|
|
2690
|
+
|
|
2691
|
+
#. undefined
|
|
2692
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:607
|
|
2693
|
+
msgid "Institutional: Law and regulations"
|
|
2694
|
+
msgstr "Institucinis: Įstatymai ir reglamentai"
|
|
2695
|
+
|
|
2696
|
+
#. undefined
|
|
2697
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:56
|
|
2698
|
+
msgid "Item Documents"
|
|
2699
|
+
msgstr "Punktas Dokumentai"
|
|
2700
|
+
|
|
2701
|
+
#. undefined
|
|
2702
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:129
|
|
2703
|
+
msgid "Item’s creation:"
|
|
2704
|
+
msgstr "Prekės sukūrimas:"
|
|
2705
|
+
|
|
2706
|
+
#. undefined
|
|
2707
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:850
|
|
2708
|
+
msgid "Key Type Measure"
|
|
2709
|
+
msgstr "Rakto tipo priemonė"
|
|
2710
|
+
|
|
2711
|
+
#. undefined
|
|
2712
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:267
|
|
2713
|
+
msgid "Key Type Measures"
|
|
2714
|
+
msgstr "Pagrindinės priemonės"
|
|
2715
|
+
|
|
2716
|
+
#. undefined
|
|
2717
|
+
#: ../../climateadapt/browser/admin.py:562
|
|
2718
|
+
msgid "Keyword succesfully deleted: ${kw_old}."
|
|
2719
|
+
msgstr "Raktažodis sėkmingai ištrintas: ${kw_old}."
|
|
2720
|
+
|
|
2721
|
+
#. undefined
|
|
2722
|
+
#: ../../climateadapt/browser/admin.py:592
|
|
2723
|
+
msgid "Keyword succesfully renamed: ${kw_old} to ${kw_new}."
|
|
2724
|
+
msgstr "Raktažodis sėkmingai pervadintas: ${kw_old} į ${kw_new}."
|
|
2725
|
+
|
|
2726
|
+
#. undefined
|
|
2727
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:65
|
|
2728
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:48
|
|
2729
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:103
|
|
2730
|
+
msgid "Keywords"
|
|
2731
|
+
msgstr "Raktažodžiai"
|
|
2732
|
+
|
|
2733
|
+
#. undefined
|
|
2734
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:308
|
|
2735
|
+
msgid "Land use planning"
|
|
2736
|
+
msgstr "Žemės naudojimo planavimas"
|
|
2737
|
+
|
|
2738
|
+
#. undefined
|
|
2739
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:463
|
|
2740
|
+
msgid "Land-use and Food Systems"
|
|
2741
|
+
msgstr "Žemės naudojimo ir maisto sistemos"
|
|
2742
|
+
|
|
2743
|
+
#. undefined
|
|
2744
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:285
|
|
2745
|
+
msgid ""
|
|
2746
|
+
"Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
|
|
2747
|
+
"climate change in forests."
|
|
2748
|
+
msgstr ""
|
|
2749
|
+
"Sužinokite daugiau apie įvairias prisitaikymo prie klimato kaitos poveikio "
|
|
2750
|
+
"miškuose galimybes."
|
|
2751
|
+
|
|
2752
|
+
#. undefined
|
|
2753
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:267
|
|
2754
|
+
msgid ""
|
|
2755
|
+
"Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
|
|
2756
|
+
"climate change in urban areas."
|
|
2757
|
+
msgstr ""
|
|
2758
|
+
"Sužinokite daugiau apie įvairias prisitaikymo prie klimato kaitos poveikio "
|
|
2759
|
+
"miesto vietovėse galimybes."
|
|
2760
|
+
|
|
2761
|
+
#. undefined
|
|
2762
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:155
|
|
2763
|
+
msgid ""
|
|
2764
|
+
"Learn more about how cities can adapt to climate change to become future-"
|
|
2765
|
+
"proof, climate-resilient cities"
|
|
2766
|
+
msgstr ""
|
|
2767
|
+
"Sužinokite daugiau apie tai, kaip miestai gali prisitaikyti prie klimato "
|
|
2768
|
+
"kaitos, kad taptų perspektyviais ir klimato kaitai atspariais miestais"
|
|
2769
|
+
|
|
2770
|
+
#. undefined
|
|
2771
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:177
|
|
2772
|
+
msgid ""
|
|
2773
|
+
"Learn more about how forests can adapt to climate change to stay healthy, "
|
|
2774
|
+
"diverse, resilient and productive"
|
|
2775
|
+
msgstr ""
|
|
2776
|
+
"Sužinokite daugiau apie tai, kaip miškai gali prisitaikyti prie klimato "
|
|
2777
|
+
"kaitos, kad išliktų sveiki, įvairūs, atsparūs ir produktyvūs"
|
|
2778
|
+
|
|
2779
|
+
#. undefined
|
|
2780
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:26
|
|
2781
|
+
msgid "Link to Map Viewer:"
|
|
2782
|
+
msgstr "Nuoroda į Žemėlapio žiūryklė:"
|
|
2783
|
+
|
|
2784
|
+
#. undefined
|
|
2785
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:44
|
|
2786
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:49
|
|
2787
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:37
|
|
2788
|
+
msgid "Link to metadata:"
|
|
2789
|
+
msgstr "Nuoroda į metaduomenis:"
|
|
2790
|
+
|
|
2791
|
+
#. undefined
|
|
2792
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:467
|
|
2793
|
+
msgid "Local Economic Systems"
|
|
2794
|
+
msgstr "Vietinės ekonominės sistemos"
|
|
2795
|
+
|
|
2796
|
+
#. undefined
|
|
2797
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:450
|
|
2798
|
+
msgid "MCR 2030"
|
|
2799
|
+
msgstr "MINIMALAUS KAPITALO REIKALAVIMAS 2030 M."
|
|
2800
|
+
|
|
2801
|
+
#. undefined
|
|
2802
|
+
#: ../../climateadapt/browser/__init__.py:180
|
|
2803
|
+
msgid "Macro-Transnational region"
|
|
2804
|
+
msgstr "Makrotarptautinis regionas"
|
|
2805
|
+
|
|
2806
|
+
#. undefined
|
|
2807
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:238
|
|
2808
|
+
msgid "Map"
|
|
2809
|
+
msgstr "Žemėlapis"
|
|
2810
|
+
|
|
2811
|
+
#. undefined
|
|
2812
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:263
|
|
2813
|
+
msgid "Maps, graphs and datasets"
|
|
2814
|
+
msgstr "Žemėlapiai, grafikai ir duomenų rinkiniai"
|
|
2815
|
+
|
|
2816
|
+
#. undefined
|
|
2817
|
+
#: ../../climateadapt/browser/overrides.py:46
|
|
2818
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:309
|
|
2819
|
+
msgid "Marine and Fisheries"
|
|
2820
|
+
msgstr "Jūra ir žuvininkystė"
|
|
2821
|
+
|
|
2822
|
+
#. undefined
|
|
2823
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:98
|
|
2824
|
+
msgid "Monitoring & Evaluation (M&E)"
|
|
2825
|
+
msgstr "Stebėsena ir vertinimas (M&E)"
|
|
2826
|
+
|
|
2827
|
+
#. undefined
|
|
2828
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:269
|
|
2829
|
+
msgid "Monitoring and evaluating adaptation"
|
|
2830
|
+
msgstr "Prisitaikymo prie klimato kaitos stebėsena ir vertinimas"
|
|
2831
|
+
|
|
2832
|
+
#. undefined
|
|
2833
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:310
|
|
2834
|
+
msgid "Mountain areas"
|
|
2835
|
+
msgstr "Kalnuotos vietovės"
|
|
2836
|
+
|
|
2837
|
+
#. undefined
|
|
2838
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:119
|
|
2839
|
+
msgid ""
|
|
2840
|
+
"National adaptation policy not reported beyond mandatory reporting in 2023"
|
|
2841
|
+
msgstr ""
|
|
2842
|
+
"Apie nacionalinę prisitaikymo prie klimato kaitos politiką nepranešama tik "
|
|
2843
|
+
"2023 m. privalomai teikti ataskaitas"
|
|
2844
|
+
|
|
2845
|
+
#. undefined
|
|
2846
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:115
|
|
2847
|
+
msgid "National adaptation policy reported in 2023"
|
|
2848
|
+
msgstr ""
|
|
2849
|
+
"Nacionalinė prisitaikymo prie klimato kaitos politika, apie kurią pranešta "
|
|
2850
|
+
"2023 m."
|
|
2851
|
+
|
|
2852
|
+
#. undefined
|
|
2853
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:20
|
|
2854
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:16
|
|
2855
|
+
msgid "News"
|
|
2856
|
+
msgstr "Naujienos"
|
|
2857
|
+
|
|
2858
|
+
#. undefined
|
|
2859
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:80
|
|
2860
|
+
msgid "No assessments reported"
|
|
2861
|
+
msgstr "Vertinimų nepateikta"
|
|
2862
|
+
|
|
2863
|
+
#. undefined
|
|
2864
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:88
|
|
2865
|
+
msgid "No data reported in 2021"
|
|
2866
|
+
msgstr "2021 m. duomenų nepateikta."
|
|
2867
|
+
|
|
2868
|
+
#. undefined
|
|
2869
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:104
|
|
2870
|
+
msgid "No data reported in 2023"
|
|
2871
|
+
msgstr "2023 m. duomenų nepateikta."
|
|
2872
|
+
|
|
2873
|
+
#. undefined
|
|
2874
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:99
|
|
2875
|
+
msgid "No portal or platform reported"
|
|
2876
|
+
msgstr "Apie portalą ar platformą nepranešta"
|
|
2877
|
+
|
|
2878
|
+
#. undefined
|
|
2879
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:65
|
|
2880
|
+
msgid "No upcoming events."
|
|
2881
|
+
msgstr "Jokių artėjančių renginių."
|
|
2882
|
+
|
|
2883
|
+
#. undefined
|
|
2884
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:315
|
|
2885
|
+
msgid "Non specific"
|
|
2886
|
+
msgstr "Nekonkretus"
|
|
2887
|
+
|
|
2888
|
+
#. undefined
|
|
2889
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:428
|
|
2890
|
+
msgid "OPPLA"
|
|
2891
|
+
msgstr "OPPLA"
|
|
2892
|
+
|
|
2893
|
+
#. undefined
|
|
2894
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:336
|
|
2895
|
+
msgid "Observations and Scenarios"
|
|
2896
|
+
msgstr "Pastabos ir scenarijai"
|
|
2897
|
+
|
|
2898
|
+
#. undefined
|
|
2899
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:76
|
|
2900
|
+
msgid "One or more assessments reported"
|
|
2901
|
+
msgstr "Vienas ar daugiau vertinimų, apie kuriuos pranešta"
|
|
2902
|
+
|
|
2903
|
+
#. undefined
|
|
2904
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:125
|
|
2905
|
+
msgid "Online registration"
|
|
2906
|
+
msgstr "Registracija internetu"
|
|
2907
|
+
|
|
2908
|
+
#. undefined
|
|
2909
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:18
|
|
2910
|
+
msgid "Original aceitem"
|
|
2911
|
+
msgstr "Originalus aceitemas"
|
|
2912
|
+
|
|
2913
|
+
#. undefined
|
|
2914
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/footer_logos.pt:35
|
|
2915
|
+
msgid "Other European Information Systems:<br /> "
|
|
2916
|
+
msgstr "Kitos Europos informacinės sistemos: "
|
|
2917
|
+
|
|
2918
|
+
#. undefined
|
|
2919
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:140
|
|
2920
|
+
msgid "Outside EEA coverage"
|
|
2921
|
+
msgstr "Už EEE ribų"
|
|
2922
|
+
|
|
2923
|
+
#. undefined
|
|
2924
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/c3s_indicators_overview.pt:15
|
|
2925
|
+
msgid "Overview list of all indices"
|
|
2926
|
+
msgstr "Visų indeksų apžvalginis sąrašas"
|
|
2927
|
+
|
|
2928
|
+
#. undefined
|
|
2929
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:189
|
|
2930
|
+
msgid "Policy Overview"
|
|
2931
|
+
msgstr "Politikos apžvalga"
|
|
2932
|
+
|
|
2933
|
+
#. undefined
|
|
2934
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:210
|
|
2935
|
+
msgid "Policy overview"
|
|
2936
|
+
msgstr "Politikos apžvalga"
|
|
2937
|
+
|
|
2938
|
+
#. undefined
|
|
2939
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:23
|
|
2940
|
+
msgid "Portal Type"
|
|
2941
|
+
msgstr "Portalo tipas"
|
|
2942
|
+
|
|
2943
|
+
#. undefined
|
|
2944
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:58
|
|
2945
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:79
|
|
2946
|
+
msgid "Preparing the ground for adaptation"
|
|
2947
|
+
msgstr "Pasirengimas prisitaikyti prie klimato kaitos"
|
|
2948
|
+
|
|
2949
|
+
#. undefined
|
|
2950
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:119
|
|
2951
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:68
|
|
2952
|
+
msgid "Principles and success factors"
|
|
2953
|
+
msgstr "Principai ir sėkmės veiksniai"
|
|
2954
|
+
|
|
2955
|
+
#. undefined
|
|
2956
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:21
|
|
2957
|
+
msgid "Privacy and Legal Notice"
|
|
2958
|
+
msgstr "Privatumas ir teisinis pranešimas"
|
|
2959
|
+
|
|
2960
|
+
#. undefined
|
|
2961
|
+
#: ../../climateadapt/browser/overrides.py:59
|
|
2962
|
+
msgid "Professional thematic domain"
|
|
2963
|
+
msgstr "Profesinė teminė sritis"
|
|
2964
|
+
|
|
2965
|
+
#. undefined
|
|
2966
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/publicationreport_view.pt:50
|
|
2967
|
+
msgid "Project Documents"
|
|
2968
|
+
msgstr "Projekto dokumentai"
|
|
2969
|
+
|
|
2970
|
+
#. undefined
|
|
2971
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:24
|
|
2972
|
+
msgid "Published"
|
|
2973
|
+
msgstr "Paskelbta"
|
|
2974
|
+
|
|
2975
|
+
#. undefined
|
|
2976
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:237
|
|
2977
|
+
msgid "Reference"
|
|
2978
|
+
msgstr "Nuoroda"
|
|
2979
|
+
|
|
2980
|
+
#. undefined
|
|
2981
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:40
|
|
2982
|
+
msgid "Reference:"
|
|
2983
|
+
msgstr "Nuoroda:"
|
|
2984
|
+
|
|
2985
|
+
#. undefined
|
|
2986
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:113
|
|
2987
|
+
msgid "References:"
|
|
2988
|
+
msgstr "Nuorodos:"
|
|
2989
|
+
|
|
2990
|
+
#. undefined
|
|
2991
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:61
|
|
2992
|
+
msgid "Registration"
|
|
2993
|
+
msgstr "Registracija"
|
|
2994
|
+
|
|
2995
|
+
#. undefined
|
|
2996
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:124
|
|
2997
|
+
msgid "Registration:"
|
|
2998
|
+
msgstr "Registracija:"
|
|
2999
|
+
|
|
3000
|
+
#. undefined
|
|
3001
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/filter_acecontent.pt:49
|
|
3002
|
+
msgid "Relevant tile"
|
|
3003
|
+
msgstr "Atitinkamos plytelės"
|
|
3004
|
+
|
|
3005
|
+
#. undefined
|
|
3006
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:277
|
|
3007
|
+
msgid "Reset"
|
|
3008
|
+
msgstr "Nustatyti iš naujo"
|
|
3009
|
+
|
|
3010
|
+
#. undefined
|
|
3011
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:472
|
|
3012
|
+
msgid "Resilient Cities Network"
|
|
3013
|
+
msgstr "Atsparių miestų tinklas"
|
|
3014
|
+
|
|
3015
|
+
#. undefined
|
|
3016
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:183
|
|
3017
|
+
msgid "Resource Catalogue"
|
|
3018
|
+
msgstr "Išteklių katalogas"
|
|
3019
|
+
|
|
3020
|
+
#. undefined
|
|
3021
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:112
|
|
3022
|
+
msgid "Reviewed by:"
|
|
3023
|
+
msgstr "Peržiūrėjo:"
|
|
3024
|
+
|
|
3025
|
+
#. undefined
|
|
3026
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:18
|
|
3027
|
+
msgid "SITE MAP"
|
|
3028
|
+
msgstr "SVETAINĖS ŽEMĖLAPIS"
|
|
3029
|
+
|
|
3030
|
+
#. undefined
|
|
3031
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:66
|
|
3032
|
+
msgid "Scaled image quality"
|
|
3033
|
+
msgstr "Mastelio vaizdo kokybė"
|
|
3034
|
+
|
|
3035
|
+
#. undefined
|
|
3036
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:58
|
|
3037
|
+
msgid "Scroll to top"
|
|
3038
|
+
msgstr "Slinkite į viršų"
|
|
3039
|
+
|
|
3040
|
+
#. undefined
|
|
3041
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:350
|
|
3042
|
+
msgid "Sea Level Rise"
|
|
3043
|
+
msgstr "Jūros lygio kilimas"
|
|
3044
|
+
|
|
3045
|
+
#. undefined
|
|
3046
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/observatory_indicators_search.pt:101
|
|
3047
|
+
msgid "Search"
|
|
3048
|
+
msgstr "Paieška"
|
|
3049
|
+
|
|
3050
|
+
#. undefined
|
|
3051
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:203
|
|
3052
|
+
msgid "Search results"
|
|
3053
|
+
msgstr "Paieškos rezultatai"
|
|
3054
|
+
|
|
3055
|
+
#. undefined
|
|
3056
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:212
|
|
3057
|
+
msgid "Search results for: ${term}"
|
|
3058
|
+
msgstr "Paieškos rezultatai: ${term}"
|
|
3059
|
+
|
|
3060
|
+
#. undefined
|
|
3061
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:319
|
|
3062
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:288
|
|
3063
|
+
msgid "Search the Climate Adapt Database:"
|
|
3064
|
+
msgstr "Ieškoti „Climate Adapt“ duomenų bazės:"
|
|
3065
|
+
|
|
3066
|
+
#. undefined
|
|
3067
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/search_acecontent.pt:66
|
|
3068
|
+
msgid "Search tile"
|
|
3069
|
+
msgstr "Ieškoti plytelių"
|
|
3070
|
+
|
|
3071
|
+
#. undefined
|
|
3072
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:340
|
|
3073
|
+
msgid "Sector Policies"
|
|
3074
|
+
msgstr "Sektorių politika"
|
|
3075
|
+
|
|
3076
|
+
#. undefined
|
|
3077
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:76
|
|
3078
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:98
|
|
3079
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:57
|
|
3080
|
+
msgid "Sectors"
|
|
3081
|
+
msgstr "Sektoriai"
|
|
3082
|
+
|
|
3083
|
+
#. undefined
|
|
3084
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-list.pt:5
|
|
3085
|
+
msgid "Select a country"
|
|
3086
|
+
msgstr "Pasirinkite šalį"
|
|
3087
|
+
|
|
3088
|
+
#. undefined
|
|
3089
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:49
|
|
3090
|
+
msgid "Select a country to go directly to the country's page:"
|
|
3091
|
+
msgstr "Pasirinkite šalį, kuri eis tiesiai į šalies puslapį:"
|
|
3092
|
+
|
|
3093
|
+
#. undefined
|
|
3094
|
+
#: ../../climateadapt/browser/overrides.py:60
|
|
3095
|
+
msgid ""
|
|
3096
|
+
"Select the sectors for which you want to receive a notification email when "
|
|
3097
|
+
"an item is modified."
|
|
3098
|
+
msgstr ""
|
|
3099
|
+
"Pasirinkite sektorius, kuriuose norite gauti pranešimą e. paštu, kai "
|
|
3100
|
+
"elementas bus pakeistas."
|
|
3101
|
+
|
|
3102
|
+
#. undefined
|
|
3103
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:8
|
|
3104
|
+
msgid "Share button tile"
|
|
3105
|
+
msgstr "Bendrinti mygtuko plytelę"
|
|
3106
|
+
|
|
3107
|
+
#. undefined
|
|
3108
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:11
|
|
3109
|
+
msgid "Share type:"
|
|
3110
|
+
msgstr "Akcijos rūšis:"
|
|
3111
|
+
|
|
3112
|
+
#. undefined
|
|
3113
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/observatory_indicators_search.pt:108
|
|
3114
|
+
msgid "Show all sources"
|
|
3115
|
+
msgstr "Rodyti visus šaltinius"
|
|
3116
|
+
|
|
3117
|
+
#. undefined
|
|
3118
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:605
|
|
3119
|
+
msgid "Social: Behavioural"
|
|
3120
|
+
msgstr "Socialinė: elgsena"
|
|
3121
|
+
|
|
3122
|
+
#. undefined
|
|
3123
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:603
|
|
3124
|
+
msgid "Social: Educational options"
|
|
3125
|
+
msgstr "Socialiniai: švietimo galimybės"
|
|
3126
|
+
|
|
3127
|
+
#. undefined
|
|
3128
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:604
|
|
3129
|
+
msgid "Social: Informational"
|
|
3130
|
+
msgstr "Socialinis: Informacinis"
|
|
3131
|
+
|
|
3132
|
+
#. undefined
|
|
3133
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/guidancedocument_view.pt:32
|
|
3134
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:44
|
|
3135
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/informationportal_view.pt:32
|
|
3136
|
+
msgid "Source:"
|
|
3137
|
+
msgstr "Šaltinis:"
|
|
3138
|
+
|
|
3139
|
+
#. undefined
|
|
3140
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:43
|
|
3141
|
+
msgid ""
|
|
3142
|
+
"Specify all allowed maximum image dimensions, one per line. The required "
|
|
3143
|
+
"format is <name> <width>:<height>."
|
|
3144
|
+
msgstr ""
|
|
3145
|
+
"Nurodyti visus leidžiamus maksimalius vaizdo matmenis, po vieną kiekvienai "
|
|
3146
|
+
"linijai. Reikalingas formatas yra <name > <width >: <height "
|
|
3147
|
+
">."
|
|
3148
|
+
|
|
3149
|
+
#. undefined
|
|
3150
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:76
|
|
3151
|
+
msgid "Stakeholder Participation"
|
|
3152
|
+
msgstr "Suinteresuotųjų subjektų dalyvavimas"
|
|
3153
|
+
|
|
3154
|
+
#. undefined
|
|
3155
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:351
|
|
3156
|
+
msgid "Storms"
|
|
3157
|
+
msgstr "Audros"
|
|
3158
|
+
|
|
3159
|
+
#. undefined
|
|
3160
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:601
|
|
3161
|
+
msgid "Structural and physical: Ecosystem-based adaptation options"
|
|
3162
|
+
msgstr ""
|
|
3163
|
+
"Struktūrinės ir fizinės: ekosistemomis grindžiamos prisitaikymo galimybės"
|
|
3164
|
+
|
|
3165
|
+
#. undefined
|
|
3166
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:599
|
|
3167
|
+
msgid "Structural and physical: Engineering and built environment options"
|
|
3168
|
+
msgstr "Struktūrinė ir fizinė: inžinerijos ir užstatytos aplinkos galimybės"
|
|
3169
|
+
|
|
3170
|
+
#. undefined
|
|
3171
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:602
|
|
3172
|
+
msgid "Structural and physical: Service options"
|
|
3173
|
+
msgstr "Struktūrinės ir fizinės: Paslaugos parinktys"
|
|
3174
|
+
|
|
3175
|
+
#. undefined
|
|
3176
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:600
|
|
3177
|
+
msgid "Structural and physical: Technological options"
|
|
3178
|
+
msgstr "Struktūrinės ir fizinės: technologinės galimybės"
|
|
3179
|
+
|
|
3180
|
+
#. undefined
|
|
3181
|
+
#: ../../climateadapt/browser/__init__.py:202
|
|
3182
|
+
msgid "Sub Nationals"
|
|
3183
|
+
msgstr "Subnacionalai"
|
|
3184
|
+
|
|
3185
|
+
#. undefined
|
|
3186
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:57
|
|
3187
|
+
msgid "Subnational or local HHAP"
|
|
3188
|
+
msgstr "Subnacionalinis arba vietinis HHAP"
|
|
3189
|
+
|
|
3190
|
+
#. undefined
|
|
3191
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:384
|
|
3192
|
+
msgid "The EU Covenant of Mayors"
|
|
3193
|
+
msgstr "ES merų paktas"
|
|
3194
|
+
|
|
3195
|
+
#. undefined
|
|
3196
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:350
|
|
3197
|
+
msgid ""
|
|
3198
|
+
"The EU finances adaptation to climate change in Europe through a wide range "
|
|
3199
|
+
"of instruments. The Multiannual Financial Framework 2021-2027 ensures that "
|
|
3200
|
+
"at least 25% of the European budget is climate-related expenditure. "
|
|
3201
|
+
"Therefore, Climate adaptation actions have to be integrated into all the "
|
|
3202
|
+
"major EU spending programmes, and a tracking system is put in place to "
|
|
3203
|
+
"guarantee these objectives are met."
|
|
3204
|
+
msgstr ""
|
|
3205
|
+
"2021–2027 m. daugiametėje finansinėje programoje užtikrinama, kad bent 25 "
|
|
3206
|
+
"proc. Europos biudžeto būtų skiriama su klimatu susijusioms išlaidoms, todėl"
|
|
3207
|
+
" prisitaikymo prie klimato kaitos veiksmai turi būti integruoti į visas "
|
|
3208
|
+
"pagrindines ES išlaidų programas ir įdiegta stebėjimo sistema, kuria "
|
|
3209
|
+
"užtikrinama, kad šie tikslai būtų pasiekti."
|
|
3210
|
+
|
|
3211
|
+
#. undefined
|
|
3212
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:309
|
|
3213
|
+
msgid ""
|
|
3214
|
+
"The EU has several policy frameworks in place to increase the resilience of "
|
|
3215
|
+
"European cities and their inhabitants, including the EU Adaptation Strategy "
|
|
3216
|
+
"and the EU Biodiversity Strategy 2030, and has developed several initiatives"
|
|
3217
|
+
" to improve knowledge and data availability on urban vulnerability and "
|
|
3218
|
+
"adaptive capacity. It also provides financial and technical support to "
|
|
3219
|
+
"policy makers and practitioners to make cities more resilient and adaptive."
|
|
3220
|
+
msgstr ""
|
|
3221
|
+
"ES turi keletą politikos programų, skirtų Europos miestų ir jų gyventojų "
|
|
3222
|
+
"atsparumui didinti, įskaitant ES prisitaikymo prie klimato kaitos strategiją"
|
|
3223
|
+
" ir 2030 m. ES biologinės įvairovės strategiją, ir parengė keletą "
|
|
3224
|
+
"iniciatyvų, kuriomis siekiama gerinti žinias ir duomenų prieinamumą apie "
|
|
3225
|
+
"miestų pažeidžiamumą ir gebėjimą prisitaikyti. Ji taip pat teikia finansinę "
|
|
3226
|
+
"ir techninę paramą politikos formuotojams ir specialistams, kad miestai "
|
|
3227
|
+
"taptų atsparesni ir labiau prisitaikantys."
|
|
3228
|
+
|
|
3229
|
+
#. undefined
|
|
3230
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:234
|
|
3231
|
+
msgid ""
|
|
3232
|
+
"The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
|
|
3233
|
+
"climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of "
|
|
3234
|
+
"climate change adaptation."
|
|
3235
|
+
msgstr ""
|
|
3236
|
+
"„European Climate Data Explorer“ suteikia interaktyvią prieigą prie daugelio"
|
|
3237
|
+
" klimato indeksų iš programos „Copernicus“ klimato kaitos paslaugos, kuria "
|
|
3238
|
+
"remiamas prisitaikymas prie klimato kaitos."
|
|
3239
|
+
|
|
3240
|
+
#. undefined
|
|
3241
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:239
|
|
3242
|
+
msgid ""
|
|
3243
|
+
"The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
|
|
3244
|
+
"climate indices like fire weather indices in support of climate change "
|
|
3245
|
+
"adaptation in forests."
|
|
3246
|
+
msgstr ""
|
|
3247
|
+
"„European Climate Data Explorer“ suteikia interaktyvią prieigą prie daugelio"
|
|
3248
|
+
" klimato indeksų, tokių kaip gaisro oro indeksai, padedantys prisitaikyti "
|
|
3249
|
+
"prie klimato kaitos miškuose."
|
|
3250
|
+
|
|
3251
|
+
#. undefined
|
|
3252
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:257
|
|
3253
|
+
msgid ""
|
|
3254
|
+
"The European Drought Observatory (EDO) contains drought-relevant "
|
|
3255
|
+
"information. These give an overview of the situation in the EU about "
|
|
3256
|
+
"imminent droughts."
|
|
3257
|
+
msgstr ""
|
|
3258
|
+
"Europos sausrų observatorijoje (EDO) pateikiama su sausra susijusi "
|
|
3259
|
+
"informacija, kurioje apžvelgiama padėtis ES dėl neišvengiamų sausrų."
|
|
3260
|
+
|
|
3261
|
+
#. undefined
|
|
3262
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:269
|
|
3263
|
+
msgid "The European Forest Fire Information System"
|
|
3264
|
+
msgstr "Europos miškų gaisrų informacijos sistema"
|
|
3265
|
+
|
|
3266
|
+
#. undefined
|
|
3267
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:266
|
|
3268
|
+
msgid ""
|
|
3269
|
+
"The European Forest Fire Information System (EFFIS) supports the protection "
|
|
3270
|
+
"of forests against fires and provides the EU with harmonized information on "
|
|
3271
|
+
"forest fires"
|
|
3272
|
+
msgstr ""
|
|
3273
|
+
"Europos miškų gaisrų informacijos sistema (EFFIS) padeda apsaugoti miškus "
|
|
3274
|
+
"nuo gaisrų ir teikia ES suderintą informaciją apie miškų gaisrus."
|
|
3275
|
+
|
|
3276
|
+
#. undefined
|
|
3277
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:225
|
|
3278
|
+
msgid ""
|
|
3279
|
+
"The Urban Adaptation Map Viewer provides an overview of the current and "
|
|
3280
|
+
"future climate hazards, the vulnerability of the cities to these hazards and"
|
|
3281
|
+
" their adaptive capacity."
|
|
3282
|
+
msgstr ""
|
|
3283
|
+
"Miestų prisitaikymo žemėlapio peržiūros programoje apžvelgiami dabartiniai "
|
|
3284
|
+
"ir būsimi klimato pavojai, miestų pažeidžiamumas šiems pavojams ir jų "
|
|
3285
|
+
"gebėjimas prisitaikyti."
|
|
3286
|
+
|
|
3287
|
+
#. undefined
|
|
3288
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:216
|
|
3289
|
+
msgid ""
|
|
3290
|
+
"The Urban Adaptation Support Tool assists cities, towns and local "
|
|
3291
|
+
"authorities in developing, implementing and monitoring climate change "
|
|
3292
|
+
"adaptation plans."
|
|
3293
|
+
msgstr ""
|
|
3294
|
+
"Miestų prisitaikymo prie klimato kaitos rėmimo priemonė padeda miestams, "
|
|
3295
|
+
"miesteliams ir vietos valdžios institucijoms rengti, įgyvendinti ir stebėti "
|
|
3296
|
+
"prisitaikymo prie klimato kaitos planus."
|
|
3297
|
+
|
|
3298
|
+
#. undefined
|
|
3299
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:340
|
|
3300
|
+
msgid ""
|
|
3301
|
+
"The climate crisis is severely affecting Europe's forests, making them "
|
|
3302
|
+
"increasingly vulnerable to hazards like storms, wildfires, droughts, insect "
|
|
3303
|
+
"and disease outbreaks, or sea level rise. The growing risks and impacts are "
|
|
3304
|
+
"affecting the economic viability of forestry and they reduce the capacity of"
|
|
3305
|
+
" forests to provide essential ecosystem services. The EU responds to this "
|
|
3306
|
+
"unprecedented challenge by supporting the adaptation of forests to climate "
|
|
3307
|
+
"change through a wide range of policies, like the EU Forest Strategy, EU "
|
|
3308
|
+
"Strategy on Adaptation to Climate Change, and the EU Biodiversity Strategy."
|
|
3309
|
+
msgstr ""
|
|
3310
|
+
"Klimato krizė daro didelį poveikį Europos miškams, todėl jie tampa vis "
|
|
3311
|
+
"labiau pažeidžiami pavojų, pvz., audrų, miškų gaisrų, sausrų, vabzdžių ir "
|
|
3312
|
+
"ligų protrūkių arba jūros lygio kilimo. Didėjanti rizika ir poveikis daro "
|
|
3313
|
+
"poveikį miškininkystės ekonominiam gyvybingumui ir mažina miškų gebėjimą "
|
|
3314
|
+
"teikti pagrindines ekosistemines paslaugas. ES reaguoja į šį precedento "
|
|
3315
|
+
"neturintį iššūkį remdama miškų prisitaikymą prie klimato kaitos vykdydama "
|
|
3316
|
+
"įvairias politikos sritis, pavyzdžiui, ES miškų strategiją, ES prisitaikymo "
|
|
3317
|
+
"prie klimato kaitos strategiją ir ES biologinės įvairovės strategiją."
|
|
3318
|
+
|
|
3319
|
+
#. undefined
|
|
3320
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:83
|
|
3321
|
+
msgid "To go to one of the regions please click on the maps."
|
|
3322
|
+
msgstr "Jei norite eiti į vieną iš regionų, spauskite ant žemėlapių."
|
|
3323
|
+
|
|
3324
|
+
#. undefined
|
|
3325
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:192
|
|
3326
|
+
msgid "Tools and data"
|
|
3327
|
+
msgstr "Priemonės ir duomenys"
|
|
3328
|
+
|
|
3329
|
+
#. undefined
|
|
3330
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:25
|
|
3331
|
+
msgid "Total"
|
|
3332
|
+
msgstr "Iš viso"
|
|
3333
|
+
|
|
3334
|
+
#. undefined
|
|
3335
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:311
|
|
3336
|
+
msgid "Tourism"
|
|
3337
|
+
msgstr "Turizmas"
|
|
3338
|
+
|
|
3339
|
+
#. undefined
|
|
3340
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:410
|
|
3341
|
+
msgid "Transnational regions and other regions and countries"
|
|
3342
|
+
msgstr "Tarptautiniai regionai ir kiti regionai bei šalys"
|
|
3343
|
+
|
|
3344
|
+
#. undefined
|
|
3345
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:461
|
|
3346
|
+
msgid "URBACT"
|
|
3347
|
+
msgstr "URBACT"
|
|
3348
|
+
|
|
3349
|
+
#. undefined
|
|
3350
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:406
|
|
3351
|
+
msgid "Urban Innovative Actions"
|
|
3352
|
+
msgstr "Novatoriški miestų veiksmai"
|
|
3353
|
+
|
|
3354
|
+
#. undefined
|
|
3355
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:123
|
|
3356
|
+
msgid "Using the Adaptation Support Tool"
|
|
3357
|
+
msgstr "Pritaikymo palaikymo įrankio naudojimas"
|
|
3358
|
+
|
|
3359
|
+
#. undefined
|
|
3360
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/filter_acecontent.pt:61
|
|
3361
|
+
msgid "View all"
|
|
3362
|
+
msgstr "Peržiūrėti viską"
|
|
3363
|
+
|
|
3364
|
+
#. undefined
|
|
3365
|
+
#: ../../climateadapt/tiles/pt/relevant_acecontent.pt:119
|
|
3366
|
+
msgid "View more"
|
|
3367
|
+
msgstr "Žiūrėti daugiau"
|
|
3368
|
+
|
|
3369
|
+
#. undefined
|
|
3370
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:18
|
|
3371
|
+
msgid "View on DRMKC"
|
|
3372
|
+
msgstr "Žiūrėti apie DRMKC"
|
|
3373
|
+
|
|
3374
|
+
#. undefined
|
|
3375
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:337
|
|
3376
|
+
msgid "Vulnerability Assessment"
|
|
3377
|
+
msgstr "Pažeidžiamumo vertinimas"
|
|
3378
|
+
|
|
3379
|
+
#. undefined
|
|
3380
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:464
|
|
3381
|
+
msgid "Water Management"
|
|
3382
|
+
msgstr "Vandentvarka"
|
|
3383
|
+
|
|
3384
|
+
#. undefined
|
|
3385
|
+
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:352
|
|
3386
|
+
msgid "Water Scarcity"
|
|
3387
|
+
msgstr "Vandens trūkumas"
|
|
3388
|
+
|
|
3389
|
+
#. undefined
|
|
3390
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:112
|
|
3391
|
+
msgid "When:"
|
|
3392
|
+
msgstr "Kai:"
|
|
3393
|
+
|
|
3394
|
+
#. undefined
|
|
3395
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:116
|
|
3396
|
+
msgid "Where:"
|
|
3397
|
+
msgstr "Kai:"
|
|
3398
|
+
|
|
3399
|
+
#. undefined
|
|
3400
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:19
|
|
3401
|
+
msgid "Year:"
|
|
3402
|
+
msgstr "Metai:"
|
|
3403
|
+
|
|
3404
|
+
#. undefined
|
|
3405
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:33
|
|
3406
|
+
msgid "back to search"
|
|
3407
|
+
msgstr "grįžti į paiešką"
|
|
3408
|
+
|
|
3409
|
+
#. Default: "Enable automatic image captioning for images set in the
|
|
3410
|
+
#. richtexteditor based on the description of images."
|
|
3411
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:211
|
|
3412
|
+
msgid "image_captioning_description"
|
|
3413
|
+
msgstr "image_captioning_description"
|
|
3414
|
+
|
|
3415
|
+
#. Default: "Enable image captioning"
|
|
3416
|
+
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:210
|
|
3417
|
+
msgid "image_captioning_title"
|
|
3418
|
+
msgstr "Image_captioning_title"
|
|
3419
|
+
|
|
3420
|
+
#. Default: "Filter the results."
|
|
3421
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:250
|
|
3422
|
+
msgid "narrow_search_options"
|
|
3423
|
+
msgstr "narrow_search_options"
|
|
3424
|
+
|
|
3425
|
+
#. Default: "Sort by"
|
|
3426
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:451
|
|
3427
|
+
msgid "sort_by"
|
|
3428
|
+
msgstr "Rūšiuoti_by"
|
|
3429
|
+
|
|
3430
|
+
#. Default: "Located in"
|
|
3431
|
+
#: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:541
|
|
3432
|
+
msgid "text_searchitem_location"
|
|
3433
|
+
msgstr ""
|