@adyen/kyc-components 2.57.3 → 2.58.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/es/adyen-kyc-components.es.js +694 -234
- package/dist/es/{bg-BG-Cg7uHZ7u.js → bg-BG-DSGcxUqd.js} +1160 -1079
- package/dist/es/{cs-CZ-MP5JPvEI.js → cs-CZ-DAS2jbyW.js} +1167 -1086
- package/dist/es/{da-DK-Bf4-HdQJ.js → da-DK-CH9-Y2_h.js} +1151 -1070
- package/dist/es/{de-DE-CpV6Dp0r.js → de-DE-Cvre4fQ7.js} +1152 -1071
- package/dist/es/{el-GR-DzwQKvWE.js → el-GR-BLJi6VdO.js} +1149 -1068
- package/dist/es/{es-ES-E5qWUSQV.js → es-ES-BfHjS5Hb.js} +1166 -1085
- package/dist/es/{et-EE-DRZrZKKJ.js → et-EE-DG5Cjsj_.js} +1156 -1075
- package/dist/es/{fi-FI-Bk1rCYU6.js → fi-FI-RdmcbEt_.js} +1155 -1074
- package/dist/es/{fr-FR-tlByDhb7.js → fr-FR-Cuu7ywoh.js} +1154 -1073
- package/dist/es/{hr-HR-CZUCz_Lu.js → hr-HR-CwRw-oEW.js} +1155 -1074
- package/dist/es/{hu-HU-CmEicftd.js → hu-HU-PO0jI1sW.js} +1149 -1068
- package/dist/es/{it-IT-BNGHjXBu.js → it-IT-RXBJv4US.js} +1172 -1091
- package/dist/es/{lt-LT-BDv4TY99.js → lt-LT-BCLEVKxe.js} +1149 -1068
- package/dist/es/{lv-LV-HfHaTFsC.js → lv-LV-DfWQ_6E9.js} +1152 -1071
- package/dist/es/{nl-NL-CSyNOXAT.js → nl-NL-2CzcCtiM.js} +1156 -1075
- package/dist/es/{no-NO-BzBtvG7T.js → no-NO-r9q3S-TP.js} +1163 -1082
- package/dist/es/{pl-PL-CwUuiZyG.js → pl-PL-Nix6oaTv.js} +1154 -1073
- package/dist/es/{pt-PT-CY_ZCE9N.js → pt-PT-CGVej1Ae.js} +1168 -1087
- package/dist/es/{ro-RO-C-OpimQU.js → ro-RO-DhJK0CPN.js} +1163 -1082
- package/dist/es/{sk-SK-Vi54HLZU.js → sk-SK-Akja9ejH.js} +1156 -1075
- package/dist/es/{sl-SI-2FDuP5IV.js → sl-SI-Bq22qBey.js} +1154 -1073
- package/dist/es/{sv-SE-lw5yiImq.js → sv-SE-2gCnkRkv.js} +1156 -1075
- package/dist/style.css +31 -8
- package/dist/types/components/BusinessDetails/forms.d.ts +7 -0
- package/dist/types/components/Company/component/CompanyComponent.d.ts +8 -0
- package/dist/types/components/Company/rules.d.ts +1 -0
- package/dist/types/components/Company/types.d.ts +2 -0
- package/dist/types/components/Dropins/BusinessDetailsDropin/utils.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/FinancialInformation/component/FinancialInformation.d.ts +3 -0
- package/dist/types/components/FinancialInformation/component/ReportedValue.d.ts +13 -0
- package/dist/types/components/FinancialInformation/types.d.ts +14 -0
- package/dist/types/components/FinancialInformation/validate.d.ts +3 -0
- package/dist/types/components/RegistrationAddress/component/RegistrationAddressComponent.d.ts +1 -2
- package/dist/types/components/index.d.ts +8 -8
- package/dist/types/components/internal/Address/validate.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/internal/Currency/Currency.d.ts +2 -4
- package/dist/types/components/internal/Currency/types.d.ts +2 -2
- package/dist/types/components/internal/FinancialReportingDate/FinancialReportingDate.d.ts +3 -0
- package/dist/types/components/internal/FinancialReportingDate/types.d.ts +5 -0
- package/dist/types/components/internal/FormFields/InputCurrency.d.ts +11 -0
- package/dist/types/components/internal/FormFields/InputNumber.d.ts +2 -0
- package/dist/types/components/internal/FormFields/Radio/Radio.d.ts +11 -0
- package/dist/types/components/internal/FormFields/Radio/RadioWithLabel.d.ts +7 -0
- package/dist/types/components/internal/FormFields/RadioGroup/RadioGroup.d.ts +18 -2
- package/dist/types/components/internal/FormFields/RadioGroupCard/RadioCard.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/internal/FormFields/RadioGroupCard/RadioCardSelect.d.ts +2 -2
- package/dist/types/components/internal/FormFields/RadioGroupCard/RadioGroupCard.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/internal/FormFields/RadioGroupCard/types.d.ts +1 -2
- package/dist/types/components/internal/NumberOfEmployees/NumberOfEmployees.d.ts +3 -0
- package/dist/types/components/internal/NumberOfEmployees/types.d.ts +5 -0
- package/dist/types/core/Context/ExperimentContext/types.d.ts +1 -0
- package/dist/types/core/Context/I18nProvider/I18nContext.d.ts +1 -1
- package/dist/types/core/Context/StateContext/useGlobalData.d.ts +1 -1
- package/dist/types/core/models/api/financialReport.d.ts +9 -0
- package/dist/types/core/models/api/organization.d.ts +2 -0
- package/dist/types/utils/formUtils.d.ts +1 -1
- package/dist/types/utils/formatCurrency.d.ts +2 -0
- package/dist/types/utils/get-name.d.ts +1 -1
- package/dist/types/utils/makeSelectItemForRole.d.ts +1 -1
- package/dist/types/utils/mapping/componentApiMapping.d.ts +10 -0
- package/dist/types/utils/trackNavigation.d.ts +1 -1
- package/package.json +1 -1
- package/dist/types/components/BankVerification/verification/widget/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/CompanyDropin/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/DropinComposer/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/DropinLayout/ActionBar/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/IndividualDropin/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/PayoutDetailsDropin/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/PciDropin/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/RoleAndTypeDropin/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/ServiceAgreementDropinComponent/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/SolePropDropin/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/TrustDropin/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/EmbeddedDropins/ViewVerificationStatus/index.d.ts +0 -2
- package/dist/types/components/IdVerificationMethod/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/Button/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/ContextGuidance/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/ContractViewer/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/Currency/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/FormFields/Checkbox/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/FormFields/Field/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/FormFields/InputDate/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/FormFields/InputRadio/InputRadio.d.ts +0 -6
- package/dist/types/components/internal/FormFields/RadioGroup/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/FormFields/RadioGroup/types.d.ts +0 -18
- package/dist/types/components/internal/FormFields/Select/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/Icon/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/Link/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/LoaderWrapper/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/PhoneInput/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/internal/Svg/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/language/index.d.ts +0 -1
- package/dist/types/utils/idGenerator.d.ts +0 -1
|
@@ -8,991 +8,380 @@ const csCZ = {
|
|
|
8
8
|
}
|
|
9
9
|
]
|
|
10
10
|
},
|
|
11
|
-
|
|
12
|
-
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
|
|
15
|
-
|
|
16
|
-
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
|
|
19
|
-
|
|
20
|
-
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
|
|
23
|
-
|
|
24
|
-
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
|
|
27
|
-
|
|
28
|
-
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
|
|
31
|
-
|
|
32
|
-
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
pleaseEnterAPhoneNumberPrefixedWithCountryCode: "Zadejte telefonní číslo s předčíslím země, např. %{defaultPrefix}.",
|
|
35
|
-
invalidPhoneNumber: "Zadejte platné telefonní číslo.",
|
|
36
|
-
birthDate: "Datum narození",
|
|
37
|
-
idNumber: "Identifikační číslo",
|
|
38
|
-
selectState: "Vyberte stát",
|
|
39
|
-
selectCountryRegion: "Vyberte zemi/oblast",
|
|
40
|
-
search: "Hledat",
|
|
41
|
-
noOptionsFound: "Nebyly nalezeny žádné možnosti",
|
|
11
|
+
"1Minute": "1 min",
|
|
12
|
+
"1Second": "1 s",
|
|
13
|
+
CCIAA: "Číslo CCIAA",
|
|
14
|
+
CNPJ: "CNPJ",
|
|
15
|
+
"CVR-nummer": "CVR-nummer",
|
|
16
|
+
DIC: "Daňové identifikační číslo (DIČ)",
|
|
17
|
+
"GEMI-number": "GEMI number or ΑΡΙΘΜΟΣ Γ.Ε.ΜΗ (Γενικού Εμπορικού Μητρώου)",
|
|
18
|
+
ICO: "IČO (Identifikační číslo)",
|
|
19
|
+
MBO: "MBO",
|
|
20
|
+
MBS: "Matični broj subjekta trgovačkog suda (MBS)",
|
|
21
|
+
Mehrwertsteuernummer: "Mehrwertsteuernummer (MwST), Numéro de TVA, Numero dell'imposta sul valore aggiunto (IVA), VAT number, DIČ",
|
|
22
|
+
NIF: "NIF (Número de Identificación Fiscal)",
|
|
23
|
+
NIFdeIVA: "Número de Identificación a efectos de IVA (Impuesto sobre el Valor Añadido)",
|
|
24
|
+
NIP: "Numer identyfikacji podatkowej (NIP)",
|
|
25
|
+
NIPC: "NIPC (Número de Identificação de Pessoa Colectiva)",
|
|
26
|
+
NZBN: "Novozélandské obchodní číslo (NZBN)",
|
|
27
|
+
"NZBN/NCN": "Novozélandské obchodní číslo (NZBN) / číslo společnosti (NCN)",
|
|
28
|
+
NumeroDeTVA: "Numéro de TVA intracommunautaire",
|
|
29
|
+
PDVIdBrojOIB: "PDV Id. Broj OIB",
|
|
30
|
+
PVMmoketojoKodas: "PVM mokėtojo kodas",
|
|
31
|
+
RFC: "RFC",
|
|
32
|
+
RfcDocument: "Dokument RFC",
|
|
33
|
+
SINFormatCA: "XXXXXXXXX",
|
|
42
34
|
SSNFormatUS: "*** — ** — XXXX",
|
|
43
35
|
SSNFormatUS9Digits: "XXXXXXXXX",
|
|
44
|
-
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
|
|
47
|
-
|
|
48
|
-
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
|
|
51
|
-
|
|
52
|
-
|
|
53
|
-
personalDetails: "Osobní údaje",
|
|
54
|
-
invalidBirthDate: "Zadejte platné datum narození (TODO – vysvětlete, proč je neplatné)",
|
|
55
|
-
address: "Adresa",
|
|
56
|
-
contactDetails: "Kontaktní údaje",
|
|
57
|
-
uploadDocument: "Nahrát dokument",
|
|
58
|
-
individualDetails: "Údaje o fyzické osobě",
|
|
59
|
-
last4DigitsOfSocialSecurityNumber: "Poslední 4 číslice čísla sociálního pojištění (SSN)",
|
|
60
|
-
socialSecurityNumber: "Číslo sociálního zabezpečení (SSN)",
|
|
61
|
-
socialSecurityNumber__placeholder: "123-45-6789",
|
|
62
|
-
socialInsuranceNumber: "Číslo sociálního pojištění (SIN)",
|
|
63
|
-
codiceFiscale: "DIČ",
|
|
64
|
-
personnummer: "Personnummer",
|
|
65
|
-
dni: "DNI",
|
|
66
|
-
nie: "NIE",
|
|
67
|
-
peselNumber: "Číslo PESEL",
|
|
68
|
-
detCentralePersonregister: "Det Centrale Personregister (CPR)",
|
|
69
|
-
codNumericPersonal: "Cod Numeric Personal (CNP)",
|
|
70
|
-
cadastroDePessoasFisicas: "Cadastro de Pessoas Físicas (CFP)",
|
|
71
|
-
invalidFormatExpects: "Nesprávný formát. Očekávaný formát: %{format}",
|
|
72
|
-
invalidFormatForAuPassportNumber: "Toto není platné číslo australského pasu. Očekávaný formát: 1–2 písmena následovaná 7 číslicemi.",
|
|
73
|
-
invalidFormatForNZPassportNumber: "Očekávaný formát by měl být 8–9 alfanumerických znaků. Například: PA094043.",
|
|
74
|
-
invalidFormatForAuDriversLicenseNumber: "Toto není platné číslo australského řidičského průkazu. Očekávaný formát: 6–11 alfanumerických znaků.",
|
|
75
|
-
invalidFormatForNZDriversLicenseNumber: "Očekávaný formát by měl být: 2 znaky, následované 6 číslicemi",
|
|
76
|
-
invalidFormatForAuDriversLicenseCardNumber: "Toto není platné číslo australského řidičského průkazu. Očekávaný formát: 6–10 alfanumerických znaků.",
|
|
77
|
-
invalidFormatForNZDriversLicenseCardNumber: "Očekávaný formát by měl být: 3 číslice",
|
|
78
|
-
invalidFormatForHKPassportNumber: "Neplatí pro HK. Formát by měl být: 9 alfanumerických znaků. Například: K12345599",
|
|
79
|
-
invalidFormatForHKDriversLicenseNumber: "Neplatí pro HK. Formát by měl být: 8 alfanumerických znaků. Například: A1234567",
|
|
80
|
-
invalidFormatForHKIdentityCardNumber: "Neplatí pro HK. Formát by měl být: 8 nebo 9 alfanumerických znaků. Například: C668668A",
|
|
81
|
-
invalidFormatIdentityNumberBR: "Použijte prosím formát CFP: XXX.XXX.XXX-XX",
|
|
82
|
-
invalidFormatIdentityNumberDK: "Použijte prosím formát CPR: XXXXXX-XXXX",
|
|
83
|
-
invalidFormatIdentityNumberCA: "Použijte formát SIN: XXXXXXXXX",
|
|
84
|
-
invalidFormatIdentityNumberIT: "Použijte prosím formát Codice fiscale: ABCDEF11B12A123O",
|
|
85
|
-
invalidFormatIdentityNumberPL: "Použijte prosím formát PESEL: XXXXXXXXXXX",
|
|
86
|
-
invalidFormatIdentityNumberRO: "Použijte prosím formát CNP: XXXXXXXXXXXXX",
|
|
87
|
-
invalidFormatIdentityNumberES: "Použijte prosím formát DNI: L0000000J",
|
|
88
|
-
invalidFormatIdentityNumberSE: "Použijte prosím formát Personnummer: RRRRMMDD-XXXX nebo RRMMDD-XXXX",
|
|
89
|
-
invalidFormatIdentityNumberUS: "Zadejte prosím poslední 4 číslice",
|
|
90
|
-
invalidFormatIdentityNumberUS9: "Použijte prosím formát SSN: XXXXXXXXX",
|
|
91
|
-
invalidFormatIdentityNumberSG: "Použijte prosím formát NRIC: S1234567A",
|
|
92
|
-
invalidFormatIdentityNumberHK: "Neplatí pro HK. Formát by měl být: 8 nebo 9 alfanumerických znaků. Například: C668668E",
|
|
93
|
-
invalidFormatBankStatementDescription: "Ujistěte se, že zadávané údaje obsahují výhradně písmena, číslice, kódy měn a uvedené speciální znaky: -._,:;'*!@#%()+?¿/「」",
|
|
94
|
-
residencyCountry: "Země/region pobytu",
|
|
95
|
-
basicInformation: "Základní informace",
|
|
96
|
-
dragYourFilesHereOr: "Přetáhněte soubory sem nebo",
|
|
97
|
-
browse: "Procházet",
|
|
98
|
-
supports: "Podporuje: %{fileTypes}. Velikost do %{maxSize}. Max %{maxFiles} stránka.",
|
|
99
|
-
complete: "Hotovo",
|
|
100
|
-
summary: "Souhrn",
|
|
101
|
-
summaryLegalCaption: "Odesláním tohoto přehledu potvrzujete následující: Potvrzuji (jménem společnosti, kterou mám oprávnění zastupovat), že informace a podpůrná dokumentace poskytnuté během tohoto procesu KYC jsou přesné a aktuální, a tudíž správně odrážejí současný stav.",
|
|
102
|
-
summaryTaxExemptionLegalCaptionTitle: "Uvedli jste, že jste osvobozeni od DPH/GST, a proto souhlasíte s tím, že:",
|
|
103
|
-
summaryTaxExemptionLegalCaption_1: "Pokud se výše uvedený subjekt nebo subjekty zaregistrují k DPH nebo dojde ke změně DIČ, příslušné číslo nebo čísla neprodleně poskytnete společnosti Adyen.",
|
|
104
|
-
summaryTaxExemptionLegalCaption_2: "Pokud DIČ/GST není poskytnuto nebo pokud není platné, vyhrazuje si společnost Adyen právo uplatnit DPH/GST v souladu s platnými zákony. Na vrácení příslušné částky pak obchodníkova firma nemusí mít nárok.",
|
|
105
|
-
summaryTaxExemptionLegalCaption_3: "Jste oprávněným zástupcem a osobou oprávněnou k podepisování jménem právního subjektu, za který byly informace o DPH poskytnuty.",
|
|
106
|
-
selectDocument: "Výběr dokumentu",
|
|
107
|
-
passport: "Cestovní pas",
|
|
108
|
-
passportNumber: "Číslo pasu",
|
|
109
|
-
id: "ID",
|
|
110
|
-
driversLicense: "Řidičský průkaz",
|
|
111
|
-
issuerState: "Vydávající stát",
|
|
112
|
-
licenseNumber: "Číslo řidičského průkazu",
|
|
113
|
-
driverLicense: "Řidičský průkaz",
|
|
114
|
-
licenseCardNumber: "Číslo karty",
|
|
115
|
-
licenceVersionNumber: "Číslo verze licence",
|
|
116
|
-
documents: "Dokumenty",
|
|
117
|
-
idDocument: "Doklad totožnosti",
|
|
118
|
-
documentType: "Typ dokladu",
|
|
119
|
-
frontPage: "Přední strana",
|
|
120
|
-
backPage: "Zadní strana",
|
|
121
|
-
fileName: "Název souboru",
|
|
122
|
-
nationality: "Státní příslušnost",
|
|
123
|
-
dateOfIncorporation: "Datum založení společnosti",
|
|
124
|
-
passportExpiryDate: "Datum vypršení platnosti pasu",
|
|
125
|
-
proofOfNationality: "Doklad o státní příslušnosti",
|
|
126
|
-
identityNumberExempt: "Nemám identifikační číslo",
|
|
127
|
-
iDontHaveAVatNumber: "Nemám DIČ",
|
|
128
|
-
iDontHaveATaxId: "Nemám IČO",
|
|
129
|
-
iDontHaveARegistrationNumber: "Nemám registrační číslo",
|
|
130
|
-
identityNumberExempt__US: "Nemám SSN",
|
|
131
|
-
identityNumberExempt__CA: "Nemám SIN",
|
|
132
|
-
uploadDocumentForSsn: "Nahrajte doklad totožnosti namísto SSN",
|
|
133
|
-
uploadDocumentForNric: "Nahrajte doklad totožnosti namísto NRIC",
|
|
134
|
-
operationalAddressHeader: "Další adresa",
|
|
135
|
-
operationalAddressHeaderDescription: "Existuje jiná adresa pro hlavní obchodní činnost vaší společnosti?",
|
|
136
|
-
operationalAddressIsSame: "Existuje jiná adresa pro hlavní obchodní činnost vaší společnosti?",
|
|
137
|
-
operationalAddressIsSameItemName: "Ne, sídlo je v místě, kde působíme",
|
|
138
|
-
operationalAddressIsNotSameItemName: "Ano, naše sídlo se nachází na jiném místě",
|
|
139
|
-
verifyPrefilledInfoIsCorrect: "Ověřte, zda jsou vaše předvyplněné údaje správné",
|
|
140
|
-
legalStructureHeader: "Sdělte nám svou právní strukturu",
|
|
141
|
-
whatTypeOfCompanyDoYouHave: "Jaký typ společnosti máte?",
|
|
142
|
-
privateCompanyTitle: "Soukromá společnost",
|
|
143
|
-
privateCompanyDescription: "Vaše společnost je v soukromém vlastnictví a neobchoduje se s ní na veřejné burze. ",
|
|
144
|
-
publicCompanyTitle: "Veřejná společnost",
|
|
145
|
-
publicCompanyDescription: "Vaše společnost je obchodovaná na veřejné burze cenných papírů a musí pravidelně zveřejňovat finanční informace.",
|
|
146
|
-
partnershipIncorporated: "Zapojené partnerství",
|
|
147
|
-
partnershipUnincorporated: "Partnerství bez právní subjektivity",
|
|
148
|
-
partnershipIncorporatedDescription: "Vy a vaši společníci máte omezenou odpovědnost za dluhy podniku.",
|
|
149
|
-
partnershipUnincorporatedDescription: "Vy nebo vaši společníci osobně ručíte za dluhy podniku.",
|
|
150
|
-
nonProfitOrCharitableOrgTitle: "Nezisková nebo charitativní organizace",
|
|
151
|
-
nonProfitOrCharitableOrgDescription: "Vaše organizace má oficiální neziskový status nebo je osvobozená od daně.",
|
|
152
|
-
governmentalOrganizationTitle: "Státní organizace",
|
|
153
|
-
governmentalOrganizationDescription: "Vaši organizaci vlastní stát.",
|
|
154
|
-
associationIncorporated: "Zapojené sdružení",
|
|
155
|
-
associationIncorporatedDescription: "Registrovaný neziskový subjekt, který je organizován za účelem, jako je rekreace, kultura nebo charita.",
|
|
156
|
-
jobTitle: "Název pracovní pozice",
|
|
157
|
-
legalStructure: "Právní struktura",
|
|
158
|
-
entityType: "Typ entity",
|
|
159
|
-
registrationDetails: "Registrační údaje",
|
|
160
|
-
registeredAddress: "Registrovaná adresa",
|
|
161
|
-
registrationAddress: "Registrační adresa",
|
|
162
|
-
registeredAddressHeaderDescription: "Adresa uvedená v oficiálních registračních dokumentech vaší společnosti.",
|
|
163
|
-
registeredAddressHeaderDescription__NL: "Registrovaná adresa vaší společnosti u hospodářské komory.",
|
|
164
|
-
registeredAddressHeaderDescription__US: "Vaše adresa tak, jak je uvedena ve vaší registraci ministra zahraničí.",
|
|
165
|
-
registeredAddressHeaderDescription__PR: "Vaše adresa tak, jak je uvedena ve vaší registraci ministerstva zahraničí.",
|
|
166
|
-
registeredAddressTrustHeaderDescription: "Registrovaná adresa pro váš svěřenský fond",
|
|
167
|
-
operationalAddress: "Provozní adresa",
|
|
168
|
-
provideRegistrationDetails: "Poskytnutí registračních údajů",
|
|
169
|
-
companyStructure: "Struktura společnosti",
|
|
170
|
-
providePersonalAddress: "Uveďte osobní adresu",
|
|
171
|
-
provideContactDetails: "Uveďte kontaktní údaje",
|
|
172
|
-
correctErrorsResubmit: "Opravte následující chyby a odešlete formulář znovu",
|
|
173
|
-
registrationDocument: "Registrační dokument",
|
|
174
|
-
taxDocument: "Daňový doklad",
|
|
175
|
-
companyDetails: "Údaje o společnosti",
|
|
176
|
-
businessDetails: "Podrobnosti o společnosti",
|
|
177
|
-
invalidRegistrationNumber: "Neplatné registrační číslo",
|
|
178
|
-
tradingName: "Obchodní název",
|
|
179
|
-
chamberOfCommerceRegistrationNumber: "Registrační číslo hospodářské komory",
|
|
180
|
-
taxId: "DIČ",
|
|
181
|
-
exemptedFromTax: "Osvobozeno od daně",
|
|
182
|
-
doNotHaveTaxIdNumber: "Nemám daňové identifikační číslo",
|
|
183
|
-
doNotHaveEIN: "Nemám EIN",
|
|
184
|
-
doNotHaveFirmenbuchnummer: "Nemám číslo v obchodním rejstříku",
|
|
185
|
-
doNotHaveOrganisationsnummer: "Nemám číslo organizace",
|
|
186
|
-
doNotHaveYTunnus: "Nemám Y-TUNNUS",
|
|
187
|
-
doNotHaveLtRegistrationNumber: "Nemám kód Įmonės",
|
|
188
|
-
doNotHaveLuRegistrationNumber: "Nemám Numéro registre de commerce et des sociétés (RCS)",
|
|
189
|
-
doNotHaveChRegistrationNumber: "Nemám iUnternehmens-Identifikationsnummer (UID)",
|
|
190
|
-
doNotHaveHandelsregisternummer: "Nemám Handelsregisternummer",
|
|
191
|
-
doNotHaveRegonKrsNumber: "Nemám REGON",
|
|
192
|
-
taxIdAbsenceReason: "Důvod absence daňového identifikačního čísla",
|
|
193
|
-
vatNumberExempted: "Osvobozeno od DPH",
|
|
194
|
-
vatAbsenceReason: "Důvod absence čísla DPH",
|
|
195
|
-
belowTaxThreshold: "Příjmy jsou nižší než povinná hranice pro registraci k nepřímým daním v této zemi/regionu podnikání",
|
|
196
|
-
industryExemption: "Poskytované zboží nebo služby jsou osvobozené od DPH/GST",
|
|
197
|
-
countryWithoutVatOrGstSystem: "V této zemi/regionu podnikání neexistuje žádná nepřímá daň",
|
|
198
|
-
validationPleaseEnterAValidRegistrationNumber: "Zadejte prosím platné registrační číslo společnosti",
|
|
199
|
-
validationPleaseEnterAValidRegistrationNumberWithFormat: "Zadejte platné registrační číslo společnosti. Očekávaný formát: %{format}",
|
|
200
|
-
validationPleaseEnterAValidBusinessRegistrationNumberWithFormat: "Zadejte prosím platné registrační číslo, například %{example} ",
|
|
201
|
-
validationPleaseEnterAValidVatNumber: "Zadejte platné daňové identifikační číslo",
|
|
202
|
-
validationPleaseEnterAValidIdNumberWithFormat: "Zadejte prosím platné číslo typu %{idType}. Očekávaný formát: %{format}",
|
|
203
|
-
validationPleaseEnterAValidVatNumberWithFormat: "Zadejte prosím platné DIČ. Očekávaný formát: %{format}",
|
|
204
|
-
validationPleaseEnterAValidTaxIdNumberWithFormat: "Zadejte platné daňové identifikační číslo. Očekávaný formát: %{format}",
|
|
205
|
-
validationPleaseEnterAValidEINWithFormat: "Zadejte prosím platné číslo EIN. Očekávaný formát: %{format}",
|
|
206
|
-
validationPleaseEnterAValidTaxIdNumber: "Zadejte platné daňové identifikační číslo.",
|
|
207
|
-
validationPleaseEnterAValidIRDNumber: "Zadejte prosím platné číslo IRD Očekávaný formát: 8 - 9 číslic",
|
|
36
|
+
SST: "SST",
|
|
37
|
+
"UST-ID": "UST-ID (Umsatzsteuer-Identifikationsnummer)",
|
|
38
|
+
"USt-IdNr": "USt-IdNr. (Umsatzsteuer-Identifikationsnummer)",
|
|
39
|
+
YTunnus: "Y-TUNNUS",
|
|
40
|
+
aLegalRepresentativeIsRequired: "Je potřeba zákonný zástupce",
|
|
41
|
+
aPartnership: "Partnerství",
|
|
42
|
+
aPartnershipDescription: "Účet patří společně vlastněnému podniku, který řídí dvě nebo více osob a dělí se o zisk",
|
|
43
|
+
aTrust: "Svěřenecký fond",
|
|
44
|
+
aTrustDescription: "Účet patří do svěřeneckého fondu, správce účet spravuje ve prospěch příjemce",
|
|
208
45
|
aValidAbnShouldBe11Digits: "Platné číslo ABN by mělo mít 11 číslic.",
|
|
209
|
-
aValidUenOrGstShouldBe9To10Characters: "Platné UEN/GST by mělo mít 9 až 10 znaků.",
|
|
210
46
|
aValidBrnShouldBe8Digits: "Platné číslo BRN by mělo mít 8 číslic.",
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
|
|
213
|
-
|
|
214
|
-
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
|
|
217
|
-
validationDigits: "Zadejte %{length} číslice/číslic",
|
|
218
|
-
enterValidRegistrationNumber: "Zadejte prosím platné registrační číslo",
|
|
219
|
-
stockExchangeMICHelper: "Identifikační kód trhu, jak je definován v normě ISO 10383",
|
|
220
|
-
stockISINHelper: "Mezinárodní identifikační číslo cenných papírů, jak je definováno v ISO 10383",
|
|
221
|
-
validationPleaseEnterAValidMarketIdentifier: "Zadejte platný identifikační kód trhu",
|
|
222
|
-
validationPleaseEnterAValidStockISIN: "Zadejte prosím platné číslo ISIN. Například %{example}",
|
|
223
|
-
shareholderDocument: "Doklad akcionáře",
|
|
224
|
-
role: "Role",
|
|
225
|
-
selectAllTheRolesThatThisDecisionMakerHolds: "Vyberte všechny role, které tato osoba s rozhodovací pravomocí zastává.",
|
|
226
|
-
selectedSomeRolesBasedOnMyinfo: "Některé role jsme vybrali na základě obchodních údajů společnosti v databázi Myinfo o funkcionářích a akcionářích vaší společnosti.",
|
|
227
|
-
selectTheApplicableRoles: "Vyberte příslušnou roli (role)",
|
|
228
|
-
back: "Zpět",
|
|
229
|
-
next: "Další",
|
|
230
|
-
submit: "Odeslat",
|
|
231
|
-
submitSuccessful: "Odeslání bylo úspěšné",
|
|
232
|
-
submitFailed: "Odeslání se nezdařilo",
|
|
233
|
-
submitReviewOfYourData: "Odeslat kontrolu vašich údajů",
|
|
234
|
-
completeReview: "Dokončit kontrolu",
|
|
235
|
-
submitReview: "Odeslat kontrolu",
|
|
236
|
-
undoWithTimer: "Vrátit zpět... %{secondsLeft}",
|
|
237
|
-
removing: "Odstranění...",
|
|
238
|
-
cantSetUpAcccount: "Účet nelze nastavit.",
|
|
47
|
+
aValidUenOrGstShouldBe9To10Characters: "Platné UEN/GST by mělo mít 9 až 10 znaků.",
|
|
48
|
+
acceptedDocumentsForGovernment: "Přijímané dokumenty pro vládní agentury",
|
|
49
|
+
acceptedDocumentsForNonProfit: "Přijímané dokumenty pro neziskové organizace",
|
|
50
|
+
acceptedDocumentsForPartnerships: "Přijímané dokumenty pro partnerství",
|
|
51
|
+
acceptedDocumentsForPrivateCompanies: "Přijímané dokumenty pro soukromé společnosti",
|
|
52
|
+
acceptedDocumentsForPublicCompanies: "Přijímané dokumenty pro veřejně obchodované společnosti",
|
|
239
53
|
accountCantBeSetUp: "Váš účet není možné vytvořit, protože se nepovedlo ověřit vaše údaje. Další informace vám poskytne zákaznická podpora.",
|
|
240
|
-
pleaseNote: "Upozornění:",
|
|
241
|
-
byClickingSubmitReview: "Kliknutím na tlačítko „Odeslat kontrolu“ potvrzujete, že všechny vaše informace byly zkontrolovány a že všechny nově poskytnuté nebo již existující údaje jsou přesné a aktuální.",
|
|
242
54
|
accountDetailsDescription: "Uveďte o sobě několik podrobností, abyste mohli začít přijímat okamžité platby.",
|
|
243
|
-
provideFewDetailsAboutYourself: "Uveďte několik podrobností o sobě.",
|
|
244
|
-
provideDetails: "Uveďte podrobnosti",
|
|
245
|
-
payoutAccountsDescription: "Dejte nám vědět, kam vám máme posílat platby, abychom mohli nastavit váš účet.",
|
|
246
|
-
payoutAccountsDescriptionReview: "Pro ujištění, že jsou vaše údaje o výplatě přesné, si ověřte následující údaje.",
|
|
247
|
-
payinAccountsDescription: "Dejte nám vědět, kam vám máme posílat platby, abychom mohli dokončit váš účet.",
|
|
248
|
-
addExtraPayoutAccount: "Přidat další výplatní účet",
|
|
249
|
-
addExtraPayinAccount: "Přidat další vkladový účet",
|
|
250
|
-
payoutDetails: "Údaje o výplatě",
|
|
251
|
-
payinDetails: "Podrobnosti o platbě",
|
|
252
|
-
addPayoutAccount: "Přidání výplatního účtu",
|
|
253
|
-
addPayinAccount: "Přidání účtu pro platbu",
|
|
254
|
-
failedToFetchPayoutAccount: "nepodařilo se načíst výplatní účet",
|
|
255
|
-
failedToDeletePayoutAccount: "Smazání výplatního účtu se nezdařilo",
|
|
256
|
-
transferInstrumentDeleted: "Nástroj pro převod vymazán",
|
|
257
|
-
toCompleteProcessReviewAndSignOfficialDocumentation: "Pro dokončení tohoto procesu zkontrolujte a podepište oficiální dokumentaci.",
|
|
258
|
-
sign: "Přihlásit se",
|
|
259
|
-
signer: "Podepisující",
|
|
260
|
-
selectSigner: "Vybrat podepisující osobu",
|
|
261
|
-
pciSignedSuccessfully: "PCI úspěšně podepsán",
|
|
262
|
-
pciSignFailed: "Podepisování PCI se nezdařilo",
|
|
263
|
-
byClickingSignIAcknowledgeAndAgree: "Kliknutím na tlačítko Podepsat beru na vědomí a souhlasím s následujícími skutečnostmi: ",
|
|
264
|
-
acknowledgePciRequirements: "Tímto bereme na vědomí, že musíme zůstat v souladu s výše uvedenými požadavky PCI DSS po celou dobu, po kterou chceme přijímat platby. V důsledku toho musíme průběžně přehodnocovat naše prostředí a v případě změny prostředí implementovat další požadavky PCI DSS.",
|
|
265
|
-
basedOnTheAboveSignatory: "Na základě výše uvedených skutečností výše podepsaná osoba prohlašuje, že informace uvedené v tomto atestačním formuláři věrně zobrazují výsledky hodnocení.",
|
|
266
|
-
failedToGetPciStatus: "Nepodařilo se získat stav PCI",
|
|
267
|
-
failedToGetPciTemplate: "Nepodařilo se získat šablonu PCI",
|
|
268
|
-
failedToGetPciTemplateInSelectedLanguageFallbackToEn: "Nepodařilo se získat šablonu PCI ve vybraném jazyce. Zpět k angličtině.",
|
|
269
|
-
failedToDownloadPci: "Stažení dokumentu(ů) PCI se nezdařilo",
|
|
270
|
-
signServiceAgreement: "Podepište smlouvu o poskytování služeb",
|
|
271
|
-
downloadAsPdf: "Stáhnout jako PDF",
|
|
272
|
-
failedToDownloadAcceptedServiceAgreementDocument: "Nepodařilo se stáhnout přijatý dokument smlouvy o poskytování služeb",
|
|
273
|
-
failedToDownloadServiceAgreementDocument: "Nepodařilo se stáhnout dokument smlouvy o poskytování služeb",
|
|
274
|
-
paymentProcessingTerms: "Podmínky zpracování plateb",
|
|
275
|
-
accountHolderTerms: "Podmínky pro majitele účtu",
|
|
276
|
-
capitalUserTerms: "Podmínky pro uživatele kapitálu",
|
|
277
|
-
pccr: "PCCR",
|
|
278
|
-
businessAccountTerms: "Podmínky podnikatelského účtu",
|
|
279
|
-
cardUserTerms: "Podmínky pro uživatele karty",
|
|
280
|
-
franchiseesTAndCs: "Franšízanti T&C",
|
|
281
|
-
pciDssQuestionnaire: "Dotazník PCI DSS",
|
|
282
|
-
serviceAgreementSignedSuccessfully: "Smlouva o poskytování služeb úspěšně podepsána",
|
|
283
|
-
serviceAgreementSignFailed: "Podpis smlouvy o poskytování služeb se nezdařil",
|
|
284
|
-
failedToGetServiceAgreementStatus: "Nepodařilo se získat stav smlouvy o poskytování služeb",
|
|
285
|
-
failedToFetchAcceptedByName: "Nepodařilo se získat právnickou osobu, která přijala smlouvu o poskytování služeb",
|
|
286
|
-
failedToGetServiceAgreement: "Nepodařilo se získat smlouvu o poskytování služeb",
|
|
287
|
-
failedToGetServiceAgreementInSelectedLanguageFallbackToEn: "Nepodařilo se získat smlouvu o poskytování služeb ve vybraném jazyce. Zpět k angličtině.",
|
|
288
|
-
iHaveReadAndIAcceptTheseTerms: "Přečetl/a jsem si tyto podmínky, souhlasím s nimi a potvrzuji, že jsem zákonný zástupce, který je oprávněn přijmout tyto podmínky jménem společnosti. Beru na vědomí prohlášení o ochraně osobních údajů (www.adyen.com/policies-and-disclaimer/privacy-policy). a souhlasím s použitím svých (osobních) údajů pro účely v nich popsané.",
|
|
289
|
-
verified: "Ověřeno",
|
|
290
|
-
signed: "Podepsáno",
|
|
291
|
-
invalidRole: "Vyberte prosím roli",
|
|
292
|
-
unableToVerifyTheIdNumber: "Nelze ověřit identifikační číslo pro danou zemi",
|
|
293
|
-
download: "Stáhnout",
|
|
294
|
-
downloadACopy: "Stáhněte si kopii",
|
|
295
55
|
accountHolder: "Držitel účtu",
|
|
296
56
|
accountHolderDescriptionCompany: "Držitel bankovního účtu musí mít stejný název jako vaše společnost.",
|
|
297
57
|
accountHolderDescriptionIndividual: "Měli byste to být vy, protože bankovní účet musí být veden na vaše jméno.",
|
|
298
58
|
accountHolderDescriptionSoleProp: " Držitel bankovního účtu musí mít stejné jméno jako vaše živnostenské podnikání",
|
|
299
|
-
|
|
300
|
-
|
|
301
|
-
|
|
302
|
-
|
|
303
|
-
|
|
304
|
-
|
|
305
|
-
|
|
306
|
-
|
|
307
|
-
|
|
308
|
-
bankAccountNumber: "Číslo účtu",
|
|
309
|
-
iban: "IBAN",
|
|
310
|
-
swiftCode: "Swift kód",
|
|
311
|
-
bic: "BIC",
|
|
312
|
-
bicSwift: "BIC / SWIFT",
|
|
313
|
-
bsbNumber: "Číslo BSB",
|
|
314
|
-
branchCode: "Kód pobočky",
|
|
315
|
-
transitNumber: "Číslo převodu",
|
|
316
|
-
listitemVoidedChequeBankLetterBankStatementOnline: "Neplatný šek / bankovní dopis / bankovní výpis / prostředí internetového bankovnictví",
|
|
317
|
-
instructionNumber: "Pokyn číslo",
|
|
318
|
-
institutionNumber: "Číslo instituce",
|
|
319
|
-
sortCode: "Třídicí kód",
|
|
320
|
-
bankCityTown: "Město/obec banky",
|
|
321
|
-
clearingCode: "Zúčtovací kód",
|
|
322
|
-
bankCode: "Kód banky",
|
|
323
|
-
bankName: "Název banky",
|
|
324
|
-
achRoutingNumber: "Směrovací číslo ACH",
|
|
325
|
-
decisionMaker: "Osoby s rozhodovací pravomocí",
|
|
326
|
-
decisionMakerDescription: "Poskytněte informace o vlastnících, ovládajících osobách a podepisujících osobách ve vaší společnosti. Mějte na paměti, že jedna osoba může zastávat více rolí. Požadavky jsou následující:",
|
|
327
|
-
owner: "Majitel",
|
|
328
|
-
ownerDescription: "Někdo, kdo vlastní 25 % a více společnosti (přímo nebo nepřímo)",
|
|
329
|
-
controllingPerson: "Ovládající osoba",
|
|
330
|
-
controllingPersonDescription: "Oprávněn činit zásadní obchodní rozhodnutí (může, ale nemusí být vlastníkem).",
|
|
331
|
-
signatory: "Jednatel",
|
|
332
|
-
signatoryDescription: "Oprávněn podepisovat smlouvy jménem společnosti",
|
|
333
|
-
director: "Ředitel",
|
|
334
|
-
directorDescription: "Osoba pověřená řízením obchodů a záležitostí společnosti.",
|
|
335
|
-
provideAllDirectors: "Přidat <strong>všechny ředitele</strong>. Měli byste mít alespoň 1 ředitele.",
|
|
59
|
+
accountHolderTerms: "Podmínky pro majitele účtu",
|
|
60
|
+
accountName: "Název účtu",
|
|
61
|
+
accountNumberOrIbanVisible: "Zahrnuje vaše číslo účtu nebo IBAN",
|
|
62
|
+
accountNumberVisible: "Zahrnuje číslo vašeho účtu",
|
|
63
|
+
accountVerification: "Ověření účtu",
|
|
64
|
+
acknowledgePciRequirements: "Tímto bereme na vědomí, že musíme zůstat v souladu s výše uvedenými požadavky PCI DSS po celou dobu, po kterou chceme přijímat platby. V důsledku toho musíme průběžně přehodnocovat naše prostředí a v případě změny prostředí implementovat další požadavky PCI DSS.",
|
|
65
|
+
add: "Přidat",
|
|
66
|
+
addAccountManually: "Přidat účet ručně",
|
|
67
|
+
addAndVerifyYourBankDetails: "Přidejte a ověřte údaje o svém bankovním účtu",
|
|
336
68
|
addDecisionMaker: "Přidat osobu s rozhodovací pravomocí",
|
|
337
|
-
|
|
338
|
-
|
|
339
|
-
|
|
340
|
-
|
|
341
|
-
|
|
342
|
-
|
|
343
|
-
|
|
344
|
-
|
|
345
|
-
|
|
346
|
-
|
|
347
|
-
|
|
348
|
-
|
|
349
|
-
|
|
350
|
-
|
|
351
|
-
|
|
352
|
-
|
|
353
|
-
|
|
354
|
-
|
|
355
|
-
|
|
356
|
-
|
|
357
|
-
|
|
69
|
+
addEntityOwner: "Přidat podrobnosti o vlastníkovi",
|
|
70
|
+
addExtraBankAccount: "Přidat další bankovní účet",
|
|
71
|
+
addExtraPayinAccount: "Přidat další vkladový účet",
|
|
72
|
+
addExtraPayoutAccount: "Přidat další výplatní účet",
|
|
73
|
+
addManually: "Přidat ručně",
|
|
74
|
+
addOwnerToTrustMember: "Přidat vlastníka %{trustMember}",
|
|
75
|
+
addPayinAccount: "Přidání účtu pro platbu",
|
|
76
|
+
addPayoutAccount: "Přidání výplatního účtu",
|
|
77
|
+
addTrustMember: "Přidat člena fondu",
|
|
78
|
+
addYourselfAsSigner: "Přidat se jako podepisující osoba",
|
|
79
|
+
additionalInformation: "Další informace",
|
|
80
|
+
additionalInformationFormHeading: "Další podrobnosti o společnosti",
|
|
81
|
+
additionalInformationFormName: "Další podrobnosti",
|
|
82
|
+
address: "Adresa",
|
|
83
|
+
address__placeHolder: "Začněte psát adresu a objeví se návrhy...",
|
|
84
|
+
addressRegisteredWithSecretaryOfState: "Adresa společnosti zapsaná v obchodním rejstříku.",
|
|
85
|
+
addresses: "Adresy",
|
|
86
|
+
adoptionCertificate: "Osvědčení o adopci",
|
|
87
|
+
adyenKeepsDataAsLongAsLegallyRequired: "Společnost Adyen uchovává vaše údaje pouze tak dlouho, jak nám ukládá zákon. Nebudou použity k žádným jiným účelům ani jinými třetími stranami, než je uvedeno.",
|
|
88
|
+
adyenWillOnlyGetTemporaryAccess: "Společnost Adyen získá pouze dočasný přístup k vašim bankovním údajům a vaše údaje nikdy nesdílí s třetími stranami.",
|
|
89
|
+
anAssociation: "Sdružení",
|
|
90
|
+
anAssociationDescription: "Účet patří skupině osob, které jednají společně za určitým nekomerčním účelem",
|
|
91
|
+
anLEIIsAUniqueCode: "LEI je jedinečný kód, který identifikuje právní subjekty, včetně společností, které se účastní finančních transakcí.",
|
|
92
|
+
andResubmit: "a znovu jej odešlete.",
|
|
93
|
+
annualReport: "Výroční zpráva",
|
|
94
|
+
annualTurnover: "Roční obrat",
|
|
95
|
+
annualTurnoverHelper: "Roční tržby z prodeje po odečtení slev a daní z prodeje. Označují se také jako čisté tržby.",
|
|
96
|
+
apartmentSuite: "Apartmán / Apartmá",
|
|
97
|
+
apartmentSuiteOther: "Jednotka, apartmá apod.",
|
|
98
|
+
apartmentSuiteOptional: "Apartmán / apartmá (nepovinné)",
|
|
99
|
+
areYouACompany: "Jste firma?",
|
|
100
|
+
areYouAnIndividual: "Jste fyzická osoba?",
|
|
101
|
+
areYouSureToLeave: "Jste si jistý, že chcete odejít?",
|
|
102
|
+
arithmosEngraphes: "Αριθμός Εγγραφής Φ.Π.Α.",
|
|
103
|
+
articlesOfIncorporation: "Zakládací listiny",
|
|
104
|
+
arvonlisaveronumeroMervardesskattenummer: "Arvonlisäveronumero Mervärdesskattenummer",
|
|
105
|
+
association: "Sdružení",
|
|
106
|
+
associationIncorporated: "Zapojené sdružení",
|
|
107
|
+
associationIncorporatedDescription: "Registrovaný neziskový subjekt, který je organizován za účelem, jako je rekreace, kultura nebo charita.",
|
|
108
|
+
australianBusinessNumberAbn: "Australské obchodní číslo (ABN)",
|
|
109
|
+
australianBusinessNumberAcn: "Australské registrační číslo společnosti (ACN)",
|
|
110
|
+
back: "Zpět",
|
|
111
|
+
backPage: "Zadní strana",
|
|
358
112
|
backToTaskList: "Zpět na seznam úkolů",
|
|
359
|
-
|
|
360
|
-
|
|
361
|
-
|
|
362
|
-
|
|
363
|
-
|
|
364
|
-
|
|
365
|
-
mortgageStatement: "Výpis z hypotečního účtu",
|
|
366
|
-
certificateOfVoterRegistration: "Osvědčení o registraci voličů",
|
|
367
|
-
businessAccountDetailsDescription: "Na přípravu účtu potřebujeme informace o vaší firmě.",
|
|
368
|
-
businessAccountDetailsDescriptionReview: "Pro ujištění, že jsou vaše údaje aktuální, si ověřte následující údaje. V případě potřeby upravte údaje, které již nejsou přesné.",
|
|
369
|
-
documentAddressedToName: "Doklad musí být adresován %{name}",
|
|
370
|
-
showAddressStateCountry: "Zobrazuje adresu, stát a zemi bydliště",
|
|
371
|
-
dateOnDocumentNoOlderThanXMonths: "Doklad v dokumentu není starší než %{numberOfMonths} měsíce/měsíců",
|
|
372
|
-
fullDocumentVisibleWithReadableText: "Celý doklad musí být viditelný a celý text čitelný.",
|
|
373
|
-
documentCannotBeDamaged: "Doklad nemůže být poškozen",
|
|
374
|
-
verify: "Ověřit",
|
|
375
|
-
add: "Přidat",
|
|
376
|
-
idUploadDocumentSubtitle: "Abychom mohli ověřit identitu <strong>%{name}</strong>, musíme vidět jeho/její úředně vydaný průkaz totožnosti. Vyberte si způsob, který vám nejvíce vyhovuje.",
|
|
377
|
-
verifyIndividualIdentity: "Ověřit totožnost %{name}",
|
|
378
|
-
documentNotExpiredOrDamaged: "Doklad nesmí být prošlý nebo poškozený",
|
|
379
|
-
weAccept: "Přijímáme:",
|
|
380
|
-
includeFrontAndBack: "Vložte přední i zadní stranu, každou v samostatném souboru.",
|
|
381
|
-
fullDocumentVisible: "Celý doklad musí být viditelný a celý text čitelný.",
|
|
382
|
-
imagesInColor: "Obrázky musí být barevné",
|
|
383
|
-
datePlaceholder: "dd/mm/rrrr",
|
|
384
|
-
onlyEnterNormalCharacters: "Zadejte prosím pouze normální znaky",
|
|
385
|
-
verifyCompanyInfoIsUpToDate: "Musíte ověřit, že informace o vaší společnosti jsou aktuální",
|
|
386
|
-
failedToFetchRelevantDocuments: "Nepodařilo se načíst příslušné dokumenty",
|
|
387
|
-
failedToFetchRelevantAccounts: "Nepodařilo se načíst příslušné účty",
|
|
388
|
-
processing: "Zpracovává se",
|
|
389
|
-
inReview: "V kontrole",
|
|
390
|
-
unsuccessful: "Neúspěšné",
|
|
391
|
-
invalidDateOfBirth: "Zadejte prosím platné datum narození",
|
|
392
|
-
invalidDateOfIncorporation: "Zadejte prosím platné datum založení",
|
|
393
|
-
successfullyUpdatedDetails: "Podrobnosti byly úspěšně aktualizovány",
|
|
394
|
-
failedToUpdateDetails: "Aktualizace podrobností se nezdařila",
|
|
395
|
-
idDocumentAlreadyUploaded: "Dokument potvrzující totožnost už byl nahrán nebo je příliš velký – zkuste proto jiný",
|
|
396
|
-
bankStatementAlreadyUploaded: "Bankovní výpis už byl nahrán, je příliš velký nebo už byl účet přidán – zkuste jiný",
|
|
397
|
-
successfullyVerifiedIdNumber: "Úspěšně ověřeno %{idNumber}",
|
|
398
|
-
failedFetchingDecisionMaker: "Nepodařilo se získat podrobnosti o osobě s rozhodovací pravomocí",
|
|
399
|
-
fileUpload: "Nahrát soubor",
|
|
400
|
-
documentRequirements: "Požadavky na dokument",
|
|
113
|
+
bankAccount: "Bankovní účet",
|
|
114
|
+
bankAccountCountryRegion: "Země/region bankovního účtu",
|
|
115
|
+
bankAccountDetails: "Údaje o bankovním účtu",
|
|
116
|
+
bankAccountFormat: "Formát bankovního účtu",
|
|
117
|
+
bankAccountHasToBeInYourCompanyName: "Bankovní účet musí být veden na jméno vaší společnosti",
|
|
118
|
+
bankAccountHasToBeInYourName: "Bankovní účet musí být veden na vaše jméno.",
|
|
401
119
|
bankAccountNameIndividual: "Bankovní účet musí být na vaše jméno (<strong>%{individualLegalName}</strong>)",
|
|
402
120
|
bankAccountNameOrganization: "Bankovní účet musí být na jméno vaší společnosti (<strong>%{companyLegalName}</strong>)",
|
|
403
121
|
bankAccountNameWithSoleProprietor: "Bankovní účet musí být na vaše jméno (<strong>%{individualLegalName}</strong>) nebo jméno jediného vlastníka (<strong>%{soleProprietorshipName}</strong>)",
|
|
404
122
|
bankAccountNameWithTrust: "Bankovní účet musí být na jméno vašeho svěřeneckého fondu (<strong>%{trusteeName} jako správce %{trustLegalName}, obchodující jako %{trustTradingName}</strong>)",
|
|
405
123
|
bankAccountNameWithTrust_US: "Bankovní účet musí být na jméno vašeho svěřeneckého fondu (<strong>%{trusteeName} jako správce %{trustLegalName}, podnikajícího jako %{trustTradingName}</strong>)",
|
|
124
|
+
bankAccountNumber: "Číslo účtu",
|
|
125
|
+
bankAccountToHaveSameNameAsTrust: " Majitel bankovního účtu musí mít stejný název jako váš svěřenecký fond.",
|
|
126
|
+
bankAccountVerification: "Ověření bankovního účtu",
|
|
127
|
+
bankCityTown: "Město/obec banky",
|
|
128
|
+
bankCode: "Kód banky",
|
|
129
|
+
bankCountry: "Země/region banky",
|
|
406
130
|
bankDocument: "Bankovní doklad",
|
|
407
|
-
bankDocumentHeader: "Nahrát bankovní doklad",
|
|
408
|
-
bankDocumentHeaderOptional: "Nahrát bankovní doklad (volitelné)",
|
|
409
131
|
bankDocumentDescription: "Pro ověření údajů o vašem bankovním účtu potřebujeme oficiální dokument.",
|
|
410
132
|
bankDocumentFileDescription: "Přidejte popis pro tento bankovní účet (volitelné)",
|
|
411
|
-
|
|
412
|
-
|
|
413
|
-
|
|
414
|
-
|
|
415
|
-
hasBankStampOrBankSignature: "Zahrnuje bankovní razítko nebo podpis",
|
|
416
|
-
hasToBeOfficialDocumentFromBank: "Zahrnuje logo banky, název banky nebo písmo specifické pro banku.",
|
|
417
|
-
issuedInTheLastXMonths: "Vydán v posledních %{number} měsících",
|
|
418
|
-
bankAccountVerification: "Ověření bankovního účtu",
|
|
133
|
+
bankDocumentHeader: "Nahrát bankovní doklad",
|
|
134
|
+
bankDocumentHeaderOptional: "Nahrát bankovní doklad (volitelné)",
|
|
135
|
+
bankName: "Název banky",
|
|
136
|
+
bankStatementAlreadyUploaded: "Bankovní výpis už byl nahrán, je příliš velký nebo už byl účet přidán – zkuste jiný",
|
|
419
137
|
bankStatementDocument: "Bankovní výpis",
|
|
420
|
-
|
|
421
|
-
|
|
422
|
-
|
|
423
|
-
|
|
424
|
-
|
|
425
|
-
|
|
426
|
-
|
|
427
|
-
|
|
428
|
-
|
|
429
|
-
|
|
430
|
-
|
|
431
|
-
|
|
432
|
-
|
|
433
|
-
|
|
434
|
-
|
|
435
|
-
|
|
436
|
-
|
|
437
|
-
|
|
438
|
-
|
|
439
|
-
|
|
440
|
-
|
|
441
|
-
|
|
442
|
-
|
|
443
|
-
|
|
444
|
-
|
|
445
|
-
|
|
446
|
-
|
|
447
|
-
|
|
448
|
-
|
|
449
|
-
|
|
450
|
-
|
|
451
|
-
|
|
452
|
-
|
|
453
|
-
|
|
454
|
-
|
|
455
|
-
|
|
456
|
-
|
|
457
|
-
|
|
458
|
-
|
|
459
|
-
|
|
460
|
-
irdDocument: "Doklad IRD",
|
|
461
|
-
irdNumber: "Číslo IRD",
|
|
462
|
-
australianBusinessNumberAbn: "Australské obchodní číslo (ABN)",
|
|
463
|
-
australianBusinessNumberAcn: "Australské registrační číslo společnosti (ACN)",
|
|
464
|
-
"NZBN/NCN": "Novozélandské obchodní číslo (NZBN) / číslo společnosti (NCN)",
|
|
465
|
-
NZBN: "Novozélandské obchodní číslo (NZBN)",
|
|
466
|
-
companyNumberNZ: "Číslo společnosti",
|
|
467
|
-
enterpriseNumber: "Číslo podniku",
|
|
468
|
-
NIP: "Numer identyfikacji podatkowej (NIP)",
|
|
469
|
-
NIPC: "NIPC (Número de Identificação de Pessoa Colectiva)",
|
|
470
|
-
numerodeIVA: "Número de IVA",
|
|
471
|
-
NIF: "NIF (Número de Identificación Fiscal)",
|
|
472
|
-
uen: "Jedinečné číslo subjektu (UEN)",
|
|
473
|
-
gst: "Daň ze zboží a služeb (GST)",
|
|
474
|
-
iDoNotHaveGst: "Nemám číslo daně ze zboží a služeb (GST)",
|
|
475
|
-
number: "číslo",
|
|
476
|
-
nric: "Národní registrační průkaz totožnosti (NRIC)",
|
|
477
|
-
hkid: "Číslo HKID",
|
|
478
|
-
NIFdeIVA: "Número de Identificación a efectos de IVA (Impuesto sobre el Valor Añadido)",
|
|
479
|
-
partitaIVA: "Partita IVA",
|
|
480
|
-
organisationsnummer: "Číslo organizace",
|
|
481
|
-
momsregistreringsnummer: "Momsregistreringsnummer",
|
|
482
|
-
vatNummerMomsregistreringsnummerOrMomsnummer: "VAT-nummer, Momsregistreringsnummer, nebo Momsnummer",
|
|
483
|
-
CCIAA: "Číslo CCIAA",
|
|
484
|
-
"UST-ID": "UST-ID (Umsatzsteuer-Identifikationsnummer)",
|
|
485
|
-
DIC: "Daňové identifikační číslo (DIČ)",
|
|
486
|
-
ICO: "IČO (Identifikační číslo)",
|
|
487
|
-
"USt-IdNr": "USt-IdNr. (Umsatzsteuer-Identifikationsnummer)",
|
|
488
|
-
handelsregisternummer: "Handelsregisternummer",
|
|
489
|
-
NumeroDeTVA: "Numéro de TVA intracommunautaire",
|
|
490
|
-
organisasjonsnummer: "Organisasjonsnummer",
|
|
491
|
-
mvanummer: "Číslo MVA",
|
|
492
|
-
verificationErrorMessage: "Některé informace nebylo možné ověřit. Kliknutím zjistíte, co je třeba upravit.",
|
|
493
|
-
remediationFormErrorMessage: "Některé informace nebylo možné ověřit. Informace v tomto formuláři může být třeba upravit.",
|
|
494
|
-
youHaveUnsavedChanges: "Máte neuložené změny",
|
|
495
|
-
areYouSureToLeave: "Jste si jistý, že chcete odejít?",
|
|
496
|
-
cancel: "Zrušit",
|
|
497
|
-
"save&Leave": "Uložit a odejít",
|
|
498
|
-
leave: "Opustit",
|
|
499
|
-
taxIdNumber: "Daňové identifikační číslo",
|
|
500
|
-
companyRegistrationNumber: "Registrační číslo společnosti",
|
|
501
|
-
companyRegistrationNumber__HK: "Registrační číslo společnosti (CRN)",
|
|
502
|
-
euVatNumber: "Číslo DPH v EU",
|
|
503
|
-
vatNumber: "DIČ",
|
|
504
|
-
vatRegistrationNumber: "Registrační číslo pro DPH",
|
|
505
|
-
regonKrsNumber: "Číslo REGON / KRS",
|
|
506
|
-
identificationNumber: "Identifikační číslo",
|
|
507
|
-
whichTypeOfRegistrationNumberDoYouHave: "Jaké máte registrační číslo?",
|
|
508
|
-
whichTypeOfIdNumberDoYouHave: "Jaký typ identifikačního čísla máte?",
|
|
509
|
-
whichTypeOfTaxIdNumberDoYouHave: "Jaký typ daňového identifikačního čísla máte?",
|
|
510
|
-
regon: "REGON",
|
|
511
|
-
krsNumber: "Číslo KRS",
|
|
512
|
-
registrationNumber__nonProfit__FR: "SIRET nebo RNA",
|
|
513
|
-
rnaNumber: "číslo RNA",
|
|
514
|
-
siret: "SIRET",
|
|
515
|
-
ssn: "SSN",
|
|
516
|
-
ein: "EIN",
|
|
517
|
-
employerIdentificationNumber: "Identifikační číslo zaměstnavatele (EIN)",
|
|
518
|
-
charityNumber: "Charitní číslo",
|
|
519
|
-
firmenbuchnummer: "Firmenbuchnummer",
|
|
520
|
-
firmenbuchnummerOrZVR: "Firmenbuchnummer nebo číslo ZVR",
|
|
521
|
-
zentralesVereinsregisterId: "Zentrales Vereinsregister ID",
|
|
522
|
-
"stepsX/YofForm": "Krok %{activeFormIndex}/ %{totalForms} z %{taskNameTranslated}",
|
|
523
|
-
no: "Ne",
|
|
524
|
-
yes: "Ano",
|
|
525
|
-
informationCouldNotBeSubmitted: "Informace se nepodařilo odeslat",
|
|
526
|
-
fieldHasUnsupportedFormats: "%{fieldName} má nepodporovaný formát.",
|
|
527
|
-
updateTheInformation: "Aktualizace informací",
|
|
528
|
-
andResubmit: "a znovu jej odešlete.",
|
|
529
|
-
someFieldsHaveUnsupportedFormatedUpdateInfoAndResubmit: "Některá pole mají nepodporované formáty. Aktualizujte informace a znovu je odešlete.",
|
|
530
|
-
trustType: "Typ svěřenecké smlouvy",
|
|
138
|
+
basedOnTheAboveSignatory: "Na základě výše uvedených skutečností výše podepsaná osoba prohlašuje, že informace uvedené v tomto atestačním formuláři věrně zobrazují výsledky hodnocení.",
|
|
139
|
+
basicCompanyInformation: "Základní informace o společnosti",
|
|
140
|
+
basicInformation: "Základní informace",
|
|
141
|
+
basicInformationFormDescription: "V dalších krocích vás požádáme o údaje o vaší firmě v souladu s finančními předpisy a ověříme je. Pro informace o tom, jak vaše údaje spravujeme, si přečtěte",
|
|
142
|
+
basicInformationFormDescriptionLink: "Prohlášení o ochraně osobních údajů.",
|
|
143
|
+
basicInformationFormHeading: "Základní údaje o vaší firmě",
|
|
144
|
+
basicInformationFormName: "Základní údaje",
|
|
145
|
+
becauseYoureUnderXWeNeedToCollectInformationAboutALegalRepresentative: "Vzhledem k tomu, že vám ještě nebylo %{age} let, musíme v dalším kroku získat informace o zákonném zástupci",
|
|
146
|
+
beforeSubmittingYourCapitalLoanApplication: "Před odesláním žádosti o kapitálový úvěr potřebujeme pár informací o vás a vaší firmě. Tyto informace vyžadují finanční předpisy EU. Kreditní skóre vaší firmy nijak neovlivní.",
|
|
147
|
+
belowTaxThreshold: "Příjmy jsou nižší než povinná hranice pro registraci k nepřímým daním v této zemi/regionu podnikání",
|
|
148
|
+
beneficiariesDetailsIncl: "Údaje o příjemcích, včetně počtu příjemců, úplných právních názvů a všech výchozích příjemců.",
|
|
149
|
+
beneficiary: "Příjemce",
|
|
150
|
+
beneficiaryGuideDescription: "<strong>Příjemci</strong> jsou fyzické osoby nebo skupiny osob, v jejichž zájmu je svěřenský fond zřízen nebo funguje. Může to být fyzická osoba, právnická osoba nebo člen skupiny. To zahrnuje také nedefinované příjemce, kteří jsou třídou nebo skupinou příjemců, která není jmenovitě uvedena, ale je zjistitelným způsobem definována ve svěřenecké smlouvě.",
|
|
151
|
+
bic: "BIC",
|
|
152
|
+
bicSwift: "BIC / SWIFT",
|
|
153
|
+
birthCertificate: "Rodný list",
|
|
154
|
+
birthDate: "Datum narození",
|
|
155
|
+
birthdate: "Datum narození",
|
|
156
|
+
branchCode: "Kód pobočky",
|
|
157
|
+
browseFiles: "Procházet soubory",
|
|
158
|
+
bsbNumber: "Číslo BSB",
|
|
159
|
+
btwNummer: "BTW-číslo",
|
|
160
|
+
businessAccountDetailsDescription: "Na přípravu účtu potřebujeme informace o vaší firmě.",
|
|
161
|
+
businessAccountDetailsDescriptionReview: "Pro ujištění, že jsou vaše údaje aktuální, si ověřte následující údaje. V případě potřeby upravte údaje, které již nejsou přesné.",
|
|
162
|
+
businessAccountTerms: "Podmínky podnikatelského účtu",
|
|
163
|
+
businessDetails: "Podrobnosti o společnosti",
|
|
164
|
+
businessEntityDescription: "To je obvykle jediný vlastník, soukromá společnost, veřejná korporace, partnerství, nebo nezisková organizace.",
|
|
165
|
+
businessEntityTitle: "Podnikatelský subjekt",
|
|
166
|
+
businessIncorporationNumber: "Registrační číslo podniku",
|
|
167
|
+
businessInformation: "Obchodní informace",
|
|
168
|
+
businessName: "Název společnosti",
|
|
169
|
+
businessNumber: "Obchodní číslo",
|
|
170
|
+
businessRegistrationDocument__FR: "Doklad o registraci podniku, jako je výpis z KBIS nebo situation au répertoire sirene.",
|
|
171
|
+
businessSelection__failedToLoad: "Nepodařilo se načíst obchodní údaje",
|
|
172
|
+
businessSelection__footer: "Nemůžete najít svou firmu?",
|
|
173
|
+
businessSelection__footerButton: "Zadat informace ručně",
|
|
174
|
+
businessSelection__heading: "Vyberte svou firmu",
|
|
175
|
+
businessSelection__invalidTin: "TIN této společnosti neodpovídá vašemu",
|
|
176
|
+
businessSelection__tinVerificationFailure: "Omlouváme se, něco se pokazilo. Zkuste to znovu nebo pokračujte výběrem možnosti Zadat informace ručně.",
|
|
177
|
+
businessStructure: "Struktura podniku",
|
|
531
178
|
businessTrust: "Obchodní fond",
|
|
179
|
+
businessTrusteeDetails: "Údaje o správci firmy",
|
|
180
|
+
byClickingSignIAcknowledgeAndAgree: "Kliknutím na tlačítko Podepsat beru na vědomí a souhlasím s následujícími skutečnostmi: ",
|
|
181
|
+
byClickingSubmitReview: "Kliknutím na tlačítko „Odeslat kontrolu“ potvrzujete, že všechny vaše informace byly zkontrolovány a že všechny nově poskytnuté nebo již existující údaje jsou přesné a aktuální.",
|
|
182
|
+
byProceedingToTheNextStepYouConfirmThatYouHaveReadUnderstandAndAcceptTheTerms: 'Přechodem k dalšímu kroku potvrzujete, že jste si přečetli <a href="https://onfido.com/privacy/">Zásady ochrany osobních údajů</a> a <a href="https://onfido.com/terms-of-service/">Podmínky služby</a> společnosti Onfido, rozumíte jim a souhlasíte s nimi.',
|
|
183
|
+
cadastroDePessoasFisicas: "Cadastro de Pessoas Físicas (CFP)",
|
|
184
|
+
canNotCompleteInstantVerification: "Nelze dokončit okamžité ověření?",
|
|
185
|
+
cancel: "Zrušit",
|
|
186
|
+
cantSetUpAcccount: "Účet nelze nastavit.",
|
|
187
|
+
capitalUserTerms: "Podmínky pro uživatele kapitálu",
|
|
188
|
+
cardUserTerms: "Podmínky pro uživatele karty",
|
|
532
189
|
cashManagementTrust: "Svěřenský fond pro správu hotovosti",
|
|
190
|
+
certificateOfFormation: "Osvědčení o založení",
|
|
191
|
+
certificateOfIncorporation: "Zakládací listina",
|
|
192
|
+
certificateOfIncumbency: "Osvědčení o výkonu funkce",
|
|
193
|
+
certificateOfVoterRegistration: "Osvědčení o registraci voličů",
|
|
194
|
+
chRegistrationNumber: "Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)",
|
|
195
|
+
chamberOfCommerceExtract: "Výpis z hospodářské komory",
|
|
196
|
+
chamberOfCommerceRegistrationNumber: "Registrační číslo hospodářské komory",
|
|
197
|
+
changeYourBusinessSetup: "Změnit nastavení vaší firmy?",
|
|
198
|
+
chargeCardUserAgreement: "Smlouva s uživatelem dobíjecí karty",
|
|
533
199
|
charitableTrust: "Charitativní fond",
|
|
200
|
+
charityNumber: "Charitní číslo",
|
|
201
|
+
charter: "Charta",
|
|
202
|
+
check: "Šek",
|
|
203
|
+
checkForTypos: "Zkontrolujte překlepy a zkuste to znovu",
|
|
204
|
+
city: "Město",
|
|
205
|
+
cityTown: "Město / Obec",
|
|
206
|
+
clearingCode: "Zúčtovací kód",
|
|
207
|
+
close: "Zavřít",
|
|
208
|
+
codNumericPersonal: "Cod Numeric Personal (CNP)",
|
|
209
|
+
code: "Kód",
|
|
210
|
+
codiceFiscale: "DIČ",
|
|
211
|
+
codulDeIdentificareFiscala: "Codul de identificare fiscală (CIF)",
|
|
212
|
+
company: "Společnost",
|
|
213
|
+
companyDetails: "Údaje o společnosti",
|
|
214
|
+
companyLegalName: "Právní název společnosti",
|
|
215
|
+
companyName: "Název společnosti",
|
|
216
|
+
companyNumber: "Číslo společnosti",
|
|
217
|
+
companyNumberNZ: "Číslo společnosti",
|
|
218
|
+
companyProfile: "Profil společnosti",
|
|
219
|
+
companyRegistrationAddressFormDescription: "Uveďte adresu registrovanou pro vaši společnost u amerického ministerstva zahraničí.",
|
|
220
|
+
companyRegistrationAddressFormName: "Registrovaná adresa",
|
|
221
|
+
companyRegistrationDocument: "Registrační doklad společnosti",
|
|
222
|
+
companyRegistrationDocumentFormDescription: "Pro ověření údajů o vaší organizaci potřebujeme oficiální dokument.",
|
|
223
|
+
companyRegistrationDocumentFormHeading: "Nahrajte registrační dokument",
|
|
224
|
+
companyRegistrationDocumentFormName: "Registrační dokument",
|
|
225
|
+
companyRegistrationNumber: "Registrační číslo společnosti",
|
|
226
|
+
companyRegistrationNumber__HK: "Registrační číslo společnosti (CRN)",
|
|
227
|
+
companyStructure: "Struktura společnosti",
|
|
228
|
+
companyStructureFormDescription: "Jaký typ společnosti máte?",
|
|
229
|
+
companyStructureFormName: "Struktura společnosti",
|
|
230
|
+
companyTaxDocumentFormDescription: "Pro ověření daňových údajů vaší organizace potřebujeme oficiální dokument.",
|
|
231
|
+
companyTaxDocumentFormHeading: "Nahrajte daňový doklad",
|
|
232
|
+
companyTaxDocumentFormName: "Daňový doklad",
|
|
233
|
+
companyTrustee: "Firemní správce",
|
|
234
|
+
companyTrusteeDetails: "Podrobnosti o správci společnosti",
|
|
235
|
+
companyType: "Typ společnosti",
|
|
236
|
+
complete: "Hotovo",
|
|
237
|
+
completeReview: "Dokončit kontrolu",
|
|
238
|
+
confirm: "Potvrdit",
|
|
239
|
+
confirmPayoutManually: "Ruční potvrzení výplatního účtu",
|
|
240
|
+
connectWith: "Připojit se ke službě %{providerName}",
|
|
241
|
+
constitutionalDocument: "Stanovy",
|
|
242
|
+
constitutionalDocument__header: "Nahrát stanovy",
|
|
243
|
+
constitutionalDocument__headerDescription: "To pomáhá ověřit podrobnosti o vašem výhradním vlastnictví.",
|
|
244
|
+
contactDetails: "Kontaktní údaje",
|
|
245
|
+
containsNameOfCompany: "Obsahuje název vaší společnosti nebo organizace",
|
|
246
|
+
"continue": "Pokračovat",
|
|
247
|
+
continueCompany: "Pokračovat jako společnost",
|
|
248
|
+
continueIndividual: "Pokračovat jako jednotlivec",
|
|
249
|
+
contributionBelowThreshold: "Hmotný majetkový vklad mého zakladatele do svěřenského fondu byl v době založení svěřenského fondu nižší než 10 000 AUD",
|
|
250
|
+
controllingPerson: "Ovládající osoba",
|
|
251
|
+
controllingPersonDescription: "Oprávněn činit zásadní obchodní rozhodnutí (může, ale nemusí být vlastníkem).",
|
|
252
|
+
controllingPersonGuideDescription: "<strong>Kontrolující osoba</strong> je osoba oprávněná činit zásadní obchodní rozhodnutí. Může, ale nemusí být vlastníkem.",
|
|
253
|
+
controllingPersonOfTrust: "Jakákoli jiná osoba, která ovládá svěřenský fond, aby jménem svěřenského fondu činila finanční a provozní rozhodnutí.",
|
|
534
254
|
corporateUnitTrust: "Podnikový podílový fond",
|
|
255
|
+
correctErrorsResubmit: "Opravte následující chyby a odešlete formulář znovu",
|
|
256
|
+
couldNotCompleteAccountCheck: "Nepodařilo se nám dokončit kontrolu účtu",
|
|
257
|
+
couldNotEstablishBankConnection: "Nepodařilo se nám navázat spojení s vaší bankou",
|
|
258
|
+
country: "Země/region",
|
|
259
|
+
countryOfGoverningLaw: "Země/oblast rozhodného práva",
|
|
260
|
+
countryRegionOfEstablishment: "Země/region založení",
|
|
261
|
+
countryWithoutVatOrGstSystem: "V této zemi/regionu podnikání neexistuje žádná nepřímá daň",
|
|
262
|
+
country__US__business: "Kde je vaše firma registrovaná?",
|
|
263
|
+
currency: "Měna",
|
|
264
|
+
currencyCode: "Kód měny",
|
|
265
|
+
currencyPlaceholder: "Vyberte kód měny",
|
|
266
|
+
cyRegistrationNumber: "Αριθμός Εγγραφής",
|
|
267
|
+
dateDeedWasSigned: "Datum podpisu listiny",
|
|
268
|
+
dateOfIncorporation: "Datum založení společnosti",
|
|
269
|
+
dateOnDocumentNoOlderThanXMonths: "Doklad v dokumentu není starší než %{numberOfMonths} měsíce/měsíců",
|
|
270
|
+
datePlaceholder: "dd/mm/rrrr",
|
|
271
|
+
dbaName: "Obchodní jméno společnosti (DBA)",
|
|
272
|
+
deceased: "Můj zakladatel zemřel",
|
|
535
273
|
deceasedEstate: "Pozůstalost",
|
|
274
|
+
decisionMaker: "Osoby s rozhodovací pravomocí",
|
|
275
|
+
decisionMakerDescription: "Poskytněte informace o vlastnících, ovládajících osobách a podepisujících osobách ve vaší společnosti. Mějte na paměti, že jedna osoba může zastávat více rolí. Požadavky jsou následující:",
|
|
276
|
+
decisionMakers: "Osoby s rozhodovací pravomocí",
|
|
277
|
+
definedBeneficiary: "Definovaný příjemce",
|
|
278
|
+
definedBeneficiaryDescription: "Fyzická osoba, právnická osoba nebo člen skupiny, v jejímž zájmu je svěřenský fond zřízen nebo funguje.",
|
|
279
|
+
depositSlip: "Doklad o vkladu",
|
|
280
|
+
describeWhoIsABeneficiaryInYourTrust: "Popište v otevřeném formátu, kdo je stanoven příjemcem ve vaší svěřenecké smlouvě.",
|
|
281
|
+
description: "Popis",
|
|
282
|
+
descriptionOptional: "Popis (nepovinné)",
|
|
283
|
+
descriptionUndefinedBeneficiary: "Nedefinovaný popis příjemce",
|
|
284
|
+
detCentralePersonregister: "Det Centrale Personregister (CPR)",
|
|
285
|
+
differentCountryOfGoverningLaw: "Tato společnost má jinou zemi/oblast rozhodného práva",
|
|
286
|
+
director: "Ředitel",
|
|
287
|
+
directorDescription: "Osoba pověřená řízením obchodů a záležitostí společnosti.",
|
|
288
|
+
directorGuideDescription: "Ředitel <strong></strong> je osoba pověřená řízením obchodů a záležitostí společnosti. Kdo jsou vaši ředitelé, lze zjistit z obchodního rejstříku.",
|
|
536
289
|
discretionaryInvestmentTrust: "Diskreční investiční fond",
|
|
537
290
|
discretionaryServicesManagementTrust: "Fond pro správu diskrečních služeb",
|
|
538
291
|
discretionaryTradingTrust: "Diskreční obchodní fond",
|
|
539
292
|
discretionaryTrust: "Diskreční obchodní fond",
|
|
540
|
-
|
|
541
|
-
|
|
542
|
-
|
|
543
|
-
|
|
544
|
-
|
|
545
|
-
|
|
546
|
-
|
|
547
|
-
|
|
548
|
-
|
|
549
|
-
|
|
550
|
-
|
|
551
|
-
|
|
552
|
-
|
|
553
|
-
|
|
554
|
-
|
|
555
|
-
|
|
556
|
-
reviewTheInformationBelowAndCorrectMistakesOr: "Zkontrolujte níže uvedené informace a opravte případné chyby nebo",
|
|
557
|
-
uploadTheRequestedDocuments: "nahrát požadované dokumenty",
|
|
558
|
-
uploadTheFollowingDocuments: "nahrajte následující doklady:",
|
|
559
|
-
uploadDocumentAndDocument: "%{uploadDocumentOne} a %{documentTwo}",
|
|
560
|
-
thenResubmit: "Poté znovu odešlete.",
|
|
561
|
-
isTrustOperationAddressSame: "Existuje jiná adresa pro operace vašeho svěřenského fondu?",
|
|
562
|
-
trustDetails: "Podrobnosti o fondu",
|
|
563
|
-
trustDetailsDescription: "K přípravě účtu potřebujeme informace o vašem fondu.",
|
|
564
|
-
trustDocumentDescription: "Bez všech požadovaných informací nebudeme moci ověřit váš fond. Zkontrolujte, zda jsou v dokumentu viditelné následující informace:",
|
|
565
|
-
nameOfTrust: "Název fondu",
|
|
566
|
-
fullLegalNamesOfAnyAppointers: "Úplné platné jméno všech zmocněnců uvedených v listině.",
|
|
567
|
-
dateDeedWasSigned: "Datum podpisu listiny",
|
|
568
|
-
settlerDetailsIncl: "Údaje o zřizovateli včetně úplného platného jména a adresy bydliště",
|
|
569
|
-
trusteeDetailsIncl: "Údaje o správci včetně úplného zákonného názvu, čísla CAN nebo ABN a adresy.",
|
|
570
|
-
beneficiariesDetailsIncl: "Údaje o příjemcích, včetně počtu příjemců, úplných právních názvů a všech výchozích příjemců.",
|
|
571
|
-
trustMembers: "Členové fondu",
|
|
572
|
-
trustMembersDescription: "Uveďte informace o správci, zřizovateli, obhospodařovateli a beneficientovi spojené se svěřeneckou smlouvou.",
|
|
573
|
-
trustee: "Správce",
|
|
574
|
-
obligatory: "Povinné",
|
|
575
|
-
requiredIfApplicable: "Vyžaduje se, pokud je to použitelné ",
|
|
576
|
-
provideAtLeastOneSettlor: "Přidejte alespoň <strong>1 zřizovatele</strong>.",
|
|
577
|
-
provideAtLeastOneProtector: "Přidejte <strong>všechny opatrovníky,</strong> pokud existují.",
|
|
578
|
-
provideAllBeneficiaries: "Přidejte <strong>všechny příjemce.</strong>",
|
|
579
|
-
provideAllTrustees: "Přidat <strong>všechny správce</strong>.",
|
|
580
|
-
provideAllControllingPersons: "Uveďte <strong>všechny ovládající osoby</strong>.",
|
|
581
|
-
settlorGuideDescription: "<strong>Zřizovatel</strong> je fyzická osoba, která vytvořila svěřenecký fond. Zřizovatel je také znám jako poskytovatel nebo zakladatel.",
|
|
582
|
-
trusteeGuideDescription: "<strong>Správce</strong> je fyzická nebo právnická osoba, která může spravovat, využívat nebo nakládat s majetkem svěřenského fondu.",
|
|
583
|
-
protectorGuideDescription: "<strong>Opatrovník</strong> je fyzická osoba, která je pověřena řízením správců v souvislosti s jejich správou svěřenského fondu.",
|
|
584
|
-
beneficiaryGuideDescription: "<strong>Příjemci</strong> jsou fyzické osoby nebo skupiny osob, v jejichž zájmu je svěřenský fond zřízen nebo funguje. Může to být fyzická osoba, právnická osoba nebo člen skupiny. To zahrnuje také nedefinované příjemce, kteří jsou třídou nebo skupinou příjemců, která není jmenovitě uvedena, ale je zjistitelným způsobem definována ve svěřenecké smlouvě.",
|
|
585
|
-
uboThroughControlGuideDescription: "<strong>UBO prostřednictvím kontroly</strong> je jakákoli jiná osoba, která ovládá svěřenský fond, aby jménem svěřenského fondu činila finanční a provozní rozhodnutí.",
|
|
586
|
-
uboThroughOwnershipGuideDescription: "<strong>UBO prostřednictvím vlastnictví</strong> je osoba, která přímo nebo nepřímo vlastní 25 % nebo více z celkových akcií, hlasovacích práv nebo jiného vlastního kapitálu v organizaci.",
|
|
587
|
-
beneficiary: "Příjemce",
|
|
588
|
-
protector: "Dohled",
|
|
589
|
-
settlor: "Zřizovatel",
|
|
590
|
-
ultimateBeneficialOwner: "Konečný skutečný vlastník",
|
|
591
|
-
addTrustMember: "Přidat člena fondu",
|
|
592
|
-
personAppointmentUnderTrustInstrument: "Osoba jmenovaná podle svěřeneckého aktu, aby řídila nebo omezovala svěřenské správce v souvislosti s jejich správou svěřenského fondu.",
|
|
593
|
-
legalOwnerOfProperty: "Zákonný vlastník svěřenecké nemovitosti.",
|
|
594
|
-
entityEstablishingTrust: "Subjekt, který zřizuje svěřenský fond.",
|
|
595
|
-
entityOwning25OrMoreOfTrust: "Subjekt, který vlastní 25 % nebo více majetku ve svěřenském fondu.",
|
|
596
|
-
controllingPersonOfTrust: "Jakákoli jiná osoba, která ovládá svěřenský fond, aby jménem svěřenského fondu činila finanční a provozní rozhodnutí.",
|
|
597
|
-
failedToFetchTrustDetails: "Podrobnosti o fondu se nepodařilo načíst",
|
|
598
|
-
failedToFetchTrustMemberDetails: "Podrobnosti o členovi fondu se nepodařilo načíst",
|
|
599
|
-
failedToFetchLegalEntityDetails: "Podrobnosti o právnické osobě se nepodařilo načíst",
|
|
600
|
-
editTrustMember: "Upravit podrobnosti o %{trustMember} ",
|
|
601
|
-
removeTrustMember: "Odebrat %{trustMember}",
|
|
602
|
-
successFullyRemovedTrustMember: "Člen trustu byl úspěšně odebrán",
|
|
603
|
-
failedToRemoveTrustMember: "Odebrání člena trustu se nezdařilo",
|
|
604
|
-
editEntityDetails: "Upravit podrobnosti subjektu",
|
|
605
|
-
editOwnerOfTrustMember: "Upravit vlastníka %{trustMember}",
|
|
606
|
-
editEntityOwner: "Upravit podrobnosti o vlastníkovi",
|
|
607
|
-
addEntityOwner: "Přidat podrobnosti o vlastníkovi",
|
|
608
|
-
addOwnerToTrustMember: "Přidat vlastníka %{trustMember}",
|
|
609
|
-
whatTypeOfYourMembersEntity: "Jaký je typ vašeho členského subjektu?",
|
|
610
|
-
naturalPersonTitle: "Fyzická osoba",
|
|
611
|
-
naturalPersonDescription: "Nemá žádnou firmu.",
|
|
612
|
-
businessEntityTitle: "Podnikatelský subjekt",
|
|
613
|
-
businessEntityDescription: "To je obvykle jediný vlastník, soukromá společnost, veřejná korporace, partnerství, nebo nezisková organizace.",
|
|
614
|
-
roleAndEntityType: "Role a typ entity",
|
|
615
|
-
helpUsVerifyCompany: "Pomozte nám tuto společnost ověřit.",
|
|
616
|
-
providePersonalDetailsOfOwner: "Uveďte prosím osobní údaje majitele.",
|
|
617
|
-
memberDetails: "Údaje o členovi",
|
|
618
|
-
good: "Dobrý",
|
|
619
|
-
notCutOff: "Není odříznuta",
|
|
620
|
-
notBlurry: "Není rozmazaná",
|
|
621
|
-
notExpired: "Nevypršela platnost",
|
|
622
|
-
noGlare: "Žádné oslnění",
|
|
623
|
-
selectDocumentType: "Vyberte typ dokladu",
|
|
624
|
-
registrationDocumentSubTitle: "Nahrajte doklad o registraci vaší společnosti. Potřebujeme tento doklad vidět, abychom mohli ověřit vaši společnost.",
|
|
293
|
+
dni: "DNI",
|
|
294
|
+
doNotHaveBusinessIncorporationNumber: "Nemám registrační číslo podniku",
|
|
295
|
+
doNotHaveBusinessNumber: "Nemám číslo podniku",
|
|
296
|
+
doNotHaveChRegistrationNumber: "Nemám iUnternehmens-Identifikationsnummer (UID)",
|
|
297
|
+
doNotHaveEIN: "Nemám EIN",
|
|
298
|
+
doNotHaveFirmenbuchnummer: "Nemám číslo v obchodním rejstříku",
|
|
299
|
+
doNotHaveHandelsregisternummer: "Nemám Handelsregisternummer",
|
|
300
|
+
doNotHaveLtRegistrationNumber: "Nemám kód Įmonės",
|
|
301
|
+
doNotHaveLuRegistrationNumber: "Nemám Numéro registre de commerce et des sociétés (RCS)",
|
|
302
|
+
doNotHaveOrganisationsnummer: "Nemám číslo organizace",
|
|
303
|
+
doNotHaveRegonKrsNumber: "Nemám REGON",
|
|
304
|
+
doNotHaveTaxIdNumber: "Nemám daňové identifikační číslo",
|
|
305
|
+
doNotHaveYTunnus: "Nemám Y-TUNNUS",
|
|
306
|
+
doNotHaveAbn: "Nemám ABN",
|
|
307
|
+
documentAddressedToName: "Doklad musí být adresován %{name}",
|
|
308
|
+
documentCannotBeDamaged: "Doklad nemůže být poškozen",
|
|
625
309
|
documentIssuedByGovernmentAuthority: "Doklad musí být vydán státním orgánem. Obvykle se uděluje při založení podniku v místním obchodním rejstříku.",
|
|
626
|
-
|
|
627
|
-
|
|
310
|
+
documentNotExpiredOrDamaged: "Doklad nesmí být prošlý nebo poškozený",
|
|
311
|
+
documentRequirements: "Požadavky na dokument",
|
|
628
312
|
documentShowsTaxIdOfCompany: "Na dokladu je uvedeno DIČ společnosti",
|
|
629
|
-
|
|
630
|
-
|
|
631
|
-
|
|
632
|
-
|
|
633
|
-
|
|
634
|
-
|
|
635
|
-
|
|
636
|
-
|
|
637
|
-
|
|
638
|
-
|
|
639
|
-
|
|
640
|
-
|
|
641
|
-
|
|
642
|
-
|
|
643
|
-
|
|
644
|
-
|
|
645
|
-
|
|
646
|
-
|
|
647
|
-
|
|
648
|
-
|
|
649
|
-
|
|
650
|
-
|
|
651
|
-
|
|
652
|
-
|
|
653
|
-
|
|
654
|
-
|
|
655
|
-
|
|
656
|
-
|
|
657
|
-
|
|
658
|
-
|
|
659
|
-
|
|
660
|
-
partnership: "Společnost",
|
|
661
|
-
youAreTrusteeManagingTheTrustForBeneficiaries: "Jste správcem svěřeneckého fondu pro příjemce.",
|
|
662
|
-
jointlyOwnedBusinessWhereTwoOrMorePeopleOperateAndShareProfits: "Společně vlastněný podnik, který provozují dvě nebo více osob a dělí se o zisk.",
|
|
663
|
-
yourAssociationIsRegisteredItWasSetUpForNonCommercialPurpose: "Vaše sdružení je zaregistrované. Bylo zřízené pro rekreační, kulturní nebo neziskové účely.",
|
|
664
|
-
ourFinancialServicesAreNotAvailableYetForPartnershipsAndAssociations: "Naše finanční služby zatím nejsou k dispozici pro společnosti a sdružení.",
|
|
665
|
-
needHelpYouCanAlwaysReachOutToCustomerSupport: "Potřebujete pomoc? Vždy se můžete obrátit na zákaznickou podporu.",
|
|
666
|
-
myName: "Moje jméno",
|
|
667
|
-
setUpYourAccount: "Nastavte si účet",
|
|
668
|
-
yourBusinessSetup: "Nastavení vaší firmy: %{businessSetup}",
|
|
669
|
-
myNameDescription: "Je to osobní bankovní účet vedený na mé vlastní jméno",
|
|
670
|
-
mySoleProprietorName: "Jméno v postavení OSVČ",
|
|
671
|
-
mySoleProprietorNameDescription: "Účet je veden na mé jméno, ale jsem registrován jako živnostník, jediný vlastník nebo osoba se svobodným povoláním",
|
|
672
|
-
theCompanyIWorkFor: "Společnost, pro kterou pracuji",
|
|
673
|
-
theCompanyIWorkForDescription: "Jedná se o firemní bankovní účet pro soukromou, veřejnou nebo neziskovou organizaci",
|
|
674
|
-
aTrust: "Svěřenecký fond",
|
|
675
|
-
aTrustDescription: "Účet patří do svěřeneckého fondu, správce účet spravuje ve prospěch příjemce",
|
|
676
|
-
aPartnership: "Partnerství",
|
|
677
|
-
aPartnershipDescription: "Účet patří společně vlastněnému podniku, který řídí dvě nebo více osob a dělí se o zisk",
|
|
678
|
-
anAssociation: "Sdružení",
|
|
679
|
-
anAssociationDescription: "Účet patří skupině osob, které jednají společně za určitým nekomerčním účelem",
|
|
680
|
-
legalNameOfSoleProprietor: "Právní název jediného vlastníka",
|
|
681
|
-
legalNameOfSoleProprietorship: "Právní název OSVČ",
|
|
682
|
-
letUsKnowTheBankAccountToSendReceiveFunds: "Sdělte nám bankovní účet, který používáte k odesílání nebo přijímání peněz.",
|
|
683
|
-
bankAccount: "Bankovní účet",
|
|
684
|
-
bankAccountDetails: "Údaje o bankovním účtu",
|
|
685
|
-
addExtraBankAccount: "Přidat další bankovní účet",
|
|
686
|
-
addAndVerifyYourBankDetails: "Přidejte a ověřte údaje o svém bankovním účtu",
|
|
687
|
-
failedToFetchSoleProp: "Nepodařilo se načíst jediného vlastníka",
|
|
688
|
-
uniqueIdentificationCode: "Jedinečný identifikační kód (ЕИК/UIC)",
|
|
689
|
-
identifikacionenNomerDDS: "DIČ (ДДС)",
|
|
690
|
-
MBS: "Matični broj subjekta trgovačkog suda (MBS)",
|
|
691
|
-
MBO: "MBO",
|
|
692
|
-
PDVIdBrojOIB: "PDV Id. Broj OIB",
|
|
693
|
-
cyRegistrationNumber: "Αριθμός Εγγραφής",
|
|
694
|
-
arithmosEngraphes: "Αριθμός Εγγραφής Φ.Π.Α.",
|
|
695
|
-
"CVR-nummer": "CVR-nummer",
|
|
696
|
-
btwNummer: "BTW-číslo",
|
|
697
|
-
momsregistreringsnummerOrStamregister: "Momsregistreringsnummer (CVR) or Stamregister erhverv (SE-nummer)",
|
|
698
|
-
momsregistreringsnummerCVR: "Momsregistreringsnummer (CVR)",
|
|
699
|
-
stamregister: "Stamregister erhverv (SE-nummer)",
|
|
700
|
-
registrikood: "Registrikood",
|
|
701
|
-
kaibemaksukohustuslaseNumber: "Käibemaksukohustuslase number",
|
|
702
|
-
YTunnus: "Y-TUNNUS",
|
|
703
|
-
arvonlisaveronumeroMervardesskattenummer: "Arvonlisäveronumero Mervärdesskattenummer",
|
|
704
|
-
"GEMI-number": "GEMI number or ΑΡΙΘΜΟΣ Γ.Ε.ΜΗ (Γενικού Εμπορικού Μητρώου)",
|
|
705
|
-
grTaxId: "Αριθμός Φορολογικού Μητρώου Arithmós Forologikou Mētrṓou (ΑΦΜ)",
|
|
706
|
-
huRegistrationNumber: "Cégjegyzékszám",
|
|
707
|
-
huTaxId: "Közösségi adószám",
|
|
708
|
-
lvRegistrationNumber: "Komersanta reģistrācijas numurs (NBR)",
|
|
709
|
-
lvTaxId: "Pievienotās vērtības nodokļa reģistrācijas numurs (PVN)",
|
|
710
|
-
ltRegistrationNumber: "Įmonės kodas",
|
|
711
|
-
mcRegistrationNumberSoleProp: "Numéro d'Identification Statistique (NIS)",
|
|
712
|
-
PVMmoketojoKodas: "PVM mokėtojo kodas",
|
|
713
|
-
luRegistrationNumber: "Numéro registre de commerce et des sociétés (RCS) nebo Registernummer",
|
|
714
|
-
numeroDIdentificationALATaxe: "Numéro d'identification à la taxe sur la valeur ajoutée",
|
|
715
|
-
numarOrdineRegistrulComertului: "Numar de ordine in registrul comertului",
|
|
716
|
-
codulDeIdentificareFiscala: "Codul de identificare fiscală (CIF)",
|
|
717
|
-
skRegistrationNumber: "Identifikačné číslo (IČO)",
|
|
718
|
-
skTaxId: "Identifikačné číslo pre daň z pridanej hodnoty (IČ DPH)",
|
|
719
|
-
siRegistrationNumber: "Matična številka",
|
|
720
|
-
siTaxId: "Identifikacijska številka za DDV (ID za DDV)",
|
|
721
|
-
chRegistrationNumber: "Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)",
|
|
722
|
-
mcRegistrationNumber: "Numéro de RCI",
|
|
723
|
-
liRegistrationNumber: "Unternehmensnummer",
|
|
724
|
-
Mehrwertsteuernummer: "Mehrwertsteuernummer (MwST), Numéro de TVA, Numero dell’imposta sul valore aggiunto (IVA), VAT number",
|
|
725
|
-
enterNDigitsForExample: "Zadejte %{numDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
726
|
-
enterNCharactersForExample: "Zadejte %{numChars} znaků. Například %{example}",
|
|
727
|
-
enterLastNDigitsForExample: "Zadejte posledních %{numDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
728
|
-
enterXToYDigitsForExample: "Zadejte %{minDigits} až %{maxDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
729
|
-
enterXOrYDigitsForExample: "Zadejte %{xDigits} nebo %{yDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
730
|
-
enterXToYCharactersForExample: "Zadejte %{minChars} až %{maxChars} znaků. Například %{example}",
|
|
731
|
-
enterXOrYCharactersForExample: "Zadejte %{xChars} nebo %{yChars} znaků. Například %{example}",
|
|
732
|
-
enterXToYCharactersWithAMixForExample: "Zadejte %{minChars} až %{maxChars} znaků, kombinaci písmen a číslic. Například %{example}",
|
|
733
|
-
enterAMaximumOfNDigitsForExample: "Zadejte maximálně %{maxDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
734
|
-
enterAMaximumOfNMoreDigitsForExample: "Zadejte maximálně %{maxDigits} dalších číslic. Například %{example}",
|
|
313
|
+
documentType: "Typ dokladu",
|
|
314
|
+
documentVerification: "Ověření dokumentu",
|
|
315
|
+
documents: "Dokumenty",
|
|
316
|
+
doesThisCompanyHaveLEI: "Má tato společnost identifikátor právního subjektu (LEI)?",
|
|
317
|
+
doesYourCompanyHaveLEI: "Má vaše společnost identifikátor právního subjektu (LEI)?",
|
|
318
|
+
doingBusinessAs: "Obor podnikání",
|
|
319
|
+
doingBusinessAsNameFiling: "Dokumenty k obchodnímu pseudonymu (DBA)",
|
|
320
|
+
doingBusinessAsNameFiling__FR: "Dokumenty k obchodnímu názvu",
|
|
321
|
+
doingBusinessAsNameFiling__US: "Dokumenty k obchodnímu pseudonymu (DBA), např. zakládací listiny.",
|
|
322
|
+
dontHaveAccessOnlineBanking: "Nemáte přístup do prostředí internetového bankovnictví?",
|
|
323
|
+
download: "Stáhnout",
|
|
324
|
+
downloadACopy: "Stáhněte si kopii",
|
|
325
|
+
downloadAsPdf: "Stáhnout jako PDF",
|
|
326
|
+
driverLicense: "Řidičský průkaz",
|
|
327
|
+
driversLicense: "Řidičský průkaz",
|
|
328
|
+
drivinglicenseBack: "Řidičský průkaz (zadní strana)",
|
|
329
|
+
drivinglicenseFront: "Řidičský průkaz (přední strana)",
|
|
330
|
+
dropFileToUpload: "Přetáhněte soubor, který chcete nahrát",
|
|
331
|
+
duplicatedFiles: "Duplikované soubory",
|
|
332
|
+
edit: "Upravit",
|
|
333
|
+
editDecisionMakerDetails: "upravit podrobnosti o %{decisionMaker}",
|
|
334
|
+
editEntityDetails: "Upravit podrobnosti subjektu",
|
|
335
|
+
editEntityOwner: "Upravit podrobnosti o vlastníkovi",
|
|
336
|
+
editOwnerOfTrustMember: "Upravit vlastníka %{trustMember}",
|
|
337
|
+
editTrustMember: "Upravit podrobnosti o %{trustMember} ",
|
|
338
|
+
ein: "EIN",
|
|
339
|
+
einVerificationLetter: "Ověřovací dopis s identifikačním číslem zaměstnavatele (EIN), známý také jako CP 575 nebo 147c",
|
|
340
|
+
email: "E-mailová adresa",
|
|
341
|
+
employerIdentificationNumber: "Identifikační číslo zaměstnavatele (EIN)",
|
|
342
|
+
enter1LetterAndThenNDigitsForExample: "Zadejte 1 písmeno a poté %{numDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
343
|
+
enter1LetterAndThenXToYDigitsForExample: "Zadejte 1 písmeno a poté %{minDigits} až %{maxDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
735
344
|
enterAMaximumOfNCharactersForExample: "Zadejte maximálně %{maxChars} znaků. Například %{example}",
|
|
736
345
|
enterAMaximumOfNCharactersWithAMixForExample: "Zadejte maximálně %{maxChars} znaků v kombinaci písmen a číslic. Například %{example}",
|
|
346
|
+
enterAMaximumOfNDigitsForExample: "Zadejte maximálně %{maxDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
347
|
+
enterAMaximumOfNMoreDigitsForExample: "Zadejte maximálně %{maxDigits} dalších číslic. Například %{example}",
|
|
348
|
+
enterEnglishLetterFollowedByXtoYDigitsForExample: "Zadejte písmeno odpovídající angličtině (C pro HE, O pro AE, P pro Σ) následované %{minDigits}–%{maxDigits} číslicemi. Například %{example}.",
|
|
349
|
+
enterLastNDigitsForExample: "Zadejte posledních %{numDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
350
|
+
enterLastNameExactlyAsAppearInID: "Zadejte své příjmení přesně tak, jak je uvedeno ve vašem dokladu totožnosti.",
|
|
351
|
+
enterNCharactersForExample: "Zadejte %{numChars} znaků. Například %{example}",
|
|
737
352
|
enterNCharactersWithAMixForExample: "Zadejte %{numChars} znaků v kombinaci písmen a číslic. Například %{example}",
|
|
738
353
|
enterNDigitsAndThen1LetterForExample: "Zadejte %{numDigits} číslic a poté 1 písmeno. Například %{example}",
|
|
739
|
-
|
|
740
|
-
enter1LetterAndThenXToYDigitsForExample: "Zadejte 1 písmeno a poté %{minDigits} až %{maxDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
354
|
+
enterNDigitsForExample: "Zadejte %{numDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
741
355
|
enterNLettersAndThenXToYDigitsForExample: "Zadejte %{numLetters} písmen a poté %{minDigits} až %{maxDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
742
|
-
|
|
743
|
-
|
|
744
|
-
|
|
356
|
+
enterNameExactlyAsAppearInID: "Zadejte své křestní jméno (jména) přesně tak, jak je uvedeno ve vašem dokladu totožnosti",
|
|
357
|
+
enterSettlorsFirstNameExactlyAsItAppearsInID: "Zadejte křestní jméno (jména) zakladatele přesně tak, jak je uvedeno v jeho dokladu totožnosti",
|
|
358
|
+
enterSettlorsLastNameExactlyAsItAppearsInID: "Zadejte příjmení zakladatele přesně tak, jak je uvedeno v jeho dokladu totožnosti",
|
|
359
|
+
enterTheDetailsYourself: "Zadejte údaje sami",
|
|
745
360
|
enterTheRemainingNCharactersForExample: "Zadejte zbývajících %{numChars} znaků. Například %{example}",
|
|
746
|
-
|
|
361
|
+
enterTheRemainingNDigitsForExample: "Zadejte zbývajících %{numDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
747
362
|
enterTheRemainingNDigitsThenXToYLettersForExample: "Zadejte zbývajících %{numDigits} číslic a poté %{minLetters} až %{maxLetters} písmen. Například %{example}",
|
|
748
|
-
|
|
749
|
-
|
|
750
|
-
|
|
751
|
-
|
|
752
|
-
|
|
753
|
-
|
|
754
|
-
|
|
755
|
-
|
|
756
|
-
|
|
757
|
-
|
|
758
|
-
|
|
759
|
-
|
|
760
|
-
|
|
761
|
-
|
|
762
|
-
|
|
763
|
-
accountVerification: "Ověření účtu",
|
|
764
|
-
verifyWith: "Ověřte pomocí",
|
|
765
|
-
documentVerification: "Ověření dokumentu",
|
|
766
|
-
youHaveSuccessfullyProvidedTheIdDocument: "Úspěšně jste dodali doklad totožnosti.",
|
|
767
|
-
submitIdDocumentsAgain: "Znovu odešlete doklady totožnosti",
|
|
768
|
-
madeAMistake: "Udělali jste chybu?",
|
|
769
|
-
canNotCompleteInstantVerification: "Nelze dokončit okamžité ověření?",
|
|
770
|
-
goBackAndProvideDocumentScans: "Vraťte se a poskytněte naskenované dokumenty",
|
|
771
|
-
identityCard: "Průkaz totožnosti",
|
|
772
|
-
uploadOneOfTheFollowing: "Nahrajte jeden z následujících dokladů, abychom mohli ověřit vaše údaje:",
|
|
773
|
-
uploadOneOfTheseDocuments: "Nahrajte jeden z těchto dokumentů:",
|
|
774
|
-
acceptedDocumentsForPrivateCompanies: "Přijímané dokumenty pro soukromé společnosti",
|
|
775
|
-
acceptedDocumentsForPublicCompanies: "Přijímané dokumenty pro veřejně obchodované společnosti",
|
|
776
|
-
acceptedDocumentsForPartnerships: "Přijímané dokumenty pro partnerství",
|
|
777
|
-
acceptedDocumentsForGovernment: "Přijímané dokumenty pro vládní agentury",
|
|
778
|
-
acceptedDocumentsForNonProfit: "Přijímané dokumenty pro neziskové organizace",
|
|
779
|
-
includesLegalCompanyName: "Obsahuje oficiální název vaší společnosti",
|
|
780
|
-
includesEIN: "Zahrnuje vaše EIN (identifikační číslo zaměstnavatele)",
|
|
781
|
-
irsCP575: "Dopis IRS CP 575",
|
|
782
|
-
secForm10k: "Formulář 10-K SEC",
|
|
783
|
-
annualReport: "Výroční zpráva",
|
|
784
|
-
irsScheduleK1: "Příloha K-1 IRS (formulář 1065)",
|
|
785
|
-
certificateOfIncorporation: "Zakládací listina",
|
|
786
|
-
certificateOfFormation: "Osvědčení o založení",
|
|
787
|
-
secretaryOfStateFiling: "Podání ministra zahraničí",
|
|
788
|
-
secretaryOfStateFiling__PR: "Podání ministerstva zahraničí",
|
|
789
|
-
partnerShipAgreement: "Dohoda o partnerství",
|
|
790
|
-
charter: "Charta",
|
|
791
|
-
articlesOfIncorporation: "Zakládací listiny",
|
|
792
|
-
meetingRecords: "Zápis o rozhodnutí z jednání představenstva",
|
|
793
|
-
secretaryOfStateRegDoc: "Registrační dokument od ministra zahraničí",
|
|
794
|
-
secretaryOfStateRegDoc__PR: "Registrační dokument od ministerstva zahraničí",
|
|
795
|
-
certificateOfIncumbency: "Osvědčení o výkonu funkce",
|
|
796
|
-
infoInUploadedDocumentIsTrue: "Všechny informace v nahraném dokumentu musí být pravdivé a aktuální.",
|
|
797
|
-
learnMore: "Dozvědět se více",
|
|
798
|
-
doingBusinessAsNameFiling: "Dokumenty k obchodnímu pseudonymu (DBA)",
|
|
799
|
-
doingBusinessAsNameFiling__FR: "Dokumenty k obchodnímu názvu",
|
|
800
|
-
doingBusinessAsNameFiling__US: "Dokumenty k obchodnímu pseudonymu (DBA), např. zakládací listiny.",
|
|
801
|
-
businessRegistrationDocument__FR: "Doklad o registraci podniku, jako je výpis z KBIS nebo situation au répertoire sirene.",
|
|
802
|
-
taxFiling: "Daňové dokumenty",
|
|
803
|
-
taxFiling__US: "Daňové dokumenty, jako je formulář W-9 nebo Schedule SE (formulář 1040)",
|
|
804
|
-
einVerificationLetter: "Ověřovací dopis s identifikačním číslem zaměstnavatele (EIN), známý také jako CP 575 nebo 147c",
|
|
805
|
-
areYouACompany: "Jste firma?",
|
|
806
|
-
singingUpAsIndividualButLooksLikeYouAreACompany: "Přihlašujete se jako fyzická osoba. Zdá se ale, že jste společnost, která k přijímání plateb používá firemní bankovní účet.",
|
|
807
|
-
wouldYouLikeToSignUpAsCompanyInstead: "Chtěli byste se místo toho zaregistrovat jako firma? (Budete muset znovu zadat některé předchozí informace.)",
|
|
808
|
-
areYouAnIndividual: "Jste fyzická osoba?",
|
|
809
|
-
singingUpAsCompanyButLooksLikeYouAreAnIndividual: "Přihlašujete se jako firma. Zdá se ale, že jste fyzická osoba, která k přijímání plateb používá svůj osobní bankovní účet.",
|
|
810
|
-
wouldYouLikeToSignUpAsIndividualInstead: "Chtěli byste se místo toho přihlásit jako fyzická osoba? (Budete muset znovu zadat některé předchozí informace.)",
|
|
811
|
-
"continue": "Pokračovat",
|
|
812
|
-
noGoBack: "Ne, vrátit se zpět",
|
|
813
|
-
continueCompany: "Pokračovat jako společnost",
|
|
814
|
-
continueIndividual: "Pokračovat jako jednotlivec",
|
|
815
|
-
addManually: "Přidat ručně",
|
|
816
|
-
searchAddress: "Hledat adresu",
|
|
817
|
-
startTypingTheAddress: "Začněte psát adresu",
|
|
818
|
-
addresses: "Adresy",
|
|
819
|
-
loading: "Načítání",
|
|
820
|
-
businessIncorporationNumber: "Registrační číslo podniku",
|
|
821
|
-
doNotHaveBusinessIncorporationNumber: "Nemám registrační číslo podniku",
|
|
822
|
-
retrieveMyInfo: "Informace ze služby Myinfo",
|
|
823
|
-
retrieveMyInfoBusiness: "Získat informace ze služby Myinfo business",
|
|
824
|
-
getYourVerifiedDetailsInstantly: "Získejte své ověřené údaje okamžitě a přeskočte nahrávání dokumentů.",
|
|
825
|
-
getYourBusinessVerifiedDetails: "Získejte okamžitě ověřené údaje o své firmě a přeskočte nahrávání dokumentů.",
|
|
826
|
-
enterTheDetailsYourself: "Zadejte údaje sami",
|
|
827
|
-
youAlsoHaveToUploadSomeSupportingDocuments: "Budete také muset nahrát podpůrné dokumenty.",
|
|
828
|
-
verificationMethod: "Metoda ověřování",
|
|
829
|
-
verifyViaMobileBankingAppOrWebsite: "Ověření prostřednictvím mobilní bankovní aplikace nebo webové stránky",
|
|
830
|
-
uploadABankStatement: "Nahrajte bankovní výpis",
|
|
831
|
-
instantVerificationDescription: "Přihlaste se ke svému bankovnímu účtu a nechte se okamžitě ověřit.",
|
|
832
|
-
couldNotEstablishBankConnection: "Nepodařilo se nám navázat spojení s vaší bankou",
|
|
833
|
-
sorryAnErrorOccurred: "Je nám líto, došlo k chybě",
|
|
834
|
-
ranIntoTechnicalError: "Došlo k technické chybě",
|
|
835
|
-
failedInitializeInstantVerification: "Nepodařilo se inicializovat proces okamžitého ověření účtu",
|
|
836
|
-
couldNotCompleteAccountCheck: "Nepodařilo se nám dokončit kontrolu účtu",
|
|
837
|
-
tryAgainOrManualAccountDetails: "Zkuste to znovu později nebo zadejte údaje o účtu ručně.",
|
|
838
|
-
manualVerificationDescription: "Musíte také poskytnout údaje o bankovním účtu.",
|
|
839
|
-
poweredBy: "Od",
|
|
840
|
-
youSuccessfullyVerifiedAccount: "Úspěšně jste ověřili svůj bankovní účet.",
|
|
841
|
-
verifyBankAccountAgain: "Opětovné ověření bankovního účtu",
|
|
842
|
-
accountName: "Název účtu",
|
|
843
|
-
mayTakeAFewDays: "Může to trvat několik dní",
|
|
844
|
-
instant: "Ihned",
|
|
845
|
-
isOurTrustedPartnerHelpingSpeedUpSetup: "%{provider} je náš důvěryhodný partner, který vám pomůže urychlit nastavení účtu okamžitým ověřením vašeho bankovního účtu.",
|
|
846
|
-
howDoesVerificationWithOurPartnerWorks: "Jak funguje ověření u našeho partnera %{provider}?",
|
|
847
|
-
selectTheBankToReceivePayouts: "Po této stránce můžete vybrat banku, kde chcete dostávat výplaty.",
|
|
848
|
-
bankAccountFormat: "Formát bankovního účtu",
|
|
849
|
-
ibanFormat: "Mezinárodní číslo bankovního účtu (IBAN)",
|
|
850
|
-
localFormat: "Místní formát",
|
|
851
|
-
payoutInOnly_: "Výplaty na tento účet lze provést v %{currency}.",
|
|
852
|
-
payoutIn_Or_: "Výplaty na tento účet lze provádět v %{currencyOne} nebo %{currencyTwo}.",
|
|
853
|
-
loginIntoYourBankingEnvironment: "Přihlaste se do svého bankovního prostředí prostřednictvím mobilní aplikace nebo internetového prohlížeče.",
|
|
854
|
-
yourBankWillConfirmYourAccountDetails: "Vaše banka nám potvrdí údaje o vašem účtu.",
|
|
855
|
-
adyenWillOnlyGetTemporaryAccess: "Společnost Adyen získá pouze dočasný přístup k vašim bankovním údajům a vaše údaje nikdy nesdílí s třetími stranami.",
|
|
856
|
-
instantVerification: "Okamžité ověření",
|
|
857
|
-
xCharactersLeft: "Zbývá %{charactersLeft} znaků",
|
|
858
|
-
goBack: "Vrátit se zpět",
|
|
859
|
-
doNotHaveBusinessNumber: "Nemám číslo podniku",
|
|
860
|
-
enterNameExactlyAsAppearInID: "Zadejte své křestní jméno (jména) přesně tak, jak je uvedeno ve vašem dokladu totožnosti",
|
|
861
|
-
enterLastNameExactlyAsAppearInID: "Zadejte své příjmení přesně tak, jak je uvedeno ve vašem dokladu totožnosti.",
|
|
862
|
-
takePhotoOriginalDocumentWithPhone: "Vyfoťte originál dokladu totožnosti telefonem.",
|
|
863
|
-
instantIDVerificationDescription: "Vyfoťte cestovní pas, občanský průkaz nebo řidičský průkaz.",
|
|
864
|
-
manualIDVerificationDescription: "Může to trvat několik dní. Nahrajte kopii cestovního pasu, totožnosti nebo řidičského průkazu.",
|
|
865
|
-
uploadScanOriginalIDDocument: "Nahrajte sken originálu dokladu totožnosti.",
|
|
866
|
-
takesLonger: "Trvá déle",
|
|
867
|
-
howVerificationWithOnfidoWork: "Jak funguje ověření u našeho partnera Onfido?",
|
|
868
|
-
onfidoIsOurTrustedPartner: "Onfido je náš důvěryhodný partner, který pomáhá urychlit nastavení účtu ověřením vaší identity v reálném čase. ",
|
|
869
|
-
usePhoneToScanId: "Naskenujte průkaz totožnosti pomocí telefonu",
|
|
870
|
-
onfidoWillGiveFeedbackInRealTime: "Onfido vám poskytne zpětnou vazbu v reálném čase",
|
|
871
|
-
theIdCheckWillBeAutomaticallyValidated: "Při správném zachycení se kontrola totožnosti potvrdí automaticky.",
|
|
872
|
-
adyenKeepsDataAsLongAsLegallyRequired: "Společnost Adyen uchovává vaše údaje pouze tak dlouho, jak nám ukládá zákon. Nebudou použity k žádným jiným účelům nebo jinými třetími stranami, než je uvedeno.",
|
|
873
|
-
requiresSignatory: "Vyžaduje podepisující osobu",
|
|
874
|
-
requiresDecisionMakers: "Vyžaduje osoby s rozhodovací pravomocí",
|
|
875
|
-
definedBeneficiary: "Definovaný příjemce",
|
|
876
|
-
definedBeneficiaryDescription: "Fyzická osoba, právnická osoba nebo člen skupiny, v jejímž zájmu je svěřenský fond zřízen nebo funguje.",
|
|
877
|
-
undefinedBeneficiary: "Nedefinovaný příjemce",
|
|
878
|
-
undefinedBeneficiaryDescription: "Třída nebo skupina příjemců, která není jmenovitě uvedena, ale je ve svěřenecké smlouvě vymezena zjistitelným způsobem.",
|
|
879
|
-
description: "Popis",
|
|
880
|
-
descriptionOptional: "Popis (nepovinné)",
|
|
881
|
-
describeWhoIsABeneficiaryInYourTrust: "Popište v otevřeném formátu, kdo je stanoven příjemcem ve vaší svěřenecké smlouvě.",
|
|
882
|
-
descriptionUndefinedBeneficiary: "Nedefinovaný popis příjemce",
|
|
883
|
-
undefinedBeneficiaryGuideDescription: "",
|
|
884
|
-
identityCardBack: "Průkaz totožnosti (zadní strana)",
|
|
885
|
-
identityCardFront: "Průkaz totožnosti (přední strana)",
|
|
886
|
-
drivinglicenseBack: "Řidičský průkaz (zadní strana)",
|
|
887
|
-
drivinglicenseFront: "Řidičský průkaz (přední strana)",
|
|
888
|
-
passportPhotoPage: "Stránka s pasovou fotografií",
|
|
889
|
-
residencePermitBack: "Povolení k pobytu (zadní strana)",
|
|
890
|
-
residencePermitFront: "Povolení k pobytu (přední strana)",
|
|
891
|
-
manualUpload: "Ruční nahrávání",
|
|
892
|
-
missingMultipleDecisionMakers: "Nezadali jste všechny požadované osoby s rozhodovací pravomocí",
|
|
893
|
-
verifiedInformation: "Ověřené informace",
|
|
894
|
-
otherBusinessInformation: "Další informace o firmě",
|
|
895
|
-
stockExchangeInformation: "Informace o burze cenných papírů",
|
|
896
|
-
legalCompanyName: "Právní název společnosti",
|
|
897
|
-
legalCompanyName__US: "Právní název",
|
|
898
|
-
legalCompanyName__helperText: "Zadejte název přesně tak, jak je uveden v oficiálních registračních dokumentech vaší společnosti.",
|
|
899
|
-
legalCompanyName__helperText__AU: "Zadejte jméno přesně tak, jak je uvedeno na vaší kartě Australian Securities and Investment Commission's (ASIC).",
|
|
900
|
-
legalCompanyName__helperText__NL: "Zadejte jméno přesně tak, jak je uvedeno ve vaší registraci v hospodářské komoře.",
|
|
901
|
-
legalCompanyName__helperText__US: "Zadejte jméno přesně tak, jak je uvedeno ve vaší registraci ministra zahraničí.",
|
|
902
|
-
legalCompanyName__helperText__US__business: "Právní název se používá k identifikaci firmy při úředních záležitostech. Tyto informace pocházejí z důvěryhodného zdroje dat a nelze je upravovat.",
|
|
903
|
-
legalCompanyName__helperText__PR: "Zadejte jméno přesně tak, jak je uvedeno ve vaší registraci od ministerstva zahraničí.",
|
|
904
|
-
legalCompanyName__helperText__SG: "Zadejte název přesně tak, jak je uveden ve vašem souboru BizFile od úřadu Accounting and Corporate Regulatory Authority (ACRA).",
|
|
905
|
-
legalCompanyName__helperText__HK: "Zadejte název přesně tak, jak je uveden v osvědčení o založení společnosti v hongkongském obchodním rejstříku.",
|
|
906
|
-
hasDba: "Používá vaše firma obchodní jméno (DBA)?",
|
|
907
|
-
hasDba__helperText: "Obchodní název (DBA) je verze názvu vaší firmy, která může být pro zákazníky lépe rozpoznatelná, ale liší se od právního názvu.",
|
|
908
|
-
dbaName: "Obchodní jméno společnosti (DBA)",
|
|
909
|
-
country: "Země/region",
|
|
910
|
-
countryRegionOfEstablishment: "Země/region založení",
|
|
911
|
-
country__US__business: "Kde se nachází vaše firma?",
|
|
912
|
-
businessName: "Název společnosti",
|
|
913
|
-
stateOrProvince: "Kraj, stát nebo provincie",
|
|
914
|
-
stateOrProvince__US__business: "Ve kterém státě má vaše firma sídlo?",
|
|
915
|
-
stateOrProvince__placeHolder: "Vyberte stát nebo provincii",
|
|
916
|
-
stateOrProvince__placeHolder__US: "Vyberte jednu z možností",
|
|
917
|
-
registrationNumber: "Registrační číslo",
|
|
918
|
-
registrationNumber__US: "Státní registrační číslo",
|
|
919
|
-
registrationNumber__helperText__US: "Pomůže nám to lépe identifikovat a ověřit vaši firmu.",
|
|
920
|
-
taxInformationNumber: "Daňové identifikační číslo",
|
|
921
|
-
taxInformationNumber__HK: "Registrační číslo podniku (BRN)",
|
|
922
|
-
taxInformationNumber__US: "Identifikační číslo zaměstnavatele (EIN)",
|
|
923
|
-
taxInformationNumber__helperText__US: "Vaše číslo EIN je uvedeno v potvrzovacím dopise 147C nebo SS-4, který jste obdrželi při registraci firmy.",
|
|
924
|
-
taxInformationNumber__placeHolder__US: "11-0000000",
|
|
925
|
-
stockExchangeMIC: "Identifikační kód trhu (MIC)",
|
|
926
|
-
stockISIN: "Mezinárodní identifikační číslo cenných papírů (ISIN)",
|
|
927
|
-
stockTickerSymbol: "Burzovní ticker",
|
|
928
|
-
companyLookupResultsHeader: "Najděme vaši společnost",
|
|
929
|
-
companyLookupResultsHeader__searching: "Vyhledávání společnosti…",
|
|
930
|
-
companyLookupResultsHeader__verifying: "Ověřování výběru společnosti...",
|
|
931
|
-
companyLookupResultsHeader__noResults: "Vaši společnost jsme nenašli",
|
|
932
|
-
companyLookupResultsHeader__results: "Vyberte svou společnost",
|
|
933
|
-
companyLookupResultsHeader__searchFailure: "Omlouváme se, něco se pokazilo",
|
|
934
|
-
companyLookupResultsHeaderDescription__noResults: "Žádný problém, v dalších krocích zadejte údaje o své společnosti.",
|
|
935
|
-
companyLookupResultsHeaderDescription__results: "Najdeme oficiální údaje o vaší společnosti pro rychlejší ověření. Pokud vaše společnost není v tomto seznamu, můžete i tak pokračovat stisknutím tlačítka Další.",
|
|
936
|
-
companyLookupResultsHeaderDescription__searchFailure: "Pokud to nefunguje, pokračujte stisknutím tlačítka Další.",
|
|
937
|
-
companyLookupResultsListAlert__title__verified: "Údaje o vaší společnosti se předvyplní do příslušných sekcí.",
|
|
938
|
-
companyLookupResultsListAlert__title__warning: "TIN této společnosti neodpovídá vašemu",
|
|
939
|
-
companyLookupResultsListAlert__title__error: "Promiňte, něco se pokazilo. Zkuste to znovu nebo pokračujte stisknutím tlačítka Další",
|
|
940
|
-
companyLookupResultsListAlert__description__warning: "Zkontrolujte TIN, který jste zadali, nebo vyberte jinou společnost.",
|
|
941
|
-
companyBasicsFormName: "Základní informace o společnosti",
|
|
942
|
-
companyRegistrationAddressFormName: "Registrovaná adresa",
|
|
943
|
-
companyRegistrationAddressFormDescription: "Uveďte adresu registrovanou pro vaši společnost u amerického ministerstva zahraničí.",
|
|
944
|
-
companyStructureFormName: "Struktura společnosti",
|
|
945
|
-
companyStructureFormDescription: "Jaký typ společnosti máte?",
|
|
946
|
-
companyOtherDetailsFormName: "Další podrobnosti",
|
|
947
|
-
companyRegistrationDocumentFormName: "Registrační dokument",
|
|
948
|
-
companyRegistrationDocumentFormHeading: "Nahrajte registrační dokument",
|
|
949
|
-
companyRegistrationDocumentFormDescription: "Pro ověření údajů o vaší organizaci potřebujeme oficiální dokument.",
|
|
950
|
-
companyTaxDocumentFormName: "Daňový doklad",
|
|
951
|
-
companyTaxDocumentFormHeading: "Nahrajte daňový doklad",
|
|
952
|
-
companyTaxDocumentFormDescription: "Pro ověření daňových údajů vaší organizace potřebujeme oficiální dokument.",
|
|
953
|
-
basicInformationFormName: "Základní informace",
|
|
954
|
-
basicInformationFormHeading: "Základní informace o vaší firmě",
|
|
955
|
-
basicInformationFormDescription: "Začnete tak, že vyplníte některé informace o své firmě, abychom vás mohli co nejdříve ověřit.",
|
|
956
|
-
additionalInformationFormName: "Další informace",
|
|
957
|
-
additionalInformationFormHeading: "Další informace o vaší firmě",
|
|
958
|
-
additionalInformationFormDescription: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Vivamus id dolor feugiat, suscipit lacus id, semper ante. Vestibulum scelerisque condimentum dolor, in consectetur odio eleifend sed.",
|
|
959
|
-
errorMessage_1_10: "Informace se nepodařilo ověřit",
|
|
960
|
-
errorMessage_1_11: "Dokument nesplňoval požadavky",
|
|
961
|
-
errorMessage_1_12: "Odmítnutí právnické osoby",
|
|
962
|
-
errorMessage_1_30: "Jednotlivé údaje nebylo možné ověřit",
|
|
963
|
-
errorMessage_1_31: "Je potřeba doklad totožnosti",
|
|
964
|
-
errorMessage_1_32: "Doklad totožnost se nepodařilo zpracovat",
|
|
965
|
-
errorMessage_1_33: "Doklad totožnosti nesplňoval požadavky",
|
|
966
|
-
errorMessage_1_34: "Snímek dokladu totožnosti nesplňoval požadavky",
|
|
967
|
-
errorMessage_1_35: "Jednotlivé údaje neodpovídaly dokladu totožnosti",
|
|
968
|
-
errorMessage_1_36: "Důkaz o bydlišti nesplňoval požadavky",
|
|
969
|
-
errorMessage_1_37: "Snímek dokladu o trvalém pobytu nesplňoval požadavky",
|
|
970
|
-
errorMessage_1_38: "Jednotlivé údaje neodpovídaly dokladu o trvalém pobytu",
|
|
971
|
-
errorMessage_1_39: "Doklad o rodném čísle nesplňuje požadavky",
|
|
972
|
-
errorMessage_1_40: "Snímek dokladu o rodném čísle nesplňoval požadavky",
|
|
973
|
-
errorMessage_1_41: "Jednotlivé údaje neodpovídaly dokladu o rodném čísle",
|
|
974
|
-
errorMessage_1_50: "Podrobnosti o organizaci nelze ověřit",
|
|
975
|
-
errorMessage_1_51: "Podrobnosti o organizaci neodpovídaly dokumentu",
|
|
976
|
-
errorMessage_1_52: "Registrační doklad nesplňoval požadavky",
|
|
977
|
-
errorMessage_1_53: "Daňový doklad nesplňoval požadavky",
|
|
978
|
-
errorMessage_1_54: "Doklad o adrese nesplňoval požadavky",
|
|
979
|
-
errorMessage_1_55: "Je potřeba doklad o vlastnictví",
|
|
980
|
-
errorMessage_1_56: "Vlastnictví organizace se nepodařilo ověřit",
|
|
981
|
-
errorMessage_1_57: "Předložený doklad o příslušnosti nesplňoval požadavky",
|
|
982
|
-
errorMessage_1_60: "Údaje o právnické osobě se nepodařilo ověřit",
|
|
983
|
-
errorMessage_1_61: "Stanovy nesplňovaly požadavky",
|
|
984
|
-
errorMessage_1_62: "Údaje o právnické osobě neodpovídaly stanovám",
|
|
985
|
-
errorMessage_1_70: "Bankovní účet se nepodařilo ověřit",
|
|
986
|
-
errorMessage_1_71: "Údaje o bankovním účtu se nepodařilo ověřit",
|
|
987
|
-
errorMessage_1_72: "Ověření nebylo možné dokončit",
|
|
988
|
-
errorMessage_1_73: "Přístup k bankovnímu účtu se nepodařilo ověřit",
|
|
989
|
-
errorMessage_1_74: "Bankovní výpis je nutný",
|
|
990
|
-
errorMessage_1_75: "Bankovní výpis nesplňoval požadavky",
|
|
991
|
-
errorMessage_1_76: "Bankovní údaje neodpovídaly bankovnímu výpisu",
|
|
363
|
+
enterTheRemainingXToYCharactersForExample: "Zadejte zbývajících %{minChars} až %{maxChars} znaků. Například %{example}",
|
|
364
|
+
enterTheRemainingXToYDigitsForExample: "Zadejte zbývajících %{minDigits} až %{maxDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
365
|
+
enterValidRegistrationNumber: "Zadejte prosím platné registrační číslo",
|
|
366
|
+
findYourIncorporatedAssociationNumberInThePublicRegistryForYourState: "Najděte si ve veřejném rejstříku svého státu identifikační číslo své registrované organizace.",
|
|
367
|
+
enterXOrYCharactersForExample: "Zadejte %{xChars} nebo %{yChars} znaků. Například %{example}",
|
|
368
|
+
enterXOrYDigitsForExample: "Zadejte %{xDigits} nebo %{yDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
369
|
+
enterXToYCharactersForExample: "Zadejte %{minChars} až %{maxChars} znaků. Například %{example}",
|
|
370
|
+
enterXToYCharactersWithAMixForExample: "Zadejte %{minChars} až %{maxChars} znaků, kombinaci písmen a číslic. Například %{example}",
|
|
371
|
+
enterXToYDigitsForExample: "Zadejte %{minDigits} až %{maxDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
372
|
+
enterXToYLettersAndThenWToZDigitsForExample: "Zadejte %{minLetters} až %{maxLetters} písmen a poté %{minDigits} až %{maxDigits} číslic. Například %{example}",
|
|
373
|
+
enterpriseNumber: "Číslo podniku",
|
|
374
|
+
entityEstablishingTrust: "Subjekt, který zřizuje svěřenský fond.",
|
|
375
|
+
entityOwning25OrMoreOfTrust: "Subjekt, který vlastní 25 % nebo více majetku ve svěřenském fondu.",
|
|
376
|
+
entityType: "Typ entity",
|
|
377
|
+
errorMessage_1_10: "Informace nebylo možné ověřit",
|
|
992
378
|
errorMessage_1_1000: "Ověření se nezdařilo. Odmítnutí právnické osoby",
|
|
993
379
|
errorMessage_1_1001: "V procesu ověřování došlo k určitým technickým problémům.",
|
|
994
380
|
errorMessage_1_1002: "K předloženým informacím jsou další dotazy.",
|
|
995
381
|
errorMessage_1_1003: "Dokument obsahoval citlivé údaje.",
|
|
382
|
+
errorMessage_1_11: "Dokument nesplňoval požadavky",
|
|
383
|
+
errorMessage_1_12: "Odmítnutí právnické osoby",
|
|
384
|
+
errorMessage_1_30: "Jednotlivé údaje nebylo možné ověřit",
|
|
996
385
|
errorMessage_1_3000: "Uživatele se nepodařilo ověřit.",
|
|
997
386
|
errorMessage_1_3001: "Jméno a datum narození se nepodařilo ověřit.",
|
|
998
387
|
errorMessage_1_3002: "Jméno a rodné číslo nebylo možné ověřit.",
|
|
@@ -1002,12 +391,12 @@ const csCZ = {
|
|
|
1002
391
|
errorMessage_1_3006: "Jméno neodpovídalo rodnému číslu.",
|
|
1003
392
|
errorMessage_1_3007: "Bylo zadáno nesprávné rodné číslo.",
|
|
1004
393
|
errorMessage_1_3008: "Snímek dokladu totožnosti nebyl úplný.",
|
|
1005
|
-
errorMessage_1_3009: "
|
|
394
|
+
errorMessage_1_3009: "Nerozpoznaná fotografie na dokladu.",
|
|
1006
395
|
errorMessage_1_3010: "Snímek dokladu totožnosti byl neúplný nebo příliš rozmazaný.",
|
|
1007
396
|
errorMessage_1_3011: "Snímek dokladu totožnosti byl černobílý.",
|
|
1008
|
-
errorMessage_1_3012: "Snímek
|
|
397
|
+
errorMessage_1_3012: "Snímek nebyl rozpoznán jako podporovaný doklad.",
|
|
1009
398
|
errorMessage_1_3013: "Typ dokladu totožnosti není podporovaný.",
|
|
1010
|
-
errorMessage_1_3014: "Snímek dokladu
|
|
399
|
+
errorMessage_1_3014: "Snímek dokladu neobsahoval strojově čitelnou oblast s kódem.",
|
|
1011
400
|
errorMessage_1_3015: "Dokladu totožnosti vypršela platnost.",
|
|
1012
401
|
errorMessage_1_3016: "Snímek dokladu totožnosti měl příliš nízkou kvalitu.",
|
|
1013
402
|
errorMessage_1_3017: "Snímek dokladu totožnosti byl sken.",
|
|
@@ -1018,35 +407,49 @@ const csCZ = {
|
|
|
1018
407
|
errorMessage_1_3022: "Snímek dokladu totožnosti ukazoval pouze jednu stranu dokladu totožnosti.",
|
|
1019
408
|
errorMessage_1_3023: "Snímek dokladu totožnosti zobrazoval pouze části dokladu totožnosti.",
|
|
1020
409
|
errorMessage_1_3024: "Doklad totožnosti nebyl platný.",
|
|
1021
|
-
errorMessage_1_3025: "Stát se neshodoval se státem uvedeným
|
|
1022
|
-
errorMessage_1_3026: "
|
|
410
|
+
errorMessage_1_3025: "Stát se neshodoval se státem uvedeným na dokladu.",
|
|
411
|
+
errorMessage_1_3026: "Na dokladu nebyl uveden stát, který ho vydal.",
|
|
1023
412
|
errorMessage_1_3027: "Doklad totožnosti nebyl platný.",
|
|
1024
|
-
errorMessage_1_3028: "
|
|
1025
|
-
errorMessage_1_3029: "Na dokladu
|
|
413
|
+
errorMessage_1_3028: "Číslo se neshodovalo s číslem uvedeným na dokladu.",
|
|
414
|
+
errorMessage_1_3029: "Na dokladu nebylo uvedeno jeho číslo.",
|
|
1026
415
|
errorMessage_1_3030: "Doklad totožnosti nebyl platný.",
|
|
1027
416
|
errorMessage_1_3031: "Doklad totožnosti nebyl platný.",
|
|
1028
417
|
errorMessage_1_3032: "Jméno se neshodovalo s údajem na dokladu.",
|
|
1029
418
|
errorMessage_1_3033: "Příjmení se neshodovalo s údajem na dokladu.",
|
|
1030
419
|
errorMessage_1_3034: "Datum narození se neshodovalo s údajem na dokladu.",
|
|
1031
|
-
errorMessage_1_3035: "Země se neshodovala se zemí uvedenou
|
|
420
|
+
errorMessage_1_3035: "Země se neshodovala se zemí uvedenou na dokladu.",
|
|
1032
421
|
errorMessage_1_3036: "Snímek dokladu totožnosti byl příliš nekvalitní.",
|
|
1033
422
|
errorMessage_1_3037: "Příjmení se neshodovalo s příjmením v dokladu o adrese bydliště.",
|
|
1034
|
-
errorMessage_1_3038: "Křestní jméno se neshodovalo se jménem na dokladu
|
|
1035
|
-
errorMessage_1_3039: "Datum narození se neshodovalo s
|
|
1036
|
-
errorMessage_1_3040: "Na dokladu
|
|
1037
|
-
errorMessage_1_3041: "Na dokladu
|
|
423
|
+
errorMessage_1_3038: "Křestní jméno se neshodovalo se jménem na dokladu potvrzujícím adresu bydliště.",
|
|
424
|
+
errorMessage_1_3039: "Datum narození se neshodovalo s údajem na dokladu potvrzujícím adresu bydliště.",
|
|
425
|
+
errorMessage_1_3040: "Na dokladu potvrzujícím adresu bydliště nebylo uvedeno datum vystavení.",
|
|
426
|
+
errorMessage_1_3041: "Na dokladu potvrzujícím adresu bydliště nebylo uvedeno jméno.",
|
|
1038
427
|
errorMessage_1_3042: "V dokladu o adrese bydliště nebyla uvedena vydávající země.",
|
|
1039
428
|
errorMessage_1_3043: "Doklad o adrese bydliště nebyl podporovaným typem dokladu.",
|
|
1040
429
|
errorMessage_1_3044: "Doklad o adrese bydliště byl příliš starý.",
|
|
1041
430
|
errorMessage_1_3045: "Snímek dokladu o adrese bydliště měl příliš nízkou kvalitu.",
|
|
1042
431
|
errorMessage_1_3046: "Adresa na dokladu o bydlišti byla poštovní schránka.",
|
|
1043
432
|
errorMessage_1_3047: "Doklad o rodném čísle nebyl podporovaným typem dokumentu.",
|
|
1044
|
-
errorMessage_1_3048: "Příjmení se neshodovalo s příjmením
|
|
1045
|
-
errorMessage_1_3049: "Křestní jméno se neshodovalo se jménem na dokladu
|
|
1046
|
-
errorMessage_1_3050: "Datum narození se neshodovalo s
|
|
433
|
+
errorMessage_1_3048: "Příjmení se neshodovalo s příjmením na dokladu potvrzujícím rodné číslo.",
|
|
434
|
+
errorMessage_1_3049: "Křestní jméno se neshodovalo se jménem na dokladu potvrzujícím rodné číslo.",
|
|
435
|
+
errorMessage_1_3050: "Datum narození se neshodovalo s údajem na dokladu potvrzujícím rodné číslo.",
|
|
1047
436
|
errorMessage_1_3051: "Snímek dokladu o rodném čísle měl příliš nízkou kvalitu.",
|
|
1048
437
|
errorMessage_1_3052: "K ověření osoby je potřeba doklad totožnosti.",
|
|
1049
438
|
errorMessage_1_3062: "Jméno a 4místné SSN se nepodařilo ověřit.",
|
|
439
|
+
errorMessage_1_3072: "Zjistili jsme následující problémy:\n– Jméno a státní příslušnost nebylo možné ověřit.\nZkontrolujte níže uvedené informace a opravte případné chyby nebo nahrajte identický doklad a znovu ho odešlete.",
|
|
440
|
+
errorMessage_1_3073: "Zjistili jsme následující problémy:\n– V dokladu nebyla uvedena státní příslušnost.\nZkontrolujte níže uvedené informace a opravte případné chyby nebo nahrajte identický doklad a znovu ho odešlete.",
|
|
441
|
+
errorMessage_1_31: "Je potřeba doklad totožnosti",
|
|
442
|
+
errorMessage_1_32: "Doklad se nepodařilo zpracovat",
|
|
443
|
+
errorMessage_1_33: "Doklad nesplňoval požadavky",
|
|
444
|
+
errorMessage_1_34: "Snímek dokladu nesplňoval požadavky",
|
|
445
|
+
errorMessage_1_35: "Jednotlivé údaje neodpovídaly dokladu totožnosti",
|
|
446
|
+
errorMessage_1_36: "Doklad o adrese bydliště nesplňoval požadavky",
|
|
447
|
+
errorMessage_1_37: "Snímek dokladu o trvalém pobytu nesplňoval požadavky",
|
|
448
|
+
errorMessage_1_38: "Jednotlivé údaje neodpovídaly dokladu o trvalém pobytu",
|
|
449
|
+
errorMessage_1_39: "Doklad o rodném čísle nesplňuje požadavky",
|
|
450
|
+
errorMessage_1_40: "Snímek dokladu o rodném čísle nesplňoval požadavky",
|
|
451
|
+
errorMessage_1_41: "Jednotlivé údaje neodpovídaly dokladu o rodném čísle",
|
|
452
|
+
errorMessage_1_50: "Podrobnosti o organizaci se nepodařilo ověřit",
|
|
1050
453
|
errorMessage_1_5000: "Zákonný název firmy se nepovedlo ověřit.",
|
|
1051
454
|
errorMessage_1_5001: "Daňové identifikační číslo nebylo možné ověřit.",
|
|
1052
455
|
errorMessage_1_5002: "Nepodařilo se ověřit stát.",
|
|
@@ -1059,7 +462,7 @@ const csCZ = {
|
|
|
1059
462
|
errorMessage_1_5009: "Registrační číslo bylo uvedeno jako daňové identifikační číslo.",
|
|
1060
463
|
errorMessage_1_5010: "Údaje o firmě nebylo možné ověřit. ",
|
|
1061
464
|
errorMessage_1_5011: "Bylo zadáno obchodní jméno (podnikající).",
|
|
1062
|
-
errorMessage_1_5012: "
|
|
465
|
+
errorMessage_1_5012: "Zadaný typ firmy se neshodoval s typem v rejstříku.",
|
|
1063
466
|
errorMessage_1_5013: "Společnost nebyla v databázi nalezena.",
|
|
1064
467
|
errorMessage_1_5014: "IČ se nepovedlo ověřit. ",
|
|
1065
468
|
errorMessage_1_5015: "Registrační číslo se neshodovalo se zákonným obchodním názvem.",
|
|
@@ -1102,6 +505,14 @@ const csCZ = {
|
|
|
1102
505
|
errorMessage_1_5052: "Doklad o příslušnosti ověřuje, že subjekt provádějící výplatu není 100% přidružen k dané společnosti. Nelze pokračovat v nastavení.",
|
|
1103
506
|
errorMessage_1_5053: "Doklad o příslušnosti nebyl vystaven během posledních 6 měsíců",
|
|
1104
507
|
errorMessage_1_5067: "Oficiální název se neshodoval s názvem v registru DPH.",
|
|
508
|
+
errorMessage_1_51: "Podrobnosti o organizaci neodpovídaly dokumentu",
|
|
509
|
+
errorMessage_1_52: "Registrační doklad nesplňoval požadavky",
|
|
510
|
+
errorMessage_1_53: "Daňový doklad nesplňoval požadavky",
|
|
511
|
+
errorMessage_1_54: "Doklad o adrese nesplňoval požadavky",
|
|
512
|
+
errorMessage_1_55: "Je potřeba doklad o vlastnictví",
|
|
513
|
+
errorMessage_1_56: "Vlastnictví organizace se nepodařilo ověřit",
|
|
514
|
+
errorMessage_1_57: "Předložený doklad o příslušnosti nesplňoval požadavky",
|
|
515
|
+
errorMessage_1_60: "Údaje o právnické osobě se nepodařilo ověřit",
|
|
1105
516
|
errorMessage_1_6000: "Právní název se nepodařilo ověřit.",
|
|
1106
517
|
errorMessage_1_6001: "Právní název neodpovídal registračnímu číslu.",
|
|
1107
518
|
errorMessage_1_6002: "IČ se nepovedlo ověřit.",
|
|
@@ -1151,6 +562,9 @@ const csCZ = {
|
|
|
1151
562
|
errorMessage_1_6047: "Údaje o UBO neodpovídaly stanovám.",
|
|
1152
563
|
errorMessage_1_6048: "Sekundární partner (partneři) je fyzická osoba, ale místo ní je uvedena organizace.",
|
|
1153
564
|
errorMessage_1_6049: "Sekundárním partnerem (partnery) je organizace, ale místo ní je uvedena fyzická osoba.",
|
|
565
|
+
errorMessage_1_61: "Stanovy nesplňovaly požadavky",
|
|
566
|
+
errorMessage_1_62: "Údaje o právnické osobě neodpovídaly stanovám",
|
|
567
|
+
errorMessage_1_70: "Bankovní účet se nepodařilo ověřit",
|
|
1154
568
|
errorMessage_1_7000: "Bankovní účet nebylo možné ověřit.",
|
|
1155
569
|
errorMessage_1_7001: "Směrové číslo nebylo platné.",
|
|
1156
570
|
errorMessage_1_7002: "Číslo bankovního účtu bylo neplatné.",
|
|
@@ -1174,6 +588,23 @@ const csCZ = {
|
|
|
1174
588
|
errorMessage_1_7020: "Název banky se neshodoval s názvem na bankovním dokladu.",
|
|
1175
589
|
errorMessage_1_7021: "Bankovní doklad nezobrazoval oficiální logo banky.",
|
|
1176
590
|
errorMessage_1_7022: "Na bankovním dokladu nebylo oficiální razítko banky.",
|
|
591
|
+
errorMessage_1_71: "Údaje o bankovním účtu se nepodařilo ověřit",
|
|
592
|
+
errorMessage_1_72: "Ověření nebylo možné dokončit",
|
|
593
|
+
errorMessage_1_73: "Přístup k bankovnímu účtu se nepodařilo ověřit",
|
|
594
|
+
errorMessage_1_74: "Bankovní výpis je nutný",
|
|
595
|
+
errorMessage_1_75: "Bankovní výpis nesplňoval požadavky",
|
|
596
|
+
errorMessage_1_76: "Bankovní údaje neodpovídaly bankovnímu výpisu",
|
|
597
|
+
errorMessage_1_84: "Chybí doklad prokazující funkci ředitele",
|
|
598
|
+
errorMessage_1_85: "Doklad prokazující funkci ředitele nesplňoval požadavky",
|
|
599
|
+
errorMessage_1_86: "Údaje o řediteli se neshodovaly s dokladem prokazujícím funkci ředitele",
|
|
600
|
+
errorMessage_1_87: "Údaje o řediteli nebylo možné ověřit",
|
|
601
|
+
errorMessage_1_8009: "V dokladu prokazujícím funkci ředitele chybí právní název organizace",
|
|
602
|
+
errorMessage_1_8010: "Právní název organizace se liší od názvu uvedeného v dokladu",
|
|
603
|
+
errorMessage_1_8011: "V dokladu prokazujícím funkci ředitele chybí jméno ředitele",
|
|
604
|
+
errorMessage_1_8012: "Jméno ředitele se liší od jména uvedeného v dokladu",
|
|
605
|
+
errorMessage_1_8013: "Poskytnutý doklad prokazující funkci ředitele není podporovaný",
|
|
606
|
+
errorMessage_1_8014: "Doklad prokazující funkci ředitele byl příliš starý",
|
|
607
|
+
errorMessage_1_8015: "Fotografie dokladu prokazujícího funkci ředitele měla příliš nízkou kvalitu",
|
|
1177
608
|
errorMessage_2_8064: "Chybělo UBO prostřednictvím vlastnictví.",
|
|
1178
609
|
errorMessage_2_8067: "Chyběl signatář.",
|
|
1179
610
|
errorMessage_2_8141: "Chyběl registrační dokument.",
|
|
@@ -1182,11 +613,481 @@ const csCZ = {
|
|
|
1182
613
|
errorMessage_2_8189: "Chybělo UBO prostřednictvím kontroly.",
|
|
1183
614
|
errorMessage_2_8193: "Chyběl ředitel.",
|
|
1184
615
|
errorMessage_2_8196: "Chyběl dokument proofOfOwnership pro účely ověření.",
|
|
616
|
+
errorMessage_2_8234: "„organization.countryOfGoverningLaw“ chybí.",
|
|
1185
617
|
errorMessage_3_10: "Je nutná revize údajů",
|
|
618
|
+
euVatNumber: "Číslo DPH v EU",
|
|
619
|
+
exemptedFromTax: "Osvobozeno od daně",
|
|
620
|
+
extractFromMunicipalPersonalRecordsDatabase: "Výpis z obecní databáze osobních údajů",
|
|
621
|
+
failToLaunchSingpass: "Singpass se nepodařilo spustit",
|
|
622
|
+
failedFetchingDecisionMaker: "Nepodařilo se získat podrobnosti o osobě s rozhodovací pravomocí",
|
|
623
|
+
failedFetchingLegalRepresentative: "Nepodařilo se získat informace o zákonném zástupci",
|
|
624
|
+
failedInitializeInstantVerification: "Nepodařilo se inicializovat proces okamžitého ověření účtu",
|
|
625
|
+
failedToDeletePayoutAccount: "Smazání výplatního účtu se nezdařilo",
|
|
626
|
+
failedToDownloadAcceptedServiceAgreementDocument: "Nepodařilo se stáhnout přijatý dokument smlouvy o poskytování služeb",
|
|
627
|
+
failedToDownloadPci: "Stažení dokumentu(ů) PCI se nezdařilo",
|
|
628
|
+
failedToDownloadServiceAgreementDocument: "Nepodařilo se stáhnout dokument smlouvy o poskytování služeb",
|
|
629
|
+
failedToFetchAcceptedByName: "Nepodařilo se získat právnickou osobu, která přijala smlouvu o poskytování služeb",
|
|
630
|
+
failedToFetchLegalEntityDetails: "Podrobnosti o právnické osobě se nepodařilo načíst",
|
|
631
|
+
failedToFetchPayoutAccount: "nepodařilo se načíst výplatní účet",
|
|
632
|
+
failedToFetchRelevantAccounts: "Nepodařilo se načíst příslušné účty",
|
|
633
|
+
failedToFetchRelevantDocuments: "Nepodařilo se načíst příslušné dokumenty",
|
|
634
|
+
failedToFetchSoleProp: "Nepodařilo se načíst jediného vlastníka",
|
|
635
|
+
failedToFetchTrustDetails: "Podrobnosti o fondu se nepodařilo načíst",
|
|
636
|
+
failedToFetchTrustMemberDetails: "Podrobnosti o členovi fondu se nepodařilo načíst",
|
|
637
|
+
failedToGetPciStatus: "Nepodařilo se získat stav PCI",
|
|
638
|
+
failedToGetPciTemplate: "Nepodařilo se získat šablonu PCI",
|
|
639
|
+
failedToGetPciTemplateInSelectedLanguageFallbackToEn: "Nepodařilo se získat šablonu PCI ve vybraném jazyce. Zpět k angličtině.",
|
|
640
|
+
failedToGetServiceAgreement: "Nepodařilo se získat smlouvu o poskytování služeb",
|
|
641
|
+
failedToGetServiceAgreementInSelectedLanguageFallbackToEn: "Nepodařilo se získat smlouvu o poskytování služeb ve vybraném jazyce. Zpět k angličtině.",
|
|
642
|
+
failedToGetServiceAgreementStatus: "Nepodařilo se získat stav smlouvy o poskytování služeb",
|
|
643
|
+
failedToRemoveDecisionMaker: "Odebrání osoby s rozhodovací pravomocí se nezdařilo",
|
|
644
|
+
failedToRemoveTrustMember: "Odebrání člena trustu se nezdařilo",
|
|
645
|
+
failedToRetrieveFromSingpass: "nepodařilo se načíst údaje ze služby Singpass",
|
|
646
|
+
failedToRetrieveMyinfo: "nepodařilo se načíst údaje ze služby Myinfo",
|
|
647
|
+
failedToUpdateDetails: "Aktualizace podrobností se nezdařila",
|
|
648
|
+
familyTrust: "Rodinný fond",
|
|
649
|
+
fieldHasUnsupportedFormats: "%{fieldName} má nepodporovaný formát.",
|
|
650
|
+
fieldIsRequired: "Pole je povinné",
|
|
651
|
+
fieldMustContainAtLeast: "%{fieldName} musí obsahovat alespoň %{minLength} znaků",
|
|
652
|
+
fileName: "Název souboru",
|
|
653
|
+
fileUpload: "Nahrát soubor",
|
|
654
|
+
financialInformation: "Finanční informace",
|
|
655
|
+
financialReportingDate: "Datum účetní závěrky",
|
|
656
|
+
financialReportingDateHelper: "Datum, ke kterému byla vypočtena celková aktiva a roční obrat, je často rozvahový den",
|
|
657
|
+
finish: "Dokončit",
|
|
658
|
+
firmenbuchnummer: "Firmenbuchnummer",
|
|
659
|
+
firmenbuchnummerOrZVR: "Firmenbuchnummer nebo číslo ZVR",
|
|
660
|
+
firstHomeSaverAccountsTrust: "První stavební spořící účty",
|
|
661
|
+
firstName: "Křestní jméno",
|
|
662
|
+
firstNameOfSettlor: "Jméno zakladatele",
|
|
663
|
+
fixedTrust: "Pevný svěřenecký fond",
|
|
664
|
+
fixedUnitTrust: "Pevný podílový fond",
|
|
665
|
+
forExample_: "Například: %{examples}",
|
|
666
|
+
formatIsCorrect: "Formát je správný",
|
|
667
|
+
franchiseesTAndCs: "Franšízanti T&C",
|
|
668
|
+
frontPage: "Přední strana",
|
|
669
|
+
fullDocumentVisible: "Celý doklad musí být viditelný a celý text čitelný.",
|
|
670
|
+
fullDocumentVisibleWithReadableText: "Celý doklad musí být viditelný a celý text čitelný.",
|
|
671
|
+
fullLegalNamesOfAnyAppointers: "Úplné platné jméno všech zmocněnců uvedených v listině.",
|
|
672
|
+
getSetUpInstantly: "Okamžité nastaven",
|
|
673
|
+
getYourBusinessVerifiedDetails: "Získejte okamžitě ověřené údaje o své firmě a přeskočte nahrávání dokumentů.",
|
|
674
|
+
getYourVerifiedDetailsInstantly: "Získejte své ověřené údaje okamžitě a přeskočte nahrávání dokumentů.",
|
|
675
|
+
goBack: "Vrátit se zpět",
|
|
676
|
+
goBackAndProvideDocumentScans: "Vraťte se a poskytněte naskenované dokumenty",
|
|
677
|
+
goToDecisionMakers: "Přejít na seznam osob s rozhodovací pravomocí",
|
|
678
|
+
goToIntroduction: "Jak to funguje?",
|
|
679
|
+
goToMenu: "Přejít do Menu",
|
|
680
|
+
goToOverview: "Přejít na přehled",
|
|
681
|
+
goToOverviewFromIntroduction: "Přeskočit úvod",
|
|
682
|
+
good: "Dobrý",
|
|
683
|
+
governmentIssuedCorrespondence: "Státní korespondence",
|
|
684
|
+
governmentalOrganizationDescription: "Vaši organizaci vlastní stát.",
|
|
685
|
+
governmentalOrganizationTitle: "Státní organizace",
|
|
686
|
+
grTaxId: "Αριθμός Φορολογικού Μητρώου Arithmós Forologikou Mētrṓou (ΑΦΜ)",
|
|
687
|
+
gst: "Daň ze zboží a služeb (GST)",
|
|
688
|
+
guardian: "opatrovník",
|
|
689
|
+
guardianshipCertificate: "Osvědčení o opatrovnictví",
|
|
690
|
+
handelsregisternummer: "Handelsregisternummer",
|
|
691
|
+
hasBankStampOrBankSignature: "Zahrnuje bankovní razítko nebo podpis",
|
|
692
|
+
hasDba: "Používá vaše firma obchodní jméno (DBA)?",
|
|
693
|
+
hasDba__helperText: "Obchodní název (DBA) je verze názvu vaší firmy, která může být pro zákazníky lépe rozpoznatelná, ale liší se od právního názvu.",
|
|
694
|
+
hasToBeOfficialDocumentFromBank: "Zahrnuje logo banky, název banky nebo písmo specifické pro banku.",
|
|
695
|
+
helpUsVerifyCompany: "Pomozte nám tuto společnost ověřit.",
|
|
696
|
+
hideDetails: "Skrýt podrobnosti",
|
|
697
|
+
hkid: "Číslo HKID",
|
|
698
|
+
howDoesVerificationWithOurPartnerWorks: "Jak funguje ověření u našeho partnera %{provider}?",
|
|
699
|
+
howVerificationWithOnfidoWork: "Jak funguje ověření u našeho partnera Onfido?",
|
|
700
|
+
howWouldYouLikeToSetUpYourAccount: "Jak chcete nastavit svůj účet",
|
|
701
|
+
huRegistrationNumber: "Cégjegyzékszám",
|
|
702
|
+
huTaxId: "Közösségi adószám",
|
|
703
|
+
iDoNotHaveCompanyRegistrationNumber: "Nemám registrační číslo firmy",
|
|
704
|
+
hybridTrust: "Hybridní fond",
|
|
705
|
+
iDoNotHaveGst: "Nemám číslo daně ze zboží a služeb (GST)",
|
|
706
|
+
iDontHaveARegistrationNumber: "Nemám registrační číslo",
|
|
707
|
+
iDontHaveATaxId: "Nemám IČO",
|
|
708
|
+
iDontHaveAVatNumber: "Nemám DIČ",
|
|
709
|
+
iDontKnow: "Nevím",
|
|
710
|
+
iHaveReadAndIAcceptTheseTerms: "Přečetl/a jsem si tyto podmínky, souhlasím s nimi a potvrzuji, že jsem zákonný zástupce, který je oprávněn přijmout tyto podmínky jménem společnosti. Beru na vědomí prohlášení o ochraně osobních údajů (www.adyen.com/policies-and-disclaimer/privacy-policy). a souhlasím s použitím svých (osobních) údajů pro účely v nich popsané.",
|
|
711
|
+
iStillCantFindIt: "Stále se mi nedaří je najít.",
|
|
712
|
+
iban: "IBAN",
|
|
713
|
+
ibanFormat: "Mezinárodní číslo bankovního účtu (IBAN)",
|
|
714
|
+
id: "ID",
|
|
715
|
+
idDocument: "Doklad totožnosti",
|
|
716
|
+
idDocumentAlreadyUploaded: "Dokument potvrzující totožnost už byl nahrán nebo je příliš velký – zkuste proto jiný",
|
|
717
|
+
idNumber: "Identifikační číslo",
|
|
718
|
+
idUploadDocumentSubtitle: "Abychom mohli ověřit identitu <strong>%{name}</strong>, musíme vidět jeho/její úředně vydaný průkaz totožnosti. Vyberte si způsob, který vám nejvíce vyhovuje.",
|
|
719
|
+
identificationNumber: "Identifikační číslo",
|
|
720
|
+
identifikacionenNomerDDS: "DIČ (ДДС)",
|
|
721
|
+
identityCard: "Průkaz totožnosti",
|
|
722
|
+
identityCardBack: "Průkaz totožnosti (zadní strana)",
|
|
723
|
+
identityCardFront: "Průkaz totožnosti (přední strana)",
|
|
724
|
+
identityNumberExempt: "Nemám identifikační číslo",
|
|
725
|
+
identityNumberExempt__CA: "Nemám SIN",
|
|
726
|
+
identityNumberExempt__US: "Nemám SSN",
|
|
727
|
+
ifNoOwnersSpecifyControllingPersons: "Pokud neexistují žádní vlastníci, kteří vlastní 25 % společnosti nebo více, uveďte <strong>všechny ovládající osoby</strong>.",
|
|
728
|
+
imagesInColor: "Obrázky musí být barevné",
|
|
729
|
+
inReview: "V kontrole",
|
|
730
|
+
inThePreviousStepOwnedByAParentCompany: "V posledním kroku jste uvedli, že vaše firma je vlastněna mateřskou společností. Před odesláním žádosti potřebujeme znát některé informace o této společnosti.",
|
|
731
|
+
inThePreviousStepOwnedByAnUltimateParentCompany: "V předchozím kroku jste uvedli, že mateřská společnost vašeho podniku je vlastněna nejvyšší mateřskou společností. Před odesláním žádosti potřebujeme znát některé informace o této společnosti.",
|
|
732
|
+
includeFrontAndBack: "Vložte přední i zadní stranu, každou v samostatném souboru.",
|
|
733
|
+
includesEIN: "Zahrnuje vaše EIN (identifikační číslo zaměstnavatele)",
|
|
734
|
+
includesLegalCompanyName: "Obsahuje oficiální název vaší společnosti",
|
|
735
|
+
individual: "Fyzická osoba",
|
|
736
|
+
individualDetails: "Údaje o fyzické osobě",
|
|
737
|
+
individualTrustee: "Individuální správce",
|
|
738
|
+
individualTrusteeDetails: "Podrobnosti o jednotlivých správcích",
|
|
739
|
+
industryAndNaceCode: "Odvětví a kód NACE",
|
|
740
|
+
industryExemption: "Poskytované zboží nebo služby jsou osvobozené od DPH/GST",
|
|
741
|
+
infoInUploadedDocumentIsTrue: "Všechny informace v nahraném dokumentu musí být pravdivé a aktuální.",
|
|
742
|
+
informationCouldNotBeSubmitted: "Informace se nepodařilo odeslat",
|
|
743
|
+
instant: "Ihned",
|
|
744
|
+
instantlyConnectAndVerifyYourBankAccount: "Okamžitě se připojte a ověřte svůj bankovní účet",
|
|
745
|
+
instantIDVerificationDescription: "Vyfoťte cestovní pas, občanský průkaz nebo řidičský průkaz.",
|
|
746
|
+
instantVerification: "Okamžité ověření",
|
|
747
|
+
instantVerificationDescription: "Přihlaste se ke svému bankovnímu účtu a nechte se okamžitě ověřit.",
|
|
748
|
+
institutionNumber: "Číslo instituce",
|
|
749
|
+
instructionNumber: "Pokyn číslo",
|
|
750
|
+
introductionScreenAccountDescriptionP1: "Například jméno majitele účtu a číslo účtu.",
|
|
751
|
+
introductionScreenAccountDescriptionP2: "Jedná se o bankovní účet, který používáte k odesílání nebo přijímání peněz.",
|
|
752
|
+
introductionScreenAccountTitle: "Údaje o bankovním účtu",
|
|
753
|
+
introductionScreenCompanyDescriptionLI1: "Registrační dokument vaší společnosti",
|
|
754
|
+
introductionScreenCompanyDescriptionP1: "Například název vaší společnosti a registrační číslo.",
|
|
755
|
+
introductionScreenCompanyDescriptionP2: "Kde tyto informace najdete",
|
|
756
|
+
introductionScreenCompanyTitle: "Údaje o společnosti",
|
|
757
|
+
introductionScreenDecisionMakerDescriptionLI1: "Řidičský průkaz",
|
|
758
|
+
introductionScreenDecisionMakerDescriptionLI2: "Cestovní pas",
|
|
759
|
+
introductionScreenDecisionMakerDescriptionLI3: "Doklad totožnosti",
|
|
760
|
+
introductionScreenDecisionMakerDescriptionP1: "Například jména a adresy důležitých osob ve vaší firmě.",
|
|
761
|
+
introductionScreenDecisionMakerDescriptionP2: "Kde tyto informace najdete",
|
|
762
|
+
introductionScreenDecisionMakerTitle: "Osoby s rozhodovací pravomocí",
|
|
763
|
+
introductionScreenEpilogueDescriptionP1: "Všechny tyto informace porovnáváme s oficiálními záznamy, abychom ověřili vaši totožnost a dodrželi finanční předpisy.",
|
|
764
|
+
introductionScreenEpilogueDescriptionP2: "Vaše údaje budou sloužit pouze pro tyto účely.",
|
|
765
|
+
introductionScreenEpilogueTitle: "Proč tyto informace potřebujeme?",
|
|
766
|
+
introductionScreenIndividualDescriptionLI1: "Řidičský průkaz",
|
|
767
|
+
introductionScreenIndividualDescriptionLI2: "Cestovní pas",
|
|
768
|
+
introductionScreenIndividualDescriptionLI3: "Doklad totožnosti",
|
|
769
|
+
introductionScreenIndividualDescriptionP1: "Například vaše jméno a sídlo/bydliště.",
|
|
770
|
+
introductionScreenIndividualDescriptionP2: "Kde tyto informace najdete",
|
|
771
|
+
introductionScreenIndividualTitle: "Osobní údaje",
|
|
772
|
+
introductionScreenPrologueDescriptionP1: "V souladu s finančními předpisy si vyžádáme některé údaje o vaší firmě.",
|
|
773
|
+
introductionScreenPrologueDescriptionP2: "Naše rada? Mějte tyto údaje po ruce, abyste se mohli rychle ověřit.",
|
|
774
|
+
introductionScreenPrologueTitle: "Než začnete...",
|
|
775
|
+
introductionScreenSoleProprietorCompanyDescriptionLI1: "Váš dokument o registraci živnosti",
|
|
776
|
+
introductionScreenSoleProprietorCompanyDescriptionP1: "Například vaše obchodní jméno a daňové identifikační číslo.",
|
|
777
|
+
introductionScreenSoleProprietorCompanyDescriptionP2: "Kde tyto informace najdete",
|
|
778
|
+
introductionScreenSoleProprietorCompanyTitle: "Podrobnosti o výhradním vlastnictví",
|
|
779
|
+
introductionScreenTrustDescriptionLI1: "Registrační dokument svěřenského fondu",
|
|
780
|
+
introductionScreenTrustDescriptionP1: "Například název vašeho svěřenského fondu a obchodní číslo. Budete také muset nahrát svou listinu o svěřenství.",
|
|
781
|
+
introductionScreenTrustDescriptionP2: "Kde tyto informace najdete",
|
|
782
|
+
introductionScreenTrustMemberDescriptionLI1: "Řidičský průkaz",
|
|
783
|
+
introductionScreenTrustMemberDescriptionLI2: "Cestovní pas",
|
|
784
|
+
introductionScreenTrustMemberDescriptionLI3: "Doklad totožnosti",
|
|
785
|
+
introductionScreenTrustMemberDescriptionP1: "Jméno, datum narození a adresa členů svěřenského fondu, jako jsou zakladatelé a příjemci.",
|
|
786
|
+
introductionScreenTrustMemberDescriptionP2: "Kde tyto informace najdete",
|
|
787
|
+
introductionScreenTrustMemberTitle: "Členové fondu",
|
|
788
|
+
introductionScreenTrustTitle: "Podrobnosti o fondu",
|
|
789
|
+
invalidDateOfBirth: "Zadejte prosím platné datum narození",
|
|
790
|
+
invalidDateOfIncorporation: "Zadejte prosím platné datum založení",
|
|
791
|
+
invalidEmail: "Zadejte platný e-mail",
|
|
792
|
+
invalidFormat: "Nesprávný formát",
|
|
793
|
+
invalidFormatBankStatementDescription: "Ujistěte se, že zadávané údaje obsahují výhradně písmena, číslice, kódy měn a uvedené speciální znaky: -._,:;'*!@#%()+?¿/「」",
|
|
794
|
+
invalidFormatExpects: "Nesprávný formát. Očekávaný formát: %{format}",
|
|
795
|
+
invalidFormatForAuDriversLicenseCardNumber: "Toto není platné číslo australského řidičského průkazu. Očekávaný formát: 6–10 alfanumerických znaků.",
|
|
796
|
+
invalidFormatForAuDriversLicenseNumber: "Toto není platné číslo australského řidičského průkazu. Očekávaný formát: 6–11 alfanumerických znaků.",
|
|
797
|
+
invalidFormatForAuPassportNumber: "Toto není platné číslo australského pasu. Očekávaný formát: 1–2 písmena následovaná 7 číslicemi.",
|
|
798
|
+
invalidFormatForHKDriversLicenseNumber: "Neplatí pro HK. Formát by měl být: 8 alfanumerických znaků. Například: A1234567",
|
|
799
|
+
invalidFormatForHKIdentityCardNumber: "Neplatí pro HK. Formát by měl být: 8 nebo 9 alfanumerických znaků. Například: C668668A",
|
|
800
|
+
invalidFormatForHKPassportNumber: "Neplatí pro HK. Formát by měl být: 9 alfanumerických znaků. Například: K12345599",
|
|
801
|
+
invalidFormatForNZDriversLicenseCardNumber: "Očekávaný formát by měl být: 3 číslice",
|
|
802
|
+
invalidFormatForNZDriversLicenseNumber: "Očekávaný formát by měl být: 2 znaky, následované 6 číslicemi",
|
|
803
|
+
invalidFormatForNZPassportNumber: "Očekávaný formát by měl být 8–9 alfanumerických znaků. Například: PA094043.",
|
|
804
|
+
invalidFormatIdentityNumberBR: "Použijte prosím formát CFP: XXX.XXX.XXX-XX",
|
|
805
|
+
invalidFormatIdentityNumberCA: "Použijte formát SIN: XXXXXXXXX",
|
|
806
|
+
invalidFormatIdentityNumberDK: "Použijte prosím formát CPR: XXXXXX-XXXX",
|
|
807
|
+
invalidFormatIdentityNumberES: "Použijte prosím formát DNI: L0000000J",
|
|
808
|
+
invalidFormatIdentityNumberHK: "Neplatí pro HK. Formát by měl být: 8 nebo 9 alfanumerických znaků. Například: C668668E",
|
|
809
|
+
invalidFormatIdentityNumberIT: "Použijte prosím formát Codice fiscale: ABCDEF11B12A123O",
|
|
810
|
+
invalidFormatIdentityNumberPL: "Použijte prosím formát PESEL: XXXXXXXXXXX",
|
|
811
|
+
invalidFormatIdentityNumberRO: "Použijte prosím formát CNP: XXXXXXXXXXXXX",
|
|
812
|
+
invalidFormatIdentityNumberSE: "Použijte prosím formát Personnummer: RRRRMMDD-XXXX nebo RRMMDD-XXXX",
|
|
813
|
+
invalidFormatIdentityNumberSG: "Použijte prosím formát NRIC: S1234567A",
|
|
814
|
+
invalidFormatIdentityNumberUS: "Zadejte prosím poslední 4 číslice",
|
|
815
|
+
invalidFormatIdentityNumberUS9: "Použijte prosím formát SSN: XXXXXXXXX",
|
|
816
|
+
invalidPhoneNumber: "Zadejte platné telefonní číslo.",
|
|
817
|
+
invalidRegistrationNumber: "Neplatné registrační číslo",
|
|
818
|
+
invalidRole: "Vyberte prosím roli",
|
|
819
|
+
irdDocument: "Doklad IRD",
|
|
820
|
+
irdNumber: "Číslo IRD",
|
|
821
|
+
irsCP575: "Dopis IRS CP 575",
|
|
822
|
+
irsScheduleK1: "Příloha K-1 IRS (formulář 1065)",
|
|
823
|
+
isCompanyOwnedByAnotherCompany: "Vlastní společnost %{company} jiná společnost?",
|
|
824
|
+
isOurTrustedPartnerHelpingSpeedUpSetup: "%{provider} je náš důvěryhodný partner, který vám pomůže urychlit nastavení účtu okamžitým ověřením vašeho bankovního účtu.",
|
|
825
|
+
isParentOwnedByAnotherCompany: "Vlastní vaši mateřskou společnost jiná společnost?",
|
|
826
|
+
isThisAddressTheMainHeadquarters: "Je tato adresa sídlem společnosti?",
|
|
827
|
+
isTrustOperationAddressSame: "Existuje jiná adresa pro operace vašeho svěřenského fondu?",
|
|
828
|
+
isYourNameMissingFromSigners: "Chybí v seznamu signatářů vaše jméno?",
|
|
829
|
+
issuedByTheTaxAuthority: "Vydané daňovým úřadem nebo vládou země, kde je společnost registrována.",
|
|
830
|
+
issuedInTheLastXMonths: "Vydán v posledních %{number} měsících",
|
|
831
|
+
issuerState: "Vydávající stát",
|
|
832
|
+
jobTitle: "Název pracovní pozice",
|
|
833
|
+
jointlyOwnedBusinessWhereTwoOrMorePeopleOperateAndShareProfits: "Společně vlastněný podnik, který provozují dvě nebo více osob a dělí se o zisk.",
|
|
834
|
+
kaibemaksukohustuslaseNumber: "Käibemaksukohustuslase number",
|
|
835
|
+
krsNumber: "Číslo KRS",
|
|
836
|
+
last4DigitsOfSocialSecurityNumber: "Poslední 4 číslice čísla sociálního pojištění (SSN)",
|
|
837
|
+
lastName: "Příjmení",
|
|
838
|
+
lastNameOfSettlor: "Příjmení zakladatele",
|
|
839
|
+
learnMore: "Dozvědět se více",
|
|
840
|
+
leave: "Opustit",
|
|
841
|
+
legalCompanyName: "Právní název společnosti",
|
|
842
|
+
legalCompanyName__US: "Právní název",
|
|
843
|
+
legalCompanyName__helperText: "Zadejte název přesně tak, jak je uveden v oficiálních registračních dokumentech vaší společnosti.",
|
|
844
|
+
legalCompanyName__helperText__AU: "Zadejte jméno přesně tak, jak je uvedeno na vaší kartě Australian Securities and Investment Commission's (ASIC).",
|
|
845
|
+
legalCompanyName__helperText__HK: "Zadejte název přesně tak, jak je uveden v osvědčení o založení společnosti v hongkongském obchodním rejstříku.",
|
|
846
|
+
legalCompanyName__helperText__NL: "Zadejte jméno přesně tak, jak je uvedeno ve vaší registraci v hospodářské komoře.",
|
|
847
|
+
legalCompanyName__helperText__PR: "Zadejte jméno přesně tak, jak je uvedeno ve vaší registraci od ministerstva zahraničí.",
|
|
848
|
+
legalCompanyName__helperText__SG: "Zadejte název přesně tak, jak je uveden ve vašem souboru BizFile od úřadu Accounting and Corporate Regulatory Authority (ACRA).",
|
|
849
|
+
legalCompanyName__helperText__US: "Zadejte jméno přesně tak, jak je uvedeno ve vaší registraci ministra zahraničí.",
|
|
850
|
+
legalCompanyName__helperText__US__business: "Právní název se používá k identifikaci firmy při úředních záležitostech. Zadejte ho přesně tak, jak je uvedený na úředních nebo právních formulářích.",
|
|
851
|
+
legalEntityIdentifier: "Identifikátor právního subjektu (LEI)",
|
|
852
|
+
legalForm: "Právní forma",
|
|
853
|
+
legalInformation: "Právní informace",
|
|
854
|
+
legalInformationInsolvency: "Je proti této firmě vedeno soudní řízení související s insolvencí?",
|
|
855
|
+
legalName: "Právní název",
|
|
856
|
+
legalNameIsUsedToIdentifyABusinessWithTheGovernment: "Právní název se používá k identifikaci firmy při úředních záležitostech. Zadejte ho přesně tak, jak je uvedený na úředních, právních nebo daňových formulářích.",
|
|
857
|
+
legalNameOfSoleProprietor: "Právní název jediného vlastníka",
|
|
858
|
+
legalNameOfSoleProprietorship: "Právní název OSVČ",
|
|
859
|
+
legalOwnerOfProperty: "Zákonný vlastník svěřenecké nemovitosti.",
|
|
860
|
+
legalProceedingsDate: "Datum zahájení soudního řízení",
|
|
861
|
+
legalRepresentative: "Zákonný zástupce",
|
|
862
|
+
legalRepresentativeDetails: "Údaje o zákonném zástupci",
|
|
863
|
+
legalRepresentativeFor: "zákonný zástupce pro: %{firstName} %{lastName}",
|
|
864
|
+
legalStructure: "Právní struktura",
|
|
865
|
+
legalStructureHeader: "Sdělte nám svou právní strukturu",
|
|
866
|
+
letUsKnowTheBankAccountToSendReceiveFunds: "Sdělte nám bankovní účet, který používáte k odesílání nebo přijímání peněz.",
|
|
867
|
+
liRegistrationNumber: "Unternehmensnummer",
|
|
868
|
+
licenceVersionNumber: "Číslo verze licence",
|
|
869
|
+
licenseCardNumber: "Číslo karty",
|
|
870
|
+
licenseNumber: "Číslo řidičského průkazu",
|
|
871
|
+
listedPublicUnitTrust: "Kótovaný veřejný podílový fond",
|
|
872
|
+
listitemVoidedChequeBankLetterBankStatementOnline: "Neplatný šek / bankovní dopis / bankovní výpis / prostředí internetového bankovnictví",
|
|
873
|
+
loading: "Načítání",
|
|
874
|
+
localFormat: "Místní formát",
|
|
875
|
+
loginIntoYourBankingEnvironment: "Přihlaste se do svého bankovního prostředí prostřednictvím mobilní aplikace nebo internetového prohlížeče.",
|
|
876
|
+
lookUpYourLEI: "Vyhledejte svůj kód LEI.",
|
|
877
|
+
ltRegistrationNumber: "Įmonės kodas",
|
|
878
|
+
luRegistrationNumber: "Numéro registre de commerce et des sociétés (RCS) nebo Registernummer",
|
|
879
|
+
lvRegistrationNumber: "Komersanta reģistrācijas numurs (NBR)",
|
|
880
|
+
lvTaxId: "Pievienotās vērtības nodokļa reģistrācijas numurs (PVN)",
|
|
881
|
+
madeAMistake: "Udělali jste chybu?",
|
|
882
|
+
maintenanceModeMessage: "V současné době probíhá údržba – nechte prosím tuto stránku otevřenou, dokud nebude údržba dokončena, abyste nepřišli o neuložené změny.",
|
|
883
|
+
makeSureToHaveYourTrustDeed: "Ujistěte se, že máte v ruce svěřeneckou smlouvu, abyste mohli tyto informace přesně vyplnit.",
|
|
884
|
+
manualIDVerificationDescription: "Může to trvat několik dní. Nahrajte kopii cestovního pasu, občanského průkazu nebo řidičského průkazu.",
|
|
885
|
+
manualUpload: "Ruční nahrávání",
|
|
886
|
+
manualVerificationDescription: "Musíte také poskytnout údaje o bankovním účtu.",
|
|
887
|
+
maxFileSize: "Maximální velikost souboru: %{maxSize}. Maximálně 1 strana.",
|
|
888
|
+
maximumFileSizeExceeded: "Překročena maximální velikost souboru",
|
|
889
|
+
mayTakeAFewDays: "Může to trvat několik dní",
|
|
890
|
+
mcRegistrationNumber: "Numéro de RCI",
|
|
891
|
+
mcRegistrationNumberSoleProp: "Numéro d'Identification Statistique (NIS)",
|
|
892
|
+
meetingRecords: "Zápis o rozhodnutí z jednání představenstva",
|
|
893
|
+
memberDetails: "Údaje o členovi",
|
|
894
|
+
missingMultipleDecisionMakers: "Nezadali jste všechny požadované osoby s rozhodovací pravomocí",
|
|
895
|
+
mobileApplication: "Mobilní aplikace",
|
|
896
|
+
momsregistreringsnummer: "Momsregistreringsnummer",
|
|
897
|
+
momsregistreringsnummerCVR: "Momsregistreringsnummer (CVR)",
|
|
898
|
+
momsregistreringsnummerOrStamregister: "Momsregistreringsnummer (CVR) or Stamregister erhverv (SE-nummer)",
|
|
899
|
+
mortgageStatement: "Výpis z hypotečního účtu",
|
|
900
|
+
mvanummer: "Číslo MVA",
|
|
901
|
+
myInfoBusinessYouCanGetVerifiedDetails: "Se službou Myinfo business můžete okamžitě získat ověřené údaje o své firmě a přeskočit nahrávání dokumentů.",
|
|
902
|
+
myInfoYouCanGetVerifiedDetails: "Se službou Myinfo můžete okamžitě získat ověřené údaje a přeskočit nahrávání dokumentů.",
|
|
903
|
+
myName: "Moje jméno",
|
|
904
|
+
myNameDescription: "Je to osobní bankovní účet vedený na mé vlastní jméno",
|
|
905
|
+
mySoleProprietorName: "Jméno v postavení OSVČ",
|
|
906
|
+
mySoleProprietorNameDescription: "Účet je veden na mé jméno, ale jsem registrován jako živnostník, jediný vlastník nebo osoba se svobodným povoláním",
|
|
907
|
+
myinfoBusinessDetailsRetrieved: "Údaje o firmě ze služby Myinfo byly načteny",
|
|
908
|
+
myinfoDetailsRetrieved: "Údaje ze služby Myinfo byly načteny",
|
|
909
|
+
nameMustContainLetters: "Jméno musí obsahovat písmena. Zkontrolujte překlepy a zkuste to znovu.",
|
|
910
|
+
nameOfBankAccountHolder: "Potřebujeme znát bankovní účet, na který chcete dostávat výplaty. Jaké je jméno majitele tohoto bankovního účtu?",
|
|
911
|
+
nameOfTrust: "Název fondu",
|
|
912
|
+
nameOfTrustAgreement: "Typ svěřenecké smlouvy",
|
|
913
|
+
nationalInsuranceNumber: "Číslo národního pojištění (NINO)",
|
|
914
|
+
nationality: "Státní příslušnost",
|
|
915
|
+
naturalPersonDescription: "Nemá žádnou firmu.",
|
|
916
|
+
naturalPersonTitle: "Fyzická osoba",
|
|
917
|
+
needHelpYouCanAlwaysReachOutToCustomerSupport: "Potřebujete pomoc? Vždy se můžete obrátit na zákaznickou podporu.",
|
|
918
|
+
next: "Další",
|
|
919
|
+
nie: "NIE",
|
|
920
|
+
no: "Ne",
|
|
921
|
+
noGlare: "Žádné oslnění",
|
|
922
|
+
noGoBack: "Ne, vrátit se zpět",
|
|
923
|
+
noOptionsFound: "Nebyly nalezeny žádné možnosti",
|
|
924
|
+
nonProfitOrCharitableOrgDescription: "Vaše organizace má oficiální neziskový status nebo je osvobozená od daně.",
|
|
925
|
+
nonProfitOrCharitableOrgTitle: "Nezisková nebo charitativní organizace",
|
|
926
|
+
noneOfTheAbove: "Nic z výše uvedeného",
|
|
927
|
+
nothingNeedsToBeSigned: "Teď nemusíte nic podepisovat.",
|
|
928
|
+
notBlurry: "Není rozmazaná",
|
|
929
|
+
notCutOff: "Není odříznuta",
|
|
930
|
+
notExpired: "Nevypršela platnost",
|
|
931
|
+
noteManualTakesLonger: "Upozorňujeme, že ruční kontrola trvá déle.",
|
|
932
|
+
nric: "Národní registrační průkaz totožnosti (NRIC)",
|
|
933
|
+
numarOrdineRegistrulComertului: "Numar de ordine in registrul comertului",
|
|
934
|
+
number: "číslo",
|
|
935
|
+
numberOfEmployees: "Počet zaměstnanců",
|
|
936
|
+
numeroDIdentificationALATaxe: "Numéro d'identification à la taxe sur la valeur ajoutée",
|
|
937
|
+
numerodeIVA: "Número de IVA",
|
|
938
|
+
objectOfCharitableTrust: "Předmět charitativního svěřenského fondu",
|
|
939
|
+
objectOfTrust: "Předmět důvěry",
|
|
940
|
+
obligatory: "Povinné",
|
|
941
|
+
officialEmailOrALetterFromYourBank: "Oficiální e-mail nebo dopis z vaší banky",
|
|
942
|
+
oib: "OIB",
|
|
943
|
+
onOnlineBankingEnvironment: "Nebo webová verze prostředí internetového bankovnictví",
|
|
944
|
+
onboardingRedirectAwaitingCtaButton: "Pokračovat",
|
|
945
|
+
onboardingRedirectAwaitingDescriptionP1: "Ověřte své obchodní údaje a začněte přijímat platby.",
|
|
946
|
+
onboardingRedirectInReviewCtaButton: "Přejít na podrobnosti",
|
|
947
|
+
onboardingRedirectInReviewDescriptionP1: "Prověřujeme vaše údaje. Může to trvat až 2 pracovní dny.",
|
|
948
|
+
onboardingRedirectLinkError: "Odkaz na přihlášení není momentálně k dispozici, zkuste to prosím znovu později.",
|
|
949
|
+
onboardingRedirectOpenError: "Blokátor vyskakovacích oken zabránil přesměrování, povolte prosím vyskakovací okna pro tento web.",
|
|
950
|
+
onboardingRedirectRejectedDescriptionP1: "Váš účet nelze nastavit.",
|
|
951
|
+
onboardingRedirectUnsuccessfulCtaButton: "Aktualizovat podrobnosti",
|
|
952
|
+
onboardingRedirectUnsuccessfulDescriptionP1: "Některé informace se nám nepovedlo ověřit. Zkontrolujte, jestli jsou správné, a v případě potřeby je upravte.",
|
|
953
|
+
onboardingRedirectVerifiedDescriptionP1: "Vaše údaje jsou ověřené.",
|
|
954
|
+
onfidoIsOurTrustedPartner: "Onfido je náš důvěryhodný partner, který pomáhá urychlit nastavení účtu ověřením vaší identity v reálném čase. ",
|
|
955
|
+
onfidoWillGiveFeedbackInRealTime: "Onfido vám poskytne zpětnou vazbu v reálném čase",
|
|
956
|
+
onlyEnterNormalCharacters: "Zadejte prosím pouze normální znaky",
|
|
957
|
+
operationalAddress: "Provozní adresa",
|
|
958
|
+
operationalAddressHeader: "Další adresa",
|
|
959
|
+
operationalAddressHeaderDescription: "Existuje jiná adresa pro hlavní obchodní činnost vaší společnosti?",
|
|
960
|
+
operationalAddressIsNotSameItemName: "Ano, naše sídlo se nachází na jiném místě",
|
|
961
|
+
operationalAddressIsSame: "Existuje jiná adresa pro hlavní obchodní činnost vaší společnosti?",
|
|
962
|
+
operationalAddressIsSameItemName: "Ne, sídlo je v místě, kde působíme",
|
|
963
|
+
optional: "(nepovinné)",
|
|
964
|
+
orSoleProprietorshipName: "nebo název výhradního vlastníka",
|
|
965
|
+
organisasjonsnummer: "Organisasjonsnummer",
|
|
966
|
+
organisationsnummer: "Číslo organizace",
|
|
967
|
+
otherAddressInformation: "Další informace o adrese",
|
|
968
|
+
otherBusinessInformation: "Další informace o firmě",
|
|
969
|
+
otherInformation: "Další informace",
|
|
970
|
+
otherTrust: "Jiný fond",
|
|
971
|
+
ourFinancialServicesAreNotAvailableYetForPartnershipsAndAssociations: "Naše finanční služby zatím nejsou k dispozici pro společnosti a sdružení.",
|
|
972
|
+
owner: "Majitel",
|
|
973
|
+
ownerDescription: "Někdo, kdo vlastní 25 % a více společnosti (přímo nebo nepřímo)",
|
|
974
|
+
ownerGuideDescription: "<strong>Vlastník</strong> je osoba, která vlastní 25 % společnosti nebo více prostřednictvím hlasovacích práv, vlastního kapitálu nebo podobně.",
|
|
975
|
+
ownershipStructure: "Vlastnická struktura",
|
|
976
|
+
parent: "rodič",
|
|
977
|
+
parentCompany: "Mateřská společnost",
|
|
978
|
+
parentCompanyInformation: "Informace o mateřské společnosti",
|
|
979
|
+
partitaIVA: "Partita IVA",
|
|
980
|
+
codiceFiscalePartitaIVA: "Codice Fiscale / Partita IVA",
|
|
981
|
+
partnerShipAgreement: "Dohoda o partnerství",
|
|
982
|
+
partnership: "Společnost",
|
|
983
|
+
partnershipIncorporated: "Zapojené partnerství",
|
|
984
|
+
partnershipIncorporatedDescription: "Vy a vaši společníci máte omezenou odpovědnost za dluhy podniku.",
|
|
985
|
+
partnershipOrAssociation: "Partnerství nebo sdružení",
|
|
986
|
+
partnershipUnincorporated: "Partnerství bez právní subjektivity",
|
|
987
|
+
partnershipUnincorporatedDescription: "Vy nebo vaši společníci osobně ručíte za dluhy podniku.",
|
|
988
|
+
passport: "Cestovní pas",
|
|
989
|
+
passportExpiryDate: "Datum vypršení platnosti pasu",
|
|
990
|
+
passportNumber: "Číslo pasu",
|
|
991
|
+
passportPhotoPage: "Stránka s pasovou fotografií",
|
|
992
|
+
patriotActDisclosureTextParagraph1: "Federální zákony vyžadují, aby finanční instituce získávaly, ověřovaly a zaznamenávaly informace, které identifikují každou osobu (fyzickou nebo právnickou), která si založí účet, a některé osoby, které jsou s účtem spojeny, a pomáhají tak vládě v boji proti financování terorismu a praní špinavých peněz.",
|
|
993
|
+
patriotActDisclosureTextParagraph2: "Co to znamená: Při otevření účtu vás požádáme o vaše jméno, adresu, identifikační číslo daňového poplatníka a další informace, které nám umožní vás identifikovat.",
|
|
994
|
+
patriotActDisclosureTitle: "Důležité informace o otevření účtu",
|
|
995
|
+
payinAccount: "Platební účet",
|
|
996
|
+
payinAccountsDescription: "Dejte nám vědět, kam vám máme posílat platby, abychom mohli dokončit váš účet.",
|
|
997
|
+
payinDetails: "Podrobnosti o platbě",
|
|
998
|
+
paymentProcessingTerms: "Podmínky zpracování plateb",
|
|
999
|
+
payoutAccount: "Výplatní účet",
|
|
1000
|
+
payoutAccountsDescription: "Dejte nám vědět, kam vám máme posílat platby, abychom mohli nastavit váš účet.",
|
|
1001
|
+
payoutAccountsDescriptionReview: "Pro ujištění, že jsou vaše údaje o výplatě přesné, si ověřte následující údaje.",
|
|
1002
|
+
payoutDetails: "Údaje o výplatě",
|
|
1003
|
+
payoutInOnly_: "Výplaty na tento účet lze provést v %{currency}.",
|
|
1004
|
+
payoutIn_Or_: "Výplaty na tento účet lze provádět v %{currencyOne} nebo %{currencyTwo}.",
|
|
1005
|
+
pccr: "PCCR",
|
|
1006
|
+
pciDssQuestionnaire: "Dotazník PCI DSS",
|
|
1007
|
+
pciSignFailed: "Podepisování PCI se nezdařilo",
|
|
1008
|
+
pciSignedSuccessfully: "PCI úspěšně podepsán",
|
|
1009
|
+
personAppointmentUnderTrustInstrument: "Osoba jmenovaná podle svěřeneckého aktu, aby řídila nebo omezovala svěřenské správce v souvislosti s jejich správou svěřenského fondu.",
|
|
1010
|
+
personalDetails: "Osobní údaje",
|
|
1011
|
+
personnummer: "Personnummer",
|
|
1012
|
+
peselNumber: "Číslo PESEL",
|
|
1013
|
+
phoneNumber: "Telefonní číslo",
|
|
1014
|
+
pleaseEnsureTheFollowing: "Pro dokončení kontroly vašich údajů se ujistěte, že je vyplněna následující část.",
|
|
1015
|
+
pleaseEnterAPhoneNumberPrefixedWithCountryCode: "Zadejte telefonní číslo s předčíslím země, např. %{defaultPrefix}.",
|
|
1016
|
+
pleaseNote: "Upozornění:",
|
|
1017
|
+
pleaseProvideThePurposeOfCharitableTrust: "Uveďte prosím účel svého charitativního svěřenského fondu.",
|
|
1018
|
+
pooledSuperannuationTrust: "Sdružený penzijní fond",
|
|
1019
|
+
postalCode: "PSČ",
|
|
1020
|
+
poweredBy: "Od",
|
|
1021
|
+
previous: "Předchozí",
|
|
1022
|
+
principalPlaceOfBusiness: "Hlavní místo podnikání",
|
|
1023
|
+
principalPlaceOfBusinessDescription: "Fyzické místo, kde vedení řídí provoz firmy a dohlíží na ni. To je obvykle hlavní kancelář nebo ústředí.",
|
|
1024
|
+
privateCompanyDescription: "Vaše společnost je v soukromém vlastnictví a neobchoduje se s ní na veřejné burze. ",
|
|
1025
|
+
privateCompanyTitle: "Soukromá společnost",
|
|
1026
|
+
processing: "Zpracovává se",
|
|
1027
|
+
professionalServiceProvider: "Můj zakladatel je profesionální poskytovatel služeb",
|
|
1028
|
+
progress: "Průběh",
|
|
1029
|
+
proofOfNationalId: "Průkaz totožnosti",
|
|
1030
|
+
proofOfNationality: "Doklad o státní příslušnosti",
|
|
1031
|
+
proofOfRelationship: "Doklad potvrzující váš vztah",
|
|
1032
|
+
proofOfResidence: "Doklad o bydlišti",
|
|
1033
|
+
proofOfResidenceDocumentTypeLabel: "Nahrajte dokument jako důkaz adresy pro %{name}. Tento dokument potřebujeme , abychom mohli přesněji ověřit jejich totožnost.",
|
|
1034
|
+
protector: "Dohled",
|
|
1035
|
+
protectorGuideDescription: "<strong>Opatrovník</strong> je fyzická osoba, která je pověřena řízením správců v souvislosti s jejich správou svěřenského fondu.",
|
|
1036
|
+
provideAllBeneficiaries: "Přidejte <strong>všechny příjemce.</strong>",
|
|
1037
|
+
provideAllControllingPersons: "Uveďte <strong>všechny ovládající osoby</strong>.",
|
|
1038
|
+
provideAllDirectors: "Přidat <strong>všechny ředitele</strong>. Měli byste mít alespoň 1 ředitele.",
|
|
1039
|
+
provideAllOwners: "Přidejte <strong>všechny vlastníky, kteří</strong> vlastní 25 % nebo více vaší společnosti.",
|
|
1040
|
+
provideAllTrustees: "Přidat <strong>všechny správce</strong>.",
|
|
1041
|
+
provideAtLeastOneProtector: "Přidejte <strong>všechny opatrovníky,</strong> pokud existují.",
|
|
1042
|
+
provideAtLeastOneSettlor: "Přidejte alespoň <strong>1 zřizovatele</strong>.",
|
|
1043
|
+
provideAtLeastOneSignatory: "Přidejte alespoň <strong>1 podepisující osobu</strong>.",
|
|
1044
|
+
provideContactDetails: "Uveďte kontaktní údaje",
|
|
1045
|
+
provideDetails: "Uveďte podrobnosti",
|
|
1046
|
+
provideFewDetailsAboutYourself: "Uveďte několik podrobností o sobě.",
|
|
1047
|
+
provideOneControllingPerson: "Přidejte <strong>1 ovládající osobu</strong>.",
|
|
1048
|
+
providePageWithPhotoAndCode: "Poskytněte stránku s fotografií, včetně kódu v dolní části",
|
|
1049
|
+
providePersonalAddress: "Uveďte osobní adresu",
|
|
1050
|
+
providePersonalDetailsOfOwner: "Uveďte prosím osobní údaje majitele.",
|
|
1051
|
+
provideRegistrationDetails: "Poskytnutí registračních údajů",
|
|
1052
|
+
provinceOrTerritory: "Provincie nebo území",
|
|
1053
|
+
publicCompanyDescription: "Vaše společnost je obchodovaná na veřejné burze cenných papírů a musí pravidelně zveřejňovat finanční informace.",
|
|
1054
|
+
publicCompanyTitle: "Veřejná společnost",
|
|
1055
|
+
publicTradingTrust: "Veřejný obchodní fond",
|
|
1056
|
+
ranIntoTechnicalError: "Došlo k technické chybě",
|
|
1057
|
+
reasonForFillingCompanyAddressDetails: "Musíme zajistit, aby firmy využívající naše služby nezneužívaly finanční prostředky ani nezpůsobily škodu. Za tímto účelem porovnáme všechny tyto informace s oficiálními záznamy. Jedná se o povinnost vyplývající z finančních předpisů, které musíme jako poskytovatel plateb dodržovat.",
|
|
1058
|
+
reasonForFillingCompanyRegistrationDetails: "Musíme zajistit, aby firmy využívající naše služby nezneužívaly finanční prostředky ani nezpůsobily škodu. Za tímto účelem porovnáme všechny tyto informace s oficiálními záznamy. Jedná se o povinnost vyplývající z finančních předpisů, které musíme jako poskytovatel plateb dodržovat.",
|
|
1059
|
+
reasonForFillingIndividualAddressDetails: "Musíme se ujistit, že každý, kdo využívá naše služby, je tím, za koho se vydává. Za tímto účelem porovnáme všechny tyto informace s oficiálními záznamy. Jedná se o povinnost vyplývající z finančních předpisů, které musíme jako poskytovatel plateb dodržovat.",
|
|
1060
|
+
reasonForFillingIndividualPersonalDetails: "Musíme se ujistit, že každý, kdo využívá naše služby, je tím, za koho se vydává. Za tímto účelem porovnáme všechny tyto informace s oficiálními záznamy. Jedná se o povinnost vyplývající z finančních předpisů, které musíme jako poskytovatel plateb dodržovat.",
|
|
1061
|
+
reasonForFillingPayoutAccountDetails: "Musíme zajistit, aby firmy využívající naše služby nezneužívaly finanční prostředky ani nezpůsobily škodu. Za tímto účelem porovnáme všechny tyto informace s oficiálními záznamy. Jedná se o povinnost vyplývající z finančních předpisů, které musíme jako poskytovatel plateb dodržovat.",
|
|
1062
|
+
reasonForFillingPayoutDetails: "Tento bankovní účet bude ověřen, aby se zabránilo podvodům nebo jinému zneužití finančních prostředků v souladu s mezinárodními předpisy.",
|
|
1063
|
+
region: "Region",
|
|
1064
|
+
registeredAddress: "Registrovaná adresa",
|
|
1065
|
+
registeredAddressHeaderDescription: "Adresa uvedená v oficiálních registračních dokumentech vaší společnosti.",
|
|
1066
|
+
registeredAddressHeaderDescription__NL: "Registrovaná adresa vaší společnosti u hospodářské komory.",
|
|
1067
|
+
registeredAddressHeaderDescription__PR: "Vaše adresa tak, jak je uvedena ve vaší registraci ministerstva zahraničí.",
|
|
1068
|
+
registeredAddressHeaderDescription__US: "Vaše adresa tak, jak je uvedena ve vaší registraci ministra zahraničí.",
|
|
1069
|
+
registeredAddressTrustHeaderDescription: "Registrovaná adresa pro váš svěřenský fond",
|
|
1070
|
+
registeredBusinessAddress: "Sídlo společnosti",
|
|
1071
|
+
registeredBusinessAddressDescription: "Oficiální adresa vaší firmy používaná pro úřední a jiné právní účely.",
|
|
1072
|
+
registeredBusinessAddressDescription__withCountry: "Oficiální adresa vaší firmy používaná pro úřední a jiné právní účely v této zemi: %{country}.",
|
|
1073
|
+
registeredBusinessAddressDescription__withCountry__commonNoun: "Oficiální adresa vaší firmy používaná pro úřední a jiné právní účely v této zemi: %{country}.",
|
|
1074
|
+
registrationAddress: "Registrační adresa",
|
|
1075
|
+
registrationDetails: "Registrační údaje",
|
|
1076
|
+
registrationDocument: "Registrační dokument",
|
|
1077
|
+
registrationDocumentSubTitle: "Nahrajte doklad o registraci své společnosti. Potřebujeme ho, abychom mohli vaši společnost ověřit.",
|
|
1078
|
+
registrationNumber: "Registrační číslo",
|
|
1079
|
+
registrationNumber__US: "Státní registrační číslo",
|
|
1080
|
+
registrationNumber__helperText__US: "Pomůže nám to lépe identifikovat a ověřit vaši firmu.",
|
|
1081
|
+
registrationNumber__nonProfit__FR: "SIRET nebo RNA",
|
|
1082
|
+
registrikood: "Registrikood",
|
|
1083
|
+
regon: "REGON",
|
|
1084
|
+
regonKrsNumber: "Číslo REGON / KRS",
|
|
1085
|
+
rejected: "Odmítnutý",
|
|
1086
|
+
relationshipTo: "Vztah k: %{firstName} %{lastName}",
|
|
1087
|
+
remediationFormErrorMessage: "Některé informace nebylo možné ověřit. Informace v tomto formuláři bude možná potřeba upravit.",
|
|
1186
1088
|
remediationMessage_1_100: "Náprava není možná",
|
|
1187
1089
|
remediationMessage_1_101: "Kontaktujte podporu",
|
|
1188
1090
|
remediationMessage_1_102: "Nahrajte jiný dokument",
|
|
1189
|
-
remediationMessage_2_158: "Uveďte číslo DPH nebo důvod osvobození.",
|
|
1190
1091
|
remediationMessage_1_300: "Aktualizujte jednotlivé údaje",
|
|
1191
1092
|
remediationMessage_1_301: "Nahrajte doklad totožnosti",
|
|
1192
1093
|
remediationMessage_1_302: "Nahrajte jiný doklad totožnosti",
|
|
@@ -1197,7 +1098,7 @@ const csCZ = {
|
|
|
1197
1098
|
remediationMessage_1_307: "Nahrajte doklad o rodném čísle",
|
|
1198
1099
|
remediationMessage_1_308: "Nahrajte jiný doklad o rodném čísle",
|
|
1199
1100
|
remediationMessage_1_309: "Nahrajte jiný snímek dokladu o rodném čísle",
|
|
1200
|
-
remediationMessage_1_316: "Uveďte
|
|
1101
|
+
remediationMessage_1_316: "Uveďte celé 9místné číslo sociálního pojištění nebo nahrajte doklad totožnosti, pokud toto číslo nemáte.",
|
|
1201
1102
|
remediationMessage_1_500: "Aktualizujte podrobnosti o organizaci",
|
|
1202
1103
|
remediationMessage_1_501: "Nahrajte registrační dokument",
|
|
1203
1104
|
remediationMessage_1_502: "Nahrát jiný registrační dokument",
|
|
@@ -1222,147 +1123,327 @@ const csCZ = {
|
|
|
1222
1123
|
remediationMessage_1_703: "Nahrajte bankovní výpis",
|
|
1223
1124
|
remediationMessage_1_704: "Nahrajte jiný bankovní výpis",
|
|
1224
1125
|
remediationMessage_1_705: "Nahrajte oficiální bankovní výpis",
|
|
1126
|
+
remediationMessage_1_803: "Nahrajte k právnické osobě doklad prokazující funkci ředitele",
|
|
1127
|
+
remediationMessage_1_804: "Nahrajte jiný doklad prokazující funkci ředitele",
|
|
1128
|
+
remediationMessage_1_805: "Aktualizujte informace o řediteli",
|
|
1225
1129
|
remediationMessage_2_123: "Nepřidali jste vlastníka",
|
|
1226
1130
|
remediationMessage_2_124: "Nepřidali jste signatáře",
|
|
1227
1131
|
remediationMessage_2_151: "Nepřidali jste ovládající osobu",
|
|
1132
|
+
remediationMessage_2_158: "Uveďte číslo DPH nebo důvod osvobození.",
|
|
1228
1133
|
remediationMessage_2_178: "Přidejte „webAddress“ do oboru podnikání.",
|
|
1229
1134
|
remediationMessage_2_185: "Nepřidali jste své ředitele",
|
|
1230
1135
|
remediationMessage_2_188: "Přidat dokument ProofOfOwnership pro účely ověření právnické osobě",
|
|
1136
|
+
remediationMessage_2_223: "Přidejte „organization.countryOfGoverningLaw“ k právnické osobě",
|
|
1231
1137
|
remediationMessage_3_100: "Zkontrolujte výše uvedené informace a potvrďte kliknutím sem.",
|
|
1138
|
+
remove: "Odstranit",
|
|
1139
|
+
removeDecisionMaker: "odstranit %{decisionMaker}",
|
|
1140
|
+
removeTrustMember: "Odebrat %{trustMember}",
|
|
1141
|
+
removing: "Odstranění...",
|
|
1142
|
+
requiredIfApplicable: "Vyžadováno, pokud je relevantní ",
|
|
1143
|
+
requirements: "Požadavky:",
|
|
1144
|
+
requiresDecisionMakers: "Vyžaduje osoby s rozhodovací pravomocí",
|
|
1145
|
+
requiresSignatory: "Vyžaduje podepisující osobu",
|
|
1146
|
+
residencePermitBack: "Povolení k pobytu (zadní strana)",
|
|
1147
|
+
residencePermitFront: "Povolení k pobytu (přední strana)",
|
|
1148
|
+
residencyCountry: "Země/region pobytu",
|
|
1149
|
+
retrieveMyInfo: "Informace ze služby Myinfo",
|
|
1150
|
+
retrieveMyInfoBusiness: "Získat informace ze služby Myinfo business",
|
|
1151
|
+
retrieveMyinfoBusinessWith: "Získat informace ze služby Myinfo business pomocí:",
|
|
1152
|
+
retrieveMyinfoWith: "Načíst údaje z databáze Myinfo pomocí",
|
|
1153
|
+
reviewTheInformationBelowAndCorrectMistakesOr: "Zkontrolujte níže uvedené informace a opravte případné chyby nebo",
|
|
1154
|
+
rnaNumber: "číslo RNA",
|
|
1155
|
+
role: "Role",
|
|
1156
|
+
roleAndEntityType: "Role a typ entity",
|
|
1157
|
+
routingNumber: "Směrovací číslo",
|
|
1158
|
+
routingNumberVisible: "Zahrnuje vaše směrovací číslo",
|
|
1159
|
+
salarySlip: "Výplatní páska",
|
|
1160
|
+
sameAsRegisteredAddress: "Stejná jako sídlo společnosti",
|
|
1232
1161
|
sameNameAsLegalName: "Stejný jako právní název společnosti",
|
|
1233
|
-
|
|
1234
|
-
|
|
1235
|
-
|
|
1236
|
-
|
|
1237
|
-
|
|
1238
|
-
|
|
1239
|
-
|
|
1240
|
-
|
|
1241
|
-
|
|
1162
|
+
"save&Leave": "Uložit a odejít",
|
|
1163
|
+
saveAndGoToOverview: "Uložit a přejít na přehled",
|
|
1164
|
+
screenshotOfOnlineBankingEnviroment: "Snímek obrazovky online bankovního prostředí",
|
|
1165
|
+
search: "Hledat",
|
|
1166
|
+
searchAddress: "Hledat adresu",
|
|
1167
|
+
secForm10k: "Formulář 10-K SEC",
|
|
1168
|
+
secretaryOfStateFiling: "Podání ministra zahraničí",
|
|
1169
|
+
secretaryOfStateFiling__PR: "Podání ministerstva zahraničí",
|
|
1170
|
+
secretaryOfStateRegDoc: "Registrační dokument od ministra zahraničí",
|
|
1171
|
+
secretaryOfStateRegDoc__PR: "Registrační dokument od ministerstva zahraničí",
|
|
1172
|
+
selectAccountHolder: "Vyberte majitele účtu",
|
|
1173
|
+
selectAllTheRolesThatThisDecisionMakerHolds: "Vyberte všechny role, které tato osoba s rozhodovací pravomocí zastává.",
|
|
1174
|
+
selectCountryRegion: "Vyberte zemi/oblast",
|
|
1175
|
+
selectDocument: "Výběr dokumentu",
|
|
1176
|
+
selectDocumentType: "Vyberte typ dokladu",
|
|
1177
|
+
selectOne: "Vyberte jednu možnost",
|
|
1178
|
+
selectProvinceOrTerritory: "Vyberte provincii nebo území",
|
|
1179
|
+
selectSigner: "Vybrat podepisující osobu",
|
|
1180
|
+
selectState: "Vyberte stát",
|
|
1181
|
+
selectTheApplicableRoles: "Vyberte příslušnou roli (role)",
|
|
1182
|
+
selectTheBankToReceivePayouts: "Po této stránce můžete vybrat banku, kde chcete dostávat výplaty.",
|
|
1183
|
+
selectedSomeRolesBasedOnMyinfo: "Některé role jsme vybrali na základě obchodních údajů společnosti v databázi Myinfo o funkcionářích a akcionářích vaší společnosti.",
|
|
1184
|
+
serviceAgreementSignFailed: "Podpis smlouvy o poskytování služeb se nezdařil",
|
|
1185
|
+
serviceAgreementSignedSuccessfully: "Smlouva o poskytování služeb úspěšně podepsána",
|
|
1186
|
+
sessionTimeout: "Časový limit relace",
|
|
1187
|
+
setUpYourAccount: "Nastavte si účet",
|
|
1188
|
+
settlerDetailsIncl: "Údaje o zřizovateli včetně úplného platného jména a adresy bydliště",
|
|
1189
|
+
settlor: "Zřizovatel",
|
|
1190
|
+
settlorExemptionReason: "Důvody výjimky pro zakladatele",
|
|
1191
|
+
settlorGuideDescription: "<strong>Zřizovatel</strong> je fyzická osoba, která vytvořila svěřenecký fond. Zřizovatel je také znám jako poskytovatel nebo zakladatel.",
|
|
1192
|
+
shareholderDocument: "Doklad akcionáře",
|
|
1193
|
+
showAddressStateCountry: "Zobrazuje adresu, stát a zemi bydliště",
|
|
1194
|
+
showDetails: "Zobrazit podrobnosti",
|
|
1195
|
+
showOnMap: "Zobrazit na mapě",
|
|
1196
|
+
showsCountryOfBankAccount: "Zahrnuje zemi/oblast bankovního účtu",
|
|
1197
|
+
siRegistrationNumber: "Matična številka",
|
|
1198
|
+
siTaxId: "Identifikacijska številka za DDV (ID za DDV)",
|
|
1199
|
+
sign: "Přihlásit se",
|
|
1200
|
+
signServiceAgreement: "Podepište smlouvu o poskytování služeb",
|
|
1201
|
+
signatory: "Jednatel",
|
|
1202
|
+
signatoryDescription: "Oprávněn podepisovat smlouvy jménem společnosti",
|
|
1203
|
+
signatoryGuideDescription: "<strong>Podepisující osoba</strong> byla zmocněna k podepisování úředních dokumentů jménem společnosti. Obvykle je podepisující osoba zároveň vlastníkem nebo ovládající osobou.",
|
|
1204
|
+
signed: "Podepsáno",
|
|
1205
|
+
signedByOn: "Podepsal %{date} uživatel %{signer}",
|
|
1206
|
+
signer: "Podepisující",
|
|
1207
|
+
singingUpAsCompanyButLooksLikeYouAreAnIndividual: "Přihlašujete se jako firma. Zdá se ale, že jste fyzická osoba, která k přijímání plateb používá svůj osobní bankovní účet.",
|
|
1208
|
+
singingUpAsIndividualButLooksLikeYouAreACompany: "Přihlašujete se jako fyzická osoba. Zdá se ale, že jste společnost, která k přijímání plateb používá firemní bankovní účet.",
|
|
1209
|
+
siret: "SIRET",
|
|
1210
|
+
skRegistrationNumber: "Identifikačné číslo (IČO)",
|
|
1211
|
+
skTaxId: "Identifikačné číslo pre daň z pridanej hodnoty (IČ DPH)",
|
|
1212
|
+
socialInsuranceNumber: "Číslo sociálního pojištění (SIN)",
|
|
1213
|
+
socialSecurityNumber: "Číslo sociálního zabezpečení (SSN)",
|
|
1214
|
+
socialSecurityNumber__placeholder: "123-45-6789",
|
|
1215
|
+
solePropDetails: "Údaje o jediném vlastníkovi",
|
|
1216
|
+
soleProprietorDetails: "Údaje o jediném vlastníkovi",
|
|
1217
|
+
soleProprietorship: "Osoba samostatně výdělečně činná",
|
|
1218
|
+
soleProprietorshipDetails: "Podrobnosti o výhradním vlastnictví",
|
|
1219
|
+
someFieldsHaveUnsupportedFormatedUpdateInfoAndResubmit: "Některá pole mají nepodporované formáty. Aktualizujte informace a znovu je odešlete.",
|
|
1220
|
+
someInformationWillNotBeSaved: "Některé dříve zadané informace se neuloží. ",
|
|
1221
|
+
someoneAppointedToManageACompanysBusinessAndAffairs: "Osoba pověřená řízením obchodů a záležitostí společnosti.",
|
|
1222
|
+
sorryAnErrorOccurred: "Je nám líto, došlo k chybě",
|
|
1223
|
+
sorryWeCantSetUpAnAccountForYou: "Litujeme, nemůžeme vám založit účet",
|
|
1224
|
+
sortCode: "Třídicí kód",
|
|
1225
|
+
ssn: "SSN",
|
|
1226
|
+
stamregister: "Stamregister erhverv (SE-nummer)",
|
|
1227
|
+
startANewSessionFromTheSamePlaceYouOriginallyAccessed: "Spusťte novou relaci ze stejného místa, odkud jste se na tuto stránku dostali.",
|
|
1228
|
+
startTypingTheAddress: "Začněte psát adresu",
|
|
1229
|
+
state: "Stát",
|
|
1230
|
+
stateIssuedProofOfIdentityCard: "Státem vydaný průkaz totožnosti",
|
|
1231
|
+
stateOrProvince: "Kraj, stát nebo provincie",
|
|
1232
|
+
stateOrProvince__US__business: "Ve kterém státě je vaše firma registrovaná?",
|
|
1233
|
+
stateOrProvince__placeHolder: "Vyberte stát nebo provincii",
|
|
1234
|
+
stateOrProvince__placeHolder__US: "Vyberte jednu z možností",
|
|
1235
|
+
"stepsX/YofForm": "Krok %{activeFormIndex}/ %{totalForms} z %{taskNameTranslated}",
|
|
1236
|
+
stockExchangeInformation: "Informace o burze cenných papírů",
|
|
1237
|
+
stockExchangeMIC: "Identifikační kód trhu (MIC)",
|
|
1238
|
+
stockExchangeMICHelper: "Identifikační kód trhu, jak je definován v normě ISO 10383",
|
|
1239
|
+
stockISIN: "Mezinárodní identifikační číslo cenných papírů (ISIN)",
|
|
1240
|
+
stockISINHelper: "Mezinárodní identifikační číslo cenných papírů, jak je definováno v ISO 10383",
|
|
1241
|
+
stockTickerSymbol: "Burzovní ticker",
|
|
1242
|
+
street: "Ulice",
|
|
1243
|
+
submit: "Odeslat",
|
|
1244
|
+
submitFailed: "Odeslání se nezdařilo",
|
|
1245
|
+
submitIdDocumentsAgain: "Znovu odešlete doklady totožnosti",
|
|
1246
|
+
submitReview: "Odeslat kontrolu",
|
|
1247
|
+
submitReviewOfYourData: "Odeslat kontrolu vašich údajů",
|
|
1248
|
+
submitSuccessful: "Odeslání bylo úspěšné",
|
|
1249
|
+
successFullyRemovedDecisionMaker: "Úspěšně odebrána osoba s rozhodovací pravomocí",
|
|
1250
|
+
successFullyRemovedTrustMember: "Člen trustu byl úspěšně odebrán",
|
|
1251
|
+
successfullyUpdatedDetails: "Podrobnosti byly úspěšně aktualizovány",
|
|
1252
|
+
successfullyVerifiedIdNumber: "Úspěšně ověřeno %{idNumber}",
|
|
1253
|
+
summary: "Souhrn",
|
|
1254
|
+
summaryLegalCaption: "Odesláním tohoto přehledu potvrzujete následující: Potvrzuji (jménem společnosti, kterou mám oprávnění zastupovat), že informace a podpůrná dokumentace poskytnuté během tohoto procesu KYC jsou přesné a aktuální, a tudíž správně odrážejí současný stav.",
|
|
1255
|
+
summaryTaxExemptionLegalCaptionTitle: "Uvedli jste, že jste osvobozeni od DPH/GST, a proto souhlasíte s tím, že:",
|
|
1256
|
+
summaryTaxExemptionLegalCaption_1: "Pokud se výše uvedený subjekt nebo subjekty zaregistrují k DPH nebo dojde ke změně DIČ, příslušné číslo nebo čísla neprodleně poskytnete společnosti Adyen.",
|
|
1257
|
+
summaryTaxExemptionLegalCaption_2: "Pokud DIČ/GST není poskytnuto nebo pokud není platné, vyhrazuje si společnost Adyen právo uplatnit DPH/GST v souladu s platnými zákony. Na vrácení příslušné částky pak obchodníkova firma nemusí mít nárok.",
|
|
1258
|
+
summaryTaxExemptionLegalCaption_3: "Jste oprávněným zástupcem a osobou oprávněnou k podepisování jménem právního subjektu, za který byly informace o DPH poskytnuty.",
|
|
1259
|
+
supportedFileTypes: "Podporované typy souborů: %{fileTypes}",
|
|
1260
|
+
swiftCode: "Swift kód",
|
|
1261
|
+
takePhotoOriginalDocumentWithPhone: "Vyfoťte originál dokladu totožnosti telefonem.",
|
|
1262
|
+
takesLonger: "Trvá déle",
|
|
1263
|
+
taxDocument: "Daňový doklad",
|
|
1264
|
+
taxFiling: "Daňové dokumenty",
|
|
1265
|
+
taxFiling__US: "Daňové přiznání, jako je Schedule SE (formulář 1040)",
|
|
1266
|
+
taxId: "DIČ",
|
|
1267
|
+
taxIdAbsenceReason: "Důvod absence daňového identifikačního čísla",
|
|
1268
|
+
taxIdNumber: "Daňové identifikační číslo",
|
|
1269
|
+
taxIdentificationNumber: "Daňové identifikační číslo",
|
|
1270
|
+
taxInformationNumber: "Daňové identifikační číslo",
|
|
1271
|
+
taxInformationNumber__HK: "Registrační číslo podniku (BRN)",
|
|
1272
|
+
taxInformationNumber__US: "Identifikační číslo zaměstnavatele (EIN)",
|
|
1273
|
+
taxInformationNumber__helperText__US: "Vaše číslo EIN je uvedeno v potvrzovacím dopise 147C nebo SS-4, který jste obdrželi při registraci firmy.",
|
|
1274
|
+
taxInformationNumber__placeHolder__US: "11-0000000",
|
|
1275
|
+
taxNumberCorporateNumber: "Daňové číslo / číslo společnosti",
|
|
1276
|
+
taxReferenceNumber: "Daňové identifikační číslo",
|
|
1277
|
+
taxationDocument: "Daňový doklad",
|
|
1278
|
+
taxpayerReferenceNumber: "Referenční číslo daňového poplatníka",
|
|
1279
|
+
textToVerifyAccount: "Abyste mohli dostávat výplaty, potřebujeme ověřený bankovní účet.",
|
|
1280
|
+
theBankAccountHolderMustBeInYourName_: "Majitel bankovního účtu musí být uveden u vašeho názvu: <strong>%{name}</strong>",
|
|
1281
|
+
theBankAccountHolderMustHaveTheSameNameAsYourCompany_: "Majitel bankovního účtu musí mít stejný název jako vaše společnost <strong>%{companyName}</strong>.",
|
|
1282
|
+
theCompanyIWorkFor: "Společnost, pro kterou pracuji",
|
|
1283
|
+
theCompanyIWorkForDescription: "Jedná se o firemní bankovní účet pro soukromou, veřejnou nebo neziskovou organizaci",
|
|
1284
|
+
theIdCheckWillBeAutomaticallyValidated: "Při správném zachycení se kontrola totožnosti potvrdí automaticky.",
|
|
1285
|
+
theSubmitWasSuccessful: "Odeslání bylo úspěšné",
|
|
1286
|
+
thenResubmit: "Poté znovu odešlete.",
|
|
1287
|
+
thereAreNoSigners: "Nejsou uvedené žádné podepisující osoby. Přidejte se prosím, ať můžete přijmout podmínky a získat finanční prostředky.",
|
|
1288
|
+
thereWasAnErrorTryAgain: "Došlo k chybě, zkuste to prosím znovu",
|
|
1289
|
+
thisIsMyBusiness: "Toto je moje firma",
|
|
1290
|
+
thisMeansYouHaveAParentCompany: "Pokud ano, znamená to, že máte mateřskou společnost, například globální centrálu nebo holdingovou společnost.",
|
|
1291
|
+
thisMeansYouHaveAnUltimateParentCompany: "Pokud ano, znamená to, že máte nejvyšší mateřskou společnost. Nejvyšší mateřskou společností je společnost, která je v podnikové struktuře nejvýš. Přečtěte si další informace.",
|
|
1292
|
+
thisPageIsNowInactive: "Tato stránka je teď neaktivní",
|
|
1293
|
+
thisSessionWillExpireIn: "Relace vyprší za %{timeUntilExpiry}. Pokračujte v práci, aby nedošlo ke ztrátě neuložených dat.",
|
|
1294
|
+
toCompleteProcessReviewAndSignOfficialDocumentation: "Pro dokončení tohoto procesu zkontrolujte a podepište oficiální dokumentaci.",
|
|
1295
|
+
toProtectYourInformationThisSessionHasExpired: "Z důvodu ochrany vašich informací tato relace vypršela a stránka není aktivní. Spusťte novou relaci ze stejného místa, odkud jste se na tuto stránku dostali.",
|
|
1296
|
+
toggleAssociationMenu: "přepnout nabídku %{name} ",
|
|
1297
|
+
tooManyFiles: "Příliš mnoho souborů",
|
|
1298
|
+
totalAssets: "Celková aktiva",
|
|
1299
|
+
totalAssetsCurrency: "Aktiva celkem – měna",
|
|
1300
|
+
totalAssetsHelper: "Celkové závazky plus celkový vlastní kapitál",
|
|
1301
|
+
totalAssetsValue: "Celková hodnota aktiv",
|
|
1302
|
+
tradingName: "Obchodní název",
|
|
1303
|
+
transferInstrumentDeleted: "Nástroj pro převod vymazán",
|
|
1304
|
+
transitNumber: "Číslo převodu",
|
|
1305
|
+
trust: "Svěřenectví",
|
|
1242
1306
|
trustDeed: "Svěřenecká smlouva",
|
|
1307
|
+
trustDetails: "Podrobnosti o fondu",
|
|
1308
|
+
trustDetailsDescription: "K přípravě účtu potřebujeme informace o vašem fondu.",
|
|
1309
|
+
trustDocumentDescription: "Pokud neuvedete všechny požadované informace, nebudeme moct ověřit vaše svěřenství. Zkontrolujte, jestli jsou v dokladu vidět následující informace:",
|
|
1243
1310
|
trustInstrument: "Nástroj svěřenského fondu",
|
|
1244
|
-
|
|
1245
|
-
|
|
1246
|
-
|
|
1247
|
-
|
|
1248
|
-
|
|
1311
|
+
trustMembers: "Členové fondu",
|
|
1312
|
+
trustMembersDescription: "Uveďte informace o správci, zřizovateli, obhospodařovateli a beneficientovi spojené se svěřeneckou smlouvou.",
|
|
1313
|
+
trustPartnershipOrAssociation: "Svěřenecký fond, společnost nebo sdružení",
|
|
1314
|
+
trustType: "Typ svěřenecké smlouvy",
|
|
1315
|
+
trustee: "Správce",
|
|
1316
|
+
trusteeAsTrusteeForTrust: "%{trusteeName} jako správce %{trustName}",
|
|
1317
|
+
trusteeAsTrusteeForTrustDoingBusinessAs: "%{trusteeName} jako správce pro %{trustName} podnikající jako %{tradingName}",
|
|
1318
|
+
trusteeDetailsIncl: "Údaje o správci včetně úplného zákonného názvu, čísla CAN nebo ABN a adresy.",
|
|
1319
|
+
trusteeGuideDescription: "<strong>Správce</strong> je fyzická nebo právnická osoba, která může spravovat, využívat nebo nakládat s majetkem svěřenského fondu.",
|
|
1249
1320
|
trusteePersonalDetails: "Osobní údaje správce",
|
|
1250
|
-
|
|
1321
|
+
tryAgainOrContinueEnteringTheDetailsYourself: "Zkuste to znovu nebo pokračujte v zadávání údajů sami.",
|
|
1322
|
+
tryAgainOrManualAccountDetails: "Zkuste to znovu později nebo zadejte údaje o účtu ručně.",
|
|
1323
|
+
typeOfCompany: "Typ společnosti",
|
|
1324
|
+
typeOfIdentity: "Druh totožnosti",
|
|
1325
|
+
typeOfIdentitySubtitle: "Potřebujeme vidět vládou vydaný průkaz totožnosti s fotografií, který patří výše uvedené osobě.",
|
|
1326
|
+
typeOfTrustAgreement: "Typ svěřenecké smlouvy",
|
|
1327
|
+
uboThroughControlGuideDescription: "<strong>UBO prostřednictvím kontroly</strong> je jakákoli jiná osoba, která ovládá svěřenský fond, aby jménem svěřenského fondu činila finanční a provozní rozhodnutí.",
|
|
1328
|
+
uboThroughOwnershipGuideDescription: "<strong>UBO prostřednictvím vlastnictví</strong> je osoba, která přímo nebo nepřímo vlastní 25 % nebo více z celkových akcií, hlasovacích práv nebo jiného vlastního kapitálu v organizaci.",
|
|
1329
|
+
uen: "Jedinečné číslo subjektu (UEN)",
|
|
1330
|
+
ultimateBeneficialOwner: "Konečný skutečný vlastník",
|
|
1331
|
+
ultimateParentCompany: "Konečná mateřská společnost",
|
|
1332
|
+
ultimateParentCompanyInformation: "Informace o konečné mateřské společnosti",
|
|
1333
|
+
unableToVerifyTheIdNumber: "Nelze ověřit identifikační číslo pro danou zemi",
|
|
1334
|
+
undefinedBeneficiary: "Nedefinovaný příjemce",
|
|
1335
|
+
undefinedBeneficiaryDescription: "Třída nebo skupina příjemců, která není jmenovitě uvedena, ale je ve svěřenecké smlouvě vymezena zjistitelným způsobem.",
|
|
1336
|
+
undefinedBeneficiaryGuideDescription: "",
|
|
1337
|
+
undoWithTimer: "Vrátit zpět... %{secondsLeft}",
|
|
1338
|
+
uniqueIdentificationCode: "Jedinečný identifikační kód (ЕИК/UIC)",
|
|
1339
|
+
unlistedPublicUnitTrust: "Nekótovaný veřejný podílový fond",
|
|
1340
|
+
unsuccessful: "Neúspěšné",
|
|
1341
|
+
unsupportedFiletype: "Nepodporovaný typ souboru",
|
|
1342
|
+
upToFiles: "Až %{maxFiles} souborů.",
|
|
1343
|
+
updateTheInformation: "Aktualizace informací",
|
|
1344
|
+
uploadABankStatement: "Nahrajte bankovní výpis",
|
|
1345
|
+
uploadDocument: "Nahrát dokument",
|
|
1346
|
+
uploadDocumentAndDocument: "%{uploadDocumentOne} a %{documentTwo}",
|
|
1347
|
+
uploadDocumentForNric: "Nahrajte doklad totožnosti namísto NRIC",
|
|
1348
|
+
uploadDocumentForSsn: "Nahrajte doklad totožnosti namísto SSN",
|
|
1349
|
+
uploadOneOfTheFollowing: "Nahrajte jeden z následujících dokladů, abychom mohli ověřit vaše údaje:",
|
|
1350
|
+
uploadOneOfTheseDocuments: "Nahrajte jeden z těchto dokumentů:",
|
|
1351
|
+
uploadScanOriginalIDDocument: "Nahrajte sken originálu dokladu totožnosti.",
|
|
1352
|
+
uploadTaxationDocument: "Nahrajte daňové přiznání nebo doklad o registraci k dani. Potřebujeme tento doklad vidět, abychom mohli ověřit, že vaše daňové identifikační číslo patří vaší společnosti.",
|
|
1353
|
+
uploadTheFollowingDocuments: "nahrajte následující doklady:",
|
|
1354
|
+
uploadTheRequestedDocuments: "nahrát požadované dokumenty",
|
|
1355
|
+
usePhoneToScanId: "Naskenujte průkaz totožnosti pomocí telefonu",
|
|
1356
|
+
utilityBill: "Účet za komunální služby",
|
|
1357
|
+
validation8Or11Characters: "Zadejte 8 nebo 11 znaků.",
|
|
1358
|
+
validationCharacters: "Zadejte %{length} znaků.",
|
|
1359
|
+
validationDigits: "Zadejte %{length} číslice/číslic",
|
|
1360
|
+
validationDigitsBetween: "Zadejte číslo mezi číslicemi %{start} a %{end}",
|
|
1361
|
+
validationPleaseEnterAValidBusinessRegistrationNumberWithFormat: "Zadejte prosím platné registrační číslo, například %{example} ",
|
|
1362
|
+
validationPleaseEnterAValidEINWithFormat: "Zadejte prosím platné číslo EIN. Očekávaný formát: %{format}",
|
|
1363
|
+
validationPleaseEnterAValidIRDNumber: "Zadejte prosím platné číslo IRD Očekávaný formát: 8 - 9 číslic",
|
|
1364
|
+
validationPleaseEnterAValidIban: "Zadejte platné číslo sociálního pojištění",
|
|
1365
|
+
validationPleaseEnterAValidIdNumberWithFormat: "Zadejte prosím platné číslo typu %{idType}. Očekávaný formát: %{format}",
|
|
1366
|
+
validationPleaseEnterAValidMarketIdentifier: "Zadejte platný identifikační kód trhu",
|
|
1367
|
+
validationPleaseEnterAValidRegistrationNumber: "Zadejte prosím platné registrační číslo společnosti",
|
|
1368
|
+
validationPleaseEnterAValidRegistrationNumberWithFormat: "Zadejte platné registrační číslo společnosti. Očekávaný formát: %{format}",
|
|
1369
|
+
validationPleaseEnterAValidStockISIN: "Zadejte prosím platné číslo ISIN. Například %{example}",
|
|
1370
|
+
validationPleaseEnterAValidTaxIdNumber: "Zadejte platné daňové identifikační číslo.",
|
|
1371
|
+
validationPleaseEnterAValidTaxIdNumberWithFormat: "Zadejte platné daňové identifikační číslo. Očekávaný formát: %{format}",
|
|
1372
|
+
validationPleaseEnterAValidUen: "Zadejte platný UEN",
|
|
1373
|
+
validationPleaseEnterAValidVatNumber: "Zadejte platné daňové identifikační číslo",
|
|
1374
|
+
validationPleaseEnterAValidVatNumberWithFormat: "Zadejte prosím platné DIČ. Očekávaný formát: %{format}",
|
|
1375
|
+
vatAbsenceReason: "Důvod absence čísla DPH",
|
|
1376
|
+
vatNumber: "DIČ",
|
|
1377
|
+
vatNumberExempted: "Osvobozeno od DPH",
|
|
1378
|
+
vatNummerMomsregistreringsnummerOrMomsnummer: "VAT-nummer, Momsregistreringsnummer, nebo Momsnummer",
|
|
1379
|
+
vatRegistrationNumber: "Registrační číslo pro DPH",
|
|
1380
|
+
verificationErrorMessage: "Některé informace nebylo možné ověřit. Kliknutím zjistíte, co je potřeba upravit.",
|
|
1381
|
+
verificationMethod: "Metoda ověřování",
|
|
1382
|
+
verified: "Ověřeno",
|
|
1383
|
+
verifiedInformation: "Ověřené informace",
|
|
1384
|
+
verify: "Ověřit",
|
|
1385
|
+
verifyBankAccountAgain: "Opětovné ověření bankovního účtu",
|
|
1386
|
+
verifyCompanyInfoIsUpToDate: "Musíte ověřit, že informace o vaší společnosti jsou aktuální",
|
|
1387
|
+
verifyDecisionMakerDetails: "ověřit podrobnosti o %{decisionMaker}",
|
|
1388
|
+
verifyIndividualIdentity: "Ověřit totožnost %{name}",
|
|
1389
|
+
verifyPrefilledInfoIsCorrect: "Ověřte, zda jsou vaše předvyplněné údaje správné",
|
|
1390
|
+
verifyViaMobileBankingAppOrWebsite: "Ověření prostřednictvím mobilní bankovní aplikace nebo webové stránky",
|
|
1391
|
+
verifyWith: "Ověřte pomocí",
|
|
1392
|
+
weAccept: "Přijímáme:",
|
|
1393
|
+
weCouldntConnectToMyinfo: "Nepovedlo se nám připojit ke službě Myinfo",
|
|
1394
|
+
weCouldntConnectToMyinfoBusiness: "Nepovedlo se nám připojit ke službě Myinfo Business",
|
|
1395
|
+
weDoNotYetSupportInstantVerificationForBankAccountsIn_: "Dosud nepodporujeme okamžité ověření bankovních účtů v %{countryName}. Proto musíte zadat údaje o svém účtu ručně.",
|
|
1396
|
+
weFoundTheFollowingIssues: "Zjistili jsme následující problémy:",
|
|
1397
|
+
weSelectedSomeRolesBasedOnMyinfoBusinessDataAboutYourCompanysAppointmentHoldersAndShareholders: "Některé role jsme vybrali na základě obchodních údajů společnosti v databázi Myinfo o funkcionářích a akcionářích vaší společnosti.",
|
|
1398
|
+
whatBestDescribesYourBusinessSetup: "Co nejlépe vystihuje nastavení vaší firmy?",
|
|
1399
|
+
whatIsTheDifferenceBetweenTheseRoles: "Jaký je rozdíl mezi těmito rolemi?",
|
|
1400
|
+
whatTypeOfCompanyDoYouHave: "Jaký typ společnosti máte?",
|
|
1401
|
+
whatTypeOfTrusteeAreYou: "Jaký jste typ správce?",
|
|
1402
|
+
whatTypeOfYourMembersEntity: "Jaký je typ vašeho členského subjektu?",
|
|
1403
|
+
whereCanIFindTheseNumbersOnMyDriversLicense: "Kde v řidičském průkazu najdu tato čísla?",
|
|
1404
|
+
whereToFindNumbersOnDriversLicense: "Umístění těchto čísel se může lišit v závislosti na vydávajícím státě, ale číslo řidičského průkazu je vždy na přední straně průkazu a číslo průkazu je ve většině případů umístěno na zadní straně průkazu.",
|
|
1405
|
+
whereToFindNumbersOnDriversLicense__NZ: "Licenční číslo a číslo verze jsou vždy uvedeny na přední straně karty.",
|
|
1406
|
+
whichLegalArrangementDoesYourBusinessHave: "Jaké právní uspořádání má vaše firma?",
|
|
1251
1407
|
whichOfTheseApplyToTheSettlor: "Která z nich se vztahuje na zakladatele? Vyberte vše, co platí.",
|
|
1252
|
-
|
|
1253
|
-
|
|
1254
|
-
|
|
1255
|
-
|
|
1256
|
-
|
|
1257
|
-
|
|
1258
|
-
|
|
1259
|
-
lastNameOfSettlor: "Příjmení zakladatele",
|
|
1260
|
-
enterSettlorsFirstNameExactlyAsItAppearsInID: "Zadejte křestní jméno (jména) zakladatele přesně tak, jak je uvedeno v jeho dokladu totožnosti",
|
|
1261
|
-
enterSettlorsLastNameExactlyAsItAppearsInID: "Zadejte příjmení zakladatele přesně tak, jak je uvedeno v jeho dokladu totožnosti",
|
|
1262
|
-
introductionScreenPrologueTitle: "Než začnete...",
|
|
1263
|
-
introductionScreenPrologueDescriptionP1: "V souladu s finančními předpisy si vyžádáme některé údaje o vaší firmě.",
|
|
1264
|
-
introductionScreenPrologueDescriptionP2: "Naše rada? Mějte tyto údaje po ruce, abyste se mohli rychle ověřit.",
|
|
1265
|
-
introductionScreenCompanyTitle: "Údaje o společnosti",
|
|
1266
|
-
introductionScreenCompanyDescriptionP1: "Například název vaší společnosti a registrační číslo.",
|
|
1267
|
-
introductionScreenCompanyDescriptionP2: "Kde tyto informace najdete",
|
|
1268
|
-
introductionScreenCompanyDescriptionLI1: "Registrační dokument vaší společnosti",
|
|
1269
|
-
introductionScreenIndividualTitle: "Osobní údaje",
|
|
1270
|
-
introductionScreenIndividualDescriptionP1: "Například vaše jméno a sídlo/bydliště.",
|
|
1271
|
-
introductionScreenIndividualDescriptionP2: "Kde tyto informace najdete",
|
|
1272
|
-
introductionScreenIndividualDescriptionLI1: "Řidičský průkaz",
|
|
1273
|
-
introductionScreenIndividualDescriptionLI2: "Cestovní pas",
|
|
1274
|
-
introductionScreenIndividualDescriptionLI3: "Doklad totožnosti",
|
|
1275
|
-
introductionScreenDecisionMakerTitle: "Osoby s rozhodovací pravomocí",
|
|
1276
|
-
introductionScreenDecisionMakerDescriptionP1: "Například jména a adresy důležitých osob ve vaší firmě.",
|
|
1277
|
-
introductionScreenDecisionMakerDescriptionP2: "Kde tyto informace najdete",
|
|
1278
|
-
introductionScreenDecisionMakerDescriptionLI1: "Řidičský průkaz",
|
|
1279
|
-
introductionScreenDecisionMakerDescriptionLI2: "Cestovní pas",
|
|
1280
|
-
introductionScreenDecisionMakerDescriptionLI3: "Doklad totožnosti",
|
|
1281
|
-
introductionScreenSoleProprietorCompanyTitle: "Podrobnosti o výhradním vlastnictví",
|
|
1282
|
-
introductionScreenSoleProprietorCompanyDescriptionP1: "Například vaše obchodní jméno a daňové identifikační číslo.",
|
|
1283
|
-
introductionScreenSoleProprietorCompanyDescriptionP2: "Kde tyto informace najdete",
|
|
1284
|
-
introductionScreenSoleProprietorCompanyDescriptionLI1: "Váš dokument o registraci živnosti",
|
|
1285
|
-
introductionScreenTrustTitle: "Podrobnosti o fondu",
|
|
1286
|
-
introductionScreenTrustDescriptionP1: "Například název vašeho svěřenského fondu a obchodní číslo. Budete také muset nahrát svou listinu o důvěře.",
|
|
1287
|
-
introductionScreenTrustDescriptionP2: "Kde tyto informace najdete",
|
|
1288
|
-
introductionScreenTrustDescriptionLI1: "Registrační dokument svěřenského fondu",
|
|
1289
|
-
introductionScreenTrustMemberTitle: "Členové fondu",
|
|
1290
|
-
introductionScreenTrustMemberDescriptionP1: "Jméno, datum narození a adresa členů svěřenského fondu, jako jsou zakladatelé a příjemci.",
|
|
1291
|
-
introductionScreenTrustMemberDescriptionP2: "Kde tyto informace najdete",
|
|
1292
|
-
introductionScreenTrustMemberDescriptionLI1: "Řidičský průkaz",
|
|
1293
|
-
introductionScreenTrustMemberDescriptionLI2: "Cestovní pas",
|
|
1294
|
-
introductionScreenTrustMemberDescriptionLI3: "Doklad totožnosti",
|
|
1295
|
-
introductionScreenAccountTitle: "Údaje o bankovním účtu",
|
|
1296
|
-
introductionScreenAccountDescriptionP1: "Například jméno majitele účtu a číslo účtu.",
|
|
1297
|
-
introductionScreenAccountDescriptionP2: "Jedná se o bankovní účet, který používáte k odesílání nebo přijímání peněz.",
|
|
1298
|
-
introductionScreenEpilogueTitle: "Proč tyto informace potřebujeme?",
|
|
1299
|
-
introductionScreenEpilogueDescriptionP1: "Všechny tyto informace porovnáváme s oficiálními záznamy, abychom ověřili vaši totožnost a dodrželi finanční předpisy.",
|
|
1300
|
-
introductionScreenEpilogueDescriptionP2: "Vaše údaje budou sloužit pouze pro tyto účely.",
|
|
1301
|
-
oib: "OIB",
|
|
1302
|
-
onboardingRedirectAwaitingDescriptionP1: "Ověřte své obchodní údaje a začněte přijímat platby.",
|
|
1303
|
-
onboardingRedirectAwaitingCtaButton: "Pokračovat",
|
|
1304
|
-
onboardingRedirectInReviewDescriptionP1: "Prověřujeme vaše údaje. Může to trvat až 2 pracovní dny.",
|
|
1305
|
-
onboardingRedirectInReviewCtaButton: "Přejít na podrobnosti",
|
|
1306
|
-
onboardingRedirectUnsuccessfulDescriptionP1: "Některé informace se nám nepovedlo ověřit. Zkontrolujte, jestli jsou správné, a v případě potřeby je upravte.",
|
|
1307
|
-
onboardingRedirectUnsuccessfulCtaButton: "Aktualizovat podrobnosti",
|
|
1308
|
-
onboardingRedirectRejectedDescriptionP1: "Váš účet nemůžeme nastavit.",
|
|
1309
|
-
onboardingRedirectVerifiedDescriptionP1: "Vaše údaje jsou ověřené.",
|
|
1310
|
-
onboardingRedirectLinkError: "Odkaz na přihlášení není momentálně k dispozici, zkuste to prosím znovu později.",
|
|
1311
|
-
onboardingRedirectOpenError: "Blokátor vyskakovacích oken zabránil přesměrování, povolte prosím vyskakovací okna pro tento web.",
|
|
1312
|
-
forExample_: "Například: %{examples}",
|
|
1313
|
-
failToLaunchSingpass: "Singpass se nepodařilo spustit",
|
|
1314
|
-
retrieveMyinfoBusinessWith: "Získat informace ze služby Myinfo business pomocí:",
|
|
1315
|
-
retrieveMyinfoWith: "Načíst údaje z databáze Myinfo pomocí",
|
|
1316
|
-
getSetUpInstantly: "Okamžité nastaven",
|
|
1317
|
-
myInfoBusinessYouCanGetVerifiedDetails: "Se službou Myinfo business můžete okamžitě získat ověřené údaje o své firmě a přeskočit nahrávání dokumentů.",
|
|
1318
|
-
myInfoYouCanGetVerifiedDetails: "Se službou Myinfo můžete okamžitě získat ověřené údaje a přeskočit nahrávání dokumentů.",
|
|
1319
|
-
sessionTimeout: "Časový limit relace",
|
|
1320
|
-
thisSessionWillExpireIn: "Relace vyprší za %{timeUntilExpiry}. Pokračujte v práci, aby nedošlo ke ztrátě neuložených dat.",
|
|
1408
|
+
whichTypeOfIdNumberDoYouHave: "Jaký typ identifikačního čísla máte?",
|
|
1409
|
+
whichTypeOfRegistrationNumberDoYouHave: "Jaké máte registrační číslo?",
|
|
1410
|
+
whichTypeOfTaxIdNumberDoYouHave: "Jaký typ daňového identifikačního čísla máte?",
|
|
1411
|
+
whyDoINeedToFillInThisInformation: "Proč musím vyplnit tyto údaje?",
|
|
1412
|
+
wouldYouLikeToSignUpAsCompanyInstead: "Chtěli byste se místo toho zaregistrovat jako firma? (Budete muset znovu zadat některé předchozí informace.)",
|
|
1413
|
+
wouldYouLikeToSignUpAsIndividualInstead: "Chtěli byste se místo toho zaregistrovat jako fyzická osoba? (Budete muset znovu zadat některé předchozí informace.)",
|
|
1414
|
+
xCharactersLeft: "Zbývá %{charactersLeft} znaků",
|
|
1321
1415
|
xMinutes: "%{minutes} min",
|
|
1322
|
-
xSeconds: "%{seconds} s",
|
|
1323
|
-
"1Minute": "1 min",
|
|
1324
|
-
"1Second": "1 s",
|
|
1325
1416
|
xMinutesAndYSeconds: "%{minutes} a %{seconds}",
|
|
1326
|
-
|
|
1327
|
-
|
|
1328
|
-
|
|
1329
|
-
|
|
1330
|
-
|
|
1331
|
-
|
|
1332
|
-
|
|
1333
|
-
|
|
1334
|
-
|
|
1335
|
-
|
|
1336
|
-
|
|
1337
|
-
|
|
1338
|
-
|
|
1339
|
-
|
|
1340
|
-
|
|
1417
|
+
XOfYSteps: "%{currentStep} z %{totalSteps} ",
|
|
1418
|
+
xSeconds: "%{seconds} s",
|
|
1419
|
+
yes: "Ano",
|
|
1420
|
+
yesBankruptcyInsolvency: "Ano, společnost se hlásí do konkurzu nebo insolvence",
|
|
1421
|
+
yesChange: "Ano, změnit",
|
|
1422
|
+
yesJudicialAdministration: "Ano, společnost je pod soudní správou, v konkurzu nebo v podobném řízení.",
|
|
1423
|
+
yesOtherLegalMeasures: "Ano, společnost čelí dalším právním opatřením",
|
|
1424
|
+
youAlsoHaveToUploadSomeSupportingDocuments: "Budete také muset nahrát podpůrné dokumenty.",
|
|
1425
|
+
youAreIndividualOrCompanyAndUseBankAccountInNameOfPartnershipOrAssociation: "Jste fyzická nebo právnická osoba a používáte bankovní účet na jméno společnosti nebo sdružení.",
|
|
1426
|
+
youAreIndividualOrCompanyAndUseBankAccountInNameOfTrustPartnershipOrAssociation: "Jste fyzická nebo právnická osoba a používáte bankovní účet na jméno svěřenského fondu, společnosti nebo sdružení.",
|
|
1427
|
+
youAreNotSoleProprietorAndUseBankAccount: "Nejste registrovaná osoba samostatně výdělečně činná a používáte bankovní účet na své jméno.",
|
|
1428
|
+
youAreRegisteredSoleProprietorAndUseBankAccount: "Jste registrovaná osoba samostatně výdělečně činná a používáte bankovní účet na své jméno nebo jméno uvedené ve vaší živnosti.",
|
|
1429
|
+
youAreTrusteeManagingTheTrustForBeneficiaries: "Jste správcem svěřeneckého fondu pro příjemce.",
|
|
1430
|
+
youCanOnlyUseABankAccountInTheCountryRegionWhereYouLive: "Můžete používat pouze bankovní účet v zemi/oblasti, kde žijete.",
|
|
1431
|
+
youCanOnlyUseABankAccountInTheCountryRegionWhereYourCompanyIsRegistered: "Můžete používat pouze bankovní účet v zemi/oblasti, kde je vaše společnost registrována.",
|
|
1432
|
+
youHaveSuccessfullyProvidedTheIdDocument: "Poskytli jste průkaz totožnosti.",
|
|
1433
|
+
youHaveUnsavedChanges: "Máte neuložené změny",
|
|
1341
1434
|
youMustXYearsOldToContinue: "Pokud chcete pokračovat, musí vám být alespoň %{minimumAge} let",
|
|
1342
|
-
|
|
1343
|
-
|
|
1344
|
-
|
|
1345
|
-
|
|
1346
|
-
|
|
1347
|
-
|
|
1348
|
-
|
|
1349
|
-
|
|
1350
|
-
|
|
1351
|
-
|
|
1352
|
-
|
|
1353
|
-
|
|
1354
|
-
additionalInformationIsRequiredForLoan: "K vyplnění žádosti o kapitálový úvěr jsou nutné další informace.",
|
|
1355
|
-
beforeYourCapitalLoanApplicationCanBeSubmitted: "Před podáním žádosti o kapitálový úvěr o vás musíme získat další informace. Všechny zde zjišťované informace jsou povinné.",
|
|
1356
|
-
legalName: "Právní název",
|
|
1357
|
-
businessInformation: "Obchodní informace",
|
|
1358
|
-
parentCompanyInformation: "Informace o mateřské společnosti",
|
|
1359
|
-
inTheLastStepOwnedByAParentCompany: "V posledním kroku jste uvedli, že vaše firma je vlastněna mateřskou společností. Před odesláním žádosti potřebujeme znát některé informace o této společnosti.",
|
|
1360
|
-
ultimateParentCompanyInformation: "Informace o konečné mateřské společnosti",
|
|
1361
|
-
inThePreviousStepOwnedByAnUltimateParentCompany: "V předchozím kroku jste uvedli, že mateřská společnost vašeho podniku je vlastněna nejvyšší mateřskou společností. Před odesláním žádosti potřebujeme znát některé informace o této společnosti.",
|
|
1362
|
-
doesThisCompanyHaveLEI: "Má tato společnost identifikátor právního subjektu (LEI)?",
|
|
1363
|
-
iDontKnow: "Nevím",
|
|
1364
|
-
becauseYoureUnderXWeNeedToCollectInformationAboutALegalRepresentative: "Vzhledem k tomu, že vám ještě nebylo %{age} let, musíme v dalším kroku získat informace o zákonném zástupci",
|
|
1365
|
-
aLegalRepresentativeIsRequired: "Je potřeba zákonný zástupce"
|
|
1435
|
+
youSuccessfullyVerifiedAccount: "Ověřili jste svůj bankovní účet.",
|
|
1436
|
+
yourAssociationIsRegisteredItWasSetUpForNonCommercialPurpose: "Vaše sdružení je zaregistrované. Bylo zřízené pro rekreační, kulturní nebo neziskové účely.",
|
|
1437
|
+
yourBankWillConfirmYourAccountDetails: "Vaše banka nám potvrdí údaje o vašem účtu.",
|
|
1438
|
+
yourBusinessInformation: "Informace o vaší firmě",
|
|
1439
|
+
yourBusinessIsRegisteredAsASeparateLegalEntityFromItsOwners: "Vaše firma je registrovaná jako právnická osoba oddělená od svých vlastníků.",
|
|
1440
|
+
yourBusinessSetup: "Nastavení vaší firmy: %{businessSetup}",
|
|
1441
|
+
yourBusinesssDetailsArePreFilledInTheRelevantSections: "Údaje o vaší firmě jsou předvyplněné v příslušných oddílech.",
|
|
1442
|
+
yourDetailsArePreFilledInTheRelevantSections: "Vaše údaje jsou předvyplněné v příslušných oddílech.",
|
|
1443
|
+
yourIbanShouldBeginWith_: "Váš IBAN by měl začínat %{countryCode}.",
|
|
1444
|
+
zentralesVereinsregisterId: "Zentrales Vereinsregister ID",
|
|
1445
|
+
zipCode: "PSČ",
|
|
1446
|
+
incorporatedAssociationRegistrationNumber: "Registrační číslo organizace"
|
|
1366
1447
|
};
|
|
1367
1448
|
export {
|
|
1368
1449
|
csCZ as default
|