translatomatic 0.1.3 → 0.2.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (139) hide show
  1. checksums.yaml +5 -5
  2. data/.gitattributes +20 -20
  3. data/.gitignore +19 -15
  4. data/.rspec +3 -3
  5. data/.rubocop.yml +28 -0
  6. data/.translatomatic/config.yml +4 -0
  7. data/.travis.yml +4 -6
  8. data/.yardopts +9 -9
  9. data/Gemfile +8 -4
  10. data/Guardfile +4 -5
  11. data/README.de.md +55 -50
  12. data/README.en.md +177 -0
  13. data/README.es.md +53 -48
  14. data/README.fr.md +53 -48
  15. data/README.it.md +54 -49
  16. data/README.ja.md +63 -58
  17. data/README.ko.md +59 -54
  18. data/README.md +17 -13
  19. data/README.ms.md +50 -45
  20. data/README.pt.md +54 -49
  21. data/README.ru.md +57 -52
  22. data/README.sv.md +51 -46
  23. data/README.zh.md +60 -55
  24. data/Rakefile +3 -3
  25. data/TODO.txt +6 -0
  26. data/bin/console +3 -3
  27. data/bin/translatomatic +4 -2
  28. data/config/i18n-tasks.yml +130 -0
  29. data/config/locales/translatomatic/de.yml +141 -99
  30. data/config/locales/translatomatic/en.yml +129 -89
  31. data/config/locales/translatomatic/es.yml +136 -99
  32. data/config/locales/translatomatic/fr.yml +139 -100
  33. data/config/locales/translatomatic/it.yml +135 -97
  34. data/config/locales/translatomatic/ja.yml +137 -98
  35. data/config/locales/translatomatic/ko.yml +138 -98
  36. data/config/locales/translatomatic/ms.yml +138 -100
  37. data/config/locales/translatomatic/pt.yml +137 -101
  38. data/config/locales/translatomatic/ru.yml +136 -98
  39. data/config/locales/translatomatic/sv.yml +134 -96
  40. data/config/locales/translatomatic/zh.yml +136 -97
  41. data/db/migrate/201712170000_initial.rb +2 -3
  42. data/lib/translatomatic.rb +40 -25
  43. data/lib/translatomatic/cli.rb +5 -1
  44. data/lib/translatomatic/cli/base.rb +61 -58
  45. data/lib/translatomatic/cli/common_options.rb +14 -11
  46. data/lib/translatomatic/cli/config.rb +96 -91
  47. data/lib/translatomatic/cli/database.rb +85 -23
  48. data/lib/translatomatic/cli/main.rb +158 -104
  49. data/lib/translatomatic/cli/thor.rb +29 -0
  50. data/lib/translatomatic/cli/translate.rb +134 -157
  51. data/lib/translatomatic/config.rb +10 -301
  52. data/lib/translatomatic/config/display.rb +78 -0
  53. data/lib/translatomatic/config/files.rb +60 -0
  54. data/lib/translatomatic/config/location_settings.rb +133 -0
  55. data/lib/translatomatic/config/options.rb +68 -0
  56. data/lib/translatomatic/config/selector.rb +127 -0
  57. data/lib/translatomatic/config/settings.rb +148 -0
  58. data/lib/translatomatic/converter.rb +40 -28
  59. data/lib/translatomatic/database.rb +127 -110
  60. data/lib/translatomatic/define_options.rb +4 -5
  61. data/lib/translatomatic/escaped_unicode.rb +86 -76
  62. data/lib/translatomatic/extractor.rb +5 -2
  63. data/lib/translatomatic/extractor/base.rb +12 -12
  64. data/lib/translatomatic/extractor/ruby.rb +7 -6
  65. data/lib/translatomatic/file_translator.rb +101 -244
  66. data/lib/translatomatic/flattenation.rb +39 -0
  67. data/lib/translatomatic/http.rb +13 -0
  68. data/lib/translatomatic/http/client.rb +144 -0
  69. data/lib/translatomatic/http/exception.rb +43 -0
  70. data/lib/translatomatic/http/file_param.rb +27 -0
  71. data/lib/translatomatic/http/param.rb +37 -0
  72. data/lib/translatomatic/http/request.rb +91 -0
  73. data/lib/translatomatic/i18n.rb +43 -0
  74. data/lib/translatomatic/locale.rb +71 -59
  75. data/lib/translatomatic/logger.rb +43 -28
  76. data/lib/translatomatic/metadata.rb +58 -0
  77. data/lib/translatomatic/model.rb +4 -2
  78. data/lib/translatomatic/model/locale.rb +5 -5
  79. data/lib/translatomatic/model/text.rb +5 -5
  80. data/lib/translatomatic/option.rb +57 -34
  81. data/lib/translatomatic/path_utils.rb +126 -0
  82. data/lib/translatomatic/progress_updater.rb +13 -16
  83. data/lib/translatomatic/provider.rb +101 -0
  84. data/lib/translatomatic/provider/base.rb +136 -0
  85. data/lib/translatomatic/provider/frengly.rb +55 -0
  86. data/lib/translatomatic/provider/google.rb +78 -0
  87. data/lib/translatomatic/provider/google_web.rb +50 -0
  88. data/lib/translatomatic/provider/microsoft.rb +144 -0
  89. data/lib/translatomatic/provider/my_memory.rb +75 -0
  90. data/lib/translatomatic/provider/yandex.rb +61 -0
  91. data/lib/translatomatic/resource_file.rb +59 -53
  92. data/lib/translatomatic/resource_file/base.rb +171 -237
  93. data/lib/translatomatic/resource_file/csv.rb +176 -24
  94. data/lib/translatomatic/resource_file/html.rb +21 -42
  95. data/lib/translatomatic/resource_file/key_value_support.rb +117 -0
  96. data/lib/translatomatic/resource_file/markdown.rb +36 -38
  97. data/lib/translatomatic/resource_file/plist.rb +121 -126
  98. data/lib/translatomatic/resource_file/po.rb +104 -82
  99. data/lib/translatomatic/resource_file/properties.rb +48 -77
  100. data/lib/translatomatic/resource_file/properties.treetop +87 -0
  101. data/lib/translatomatic/resource_file/resw.rb +56 -41
  102. data/lib/translatomatic/resource_file/subtitle.rb +86 -54
  103. data/lib/translatomatic/resource_file/text.rb +18 -18
  104. data/lib/translatomatic/resource_file/xcode_strings.rb +32 -63
  105. data/lib/translatomatic/resource_file/xcode_strings.treetop +85 -0
  106. data/lib/translatomatic/resource_file/xml.rb +94 -81
  107. data/lib/translatomatic/resource_file/yaml.rb +54 -68
  108. data/lib/translatomatic/retry_executor.rb +37 -0
  109. data/lib/translatomatic/slurp.rb +32 -0
  110. data/lib/translatomatic/string_batcher.rb +50 -0
  111. data/lib/translatomatic/string_escaping.rb +61 -0
  112. data/lib/translatomatic/text.rb +263 -0
  113. data/lib/translatomatic/text_collection.rb +66 -0
  114. data/lib/translatomatic/tmx.rb +5 -3
  115. data/lib/translatomatic/tmx/document.rb +107 -82
  116. data/lib/translatomatic/tmx/translation_unit.rb +19 -18
  117. data/lib/translatomatic/translation.rb +8 -28
  118. data/lib/translatomatic/translation/collection.rb +199 -0
  119. data/lib/translatomatic/translation/fetcher.rb +123 -0
  120. data/lib/translatomatic/translation/munging.rb +112 -0
  121. data/lib/translatomatic/translation/result.rb +50 -0
  122. data/lib/translatomatic/translation/sharer.rb +32 -0
  123. data/lib/translatomatic/translation/stats.rb +44 -0
  124. data/lib/translatomatic/translator.rb +91 -88
  125. data/lib/translatomatic/type_cast.rb +63 -0
  126. data/lib/translatomatic/util.rb +37 -33
  127. data/lib/translatomatic/version.rb +2 -2
  128. data/translatomatic.gemspec +57 -46
  129. metadata +136 -59
  130. data/lib/translatomatic/http_request.rb +0 -162
  131. data/lib/translatomatic/string.rb +0 -188
  132. data/lib/translatomatic/translation_result.rb +0 -86
  133. data/lib/translatomatic/translation_stats.rb +0 -31
  134. data/lib/translatomatic/translator/base.rb +0 -128
  135. data/lib/translatomatic/translator/frengly.rb +0 -62
  136. data/lib/translatomatic/translator/google.rb +0 -37
  137. data/lib/translatomatic/translator/microsoft.rb +0 -41
  138. data/lib/translatomatic/translator/my_memory.rb +0 -68
  139. data/lib/translatomatic/translator/yandex.rb +0 -56
@@ -1,114 +1,152 @@
1
- # Creato da Translatomatic 0.1.2 Sat, 06 Jan 2018 22:56:17 +1030
1
+ # Creato da Translatomatic 0.1.3 Tue, 06 Feb 2018 22:18:00 +1030 https://github.com/smugglys/translatomatic
2
2
 
3
3
  it:
4
4
  translatomatic:
5
5
  cli:
6
+ aborted: Abortito
6
7
  config:
7
- subcommand: Comandi di configurazione
8
+ add: Aggiungi un valore di configurazione a un elenco
8
9
  configuration: Configurazione
9
- context_configuration: Configurazione per il contesto '%{context}'
10
+ describe: Descrivere le impostazioni di configurazione disponibili
11
+ for_file: Modifica un'impostazione di configurazione per file
12
+ list: Elenca le impostazioni di configurazione correnti
13
+ location_configuration: Configurazione per il file '%{location}'
10
14
  no_config: Nessuna configurazione trovata
11
- set: Modificare un'impostazione di configurazione
12
- remove: Rimuovere un'impostazione di configurazione
13
- list: Elenco di impostazioni di configurazione correnti
14
- describe: Vengono descritte le impostazioni di configurazione disponibili
15
- name: Nome
16
- type: Tipo
17
- value: Valore
18
- desc: Descrizione
19
- context: Contesto di configurazione
20
- convert: Convertire file di origine in formato di file di destinazione
21
- translate:
22
- subcommand: Tradurre file o stringhe
23
- file: Tradurre un file di impostazioni internazionali di destinazione
24
- string: Tradurre una stringa per le impostazioni locali di destinazione
25
- translator: Implementazioni di traduttore di
26
- source_locale: Le impostazioni internazionali del file sorgente
27
- target_locales: Locales traduzione in
28
- source_files: File da tradurre
29
- debug: Attivare l'output di debug
30
- wank: Abilitare la barra di avanzamento della traduzione
31
- share: Condividere le traduzioni con traduttori
32
- dry_run: 'Funzionamento a secco: file non saranno tradotti o scritti'
33
- locales_required: Una o più impostazioni locali di destinazione richieste
34
- using_translator: 'Utilizzando translator: %{name}'
35
- display_values: Visualizzare i valori da un raggruppamento di risorse
36
- locales_to_display: Impostazioni internazionali per visualizzare
37
- display_sentences: Frasi di visualizzazione
38
- extract_strings: Estrarre le stringhe dal file di risorse non
39
- list_backends: Servizi di traduzione disponibili elenco
40
- display_version: Visualizza la versione di
41
- uploading_tmx: Caricamento di TMX in %{name}
42
- translating: Traduzione in corso
43
- aborted: Interrotta
15
+ project: Usa il file di configurazione del progetto
16
+ set: Modifica un'impostazione di configurazione
17
+ subcommand: Comandi di configurazione
18
+ subtract: Rimuovere un valore di configurazione da un elenco
19
+ unset: Rimuovere un'impostazione di configurazione
20
+ user: Usa il file di configurazione dell'utente
21
+ convert: Converti il ​​file sorgente nel formato file di destinazione
22
+ database:
23
+ drop: Rilascia il database
24
+ search: Cerca nel database il testo che corrisponde alla stringa specificata.
25
+ subcommand: Comandi del database
26
+ info: Informazioni sul database
27
+ text_count: Il database contiene %{count} stringhe.
28
+ delete_text: Elimina un testo e le sue traduzioni
29
+ text_not_found: ID testo %{id} non trovato.
30
+ debug: Abilita l'output di debug
31
+ display_sentences: Mostra le frasi
32
+ display_values: Visualizza valori da un gruppo di risorse
33
+ display_version: Mostra versione
34
+ dry_run: Stampa le azioni senza eseguire traduzioni o scrivere file.
35
+ error: C'è stato un errore
36
+ extract_strings: Estrai stringhe da file non di risorse
44
37
  file_source: 'File: %{file}'
38
+ locales_required: Sono richieste una o più impostazioni locali di destinazione
39
+ locales_to_display: Locali da mostrare
40
+ no_wank: Disabilita la barra di avanzamento della traduzione
41
+ provider:
42
+ available: A disposizione
43
+ available_no: 'No'
44
+ available_yes: sì
45
+ description: Descrizione
46
+ env: Ambiente
47
+ name: Nome
48
+ option: Opzione
49
+ providers: Elenca i fornitori di traduzione disponibili
45
50
  sentences: 'Frasi:'
46
- database:
47
- subcommand: Comandi di database
48
- search: Database di ricerca per testo corrispondente alla stringa specificata.
51
+ source_files: File da tradurre
52
+ source_locale: Le impostazioni internazionali del file sorgente
53
+ target_locales: Locali da tradurre in
54
+ translate:
55
+ file: Traduci un file per localizzare come target
56
+ no_providers: Nessun fornitore di servizi di traduzione trovato
57
+ provider: Implementazioni del provider da utilizzare
58
+ share: Condividi le traduzioni con i fornitori
59
+ string: Traduci una stringa per individuare le localizzazioni
60
+ subcommand: Traduci file o stringhe
61
+ translating: tradurre
62
+ translating_file: Traduzione di %{source} (%{source_locale}) su %{target_locale}
63
+ using_provider: 'Utilizzo del provider: %{name}'
64
+ using_providers: 'Utilizzo dei provider: %{list}'
65
+ config:
66
+ command_line_only: La configurazione '%{key}' non può essere salvata
67
+ context:
68
+ env: Ambiente
69
+ project: Progetto
70
+ user: Utente
71
+ heading:
72
+ desc: Descrizione
73
+ name: Nome
74
+ type: genere
75
+ value: Valore
76
+ invalid_context: 'Contesto di configurazione non riconosciuto: '%{context}''
77
+ invalid_key: 'Chiave di configurazione non riconosciuta: '%{key}''
78
+ non_array_key: 'La configurazione non è un tipo di array: '%{key}''
79
+ one_at_a_time: Solo un file di configurazione alla volta
80
+ types:
81
+ array: schieramento
82
+ boolean: booleano
83
+ hash: hash
84
+ numeric: Numerico
85
+ path: Sentiero
86
+ path_array: Array of Paths
87
+ string: Stringa
88
+ database:
89
+ config_file: Percorso del file di configurazione del database
90
+ could_not_create: Il database non può essere creato.
91
+ created: Database creato.
92
+ deleted: Database cancellato.
93
+ env: Ambiente di database
94
+ migrated: Database migrato.
95
+ no_environment: Nessun ambiente '%{env}' in %{file}
49
96
  file:
50
- not_found: 'File non trovato: %{file}'
51
- unsupported: 'Tipo di file non supportato: %{file}'
52
- unknown_locale: Impossibile determinare le impostazioni internazionali
53
- created_by: Creato da %{app} %{version} %{date}
97
+ created_by: Creato da %{app} %{version} %{date} %{url}
98
+ csv:
99
+ comment_column: Un nome di colonna CSV da utilizzare per i commenti
100
+ headers: Tratta la prima riga di file CSV come una fila di intestazioni.
101
+ key_column: Un nome di colonna CSV da utilizzare per le chiavi di proprietà
102
+ translate_columns: Nomi o indici di colonne CSV da tradurre
103
+ value_column: Un nome di colonna CSV da utilizzare per i valori delle proprietà
104
+ directory: 'Il file è una directory: %{file}'
54
105
  error: 'Errore: %{message}'
106
+ invalid: 'Il file non è valido: %{file}'
55
107
  loading: Tentativo di caricare %{file} utilizzando %{name}
56
- directory: 'File è una directory: %{file}'
57
- invalid: 'File non è valido: %{file}'
108
+ not_found: 'File non trovato: %{file}'
109
+ unknown_locale: Impossibile determinare la locale
110
+ unsupported: 'Tipo di file non supportato: %{file}'
111
+ file_translator:
112
+ in_place: Traduci il file sorgente sul posto.
113
+ provider:
114
+ email_address: Indirizzo email
115
+ email_required: Indirizzo email richiesto
116
+ frengly:
117
+ api_key: Chiave API frugalmente
118
+ google:
119
+ api_key: Chiave API di Google
120
+ key_required: Chiave API di Google richiesta.
121
+ model: Modello di traduzione
122
+ invalid_response: Risposta imprevista dal fornitore
123
+ microsoft:
124
+ api_key: Chiave API Microsoft
125
+ key_required: Chiave API Microsoft richiesta.
126
+ mymemory:
127
+ api_key: Chiave API MyMemory
128
+ options: 'Opzioni del fornitore:'
129
+ password: Parola d'ordine
130
+ password_required: Password richiesta.
131
+ required_option: "(necessario)"
132
+ share_response: 'Condividi la risposta: %{response}'
133
+ status: 'Stato del provider:'
134
+ unavailable: Il provider %{name} non è disponibile.
135
+ yandex:
136
+ api_key: Chiave API Yandex
137
+ key_required: È richiesta la chiave API Yandex.
138
+ sharer:
139
+ uploading_tmx: Caricamento di TMX su %{name}
58
140
  tmx:
141
+ multiple_locales: Localizzazioni di sorgenti multiple nei testi.
59
142
  multiple_origins: Origini multiple nei testi.
60
- multiple_locales: Più locale di origine nei testi.
61
143
  translator:
62
- email_required: Indirizzo di posta elettronica.
63
- password_required: Password necessaria.
64
- google_key_required: Google API key necessaria.
65
- google_api_key: Chiave API di Google
66
- frengly_api_key: Frengly API key
67
- microsoft_api_key: Chiave API di Microsoft
68
- microsoft_key_required: Chiave di Microsoft API richiesta.
69
- mymemory_api_key: MyMemory API key
70
- email_address: Indirizzo di posta elettronica
71
- share_response: 'Condividere la risposta: %{response}'
72
- yandex_api_key: Chiave API di Yandex
73
- yandex_key_required: Yandex API key necessaria.
74
- required_option: "(richiesto)"
75
- translators: 'Tutti i traduttori:'
76
- configured: 'Traduttori configurati:'
77
- unavailable: Traduttore %{name} non è disponibile.
78
- no_translators: No traduttori sono configurati.
79
- password: Password
80
- file_translator:
81
- total_translations: 'Totale Traduzioni: %{total} (%{from_db} dal database, %{from_translator}
82
- da traduttore, %{untranslated} non tradotta)'
144
+ database_disabled: Il database è disabilitato.
145
+ no_database: Non salvare le traduzioni nel database.
146
+ provider_required: Provider richiesto.
147
+ total_translations: 'Traduzioni totali: %{total} (%{from_db} dal database, %{from_provider}
148
+ dal provider, %{untranslated} non tradotto)'
83
149
  untranslated: 'Stringhe non tradotte:'
84
- dry_run: Stampare le azioni senza eseguire traduzioni o scrittura di file.
85
- use_database: Archiviare e recuperare le traduzioni dal database.
86
- database_disabled: Database è disattivato.
87
- translator_required: Traduttore richiesto.
88
- translating: Traducendo %{source} (%{source_locale}) %{target} (%{target_locale})
89
- stats: 'Traduzioni dal database: %{from_db}, traduttore: %{from_translator},
90
- non tradotta: %{untranslated}'
91
- database:
92
- no_environment: Nessun ambiente '%{env}' in %{file}
93
- migrated: Eseguire la migrazione di database.
94
- created: Database creato.
95
- deleted: Database eliminato.
96
- could_not_create: Database non può essere creato.
97
- config_file: Percorso del file di configurazione del database
98
- env: Ambiente di database
150
+ string_too_long: La stringa è troppo lunga per essere tradotta
99
151
  unicode:
100
- invalid_byte: 'Byte di UTF8 non valida: ''%{byte}'''
101
- config:
102
- invalid_context: 'Contesto di configurazione non riconosciuto: ''%{context}'''
103
- invalid_key: 'Chiave di configurazione non riconosciuto: ''%{key}'''
104
- command_line_only: Configurazione '%{key}' non può essere salvato
105
- types:
106
- string: Stringa
107
- hash: Hash
108
- array: Matrice
109
- numeric: Numerico
110
- boolean: Boolean
111
- context:
112
- env: Ambiente
113
- project: Progetto
114
- user: Utente
152
+ invalid_byte: 'Byte UTF8 non valido: '%{byte}''
@@ -1,113 +1,152 @@
1
- # Translatomatic 0.1.2 Sat, 06 Jan 2018 22:56:17 +1030 によって作成されました。
1
+ # 作成された Translatomatic 0.1.3 Tue, 06 Feb 2018 22:18:01 +1030 https://github.com/smugglys/translatomatic
2
2
 
3
3
  ja:
4
4
  translatomatic:
5
5
  cli:
6
+ aborted: 中断された
6
7
  config:
7
- subcommand: 構成コマンド
8
+ add: リストに構成値を追加する
8
9
  configuration: 構成
9
- context_configuration: "'%{context}' のコンテキストの構成"
10
- no_config: ない構成が見つかりません
11
- set: 構成設定を変更します。
12
- remove: 構成設定を削除します。
13
- list: リストの現在の構成設定
14
- describe: 使用可能な構成設定について説明します。
10
+ describe: 利用可能な構成設定を記述する
11
+ for_file: ファイルごとの構成設定を変更する
12
+ list: 現在の構成設定を一覧表示する
13
+ location_configuration: ファイル '%{location}'の設定
14
+ no_config: 設定が見つかりません
15
+ project: プロジェクト構成ファイルを使用する
16
+ set: 構成設定を変更する
17
+ subcommand: 設定コマンド
18
+ subtract: リストから構成値を削除する
19
+ unset: 構成設定を削除する
20
+ user: ユーザー設定ファイルを使用する
21
+ convert: ソースファイルをターゲットファイル形式に変換する
22
+ database:
23
+ drop: データベースを削除する
24
+ search: 指定された文字列に一致するテキストをデータベースで検索します。
25
+ subcommand: データベースコマンド
26
+ info: データベース情報
27
+ text_count: データベースに %{count} 文字列が含まれています。
28
+ delete_text: テキストとその翻訳を削除する
29
+ text_not_found: テキストID %{id} が見つかりません。
30
+ debug: デバッグ出力を有効にする
31
+ display_sentences: 文章を表示する
32
+ display_values: リソースバンドルからの値の表示
33
+ display_version: バージョン表示
34
+ dry_run: 翻訳やファイルの書き込みを行わずにアクションを出力します。
35
+ error: エラーが発生しました
36
+ extract_strings: 非リソースファイルから文字列を抽出する
37
+ file_source: ファイル: %{file}
38
+ locales_required: 1つ以上のターゲットロケールが必要です
39
+ locales_to_display: 表示するロケール
40
+ no_wank: 翻訳プログレスバーを無効にする
41
+ provider:
42
+ available: 利用可能
43
+ available_no: いいえ
44
+ available_yes: はい
45
+ description: 説明
46
+ env: 環境
47
+ name: 名
48
+ option: オプション
49
+ providers: 利用可能な翻訳プロバイダのリスト
50
+ sentences: センテンス:
51
+ source_files: 翻訳するファイル
52
+ source_locale: ソースファイルのロケール
53
+ target_locales: 翻訳するロケール
54
+ translate:
55
+ file: ファイルをターゲットロケールに変換する
56
+ no_providers: 翻訳プロバイダが見つかりません
57
+ provider: 使用するプロバイダの実装
58
+ share: プロバイダとの翻訳を共有する
59
+ string: 文字列をターゲットロケールに変換する
60
+ subcommand: ファイルまたは文字列を翻訳する
61
+ translating: 翻訳
62
+ translating_file: " %{source} (%{source_locale})を %{target_locale}"
63
+ using_provider: プロバイダを使用: %{name}
64
+ using_providers: プロバイダの使用: %{list}
65
+ config:
66
+ command_line_only: 設定 '%{key}'を保存できません
67
+ context:
68
+ env: 環境
69
+ project: プロジェクト
70
+ user: ユーザー
71
+ heading:
72
+ desc: 説明
15
73
  name: 名
16
74
  type: タイプ
17
75
  value: 値
18
- desc: 説明
19
- context: 構成コンテキスト
20
- convert: ソース ファイルをターゲット ファイル形式に変換します。
21
- translate:
22
- subcommand: ファイルまたは文字列を翻訳します。
23
- file: ターゲットのロケールにファイルを翻訳します。
24
- string: ターゲット ロケールを文字列に変換します。
25
- translator: 翻訳の実装を使用するには
26
- source_locale: ソース ファイルのロケール
27
- target_locales: 変換するロケール
28
- source_files: 翻訳するファイル
29
- debug: デバッグ出力を有効にします。
30
- wank: 翻訳進行状況バーを有効にします。
31
- share: 翻訳者と翻訳を共有します。
32
- dry_run: '乾燥を実行: ファイルはない翻訳されるか書かれて'
33
- locales_required: 必要な 1 つまたは複数のターゲット ロケール
34
- using_translator: '翻訳を使用して: %{name}'
35
- display_values: リソース バンドルから値を表示します。
36
- locales_to_display: 表示するロケール
37
- display_sentences: 文章を表示します。
38
- extract_strings: 非リソース ファイルから文字列を抽出します。
39
- list_backends: 一覧翻訳サービス
40
- display_version: バージョンの表示
41
- uploading_tmx: "%{name} に TMX をアップロードします。"
42
- translating: 翻訳しています
43
- aborted: 中止
44
- file_source: 'ファイル: %{file}'
45
- sentences: '文:'
46
- database:
47
- subcommand: データベース コマンド
48
- search: 指定した文字列と一致する文字列の検索データベースです。
76
+ invalid_context: 認識できない設定コンテキスト: '%{context}'
77
+ invalid_key: 認識できない設定キー: '%{key}'
78
+ non_array_key: 設定は配列型ではありません: '%{key}'
79
+ one_at_a_time: 一度に1つの設定ファイルのみ
80
+ types:
81
+ array: アレイ
82
+ boolean: ブール
83
+ hash: ハッシュ
84
+ numeric: 数値
85
+ path: パス
86
+ path_array: パスの配列
87
+ string: 文字列
88
+ database:
89
+ config_file: データベース構成ファイルへのパス
90
+ could_not_create: データベースを作成できませんでした。
91
+ created: データベースが作成されました。
92
+ deleted: データベースが削除されました。
93
+ env: データベース環境
94
+ migrated: 移行されたデータベース。
95
+ no_environment: "%{file}環境 ' %{env}'がありません"
49
96
  file:
50
- not_found: ファイルが見つかりません:%{file}
51
- unsupported: 'ファイルの種類はサポートされていません: %{file}'
52
- unknown_locale: ロケールを決定できません。
53
- created_by: "%{app} %{version} %{date} によって作成されました。"
54
- error: 'エラー: %{message}'
55
- loading: "%{file} %{name} を使用してロードしようと"
56
- directory: 'ファイルはディレクトリです: %{file}'
57
- invalid: ファイルが無効である:%{file}
97
+ created_by: " %{app} %{version} %{date} %{url}によって作成されました"
98
+ csv:
99
+ comment_column: コメントに使用されるCSV列名
100
+ headers: CSVファイルの最初の行をヘッダーの行として扱います。
101
+ key_column: プロパティキーに使用されるCSV列名
102
+ translate_columns: 変換するCSV列の名前またはインデックス
103
+ value_column: プロパティ値に使用されるCSV列名
104
+ directory: ファイルはディレクトリです: %{file}
105
+ error: エラー: %{message}
106
+ invalid: ファイルが無効です: %{file}
107
+ loading: "%{name}を使用して%{name} %{file}をロードしようとしています"
108
+ not_found: ファイルが見つかりません: %{file}
109
+ unknown_locale: ロケールを特定できません
110
+ unsupported: サポートされていないファイルタイプ: %{file}
111
+ file_translator:
112
+ in_place: ソースファイルをインプレースで翻訳します。
113
+ provider:
114
+ email_address: 電子メールアドレス
115
+ email_required: 電子メールアドレスが必要です。
116
+ frengly:
117
+ api_key: Frengly APIキー
118
+ google:
119
+ api_key: Google APIキー
120
+ key_required: Google APIキーが必要です。
121
+ model: 翻訳モデル
122
+ invalid_response: プロバイダからの予期しない応答
123
+ microsoft:
124
+ api_key: Microsoft APIキー
125
+ key_required: Microsoft APIキーが必要です。
126
+ mymemory:
127
+ api_key: MyMemory APIキー
128
+ options: プロバイダオプション:
129
+ password: パスワード
130
+ password_required: パスワードが必要。
131
+ required_option: "(必須)"
132
+ share_response: 共有レスポンス: %{response}
133
+ status: プロバイダのステータス:
134
+ unavailable: プロバイダ %{name} は利用できません。
135
+ yandex:
136
+ api_key: Yandex APIキー
137
+ key_required: Yandex APIキーが必要です。
138
+ sharer:
139
+ uploading_tmx: " %{name}へのTMXのアップロード"
58
140
  tmx:
141
+ multiple_locales: テキスト内の複数のソースロケール
59
142
  multiple_origins: テキストの複数の起源。
60
- multiple_locales: テキストに複数のソースのロケール。
61
143
  translator:
62
- email_required: メール アドレスが必要です。
63
- password_required: パスワードが必要です。
64
- google_key_required: Google の API キーが必要です。
65
- google_api_key: Google の API キー
66
- frengly_api_key: Frengly API キー
67
- microsoft_api_key: マイクロソフトの API キー
68
- microsoft_key_required: マイクロソフトの API キーが必要です。
69
- mymemory_api_key: MyMemory API キー
70
- email_address: メール アドレス
71
- share_response: '応答を共有: %{response}'
72
- yandex_api_key: Yandex API キー
73
- yandex_key_required: Yandex の API キーが必要です。
74
- required_option: "(必須)"
75
- translators: 'すべての翻訳者:'
76
- configured: '構成された翻訳者:'
77
- unavailable: 翻訳 %{name} は使用できません。
78
- no_translators: 翻訳者は構成されていません。
79
- password: パスワード
80
- file_translator:
81
- total_translations: '翻訳を合計: %{total} (%{from_db} %{from_translator}、%{untranslated}
82
- 非翻訳の翻訳者からのデータベースから)'
83
- untranslated: '未翻訳の文字列:'
84
- dry_run: 翻訳の実行やファイルの書き込みせずにアクションを印刷します。
85
- use_database: 保存し、データベースから翻訳を取得します。
86
144
  database_disabled: データベースは無効です。
87
- translator_required: 必要な翻訳。
88
- translating: 翻訳%{source}(%{source_locale})に%{target}(%{target_locale})
89
- stats: 翻訳からデータベース:%{from_db},翻訳:%{from_translator},翻:%{untranslated}
90
- database:
91
- no_environment: ない環境 '%{env}' %{file}
92
- migrated: データベースの移行。
93
- created: データベースを作成します。
94
- deleted: データベースは削除されます。
95
- could_not_create: データベースを作成できませんでした。
96
- config_file: データベース構成ファイルへのパス
97
- env: データベース環境
145
+ no_database: 翻訳をデータベースに保存しないでください。
146
+ provider_required: プロバイダが必要です。
147
+ total_translations: ":総翻訳 %{total} (%{from_db} データベースから、 %{from_provider} プロバイダから、
148
+ %{untranslated} 未翻訳)"
149
+ untranslated: 翻訳されていない文字列:
150
+ string_too_long: 文字列が長すぎて翻訳できません
98
151
  unicode:
99
- invalid_byte: '無効な UTF8 バイト: ''%{byte}'''
100
- config:
101
- invalid_context: '認識できない構成コンテキスト: ''%{context}'''
102
- invalid_key: '認識できないコンフィギュレーション キー: ''%{key}'''
103
- command_line_only: 構成 '%{key}' を保存できません。
104
- types:
105
- string: 文字列
106
- hash: ハッシュ
107
- array: 配列
108
- numeric: 数値
109
- boolean: ブール値
110
- context:
111
- env: 環境
112
- project: プロジェクト
113
- user: ユーザー
152
+ invalid_byte: 無効なUTF8バイト: '%{byte}'