@adyen/kyc-components 2.57.3 → 2.58.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/es/adyen-kyc-components.es.js +694 -234
- package/dist/es/{bg-BG-Cg7uHZ7u.js → bg-BG-DSGcxUqd.js} +1160 -1079
- package/dist/es/{cs-CZ-MP5JPvEI.js → cs-CZ-DAS2jbyW.js} +1167 -1086
- package/dist/es/{da-DK-Bf4-HdQJ.js → da-DK-CH9-Y2_h.js} +1151 -1070
- package/dist/es/{de-DE-CpV6Dp0r.js → de-DE-Cvre4fQ7.js} +1152 -1071
- package/dist/es/{el-GR-DzwQKvWE.js → el-GR-BLJi6VdO.js} +1149 -1068
- package/dist/es/{es-ES-E5qWUSQV.js → es-ES-BfHjS5Hb.js} +1166 -1085
- package/dist/es/{et-EE-DRZrZKKJ.js → et-EE-DG5Cjsj_.js} +1156 -1075
- package/dist/es/{fi-FI-Bk1rCYU6.js → fi-FI-RdmcbEt_.js} +1155 -1074
- package/dist/es/{fr-FR-tlByDhb7.js → fr-FR-Cuu7ywoh.js} +1154 -1073
- package/dist/es/{hr-HR-CZUCz_Lu.js → hr-HR-CwRw-oEW.js} +1155 -1074
- package/dist/es/{hu-HU-CmEicftd.js → hu-HU-PO0jI1sW.js} +1149 -1068
- package/dist/es/{it-IT-BNGHjXBu.js → it-IT-RXBJv4US.js} +1172 -1091
- package/dist/es/{lt-LT-BDv4TY99.js → lt-LT-BCLEVKxe.js} +1149 -1068
- package/dist/es/{lv-LV-HfHaTFsC.js → lv-LV-DfWQ_6E9.js} +1152 -1071
- package/dist/es/{nl-NL-CSyNOXAT.js → nl-NL-2CzcCtiM.js} +1156 -1075
- package/dist/es/{no-NO-BzBtvG7T.js → no-NO-r9q3S-TP.js} +1163 -1082
- package/dist/es/{pl-PL-CwUuiZyG.js → pl-PL-Nix6oaTv.js} +1154 -1073
- package/dist/es/{pt-PT-CY_ZCE9N.js → pt-PT-CGVej1Ae.js} +1168 -1087
- package/dist/es/{ro-RO-C-OpimQU.js → ro-RO-DhJK0CPN.js} +1163 -1082
- package/dist/es/{sk-SK-Vi54HLZU.js → sk-SK-Akja9ejH.js} +1156 -1075
- package/dist/es/{sl-SI-2FDuP5IV.js → sl-SI-Bq22qBey.js} +1154 -1073
- package/dist/es/{sv-SE-lw5yiImq.js → sv-SE-2gCnkRkv.js} +1156 -1075
- package/dist/style.css +31 -8
- package/dist/types/components/BusinessDetails/forms.d.ts +7 -0
- package/dist/types/components/Company/component/CompanyComponent.d.ts +8 -0
- package/dist/types/components/Company/rules.d.ts +1 -0
- package/dist/types/components/Company/types.d.ts +2 -0
- package/dist/types/components/Dropins/BusinessDetailsDropin/utils.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/FinancialInformation/component/FinancialInformation.d.ts +3 -0
- package/dist/types/components/FinancialInformation/component/ReportedValue.d.ts +13 -0
- package/dist/types/components/FinancialInformation/types.d.ts +14 -0
- package/dist/types/components/FinancialInformation/validate.d.ts +3 -0
- package/dist/types/components/RegistrationAddress/component/RegistrationAddressComponent.d.ts +1 -2
- package/dist/types/components/index.d.ts +8 -8
- package/dist/types/components/internal/Address/validate.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/internal/Currency/Currency.d.ts +2 -4
- package/dist/types/components/internal/Currency/types.d.ts +2 -2
- package/dist/types/components/internal/FinancialReportingDate/FinancialReportingDate.d.ts +3 -0
- package/dist/types/components/internal/FinancialReportingDate/types.d.ts +5 -0
- package/dist/types/components/internal/FormFields/InputCurrency.d.ts +11 -0
- package/dist/types/components/internal/FormFields/InputNumber.d.ts +2 -0
- package/dist/types/components/internal/FormFields/Radio/Radio.d.ts +11 -0
- package/dist/types/components/internal/FormFields/Radio/RadioWithLabel.d.ts +7 -0
- package/dist/types/components/internal/FormFields/RadioGroup/RadioGroup.d.ts +18 -2
- package/dist/types/components/internal/FormFields/RadioGroupCard/RadioCard.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/internal/FormFields/RadioGroupCard/RadioCardSelect.d.ts +2 -2
- package/dist/types/components/internal/FormFields/RadioGroupCard/RadioGroupCard.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/internal/FormFields/RadioGroupCard/types.d.ts +1 -2
- package/dist/types/components/internal/NumberOfEmployees/NumberOfEmployees.d.ts +3 -0
- package/dist/types/components/internal/NumberOfEmployees/types.d.ts +5 -0
- package/dist/types/core/Context/ExperimentContext/types.d.ts +1 -0
- package/dist/types/core/Context/I18nProvider/I18nContext.d.ts +1 -1
- package/dist/types/core/Context/StateContext/useGlobalData.d.ts +1 -1
- package/dist/types/core/models/api/financialReport.d.ts +9 -0
- package/dist/types/core/models/api/organization.d.ts +2 -0
- package/dist/types/utils/formUtils.d.ts +1 -1
- package/dist/types/utils/formatCurrency.d.ts +2 -0
- package/dist/types/utils/get-name.d.ts +1 -1
- package/dist/types/utils/makeSelectItemForRole.d.ts +1 -1
- package/dist/types/utils/mapping/componentApiMapping.d.ts +10 -0
- package/dist/types/utils/trackNavigation.d.ts +1 -1
- package/package.json +1 -1
- package/dist/types/components/BankVerification/verification/widget/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/CompanyDropin/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/DropinComposer/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/DropinLayout/ActionBar/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/IndividualDropin/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/PayoutDetailsDropin/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/PciDropin/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/RoleAndTypeDropin/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/ServiceAgreementDropinComponent/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/SolePropDropin/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/TrustDropin/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/EmbeddedDropins/ViewVerificationStatus/index.d.ts +0 -2
- package/dist/types/components/IdVerificationMethod/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/Button/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/ContextGuidance/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/ContractViewer/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/Currency/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/FormFields/Checkbox/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/FormFields/Field/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/FormFields/InputDate/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/FormFields/InputRadio/InputRadio.d.ts +0 -6
- package/dist/types/components/internal/FormFields/RadioGroup/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/FormFields/RadioGroup/types.d.ts +0 -18
- package/dist/types/components/internal/FormFields/Select/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/Icon/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/Link/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/LoaderWrapper/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/PhoneInput/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/Svg/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/language/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/utils/idGenerator.d.ts +0 -1
|
@@ -8,991 +8,380 @@ const etEE = {
|
|
|
8
8
|
}
|
|
9
9
|
]
|
|
10
10
|
},
|
|
11
|
-
|
|
12
|
-
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
|
|
15
|
-
|
|
16
|
-
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
|
|
19
|
-
|
|
20
|
-
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
|
|
23
|
-
|
|
24
|
-
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
|
|
27
|
-
|
|
28
|
-
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
|
|
31
|
-
|
|
32
|
-
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
pleaseEnterAPhoneNumberPrefixedWithCountryCode: "Sisesta telefoninumber koos suunakoodiga, nt %{defaultPrefix}.",
|
|
35
|
-
invalidPhoneNumber: "Sisesta sobiv telefoninumber.",
|
|
36
|
-
birthDate: "Sünniaeg",
|
|
37
|
-
idNumber: "Identifitseerimisnumber",
|
|
38
|
-
selectState: "Vali osariik",
|
|
39
|
-
selectCountryRegion: "Vali riik/piirkond",
|
|
40
|
-
search: "Otsing",
|
|
41
|
-
noOptionsFound: "Valikuid ei leitud",
|
|
11
|
+
"1Minute": "1 minut",
|
|
12
|
+
"1Second": "1 sekund",
|
|
13
|
+
CCIAA: "CCIAA number",
|
|
14
|
+
CNPJ: "CNPJ",
|
|
15
|
+
"CVR-nummer": "CVR-nummer",
|
|
16
|
+
DIC: "Daňové identifikační číslo (DIČ)",
|
|
17
|
+
"GEMI-number": "GEMI number või ΑΡΙΘΜΟΣ Γ.Ε.ΜΗ (Γενικού Εμπορικού Μητρώου)",
|
|
18
|
+
ICO: "IČO (Identifikační číslo)",
|
|
19
|
+
MBO: "MBO",
|
|
20
|
+
MBS: "Matični broj subjekta trgovačkog suda (MBS)",
|
|
21
|
+
Mehrwertsteuernummer: "Käibemaksunumber (KM), Numéro de TVA, Numero dell’imposta sul valore aggiunto (IVA), VAT number",
|
|
22
|
+
NIF: "NIF (Número de Identificación Fiscal)",
|
|
23
|
+
NIFdeIVA: "Número de Identificación a efectos de IVA (Impuesto sobre el Valor Añadido)",
|
|
24
|
+
NIP: "Numer identyfikacji podatkowej (NIP)",
|
|
25
|
+
NIPC: "NIPC (Número de Identificação de Pessoa Colectiva)",
|
|
26
|
+
NZBN: "Uus-Meremaa ärinumber (NZBN)",
|
|
27
|
+
"NZBN/NCN": "Uus-Meremaa ärinumber (NZBN) / ettevõtte number (NCN)",
|
|
28
|
+
NumeroDeTVA: "Numéro de TVA intracommunautaire",
|
|
29
|
+
PDVIdBrojOIB: "PDV Id. Broj OIB",
|
|
30
|
+
PVMmoketojoKodas: "PVM mokėtojo kodas",
|
|
31
|
+
RFC: "RFC",
|
|
32
|
+
RfcDocument: "RFC dokument",
|
|
33
|
+
SINFormatCA: "XXXXXXXXX",
|
|
42
34
|
SSNFormatUS: "*** — ** — XXXX",
|
|
43
35
|
SSNFormatUS9Digits: "XXXXXXXXX",
|
|
44
|
-
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
|
|
47
|
-
|
|
48
|
-
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
|
|
51
|
-
|
|
52
|
-
|
|
53
|
-
personalDetails: "Isiklikud andmed",
|
|
54
|
-
invalidBirthDate: "Sisesta sobiv sünniaeg",
|
|
55
|
-
address: "Aadress",
|
|
56
|
-
contactDetails: "Kontaktandmed",
|
|
57
|
-
uploadDocument: "Laadi dokument üles",
|
|
58
|
-
individualDetails: "Isikuandmed",
|
|
59
|
-
last4DigitsOfSocialSecurityNumber: "Sotsiaalkindlustusnumbri (SSN) 4 viimast numbrit",
|
|
60
|
-
socialSecurityNumber: "Sotsiaalkindlustuse number (SSN)",
|
|
61
|
-
socialSecurityNumber__placeholder: "123-45-6789",
|
|
62
|
-
socialInsuranceNumber: "Sotsiaalkindlustuse number (SIN)",
|
|
63
|
-
codiceFiscale: "Maksukood",
|
|
64
|
-
personnummer: "Personnummer",
|
|
65
|
-
dni: "DNI",
|
|
66
|
-
nie: "NIE",
|
|
67
|
-
peselNumber: "PESELi number",
|
|
68
|
-
detCentralePersonregister: "Det Centrale Personregister (CPR)",
|
|
69
|
-
codNumericPersonal: "Cod Numeric Personal (CNP)",
|
|
70
|
-
cadastroDePessoasFisicas: "Cadastro de Pessoas Físicas (CPF)",
|
|
71
|
-
invalidFormatExpects: "Kehtetu vorming. Oodatud vorming: %{format}",
|
|
72
|
-
invalidFormatForAuPassportNumber: "See ei ole sobiv Austraalia passinumber. Oodatud vorming: 1–2 tähte, millele järgneb 7 numbrit.",
|
|
73
|
-
invalidFormatForNZPassportNumber: "Oodatav vorming peaks sisaldama 8–9 tähtnumbrilist märki. Näide: PA094043.",
|
|
74
|
-
invalidFormatForAuDriversLicenseNumber: "See ei ole sobiv Austraalia juhiloanumber. Oodatud vorming: 6–11 tähtnumbrilist tärki.",
|
|
75
|
-
invalidFormatForNZDriversLicenseNumber: "Oodatav vorming peaks sisaldama 2 tähemärki, millele järgneb 6 numbrit",
|
|
76
|
-
invalidFormatForAuDriversLicenseCardNumber: "See ei ole sobiv Austraalia juhiloakaardi number. Oodatud vorming: 6–10 tähtnumbrilist tärki.",
|
|
77
|
-
invalidFormatForNZDriversLicenseCardNumber: "Oodatav vorming peaks sisaldama 3 numbrit",
|
|
78
|
-
invalidFormatForHKPassportNumber: "Ei kehti HK puhul. Vorming peab sisaldama 9 tähtnumbrilist märki. Näide: K12345599",
|
|
79
|
-
invalidFormatForHKDriversLicenseNumber: "Ei kehti HK puhul. Vorming peab sisaldama 8 tähtnumbrilist märki. Näide: A1234567",
|
|
80
|
-
invalidFormatForHKIdentityCardNumber: "Ei kehti HK puhul. Vorming peab sisaldama 8 või 9 tähtnumbrilist märki. Näide: C668668A",
|
|
81
|
-
invalidFormatIdentityNumberBR: "Kasuta CFP-vormingut: XXX.XXX.XXX-XX",
|
|
82
|
-
invalidFormatIdentityNumberDK: "Kasuta CPR-vormingut: XXXXXX-XXXX",
|
|
83
|
-
invalidFormatIdentityNumberCA: "Kasutage SIN-vormingut: XXXXXXXXX",
|
|
84
|
-
invalidFormatIdentityNumberIT: "Kasuta Codice fiscale vormingut: ABCDEF11B12A123O",
|
|
85
|
-
invalidFormatIdentityNumberPL: "Kasuta PESEL-vormingut: XXXXXXXXXXX",
|
|
86
|
-
invalidFormatIdentityNumberRO: "Kasuta CNP-vormingut: XXXXXXXXXXXXX",
|
|
87
|
-
invalidFormatIdentityNumberES: "Kasuta DNI-vormingut: L0000000J",
|
|
88
|
-
invalidFormatIdentityNumberSE: "Kasuta Personnummer-vormingut: AAAAKKPP-XXXX või AAKKPP-XXXX",
|
|
89
|
-
invalidFormatIdentityNumberUS: "Sisesta viimased 4 numbrit",
|
|
90
|
-
invalidFormatIdentityNumberUS9: "Kasuta SSN-vormingut: XXXXXXXXX",
|
|
91
|
-
invalidFormatIdentityNumberSG: "Kasuta NRIC-vormingut: S1234567A",
|
|
92
|
-
invalidFormatIdentityNumberHK: "Ei kehti HK puhul. Vorming peab sisaldama 8 või 9 tähtnumbrilist märki. Näide: C668668E",
|
|
93
|
-
invalidFormatBankStatementDescription: "Kontrolli, et sinu sisestatud väärtus sisaldaks ainult tähti, numbreid, valuutakoode ja lubatud erimärke: -._,:;'*!@#%()+?¿/「」",
|
|
94
|
-
residencyCountry: "Elukoha riik/piirkond",
|
|
95
|
-
basicInformation: "Põhiandmed",
|
|
96
|
-
dragYourFilesHereOr: "Lohista oma failid siia või",
|
|
97
|
-
browse: "Sirvi",
|
|
98
|
-
supports: "Toetatud: %{fileTypes}. Suurus kuni %{maxSize}. Maksimaalselt %{maxFiles} lehel.",
|
|
99
|
-
complete: "Lõpule viidud",
|
|
100
|
-
summary: "Kokkuvõte",
|
|
101
|
-
summaryLegalCaption: "Käesoleva kokkuvõtte esitamisega kinnitate järgmist. Kinnitan (ettevõtte nimel, mida olen volitatud esindama), et selle tunne oma klienti-protsessi käigus esitatud teave ja tõendavad dokumendid on täpsed ja ajakohased ning kajastavad seega korrektselt praegust olukorda.",
|
|
102
|
-
summaryTaxExemptionLegalCaptionTitle: "Olete teatanud, et olete käibemaksust/kaupade ja teenuste maksust vabastatud, seega nõustute, et:",
|
|
103
|
-
summaryTaxExemptionLegalCaption_1: "Kui eespool nimetatud üksus(ed) registreeruvad käibemaksukohustuslaseks või kui käibemaksukohustuslasena registreerimise numbris on muutusi, peate edastama Adyenile viivitamata vastava(d) numbri(d).",
|
|
104
|
-
summaryTaxExemptionLegalCaption_2: "Kui käibemaksu/kaupade ja teenuste maksu numbrit ei esitata või kui see ei kehti, jätab Adyen endale õiguse kohaldada käibemaksu/kaupade ja teenuste maksu vastavalt seadusele, mis ei pruugi olla kaupmehe ettevõtte jaoks tagastatav.",
|
|
105
|
-
summaryTaxExemptionLegalCaption_3: "Olete volitatud esindaja ja allakirjutanu selle juriidilise isiku nimel, kelle kohta käibemaksuteave esitati.",
|
|
106
|
-
selectDocument: "Vali dokument",
|
|
107
|
-
passport: "Pass",
|
|
108
|
-
passportNumber: "Passi number",
|
|
109
|
-
id: "ID",
|
|
110
|
-
driversLicense: "Juhiluba",
|
|
111
|
-
issuerState: "Väljastav riik",
|
|
112
|
-
licenseNumber: "Juhiloa number",
|
|
113
|
-
driverLicense: "Juhiluba",
|
|
114
|
-
licenseCardNumber: "Kaardi number",
|
|
115
|
-
licenceVersionNumber: "Loa versiooni number",
|
|
116
|
-
documents: "Dokumendid",
|
|
117
|
-
idDocument: "ID dokument",
|
|
118
|
-
documentType: "Dokumendi tüüp",
|
|
119
|
-
frontPage: "Esikülg",
|
|
120
|
-
backPage: "Tagakülg",
|
|
121
|
-
fileName: "Faili nimi",
|
|
122
|
-
nationality: "Kodakondsus",
|
|
123
|
-
dateOfIncorporation: "Asutamise kuupäev",
|
|
124
|
-
passportExpiryDate: "Passi kehtivusaja lõpp",
|
|
125
|
-
proofOfNationality: "Kodakondsuse tõend",
|
|
126
|
-
identityNumberExempt: "Mul puudub identifitseerimisnumber",
|
|
127
|
-
iDontHaveAVatNumber: "Mul ei ole käibemaksukohustuslase numbrit",
|
|
128
|
-
iDontHaveATaxId: "Mul puudub maksu-ID",
|
|
129
|
-
iDontHaveARegistrationNumber: "Mul puudub registreerimisnumber",
|
|
130
|
-
identityNumberExempt__US: "Mul puudub SSN",
|
|
131
|
-
identityNumberExempt__CA: "Mul puudub SIN",
|
|
132
|
-
uploadDocumentForSsn: "Laadi SSN-i asemel üles isikut tõendav dokument",
|
|
133
|
-
uploadDocumentForNric: "Laadi NRIC asemel üles isikut tõendav dokument",
|
|
134
|
-
operationalAddressHeader: "Täiendav aadress",
|
|
135
|
-
operationalAddressHeaderDescription: "Kas sinu ettevõtte põhitegevusel on teine aadress ?",
|
|
136
|
-
operationalAddressIsSame: "Kas sinu ettevõtte põhitegevusel on teine aadress ?",
|
|
137
|
-
operationalAddressIsSameItemName: "Ei, registreeritud aadress on koht, kus me tegutseme",
|
|
138
|
-
operationalAddressIsNotSameItemName: "Jah, meie peakorter asub teises kohas",
|
|
139
|
-
verifyPrefilledInfoIsCorrect: "Kontrolli, kas eeltäidetud teave on õige",
|
|
140
|
-
legalStructureHeader: "Räägi meile oma juriidilisest struktuurist",
|
|
141
|
-
whatTypeOfCompanyDoYouHave: "Mis tüüpi ettevõte see on?",
|
|
142
|
-
privateCompanyTitle: "Eraettevõte",
|
|
143
|
-
privateCompanyDescription: "Teie ettevõte kuulub eraomandisse ja see ei ole avalikul börsil kaubeldav. ",
|
|
144
|
-
publicCompanyTitle: "Aktsiaselts",
|
|
145
|
-
publicCompanyDescription: "Teie ettevõttega kaubeldakse avalikul börsil ja see peab regulaarselt avalikustama finantsteavet.",
|
|
146
|
-
partnershipIncorporated: "Inkorporeeritud partnerlus",
|
|
147
|
-
partnershipUnincorporated: "Juriidilise isiku õigusteta ühing",
|
|
148
|
-
partnershipIncorporatedDescription: "Sinul ja sinu partneritel on piiratud vastutus ettevõtte võlgade eest.",
|
|
149
|
-
partnershipUnincorporatedDescription: "Sina või sinu partnerid vastutavad isiklikult ettevõtte võlgade eest.",
|
|
150
|
-
nonProfitOrCharitableOrgTitle: "Mittetulundusühing või heategevusorganisatsioon",
|
|
151
|
-
nonProfitOrCharitableOrgDescription: "Teie organisatsioonil on ametlik mittetulunduslik või maksuvaba staatus.",
|
|
152
|
-
governmentalOrganizationTitle: "Valitsusasutus",
|
|
153
|
-
governmentalOrganizationDescription: "Teie organisatsioon kuulub valitsusele või riigile.",
|
|
154
|
-
associationIncorporated: "Inkorporeeritud ühing",
|
|
155
|
-
associationIncorporatedDescription: "Kasumita töötav registreeritud üksus, mis tegutseb vaba aja veetmise, kultuuri või heategevuse eesmärgil.",
|
|
156
|
-
jobTitle: "Ametinimetus",
|
|
157
|
-
legalStructure: "Õiguslik struktuur",
|
|
158
|
-
entityType: "Üksuse tüüp",
|
|
159
|
-
registrationDetails: "Registreerimisandmed",
|
|
160
|
-
registeredAddress: "Registreeritud aadress",
|
|
161
|
-
registrationAddress: "Registreerimise aadress",
|
|
162
|
-
registeredAddressHeaderDescription: "Aadress sellisel kujul, nagu see on kirjas sinu ettevõtte ametlikes registreerimisdokumentides.",
|
|
163
|
-
registeredAddressHeaderDescription__NL: "Ettevõttele registreeritud aadress kaubanduskojas.",
|
|
164
|
-
registeredAddressHeaderDescription__US: "Sinu aadress sellisel kujul, nagu see on kirjas riigisekretäri registris.",
|
|
165
|
-
registeredAddressHeaderDescription__PR: "Teie aadress sellisel kujul, nagu see on kirjas riiklikus registris.",
|
|
166
|
-
registeredAddressTrustHeaderDescription: "Usaldusfondis registreeritud aadress",
|
|
167
|
-
operationalAddress: "Tegevuskoha aadress",
|
|
168
|
-
provideRegistrationDetails: "Sisesta registreerimisandmed",
|
|
169
|
-
companyStructure: "Ettevõtte struktuur",
|
|
170
|
-
providePersonalAddress: "Sisesta isiklik aadress",
|
|
171
|
-
provideContactDetails: "Sisesta kontaktandmed",
|
|
172
|
-
correctErrorsResubmit: "Paranda järgmised vead ja esita vorm uuesti",
|
|
173
|
-
registrationDocument: "Registreerimisdokument",
|
|
174
|
-
taxDocument: "Maksudokument",
|
|
175
|
-
companyDetails: "Ettevõtte andmed",
|
|
176
|
-
businessDetails: "Ettevõtte andmed",
|
|
177
|
-
invalidRegistrationNumber: "Kehtetu registreerimisnumber",
|
|
178
|
-
tradingName: "Kaubanduslik nimi",
|
|
179
|
-
chamberOfCommerceRegistrationNumber: "Kaubanduskoja registreerimisnumber",
|
|
180
|
-
taxId: "Maksukohustuslase kood",
|
|
181
|
-
exemptedFromTax: "Maksust vabastatud",
|
|
182
|
-
doNotHaveTaxIdNumber: "Mul ei ole maksukohustuslasena registreerimise numbrit",
|
|
183
|
-
doNotHaveEIN: "Mul puudub EIN",
|
|
184
|
-
doNotHaveFirmenbuchnummer: "Mul puudub Firmenbuchnummer",
|
|
185
|
-
doNotHaveOrganisationsnummer: "Mul puudub Organisationsnummer",
|
|
186
|
-
doNotHaveYTunnus: "Mul puudub Y-TUNNUS",
|
|
187
|
-
doNotHaveLtRegistrationNumber: "Mul puudub Įmonės kodas",
|
|
188
|
-
doNotHaveLuRegistrationNumber: "Mul puudub Numéro registre de commerce et des sociétés (RCS)",
|
|
189
|
-
doNotHaveChRegistrationNumber: "Mul puudub Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)",
|
|
190
|
-
doNotHaveHandelsregisternummer: "Mul puudub Handelsregisternummer",
|
|
191
|
-
doNotHaveRegonKrsNumber: "Mul puudub REGON",
|
|
192
|
-
taxIdAbsenceReason: "Maksukohustuslase koodi puudumise põhjus",
|
|
193
|
-
vatNumberExempted: "Käibemaksust vabastatud",
|
|
194
|
-
vatAbsenceReason: "Käibemaksukohustuslase registreerimisnumbri puudumise põhjus",
|
|
195
|
-
belowTaxThreshold: "Tulud jäävad alla selle asukohariigi/regiooni kohustusliku kaudse maksu registreerimise künnise",
|
|
196
|
-
industryExemption: "Pakutavad kaubad või teenused on käibemaksust/kaupade ja teenuste maksust vabastatud",
|
|
197
|
-
countryWithoutVatOrGstSystem: "Selles asukohariigis/piirkonnas kaudset maksu ei kohaldata",
|
|
198
|
-
validationPleaseEnterAValidRegistrationNumber: "Sisesta sobiv ettevõtte registreerimisnumber",
|
|
199
|
-
validationPleaseEnterAValidRegistrationNumberWithFormat: "Sisesta sobiv ettevõtte registreerimisnumber. Oodatud vorming: %{format}",
|
|
200
|
-
validationPleaseEnterAValidBusinessRegistrationNumberWithFormat: "Sisesta kehtiv ettevõtte registreerimisnumber. Näiteks %{example} ",
|
|
201
|
-
validationPleaseEnterAValidVatNumber: "Sisesta sobiv maksukohustuslase number",
|
|
202
|
-
validationPleaseEnterAValidIdNumberWithFormat: "Sisesta sobiv number (%{idType}). Oodatud vorming: %{format}",
|
|
203
|
-
validationPleaseEnterAValidVatNumberWithFormat: "Sisesta sobiv KMKR number. Oodatud vorming: %{format}",
|
|
204
|
-
validationPleaseEnterAValidTaxIdNumberWithFormat: "Sisesta sobiv maksukohustuslase number. Oodatud vorming: %{format}",
|
|
205
|
-
validationPleaseEnterAValidEINWithFormat: "Sisestage kehtiv EIN. Eeldatav formaat: %{format}",
|
|
206
|
-
validationPleaseEnterAValidTaxIdNumber: "Sisesta sobiv maksukohustuslase number.",
|
|
207
|
-
validationPleaseEnterAValidIRDNumber: "Sisesta sobiv IRD number. Oodatud vorming: 8–9 numbrit",
|
|
36
|
+
SST: "SST",
|
|
37
|
+
"UST-ID": "UST-ID (Umsatzsteuer-Identifikationsnummer)",
|
|
38
|
+
"USt-IdNr": "USt-IdNr. (Umsatzsteuer-Identifikationsnummer)",
|
|
39
|
+
YTunnus: "Y-TUNNUS",
|
|
40
|
+
aLegalRepresentativeIsRequired: "Seaduslik esindaja on nõutav",
|
|
41
|
+
aPartnership: "Täisühing/usaldusühing",
|
|
42
|
+
aPartnershipDescription: "Konto kuulub ühisomandis ettevõttele, kus tegutsevad ja jagavad kasumit vähemalt kaks inimest",
|
|
43
|
+
aTrust: "Usaldusfond",
|
|
44
|
+
aTrustDescription: "Konto kuulub usaldusfondile ja usaldusisik kontrollib kontot soodustatud isiku kasuks",
|
|
208
45
|
aValidAbnShouldBe11Digits: "Sobiv ABN peab olema 11-kohaline.",
|
|
209
|
-
aValidUenOrGstShouldBe9To10Characters: "Sobiv UEN/GST peaks olema 9–10 tähemärgi pikkune.",
|
|
210
46
|
aValidBrnShouldBe8Digits: "Sobiv BRN peab olema 8-kohaline arv.",
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
|
|
213
|
-
|
|
214
|
-
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
|
|
217
|
-
validationDigits: "Sisesta %{length} numbrit",
|
|
218
|
-
enterValidRegistrationNumber: "Sisesta sobiv registreerimisnumber",
|
|
219
|
-
stockExchangeMICHelper: "Turu tunnuskood, nagu on määratletud standardis ISO 10383",
|
|
220
|
-
stockISINHelper: "ISO 10383 määratletud rahvusvaheline väärtpaberite identifitseerimisnumber",
|
|
221
|
-
validationPleaseEnterAValidMarketIdentifier: "Sisesta sobiv turu tunnuskood",
|
|
222
|
-
validationPleaseEnterAValidStockISIN: "Sisesta kehtiv ISIN. Näiteks %{example}",
|
|
223
|
-
shareholderDocument: "Aktsionäridokument",
|
|
224
|
-
role: "Roll",
|
|
225
|
-
selectAllTheRolesThatThisDecisionMakerHolds: "Vali kõik selle otsustaja rollid.",
|
|
226
|
-
selectedSomeRolesBasedOnMyinfo: "Valisime Myinfo äriandmete põhjal mõned rollid, mis käsitlevad teie ettevõtte ametisse nimetatud omanikke ja aktsionäre.",
|
|
227
|
-
selectTheApplicableRoles: "Vali sobiv(ad) roll(id)",
|
|
228
|
-
back: "Tagasi",
|
|
229
|
-
next: "Edasi",
|
|
230
|
-
submit: "Esita",
|
|
231
|
-
submitSuccessful: "Esitatud",
|
|
232
|
-
submitFailed: "Esitamine nurjus",
|
|
233
|
-
submitReviewOfYourData: "Esita oma andmete läbivaatus",
|
|
234
|
-
completeReview: "Vii läbivaatus lõpule",
|
|
235
|
-
submitReview: "Esita läbivaatus",
|
|
236
|
-
undoWithTimer: "Võta tagasi ... %{secondsLeft}",
|
|
237
|
-
removing: "Eemaldamine ...",
|
|
238
|
-
cantSetUpAcccount: "Sa ei saa kontot luua",
|
|
47
|
+
aValidUenOrGstShouldBe9To10Characters: "Sobiv UEN/GST peaks olema 9–10 tähemärgi pikkune.",
|
|
48
|
+
acceptedDocumentsForGovernment: "Valitsusasutuste aktsepteeritud dokumendid",
|
|
49
|
+
acceptedDocumentsForNonProfit: "Mittetulundusühingute aktsepteeritud dokumendid",
|
|
50
|
+
acceptedDocumentsForPartnerships: "Partnerluste aktsepteeritud dokumendid",
|
|
51
|
+
acceptedDocumentsForPrivateCompanies: "Eraettevõtete aktsepteeritud dokumendid",
|
|
52
|
+
acceptedDocumentsForPublicCompanies: "Riigiettevõtete aktsepteeritud dokumendid",
|
|
239
53
|
accountCantBeSetUp: "Sinu kontot ei saa luua, kuna sinu andmete kontrollimine nurjus. Lisateavet saad klienditoelt.",
|
|
240
|
-
pleaseNote: "NB!",
|
|
241
|
-
byClickingSubmitReview: "Nuppu Esita läbivaatus klõpsates kinnitad, et kogu sinu teave on läbi vaadatud ning et kõik äsja esitatud või olemasolevad andmed on õiged ja ajakohased.",
|
|
242
54
|
accountDetailsDescription: "Esita enda kohta mõned andmed, et alustada reaalajas maksete vastuvõtmist.",
|
|
243
|
-
provideFewDetailsAboutYourself: "Esita enda kohta mõned andmed.",
|
|
244
|
-
provideDetails: "Esita andmed",
|
|
245
|
-
payoutAccountsDescription: "Oma konto vormistamiseks anna meile teada, kuhu saata sinu väljamaksed.",
|
|
246
|
-
payoutAccountsDescriptionReview: "Oma väljamakseandmete täpsuse tagamiseks kontrolli järgmised andmed üle.",
|
|
247
|
-
payinAccountsDescription: "Oma konto vormistamiseks anna meile teada, kuhu saata sinu sissemaksed.",
|
|
248
|
-
addExtraPayoutAccount: "Lisa täiendav väljamaksekonto",
|
|
249
|
-
addExtraPayinAccount: "Lisa täiendav sissemaksekonto",
|
|
250
|
-
payoutDetails: "Väljamakse üksikasjad",
|
|
251
|
-
payinDetails: "Sissemakse andmed",
|
|
252
|
-
addPayoutAccount: "Lisa väljamakse konto",
|
|
253
|
-
addPayinAccount: "Lisa sissemakse konto",
|
|
254
|
-
failedToFetchPayoutAccount: "väljamaksekonto toomine nurjus",
|
|
255
|
-
failedToDeletePayoutAccount: "Väljamaksekonto kustutamine nurjus",
|
|
256
|
-
transferInstrumentDeleted: "Ülekandevahend kustutatud",
|
|
257
|
-
toCompleteProcessReviewAndSignOfficialDocumentation: "Protsessi lõpuleviimiseks vaata läbi ja allkirjasta ametlikud dokumendid.",
|
|
258
|
-
sign: "Allkirjasta",
|
|
259
|
-
signer: "Allkirjastaja",
|
|
260
|
-
selectSigner: "Vali allkirjastaja",
|
|
261
|
-
pciSignedSuccessfully: "PCI on allkirjastatud",
|
|
262
|
-
pciSignFailed: "PCI allkirjastamine nurjus",
|
|
263
|
-
byClickingSignIAcknowledgeAndAgree: "Klõpsates nuppu Allkirjasta, kinnitan, et nõustun järgmisega. ",
|
|
264
|
-
acknowledgePciRequirements: "Käesolevaga võtame teadmiseks, et peame eespool nimetatud PCI DSS-i nõudeid täitma kogu aeg, mil soovime makseid vastu võtta. Sellest tulenevalt peame pidevalt oma keskkonda ümber hindama ja rakendama kõik täiendavad PCI DSS-i nõuded, kui meie keskkond muutub.",
|
|
265
|
-
basedOnTheAboveSignatory: "Eespool öeldule tuginedes kinnitab allakirjutanu, et käesolevas kinnitusvormis esitatud teave kajastab õigesti hindamise tulemusi.",
|
|
266
|
-
failedToGetPciStatus: "PCI staatuse saamine nurjus",
|
|
267
|
-
failedToGetPciTemplate: "PCI malli hankimine nurjus",
|
|
268
|
-
failedToGetPciTemplateInSelectedLanguageFallbackToEn: "Valitud keeles PCI malli hankimine nurjus. Pöördume tagasi inglise keele juurde.",
|
|
269
|
-
failedToDownloadPci: "PCI-dokumendi (dokumentide) allalaadimine nurjus",
|
|
270
|
-
signServiceAgreement: "Teenuselepingu allkirjastamine",
|
|
271
|
-
downloadAsPdf: "Lae alla PDF formaadis",
|
|
272
|
-
failedToDownloadAcceptedServiceAgreementDocument: "Aktsepteeritud teenuselepingu dokumendi allalaadimine ebaõnnestus",
|
|
273
|
-
failedToDownloadServiceAgreementDocument: "Teenuselepingu dokumendi allalaadimine ebaõnnestus",
|
|
274
|
-
paymentProcessingTerms: "Maksete töötlemise tingimused",
|
|
275
|
-
accountHolderTerms: "Kontoomaniku tingimused",
|
|
276
|
-
capitalUserTerms: "Kapitalikasutaja tingimused",
|
|
277
|
-
pccr: "PCCR",
|
|
278
|
-
businessAccountTerms: "Ärikonto tingimused",
|
|
279
|
-
cardUserTerms: "Kaardikasutaja tingimused",
|
|
280
|
-
franchiseesTAndCs: "Frantsiisivõtjate tingimused",
|
|
281
|
-
pciDssQuestionnaire: "PCI DSS-i küsimustik",
|
|
282
|
-
serviceAgreementSignedSuccessfully: "Teenuseleping on allkirjastatud",
|
|
283
|
-
serviceAgreementSignFailed: "Teenuselepingu allkirjastamine nurjus",
|
|
284
|
-
failedToGetServiceAgreementStatus: "Teenuselepingu oleku hankimine nurjus",
|
|
285
|
-
failedToFetchAcceptedByName: "Teenuselepinguga nõustunud juriidiline isik ei olnud saadav",
|
|
286
|
-
failedToGetServiceAgreement: "Teenuselepingu hankimine nurjus",
|
|
287
|
-
failedToGetServiceAgreementInSelectedLanguageFallbackToEn: "Valitud keeles teenuselepingu hankimine nurjus. Jätkame inglise keelega.",
|
|
288
|
-
iHaveReadAndIAcceptTheseTerms: "Olen need tingimused läbi lugenud ja nõustun nendega ning kinnitan, et olen seaduslik esindaja, kes on volitatud neid tingimusi ettevõtte nimel aktsepteerima. Olen võtnud teadmiseks privaatsusavalduse (www.adyen.com/policies-and-disclaimer/privacy-policy) ja nõustun, et minu (isiklikke) andmeid kasutatakse seal kirjeldatud eesmärkidel.",
|
|
289
|
-
verified: "Kinnitatud",
|
|
290
|
-
signed: "Allkirjastatud",
|
|
291
|
-
invalidRole: "Vali roll",
|
|
292
|
-
unableToVerifyTheIdNumber: "Selle riigi ID-numbrit ei saa kinnitada",
|
|
293
|
-
download: "Laadi alla",
|
|
294
|
-
downloadACopy: "Laadi koopia alla",
|
|
295
55
|
accountHolder: "Kontoomanik",
|
|
296
56
|
accountHolderDescriptionCompany: "Pangakonto omanikul peab olema sama nimi kui sinu ettevõttel.",
|
|
297
57
|
accountHolderDescriptionIndividual: "See pead olema sina, sest pangakonto peab olema sinu nimel",
|
|
298
58
|
accountHolderDescriptionSoleProp: " Pangakonto omaniku nimi peab olema sama, mis sinu füüsilisest isikust ettevõtja nimi",
|
|
299
|
-
|
|
300
|
-
|
|
301
|
-
|
|
302
|
-
|
|
303
|
-
|
|
304
|
-
|
|
305
|
-
|
|
306
|
-
|
|
307
|
-
|
|
308
|
-
bankAccountNumber: "Konto number",
|
|
309
|
-
iban: "IBAN",
|
|
310
|
-
swiftCode: "SWIFT-kood",
|
|
311
|
-
bic: "BIC",
|
|
312
|
-
bicSwift: "BIC / SWIFT",
|
|
313
|
-
bsbNumber: "BSB number",
|
|
314
|
-
branchCode: "Filiaali kood",
|
|
315
|
-
transitNumber: "Pangakood",
|
|
316
|
-
listitemVoidedChequeBankLetterBankStatementOnline: "Tühistatud tšekk / pangakiri / pangaväljavõte / e-panganduse keskkond",
|
|
317
|
-
instructionNumber: "Korralduse number",
|
|
318
|
-
institutionNumber: "Asutuse number",
|
|
319
|
-
sortCode: "Pangakood",
|
|
320
|
-
bankCityTown: "Panga linn/asula",
|
|
321
|
-
clearingCode: "Clearingu kood",
|
|
322
|
-
bankCode: "Panga kood",
|
|
323
|
-
bankName: "Panga nimi",
|
|
324
|
-
achRoutingNumber: "ACH marsruutimisnumber",
|
|
325
|
-
decisionMaker: "Otsustajad",
|
|
326
|
-
decisionMakerDescription: "Esita oma ettevõtte omanike, kontrollivate isikute ja allkirjaõigusega isikute teave. Pea meeles, et ühel inimesel võib olla mitu rolli. Nõuded on järgmised.",
|
|
327
|
-
owner: "Omanik",
|
|
328
|
-
ownerDescription: "Isik, kes omab 25% või rohkem ettevõttest (otseselt või kaudselt)",
|
|
329
|
-
controllingPerson: "Kontrolliv isik",
|
|
330
|
-
controllingPersonDescription: "Volitatud tegema olulisi äriotsuseid (võib olla omanik või ka mitte)",
|
|
331
|
-
signatory: "Allakirjutaja",
|
|
332
|
-
signatoryDescription: "Volitatud ettevõtte nimel lepinguid allkirjastama",
|
|
333
|
-
director: "Direktor",
|
|
334
|
-
directorDescription: "Keegi, kes on määratud juhtima ettevõtte äritegevust ja asjaajamist.",
|
|
335
|
-
provideAllDirectors: "Lisa <strong>kõik direktorid</strong>. Sul peaks olema vähemalt 1 direktor.",
|
|
59
|
+
accountHolderTerms: "Kontoomaniku tingimused",
|
|
60
|
+
accountName: "Konto nimi",
|
|
61
|
+
accountNumberOrIbanVisible: "Sisaldab sinu kontonumbrit või IBAN-i",
|
|
62
|
+
accountNumberVisible: "Sisaldab sinu kontonumbrit",
|
|
63
|
+
accountVerification: "Konto kinnitamine",
|
|
64
|
+
acknowledgePciRequirements: "Käesolevaga võtame teadmiseks, et peame eespool nimetatud PCI DSS-i nõudeid täitma kogu aeg, mil soovime makseid vastu võtta. Sellest tulenevalt peame pidevalt oma keskkonda ümber hindama ja rakendama kõik täiendavad PCI DSS-i nõuded, kui meie keskkond muutub.",
|
|
65
|
+
add: "Lisa",
|
|
66
|
+
addAccountManually: "Konto käsitsi lisamine",
|
|
67
|
+
addAndVerifyYourBankDetails: "Lisa ja kinnita oma pangakonto andmed",
|
|
336
68
|
addDecisionMaker: "Lisa otsustaja",
|
|
337
|
-
|
|
338
|
-
|
|
339
|
-
|
|
340
|
-
|
|
341
|
-
|
|
342
|
-
|
|
343
|
-
|
|
344
|
-
|
|
345
|
-
|
|
346
|
-
|
|
347
|
-
|
|
348
|
-
|
|
349
|
-
|
|
350
|
-
|
|
351
|
-
|
|
352
|
-
|
|
353
|
-
|
|
354
|
-
|
|
355
|
-
|
|
356
|
-
|
|
357
|
-
|
|
69
|
+
addEntityOwner: "Lisa omaniku andmed",
|
|
70
|
+
addExtraBankAccount: "Lisa täiendav pangakonto",
|
|
71
|
+
addExtraPayinAccount: "Lisa täiendav sissemaksekonto",
|
|
72
|
+
addExtraPayoutAccount: "Lisa täiendav väljamaksekonto",
|
|
73
|
+
addManually: "Lisa käsitsi",
|
|
74
|
+
addOwnerToTrustMember: "Lisa omanik: %{trustMember}",
|
|
75
|
+
addPayinAccount: "Lisa sissemakse konto",
|
|
76
|
+
addPayoutAccount: "Lisa väljamakse konto",
|
|
77
|
+
addTrustMember: "Lisa usaldusfondi liige",
|
|
78
|
+
addYourselfAsSigner: "Lisa end allkirjastajaks",
|
|
79
|
+
additionalInformation: "Lisateave",
|
|
80
|
+
additionalInformationFormHeading: "Täiendavad ärilised üksikasjad",
|
|
81
|
+
additionalInformationFormName: "Täiendavad üksikasjad",
|
|
82
|
+
address: "Aadress",
|
|
83
|
+
address__placeHolder: "Soovituste saamiseks alustage aadressi tippimist...",
|
|
84
|
+
addressRegisteredWithSecretaryOfState: "Selle ettevõtte riigisekretäri juures registreeritud aadress.",
|
|
85
|
+
addresses: "Aadressid",
|
|
86
|
+
adoptionCertificate: "Lapsendamissertifikaat",
|
|
87
|
+
adyenKeepsDataAsLongAsLegallyRequired: "Adyen säilitab sinu andmeid ainult nii kaua, kui me oleme selleks seadusega kohustatud. Seda ei kasutata muudel eesmärkidel ega teiste kolmandate isikute poolt, kui on märgitud.",
|
|
88
|
+
adyenWillOnlyGetTemporaryAccess: "Adyen saab sinu pangaandmetele ainult ajutise juurdepääsu ja sinu andmeid ei jagata kunagi kolmandate pooltega.",
|
|
89
|
+
anAssociation: "Mittetulundusühing",
|
|
90
|
+
anAssociationDescription: "Konto kuulub isikute rühmale, kes tegutsevad ühiselt kindlal mitteärilisel eesmärgil",
|
|
91
|
+
anLEIIsAUniqueCode: "LEI on unikaalne kood, mis identifitseerib juriidilisi isikuid, sealhulgas ettevõtteid, kes tegelevad finantstehingutega.",
|
|
92
|
+
andResubmit: "ja esita uuesti.",
|
|
93
|
+
annualReport: "Aastaaruanne",
|
|
94
|
+
annualTurnover: "Aastakäive",
|
|
95
|
+
annualTurnoverHelper: "Aastane müügitulu, millest on maha arvatud kõik allahindlused ja müügimaksud. Tuntud ka kui netomüük.",
|
|
96
|
+
apartmentSuite: "Korter",
|
|
97
|
+
apartmentSuiteOther: "Apt, sviit, muu",
|
|
98
|
+
apartmentSuiteOptional: "Korter (valikuline)",
|
|
99
|
+
areYouACompany: "Kas oled ettevõte?",
|
|
100
|
+
areYouAnIndividual: "Kas oled üksikisik?",
|
|
101
|
+
areYouSureToLeave: "Kas oled kindel, et soovid väljuda?",
|
|
102
|
+
arithmosEngraphes: "Αριθμός Εγγραφής Φ.Π.Α.",
|
|
103
|
+
articlesOfIncorporation: "Põhikiri",
|
|
104
|
+
arvonlisaveronumeroMervardesskattenummer: "Arvonlisäveronumero Mervärdesskattenummer",
|
|
105
|
+
association: "Ühing",
|
|
106
|
+
associationIncorporated: "Inkorporeeritud ühing",
|
|
107
|
+
associationIncorporatedDescription: "Kasumita töötav registreeritud üksus, mis tegutseb vaba aja veetmise, kultuuri või heategevuse eesmärgil.",
|
|
108
|
+
australianBusinessNumberAbn: "Austraalia ärinumber (ABN)",
|
|
109
|
+
australianBusinessNumberAcn: "Austraalia ettevõtte number (ACN)",
|
|
110
|
+
back: "Tagasi",
|
|
111
|
+
backPage: "Tagakülg",
|
|
358
112
|
backToTaskList: "Tagasi ülesannete loendisse",
|
|
359
|
-
|
|
360
|
-
|
|
361
|
-
|
|
362
|
-
|
|
363
|
-
|
|
364
|
-
|
|
365
|
-
mortgageStatement: "Hüpoteegi aruanne",
|
|
366
|
-
certificateOfVoterRegistration: "Valija registreerimistunnistus",
|
|
367
|
-
businessAccountDetailsDescription: "Konto ettevalmistamiseks vajame sinu ettevõtte kohta teavet.",
|
|
368
|
-
businessAccountDetailsDescriptionReview: "Kontrolli järgnevad andmed üle, veendumaks, et kõik on õige. Kui midagi on muutunud, tee vajalikud parandused.",
|
|
369
|
-
documentAddressedToName: "Dokument peab olema adresseeritud saajale %{name}",
|
|
370
|
-
showAddressStateCountry: "Näitab aadressi, osariiki ja elukohariiki",
|
|
371
|
-
dateOnDocumentNoOlderThanXMonths: "Dokumendi kuupäev ei ole vanem kui %{numberOfMonths} kuud",
|
|
372
|
-
fullDocumentVisibleWithReadableText: "Kogu dokument peab olema nähtav ja kogu tekst loetav",
|
|
373
|
-
documentCannotBeDamaged: "Dokument ei tohi olla kahjustatud",
|
|
374
|
-
verify: "Kinnita",
|
|
375
|
-
add: "Lisa",
|
|
376
|
-
idUploadDocumentSubtitle: "Isiku <strong>%{name}</strong>isikusamasuse kontrollimiseks peame nägema tema valitsuse väljastatud isikut tõendavat dokumenti. Vali sulle kõige sobivam meetod.",
|
|
377
|
-
verifyIndividualIdentity: "Kontrolli kasutaja %{name} identiteeti",
|
|
378
|
-
documentNotExpiredOrDamaged: "Dokument ei tohi olla aegunud ega kahjustatud",
|
|
379
|
-
weAccept: "Meile sobivad:",
|
|
380
|
-
includeFrontAndBack: "Lisa nii esi- kui ka tagakülg, kumbki eraldi failina",
|
|
381
|
-
fullDocumentVisible: "Kogu dokument peab olema nähtav ja kogu tekst loetav",
|
|
382
|
-
imagesInColor: "Pildid peavad olema värvilised",
|
|
383
|
-
datePlaceholder: "pp/kk/aaaa",
|
|
384
|
-
onlyEnterNormalCharacters: "Sisesta ainult tavalised tähemärgid",
|
|
385
|
-
verifyCompanyInfoIsUpToDate: "Pead kinnitama, et sinu ettevõtte teave on ajakohane",
|
|
386
|
-
failedToFetchRelevantDocuments: "Asjakohaste dokumentide toomine nurjus",
|
|
387
|
-
failedToFetchRelevantAccounts: "Asjakohaste kontode toomine nurjus",
|
|
388
|
-
processing: "Töötlemine",
|
|
389
|
-
inReview: "Läbivaatamisel",
|
|
390
|
-
unsuccessful: "Nurjunud",
|
|
391
|
-
invalidDateOfBirth: "Sisesta õige sünniaeg",
|
|
392
|
-
invalidDateOfIncorporation: "Sisesta sobiv asutamiskuupäev",
|
|
393
|
-
successfullyUpdatedDetails: "Andmed on värskendatud",
|
|
394
|
-
failedToUpdateDetails: "Üksikasjade värskendamine nurjus",
|
|
395
|
-
idDocumentAlreadyUploaded: "Isikut tõendav dokument on juba üles laaditud või liiga suure mahuga; proovige mõnda teist",
|
|
396
|
-
bankStatementAlreadyUploaded: "Pangaväljavõte on juba üles laaditud, on liiga suur või konto on juba lisatud; proovige mõnda teist",
|
|
397
|
-
successfullyVerifiedIdNumber: "%{idNumber} on kinnitatud",
|
|
398
|
-
failedFetchingDecisionMaker: "Otsustaja andmete hankimine nurjus",
|
|
399
|
-
fileUpload: "Faili üleslaadimine",
|
|
400
|
-
documentRequirements: "Dokumentide nõuded",
|
|
113
|
+
bankAccount: "Pangakonto",
|
|
114
|
+
bankAccountCountryRegion: "Pangakonto riik/piirkond",
|
|
115
|
+
bankAccountDetails: "Pangakonto andmed",
|
|
116
|
+
bankAccountFormat: "Pangakonto vorming",
|
|
117
|
+
bankAccountHasToBeInYourCompanyName: "Pangakonto peab olema sinu ettevõtte nimel",
|
|
118
|
+
bankAccountHasToBeInYourName: "Pangakonto peab olema sinu nimel",
|
|
401
119
|
bankAccountNameIndividual: "Pangakonto peab olema sinu nimel (<strong>%{individualLegalName}</strong>)",
|
|
402
120
|
bankAccountNameOrganization: "Pangakonto peab olema sinu ettevõtte nimel (<strong>%{companyLegalName}</strong>)",
|
|
403
121
|
bankAccountNameWithSoleProprietor: "Pangakonto peab olema sinu nimel (<strong>%{individualLegalName}</strong>) või füüsilisest isikust ettevõtja nimel (<strong>%{soleProprietorshipName}</strong>)",
|
|
404
122
|
bankAccountNameWithTrust: "Pangakonto peab olema sinu usaldusühingu nimel (<strong>%{trusteeName} usaldusisikuna fondile %{trustLegalName}, mis kaupleb nimega %{trustTradingName}</strong>)",
|
|
405
123
|
bankAccountNameWithTrust_US: "Pangakonto peab olema sinu usaldusühingu nimel (<strong>%{trusteeName} usaldusisikuna fondile %{trustLegalName}, mis tegutseb nimega %{trustTradingName}</strong>)",
|
|
124
|
+
bankAccountNumber: "Konto number",
|
|
125
|
+
bankAccountToHaveSameNameAsTrust: " Pangakonto omanikul peab olema sama nimi kui sinu usaldusfondil.",
|
|
126
|
+
bankAccountVerification: "Pangakonto kinnitamine",
|
|
127
|
+
bankCityTown: "Panga linn/asula",
|
|
128
|
+
bankCode: "Panga kood",
|
|
129
|
+
bankCountry: "Panga riik/piirkond",
|
|
406
130
|
bankDocument: "Pangadokument",
|
|
407
|
-
bankDocumentHeader: "Laadi üles pangadokument",
|
|
408
|
-
bankDocumentHeaderOptional: "Laadi üles pangadokument (valikuline)",
|
|
409
131
|
bankDocumentDescription: "Vajame sinu pangakonto andmete kinnitamiseks ametlikku dokumenti.",
|
|
410
132
|
bankDocumentFileDescription: "Lisa sellele pangakontole kirjeldus (valikuline)",
|
|
411
|
-
|
|
412
|
-
|
|
413
|
-
|
|
414
|
-
|
|
415
|
-
hasBankStampOrBankSignature: "Sisaldab panga templit või allkirja",
|
|
416
|
-
hasToBeOfficialDocumentFromBank: "Sisaldab panga logo, panga nime või panga kirjatüüpi",
|
|
417
|
-
issuedInTheLastXMonths: "Välja antud viimase %{number} kuu jooksul",
|
|
418
|
-
bankAccountVerification: "Pangakonto kinnitamine",
|
|
133
|
+
bankDocumentHeader: "Laadi üles pangadokument",
|
|
134
|
+
bankDocumentHeaderOptional: "Laadi üles pangadokument (valikuline)",
|
|
135
|
+
bankName: "Panga nimi",
|
|
136
|
+
bankStatementAlreadyUploaded: "Pangaväljavõte on juba üles laaditud, on liiga suur või konto on juba lisatud; proovige mõnda teist",
|
|
419
137
|
bankStatementDocument: "Pangaväljavõte",
|
|
420
|
-
|
|
421
|
-
|
|
422
|
-
|
|
423
|
-
|
|
424
|
-
|
|
425
|
-
|
|
426
|
-
|
|
427
|
-
|
|
428
|
-
|
|
429
|
-
|
|
430
|
-
|
|
431
|
-
|
|
432
|
-
|
|
433
|
-
|
|
434
|
-
|
|
435
|
-
|
|
436
|
-
|
|
437
|
-
|
|
438
|
-
|
|
439
|
-
|
|
440
|
-
|
|
441
|
-
|
|
442
|
-
|
|
443
|
-
|
|
444
|
-
|
|
445
|
-
|
|
446
|
-
|
|
447
|
-
|
|
448
|
-
|
|
449
|
-
|
|
450
|
-
|
|
451
|
-
|
|
452
|
-
|
|
453
|
-
|
|
454
|
-
|
|
455
|
-
|
|
456
|
-
|
|
457
|
-
|
|
458
|
-
|
|
459
|
-
|
|
460
|
-
irdDocument: "IRD dokument",
|
|
461
|
-
irdNumber: "IRD number",
|
|
462
|
-
australianBusinessNumberAbn: "Austraalia ärinumber (ABN)",
|
|
463
|
-
australianBusinessNumberAcn: "Austraalia ettevõtte number (ACN)",
|
|
464
|
-
"NZBN/NCN": "Uus-Meremaa ärinumber (NZBN) / ettevõtte number (NCN)",
|
|
465
|
-
NZBN: "Uus-Meremaa ärinumber (NZBN)",
|
|
466
|
-
companyNumberNZ: "Ettevõtte number",
|
|
467
|
-
enterpriseNumber: "Ettevõtte number",
|
|
468
|
-
NIP: "Numer identyfikacji podatkowej (NIP)",
|
|
469
|
-
NIPC: "NIPC (Número de Identificação de Pessoa Colectiva)",
|
|
470
|
-
numerodeIVA: "Número de IVA",
|
|
471
|
-
NIF: "NIF (Número de Identificación Fiscal)",
|
|
472
|
-
uen: "Kordumatu ettevõttenumber (UEN)",
|
|
473
|
-
gst: "Kaupade ja teenuste maks (GST)",
|
|
474
|
-
iDoNotHaveGst: "Mul ei ole kaupade ja teenuste maksu (GST) numbrit",
|
|
475
|
-
number: "Number",
|
|
476
|
-
nric: "Riiklik isikutunnistus (NRIC)",
|
|
477
|
-
hkid: "HKID number",
|
|
478
|
-
NIFdeIVA: "Número de Identificación a efectos de IVA (Impuesto sobre el Valor Añadido)",
|
|
479
|
-
partitaIVA: "Partita IVA",
|
|
480
|
-
organisationsnummer: "Organisationsnummer",
|
|
481
|
-
momsregistreringsnummer: "Momsregistrereringsnummer",
|
|
482
|
-
vatNummerMomsregistreringsnummerOrMomsnummer: "VAT-nummer, Momsregistreringsnummer või Momsnummer",
|
|
483
|
-
CCIAA: "CCIAA number",
|
|
484
|
-
"UST-ID": "UST-ID (Umsatzsteuer-Identifikationsnummer)",
|
|
485
|
-
DIC: "Daňové identifikační číslo (DIČ)",
|
|
486
|
-
ICO: "IČO (Identifikační číslo)",
|
|
487
|
-
"USt-IdNr": "USt-IdNr. (Umsatzsteuer-Identifikationsnummer)",
|
|
488
|
-
handelsregisternummer: "Handelsregisternummer",
|
|
489
|
-
NumeroDeTVA: "Numéro de TVA intracommunautaire",
|
|
490
|
-
organisasjonsnummer: "Organisasjonsnummer",
|
|
491
|
-
mvanummer: "MVA-nummer",
|
|
492
|
-
verificationErrorMessage: "Teatud andmete kinnitamine nurjus. Klõpsa, et näha, mida tuleb parandada.",
|
|
493
|
-
remediationFormErrorMessage: "Teatud andmete kinnitamine nurjus. Sellel vormil olevat teavet võib olla vaja parandada.",
|
|
494
|
-
youHaveUnsavedChanges: "Sul on salvestamata muudatusi",
|
|
495
|
-
areYouSureToLeave: "Kas oled kindel, et soovid väljuda?",
|
|
496
|
-
cancel: "Loobu",
|
|
497
|
-
"save&Leave": "Salvesta ja välju",
|
|
498
|
-
leave: "Välju",
|
|
499
|
-
taxIdNumber: "Maksukohustuslase number",
|
|
500
|
-
companyRegistrationNumber: "Ettevõtte registreerimisnumber",
|
|
501
|
-
companyRegistrationNumber__HK: "Ettevõtte registreerimisnumber (CRN)",
|
|
502
|
-
euVatNumber: "EL-i KMKR number",
|
|
503
|
-
vatNumber: "VAT number",
|
|
504
|
-
vatRegistrationNumber: "Käibemaksukohustuslasena registreerimise number",
|
|
505
|
-
regonKrsNumber: "REGON / KRS number",
|
|
506
|
-
identificationNumber: "Identifitseerimisnumber",
|
|
507
|
-
whichTypeOfRegistrationNumberDoYouHave: "Mis tüüpi registreerimisnumber sul on?",
|
|
508
|
-
whichTypeOfIdNumberDoYouHave: "Mis tüüpi identifitseerimisnumber sul on?",
|
|
509
|
-
whichTypeOfTaxIdNumberDoYouHave: "Mis tüüpi maksukohustuslase number sul on?",
|
|
510
|
-
regon: "REGON",
|
|
511
|
-
krsNumber: "KRS number",
|
|
512
|
-
registrationNumber__nonProfit__FR: "SIRET või RNA",
|
|
513
|
-
rnaNumber: "RNA number",
|
|
514
|
-
siret: "SIRET",
|
|
515
|
-
ssn: "Sotsiaalkindlustuse number",
|
|
516
|
-
ein: "EIN",
|
|
517
|
-
employerIdentificationNumber: "EIN (Employer Identification Number)",
|
|
518
|
-
charityNumber: "Heategevuse number",
|
|
519
|
-
firmenbuchnummer: "Firmenbuchnummer",
|
|
520
|
-
firmenbuchnummerOrZVR: "Firmenbuchnummer või ZVR number",
|
|
521
|
-
zentralesVereinsregisterId: "Zentrales Vereinsregister ID",
|
|
522
|
-
"stepsX/YofForm": "%{taskNameTranslated}, toiming %{activeFormIndex}/%{totalForms}",
|
|
523
|
-
no: "Ei",
|
|
524
|
-
yes: "Jah",
|
|
525
|
-
informationCouldNotBeSubmitted: "Teabe esitamine nurjus",
|
|
526
|
-
fieldHasUnsupportedFormats: "Välja %{fieldName} vormingut ei toetata.",
|
|
527
|
-
updateTheInformation: "Värskenda teavet",
|
|
528
|
-
andResubmit: "ja esita uuesti.",
|
|
529
|
-
someFieldsHaveUnsupportedFormatedUpdateInfoAndResubmit: "Mõnel väljal on toetamata vormingud. Värskenda teavet ja esita uuesti.",
|
|
530
|
-
trustType: "Usalduslepingu liik",
|
|
138
|
+
basedOnTheAboveSignatory: "Eespool öeldule tuginedes kinnitab allakirjutanu, et käesolevas kinnitusvormis esitatud teave kajastab õigesti hindamise tulemusi.",
|
|
139
|
+
basicCompanyInformation: "Ettevõtte põhiteave",
|
|
140
|
+
basicInformation: "Põhiandmed",
|
|
141
|
+
basicInformationFormDescription: "Järgmiste sammude käigus kogume ja kontrollime sinu ettevõtte andmeid vastavalt finantseeskirjadele. Lugege, kuidas su andmeid hallatakse meie",
|
|
142
|
+
basicInformationFormDescriptionLink: "Privaatsusavaldus.",
|
|
143
|
+
basicInformationFormHeading: "Põhiandmed sinu ettevõtte kohta",
|
|
144
|
+
basicInformationFormName: "Põhilised üksikasjad",
|
|
145
|
+
becauseYoureUnderXWeNeedToCollectInformationAboutALegalRepresentative: "Kuna olete alla %{age}, peame teises etapis koguma teavet seadusliku esindaja kohta",
|
|
146
|
+
beforeSubmittingYourCapitalLoanApplication: "Enne kapitalilaenu taotluse esitamist peame koguma sinu ja su ettevõtte kohta mõningaid andmeid. Seda teavet nõuavad ELi finantseeskirjad ja see ei mõjuta sinu ettevõtte krediidiskoori.",
|
|
147
|
+
belowTaxThreshold: "Tulud jäävad alla selle asukohariigi/regiooni kohustusliku kaudse maksu registreerimise künnise",
|
|
148
|
+
beneficiariesDetailsIncl: "Kasusaajate andmed, sealhulgas kasusaajate arv, täielikud juriidilised nimed ja võimalikud vaikekasusaajad",
|
|
149
|
+
beneficiary: "Kasusaaja",
|
|
150
|
+
beneficiaryGuideDescription: "<strong>Kasusaajad</strong> on füüsilised isikud või isikute rühmad, kelle huvides usaldusfond on põhiliselt loodud või tegutseb. Selleks võib olla üksikisik, äriühing või isikute rühma liige. Siia kuuluvad ka määratlemata kasusaajad, kelle rühm või olemus on täpsustamata, kuid kes on usalduslepingus üheselt määratletud.",
|
|
151
|
+
bic: "BIC",
|
|
152
|
+
bicSwift: "BIC / SWIFT",
|
|
153
|
+
birthCertificate: "Sünnitunnistus",
|
|
154
|
+
birthDate: "Sünniaeg",
|
|
155
|
+
birthdate: "Sünniaeg",
|
|
156
|
+
branchCode: "Filiaali kood",
|
|
157
|
+
browseFiles: "Sirvida faile",
|
|
158
|
+
bsbNumber: "BSB number",
|
|
159
|
+
btwNummer: "Btw-nummer",
|
|
160
|
+
businessAccountDetailsDescription: "Konto ettevalmistamiseks vajame sinu ettevõtte kohta teavet.",
|
|
161
|
+
businessAccountDetailsDescriptionReview: "Kontrolli järgnevad andmed üle, veendumaks, et kõik on õige. Kui midagi on muutunud, tee vajalikud parandused.",
|
|
162
|
+
businessAccountTerms: "Ärikonto tingimused",
|
|
163
|
+
businessDetails: "Ettevõtte andmed",
|
|
164
|
+
businessEntityDescription: "See on tavaliselt füüsilisest isikust ettevõtja, osaühing, avalik-õiguslik äriühing, seltsing või mittetulundusühing.",
|
|
165
|
+
businessEntityTitle: "Äriüksus",
|
|
166
|
+
businessIncorporationNumber: "Ettevõtte registreerimisnumber",
|
|
167
|
+
businessInformation: "Äriteave",
|
|
168
|
+
businessName: "Ärinimi",
|
|
169
|
+
businessNumber: "Ärinumber",
|
|
170
|
+
businessRegistrationDocument__FR: "Ettevõtte registreerimisdokument, näiteks KBIS-i väljavõte või situation au répertoire sirene",
|
|
171
|
+
businessSelection__failedToLoad: "Ettevõtte üksikasju ei õnnestunud laadida",
|
|
172
|
+
businessSelection__footer: "Kas sa ei leia oma ettevõtet?",
|
|
173
|
+
businessSelection__footerButton: "Üksikasjade käsitsi lisamine",
|
|
174
|
+
businessSelection__heading: "Vali oma ettevõte",
|
|
175
|
+
businessSelection__invalidTin: "Selle ettevõtte TIN ei ühti sinu omaga",
|
|
176
|
+
businessSelection__tinVerificationFailure: "Vabandust, midagi läks valesti. Proovi uuesti või jätka, vajutades Lisa andmed käsitsi",
|
|
177
|
+
businessStructure: "Ettevõtte struktuur",
|
|
531
178
|
businessTrust: "Ettevõtete usaldusfond",
|
|
179
|
+
businessTrusteeDetails: "Ettevõtte usaldusisiku andmed",
|
|
180
|
+
byClickingSignIAcknowledgeAndAgree: "Klõpsates nuppu Allkirjasta, kinnitan, et nõustun järgmisega. ",
|
|
181
|
+
byClickingSubmitReview: "Nuppu Esita läbivaatus klõpsates kinnitad, et kogu sinu teave on läbi vaadatud ning et kõik äsja esitatud või olemasolevad andmed on õiged ja ajakohased.",
|
|
182
|
+
byProceedingToTheNextStepYouConfirmThatYouHaveReadUnderstandAndAcceptTheTerms: 'Järgmise sammuga jätkates kinnitad, et oled <a href="https://onfido.com/privacy/">Onfido privaatsuspoliitika</a> ja <a href="https://onfido.com/terms-of-service/">Onfido teenusetingimused</a> läbi lugenud ning nendega nõus.',
|
|
183
|
+
cadastroDePessoasFisicas: "Cadastro de Pessoas Físicas (CPF)",
|
|
184
|
+
canNotCompleteInstantVerification: "Kas sa ei saa kiirkinnitamist lõpule viia?",
|
|
185
|
+
cancel: "Loobu",
|
|
186
|
+
cantSetUpAcccount: "Sa ei saa kontot luua",
|
|
187
|
+
capitalUserTerms: "Kapitalikasutaja tingimused",
|
|
188
|
+
cardUserTerms: "Kaardikasutaja tingimused",
|
|
532
189
|
cashManagementTrust: "Sularahahalduse usaldusfond",
|
|
190
|
+
certificateOfFormation: "Moodustamistunnistus",
|
|
191
|
+
certificateOfIncorporation: "Asutamistunnistus",
|
|
192
|
+
certificateOfIncumbency: "Toimimistunnistus",
|
|
193
|
+
certificateOfVoterRegistration: "Valija registreerimistunnistus",
|
|
194
|
+
chRegistrationNumber: "Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)",
|
|
195
|
+
chamberOfCommerceExtract: "Kaubanduskoja väljavõte",
|
|
196
|
+
chamberOfCommerceRegistrationNumber: "Kaubanduskoja registreerimisnumber",
|
|
197
|
+
changeYourBusinessSetup: "Kas soovid muuta oma ettevõtte vormi?",
|
|
198
|
+
chargeCardUserAgreement: "Tasukaardi kasutaja leping",
|
|
533
199
|
charitableTrust: "Heategevuslik usaldusfond",
|
|
200
|
+
charityNumber: "Heategevuse number",
|
|
201
|
+
charter: "Põhikiri",
|
|
202
|
+
check: "Tšekk",
|
|
203
|
+
checkForTypos: "Kontrolli kirjavigu ja proovi uuesti",
|
|
204
|
+
city: "Linn",
|
|
205
|
+
cityTown: "Linn/asula",
|
|
206
|
+
clearingCode: "Clearingu kood",
|
|
207
|
+
close: "Sulge",
|
|
208
|
+
codNumericPersonal: "Cod Numeric Personal (CNP)",
|
|
209
|
+
code: "Kood",
|
|
210
|
+
codiceFiscale: "Maksukood",
|
|
211
|
+
codulDeIdentificareFiscala: "Codul de identificare fiscală (CIF)",
|
|
212
|
+
company: "Ettevõte",
|
|
213
|
+
companyDetails: "Ettevõtte andmed",
|
|
214
|
+
companyLegalName: "Ettevõtte juriidiline nimi",
|
|
215
|
+
companyName: "Ettevõtte nimi",
|
|
216
|
+
companyNumber: "Ettevõtte number",
|
|
217
|
+
companyNumberNZ: "Ettevõtte number",
|
|
218
|
+
companyProfile: "Ettevõtte profiil",
|
|
219
|
+
companyRegistrationAddressFormDescription: "Sisesta oma ettevõtte ametlik registrijärgne aadress.",
|
|
220
|
+
companyRegistrationAddressFormName: "Registreeritud aadress",
|
|
221
|
+
companyRegistrationDocument: "Ettevõtte registreerimisdokument",
|
|
222
|
+
companyRegistrationDocumentFormDescription: "Vajame ametlikku dokumenti sinu organisatsiooni andmete kinnitamiseks.",
|
|
223
|
+
companyRegistrationDocumentFormHeading: "Laadi üles registreerimisdokument",
|
|
224
|
+
companyRegistrationDocumentFormName: "Registreerimisdokument",
|
|
225
|
+
companyRegistrationNumber: "Ettevõtte registreerimisnumber",
|
|
226
|
+
companyRegistrationNumber__HK: "Ettevõtte registreerimisnumber (CRN)",
|
|
227
|
+
companyStructure: "Ettevõtte struktuur",
|
|
228
|
+
companyStructureFormDescription: "Mis tüüpi ettevõte see on?",
|
|
229
|
+
companyStructureFormName: "Ettevõtte struktuur",
|
|
230
|
+
companyTaxDocumentFormDescription: "Vajame ametlikku dokumenti sinu organisatsiooni maksuandmete kinnitamiseks.",
|
|
231
|
+
companyTaxDocumentFormHeading: "Laadi üles maksudokument",
|
|
232
|
+
companyTaxDocumentFormName: "Maksudokument",
|
|
233
|
+
companyTrustee: "Ettevõttest usaldusisik",
|
|
234
|
+
companyTrusteeDetails: "Ettevõttest usaldusisiku andmed",
|
|
235
|
+
companyType: "Ettevõtte tüüp",
|
|
236
|
+
complete: "Lõpule viidud",
|
|
237
|
+
completeReview: "Vii läbivaatus lõpule",
|
|
238
|
+
confirm: "Kinnita",
|
|
239
|
+
confirmPayoutManually: "Kinnita väljamaksekonto käsitsi",
|
|
240
|
+
connectWith: "Võta ühendust %{providerName}",
|
|
241
|
+
constitutionalDocument: "Põhikirja dokument",
|
|
242
|
+
constitutionalDocument__header: "Laadi üles põhikirja dokument",
|
|
243
|
+
constitutionalDocument__headerDescription: "See aitab kontrollida sinu kui füüsilisest isikust ettevõtja andmeid.",
|
|
244
|
+
contactDetails: "Kontaktandmed",
|
|
245
|
+
containsNameOfCompany: "Sisaldab sinu ettevõtte või organisatsiooni nime",
|
|
246
|
+
"continue": "Jätka",
|
|
247
|
+
continueCompany: "Jätka ettevõttena",
|
|
248
|
+
continueIndividual: "Jätka eraisikuna",
|
|
249
|
+
contributionBelowThreshold: "Minu asutaja materiaalne varaline panus usaldusfondi oli usaldusfondi asutamise ajal alla 10 000 AUD",
|
|
250
|
+
controllingPerson: "Kontrolliv isik",
|
|
251
|
+
controllingPersonDescription: "Volitatud tegema olulisi äriotsuseid (võib olla omanik või ka mitte)",
|
|
252
|
+
controllingPersonGuideDescription: "<strong>Kontrolliv isik</strong> on isik, kellel on õigus teha olulisi äriotsuseid. Ta võib, aga ei pruugi olla omanik.",
|
|
253
|
+
controllingPersonOfTrust: "Mis tahes muu isik, kes kontrollib usaldusfondi, et teha usaldusfondi nimel finants- ja tegevusotsuseid.",
|
|
534
254
|
corporateUnitTrust: "Ettevõtte investeerimisfond",
|
|
255
|
+
correctErrorsResubmit: "Paranda järgmised vead ja esita vorm uuesti",
|
|
256
|
+
couldNotCompleteAccountCheck: "Me ei saanud konto kontrollimist lõpule viia",
|
|
257
|
+
couldNotEstablishBankConnection: "Me ei saanud sinu pangaga ühendust luua",
|
|
258
|
+
country: "Riik/piirkond",
|
|
259
|
+
countryOfGoverningLaw: "Kohaldatava õiguse riik/piirkond",
|
|
260
|
+
countryRegionOfEstablishment: "Asutamisriik/piirkond",
|
|
261
|
+
countryWithoutVatOrGstSystem: "Selles asukohariigis/piirkonnas kaudset maksu ei kohaldata",
|
|
262
|
+
country__US__business: "Kus su ettevõte registreeritud on?",
|
|
263
|
+
currency: "Valuuta",
|
|
264
|
+
currencyCode: "Valuuta kood",
|
|
265
|
+
currencyPlaceholder: "Vali valuutakood",
|
|
266
|
+
cyRegistrationNumber: "Αριθμός Εγγραφής",
|
|
267
|
+
dateDeedWasSigned: "Akti allkirjastamise kuupäev",
|
|
268
|
+
dateOfIncorporation: "Asutamise kuupäev",
|
|
269
|
+
dateOnDocumentNoOlderThanXMonths: "Dokumendi kuupäev ei ole vanem kui %{numberOfMonths} kuud",
|
|
270
|
+
datePlaceholder: "pp/kk/aaaa",
|
|
271
|
+
dbaName: "Ärinimi (DBA)",
|
|
272
|
+
deceased: "Minu asutaja on surnud",
|
|
535
273
|
deceasedEstate: "Pärandvara",
|
|
274
|
+
decisionMaker: "Otsustajad",
|
|
275
|
+
decisionMakerDescription: "Esita oma ettevõtte omanike, kontrollivate isikute ja allkirjaõigusega isikute teave. Pea meeles, et ühel inimesel võib olla mitu rolli. Nõuded on järgmised.",
|
|
276
|
+
decisionMakers: "Otsustajad",
|
|
277
|
+
definedBeneficiary: "Määratletud kasusaaja",
|
|
278
|
+
definedBeneficiaryDescription: "Füüsiline isik, juriidiline isik või rühma liige, kelle huvides usaldusfond on põhiliselt asutatud või tegutseb.",
|
|
279
|
+
depositSlip: "Sissemakse kviitung",
|
|
280
|
+
describeWhoIsABeneficiaryInYourTrust: "Kirjelda vabas vormis, kes on määratud sinu usalduslepingus kasusaajaks",
|
|
281
|
+
description: "Kirjeldus",
|
|
282
|
+
descriptionOptional: "Kirjeldus (valikuline)",
|
|
283
|
+
descriptionUndefinedBeneficiary: "Määratlemata kasusaaja kirjeldus",
|
|
284
|
+
detCentralePersonregister: "Det Centrale Personregister (CPR)",
|
|
285
|
+
differentCountryOfGoverningLaw: "Selle ettevõtte suhtes kohaldatakse erineva riigi/piirkonna õigust",
|
|
286
|
+
director: "Direktor",
|
|
287
|
+
directorDescription: "Keegi, kes on määratud juhtima ettevõtte äritegevust ja asjaajamist.",
|
|
288
|
+
directorGuideDescription: "<strong>Direktor</strong> on isik, kes on määratud juhtima ettevõtte äritegevust ja asjaajamist. Seda, kes on teie direktorid, leiad äriregistrist.",
|
|
536
289
|
discretionaryInvestmentTrust: "Valikuline investeerimisfond",
|
|
537
290
|
discretionaryServicesManagementTrust: "Valikuline teenuste haldamise usaldusfond",
|
|
538
291
|
discretionaryTradingTrust: "Valikuline kauplemise usaldusfond",
|
|
539
292
|
discretionaryTrust: "Valikuline usaldusfond",
|
|
540
|
-
|
|
541
|
-
|
|
542
|
-
|
|
543
|
-
|
|
544
|
-
|
|
545
|
-
|
|
546
|
-
|
|
547
|
-
|
|
548
|
-
|
|
549
|
-
|
|
550
|
-
|
|
551
|
-
|
|
552
|
-
|
|
553
|
-
|
|
554
|
-
|
|
555
|
-
|
|
556
|
-
reviewTheInformationBelowAndCorrectMistakesOr: "Vaata alljärgnev teave läbi ja paranda kõik vead või",
|
|
557
|
-
uploadTheRequestedDocuments: "laadi üles nõutud dokumendid",
|
|
558
|
-
uploadTheFollowingDocuments: "laadi üles järgmised dokumendid.",
|
|
559
|
-
uploadDocumentAndDocument: "%{uploadDocumentOne} ja %{documentTwo}",
|
|
560
|
-
thenResubmit: "Seejärel esita uuesti.",
|
|
561
|
-
isTrustOperationAddressSame: "Kas sinu usaldusfondil on teine aadress?",
|
|
562
|
-
trustDetails: "Usaldusfondi üksikasjad",
|
|
563
|
-
trustDetailsDescription: "Konto ettevalmistamiseks vajame sinu usaldusfondi teavet.",
|
|
564
|
-
trustDocumentDescription: "Ilma kogu nõutava teabeta ei saa me sinu usaldusfondi kontrollida. Veendu, et sinu dokumendis oleks nähtav järgmine teave.",
|
|
565
|
-
nameOfTrust: "Usaldusfondi nimi",
|
|
566
|
-
fullLegalNamesOfAnyAppointers: "Aktis sisalduvate ametissenimetajate täisnimi",
|
|
567
|
-
dateDeedWasSigned: "Akti allkirjastamise kuupäev",
|
|
568
|
-
settlerDetailsIncl: "Asutaja andmed, sealhulgas täielik juriidiline nimi ja kodune aadress",
|
|
569
|
-
trusteeDetailsIncl: "Usaldusisiku andmed, sealhulgas täielik juriidiline nimi, ACN või ABN ja aadress",
|
|
570
|
-
beneficiariesDetailsIncl: "Kasusaajate andmed, sealhulgas kasusaajate arv, täielikud juriidilised nimed ja võimalikud vaikekasusaajad",
|
|
571
|
-
trustMembers: "Usaldusfondi liikmed",
|
|
572
|
-
trustMembersDescription: "Esita andmed iga usalduslepinguga seotud usaldusisiku, asutaja, kaitsja ja kasusaaja kohta.",
|
|
573
|
-
trustee: "Usaldusisik",
|
|
574
|
-
obligatory: "Kohustuslik",
|
|
575
|
-
requiredIfApplicable: "Nõutav, kui see on asjakohane ",
|
|
576
|
-
provideAtLeastOneSettlor: "Lisa vähemalt <strong>1 asutaja</strong>.",
|
|
577
|
-
provideAtLeastOneProtector: "Lisa <strong>kõik kaitsjad,</strong> kui neid on.",
|
|
578
|
-
provideAllBeneficiaries: "Lisa <strong>kõik kasusaajad</strong>.",
|
|
579
|
-
provideAllTrustees: "Lisa <strong>kõik usaldusisikud</strong>.",
|
|
580
|
-
provideAllControllingPersons: "Esita <strong>kõik kontrollivad isikud</strong>.",
|
|
581
|
-
settlorGuideDescription: "<strong>Asutaja</strong> on füüsiline isik, kes usaldusfondi asutas. Asujaat tuntakse ka kui asutajaliiget.",
|
|
582
|
-
trusteeGuideDescription: "<strong>Usaldusisik</strong> on füüsiline isik või juriidiline isik, kes saab usaldusfondi vara hallata, kasutada või käsutada.",
|
|
583
|
-
protectorGuideDescription: "<strong>Kaitsja</strong> on füüsiline isik, kes on määratud usaldusisikuid usaldusfondi haldamisel juhtima.",
|
|
584
|
-
beneficiaryGuideDescription: "<strong>Kasusaajad</strong> on füüsilised isikud või isikute rühmad, kelle huvides usaldusfond on põhiliselt loodud või tegutseb. Selleks võib olla üksikisik, äriühing või isikute rühma liige. Siia kuuluvad ka määratlemata kasusaajad, kelle rühm või olemus on täpsustamata, kuid kes on usalduslepingus üheselt määratletud.",
|
|
585
|
-
uboThroughControlGuideDescription: "<strong>Lõplik tegelik kasusaaja kontrolli alusel</strong> on mis tahes muu isik, kes kontrollib usaldusfondi, et teha usaldusfondi nimel finants- ja tegevusotsuseid.",
|
|
586
|
-
uboThroughOwnershipGuideDescription: "<strong>Lõplik tegelik kasusaaja omandiõiguse alusel</strong> on üksikisik, kes omab otseselt või kaudselt 25% või rohkem organisatsiooni aktsiatest, hääleõigusest või muust osakapitalist.",
|
|
587
|
-
beneficiary: "Kasusaaja",
|
|
588
|
-
protector: "Kaitsja",
|
|
589
|
-
settlor: "Asutaja",
|
|
590
|
-
ultimateBeneficialOwner: "Lõplik tegelik kasusaaja",
|
|
591
|
-
addTrustMember: "Lisa usaldusfondi liige",
|
|
592
|
-
personAppointmentUnderTrustInstrument: "Isik, kes on usalduslepingu alusel määratud usaldusisikuid usaldusfondi haldamisel suunama või piirama.",
|
|
593
|
-
legalOwnerOfProperty: "Usaldusaluse vara seaduslik omanik.",
|
|
594
|
-
entityEstablishingTrust: "Üksus, mis asutab usaldusfondi.",
|
|
595
|
-
entityOwning25OrMoreOfTrust: "Üksus, kellele kuulub 25% või rohkem usaldusfondi varast.",
|
|
596
|
-
controllingPersonOfTrust: "Mis tahes muu isik, kes kontrollib usaldusfondi, et teha usaldusfondi nimel finants- ja tegevusotsuseid.",
|
|
597
|
-
failedToFetchTrustDetails: "Usaldusfondi üksikasju ei saanud tuua",
|
|
598
|
-
failedToFetchTrustMemberDetails: "Usaldusliikme andmete toomine nurjus",
|
|
599
|
-
failedToFetchLegalEntityDetails: "Juriidilise isiku andmete toomine nurjus",
|
|
600
|
-
editTrustMember: "Muuda liikme %{trustMember} andmeid ",
|
|
601
|
-
removeTrustMember: "Eemalda %{trustMember}",
|
|
602
|
-
successFullyRemovedTrustMember: "Usaldusliige on eemaldatud",
|
|
603
|
-
failedToRemoveTrustMember: "Usaldusliikme eemaldamine nurjus",
|
|
604
|
-
editEntityDetails: "Muuda üksuse andmeid",
|
|
605
|
-
editOwnerOfTrustMember: "Muuda omanikku: %{trustMember}",
|
|
606
|
-
editEntityOwner: "Muuda omaniku andmeid",
|
|
607
|
-
addEntityOwner: "Lisa omaniku andmed",
|
|
608
|
-
addOwnerToTrustMember: "Lisa omanik: %{trustMember}",
|
|
609
|
-
whatTypeOfYourMembersEntity: "Mis tüüpi on teie liikme üksus?",
|
|
610
|
-
naturalPersonTitle: "Füüsiline isik",
|
|
611
|
-
naturalPersonDescription: "Tal ei ole mingit äritegevust.",
|
|
612
|
-
businessEntityTitle: "Äriüksus",
|
|
613
|
-
businessEntityDescription: "See on tavaliselt füüsilisest isikust ettevõtja, osaühing, avalik-õiguslik äriühing, seltsing või mittetulundusühing.",
|
|
614
|
-
roleAndEntityType: "Rolli ja üksuse tüüp",
|
|
615
|
-
helpUsVerifyCompany: "Aita meil seda ettevõtet kontrollida.",
|
|
616
|
-
providePersonalDetailsOfOwner: "Esita omaniku isikuandmed.",
|
|
617
|
-
memberDetails: "Liikme andmed",
|
|
618
|
-
good: "Hea",
|
|
619
|
-
notCutOff: "Ei ole ära lõigatud",
|
|
620
|
-
notBlurry: "Ei ole hägune",
|
|
621
|
-
notExpired: "Ei ole aegunud",
|
|
622
|
-
noGlare: "Vastupeegeldust pole",
|
|
623
|
-
selectDocumentType: "Vali dokumendi tüüp",
|
|
624
|
-
registrationDocumentSubTitle: "Laadi üles ettevõtte äritegevuse registreerimisdokument. Me peame seda dokumenti nägema, et saaksime sinu ettevõtter kontrollida.",
|
|
293
|
+
dni: "DNI",
|
|
294
|
+
doNotHaveBusinessIncorporationNumber: "Mul ei ole ettevõtte registreerimisnumbrit",
|
|
295
|
+
doNotHaveBusinessNumber: "Mul ei ole ärinumbrit",
|
|
296
|
+
doNotHaveChRegistrationNumber: "Mul puudub Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)",
|
|
297
|
+
doNotHaveEIN: "Mul puudub EIN",
|
|
298
|
+
doNotHaveFirmenbuchnummer: "Mul puudub Firmenbuchnummer",
|
|
299
|
+
doNotHaveHandelsregisternummer: "Mul puudub Handelsregisternummer",
|
|
300
|
+
doNotHaveLtRegistrationNumber: "Mul puudub Įmonės kodas",
|
|
301
|
+
doNotHaveLuRegistrationNumber: "Mul puudub Numéro registre de commerce et des sociétés (RCS)",
|
|
302
|
+
doNotHaveOrganisationsnummer: "Mul puudub Organisationsnummer",
|
|
303
|
+
doNotHaveRegonKrsNumber: "Mul puudub REGON",
|
|
304
|
+
doNotHaveTaxIdNumber: "Mul ei ole maksukohustuslasena registreerimise numbrit",
|
|
305
|
+
doNotHaveYTunnus: "Mul puudub Y-TUNNUS",
|
|
306
|
+
doNotHaveAbn: "Mul puudub ABN",
|
|
307
|
+
documentAddressedToName: "Dokument peab olema adresseeritud saajale %{name}",
|
|
308
|
+
documentCannotBeDamaged: "Dokument ei tohi olla kahjustatud",
|
|
625
309
|
documentIssuedByGovernmentAuthority: "Dokumendi peab olema väljastanud valitsusasutus. See väljastatakse tavaliselt siis, kui ettevõte luuakse kohalikus äriregistris",
|
|
626
|
-
|
|
627
|
-
|
|
310
|
+
documentNotExpiredOrDamaged: "Dokument ei tohi olla aegunud ega kahjustatud",
|
|
311
|
+
documentRequirements: "Dokumentide nõuded",
|
|
628
312
|
documentShowsTaxIdOfCompany: "Dokumendil on näidatud ettevõtte maksukohustuslasena registreerimise number",
|
|
629
|
-
|
|
630
|
-
|
|
631
|
-
|
|
632
|
-
|
|
633
|
-
|
|
634
|
-
|
|
635
|
-
|
|
636
|
-
|
|
637
|
-
|
|
638
|
-
|
|
639
|
-
|
|
640
|
-
|
|
641
|
-
|
|
642
|
-
|
|
643
|
-
|
|
644
|
-
|
|
645
|
-
|
|
646
|
-
|
|
647
|
-
|
|
648
|
-
|
|
649
|
-
|
|
650
|
-
|
|
651
|
-
|
|
652
|
-
|
|
653
|
-
|
|
654
|
-
|
|
655
|
-
|
|
656
|
-
|
|
657
|
-
|
|
658
|
-
|
|
659
|
-
|
|
660
|
-
partnership: "Seltsing",
|
|
661
|
-
youAreTrusteeManagingTheTrustForBeneficiaries: "Oled usaldusisik, kes haldab usaldusfondi soodustatud isikute nimel.",
|
|
662
|
-
jointlyOwnedBusinessWhereTwoOrMorePeopleOperateAndShareProfits: "Ühisomanduses olev ettevõte, kus kaks või enam inimest tegutsevad ja jagavad kasumit.",
|
|
663
|
-
yourAssociationIsRegisteredItWasSetUpForNonCommercialPurpose: "Teie ühendus on registreeritud. See loodi puhke-, kultuuri- või mittetulunduslikel eesmärkidel.",
|
|
664
|
-
ourFinancialServicesAreNotAvailableYetForPartnershipsAndAssociations: "Meie finantsteenused pole seltsingute ja ühenduste jaoks veel saadaval",
|
|
665
|
-
needHelpYouCanAlwaysReachOutToCustomerSupport: "Kas vajad abi? Võid igal ajal pöörduda klienditoe poole.",
|
|
666
|
-
myName: "Minu nimi",
|
|
667
|
-
setUpYourAccount: "Seadista oma konto",
|
|
668
|
-
yourBusinessSetup: "Sinu ettevõtte vorm: %{businessSetup}",
|
|
669
|
-
myNameDescription: "See on minu nimel olev isiklik pangakonto",
|
|
670
|
-
mySoleProprietorName: "Minu füüsilisest isikust ettevõtja nimi",
|
|
671
|
-
mySoleProprietorNameDescription: "Konto on minu nimel, kuid olen registreeritud füüsilisest isikust ettevõtjana, üksikettevõtjana või vabakutselisena.",
|
|
672
|
-
theCompanyIWorkFor: "Ettevõte, kus ma töötan",
|
|
673
|
-
theCompanyIWorkForDescription: "See on ettevõtte pangakonto era-, avalik-õigusliku või mittetulundusühingu jaoks",
|
|
674
|
-
aTrust: "Usaldusfond",
|
|
675
|
-
aTrustDescription: "Konto kuulub usaldusfondile ja usaldusisik kontrollib kontot soodustatud isiku kasuks",
|
|
676
|
-
aPartnership: "Täisühing/usaldusühing",
|
|
677
|
-
aPartnershipDescription: "Konto kuulub ühisomandis ettevõttele, kus tegutsevad ja jagavad kasumit vähemalt kaks inimest",
|
|
678
|
-
anAssociation: "Mittetulundusühing",
|
|
679
|
-
anAssociationDescription: "Konto kuulub isikute rühmale, kes tegutsevad ühiselt kindlal mitteärilisel eesmärgil",
|
|
680
|
-
legalNameOfSoleProprietor: "Füüsilisest isikust ettevõtja juriidiline nimi",
|
|
681
|
-
legalNameOfSoleProprietorship: "Füüsilisest isikust ettevõtja juriidiline nimi",
|
|
682
|
-
letUsKnowTheBankAccountToSendReceiveFunds: "Ütle meile pangakonto, mida kasutad raha saatmiseks või vastuvõtmiseks.",
|
|
683
|
-
bankAccount: "Pangakonto",
|
|
684
|
-
bankAccountDetails: "Pangakonto andmed",
|
|
685
|
-
addExtraBankAccount: "Lisa täiendav pangakonto",
|
|
686
|
-
addAndVerifyYourBankDetails: "Lisa ja kinnita oma pangakonto andmed",
|
|
687
|
-
failedToFetchSoleProp: "Füüsilisest isikust ettevõtja toomine nurjus",
|
|
688
|
-
uniqueIdentificationCode: "Unique identification code (ЕИК/UIC)",
|
|
689
|
-
identifikacionenNomerDDS: "KMKR number (ДДС)",
|
|
690
|
-
MBS: "Matični broj subjekta trgovačkog suda (MBS)",
|
|
691
|
-
MBO: "MBO",
|
|
692
|
-
PDVIdBrojOIB: "PDV Id. Broj OIB",
|
|
693
|
-
cyRegistrationNumber: "Αριθμός Εγγραφής",
|
|
694
|
-
arithmosEngraphes: "Αριθμός Εγγραφής Φ.Π.Α.",
|
|
695
|
-
"CVR-nummer": "CVR-nummer",
|
|
696
|
-
btwNummer: "Btw-nummer",
|
|
697
|
-
momsregistreringsnummerOrStamregister: "Momsregistreringsnummer (CVR) või Stamregister erhverv (SE-nummer)",
|
|
698
|
-
momsregistreringsnummerCVR: "Momsregistreringsnummer (CVR)",
|
|
699
|
-
stamregister: "Stamregister erhverv (SE-nummer)",
|
|
700
|
-
registrikood: "Registrikood",
|
|
701
|
-
kaibemaksukohustuslaseNumber: "Käibemaksukohustuslase number",
|
|
702
|
-
YTunnus: "Y-TUNNUS",
|
|
703
|
-
arvonlisaveronumeroMervardesskattenummer: "Arvonlisäveronumero Mervärdesskattenummer",
|
|
704
|
-
"GEMI-number": "GEMI number või ΑΡΙΘΜΟΣ Γ.Ε.ΜΗ (Γενικού Εμπορικού Μητρώου)",
|
|
705
|
-
grTaxId: "Αριθμός Φορολογικού Μητρώου Arithmós Forologikou Mētrṓou (ΑΦΜ)",
|
|
706
|
-
huRegistrationNumber: "Cégjegyzékszám",
|
|
707
|
-
huTaxId: "Közösségi adószám",
|
|
708
|
-
lvRegistrationNumber: "Komersanta reģistrācijas numurs (NBR)",
|
|
709
|
-
lvTaxId: "Pievienotās vērtības nodokļa reģistrācijas numurs (PVN)",
|
|
710
|
-
ltRegistrationNumber: "Įmonės kodas",
|
|
711
|
-
mcRegistrationNumberSoleProp: "Numéro d'Identification Statistique (NIS)",
|
|
712
|
-
PVMmoketojoKodas: "PVM mokėtojo kodas",
|
|
713
|
-
luRegistrationNumber: "Numéro registre de commerce et des sociétés (RCS) või Registernummer",
|
|
714
|
-
numeroDIdentificationALATaxe: "Numéro d'identification à la taxe sur la valeur ajoutée",
|
|
715
|
-
numarOrdineRegistrulComertului: "Numar de ordine in registrul comertului",
|
|
716
|
-
codulDeIdentificareFiscala: "Codul de identificare fiscală (CIF)",
|
|
717
|
-
skRegistrationNumber: "Identifikačné číslo (IČO)",
|
|
718
|
-
skTaxId: "Identifikačné číslo pre daň z pridanej hodnoty (IČ DPH)",
|
|
719
|
-
siRegistrationNumber: "Matična številka",
|
|
720
|
-
siTaxId: "Identifikacijska številka za DDV (ID za DDV)",
|
|
721
|
-
chRegistrationNumber: "Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)",
|
|
722
|
-
mcRegistrationNumber: "Numéro de RCI",
|
|
723
|
-
liRegistrationNumber: "Unternehmensnummer",
|
|
724
|
-
Mehrwertsteuernummer: "Mehrwertsteuernummer (MwST), Numéro de TVA, Numero dell’imposta sul valore aggiunto (IVA), VAT number",
|
|
725
|
-
enterNDigitsForExample: "Sisesta %{numDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
726
|
-
enterNCharactersForExample: "Sisesta %{numChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
|
|
727
|
-
enterLastNDigitsForExample: "Sisesta viimased %{numDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
728
|
-
enterXToYDigitsForExample: "Sisesta %{minDigits} kuni %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
729
|
-
enterXOrYDigitsForExample: "Sisesta %{xDigits} või %{yDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
730
|
-
enterXToYCharactersForExample: "Sisesta %{minChars} kuni %{maxChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
|
|
731
|
-
enterXOrYCharactersForExample: "Sisesta %{xChars} või %{yChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
|
|
732
|
-
enterXToYCharactersWithAMixForExample: "Sisesta %{minChars} kuni %{maxChars} tähemärki, nii tähti kui ka numbreid. Näiteks %{example}",
|
|
733
|
-
enterAMaximumOfNDigitsForExample: "Sisesta max %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
734
|
-
enterAMaximumOfNMoreDigitsForExample: "Sisesta veel max %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
313
|
+
documentType: "Dokumendi tüüp",
|
|
314
|
+
documentVerification: "Dokumentide kontrollimine",
|
|
315
|
+
documents: "Dokumendid",
|
|
316
|
+
doesThisCompanyHaveLEI: "Kas sellel ettevõttel on juriidilise isiku tunnus (LEI)?",
|
|
317
|
+
doesYourCompanyHaveLEI: "Kas teie ettevõttel on juriidilise isiku tunnus (LEI)?",
|
|
318
|
+
doingBusinessAs: "Äri tehakse kui",
|
|
319
|
+
doingBusinessAsNameFiling: "Ärinime (DBA) registreerimine",
|
|
320
|
+
doingBusinessAsNameFiling__FR: "Kaubandusliku nime registreerimine",
|
|
321
|
+
doingBusinessAsNameFiling__US: "Ärinime (DBA) registreerimisdokument, näiteks teie põhikiri",
|
|
322
|
+
dontHaveAccessOnlineBanking: "Kas sul pole juurdepääsu internetipangale?",
|
|
323
|
+
download: "Laadi alla",
|
|
324
|
+
downloadACopy: "Laadi koopia alla",
|
|
325
|
+
downloadAsPdf: "Lae alla PDF formaadis",
|
|
326
|
+
driverLicense: "Juhiluba",
|
|
327
|
+
driversLicense: "Juhiluba",
|
|
328
|
+
drivinglicenseBack: "Juhiluba (tagakülg)",
|
|
329
|
+
drivinglicenseFront: "Juhiluba (esikülg)",
|
|
330
|
+
dropFileToUpload: "Drop faili üleslaadimiseks",
|
|
331
|
+
duplicatedFiles: "Dubleeritud failid",
|
|
332
|
+
edit: "Muuda",
|
|
333
|
+
editDecisionMakerDetails: "muuda otsustaja %{decisionMaker} andmeid",
|
|
334
|
+
editEntityDetails: "Muuda üksuse andmeid",
|
|
335
|
+
editEntityOwner: "Muuda omaniku andmeid",
|
|
336
|
+
editOwnerOfTrustMember: "Muuda omanikku: %{trustMember}",
|
|
337
|
+
editTrustMember: "Muuda liikme %{trustMember} andmeid ",
|
|
338
|
+
ein: "EIN",
|
|
339
|
+
einVerificationLetter: "Tööandja identifitseerimisnumbri (EIN) kinnituskiri, tuntud ka kui CP 575 või 147c kiri",
|
|
340
|
+
email: "Meiliaadress",
|
|
341
|
+
employerIdentificationNumber: "EIN (Employer Identification Number)",
|
|
342
|
+
enter1LetterAndThenNDigitsForExample: "Sisesta 1 täht ja seejärel %{numDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
343
|
+
enter1LetterAndThenXToYDigitsForExample: "Sisesta 1 täht ja seejärel %{minDigits} kuni %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
735
344
|
enterAMaximumOfNCharactersForExample: "Sisesta max %{maxChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
|
|
736
345
|
enterAMaximumOfNCharactersWithAMixForExample: "Sisesta max %{maxChars} tähemärki, nii tähti kui ka numbreid. Näiteks %{example}",
|
|
346
|
+
enterAMaximumOfNDigitsForExample: "Sisesta max %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
347
|
+
enterAMaximumOfNMoreDigitsForExample: "Sisesta veel max %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
348
|
+
enterEnglishLetterFollowedByXtoYDigitsForExample: "Sisesta ingliskeelne vaste (C tähistab HE, O AE, P Σ), millele järgneb %{minDigits} – %{maxDigits} numbrit. Näiteks, %{example}",
|
|
349
|
+
enterLastNDigitsForExample: "Sisesta viimased %{numDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
350
|
+
enterLastNameExactlyAsAppearInID: "Sisesta oma perekonnanimi (perekonnanimed) täpselt nii, nagu see on sinu isikut tõendavas dokumendis.",
|
|
351
|
+
enterNCharactersForExample: "Sisesta %{numChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
|
|
737
352
|
enterNCharactersWithAMixForExample: "Sisesta %{numChars} tähemärki, nii tähti kui ka numbreid. Näiteks %{example}",
|
|
738
353
|
enterNDigitsAndThen1LetterForExample: "Sisesta %{numDigits} numbrit ja seejärel 1 täht. Näiteks %{example}",
|
|
739
|
-
|
|
740
|
-
enter1LetterAndThenXToYDigitsForExample: "Sisesta 1 täht ja seejärel %{minDigits} kuni %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
354
|
+
enterNDigitsForExample: "Sisesta %{numDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
741
355
|
enterNLettersAndThenXToYDigitsForExample: "Sisesta %{numLetters} tähte ja seejärel %{minDigits} kuni %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
742
|
-
|
|
743
|
-
|
|
744
|
-
|
|
356
|
+
enterNameExactlyAsAppearInID: "Sisesta oma eesnimi (eesnimed) täpselt nii, nagu see on esitatud sinu isikut tõendavas dokumendis.",
|
|
357
|
+
enterSettlorsFirstNameExactlyAsItAppearsInID: "Sisesta asutaja eesnimi (eesnimed) täpselt nii, nagu see on tema isikut tõendavas dokumendis.",
|
|
358
|
+
enterSettlorsLastNameExactlyAsItAppearsInID: "Sisesta asutaja perekonnanimi (perekonnanimed) täpselt nii, nagu see on tema isikut tõendavas dokumendis.",
|
|
359
|
+
enterTheDetailsYourself: "Sisestage andmed ise",
|
|
745
360
|
enterTheRemainingNCharactersForExample: "Sisesta ülejäänud %{numChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
|
|
746
|
-
|
|
361
|
+
enterTheRemainingNDigitsForExample: "Sisesta ülejäänud %{numDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
747
362
|
enterTheRemainingNDigitsThenXToYLettersForExample: "Sisesta ülejäänud %{numDigits} numbrit ja siis %{minLetters} kuni %{maxLetters} tähte. Näiteks %{example}",
|
|
748
|
-
|
|
749
|
-
|
|
750
|
-
|
|
751
|
-
|
|
752
|
-
|
|
753
|
-
|
|
754
|
-
|
|
755
|
-
|
|
756
|
-
|
|
757
|
-
|
|
758
|
-
|
|
759
|
-
|
|
760
|
-
|
|
761
|
-
|
|
762
|
-
|
|
763
|
-
accountVerification: "Konto kinnitamine",
|
|
764
|
-
verifyWith: "Kinnitusviis",
|
|
765
|
-
documentVerification: "Dokumentide kontrollimine",
|
|
766
|
-
youHaveSuccessfullyProvidedTheIdDocument: "Oled isikut tõendava dokumendi edukalt esitanud.",
|
|
767
|
-
submitIdDocumentsAgain: "Esita isikut tõendavad dokumendid uuesti",
|
|
768
|
-
madeAMistake: "Kas midagi läks valesti?",
|
|
769
|
-
canNotCompleteInstantVerification: "Kas sa ei saa kiirkinnitamist lõpule viia?",
|
|
770
|
-
goBackAndProvideDocumentScans: "Mine tagasi ja skanni dokumendid",
|
|
771
|
-
identityCard: "ID-kaart",
|
|
772
|
-
uploadOneOfTheFollowing: "Laadi üles üks järgmistest dokumentidest, et saaksime sinu andmeid kontrollida:",
|
|
773
|
-
uploadOneOfTheseDocuments: "Laadi üles üks neist dokumentidest:",
|
|
774
|
-
acceptedDocumentsForPrivateCompanies: "Eraettevõtete aktsepteeritud dokumendid",
|
|
775
|
-
acceptedDocumentsForPublicCompanies: "Riigiettevõtete aktsepteeritud dokumendid",
|
|
776
|
-
acceptedDocumentsForPartnerships: "Partnerluste aktsepteeritud dokumendid",
|
|
777
|
-
acceptedDocumentsForGovernment: "Valitsusasutuste aktsepteeritud dokumendid",
|
|
778
|
-
acceptedDocumentsForNonProfit: "Mittetulundusühingute aktsepteeritud dokumendid",
|
|
779
|
-
includesLegalCompanyName: "Sisaldab teie ettevõtte juriidilist nime",
|
|
780
|
-
includesEIN: "Sisaldab teie EIN-i (tööandja identifitseerimisnumber)",
|
|
781
|
-
irsCP575: "IRS CP 575 kiri",
|
|
782
|
-
secForm10k: "SEC vorm 10-K",
|
|
783
|
-
annualReport: "Aastaaruanne",
|
|
784
|
-
irsScheduleK1: "IRS nimekiri K-1 (vorm 1065)",
|
|
785
|
-
certificateOfIncorporation: "Asutamistunnistus",
|
|
786
|
-
certificateOfFormation: "Moodustamistunnistus",
|
|
787
|
-
secretaryOfStateFiling: "Riigisekretäri esildis",
|
|
788
|
-
secretaryOfStateFiling__PR: "Välisministeeriumi esildis",
|
|
789
|
-
partnerShipAgreement: "Partnerlusleping",
|
|
790
|
-
charter: "Põhikiri",
|
|
791
|
-
articlesOfIncorporation: "Põhikiri",
|
|
792
|
-
meetingRecords: "Direktorite nõukogu koosolekute protokollid otsuste kohta",
|
|
793
|
-
secretaryOfStateRegDoc: "Registreerimisdokument riigisekretärilt",
|
|
794
|
-
secretaryOfStateRegDoc__PR: "Registreerimisdokument välisministeeriumist",
|
|
795
|
-
certificateOfIncumbency: "Toimimistunnistus",
|
|
796
|
-
infoInUploadedDocumentIsTrue: "Kogu üleslaaditud dokumendis olev teave peab olema tõene ja ajakohane.",
|
|
797
|
-
learnMore: "Lisateave",
|
|
798
|
-
doingBusinessAsNameFiling: "Ärinime (DBA) registreerimine",
|
|
799
|
-
doingBusinessAsNameFiling__FR: "Kaubandusliku nime registreerimine",
|
|
800
|
-
doingBusinessAsNameFiling__US: "Ärinime (DBA) registreerimisdokument, näiteks teie põhikiri",
|
|
801
|
-
businessRegistrationDocument__FR: "Ettevõtte registreerimisdokument, näiteks KBIS-i väljavõte või situation au répertoire sirene",
|
|
802
|
-
taxFiling: "Maksudeklaratsioon",
|
|
803
|
-
taxFiling__US: "Maksudeklaratsiooni registreerimine, näiteks vorm W-9 või Schedule SE (vorm 1040).",
|
|
804
|
-
einVerificationLetter: "Tööandja identifitseerimisnumbri (EIN) kinnituskiri, tuntud ka kui CP 575 või 147c kiri",
|
|
805
|
-
areYouACompany: "Kas oled ettevõte?",
|
|
806
|
-
singingUpAsIndividualButLooksLikeYouAreACompany: "Praegu registreerud üksikisikuna. Tundub aga, et tegu on ettevõttega, mis kasutab väljamaksete saamiseks ettevõtte pangakontot.",
|
|
807
|
-
wouldYouLikeToSignUpAsCompanyInstead: "Kas soovid selle asemel registreeruda ettevõttena? (Pead mõned varasemad andmed uuesti sisestama.)",
|
|
808
|
-
areYouAnIndividual: "Kas oled üksikisik?",
|
|
809
|
-
singingUpAsCompanyButLooksLikeYouAreAnIndividual: "Praegu registreerud ettevõttena. Tundub aga, et sa oled üksikisik, kes kasutab väljamaksete saamiseks oma isiklikku pangakontot.",
|
|
810
|
-
wouldYouLikeToSignUpAsIndividualInstead: "Kas soovid selle asemel registreeruda üksikisikuna? (Pead mõningad varasemad andmed uuesti sisestama.)",
|
|
811
|
-
"continue": "Jätka",
|
|
812
|
-
noGoBack: "Ei, mine tagasi",
|
|
813
|
-
continueCompany: "Jätka ettevõttena",
|
|
814
|
-
continueIndividual: "Jätka eraisikuna",
|
|
815
|
-
addManually: "Lisa käsitsi",
|
|
816
|
-
searchAddress: "Otsi aadressi",
|
|
817
|
-
startTypingTheAddress: "Alusta aadressi sisestamist",
|
|
818
|
-
addresses: "Aadressid",
|
|
819
|
-
loading: "Laadimine",
|
|
820
|
-
businessIncorporationNumber: "Ettevõtte registreerimisnumber",
|
|
821
|
-
doNotHaveBusinessIncorporationNumber: "Mul ei ole ettevõtte registreerimisnumbrit",
|
|
822
|
-
retrieveMyInfo: "Hangi Myinfo",
|
|
823
|
-
retrieveMyInfoBusiness: "Hangi Myinfo ettevõtte kohta",
|
|
824
|
-
getYourVerifiedDetailsInstantly: "Saage oma kontrollitud andmed kohe kätte ja jätke dokumentide üleslaadimine vahele.",
|
|
825
|
-
getYourBusinessVerifiedDetails: "Saate oma ettevõtte kontrollitud andmed kohe kätte ja jätate dokumentide üleslaadimise vahele.",
|
|
826
|
-
enterTheDetailsYourself: "Sisestage andmed ise",
|
|
827
|
-
youAlsoHaveToUploadSomeSupportingDocuments: "Samuti peate üles laadima mõned tõendavad dokumendid.",
|
|
828
|
-
verificationMethod: "Kinnitusmeetod",
|
|
829
|
-
verifyViaMobileBankingAppOrWebsite: "Kinnita mobiilipanga rakenduse või veebisaidi kaudu",
|
|
830
|
-
uploadABankStatement: "Laadi üles pangakonto väljavõte",
|
|
831
|
-
instantVerificationDescription: "Logi sisse oma pangakontole ja saad kohe kinnituse.",
|
|
832
|
-
couldNotEstablishBankConnection: "Me ei saanud sinu pangaga ühendust luua",
|
|
833
|
-
sorryAnErrorOccurred: "Vabandame, ilmnes tõrge",
|
|
834
|
-
ranIntoTechnicalError: "Meil tekkis tehniline tõrge",
|
|
835
|
-
failedInitializeInstantVerification: "Konto hetkega kinnitamise protsessi käivitamine nurjus",
|
|
836
|
-
couldNotCompleteAccountCheck: "Me ei saanud konto kontrollimist lõpule viia",
|
|
837
|
-
tryAgainOrManualAccountDetails: "Proovi hiljem uuesti või sisesta konto andmed käsitsi.",
|
|
838
|
-
manualVerificationDescription: "Samuti pead esitama pangakonto andmed.",
|
|
839
|
-
poweredBy: "Platvorm:",
|
|
840
|
-
youSuccessfullyVerifiedAccount: "Sinu pangakonto on kinnitatud.",
|
|
841
|
-
verifyBankAccountAgain: "Kinnita pangakonto uuesti",
|
|
842
|
-
accountName: "Konto nimi",
|
|
843
|
-
mayTakeAFewDays: "Võib võtta paar päeva",
|
|
844
|
-
instant: "Kohe",
|
|
845
|
-
isOurTrustedPartnerHelpingSpeedUpSetup: "%{provider} on meie usaldusväärne partner, kes aitab kiirendada sinu konto seadistamist, kinnitades sinu pangakonto hetkega.",
|
|
846
|
-
howDoesVerificationWithOurPartnerWorks: "Kuidas käib kinnitamine meie partneriga %{provider}?",
|
|
847
|
-
selectTheBankToReceivePayouts: "Pärast seda lehte saad valida panga, kuhu soovid väljamakseid saada.",
|
|
848
|
-
bankAccountFormat: "Pangakonto vorming",
|
|
849
|
-
ibanFormat: "Rahvusvaheline pangakonto number (IBAN)",
|
|
850
|
-
localFormat: "Kohalik vorming",
|
|
851
|
-
payoutInOnly_: "Väljamakseid sellele kontole saab teha valuutas %{currency}.",
|
|
852
|
-
payoutIn_Or_: "Väljamaksed sellele kontole saab teha valuutas %{currencyOne} või %{currencyTwo}.",
|
|
853
|
-
loginIntoYourBankingEnvironment: "Logi oma pangakeskkonda sisse mobiilirakenduse või veebibrauseri kaudu.",
|
|
854
|
-
yourBankWillConfirmYourAccountDetails: "Sinu pank kinnitab meile sinu konto andmed.",
|
|
855
|
-
adyenWillOnlyGetTemporaryAccess: "Adyen saab sinu pangaandmetele ainult ajutise juurdepääsu ja sinu andmeid ei jagata kunagi kolmandate pooltega.",
|
|
856
|
-
instantVerification: "Kohe kinnitamine",
|
|
857
|
-
xCharactersLeft: "%{charactersLeft} tähemärki jäänud",
|
|
858
|
-
goBack: "Tagasi",
|
|
859
|
-
doNotHaveBusinessNumber: "Mul ei ole ärinumbrit",
|
|
860
|
-
enterNameExactlyAsAppearInID: "Sisesta oma eesnimi (eesnimed) täpselt nii, nagu see on esitatud sinu isikut tõendavas dokumendis.",
|
|
861
|
-
enterLastNameExactlyAsAppearInID: "Sisesta oma perekonnanimi (perekonnanimed) täpselt nii, nagu see on sinu isikut tõendavas dokumendis.",
|
|
862
|
-
takePhotoOriginalDocumentWithPhone: "Tee telefoniga foto isikut tõendava dokumendi originaalist.",
|
|
863
|
-
instantIDVerificationDescription: "Tee pilt passist, isikutunnistusest või juhiloast.",
|
|
864
|
-
manualIDVerificationDescription: "Võib võtta paar päeva. Laadi üles passi, isikutunnistuse või juhiloa koopia.",
|
|
865
|
-
uploadScanOriginalIDDocument: "Laadi üles skann isikut tõendava dokumendi originaalist",
|
|
866
|
-
takesLonger: "Võtab kauem aega",
|
|
867
|
-
howVerificationWithOnfidoWork: "Kuidas käib kinnitamine meie partneri Onfidoga?",
|
|
868
|
-
onfidoIsOurTrustedPartner: "Onfido on meie usaldusväärne partner, kes aitab kiirendada sinu konto seadistamist, kontrollides sinu isikusamasust reaalajas. ",
|
|
869
|
-
usePhoneToScanId: "Kasuta ID skannimiseks oma telefoni",
|
|
870
|
-
onfidoWillGiveFeedbackInRealTime: "Onfido annab sulle tagasisidet reaalajas",
|
|
871
|
-
theIdCheckWillBeAutomaticallyValidated: "Õige pildistamise korral valideeritakse isikut tõendava dokumendi kontrollimine automaatselt",
|
|
872
|
-
adyenKeepsDataAsLongAsLegallyRequired: "Adyen säilitab sinu andmeid ainult nii kaua, kui me oleme selleks seadusega kohustatud. Seda ei kasutata muudel eesmärkidel ega teiste kolmandate isikute poolt, kui on märgitud.",
|
|
873
|
-
requiresSignatory: "Nõuab allkirjaõigusega isikut",
|
|
874
|
-
requiresDecisionMakers: "Nõuab otsustajaid",
|
|
875
|
-
definedBeneficiary: "Määratletud kasusaaja",
|
|
876
|
-
definedBeneficiaryDescription: "Füüsiline isik, juriidiline isik või rühma liige, kelle huvides usaldusfond on põhiliselt asutatud või tegutseb.",
|
|
877
|
-
undefinedBeneficiary: "Määratlemata kasusaaja",
|
|
878
|
-
undefinedBeneficiaryDescription: "Kasusaajate klass või rühm, keda ei ole nimeliselt nimetatud, kuid kes on usalduslepingus üheselt määratletud.",
|
|
879
|
-
description: "Kirjeldus",
|
|
880
|
-
descriptionOptional: "Kirjeldus (valikuline)",
|
|
881
|
-
describeWhoIsABeneficiaryInYourTrust: "Kirjelda vabas vormis, kes on määratud sinu usalduslepingus kasusaajaks",
|
|
882
|
-
descriptionUndefinedBeneficiary: "Määratlemata kasusaaja kirjeldus",
|
|
883
|
-
undefinedBeneficiaryGuideDescription: "",
|
|
884
|
-
identityCardBack: "ID-kaart (tagakülg)",
|
|
885
|
-
identityCardFront: "ID-kaart (esikülg)",
|
|
886
|
-
drivinglicenseBack: "Juhiluba (tagakülg)",
|
|
887
|
-
drivinglicenseFront: "Juhiluba (esikülg)",
|
|
888
|
-
passportPhotoPage: "Passi fotoga lehekülg",
|
|
889
|
-
residencePermitBack: "Elamisluba (tagakülg)",
|
|
890
|
-
residencePermitFront: "Elamisluba (esikülg)",
|
|
891
|
-
manualUpload: "Käsitsi üleslaadimine",
|
|
892
|
-
missingMultipleDecisionMakers: "Sa pole kõiki nõutavaid otsustajaid lisanud",
|
|
893
|
-
verifiedInformation: "Kontrollitud teave",
|
|
894
|
-
otherBusinessInformation: "Muu äriteave",
|
|
895
|
-
stockExchangeInformation: "Börsiinfo",
|
|
896
|
-
legalCompanyName: "Ettevõtte juriidiline nimi",
|
|
897
|
-
legalCompanyName__US: "Juriidiline nimi",
|
|
898
|
-
legalCompanyName__helperText: "Sisesta nimi täpselt sellisel kujul, nagu see on kirjas sinu ettevõtte ametlikes registreerimisdokumentides.",
|
|
899
|
-
legalCompanyName__helperText__AU: "Sisesta nimi täpselt sellisel kujul, nagu see on kirjas Austraalia väärtpaberi- ja investeerimiskomisjonis (ASIC).",
|
|
900
|
-
legalCompanyName__helperText__NL: "Sisesta nimi täpselt sellisel kujul, nagu see on kaubanduskojas registreeritud.",
|
|
901
|
-
legalCompanyName__helperText__US: "Sisesta nimi täpselt sellisel kujul, nagu see on kirjas riigisekretäri registris.",
|
|
902
|
-
legalCompanyName__helperText__US__business: "Juriidilist nime kasutatakse ettevõtte valitsusega tuvastamiseks. See teave pärineb usaldusväärsest andmeallikast ja seda ei saa muuta.",
|
|
903
|
-
legalCompanyName__helperText__PR: "Sisestage nimi täpselt sellisel kujul, nagu see on kirjas riiklikus registris.",
|
|
904
|
-
legalCompanyName__helperText__SG: "Sisesta nimi täpselt sellisel kujul, nagu see on kirjas sinu raamatupidamise ja ettevõtluse reguleeriva asutuse (ACRA) BizFile’is.",
|
|
905
|
-
legalCompanyName__helperText__HK: "Sisesta nimi täpselt sellisel kujul, nagu see on kirjas sinu Hongkongi äriühingute registri asutamistunnistuses.",
|
|
906
|
-
hasDba: "Kas teie ettevõte kasutab ärinime (DBA)?",
|
|
907
|
-
hasDba__helperText: "Ärinimi (DBA) on teie ettevõtte nime versioon, mis võib olla ostjatele paremini äratuntav, kuid erineb juriidilisest nimest.",
|
|
908
|
-
dbaName: "Ärinimi (DBA)",
|
|
909
|
-
country: "Riik/piirkond",
|
|
910
|
-
countryRegionOfEstablishment: "Asutamisriik/piirkond",
|
|
911
|
-
country__US__business: "Kus sinu ettevõte asub?",
|
|
912
|
-
businessName: "Ärinimi",
|
|
913
|
-
stateOrProvince: "Osariik või maakond",
|
|
914
|
-
stateOrProvince__US__business: "Millises osariigis asub teie ettevõtte peakontor?",
|
|
915
|
-
stateOrProvince__placeHolder: "Vali osariik või maakond",
|
|
916
|
-
stateOrProvince__placeHolder__US: "Valige üks...",
|
|
917
|
-
registrationNumber: "Registreerimisnumber",
|
|
918
|
-
registrationNumber__US: "Riiklik registreerimisnumber",
|
|
919
|
-
registrationNumber__helperText__US: "See aitab meil teie ettevõtet paremini tuvastada ja kinnitada.",
|
|
920
|
-
taxInformationNumber: "Maksukohustuslase number",
|
|
921
|
-
taxInformationNumber__HK: "Ettevõtte registreerimisnumber (BRN)",
|
|
922
|
-
taxInformationNumber__US: "Tööandja identifitseerimisnumber (EIN)",
|
|
923
|
-
taxInformationNumber__helperText__US: "Teie EIN on esitatud teie ettevõtte registreerimisel saadud kirjas 147C või SS-4 kinnituskirjas.",
|
|
924
|
-
taxInformationNumber__placeHolder__US: "11-0000000",
|
|
925
|
-
stockExchangeMIC: "Kauplemiskoha tunnus (MIC)",
|
|
926
|
-
stockISIN: "Rahvusvaheline väärtpaberite identifitseerimisnumber (ISIN)",
|
|
927
|
-
stockTickerSymbol: "Aktsiakursi sümbol",
|
|
928
|
-
companyLookupResultsHeader: "Leiame sinu ettevõtte",
|
|
929
|
-
companyLookupResultsHeader__searching: "Ettevõtete otsimine ...",
|
|
930
|
-
companyLookupResultsHeader__verifying: "Ettevõtte valiku kontrollimine...",
|
|
931
|
-
companyLookupResultsHeader__noResults: "Me ei leidnud sinu ettevõtet",
|
|
932
|
-
companyLookupResultsHeader__results: "Vali oma ettevõte",
|
|
933
|
-
companyLookupResultsHeader__searchFailure: "Vabandust, midagi läks valesti",
|
|
934
|
-
companyLookupResultsHeaderDescription__noResults: "Pole probleemi, sisesta oma ettevõtte andmed järgmistes etappides.",
|
|
935
|
-
companyLookupResultsHeaderDescription__results: "Leiame teie ametlikud ettevõtte andmed, mis aitavad teil kiiremini kontrolliprotsessi läbida. Kui teie ettevõtet selles loendis pole, võite alati jätkata, vajutades nuppu Järgmine.",
|
|
936
|
-
companyLookupResultsHeaderDescription__searchFailure: "Kui see ei tööta, vajuta jätkamiseks nuppu Edasi.",
|
|
937
|
-
companyLookupResultsListAlert__title__verified: "Teie ettevõtte andmed on vastavates jaotistes eelnevalt täidetud.",
|
|
938
|
-
companyLookupResultsListAlert__title__warning: "Selle ettevõtte TIN ei ühti sinu omaga",
|
|
939
|
-
companyLookupResultsListAlert__title__error: "Vabandust, midagi läks valesti. Proovi uuesti või jätkake, vajutades nuppu Edasi",
|
|
940
|
-
companyLookupResultsListAlert__description__warning: "Kontrolli sisestatud TIN-koodi või vali mõni muu ettevõte.",
|
|
941
|
-
companyBasicsFormName: "Ettevõtte põhiandmed",
|
|
942
|
-
companyRegistrationAddressFormName: "Registreeritud aadress",
|
|
943
|
-
companyRegistrationAddressFormDescription: "Sisesta oma ettevõtte ametlik registrijärgne aadress.",
|
|
944
|
-
companyStructureFormName: "Ettevõtte struktuur",
|
|
945
|
-
companyStructureFormDescription: "Mis tüüpi ettevõte see on?",
|
|
946
|
-
companyOtherDetailsFormName: "Muud andmed",
|
|
947
|
-
companyRegistrationDocumentFormName: "Registreerimisdokument",
|
|
948
|
-
companyRegistrationDocumentFormHeading: "Laadi üles registreerimisdokument",
|
|
949
|
-
companyRegistrationDocumentFormDescription: "Vajame ametlikku dokumenti teie organisatsiooni andmete kinnitamiseks.",
|
|
950
|
-
companyTaxDocumentFormName: "Maksudokument",
|
|
951
|
-
companyTaxDocumentFormHeading: "Laadi üles maksudokument",
|
|
952
|
-
companyTaxDocumentFormDescription: "Vajame ametlikku dokumenti teie organisatsiooni maksuandmete kinnitamiseks.",
|
|
953
|
-
basicInformationFormName: "Põhiandmed",
|
|
954
|
-
basicInformationFormHeading: "Põhiteave sinu ettevõtte kohta",
|
|
955
|
-
basicInformationFormDescription: "Alustamiseks sisesta mõned andmed oma ettevõtte kohta, et saaksime kinnitamise kiiresti läbi viia.",
|
|
956
|
-
additionalInformationFormName: "Lisateave",
|
|
957
|
-
additionalInformationFormHeading: "Lisateave sinu ettevõtte kohta",
|
|
958
|
-
additionalInformationFormDescription: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Vivamus id dolor feugiat, suscipit lacus id, semper ante. Vestibulum scelerisque condimentum dolor, in consectetur odio eleifend sed.",
|
|
959
|
-
errorMessage_1_10: "Teabe kontrollimine nurjus",
|
|
960
|
-
errorMessage_1_11: "Dokument ei vasta nõuetele",
|
|
961
|
-
errorMessage_1_12: "Juriidiline isik keeldus",
|
|
962
|
-
errorMessage_1_30: "Isikuandmeid ei saanud kontrollida",
|
|
963
|
-
errorMessage_1_31: "Vaja on isikut tõendavat dokumenti",
|
|
964
|
-
errorMessage_1_32: "ID-dokumendi töötlemine nurjus",
|
|
965
|
-
errorMessage_1_33: "Isikut tõendav dokument ei vasta nõuetele",
|
|
966
|
-
errorMessage_1_34: "Isikut tõendava dokumendi pilt ei vastanud nõuetele",
|
|
967
|
-
errorMessage_1_35: "Isikuandmed ei vasta ID-dokumendile",
|
|
968
|
-
errorMessage_1_36: "Elukohatõend ei vasta nõuetele",
|
|
969
|
-
errorMessage_1_37: "Elukohatõendi pilt ei vasta nõuetele",
|
|
970
|
-
errorMessage_1_38: "Isikuandmed ei vasta elukohatõendile",
|
|
971
|
-
errorMessage_1_39: "Isikukoodi tõend ei vasta nõuetele",
|
|
972
|
-
errorMessage_1_40: "Isikukoodi tõendi pilt ei vasta nõuetele",
|
|
973
|
-
errorMessage_1_41: "Isikuandmed ei vasta isikukoodi tõendile",
|
|
974
|
-
errorMessage_1_50: "Organisatsiooni andmeid ei saanud kontrollida",
|
|
975
|
-
errorMessage_1_51: "Organisatsiooni andmed ei vasta dokumendile",
|
|
976
|
-
errorMessage_1_52: "Registreerimisdokument ei vasta nõuetele",
|
|
977
|
-
errorMessage_1_53: "Maksudokument ei vasta nõuetele",
|
|
978
|
-
errorMessage_1_54: "Aadressi tõendav dokument ei vasta nõuetele",
|
|
979
|
-
errorMessage_1_55: "Vaja on omandiõigust tõendavat dokumenti",
|
|
980
|
-
errorMessage_1_56: "Organisatsiooni omandiõiguse kontrollimine nurjus",
|
|
981
|
-
errorMessage_1_57: "Esitatud ühinemisdokument ei vasta nõuetele",
|
|
982
|
-
errorMessage_1_60: "Juriidilise isiku andmete kontrollimine nurjus",
|
|
983
|
-
errorMessage_1_61: "Põhikirja dokument ei olnud nõuetekohane",
|
|
984
|
-
errorMessage_1_62: "Juriidilise isiku andmed ei ühtinud põhikirjaga",
|
|
985
|
-
errorMessage_1_70: "Pangakontot ei saanud kontrollida",
|
|
986
|
-
errorMessage_1_71: "Pangakonto andmeid ei saanud kontrollida",
|
|
987
|
-
errorMessage_1_72: "Kinnitamist ei saanud lõpule viia",
|
|
988
|
-
errorMessage_1_73: "Pangakonto juurdepääsu ei saanud autentida",
|
|
989
|
-
errorMessage_1_74: "Vaja on pangakonto väljavõtet",
|
|
990
|
-
errorMessage_1_75: "Pangaväljavõte ei vasta nõuetele",
|
|
991
|
-
errorMessage_1_76: "Pangaandmed ei vasta pangaväljavõttele",
|
|
363
|
+
enterTheRemainingXToYCharactersForExample: "Sisesta ülejäänud %{minChars} kuni %{maxChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
|
|
364
|
+
enterTheRemainingXToYDigitsForExample: "Sisesta ülejäänud %{minDigits} kuni %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
365
|
+
enterValidRegistrationNumber: "Sisesta sobiv registreerimisnumber",
|
|
366
|
+
findYourIncorporatedAssociationNumberInThePublicRegistryForYourState: "Leidke oma osariigi avalikust registrist oma asutatud ühenduse number.",
|
|
367
|
+
enterXOrYCharactersForExample: "Sisesta %{xChars} või %{yChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
|
|
368
|
+
enterXOrYDigitsForExample: "Sisesta %{xDigits} või %{yDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
369
|
+
enterXToYCharactersForExample: "Sisesta %{minChars} kuni %{maxChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
|
|
370
|
+
enterXToYCharactersWithAMixForExample: "Sisesta %{minChars} kuni %{maxChars} tähemärki, nii tähti kui ka numbreid. Näiteks %{example}",
|
|
371
|
+
enterXToYDigitsForExample: "Sisesta %{minDigits} kuni %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
372
|
+
enterXToYLettersAndThenWToZDigitsForExample: "Sisesta %{minLetters} kuni %{maxLetters} tähte ja seejärel %{minDigits} kuni %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
|
|
373
|
+
enterpriseNumber: "Ettevõtte number",
|
|
374
|
+
entityEstablishingTrust: "Üksus, mis asutab usaldusfondi.",
|
|
375
|
+
entityOwning25OrMoreOfTrust: "Üksus, kellele kuulub 25% või rohkem usaldusfondi varast.",
|
|
376
|
+
entityType: "Üksuse tüüp",
|
|
377
|
+
errorMessage_1_10: "Teavet ei olnud võimalik kontrollida",
|
|
992
378
|
errorMessage_1_1000: "Kinnitamine nurjus. Juriidiline isik keeldus",
|
|
993
379
|
errorMessage_1_1001: "Kontrollimisel esines tehnilisi probleeme.",
|
|
994
380
|
errorMessage_1_1002: "Esitatud teabe kohta on veel küsimusi.",
|
|
995
381
|
errorMessage_1_1003: "Dokument sisaldas tundlikke andmeid.",
|
|
382
|
+
errorMessage_1_11: "Dokument ei vasta nõuetele",
|
|
383
|
+
errorMessage_1_12: "Juriidiline isik keeldus",
|
|
384
|
+
errorMessage_1_30: "Isikuandmeid ei saanud kontrollida",
|
|
996
385
|
errorMessage_1_3000: "Kasutajat ei saanud kinnitada.",
|
|
997
386
|
errorMessage_1_3001: "Nime ja sünnikuupäeva ei saanud kontrollida.",
|
|
998
387
|
errorMessage_1_3002: "Nime ja isikukoodi ei saanud kontrollida.",
|
|
@@ -1007,7 +396,7 @@ const etEE = {
|
|
|
1007
396
|
errorMessage_1_3011: "ID-dokumendi pilt oli mustvalge.",
|
|
1008
397
|
errorMessage_1_3012: "Pilti ei tuvastatud toetatud ID-dokumendina.",
|
|
1009
398
|
errorMessage_1_3013: "ID-dokument ei ole toetatud dokumenditüüp.",
|
|
1010
|
-
errorMessage_1_3014: "ID-dokumendi pilt ei
|
|
399
|
+
errorMessage_1_3014: "ID-dokumendi pilt ei sisaldanud MRZ-koodi.",
|
|
1011
400
|
errorMessage_1_3015: "Isikut tõendav dokument on aegunud.",
|
|
1012
401
|
errorMessage_1_3016: "ID-dokumendi pilt oli liiga kehva kvaliteediga.",
|
|
1013
402
|
errorMessage_1_3017: "Isikut tõendava dokumendi pilt oli skannitud.",
|
|
@@ -1041,12 +430,26 @@ const etEE = {
|
|
|
1041
430
|
errorMessage_1_3045: "Elukoha aadressitõendi pilt on liiga kehva kvaliteediga.",
|
|
1042
431
|
errorMessage_1_3046: "Elukoha aadressitõendil oli postkasti aadress.",
|
|
1043
432
|
errorMessage_1_3047: "Isikukoodi tõendi dokumenditüüpi ei toetata.",
|
|
1044
|
-
errorMessage_1_3048: "Perekonnanimi ei vasta
|
|
1045
|
-
errorMessage_1_3049: "Eesnimi ei vasta
|
|
1046
|
-
errorMessage_1_3050: "Sünniaeg ei vasta
|
|
433
|
+
errorMessage_1_3048: "Perekonnanimi ei vasta isikut tõendava dokumendi andmetele.",
|
|
434
|
+
errorMessage_1_3049: "Eesnimi ei vasta isikut tõendava dokumendi andmetele.",
|
|
435
|
+
errorMessage_1_3050: "Sünniaeg ei vasta isikut tõendava dokumendi andmetele.",
|
|
1047
436
|
errorMessage_1_3051: "Isikukoodi tõendi pilt on liiga kehva kvaliteediga.",
|
|
1048
437
|
errorMessage_1_3052: "Isikusamasuse tõendamiseks on vaja isikut tõendavat dokumenti.",
|
|
1049
438
|
errorMessage_1_3062: "Nime ja 4-kohalist SSN-i ei saanud kinnitada.",
|
|
439
|
+
errorMessage_1_3072: "Leidsime järgmised probleemid:\n- nime ja kodakondsust ei saanud kontrollida.\nVaadake allpool esitatud teave läbi ja parandage kõik vead või laadige üles isikut tõendav dokument ja esitage see seejärel uuesti.",
|
|
440
|
+
errorMessage_1_3073: "Leidsime järgmised probleemid:\n- isikut tõendavas dokumendis ei olnud märgitud kodakondsust.\nVaadake allpool esitatud teave läbi ja parandage kõik vead või laadige üles isikut tõendav dokument ja esitage see seejärel uuesti.",
|
|
441
|
+
errorMessage_1_31: "Vaja on isikut tõendavat dokumenti",
|
|
442
|
+
errorMessage_1_32: "Isikut tõendavat dokumenti ei õnnestunud töödelda",
|
|
443
|
+
errorMessage_1_33: "Isikut tõendav dokument ei vastanud nõuetele",
|
|
444
|
+
errorMessage_1_34: "Isikut tõendava dokumendi pilt ei vastanud nõuetele",
|
|
445
|
+
errorMessage_1_35: "Isikuandmed ei vasta ID-dokumendile",
|
|
446
|
+
errorMessage_1_36: "Elukohatõend ei vastanud nõuetele",
|
|
447
|
+
errorMessage_1_37: "Elukohatõendi pilt ei vasta nõuetele",
|
|
448
|
+
errorMessage_1_38: "Isikuandmed ei vasta elukohatõendile",
|
|
449
|
+
errorMessage_1_39: "Isikukoodi tõend ei vasta nõuetele",
|
|
450
|
+
errorMessage_1_40: "Isikukoodi tõendi pilt ei vasta nõuetele",
|
|
451
|
+
errorMessage_1_41: "Isikuandmed ei vasta isikukoodi tõendile",
|
|
452
|
+
errorMessage_1_50: "Organisatsiooni andmeid ei saanud kontrollida",
|
|
1050
453
|
errorMessage_1_5000: "Juriidilist ärinime ei saanud kontrollida.",
|
|
1051
454
|
errorMessage_1_5001: "Maksukohustuslase ID ei saanud kontrollida.",
|
|
1052
455
|
errorMessage_1_5002: "Osariiki ei saanud kinnitada.",
|
|
@@ -1059,7 +462,7 @@ const etEE = {
|
|
|
1059
462
|
errorMessage_1_5009: "Registreerimisnumber esitati maksukohustuslase ID-na.",
|
|
1060
463
|
errorMessage_1_5010: "Ettevõtte andmeid ei saanud kontrollida. ",
|
|
1061
464
|
errorMessage_1_5011: "Sisestati ärinimi (kellena äri tehakse).",
|
|
1062
|
-
errorMessage_1_5012: "Esitatud ettevõtte tüüp ei
|
|
465
|
+
errorMessage_1_5012: "Esitatud ettevõtte tüüp ei vastanud registris olevale.",
|
|
1063
466
|
errorMessage_1_5013: "Ettevõtet ei leitud andmebaasist.",
|
|
1064
467
|
errorMessage_1_5014: "Registreerimisnumbrit ei saanud kontrollida. ",
|
|
1065
468
|
errorMessage_1_5015: "Registreerimisnumber ei vasta juriidilisele ärinimele.",
|
|
@@ -1102,6 +505,14 @@ const etEE = {
|
|
|
1102
505
|
errorMessage_1_5052: "Liitumisdokument tõendab, et väljamakseid tegev üksus ei ole 100%-liselt seotud ettevõttega. Seadistamist ei saa jätkata.",
|
|
1103
506
|
errorMessage_1_5053: "Liitumisdokument ei ole välja antud viimase 6 kuu jooksul",
|
|
1104
507
|
errorMessage_1_5067: "Juriidiline nimi ei vasta käibemaksuregistris olevale.",
|
|
508
|
+
errorMessage_1_51: "Organisatsiooni andmed ei vasta dokumendile",
|
|
509
|
+
errorMessage_1_52: "Registreerimisdokument ei vastanud nõuetele",
|
|
510
|
+
errorMessage_1_53: "Maksudokument ei vasta nõuetele",
|
|
511
|
+
errorMessage_1_54: "Aadressi tõendav dokument ei vasta nõuetele",
|
|
512
|
+
errorMessage_1_55: "Vaja on omandiõigust tõendavat dokumenti",
|
|
513
|
+
errorMessage_1_56: "Organisatsiooni omandiõiguse kontrollimine nurjus",
|
|
514
|
+
errorMessage_1_57: "Esitatud ühinemisdokument ei vasta nõuetele",
|
|
515
|
+
errorMessage_1_60: "Juriidilise isiku andmete kontrollimine nurjus",
|
|
1105
516
|
errorMessage_1_6000: "Juriidilise nime kontrollimine nurjus.",
|
|
1106
517
|
errorMessage_1_6001: "Juriidiline nimi ei ühtinud registreerimisnumbriga.",
|
|
1107
518
|
errorMessage_1_6002: "Registreerimisnumbrit ei saanud kontrollida.",
|
|
@@ -1151,6 +562,9 @@ const etEE = {
|
|
|
1151
562
|
errorMessage_1_6047: "UBO(de) andmed ei vasta põhikirjale.",
|
|
1152
563
|
errorMessage_1_6048: "Teisene partner (partnerid) on füüsiline isik, kuid selle asemel on mainitud organisatsiooni.",
|
|
1153
564
|
errorMessage_1_6049: "Teisene partner (partnerid) on organisatsioon, kuid selle asemel on mainitud füüsilist isikut.",
|
|
565
|
+
errorMessage_1_61: "Põhikirja dokument ei olnud nõuetekohane",
|
|
566
|
+
errorMessage_1_62: "Juriidilise isiku andmed ei ühtinud põhikirjaga",
|
|
567
|
+
errorMessage_1_70: "Pangakontot ei saanud kontrollida",
|
|
1154
568
|
errorMessage_1_7000: "Pangakontot ei saanud kontrollida.",
|
|
1155
569
|
errorMessage_1_7001: "Marsruutimisnumber ei kehti.",
|
|
1156
570
|
errorMessage_1_7002: "Pangakonto number ei kehti.",
|
|
@@ -1167,13 +581,30 @@ const etEE = {
|
|
|
1167
581
|
errorMessage_1_7013: "Pangadokument on liiga kehva kvaliteediga.",
|
|
1168
582
|
errorMessage_1_7014: "Pangadokument ei ole toetatud dokumenditüüp.",
|
|
1169
583
|
errorMessage_1_7015: "Pangakonto riik ei vasta pangadokumendis olevale.",
|
|
1170
|
-
errorMessage_1_7016: "Filiaali kood ei
|
|
584
|
+
errorMessage_1_7016: "Filiaali kood ei vastanud pangadokumendil olevale.",
|
|
1171
585
|
errorMessage_1_7017: "Pangakonto valuuta ei vasta pangadokumendil olevale.",
|
|
1172
586
|
errorMessage_1_7018: "Pank ei ole pangadokumenti ametlikult väljastanud.",
|
|
1173
587
|
errorMessage_1_7019: "Pangadokument ei ole väljastatud viimase 12 kuu jooksul.",
|
|
1174
588
|
errorMessage_1_7020: "Panga nimi ei vasta pangadokumendil olevale.",
|
|
1175
589
|
errorMessage_1_7021: "Pangadokumendil ei ole ametlikku panga logo.",
|
|
1176
590
|
errorMessage_1_7022: "Pangadokumendil ei ole ametlikku pangatemplit.",
|
|
591
|
+
errorMessage_1_71: "Pangakonto andmeid ei saanud kontrollida",
|
|
592
|
+
errorMessage_1_72: "Kinnitamist ei saanud lõpule viia",
|
|
593
|
+
errorMessage_1_73: "Pangakonto juurdepääsu ei saanud autentida",
|
|
594
|
+
errorMessage_1_74: "Vaja on pangakonto väljavõtet",
|
|
595
|
+
errorMessage_1_75: "Pangaväljavõte ei vastanud nõuetele",
|
|
596
|
+
errorMessage_1_76: "Pangaandmed ei vasta pangaväljavõttele",
|
|
597
|
+
errorMessage_1_84: "Puudub direktori tõend",
|
|
598
|
+
errorMessage_1_85: "Direktori tõend ei vastanud nõuetele",
|
|
599
|
+
errorMessage_1_86: "Direktori andmed ei vastanud direktori tõendile",
|
|
600
|
+
errorMessage_1_87: "Direktori andmeid ei saanud kontrollida",
|
|
601
|
+
errorMessage_1_8009: "Organisatsiooni juriidiline nimi puudub direktori tõendist",
|
|
602
|
+
errorMessage_1_8010: "Organisatsiooni juriidiline nimi erineb dokumendis esitatud nimest",
|
|
603
|
+
errorMessage_1_8011: "Direktori nimi puudub direktori tõendist",
|
|
604
|
+
errorMessage_1_8012: "Direktori nimi erineb dokumendis esitatud nimest",
|
|
605
|
+
errorMessage_1_8013: "Esitatud direktori tõendit ei toetata",
|
|
606
|
+
errorMessage_1_8014: "Direktori tõend oli liiga vana",
|
|
607
|
+
errorMessage_1_8015: "Direktori tõendi pilt oli liiga madala kvaliteediga",
|
|
1177
608
|
errorMessage_2_8064: "Puudus omandiõigusest tulenev lõplik tegelik kasusaaja.",
|
|
1178
609
|
errorMessage_2_8067: "Puudus allkirjaõigusega isik.",
|
|
1179
610
|
errorMessage_2_8141: "Registreerimisdokumenti pole.",
|
|
@@ -1182,11 +613,481 @@ const etEE = {
|
|
|
1182
613
|
errorMessage_2_8189: "Puudus kontrollist tulenev lõplik tegelik kasusaaja.",
|
|
1183
614
|
errorMessage_2_8193: "Puudus direktor.",
|
|
1184
615
|
errorMessage_2_8196: "Kinnitamiseks puudub proofOfOwnership dokument.",
|
|
616
|
+
errorMessage_2_8234: '"organization.countryOfGoverningLaw" puudus.',
|
|
1185
617
|
errorMessage_3_10: "Vajalik on andmete läbivaatamine",
|
|
618
|
+
euVatNumber: "EL-i KMKR number",
|
|
619
|
+
exemptedFromTax: "Maksust vabastatud",
|
|
620
|
+
extractFromMunicipalPersonalRecordsDatabase: "Väljavõte omavalitsuse isikuandmete andmebaasist",
|
|
621
|
+
failToLaunchSingpass: "Singpassi käivitamine ebaõnnestus",
|
|
622
|
+
failedFetchingDecisionMaker: "Otsustaja andmete hankimine nurjus",
|
|
623
|
+
failedFetchingLegalRepresentative: "Ei õnnestunud saada seadusliku esindaja andmeid",
|
|
624
|
+
failedInitializeInstantVerification: "Konto hetkega kinnitamise protsessi käivitamine nurjus",
|
|
625
|
+
failedToDeletePayoutAccount: "Väljamaksekonto kustutamine nurjus",
|
|
626
|
+
failedToDownloadAcceptedServiceAgreementDocument: "Aktsepteeritud teenuselepingu dokumendi allalaadimine ebaõnnestus",
|
|
627
|
+
failedToDownloadPci: "PCI-dokumendi (dokumentide) allalaadimine nurjus",
|
|
628
|
+
failedToDownloadServiceAgreementDocument: "Teenuselepingu dokumendi allalaadimine ebaõnnestus",
|
|
629
|
+
failedToFetchAcceptedByName: "Teenuselepinguga nõustunud juriidiline isik ei olnud saadav",
|
|
630
|
+
failedToFetchLegalEntityDetails: "Juriidilise isiku andmete toomine nurjus",
|
|
631
|
+
failedToFetchPayoutAccount: "väljamaksekonto toomine nurjus",
|
|
632
|
+
failedToFetchRelevantAccounts: "Asjakohaste kontode toomine nurjus",
|
|
633
|
+
failedToFetchRelevantDocuments: "Asjakohaste dokumentide toomine nurjus",
|
|
634
|
+
failedToFetchSoleProp: "Füüsilisest isikust ettevõtja toomine nurjus",
|
|
635
|
+
failedToFetchTrustDetails: "Usaldusfondi üksikasju ei saanud tuua",
|
|
636
|
+
failedToFetchTrustMemberDetails: "Usaldusliikme andmete toomine nurjus",
|
|
637
|
+
failedToGetPciStatus: "PCI staatuse saamine nurjus",
|
|
638
|
+
failedToGetPciTemplate: "PCI malli hankimine nurjus",
|
|
639
|
+
failedToGetPciTemplateInSelectedLanguageFallbackToEn: "Valitud keeles PCI malli hankimine nurjus. Pöördume tagasi inglise keele juurde.",
|
|
640
|
+
failedToGetServiceAgreement: "Teenuselepingu hankimine nurjus",
|
|
641
|
+
failedToGetServiceAgreementInSelectedLanguageFallbackToEn: "Valitud keeles teenuselepingu hankimine nurjus. Jätkame inglise keelega.",
|
|
642
|
+
failedToGetServiceAgreementStatus: "Teenuselepingu oleku hankimine nurjus",
|
|
643
|
+
failedToRemoveDecisionMaker: "Otsustaja eemaldamine nurjus",
|
|
644
|
+
failedToRemoveTrustMember: "Usaldusliikme eemaldamine nurjus",
|
|
645
|
+
failedToRetrieveFromSingpass: "Singpassist ei õnnestunud hankida",
|
|
646
|
+
failedToRetrieveMyinfo: "Myinfot ei õnnestunud hankida",
|
|
647
|
+
failedToUpdateDetails: "Üksikasjade värskendamine nurjus",
|
|
648
|
+
familyTrust: "Perekondlik usaldusfond",
|
|
649
|
+
fieldHasUnsupportedFormats: "Välja %{fieldName} vormingut ei toetata.",
|
|
650
|
+
fieldIsRequired: "Väli on nõutav",
|
|
651
|
+
fieldMustContainAtLeast: "%{fieldName} peab sisaldama vähemalt %{minLength} tähemärki",
|
|
652
|
+
fileName: "Faili nimi",
|
|
653
|
+
fileUpload: "Faili üleslaadimine",
|
|
654
|
+
financialInformation: "Finantsinformatsioon",
|
|
655
|
+
financialReportingDate: "Finantsaruandluse kuupäev",
|
|
656
|
+
financialReportingDateHelper: "Bilansikuupäev on sageli varade kogusumma ja aastakäibe arvutamise kuupäev.",
|
|
657
|
+
finish: "Lõpeta",
|
|
658
|
+
firmenbuchnummer: "Firmenbuchnummer",
|
|
659
|
+
firmenbuchnummerOrZVR: "Firmenbuchnummer või ZVR number",
|
|
660
|
+
firstHomeSaverAccountsTrust: "First home saver accounts trust",
|
|
661
|
+
firstName: "Eesnimi",
|
|
662
|
+
firstNameOfSettlor: "Asutaja eesnimi",
|
|
663
|
+
fixedTrust: "Fikseeritud usaldusfond",
|
|
664
|
+
fixedUnitTrust: "Fikseeritud investeerimisfond",
|
|
665
|
+
forExample_: "Näiteks: %{examples}",
|
|
666
|
+
formatIsCorrect: "Vorming on õige",
|
|
667
|
+
franchiseesTAndCs: "Frantsiisivõtjate tingimused",
|
|
668
|
+
frontPage: "Esikülg",
|
|
669
|
+
fullDocumentVisible: "Kogu dokument peab olema nähtav ja kogu tekst loetav",
|
|
670
|
+
fullDocumentVisibleWithReadableText: "Kogu dokument peab olema nähtav ja kogu tekst loetav",
|
|
671
|
+
fullLegalNamesOfAnyAppointers: "Aktis sisalduvate ametissenimetajate täisnimi",
|
|
672
|
+
getSetUpInstantly: "Seadistage koheselt",
|
|
673
|
+
getYourBusinessVerifiedDetails: "Saate oma ettevõtte kontrollitud andmed kohe kätte ja jätate dokumentide üleslaadimise vahele.",
|
|
674
|
+
getYourVerifiedDetailsInstantly: "Saage oma kontrollitud andmed kohe kätte ja jätke dokumentide üleslaadimine vahele.",
|
|
675
|
+
goBack: "Tagasi",
|
|
676
|
+
goBackAndProvideDocumentScans: "Mine tagasi ja skanni dokumendid",
|
|
677
|
+
goToDecisionMakers: "Ava otsustajate loetelu",
|
|
678
|
+
goToIntroduction: "Kuidas see töötab?",
|
|
679
|
+
goToMenu: "Ava menüü",
|
|
680
|
+
goToOverview: "Ava ülevaade",
|
|
681
|
+
goToOverviewFromIntroduction: "Jäta sissejuhatus vahele",
|
|
682
|
+
good: "Hea",
|
|
683
|
+
governmentIssuedCorrespondence: "Suhtlus valitsusasutusega",
|
|
684
|
+
governmentalOrganizationDescription: "Teie organisatsioon kuulub valitsusele või riigile.",
|
|
685
|
+
governmentalOrganizationTitle: "Valitsusasutus",
|
|
686
|
+
grTaxId: "Αριθμός Φορολογικού Μητρώου Arithmós Forologikou Mētrṓou (ΑΦΜ)",
|
|
687
|
+
gst: "Kaupade ja teenuste maks (GST)",
|
|
688
|
+
guardian: "Eestkostja",
|
|
689
|
+
guardianshipCertificate: "Eestkostetunnistus",
|
|
690
|
+
handelsregisternummer: "Handelsregisternummer",
|
|
691
|
+
hasBankStampOrBankSignature: "Sisaldab panga templit või allkirja",
|
|
692
|
+
hasDba: "Kas teie ettevõte kasutab ärinime (DBA)?",
|
|
693
|
+
hasDba__helperText: "Ärinimi (DBA) on sinu ettevõtte nime versioon, mis võib olla ostjatele paremini äratuntav, kuid erineb juriidilisest nimest.",
|
|
694
|
+
hasToBeOfficialDocumentFromBank: "Sisaldab panga logo, panga nime või panga kirjatüüpi",
|
|
695
|
+
helpUsVerifyCompany: "Aita meil seda ettevõtet kontrollida.",
|
|
696
|
+
hideDetails: "Peida üksikasjad",
|
|
697
|
+
hkid: "HKID number",
|
|
698
|
+
howDoesVerificationWithOurPartnerWorks: "Kuidas käib kinnitamine meie partneriga %{provider}?",
|
|
699
|
+
howVerificationWithOnfidoWork: "Kuidas käib kinnitamine meie partneri Onfidoga?",
|
|
700
|
+
howWouldYouLikeToSetUpYourAccount: "Kuidas soovite oma konto seadistada?",
|
|
701
|
+
huRegistrationNumber: "Cégjegyzékszám",
|
|
702
|
+
huTaxId: "Közösségi adószám",
|
|
703
|
+
iDoNotHaveCompanyRegistrationNumber: "Mul ei ole ettevõtte registreerimisnumbrit (CRN)",
|
|
704
|
+
hybridTrust: "Hübriid-usaldusfond",
|
|
705
|
+
iDoNotHaveGst: "Mul ei ole kaupade ja teenuste maksu (GST) numbrit",
|
|
706
|
+
iDontHaveARegistrationNumber: "Mul puudub registreerimisnumber",
|
|
707
|
+
iDontHaveATaxId: "Mul puudub maksu-ID",
|
|
708
|
+
iDontHaveAVatNumber: "Mul ei ole käibemaksukohustuslase numbrit",
|
|
709
|
+
iDontKnow: "Ma ei tea",
|
|
710
|
+
iHaveReadAndIAcceptTheseTerms: "Olen need tingimused läbi lugenud ja nõustun nendega ning kinnitan, et olen seaduslik esindaja, kes on volitatud neid tingimusi ettevõtte nimel aktsepteerima. Olen võtnud teadmiseks privaatsusavalduse (www.adyen.com/policies-and-disclaimer/privacy-policy) ja nõustun, et minu (isiklikke) andmeid kasutatakse seal kirjeldatud eesmärkidel.",
|
|
711
|
+
iStillCantFindIt: "Ma ei leidnud seda ikka.",
|
|
712
|
+
iban: "IBAN",
|
|
713
|
+
ibanFormat: "Rahvusvaheline pangakonto number (IBAN)",
|
|
714
|
+
id: "ID",
|
|
715
|
+
idDocument: "ID dokument",
|
|
716
|
+
idDocumentAlreadyUploaded: "Isikut tõendav dokument on juba üles laaditud või liiga suure mahuga; proovige mõnda teist",
|
|
717
|
+
idNumber: "Identifitseerimisnumber",
|
|
718
|
+
idUploadDocumentSubtitle: "Isiku <strong>%{name}</strong>isikusamasuse kontrollimiseks peame nägema tema valitsuse väljastatud isikut tõendavat dokumenti. Vali sulle kõige sobivam meetod.",
|
|
719
|
+
identificationNumber: "Identifitseerimisnumber",
|
|
720
|
+
identifikacionenNomerDDS: "KMKR number (ДДС)",
|
|
721
|
+
identityCard: "ID-kaart",
|
|
722
|
+
identityCardBack: "ID-kaart (tagakülg)",
|
|
723
|
+
identityCardFront: "ID-kaart (esikülg)",
|
|
724
|
+
identityNumberExempt: "Mul puudub identifitseerimisnumber",
|
|
725
|
+
identityNumberExempt__CA: "Mul puudub SIN",
|
|
726
|
+
identityNumberExempt__US: "Mul puudub SSN",
|
|
727
|
+
ifNoOwnersSpecifyControllingPersons: "Kui sellel ei ole ühtegi vähemalt 25% osalusega omanikku, siis loetle <strong>kõik kontrollivad isikud</strong>.",
|
|
728
|
+
imagesInColor: "Pildid peavad olema värvilised",
|
|
729
|
+
inReview: "Läbivaatamisel",
|
|
730
|
+
inThePreviousStepOwnedByAParentCompany: "Viimases etapis märkisite, et teie ettevõte kuulub emaettevõttele. Enne taotluse esitamist on vajame mõningaid andmeid selle ettevõtte kohta.",
|
|
731
|
+
inThePreviousStepOwnedByAnUltimateParentCompany: "Eelmises etapis märkisite, et su ettevõtte emaettevõte kuulub lõplikule emaettevõttele. Enne taotluse esitamist on vajame mõningaid andmeid selle ettevõtte kohta.",
|
|
732
|
+
includeFrontAndBack: "Lisa nii esi- kui ka tagakülg, kumbki eraldi failina",
|
|
733
|
+
includesEIN: "Sisaldab teie EIN-i (tööandja identifitseerimisnumber)",
|
|
734
|
+
includesLegalCompanyName: "Sisaldab teie ettevõtte juriidilist nime",
|
|
735
|
+
individual: "Isik",
|
|
736
|
+
individualDetails: "Isikuandmed",
|
|
737
|
+
individualTrustee: "Üksikisikust usaldusisik",
|
|
738
|
+
individualTrusteeDetails: "Üksikisikust usaldusisiku andmed",
|
|
739
|
+
industryAndNaceCode: "Tööstus ja majanduse tegevusalade statistiline klassifikaator (NACE)",
|
|
740
|
+
industryExemption: "Pakutavad kaubad või teenused on käibemaksust/kaupade ja teenuste maksust vabastatud",
|
|
741
|
+
infoInUploadedDocumentIsTrue: "Kogu üleslaaditud dokumendis olev teave peab olema tõene ja ajakohane.",
|
|
742
|
+
informationCouldNotBeSubmitted: "Teabe esitamine nurjus",
|
|
743
|
+
instant: "Kohe",
|
|
744
|
+
instantlyConnectAndVerifyYourBankAccount: "Ühenda kohe ja kinnita oma pangakonto",
|
|
745
|
+
instantIDVerificationDescription: "Tee pilt passist, isikutunnistusest või juhiloast.",
|
|
746
|
+
instantVerification: "Kohe kinnitamine",
|
|
747
|
+
instantVerificationDescription: "Logi sisse oma pangakontole ja saad kohe kinnituse.",
|
|
748
|
+
institutionNumber: "Asutuse number",
|
|
749
|
+
instructionNumber: "Korralduse number",
|
|
750
|
+
introductionScreenAccountDescriptionP1: "Näiteks kontoomaniku nimi ja kontonumber.",
|
|
751
|
+
introductionScreenAccountDescriptionP2: "See on pangakonto, mida kasutad raha saatmiseks või vastuvõtmiseks.",
|
|
752
|
+
introductionScreenAccountTitle: "Pangakonto andmed",
|
|
753
|
+
introductionScreenCompanyDescriptionLI1: "Sinu ettevõtte registreerimisdokument",
|
|
754
|
+
introductionScreenCompanyDescriptionP1: "Näiteks sinu ettevõtte nimi ja registreerimisnumber.",
|
|
755
|
+
introductionScreenCompanyDescriptionP2: "Kust neid andmeid leida",
|
|
756
|
+
introductionScreenCompanyTitle: "Ettevõtte andmed",
|
|
757
|
+
introductionScreenDecisionMakerDescriptionLI1: "Juhiluba",
|
|
758
|
+
introductionScreenDecisionMakerDescriptionLI2: "Pass",
|
|
759
|
+
introductionScreenDecisionMakerDescriptionLI3: "ID dokument",
|
|
760
|
+
introductionScreenDecisionMakerDescriptionP1: "Näiteks sinu ettevõtte oluliste inimeste nimi ja aadress.",
|
|
761
|
+
introductionScreenDecisionMakerDescriptionP2: "Kust neid andmeid leida",
|
|
762
|
+
introductionScreenDecisionMakerTitle: "Otsustajad",
|
|
763
|
+
introductionScreenEpilogueDescriptionP1: "Kontrollime kogu seda teavet ametlike dokumentide põhjal, et veenduda sinu isikusamasuses ja täita finantseeskirju.",
|
|
764
|
+
introductionScreenEpilogueDescriptionP2: "Sinu teavet kasutatakse ainult nendel eesmärkidel.",
|
|
765
|
+
introductionScreenEpilogueTitle: "Miks me seda teavet vajame?",
|
|
766
|
+
introductionScreenIndividualDescriptionLI1: "Juhiluba",
|
|
767
|
+
introductionScreenIndividualDescriptionLI2: "Pass",
|
|
768
|
+
introductionScreenIndividualDescriptionLI3: "ID dokument",
|
|
769
|
+
introductionScreenIndividualDescriptionP1: "Näiteks sinu nimi ja elukoha aadress.",
|
|
770
|
+
introductionScreenIndividualDescriptionP2: "Kust neid andmeid leida",
|
|
771
|
+
introductionScreenIndividualTitle: "Isiklikud andmed",
|
|
772
|
+
introductionScreenPrologueDescriptionP1: "Tulenevalt finantsmääruste küsime sinu ettevõtte kohta mõningaid andmeid.",
|
|
773
|
+
introductionScreenPrologueDescriptionP2: "Meie soovitus? Hoia need andmed käepärast, et saaksid neid kiiresti kontrollida.",
|
|
774
|
+
introductionScreenPrologueTitle: "Enne alustamist ...",
|
|
775
|
+
introductionScreenSoleProprietorCompanyDescriptionLI1: "Sinu füüsilisest isikust ettevõtja registreerimisdokument",
|
|
776
|
+
introductionScreenSoleProprietorCompanyDescriptionP1: "Näiteks sinu ärinimi ja maksukohustuslasena registreerimise number.",
|
|
777
|
+
introductionScreenSoleProprietorCompanyDescriptionP2: "Kust neid andmeid leida",
|
|
778
|
+
introductionScreenSoleProprietorCompanyTitle: "Füüsilisest isikust ettevõtja andmed",
|
|
779
|
+
introductionScreenTrustDescriptionLI1: "Sinu usaldusfondi registreerimisdokument",
|
|
780
|
+
introductionScreenTrustDescriptionP1: "Näiteks sinu usaldusfondi nimi ja ettevõtte number. Samuti pead üles laadima oma usalduslepingu.",
|
|
781
|
+
introductionScreenTrustDescriptionP2: "Kust neid andmeid leida",
|
|
782
|
+
introductionScreenTrustMemberDescriptionLI1: "Juhiluba",
|
|
783
|
+
introductionScreenTrustMemberDescriptionLI2: "Pass",
|
|
784
|
+
introductionScreenTrustMemberDescriptionLI3: "ID dokument",
|
|
785
|
+
introductionScreenTrustMemberDescriptionP1: "Usaldusfondi liikmete, näiteks asutajate ja kasusaajate nimi, sünniaeg ja aadress.",
|
|
786
|
+
introductionScreenTrustMemberDescriptionP2: "Kust neid andmeid leida",
|
|
787
|
+
introductionScreenTrustMemberTitle: "Usaldusfondi liikmed",
|
|
788
|
+
introductionScreenTrustTitle: "Usaldusfondi üksikasjad",
|
|
789
|
+
invalidDateOfBirth: "Sisesta õige sünniaeg",
|
|
790
|
+
invalidDateOfIncorporation: "Sisesta sobiv asutamiskuupäev",
|
|
791
|
+
invalidEmail: "Sisesta sobiv meiliaadress",
|
|
792
|
+
invalidFormat: "Sobimatu vorming",
|
|
793
|
+
invalidFormatBankStatementDescription: "Kontrolli, et sinu sisestatud väärtus sisaldaks ainult tähti, numbreid, valuutakoode ja lubatud erimärke: -._,:;'*!@#%()+?¿/「」",
|
|
794
|
+
invalidFormatExpects: "Kehtetu vorming. Oodatud vorming: %{format}",
|
|
795
|
+
invalidFormatForAuDriversLicenseCardNumber: "See ei ole sobiv Austraalia juhiloakaardi number. Oodatud vorming: 6–10 tähtnumbrilist tärki.",
|
|
796
|
+
invalidFormatForAuDriversLicenseNumber: "See ei ole sobiv Austraalia juhiloanumber. Oodatud vorming: 6–11 tähtnumbrilist tärki.",
|
|
797
|
+
invalidFormatForAuPassportNumber: "See ei ole sobiv Austraalia passinumber. Oodatud vorming: 1–2 tähte, millele järgneb 7 numbrit.",
|
|
798
|
+
invalidFormatForHKDriversLicenseNumber: "Ei kehti HK puhul. Vorming peab sisaldama 8 tähtnumbrilist märki. Näide: A1234567",
|
|
799
|
+
invalidFormatForHKIdentityCardNumber: "Ei kehti HK puhul. Vorming peab sisaldama 8 või 9 tähtnumbrilist märki. Näide: C668668A",
|
|
800
|
+
invalidFormatForHKPassportNumber: "Ei kehti HK puhul. Vorming peab sisaldama 9 tähtnumbrilist märki. Näide: K12345599",
|
|
801
|
+
invalidFormatForNZDriversLicenseCardNumber: "Oodatav vorming peaks sisaldama 3 numbrit",
|
|
802
|
+
invalidFormatForNZDriversLicenseNumber: "Oodatav vorming peaks sisaldama 2 tähemärki, millele järgneb 6 numbrit",
|
|
803
|
+
invalidFormatForNZPassportNumber: "Oodatav vorming peaks sisaldama 8–9 tähtnumbrilist märki. Näide: PA094043.",
|
|
804
|
+
invalidFormatIdentityNumberBR: "Kasuta CFP-vormingut: XXX.XXX.XXX-XX",
|
|
805
|
+
invalidFormatIdentityNumberCA: "Kasutage SIN-vormingut: XXXXXXXXX",
|
|
806
|
+
invalidFormatIdentityNumberDK: "Kasuta CPR-vormingut: XXXXXX-XXXX",
|
|
807
|
+
invalidFormatIdentityNumberES: "Kasuta DNI-vormingut: L0000000J",
|
|
808
|
+
invalidFormatIdentityNumberHK: "Ei kehti HK puhul. Vorming peab sisaldama 8 või 9 tähtnumbrilist märki. Näide: C668668E",
|
|
809
|
+
invalidFormatIdentityNumberIT: "Kasuta Codice fiscale vormingut: ABCDEF11B12A123O",
|
|
810
|
+
invalidFormatIdentityNumberPL: "Kasuta PESEL-vormingut: XXXXXXXXXXX",
|
|
811
|
+
invalidFormatIdentityNumberRO: "Kasuta CNP-vormingut: XXXXXXXXXXXXX",
|
|
812
|
+
invalidFormatIdentityNumberSE: "Kasuta Personnummer-vormingut: AAAAKKPP-XXXX või AAKKPP-XXXX",
|
|
813
|
+
invalidFormatIdentityNumberSG: "Kasuta NRIC-vormingut: S1234567A",
|
|
814
|
+
invalidFormatIdentityNumberUS: "Sisesta viimased 4 numbrit",
|
|
815
|
+
invalidFormatIdentityNumberUS9: "Kasuta SSN-vormingut: XXXXXXXXX",
|
|
816
|
+
invalidPhoneNumber: "Sisesta sobiv telefoninumber.",
|
|
817
|
+
invalidRegistrationNumber: "Kehtetu registreerimisnumber",
|
|
818
|
+
invalidRole: "Vali roll",
|
|
819
|
+
irdDocument: "IRD dokument",
|
|
820
|
+
irdNumber: "IRD number",
|
|
821
|
+
irsCP575: "IRS CP 575 kiri",
|
|
822
|
+
irsScheduleK1: "IRS nimekiri K-1 (vorm 1065)",
|
|
823
|
+
isCompanyOwnedByAnotherCompany: "Kas %{company} kuulub teisele ettevõttele?",
|
|
824
|
+
isOurTrustedPartnerHelpingSpeedUpSetup: "%{provider} on meie usaldusväärne partner, kes aitab kiirendada sinu konto seadistamist, kinnitades sinu pangakonto hetkega.",
|
|
825
|
+
isParentOwnedByAnotherCompany: "Kas teie emaettevõte kuulub teisele ettevõttele?",
|
|
826
|
+
isThisAddressTheMainHeadquarters: "Kas see aadress on peakorter?",
|
|
827
|
+
isTrustOperationAddressSame: "Kas sinu usaldusfondil on teine aadress?",
|
|
828
|
+
isYourNameMissingFromSigners: "Kas sinu nimi on allkirjastajate nimekirjast puudu?",
|
|
829
|
+
issuedByTheTaxAuthority: "Välja andnud selle riigi maksuhaldur või valitsus, kus ettevõte on registreeritud",
|
|
830
|
+
issuedInTheLastXMonths: "Välja antud viimase %{number} kuu jooksul",
|
|
831
|
+
issuerState: "Väljastav riik",
|
|
832
|
+
jobTitle: "Ametinimetus",
|
|
833
|
+
jointlyOwnedBusinessWhereTwoOrMorePeopleOperateAndShareProfits: "Ühisomanduses olev ettevõte, kus kaks või enam inimest tegutsevad ja jagavad kasumit.",
|
|
834
|
+
kaibemaksukohustuslaseNumber: "Käibemaksukohustuslase number",
|
|
835
|
+
krsNumber: "KRS number",
|
|
836
|
+
last4DigitsOfSocialSecurityNumber: "Sotsiaalkindlustusnumbri (SSN) 4 viimast numbrit",
|
|
837
|
+
lastName: "Perekonnanimi",
|
|
838
|
+
lastNameOfSettlor: "Asutaja perekonnanimi",
|
|
839
|
+
learnMore: "Lisateave",
|
|
840
|
+
leave: "Välju",
|
|
841
|
+
legalCompanyName: "Ettevõtte juriidiline nimi",
|
|
842
|
+
legalCompanyName__US: "Juriidiline nimi",
|
|
843
|
+
legalCompanyName__helperText: "Sisesta nimi täpselt sellisel kujul, nagu see on kirjas sinu ettevõtte ametlikes registreerimisdokumentides.",
|
|
844
|
+
legalCompanyName__helperText__AU: "Sisesta nimi täpselt sellisel kujul, nagu see on kirjas Austraalia väärtpaberi- ja investeerimiskomisjonis (ASIC).",
|
|
845
|
+
legalCompanyName__helperText__HK: "Sisesta nimi täpselt sellisel kujul, nagu see on kirjas sinu Hongkongi äriühingute registri asutamistunnistuses.",
|
|
846
|
+
legalCompanyName__helperText__NL: "Sisesta nimi täpselt sellisel kujul, nagu see on kaubanduskojas registreeritud.",
|
|
847
|
+
legalCompanyName__helperText__PR: "Sisestage nimi täpselt sellisel kujul, nagu see on kirjas riiklikus registris.",
|
|
848
|
+
legalCompanyName__helperText__SG: "Sisesta nimi täpselt sellisel kujul, nagu see on kirjas sinu raamatupidamise ja ettevõtluse reguleeriva asutuse (ACRA) BizFile’is.",
|
|
849
|
+
legalCompanyName__helperText__US: "Sisesta nimi täpselt sellisel kujul, nagu see on kirjas riigisekretäri registris.",
|
|
850
|
+
legalCompanyName__helperText__US__business: "Juriidilist nime kasutatakse ettevõtte tuvastamiseks valitsuse poolt; sisesta see täpselt nii, nagu see kuvatakse su valitsuse või juriidilistel vormidel.",
|
|
851
|
+
legalEntityIdentifier: "Juriidilise isiku tunnus (LEI)",
|
|
852
|
+
legalForm: "Juriidiline vorm",
|
|
853
|
+
legalInformation: "Juriidiline teave",
|
|
854
|
+
legalInformationInsolvency: "Kas see ettevõte on seotud maksejõuetusega seotud kohtumenetlusega?",
|
|
855
|
+
legalName: "Juriidiline nimi",
|
|
856
|
+
legalNameIsUsedToIdentifyABusinessWithTheGovernment: "Juriidilist nime kasutatakse ettevõtte tuvastamiseks valitsuse poolt; sisesta see täpselt nii, nagu see kuvatakse valitsuse, juriidilistel või maksuvormidel.",
|
|
857
|
+
legalNameOfSoleProprietor: "Füüsilisest isikust ettevõtja juriidiline nimi",
|
|
858
|
+
legalNameOfSoleProprietorship: "Füüsilisest isikust ettevõtja juriidiline nimi",
|
|
859
|
+
legalOwnerOfProperty: "Usaldusaluse vara seaduslik omanik.",
|
|
860
|
+
legalProceedingsDate: "Kohtumenetluse alguskuupäev",
|
|
861
|
+
legalRepresentative: "Seaduslik esindaja",
|
|
862
|
+
legalRepresentativeDetails: "Seadusliku esindaja andmed",
|
|
863
|
+
legalRepresentativeFor: "seaduslik esindaja: %{firstName} %{lastName}",
|
|
864
|
+
legalStructure: "Õiguslik struktuur",
|
|
865
|
+
legalStructureHeader: "Räägi meile oma juriidilisest struktuurist",
|
|
866
|
+
letUsKnowTheBankAccountToSendReceiveFunds: "Ütle meile pangakonto, mida kasutad raha saatmiseks või vastuvõtmiseks.",
|
|
867
|
+
liRegistrationNumber: "Unternehmensnummer",
|
|
868
|
+
licenceVersionNumber: "Loa versiooni number",
|
|
869
|
+
licenseCardNumber: "Kaardi number",
|
|
870
|
+
licenseNumber: "Juhiloa number",
|
|
871
|
+
listedPublicUnitTrust: "Börsil noteeritud avalik-õiguslik usaldusfond",
|
|
872
|
+
listitemVoidedChequeBankLetterBankStatementOnline: "Tühistatud tšekk / pangakiri / pangaväljavõte / e-panganduse keskkond",
|
|
873
|
+
loading: "Laadimine",
|
|
874
|
+
localFormat: "Kohalik vorming",
|
|
875
|
+
loginIntoYourBankingEnvironment: "Logi oma pangakeskkonda sisse mobiilirakenduse või veebibrauseri kaudu.",
|
|
876
|
+
lookUpYourLEI: "Leidke oma LEI.",
|
|
877
|
+
ltRegistrationNumber: "Įmonės kodas",
|
|
878
|
+
luRegistrationNumber: "Numéro registre de commerce et des sociétés (RCS) või Registernummer",
|
|
879
|
+
lvRegistrationNumber: "Komersanta reģistrācijas numurs (NBR)",
|
|
880
|
+
lvTaxId: "Pievienotās vērtības nodokļa reģistrācijas numurs (PVN)",
|
|
881
|
+
madeAMistake: "Kas midagi läks valesti?",
|
|
882
|
+
maintenanceModeMessage: "Meil toimuvad praegu hooldustööd. Salvestamata muudatuste kaotamise vältimiseks hoia see leht avatuna, kuni hooldustööd on lõpetatud.",
|
|
883
|
+
makeSureToHaveYourTrustDeed: "Veendu nende andmete täpseks sisestamiseks, et sul oleks käepärast usaldusleping.",
|
|
884
|
+
manualIDVerificationDescription: "Võib võtta paar päeva. Laadi üles passi, isikutunnistuse või juhiloa koopia.",
|
|
885
|
+
manualUpload: "Käsitsi üleslaadimine",
|
|
886
|
+
manualVerificationDescription: "Samuti pead esitama pangakonto andmed.",
|
|
887
|
+
maxFileSize: "Max faili suurus: %{maxSize}. Maksimaalselt 1 lehekülg.",
|
|
888
|
+
maximumFileSizeExceeded: "Maksimaalne failimaht on ületatud",
|
|
889
|
+
mayTakeAFewDays: "Võib võtta paar päeva",
|
|
890
|
+
mcRegistrationNumber: "Numéro de RCI",
|
|
891
|
+
mcRegistrationNumberSoleProp: "Numéro d'Identification Statistique (NIS)",
|
|
892
|
+
meetingRecords: "Direktorite nõukogu koosolekute protokollid otsuste kohta",
|
|
893
|
+
memberDetails: "Liikme andmed",
|
|
894
|
+
missingMultipleDecisionMakers: "Sa pole kõiki nõutavaid otsustajaid lisanud",
|
|
895
|
+
mobileApplication: "Mobiilirakendus",
|
|
896
|
+
momsregistreringsnummer: "Momsregistrereringsnummer",
|
|
897
|
+
momsregistreringsnummerCVR: "Momsregistreringsnummer (CVR)",
|
|
898
|
+
momsregistreringsnummerOrStamregister: "Momsregistreringsnummer (CVR) või Stamregister erhverv (SE-nummer)",
|
|
899
|
+
mortgageStatement: "Hüpoteegi aruanne",
|
|
900
|
+
mvanummer: "MVA-nummer",
|
|
901
|
+
myInfoBusinessYouCanGetVerifiedDetails: "Myinfo business abil saate oma ettevõtte kontrollitud andmed kohe kätte ja jätate dokumentide üleslaadimise vahele.",
|
|
902
|
+
myInfoYouCanGetVerifiedDetails: "Myinfo abil saate oma kinnitatud andmed kohe kätte ja jätate dokumentide üleslaadimise vahele.",
|
|
903
|
+
myName: "Minu nimi",
|
|
904
|
+
myNameDescription: "See on minu nimel olev isiklik pangakonto",
|
|
905
|
+
mySoleProprietorName: "Minu füüsilisest isikust ettevõtja nimi",
|
|
906
|
+
mySoleProprietorNameDescription: "Konto on minu nimel, kuid olen registreeritud füüsilisest isikust ettevõtjana, üksikettevõtjana või vabakutselisena.",
|
|
907
|
+
myinfoBusinessDetailsRetrieved: "Saadud Myinfo ettevõtte üksikasjad",
|
|
908
|
+
myinfoDetailsRetrieved: "Myinfo andmed on välja otsitud",
|
|
909
|
+
nameMustContainLetters: "Nimi peab sisaldama tähti. Kontrolli kirjavigu ja proovi uuesti.",
|
|
910
|
+
nameOfBankAccountHolder: "Meil on vaja pangakonto andmeid, kuhu soovid oma väljamakseid saada. Mis on selle pangakonto omaniku nimi?",
|
|
911
|
+
nameOfTrust: "Usaldusfondi nimi",
|
|
912
|
+
nameOfTrustAgreement: "Usalduslepingu nimi",
|
|
913
|
+
nationalInsuranceNumber: "Rahvusliku kindlustuse number (NINO)",
|
|
914
|
+
nationality: "Kodakondsus",
|
|
915
|
+
naturalPersonDescription: "Tal ei ole mingit äri.",
|
|
916
|
+
naturalPersonTitle: "Füüsiline isik",
|
|
917
|
+
needHelpYouCanAlwaysReachOutToCustomerSupport: "Kas vajad abi? Võid igal ajal pöörduda klienditoe poole.",
|
|
918
|
+
next: "Edasi",
|
|
919
|
+
nie: "NIE",
|
|
920
|
+
no: "Ei",
|
|
921
|
+
noGlare: "Vastupeegeldust pole",
|
|
922
|
+
noGoBack: "Ei, mine tagasi",
|
|
923
|
+
noOptionsFound: "Valikuid ei leitud",
|
|
924
|
+
nonProfitOrCharitableOrgDescription: "Teie organisatsioonil on ametlik mittetulunduslik või maksuvaba staatus.",
|
|
925
|
+
nonProfitOrCharitableOrgTitle: "Mittetulundusühing või heategevusorganisatsioon",
|
|
926
|
+
noneOfTheAbove: "Mitte ükski ülaltoodust",
|
|
927
|
+
nothingNeedsToBeSigned: "Midagi ei pea praegu allkirjastama.",
|
|
928
|
+
notBlurry: "Ei ole hägune",
|
|
929
|
+
notCutOff: "Ei ole ära lõigatud",
|
|
930
|
+
notExpired: "Ei ole aegunud",
|
|
931
|
+
noteManualTakesLonger: "Pane tähele, et käsitsi ülevaatamine võtab kauem aega.",
|
|
932
|
+
nric: "Riiklik isikutunnistus (NRIC)",
|
|
933
|
+
numarOrdineRegistrulComertului: "Numar de ordine in registrul comertului",
|
|
934
|
+
number: "Number",
|
|
935
|
+
numberOfEmployees: "Töötajate arv",
|
|
936
|
+
numeroDIdentificationALATaxe: "Numéro d'identification à la taxe sur la valeur ajoutée",
|
|
937
|
+
numerodeIVA: "Número de IVA",
|
|
938
|
+
objectOfCharitableTrust: "Heategevusliku usaldusfondi eesmärk",
|
|
939
|
+
objectOfTrust: "Usaldusfondi eesmärk",
|
|
940
|
+
obligatory: "Kohustuslik",
|
|
941
|
+
officialEmailOrALetterFromYourBank: "Ametlik meil või kiri sinu pangalt",
|
|
942
|
+
oib: "OIB",
|
|
943
|
+
onOnlineBankingEnvironment: "Või internetipanga veebiversioon",
|
|
944
|
+
onboardingRedirectAwaitingCtaButton: "Jätka",
|
|
945
|
+
onboardingRedirectAwaitingDescriptionP1: "Maksete saamiseks kinnitage oma ettevõtte andmed.",
|
|
946
|
+
onboardingRedirectInReviewCtaButton: "Mine üksikasjadesse",
|
|
947
|
+
onboardingRedirectInReviewDescriptionP1: "Me vaatame su andmed läbi. Selleks võib kuluda kuni 2 tööpäeva.",
|
|
948
|
+
onboardingRedirectLinkError: "Sisseelamisprotsessi link pole praegu saadaval, proovi hiljem uuesti.",
|
|
949
|
+
onboardingRedirectOpenError: "Hüpikakende blokeerija keelas ümbersuunamise, luba sellel saidil hüpikaknad.",
|
|
950
|
+
onboardingRedirectRejectedDescriptionP1: "Sinu kontot ei saa luua.",
|
|
951
|
+
onboardingRedirectUnsuccessfulCtaButton: "Värskenda andmeid",
|
|
952
|
+
onboardingRedirectUnsuccessfulDescriptionP1: "Me ei suutnud mõningaid üksikasju kontrollida. Kontrolli, kas need on õiged, ja tee vajalikud värskendused.",
|
|
953
|
+
onboardingRedirectVerifiedDescriptionP1: "Teie andmed on kontrollitud.",
|
|
954
|
+
onfidoIsOurTrustedPartner: "Onfido on meie usaldusväärne partner, kes aitab kiirendada sinu konto seadistamist, kontrollides sinu isikusamasust reaalajas. ",
|
|
955
|
+
onfidoWillGiveFeedbackInRealTime: "Onfido annab sulle tagasisidet reaalajas",
|
|
956
|
+
onlyEnterNormalCharacters: "Sisesta ainult tavalised tähemärgid",
|
|
957
|
+
operationalAddress: "Tegevuskoha aadress",
|
|
958
|
+
operationalAddressHeader: "Täiendav aadress",
|
|
959
|
+
operationalAddressHeaderDescription: "Kas sinu ettevõtte põhitegevusel on teine aadress?",
|
|
960
|
+
operationalAddressIsNotSameItemName: "Jah, meie peakorter asub teises kohas",
|
|
961
|
+
operationalAddressIsSame: "Kas sinu ettevõtte põhitegevusel on teine aadress?",
|
|
962
|
+
operationalAddressIsSameItemName: "Ei, registreeritud aadress on koht, kus me tegutseme",
|
|
963
|
+
optional: "(valikuline)",
|
|
964
|
+
orSoleProprietorshipName: "või füüsilisest isikust ettevõtja nimel",
|
|
965
|
+
organisasjonsnummer: "Organisasjonsnummer",
|
|
966
|
+
organisationsnummer: "Organisationsnummer",
|
|
967
|
+
otherAddressInformation: "Muud aadressiandmed",
|
|
968
|
+
otherBusinessInformation: "Muu äriteave",
|
|
969
|
+
otherInformation: "Muu teave",
|
|
970
|
+
otherTrust: "Muu usaldusfond",
|
|
971
|
+
ourFinancialServicesAreNotAvailableYetForPartnershipsAndAssociations: "Meie finantsteenused pole seltsingute ja ühenduste jaoks veel saadaval",
|
|
972
|
+
owner: "Omanik",
|
|
973
|
+
ownerDescription: "Isik, kes omab 25% või rohkem ettevõttest (otseselt või kaudselt)",
|
|
974
|
+
ownerGuideDescription: "<strong>Omanik</strong> on isik, kellele kuulub vähemalt 25% ettevõttest hääleõiguse, omakapitali või muu sarnase kaudu.",
|
|
975
|
+
ownershipStructure: "Omandistruktuur",
|
|
976
|
+
parent: "lapsevanem",
|
|
977
|
+
parentCompany: "Emaettevõte",
|
|
978
|
+
parentCompanyInformation: "Emaettevõtte teave",
|
|
979
|
+
partitaIVA: "Partita IVA",
|
|
980
|
+
codiceFiscalePartitaIVA: "Codice Fiscale / Partita IVA",
|
|
981
|
+
partnerShipAgreement: "Partnerlusleping",
|
|
982
|
+
partnership: "Seltsing",
|
|
983
|
+
partnershipIncorporated: "Inkorporeeritud partnerlus",
|
|
984
|
+
partnershipIncorporatedDescription: "Sinul ja sinu partneritel on piiratud vastutus ettevõtte võlgade eest.",
|
|
985
|
+
partnershipOrAssociation: "Seltsing või ühing",
|
|
986
|
+
partnershipUnincorporated: "Juriidilise isiku õigusteta ühing",
|
|
987
|
+
partnershipUnincorporatedDescription: "Sina või sinu partnerid vastutavad isiklikult ettevõtte võlgade eest.",
|
|
988
|
+
passport: "Pass",
|
|
989
|
+
passportExpiryDate: "Passi kehtivusaja lõpp",
|
|
990
|
+
passportNumber: "Passi number",
|
|
991
|
+
passportPhotoPage: "Passi fotoga lehekülg",
|
|
992
|
+
patriotActDisclosureTextParagraph1: "Et aidata valitsusel võidelda terrorismi rahastamise ja rahapesu vastu, nõuab föderaalseadus, et finantsasutused koguksid, kontrolliksid ja salvestaksid teavet, mis tuvastab iga isiku (füüsilise või juriidilise isiku), kes konto avab, ja teatud isikud, kes on kontoga seotud.",
|
|
993
|
+
patriotActDisclosureTextParagraph2: "Mida see tähendab: kui avad konto, küsime sinu nime, aadressi, maksumaksja identifitseerimisnumbrit ja muud teavet, mis võimaldab meil sind tuvastada.",
|
|
994
|
+
patriotActDisclosureTitle: "Oluline teave, mida pead teadma konto avamise kohta",
|
|
995
|
+
payinAccount: "Sissemakse konto",
|
|
996
|
+
payinAccountsDescription: "Oma konto vormistamiseks anna meile teada, kuhu saata sinu sissemaksed.",
|
|
997
|
+
payinDetails: "Sissemakse andmed",
|
|
998
|
+
paymentProcessingTerms: "Maksete töötlemise tingimused",
|
|
999
|
+
payoutAccount: "Väljamakse konto",
|
|
1000
|
+
payoutAccountsDescription: "Oma konto vormistamiseks anna meile teada, kuhu saata sinu väljamaksed.",
|
|
1001
|
+
payoutAccountsDescriptionReview: "Oma väljamakseandmete täpsuse tagamiseks kontrolli järgmised andmed üle.",
|
|
1002
|
+
payoutDetails: "Väljamakse üksikasjad",
|
|
1003
|
+
payoutInOnly_: "Väljamakseid sellele kontole saab teha valuutas %{currency}.",
|
|
1004
|
+
payoutIn_Or_: "Väljamaksed sellele kontole saab teha valuutas %{currencyOne} või %{currencyTwo}.",
|
|
1005
|
+
pccr: "PCCR",
|
|
1006
|
+
pciDssQuestionnaire: "PCI DSS-i küsimustik",
|
|
1007
|
+
pciSignFailed: "PCI allkirjastamine nurjus",
|
|
1008
|
+
pciSignedSuccessfully: "PCI on allkirjastatud",
|
|
1009
|
+
personAppointmentUnderTrustInstrument: "Isik, kes on usalduslepingu alusel määratud usaldusisikuid usaldusfondi haldamisel suunama või piirama.",
|
|
1010
|
+
personalDetails: "Isiklikud andmed",
|
|
1011
|
+
personnummer: "Personnummer",
|
|
1012
|
+
peselNumber: "PESELi number",
|
|
1013
|
+
phoneNumber: "Telefoninumber",
|
|
1014
|
+
pleaseEnsureTheFollowing: "Veendu, et järgmine osa oleks sinu andmete läbivaatamise lõpuleviimiseks täidetud.",
|
|
1015
|
+
pleaseEnterAPhoneNumberPrefixedWithCountryCode: "Sisesta telefoninumber koos suunakoodiga, nt %{defaultPrefix}.",
|
|
1016
|
+
pleaseNote: "NB!",
|
|
1017
|
+
pleaseProvideThePurposeOfCharitableTrust: "Esita oma heategevusliku usaldusfondi eesmärk",
|
|
1018
|
+
pooledSuperannuationTrust: "Ühendatud pensionifond",
|
|
1019
|
+
postalCode: "Sihtnumber",
|
|
1020
|
+
poweredBy: "Platvorm:",
|
|
1021
|
+
previous: "Eelmine",
|
|
1022
|
+
principalPlaceOfBusiness: "Peamine tegevuskoht",
|
|
1023
|
+
principalPlaceOfBusinessDescription: "Füüsiline asukoht, kus ettevõtte põhitöötajad jälgivad ja juhivad ettevõtte tegevust: tavaliselt on see peakontor või peakorter.",
|
|
1024
|
+
privateCompanyDescription: "Teie ettevõte kuulub eraomandisse ja see ei ole avalikul börsil kaubeldav. ",
|
|
1025
|
+
privateCompanyTitle: "Eraettevõte",
|
|
1026
|
+
processing: "Töötlemine",
|
|
1027
|
+
professionalServiceProvider: "Minu asutaja on professionaalne teenusepakkuja",
|
|
1028
|
+
progress: "Edenemine",
|
|
1029
|
+
proofOfNationalId: "Isikut tõendav dokument",
|
|
1030
|
+
proofOfNationality: "Kodakondsuse tõend",
|
|
1031
|
+
proofOfRelationship: "Suhte tõendamine",
|
|
1032
|
+
proofOfResidence: "Elukohatõend",
|
|
1033
|
+
proofOfResidenceDocumentTypeLabel: "Laadi üles dokument isiku %{name} aadressi tõendamiseks. Me peame seda dokumenti nägema, et saaksime tema isikut täpsemalt kontrollida.",
|
|
1034
|
+
protector: "Kaitsja",
|
|
1035
|
+
protectorGuideDescription: "<strong>Kaitsja</strong> on füüsiline isik, kes on määratud usaldusisikuid usaldusfondi haldamisel juhtima.",
|
|
1036
|
+
provideAllBeneficiaries: "Lisa <strong>kõik kasusaajad</strong>.",
|
|
1037
|
+
provideAllControllingPersons: "Esita <strong>kõik kontrollivad isikud</strong>.",
|
|
1038
|
+
provideAllDirectors: "Lisa <strong>kõik direktorid</strong>. Sul peaks olema vähemalt 1 direktor.",
|
|
1039
|
+
provideAllOwners: "Lisa <strong>kõik omanikud</strong>, kellele kuulub vähemalt 25% sinu ettevõttest.",
|
|
1040
|
+
provideAllTrustees: "Lisa <strong>kõik usaldusisikud</strong>.",
|
|
1041
|
+
provideAtLeastOneProtector: "Lisa <strong>kõik kaitsjad,</strong> kui neid on.",
|
|
1042
|
+
provideAtLeastOneSettlor: "Lisa vähemalt <strong>1 asutaja</strong>.",
|
|
1043
|
+
provideAtLeastOneSignatory: "Lisa vähemalt <strong>1 allkirjaõigusega isik</strong>.",
|
|
1044
|
+
provideContactDetails: "Sisesta kontaktandmed",
|
|
1045
|
+
provideDetails: "Esita andmed",
|
|
1046
|
+
provideFewDetailsAboutYourself: "Esita enda kohta mõned andmed.",
|
|
1047
|
+
provideOneControllingPerson: "Lisa <strong>üks kontrolliv isik</strong>.",
|
|
1048
|
+
providePageWithPhotoAndCode: "Esita leht koos fotoga, sealhulgas koodiga allosas",
|
|
1049
|
+
providePersonalAddress: "Sisesta isiklik aadress",
|
|
1050
|
+
providePersonalDetailsOfOwner: "Esita omaniku isikuandmed.",
|
|
1051
|
+
provideRegistrationDetails: "Sisesta registreerimisandmed",
|
|
1052
|
+
provinceOrTerritory: "Provints või territoorium",
|
|
1053
|
+
publicCompanyDescription: "Teie ettevõttega kaubeldakse avalikul börsil ja see peab regulaarselt avalikustama finantsteavet.",
|
|
1054
|
+
publicCompanyTitle: "Aktsiaselts",
|
|
1055
|
+
publicTradingTrust: "Avalik kaubanduse usaldusfond",
|
|
1056
|
+
ranIntoTechnicalError: "Meil tekkis tehniline tõrge",
|
|
1057
|
+
reasonForFillingCompanyAddressDetails: "Me peame tagama, et meie teenuseid kasutavad ettevõtted ei kasutaks raha vääralt ega tekitaks kahju. Selleks kontrollime kogu seda teavet ametlike andmete põhjal. See on osa finantseeskirjadest, mida me peame makseteenuse pakkujana järgima.",
|
|
1058
|
+
reasonForFillingCompanyRegistrationDetails: "Me peame tagama, et meie teenuseid kasutavad ettevõtted ei kasutaks raha vääralt ega tekitaks kahju. Selleks kontrollime kogu seda teavet ametlike andmete põhjal. See on osa finantseeskirjadest, mida me peame makseteenuse pakkujana järgima.",
|
|
1059
|
+
reasonForFillingIndividualAddressDetails: "Me peame veenduma, et kõik, kes meie teenuseid kasutavad, oleks need, kelleks nad end nimetavad. Selleks kontrollime kogu seda teavet ametlike andmete põhjal. See on osa finantseeskirjadest, mida me peame makseteenuse pakkujana järgima.",
|
|
1060
|
+
reasonForFillingIndividualPersonalDetails: "Me peame veenduma, et kõik, kes meie teenuseid kasutavad, oleks need, kelleks nad end nimetavad. Selleks kontrollime kogu seda teavet ametlike andmete põhjal. See on osa finantseeskirjadest, mida me peame makseteenuse pakkujana järgima.",
|
|
1061
|
+
reasonForFillingPayoutAccountDetails: "Me peame tagama, et meie teenuseid kasutavad ettevõtted ei kasutaks raha vääralt ega tekitaks kahju. Selleks kontrollime kogu seda teavet ametlike andmete põhjal. See on osa finantseeskirjadest, mida me peame makseteenuse pakkujana järgima.",
|
|
1062
|
+
reasonForFillingPayoutDetails: "Seda pangakontot kontrollitakse, et vältida pettusi või muud rahaliste vahendite väärkasutust vastavalt ülemaailmsetele eeskirjadele.",
|
|
1063
|
+
region: "Piirkond",
|
|
1064
|
+
registeredAddress: "Registreeritud aadress",
|
|
1065
|
+
registeredAddressHeaderDescription: "Aadress sellisel kujul, nagu see on kirjas sinu ettevõtte ametlikes registreerimisdokumentides.",
|
|
1066
|
+
registeredAddressHeaderDescription__NL: "Ettevõttele registreeritud aadress kaubanduskojas.",
|
|
1067
|
+
registeredAddressHeaderDescription__PR: "Teie aadress sellisel kujul, nagu see on kirjas riiklikus registris.",
|
|
1068
|
+
registeredAddressHeaderDescription__US: "Sinu aadress sellisel kujul, nagu see on kirjas riigisekretäri registris.",
|
|
1069
|
+
registeredAddressTrustHeaderDescription: "Usaldusfondis registreeritud aadress",
|
|
1070
|
+
registeredBusinessAddress: "Registreeritud äriaadress",
|
|
1071
|
+
registeredBusinessAddressDescription: "Sinu ettevõtte ametlik aadress, mida kasutatakse valitsuse ja muudel juriidilistel eesmärkidel.",
|
|
1072
|
+
registeredBusinessAddressDescription__withCountry: "Sinu ettevõtte ametlik aadress, mida kasutatakse asukohas %{country} valitsuse ja muudel juriidilistel eesmärkidel.",
|
|
1073
|
+
registeredBusinessAddressDescription__withCountry__commonNoun: "Sinu ettevõtte ametlik aadress, mida kasutatakse asukohas %{country} valitsuse ja muudel juriidilistel eesmärkidel.",
|
|
1074
|
+
registrationAddress: "Registreerimise aadress",
|
|
1075
|
+
registrationDetails: "Registreerimisandmed",
|
|
1076
|
+
registrationDocument: "Registreerimisdokument",
|
|
1077
|
+
registrationDocumentSubTitle: "Laadi üles ettevõtte äritegevuse registreerimisdokument. Me peame seda dokumenti nägema, et saaksime sinu ettevõtet kontrollida.",
|
|
1078
|
+
registrationNumber: "Registreerimisnumber",
|
|
1079
|
+
registrationNumber__US: "Riiklik registreerimisnumber",
|
|
1080
|
+
registrationNumber__helperText__US: "See aitab meil teie ettevõtet paremini tuvastada ja kinnitada.",
|
|
1081
|
+
registrationNumber__nonProfit__FR: "SIRET või RNA",
|
|
1082
|
+
registrikood: "Registrikood",
|
|
1083
|
+
regon: "REGON",
|
|
1084
|
+
regonKrsNumber: "REGON / KRS number",
|
|
1085
|
+
rejected: "Tagasilükatud",
|
|
1086
|
+
relationshipTo: "Suhted %{firstName} %{lastName}",
|
|
1087
|
+
remediationFormErrorMessage: "Teatud andmete kinnitamine nurjus. Sellel vormil olevat teavet võib olla vaja parandada.",
|
|
1186
1088
|
remediationMessage_1_100: "Parandamine ei ole võimalik",
|
|
1187
1089
|
remediationMessage_1_101: "Võta ühendust toega",
|
|
1188
1090
|
remediationMessage_1_102: "Laadi üles teine dokument",
|
|
1189
|
-
remediationMessage_2_158: "Esita käibemaksukohustuslase number või maksuvabastuse põhjus.",
|
|
1190
1091
|
remediationMessage_1_300: "Värskenda isikuandmeid",
|
|
1191
1092
|
remediationMessage_1_301: "Laadi üles isikut tõendav dokument",
|
|
1192
1093
|
remediationMessage_1_302: "Laadi üles mõni muu isikut tõendav dokument",
|
|
@@ -1222,147 +1123,327 @@ const etEE = {
|
|
|
1222
1123
|
remediationMessage_1_703: "Laadi üles pangakonto väljavõte",
|
|
1223
1124
|
remediationMessage_1_704: "Laadi üles mõni muu pangakonto väljavõte",
|
|
1224
1125
|
remediationMessage_1_705: "Laadi üles ametlik pangakonto väljavõte",
|
|
1126
|
+
remediationMessage_1_803: "Laadi juriidilisele isikule üles direktori tõend",
|
|
1127
|
+
remediationMessage_1_804: "Laadi üles mõni muu direktori tõend",
|
|
1128
|
+
remediationMessage_1_805: "Direktori andmete ajakohastamine",
|
|
1225
1129
|
remediationMessage_2_123: "Sa pole omanikku lisanud",
|
|
1226
1130
|
remediationMessage_2_124: "Sa pole allkirjaõigusega isikut lisanud",
|
|
1227
1131
|
remediationMessage_2_151: "Sa pole kontrollivat isikut lisanud",
|
|
1132
|
+
remediationMessage_2_158: "Esita käibemaksukohustuslase number või maksuvabastuse põhjus.",
|
|
1228
1133
|
remediationMessage_2_178: "Lisage ettevõtte reale 'webAddress'.",
|
|
1229
1134
|
remediationMessage_2_185: "Sa pole direktoreid lisanud",
|
|
1230
1135
|
remediationMessage_2_188: "Lisa juriidilisele isikule proofOfOwnership dokument kontrollimiseks",
|
|
1136
|
+
remediationMessage_2_223: "Lisage juriidilisele isikule „organization.countryOfGoverningLaw”.",
|
|
1231
1137
|
remediationMessage_3_100: "Kontrolli ülaltoodud andmed üle ja klõpsa siis kinnitamiseks siin.",
|
|
1138
|
+
remove: "Eemalda",
|
|
1139
|
+
removeDecisionMaker: "eemalda %{decisionMaker}",
|
|
1140
|
+
removeTrustMember: "Eemalda %{trustMember}",
|
|
1141
|
+
removing: "Eemaldamine ...",
|
|
1142
|
+
requiredIfApplicable: "Nõutav, kui see on asjakohane ",
|
|
1143
|
+
requirements: "Nõuded:",
|
|
1144
|
+
requiresDecisionMakers: "Nõuab otsustajaid",
|
|
1145
|
+
requiresSignatory: "Nõuab allkirjaõigusega isikut",
|
|
1146
|
+
residencePermitBack: "Elamisluba (tagakülg)",
|
|
1147
|
+
residencePermitFront: "Elamisluba (esikülg)",
|
|
1148
|
+
residencyCountry: "Elukoha riik/piirkond",
|
|
1149
|
+
retrieveMyInfo: "Hangi Myinfo",
|
|
1150
|
+
retrieveMyInfoBusiness: "Hangi Myinfo ettevõtte kohta",
|
|
1151
|
+
retrieveMyinfoBusinessWith: "Hangi Myinfo ettevõtte kohta koos",
|
|
1152
|
+
retrieveMyinfoWith: "Hangi Myinfo koos",
|
|
1153
|
+
reviewTheInformationBelowAndCorrectMistakesOr: "Vaata alljärgnev teave läbi ja paranda kõik vead või",
|
|
1154
|
+
rnaNumber: "RNA number",
|
|
1155
|
+
role: "Roll",
|
|
1156
|
+
roleAndEntityType: "Rolli ja üksuse tüüp",
|
|
1157
|
+
routingNumber: "Suunamisnumber",
|
|
1158
|
+
routingNumberVisible: "Sisaldab sinu pangakoodi",
|
|
1159
|
+
salarySlip: "Palgatõend",
|
|
1160
|
+
sameAsRegisteredAddress: "Sama mis registreeritud tegevuskoha aadress",
|
|
1232
1161
|
sameNameAsLegalName: "Sama, mis ettevõtte juriidiline nimi",
|
|
1233
|
-
|
|
1234
|
-
|
|
1235
|
-
|
|
1236
|
-
|
|
1237
|
-
|
|
1238
|
-
|
|
1239
|
-
|
|
1240
|
-
|
|
1241
|
-
|
|
1162
|
+
"save&Leave": "Salvesta ja välju",
|
|
1163
|
+
saveAndGoToOverview: "Salvesta ja mine ülevaate juurde",
|
|
1164
|
+
screenshotOfOnlineBankingEnviroment: "Kuvatõmmis internetipanga keskkonnast",
|
|
1165
|
+
search: "Otsing",
|
|
1166
|
+
searchAddress: "Otsi aadressi",
|
|
1167
|
+
secForm10k: "SEC vorm 10-K",
|
|
1168
|
+
secretaryOfStateFiling: "Riigisekretäri esildis",
|
|
1169
|
+
secretaryOfStateFiling__PR: "Välisministeeriumi esildis",
|
|
1170
|
+
secretaryOfStateRegDoc: "Registreerimisdokument riigisekretärilt",
|
|
1171
|
+
secretaryOfStateRegDoc__PR: "Registreerimisdokument välisministeeriumist",
|
|
1172
|
+
selectAccountHolder: "Vali kontoomanik",
|
|
1173
|
+
selectAllTheRolesThatThisDecisionMakerHolds: "Vali kõik selle otsustaja rollid.",
|
|
1174
|
+
selectCountryRegion: "Vali riik/piirkond",
|
|
1175
|
+
selectDocument: "Vali dokument",
|
|
1176
|
+
selectDocumentType: "Vali dokumendi tüüp",
|
|
1177
|
+
selectOne: "Valige üks",
|
|
1178
|
+
selectProvinceOrTerritory: "Vali provints või territoorium",
|
|
1179
|
+
selectSigner: "Vali allkirjastaja",
|
|
1180
|
+
selectState: "Vali osariik",
|
|
1181
|
+
selectTheApplicableRoles: "Vali sobiv(ad) roll(id)",
|
|
1182
|
+
selectTheBankToReceivePayouts: "Pärast seda lehte saad valida panga, kuhu soovid väljamakseid saada.",
|
|
1183
|
+
selectedSomeRolesBasedOnMyinfo: "Valisime Myinfo äriandmete põhjal mõned rollid, mis käsitlevad teie ettevõtte ametisse nimetatud omanikke ja aktsionäre.",
|
|
1184
|
+
serviceAgreementSignFailed: "Teenuselepingu allkirjastamine nurjus",
|
|
1185
|
+
serviceAgreementSignedSuccessfully: "Teenuseleping on allkirjastatud",
|
|
1186
|
+
sessionTimeout: "Seansi aegumine",
|
|
1187
|
+
setUpYourAccount: "Seadista oma konto",
|
|
1188
|
+
settlerDetailsIncl: "Asutaja andmed, sealhulgas täielik juriidiline nimi ja kodune aadress",
|
|
1189
|
+
settlor: "Asutaja",
|
|
1190
|
+
settlorExemptionReason: "Asutaja erandi põhjused",
|
|
1191
|
+
settlorGuideDescription: "<strong>Asutaja</strong> on füüsiline isik, kes usaldusfondi asutas. Asujaat tuntakse ka kui asutajaliiget.",
|
|
1192
|
+
shareholderDocument: "Aktsionäridokument",
|
|
1193
|
+
showAddressStateCountry: "Näitab aadressi, osariiki ja elukohariiki",
|
|
1194
|
+
showDetails: "Kuva andmed",
|
|
1195
|
+
showOnMap: "Näita kaardil",
|
|
1196
|
+
showsCountryOfBankAccount: "Sisaldab pangakonto riiki/piirkonda",
|
|
1197
|
+
siRegistrationNumber: "Matična številka",
|
|
1198
|
+
siTaxId: "Identifikacijska številka za DDV (ID za DDV)",
|
|
1199
|
+
sign: "Allkirjasta",
|
|
1200
|
+
signServiceAgreement: "Teenuselepingu allkirjastamine",
|
|
1201
|
+
signatory: "Allakirjutaja",
|
|
1202
|
+
signatoryDescription: "Volitatud ettevõtte nimel lepinguid allkirjastama",
|
|
1203
|
+
signatoryGuideDescription: "<strong>Allkirjaõigusega isikule</strong> on antud volitused ettevõtte nimel ametlike dokumentide allkirjastamiseks. Tavaliselt on allkirjaõigusega ka omanik või kontrolliv isik.",
|
|
1204
|
+
signed: "Allkirjastatud",
|
|
1205
|
+
signedByOn: "Allkirjastatud %{signer} poolt kuupäeval %{date}",
|
|
1206
|
+
signer: "Allkirjastaja",
|
|
1207
|
+
singingUpAsCompanyButLooksLikeYouAreAnIndividual: "Registreerud hetkel ettevõttena. Tundub aga, et sa oled üksikisik, kes kasutab väljamaksete saamiseks oma isiklikku pangakontot.",
|
|
1208
|
+
singingUpAsIndividualButLooksLikeYouAreACompany: "Registreerud hetkel üksikisikuna. Tundub aga, et tegu on ettevõttega, mis kasutab väljamaksete saamiseks ettevõtte pangakontot.",
|
|
1209
|
+
siret: "SIRET",
|
|
1210
|
+
skRegistrationNumber: "Identifikačné číslo (IČO)",
|
|
1211
|
+
skTaxId: "Identifikačné číslo pre daň z pridanej hodnoty (IČ DPH)",
|
|
1212
|
+
socialInsuranceNumber: "Sotsiaalkindlustuse number (SIN)",
|
|
1213
|
+
socialSecurityNumber: "Sotsiaalkindlustuse number (SSN)",
|
|
1214
|
+
socialSecurityNumber__placeholder: "123-45-6789",
|
|
1215
|
+
solePropDetails: "Füüsilisest isikust ettevõtja andmed",
|
|
1216
|
+
soleProprietorDetails: "Füüsilisest isikust ettevõtja andmed",
|
|
1217
|
+
soleProprietorship: "Füüsilisest isikust ettevõtja",
|
|
1218
|
+
soleProprietorshipDetails: "Füüsilisest isikust ettevõtja andmed",
|
|
1219
|
+
someFieldsHaveUnsupportedFormatedUpdateInfoAndResubmit: "Mõnel väljal on toetamata vormingud. Värskenda teavet ja esita uuesti.",
|
|
1220
|
+
someInformationWillNotBeSaved: "Mõningaid varem sisestatud andmeid ei salvestata. ",
|
|
1221
|
+
someoneAppointedToManageACompanysBusinessAndAffairs: "Keegi, kes on määratud juhtima ettevõtte äritegevust ja asjaajamist.",
|
|
1222
|
+
sorryAnErrorOccurred: "Vabandame, ilmnes tõrge",
|
|
1223
|
+
sorryWeCantSetUpAnAccountForYou: "Kahjuks ei saa me sulle kontot luua",
|
|
1224
|
+
sortCode: "Pangakood",
|
|
1225
|
+
ssn: "Sotsiaalkindlustuse number",
|
|
1226
|
+
stamregister: "Stamregister erhverv (SE-nummer)",
|
|
1227
|
+
startANewSessionFromTheSamePlaceYouOriginallyAccessed: "Alustage uut seanssi samast kohast, kuhu algselt sellele lehele sisenesid.",
|
|
1228
|
+
startTypingTheAddress: "Alusta aadressi sisestamist",
|
|
1229
|
+
state: "Osariik",
|
|
1230
|
+
stateIssuedProofOfIdentityCard: "Riigi väljastatud ID-kaart",
|
|
1231
|
+
stateOrProvince: "Osariik või maakond",
|
|
1232
|
+
stateOrProvince__US__business: "Millises osariigis on su ettevõte registreeritud?",
|
|
1233
|
+
stateOrProvince__placeHolder: "Vali osariik või maakond",
|
|
1234
|
+
stateOrProvince__placeHolder__US: "Valige üks...",
|
|
1235
|
+
"stepsX/YofForm": "%{taskNameTranslated}, toiming %{activeFormIndex}/%{totalForms}",
|
|
1236
|
+
stockExchangeInformation: "Börsiinfo",
|
|
1237
|
+
stockExchangeMIC: "Kauplemiskoha tunnus (MIC)",
|
|
1238
|
+
stockExchangeMICHelper: "Turu tunnuskood, nagu on määratletud standardis ISO 10383",
|
|
1239
|
+
stockISIN: "Rahvusvaheline väärtpaberite identifitseerimisnumber (ISIN)",
|
|
1240
|
+
stockISINHelper: "ISO 10383 määratletud rahvusvaheline väärtpaberite identifitseerimisnumber",
|
|
1241
|
+
stockTickerSymbol: "Aktsiakursi sümbol",
|
|
1242
|
+
street: "Tänav",
|
|
1243
|
+
submit: "Esita",
|
|
1244
|
+
submitFailed: "Esitamine nurjus",
|
|
1245
|
+
submitIdDocumentsAgain: "Esita isikut tõendavad dokumendid uuesti",
|
|
1246
|
+
submitReview: "Esita läbivaatus",
|
|
1247
|
+
submitReviewOfYourData: "Esita oma andmete läbivaatus",
|
|
1248
|
+
submitSuccessful: "Esitatud",
|
|
1249
|
+
successFullyRemovedDecisionMaker: "Otsustaja on eemaldatud",
|
|
1250
|
+
successFullyRemovedTrustMember: "Usaldusliige on eemaldatud",
|
|
1251
|
+
successfullyUpdatedDetails: "Andmed on värskendatud",
|
|
1252
|
+
successfullyVerifiedIdNumber: "%{idNumber} on kinnitatud",
|
|
1253
|
+
summary: "Kokkuvõte",
|
|
1254
|
+
summaryLegalCaption: "Käesoleva kokkuvõtte esitamisega kinnitate järgmist. Kinnitan (ettevõtte nimel, mida olen volitatud esindama), et selle tunne oma klienti-protsessi käigus esitatud teave ja tõendavad dokumendid on täpsed ja ajakohased ning kajastavad seega korrektselt praegust olukorda.",
|
|
1255
|
+
summaryTaxExemptionLegalCaptionTitle: "Olete teatanud, et olete käibemaksust/kaupade ja teenuste maksust vabastatud, seega nõustute, et:",
|
|
1256
|
+
summaryTaxExemptionLegalCaption_1: "Kui eespool nimetatud üksus(ed) registreeruvad käibemaksukohustuslaseks või kui käibemaksukohustuslasena registreerimise numbris on muutusi, peate edastama Adyenile viivitamata vastava(d) numbri(d).",
|
|
1257
|
+
summaryTaxExemptionLegalCaption_2: "Kui käibemaksu/kaupade ja teenuste maksu numbrit ei esitata või kui see ei kehti, jätab Adyen endale õiguse kohaldada käibemaksu/kaupade ja teenuste maksu vastavalt seadusele, mis ei pruugi olla kaupmehe ettevõtte jaoks tagastatav.",
|
|
1258
|
+
summaryTaxExemptionLegalCaption_3: "Olete volitatud esindaja ja allakirjutanu selle juriidilise isiku nimel, kelle kohta käibemaksuteave esitati.",
|
|
1259
|
+
supportedFileTypes: "Toetatud failitüübid: %{fileTypes}",
|
|
1260
|
+
swiftCode: "SWIFT-kood",
|
|
1261
|
+
takePhotoOriginalDocumentWithPhone: "Tee telefoniga foto isikut tõendava dokumendi originaalist.",
|
|
1262
|
+
takesLonger: "Võtab kauem aega",
|
|
1263
|
+
taxDocument: "Maksudokument",
|
|
1264
|
+
taxFiling: "Maksudeklaratsioon",
|
|
1265
|
+
taxFiling__US: "Maksudeklaratsioon, näiteks Schedule SE (vorm 1040).",
|
|
1266
|
+
taxId: "Maksukohustuslase kood",
|
|
1267
|
+
taxIdAbsenceReason: "Maksukohustuslase koodi puudumise põhjus",
|
|
1268
|
+
taxIdNumber: "Maksukohustuslase number",
|
|
1269
|
+
taxIdentificationNumber: "Maksukohustuslase number",
|
|
1270
|
+
taxInformationNumber: "Maksukohustuslase number",
|
|
1271
|
+
taxInformationNumber__HK: "Ettevõtte registreerimisnumber (BRN)",
|
|
1272
|
+
taxInformationNumber__US: "Tööandja identifitseerimisnumber (EIN)",
|
|
1273
|
+
taxInformationNumber__helperText__US: "Teie EIN on esitatud teie ettevõtte registreerimisel saadud kirjas 147C või SS-4 kinnituskirjas.",
|
|
1274
|
+
taxInformationNumber__placeHolder__US: "11-0000000",
|
|
1275
|
+
taxNumberCorporateNumber: "Maksukohustuslase number / ettevõtte number",
|
|
1276
|
+
taxReferenceNumber: "Maksukohustuslase number",
|
|
1277
|
+
taxationDocument: "Maksustamise dokument",
|
|
1278
|
+
taxpayerReferenceNumber: "Maksukohustuslase number",
|
|
1279
|
+
textToVerifyAccount: "Selleks, et saaksid oma maksed kätte, vajame kinnitatud pangakontot.",
|
|
1280
|
+
theBankAccountHolderMustBeInYourName_: "Pangakonto omanik pead olema sina: <strong>%{name}</strong>",
|
|
1281
|
+
theBankAccountHolderMustHaveTheSameNameAsYourCompany_: "Pangakonto omaniku nimi peab olema sama, mis sinu ettevõttel <strong>%{companyName}</strong>.",
|
|
1282
|
+
theCompanyIWorkFor: "Ettevõte, kus ma töötan",
|
|
1283
|
+
theCompanyIWorkForDescription: "See on ettevõtte pangakonto era-, avalik-õigusliku või mittetulundusühingu jaoks",
|
|
1284
|
+
theIdCheckWillBeAutomaticallyValidated: "Õige pildistamise korral valideeritakse isikut tõendava dokumendi kontrollimine automaatselt",
|
|
1285
|
+
theSubmitWasSuccessful: "Andmed on esitatud",
|
|
1286
|
+
thenResubmit: "Seejärel esita uuesti.",
|
|
1287
|
+
thereAreNoSigners: "Allakirjutajad puuduvad, palun lisa ennast veendumaks, et saad tingimused heaks kiita ja raha kätte saada.",
|
|
1288
|
+
thereWasAnErrorTryAgain: "Ilmnes tõrge, proovi uuesti",
|
|
1289
|
+
thisIsMyBusiness: "See on minu ettevõte",
|
|
1290
|
+
thisMeansYouHaveAParentCompany: "Kui jah, siis tähendab see, et teil on emaettevõte, näiteks ülemaailmne peakontor või valdusettevõte.",
|
|
1291
|
+
thisMeansYouHaveAnUltimateParentCompany: "Kui jah, tähendab see, et sul on lõplik emaettevõte. Lõplik emaettevõte on ettevõte, mis on ettevõtte struktuuris kõrgeim. Lisateave.",
|
|
1292
|
+
thisPageIsNowInactive: "See lehekülg ei ole nüüd enam aktiivne",
|
|
1293
|
+
thisSessionWillExpireIn: "See seanss lõpeb %{timeUntilExpiry} pärast. Jätkake tööd, et vältida salvestamata andmete kaotamist.",
|
|
1294
|
+
toCompleteProcessReviewAndSignOfficialDocumentation: "Protsessi lõpuleviimiseks vaata läbi ja allkirjasta ametlikud dokumendid.",
|
|
1295
|
+
toProtectYourInformationThisSessionHasExpired: "Teie teabe kaitsmiseks on see seanss aegunud ja leht ei ole nüüd enam aktiivne. Alustage uut seanssi samast kohast, kuhu algselt sellele lehele sisenesid.",
|
|
1296
|
+
toggleAssociationMenu: "lülita menüüd %{name} ",
|
|
1297
|
+
tooManyFiles: "Liiga palju faile",
|
|
1298
|
+
totalAssets: "Varad kokku",
|
|
1299
|
+
totalAssetsCurrency: "Varade kogusumma valuuta",
|
|
1300
|
+
totalAssetsHelper: "Kohustused kokku pluss kogu omakapital",
|
|
1301
|
+
totalAssetsValue: "Varade koguväärtus",
|
|
1302
|
+
tradingName: "Kaubanduslik nimi",
|
|
1303
|
+
transferInstrumentDeleted: "Ülekandevahend kustutatud",
|
|
1304
|
+
transitNumber: "Pangakood",
|
|
1305
|
+
trust: "Usaldusühing",
|
|
1242
1306
|
trustDeed: "Usaldusleping",
|
|
1307
|
+
trustDetails: "Usaldusfondi üksikasjad",
|
|
1308
|
+
trustDetailsDescription: "Konto ettevalmistamiseks vajame sinu usaldusfondi teavet.",
|
|
1309
|
+
trustDocumentDescription: "Ilma kogu nõutava teabeta ei saa me teie usaldust kontrollida. Veendu, et sinu dokumendis oleks nähtav järgmine teave.",
|
|
1243
1310
|
trustInstrument: "Usaldusinstrument",
|
|
1244
|
-
|
|
1245
|
-
|
|
1246
|
-
|
|
1247
|
-
|
|
1248
|
-
|
|
1311
|
+
trustMembers: "Usaldusfondi liikmed",
|
|
1312
|
+
trustMembersDescription: "Esita andmed iga usalduslepinguga seotud usaldusisiku, asutaja, kaitsja ja kasusaaja kohta.",
|
|
1313
|
+
trustPartnershipOrAssociation: "Usaldusfond, seltsing või ühing",
|
|
1314
|
+
trustType: "Usalduslepingu liik",
|
|
1315
|
+
trustee: "Usaldusisik",
|
|
1316
|
+
trusteeAsTrusteeForTrust: "%{trusteeName} kui usaldusfondi %{trustName} usaldusisik",
|
|
1317
|
+
trusteeAsTrusteeForTrustDoingBusinessAs: "%{trusteeName} kui usaldusfondi %{trustName} usaldusisik, tegutsedes ärinime %{tradingName} all",
|
|
1318
|
+
trusteeDetailsIncl: "Usaldusisiku andmed, sealhulgas täielik juriidiline nimi, ACN või ABN ja aadress",
|
|
1319
|
+
trusteeGuideDescription: "<strong>Usaldusisik</strong> on füüsiline isik või juriidiline isik, kes saab usaldusfondi vara hallata, kasutada või käsutada.",
|
|
1249
1320
|
trusteePersonalDetails: "Usaldusisiku isikuandmed",
|
|
1250
|
-
|
|
1321
|
+
tryAgainOrContinueEnteringTheDetailsYourself: "Proovi uuesti või jätka ise andmete sisestamist.",
|
|
1322
|
+
tryAgainOrManualAccountDetails: "Proovi hiljem uuesti või sisesta konto andmed käsitsi.",
|
|
1323
|
+
typeOfCompany: "Ettevõtte tüüp",
|
|
1324
|
+
typeOfIdentity: "Isikut tõendava dokumendi liik",
|
|
1325
|
+
typeOfIdentitySubtitle: "Me peame nägema valitsuse väljastatud isikut tõendavat dokumenti, mis kuulub eespool nimetatud isikule ja millel on foto.",
|
|
1326
|
+
typeOfTrustAgreement: "Usalduslepingu liik",
|
|
1327
|
+
uboThroughControlGuideDescription: "<strong>Lõplik tegelik kasusaaja kontrolli alusel</strong> on mis tahes muu isik, kes kontrollib usaldusfondi, et teha usaldusfondi nimel finants- ja tegevusotsuseid.",
|
|
1328
|
+
uboThroughOwnershipGuideDescription: "<strong>Lõplik tegelik kasusaaja omandiõiguse alusel</strong> on üksikisik, kes omab otseselt või kaudselt 25% või rohkem organisatsiooni aktsiatest, hääleõigusest või muust osakapitalist.",
|
|
1329
|
+
uen: "Kordumatu ettevõttenumber (UEN)",
|
|
1330
|
+
ultimateBeneficialOwner: "Lõplik tegelik kasusaaja",
|
|
1331
|
+
ultimateParentCompany: "Lõplik emaettevõte",
|
|
1332
|
+
ultimateParentCompanyInformation: "Lõpliku emaettevõtte teave",
|
|
1333
|
+
unableToVerifyTheIdNumber: "Selle riigi ID-numbrit ei saa kinnitada",
|
|
1334
|
+
undefinedBeneficiary: "Määratlemata kasusaaja",
|
|
1335
|
+
undefinedBeneficiaryDescription: "Kasusaajate klass või rühm, keda ei ole nimeliselt nimetatud, kuid kes on usalduslepingus üheselt määratletud.",
|
|
1336
|
+
undefinedBeneficiaryGuideDescription: "",
|
|
1337
|
+
undoWithTimer: "Võta tagasi ... %{secondsLeft}",
|
|
1338
|
+
uniqueIdentificationCode: "Unique identification code (ЕИК/UIC)",
|
|
1339
|
+
unlistedPublicUnitTrust: "Börsil noteerimata avalik-õiguslik usaldusfond",
|
|
1340
|
+
unsuccessful: "Nurjunud",
|
|
1341
|
+
unsupportedFiletype: "Toetamata failitüüp",
|
|
1342
|
+
upToFiles: "Kuni %{maxFiles} fail(id).",
|
|
1343
|
+
updateTheInformation: "Värskenda teavet",
|
|
1344
|
+
uploadABankStatement: "Laadi üles pangakonto väljavõte",
|
|
1345
|
+
uploadDocument: "Laadi dokument üles",
|
|
1346
|
+
uploadDocumentAndDocument: "%{uploadDocumentOne} ja %{documentTwo}",
|
|
1347
|
+
uploadDocumentForNric: "Laadi NRIC asemel üles isikut tõendav dokument",
|
|
1348
|
+
uploadDocumentForSsn: "Laadi SSN-i asemel üles isikut tõendav dokument",
|
|
1349
|
+
uploadOneOfTheFollowing: "Laadi üles üks järgmistest dokumentidest, et saaksime sinu andmeid kontrollida:",
|
|
1350
|
+
uploadOneOfTheseDocuments: "Laadi üles üks neist dokumentidest:",
|
|
1351
|
+
uploadScanOriginalIDDocument: "Laadi üles skann isikut tõendava dokumendi originaalist",
|
|
1352
|
+
uploadTaxationDocument: "Laadige üles maksudeklaratsioon või maksustamise registreerimisdokument. Me peame seda dokumenti nägema, et saaksime kontrollida, kas teie maksukohustuslasena registreerimise number kuulub teie ettevõttele.",
|
|
1353
|
+
uploadTheFollowingDocuments: "laadi üles järgmised dokumendid.",
|
|
1354
|
+
uploadTheRequestedDocuments: "laadi üles nõutud dokumendid",
|
|
1355
|
+
usePhoneToScanId: "Kasuta ID skannimiseks oma telefoni",
|
|
1356
|
+
utilityBill: "Kommunaalteenuste arve",
|
|
1357
|
+
validation8Or11Characters: "Sisesta kas 8 või 11 tähemärki.",
|
|
1358
|
+
validationCharacters: "Sisesta %{length} tähemärki.",
|
|
1359
|
+
validationDigits: "Sisesta %{length} numbrit",
|
|
1360
|
+
validationDigitsBetween: "Sisesta %{start}- kuni %{end}-kohaline number",
|
|
1361
|
+
validationPleaseEnterAValidBusinessRegistrationNumberWithFormat: "Sisesta kehtiv ettevõtte registreerimisnumber. Näiteks %{example} ",
|
|
1362
|
+
validationPleaseEnterAValidEINWithFormat: "Sisestage kehtiv EIN. Eeldatav formaat: %{format}",
|
|
1363
|
+
validationPleaseEnterAValidIRDNumber: "Sisesta sobiv IRD number. Oodatud vorming: 8–9 numbrit",
|
|
1364
|
+
validationPleaseEnterAValidIban: "Sisesta sobiv IBAN",
|
|
1365
|
+
validationPleaseEnterAValidIdNumberWithFormat: "Sisesta sobiv number (%{idType}). Oodatud vorming: %{format}",
|
|
1366
|
+
validationPleaseEnterAValidMarketIdentifier: "Sisesta sobiv turu tunnuskood",
|
|
1367
|
+
validationPleaseEnterAValidRegistrationNumber: "Sisesta sobiv ettevõtte registreerimisnumber",
|
|
1368
|
+
validationPleaseEnterAValidRegistrationNumberWithFormat: "Sisesta sobiv ettevõtte registreerimisnumber. Oodatud vorming: %{format}",
|
|
1369
|
+
validationPleaseEnterAValidStockISIN: "Sisesta kehtiv ISIN. Näiteks %{example}",
|
|
1370
|
+
validationPleaseEnterAValidTaxIdNumber: "Sisesta sobiv maksukohustuslase number.",
|
|
1371
|
+
validationPleaseEnterAValidTaxIdNumberWithFormat: "Sisesta sobiv maksukohustuslase number. Oodatud vorming: %{format}",
|
|
1372
|
+
validationPleaseEnterAValidUen: "Sisesta sobiv UEN",
|
|
1373
|
+
validationPleaseEnterAValidVatNumber: "Sisesta sobiv maksukohustuslase number",
|
|
1374
|
+
validationPleaseEnterAValidVatNumberWithFormat: "Sisesta sobiv KMKR number. Oodatud vorming: %{format}",
|
|
1375
|
+
vatAbsenceReason: "Käibemaksukohustuslase registreerimisnumbri puudumise põhjus",
|
|
1376
|
+
vatNumber: "VAT number",
|
|
1377
|
+
vatNumberExempted: "Käibemaksust vabastatud",
|
|
1378
|
+
vatNummerMomsregistreringsnummerOrMomsnummer: "VAT-nummer, Momsregistreringsnummer või Momsnummer",
|
|
1379
|
+
vatRegistrationNumber: "Käibemaksukohustuslasena registreerimise number",
|
|
1380
|
+
verificationErrorMessage: "Teatud andmete kinnitamine nurjus. Klõpsa, et näha, mida tuleb parandada.",
|
|
1381
|
+
verificationMethod: "Kinnitusmeetod",
|
|
1382
|
+
verified: "Kinnitatud",
|
|
1383
|
+
verifiedInformation: "Kontrollitud teave",
|
|
1384
|
+
verify: "Kinnita",
|
|
1385
|
+
verifyBankAccountAgain: "Kinnita pangakonto uuesti",
|
|
1386
|
+
verifyCompanyInfoIsUpToDate: "Pead kinnitama, et sinu ettevõtte teave on ajakohane",
|
|
1387
|
+
verifyDecisionMakerDetails: "kontrolli otsustaja %{decisionMaker} andmeid",
|
|
1388
|
+
verifyIndividualIdentity: "Kontrolli kasutaja %{name} identiteeti",
|
|
1389
|
+
verifyPrefilledInfoIsCorrect: "Kontrolli, kas eeltäidetud teave on õige",
|
|
1390
|
+
verifyViaMobileBankingAppOrWebsite: "Kinnita mobiilipanga rakenduse või veebisaidi kaudu",
|
|
1391
|
+
verifyWith: "Kinnitusviis",
|
|
1392
|
+
weAccept: "Meile sobivad:",
|
|
1393
|
+
weCouldntConnectToMyinfo: "Me ei saanud Myinfoga ühendust luua",
|
|
1394
|
+
weCouldntConnectToMyinfoBusiness: "Meil ei õnnestunud Myinfo Businessiga ühendust luua",
|
|
1395
|
+
weDoNotYetSupportInstantVerificationForBankAccountsIn_: "Me ei toeta veel pangakontode hetkega kinnitamist riigis %{countryName}. Seetõttu pead oma kontoandmed esitama käsitsi.",
|
|
1396
|
+
weFoundTheFollowingIssues: "Leidsime järgmised probleemid.",
|
|
1397
|
+
weSelectedSomeRolesBasedOnMyinfoBusinessDataAboutYourCompanysAppointmentHoldersAndShareholders: "Valisime Myinfo äriandmete põhjal mõned rollid, mis käsitlevad teie ettevõtte ametisse nimetatud omanikke ja aktsionäre.",
|
|
1398
|
+
whatBestDescribesYourBusinessSetup: "Mis kirjeldab sinu ettevõtte olemust kõige paremini?",
|
|
1399
|
+
whatIsTheDifferenceBetweenTheseRoles: "Mis vahe on nendel rollidel?",
|
|
1400
|
+
whatTypeOfCompanyDoYouHave: "Mis tüüpi ettevõte see on?",
|
|
1401
|
+
whatTypeOfTrusteeAreYou: "Millist tüüpi usaldusisik sa oled?",
|
|
1402
|
+
whatTypeOfYourMembersEntity: "Mis tüüpi on teie liikme üksus?",
|
|
1403
|
+
whereCanIFindTheseNumbersOnMyDriversLicense: "Kust ma leian juhiloal need numbrid?",
|
|
1404
|
+
whereToFindNumbersOnDriversLicense: "Sõltuvalt väljaandjariigist võib nende numbrite asukoht erineda, kuid juhiloa number on alati kaardi esiküljel ja kaardi number asub enamasti juhiloa tagaküljel.",
|
|
1405
|
+
whereToFindNumbersOnDriversLicense__NZ: "Loa number ja versiooni number on alati kaardi esiküljel.",
|
|
1406
|
+
whichLegalArrangementDoesYourBusinessHave: "Milline on sinu ettevõtte õiguslik vorm?",
|
|
1251
1407
|
whichOfTheseApplyToTheSettlor: "Mis neist kehtib asutaja kohta? Vali kõik sobivad.",
|
|
1252
|
-
|
|
1253
|
-
|
|
1254
|
-
|
|
1255
|
-
|
|
1256
|
-
|
|
1257
|
-
|
|
1258
|
-
|
|
1259
|
-
lastNameOfSettlor: "Asutaja perekonnanimi",
|
|
1260
|
-
enterSettlorsFirstNameExactlyAsItAppearsInID: "Sisesta asutaja eesnimi (eesnimed) täpselt nii, nagu see on tema isikut tõendavas dokumendis.",
|
|
1261
|
-
enterSettlorsLastNameExactlyAsItAppearsInID: "Sisesta asutaja perekonnanimi (perekonnanimed) täpselt nii, nagu see on tema isikut tõendavas dokumendis.",
|
|
1262
|
-
introductionScreenPrologueTitle: "Enne alustamist ...",
|
|
1263
|
-
introductionScreenPrologueDescriptionP1: "Tulenevalt finantsmääruste küsime sinu ettevõtte kohta mõningaid andmeid.",
|
|
1264
|
-
introductionScreenPrologueDescriptionP2: "Meie soovitus? Hoia need andmed käepärast, et saaksid neid kiiresti kontrollida.",
|
|
1265
|
-
introductionScreenCompanyTitle: "Ettevõtte andmed",
|
|
1266
|
-
introductionScreenCompanyDescriptionP1: "Näiteks sinu ettevõtte nimi ja registreerimisnumber.",
|
|
1267
|
-
introductionScreenCompanyDescriptionP2: "Kust neid andmeid leida",
|
|
1268
|
-
introductionScreenCompanyDescriptionLI1: "Sinu ettevõtte registreerimisdokument",
|
|
1269
|
-
introductionScreenIndividualTitle: "Isiklikud andmed",
|
|
1270
|
-
introductionScreenIndividualDescriptionP1: "Näiteks sinu nimi ja elukoha aadress.",
|
|
1271
|
-
introductionScreenIndividualDescriptionP2: "Kust neid andmeid leida",
|
|
1272
|
-
introductionScreenIndividualDescriptionLI1: "Juhiluba",
|
|
1273
|
-
introductionScreenIndividualDescriptionLI2: "Pass",
|
|
1274
|
-
introductionScreenIndividualDescriptionLI3: "ID dokument",
|
|
1275
|
-
introductionScreenDecisionMakerTitle: "Otsustajad",
|
|
1276
|
-
introductionScreenDecisionMakerDescriptionP1: "Näiteks sinu ettevõtte oluliste inimeste nimi ja aadress.",
|
|
1277
|
-
introductionScreenDecisionMakerDescriptionP2: "Kust neid andmeid leida",
|
|
1278
|
-
introductionScreenDecisionMakerDescriptionLI1: "Juhiluba",
|
|
1279
|
-
introductionScreenDecisionMakerDescriptionLI2: "Pass",
|
|
1280
|
-
introductionScreenDecisionMakerDescriptionLI3: "ID dokument",
|
|
1281
|
-
introductionScreenSoleProprietorCompanyTitle: "Füüsilisest isikust ettevõtja andmed",
|
|
1282
|
-
introductionScreenSoleProprietorCompanyDescriptionP1: "Näiteks sinu ärinimi ja maksukohustuslasena registreerimise number.",
|
|
1283
|
-
introductionScreenSoleProprietorCompanyDescriptionP2: "Kust neid andmeid leida",
|
|
1284
|
-
introductionScreenSoleProprietorCompanyDescriptionLI1: "Sinu füüsilisest isikust ettevõtja registreerimisdokument",
|
|
1285
|
-
introductionScreenTrustTitle: "Usaldusfondi üksikasjad",
|
|
1286
|
-
introductionScreenTrustDescriptionP1: "Näiteks sinu usaldusfondi nimi ja ettevõtte number. Samuti pead üles laadima oma usalduslepingu.",
|
|
1287
|
-
introductionScreenTrustDescriptionP2: "Kust neid andmeid leida",
|
|
1288
|
-
introductionScreenTrustDescriptionLI1: "Sinu usaldusfondi registreerimisdokument",
|
|
1289
|
-
introductionScreenTrustMemberTitle: "Usaldusfondi liikmed",
|
|
1290
|
-
introductionScreenTrustMemberDescriptionP1: "Usaldusfondi liikmete, näiteks asutajate ja kasusaajate nimi, sünniaeg ja aadress.",
|
|
1291
|
-
introductionScreenTrustMemberDescriptionP2: "Kust neid andmeid leida",
|
|
1292
|
-
introductionScreenTrustMemberDescriptionLI1: "Juhiluba",
|
|
1293
|
-
introductionScreenTrustMemberDescriptionLI2: "Pass",
|
|
1294
|
-
introductionScreenTrustMemberDescriptionLI3: "ID dokument",
|
|
1295
|
-
introductionScreenAccountTitle: "Pangakonto andmed",
|
|
1296
|
-
introductionScreenAccountDescriptionP1: "Näiteks kontoomaniku nimi ja kontonumber.",
|
|
1297
|
-
introductionScreenAccountDescriptionP2: "See on pangakonto, mida kasutad raha saatmiseks või vastuvõtmiseks.",
|
|
1298
|
-
introductionScreenEpilogueTitle: "Miks me seda teavet vajame?",
|
|
1299
|
-
introductionScreenEpilogueDescriptionP1: "Kontrollime kogu seda teavet ametlike dokumentide põhjal, et veenduda sinu isikusamasuses ja täita finantseeskirju.",
|
|
1300
|
-
introductionScreenEpilogueDescriptionP2: "Sinu teavet kasutatakse ainult nendel eesmärkidel.",
|
|
1301
|
-
oib: "OIB",
|
|
1302
|
-
onboardingRedirectAwaitingDescriptionP1: "Maksete saamiseks kinnitage oma ettevõtte andmed.",
|
|
1303
|
-
onboardingRedirectAwaitingCtaButton: "Jätka",
|
|
1304
|
-
onboardingRedirectInReviewDescriptionP1: "Me vaatame teie andmed läbi. Selleks võib kuluda kuni 2 tööpäeva.",
|
|
1305
|
-
onboardingRedirectInReviewCtaButton: "Mine üksikasjadesse",
|
|
1306
|
-
onboardingRedirectUnsuccessfulDescriptionP1: "Me ei suutnud mõningaid üksikasju kontrollida. Kontrollige, kas need on õiged, ja tehke vajalikud värskendused.",
|
|
1307
|
-
onboardingRedirectUnsuccessfulCtaButton: "Värskenda andmeid",
|
|
1308
|
-
onboardingRedirectRejectedDescriptionP1: "Teie kontot ei saa luua.",
|
|
1309
|
-
onboardingRedirectVerifiedDescriptionP1: "Teie andmed on kontrollitud.",
|
|
1310
|
-
onboardingRedirectLinkError: "Sisseelamisprotsessi link pole praegu saadaval, proovi hiljem uuesti.",
|
|
1311
|
-
onboardingRedirectOpenError: "Hüpikakende blokeerija keelas ümbersuunamise, luba sellel saidil hüpikaknad.",
|
|
1312
|
-
forExample_: "Näiteks: %{examples}",
|
|
1313
|
-
failToLaunchSingpass: "Singpassi käivitamine ebaõnnestus",
|
|
1314
|
-
retrieveMyinfoBusinessWith: "Hangi Myinfo ettevõtte kohta koos",
|
|
1315
|
-
retrieveMyinfoWith: "Hangi Myinfo koos",
|
|
1316
|
-
getSetUpInstantly: "Seadistage koheselt",
|
|
1317
|
-
myInfoBusinessYouCanGetVerifiedDetails: "Myinfo business abil saate oma ettevõtte kontrollitud andmed kohe kätte ja jätate dokumentide üleslaadimise vahele.",
|
|
1318
|
-
myInfoYouCanGetVerifiedDetails: "Myinfo abil saate oma kinnitatud andmed kohe kätte ja jätate dokumentide üleslaadimise vahele.",
|
|
1319
|
-
sessionTimeout: "Seansi aegumine",
|
|
1320
|
-
thisSessionWillExpireIn: "See seanss lõpeb %{timeUntilExpiry} pärast. Jätkake tööd, et vältida salvestamata andmete kaotamist.",
|
|
1408
|
+
whichTypeOfIdNumberDoYouHave: "Mis tüüpi identifitseerimisnumber sul on?",
|
|
1409
|
+
whichTypeOfRegistrationNumberDoYouHave: "Mis tüüpi registreerimisnumber sul on?",
|
|
1410
|
+
whichTypeOfTaxIdNumberDoYouHave: "Mis tüüpi maksukohustuslase number sul on?",
|
|
1411
|
+
whyDoINeedToFillInThisInformation: "Miks ma pean need andmed esitama?",
|
|
1412
|
+
wouldYouLikeToSignUpAsCompanyInstead: "Kas soovid selle asemel registreeruda ettevõttena? (Pead mõned varasemad andmed uuesti sisestama.)",
|
|
1413
|
+
wouldYouLikeToSignUpAsIndividualInstead: "Kas soovid selle asemel registreeruda üksikisikuna? (Pead mõned varasemad andmed uuesti sisestama.)",
|
|
1414
|
+
xCharactersLeft: "%{charactersLeft} tähemärki jäänud",
|
|
1321
1415
|
xMinutes: "%{minutes} minutit",
|
|
1322
|
-
xSeconds: "%{seconds} sekundit",
|
|
1323
|
-
"1Minute": "1 minut",
|
|
1324
|
-
"1Second": "1 sekund",
|
|
1325
1416
|
xMinutesAndYSeconds: "%{minutes} ja %{seconds}",
|
|
1326
|
-
|
|
1327
|
-
|
|
1328
|
-
|
|
1329
|
-
|
|
1330
|
-
|
|
1331
|
-
|
|
1332
|
-
|
|
1333
|
-
|
|
1334
|
-
|
|
1335
|
-
|
|
1336
|
-
|
|
1337
|
-
|
|
1338
|
-
|
|
1339
|
-
|
|
1340
|
-
|
|
1417
|
+
XOfYSteps: "%{currentStep} / %{totalSteps} ",
|
|
1418
|
+
xSeconds: "%{seconds} sekundit",
|
|
1419
|
+
yes: "Jah",
|
|
1420
|
+
yesBankruptcyInsolvency: "Jah, ettevõte läheb pankrotti või muutub maksejõuetuks",
|
|
1421
|
+
yesChange: "Jah, muuda",
|
|
1422
|
+
yesJudicialAdministration: "Jah, ettevõte on õigusliku halduse, saneerimise või muude sarnaste meetmete all",
|
|
1423
|
+
yesOtherLegalMeasures: "Jah, ettevõte seisab silmitsi muude õiguslike meetmetega",
|
|
1424
|
+
youAlsoHaveToUploadSomeSupportingDocuments: "Samuti peate üles laadima mõned tõendavad dokumendid.",
|
|
1425
|
+
youAreIndividualOrCompanyAndUseBankAccountInNameOfPartnershipOrAssociation: "Oled üksikisik või ettevõte ja kasutate pangakontot seltsingu või ühingu nimel.",
|
|
1426
|
+
youAreIndividualOrCompanyAndUseBankAccountInNameOfTrustPartnershipOrAssociation: "Oled üksikisik või ettevõte ja kasutad pangakontot usaldusfondi, seltsingu või ühingu nimel.",
|
|
1427
|
+
youAreNotSoleProprietorAndUseBankAccount: "Sa ei ole registreeritud füüsilisest isikust ettevõtja, ja kasutad oma nimel pangakontot.",
|
|
1428
|
+
youAreRegisteredSoleProprietorAndUseBankAccount: "Oled registreeritud füüsilisest isikust ettevõtjana ja kasutad pangakontot enda või füüsilisest isikust ettevõtja nimel.",
|
|
1429
|
+
youAreTrusteeManagingTheTrustForBeneficiaries: "Oled usaldusisik, kes haldab usaldusfondi soodustatud isikute nimel.",
|
|
1430
|
+
youCanOnlyUseABankAccountInTheCountryRegionWhereYouLive: "Võid kasutada ainult selles riigis/piirkonnas asuvat pangakontot, kus sa elad.",
|
|
1431
|
+
youCanOnlyUseABankAccountInTheCountryRegionWhereYourCompanyIsRegistered: "Võid kasutada ainult selles riigis/piirkonnas asuvat pangakontot, kus sinu ettevõte on registreeritud.",
|
|
1432
|
+
youHaveSuccessfullyProvidedTheIdDocument: "Oled isikut tõendava dokumendi edukalt esitanud.",
|
|
1433
|
+
youHaveUnsavedChanges: "Sul on salvestamata muudatusi",
|
|
1341
1434
|
youMustXYearsOldToContinue: "Jätkamiseks peate olema vähemalt %{minimumAge} -aastane",
|
|
1342
|
-
|
|
1343
|
-
|
|
1344
|
-
|
|
1345
|
-
|
|
1346
|
-
|
|
1347
|
-
|
|
1348
|
-
|
|
1349
|
-
|
|
1350
|
-
|
|
1351
|
-
|
|
1352
|
-
|
|
1353
|
-
|
|
1354
|
-
additionalInformationIsRequiredForLoan: "Kapitalilaenu taotluse täitmiseks on vaja lisateavet.",
|
|
1355
|
-
beforeYourCapitalLoanApplicationCanBeSubmitted: "Enne kapitalilaenu taotluse esitamist peame koguma teie kohta veidi rohkem teavet. Kogu siin kogutud teave on nõutav.",
|
|
1356
|
-
legalName: "Juriidiline nimi",
|
|
1357
|
-
businessInformation: "Äriteave",
|
|
1358
|
-
parentCompanyInformation: "Emaettevõtte teave",
|
|
1359
|
-
inTheLastStepOwnedByAParentCompany: "Viimases etapis märkisite, et teie ettevõte kuulub emaettevõttele. Enne taotluse esitamist on vajame mõningaid andmeid selle ettevõtte kohta.",
|
|
1360
|
-
ultimateParentCompanyInformation: "Lõpliku emaettevõtte teave",
|
|
1361
|
-
inThePreviousStepOwnedByAnUltimateParentCompany: "Eelmises etapis märkisite, et teie ettevõtte emaettevõte kuulub lõplikule emaettevõttele. Enne taotluse esitamist on vajame mõningaid andmeid selle ettevõtte kohta.",
|
|
1362
|
-
doesThisCompanyHaveLEI: "Kas sellel ettevõttel on juriidilise isiku tunnus (LEI)?",
|
|
1363
|
-
iDontKnow: "Ma ei tea",
|
|
1364
|
-
becauseYoureUnderXWeNeedToCollectInformationAboutALegalRepresentative: "Kuna olete alla %{age}, peame teises etapis koguma teavet seadusliku esindaja kohta",
|
|
1365
|
-
aLegalRepresentativeIsRequired: "Seaduslik esindaja on nõutav"
|
|
1435
|
+
youSuccessfullyVerifiedAccount: "Sinu pangakonto on kinnitatud.",
|
|
1436
|
+
yourAssociationIsRegisteredItWasSetUpForNonCommercialPurpose: "Teie ühendus on registreeritud. See loodi puhke-, kultuuri- või mittetulunduslikel eesmärkidel.",
|
|
1437
|
+
yourBankWillConfirmYourAccountDetails: "Sinu pank kinnitab meile sinu konto andmed.",
|
|
1438
|
+
yourBusinessInformation: "Sinu ettevõtte teave",
|
|
1439
|
+
yourBusinessIsRegisteredAsASeparateLegalEntityFromItsOwners: "Teie ettevõte on registreeritud omanikest eraldiseisva juriidilise isikuna.",
|
|
1440
|
+
yourBusinessSetup: "Sinu ettevõtte vorm: %{businessSetup}",
|
|
1441
|
+
yourBusinesssDetailsArePreFilledInTheRelevantSections: "Sinu ettevõtte andmed on vastavates jaotistes eeltäidetud.",
|
|
1442
|
+
yourDetailsArePreFilledInTheRelevantSections: "Sinu andmed on eeltäidetud vastavates jaotistes.",
|
|
1443
|
+
yourIbanShouldBeginWith_: "Sinu IBAN-i alguses peaks olema %{countryCode}.",
|
|
1444
|
+
zentralesVereinsregisterId: "Zentrales Vereinsregister ID",
|
|
1445
|
+
zipCode: "Sihtnumber",
|
|
1446
|
+
incorporatedAssociationRegistrationNumber: "Inkorporeeritud ühingu registreerimisnumber"
|
|
1366
1447
|
};
|
|
1367
1448
|
export {
|
|
1368
1449
|
etEE as default
|