interscript 0.1.7 → 2.1.0b1
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/.gitignore +11 -0
- data/.rspec +3 -0
- data/Gemfile +29 -0
- data/LICENSE.adoc +31 -0
- data/README.md +3 -0
- data/Rakefile +116 -0
- data/bin/console +14 -0
- data/bin/interscript +5 -0
- data/bin/maps_analyze_staging +168 -0
- data/bin/maps_debug_compilers +58 -0
- data/bin/maps_debug_ordering +88 -0
- data/bin/maps_debug_ruby_compile +24 -0
- data/bin/maps_debug_step_by_step +44 -0
- data/bin/maps_optimize_order +112 -0
- data/bin/maps_v1_analyze_regexps +45 -0
- data/bin/maps_v1_to_v2 +426 -0
- data/bin/setup +8 -0
- data/exe/interscript +6 -0
- data/interscript.gemspec +31 -0
- data/lib/interscript.rb +83 -133
- data/lib/interscript/command.rb +5 -5
- data/lib/interscript/compiler.rb +22 -0
- data/lib/interscript/compiler/javascript.rb +292 -0
- data/lib/interscript/compiler/ruby.rb +262 -0
- data/lib/interscript/dsl.rb +68 -0
- data/lib/interscript/dsl/aliases.rb +23 -0
- data/lib/interscript/dsl/document.rb +46 -0
- data/lib/interscript/dsl/group.rb +45 -0
- data/lib/interscript/dsl/group/parallel.rb +6 -0
- data/lib/interscript/dsl/items.rb +89 -0
- data/lib/interscript/dsl/metadata.rb +68 -0
- data/lib/interscript/dsl/stage.rb +6 -0
- data/lib/interscript/dsl/symbol_mm.rb +11 -0
- data/lib/interscript/dsl/tests.rb +12 -0
- data/lib/interscript/interpreter.rb +251 -0
- data/lib/interscript/node.rb +25 -0
- data/lib/interscript/node/alias_def.rb +15 -0
- data/lib/interscript/node/dependency.rb +13 -0
- data/lib/interscript/node/document.rb +45 -0
- data/lib/interscript/node/group.rb +34 -0
- data/lib/interscript/node/group/parallel.rb +9 -0
- data/lib/interscript/node/group/sequential.rb +2 -0
- data/lib/interscript/node/item.rb +52 -0
- data/lib/interscript/node/item/alias.rb +42 -0
- data/lib/interscript/node/item/any.rb +76 -0
- data/lib/interscript/node/item/capture.rb +50 -0
- data/lib/interscript/node/item/group.rb +51 -0
- data/lib/interscript/node/item/repeat.rb +40 -0
- data/lib/interscript/node/item/stage.rb +23 -0
- data/lib/interscript/node/item/string.rb +51 -0
- data/lib/interscript/node/metadata.rb +18 -0
- data/lib/interscript/node/rule.rb +6 -0
- data/lib/interscript/node/rule/funcall.rb +18 -0
- data/lib/interscript/node/rule/run.rb +15 -0
- data/lib/interscript/node/rule/sub.rb +68 -0
- data/lib/interscript/node/stage.rb +19 -0
- data/lib/interscript/node/tests.rb +15 -0
- data/lib/interscript/stdlib.rb +211 -0
- data/lib/interscript/utils/regexp_converter.rb +283 -0
- data/lib/interscript/version.rb +1 -1
- data/lib/interscript/visualize.rb +61 -0
- data/lib/interscript/visualize/group.html.erb +59 -0
- data/lib/interscript/visualize/json.rb +57 -0
- data/lib/interscript/visualize/map.html.erb +46 -0
- data/lib/interscript/visualize/nodes.rb +89 -0
- data/requirements.txt +1 -0
- metadata +78 -416
- data/README.adoc +0 -298
- data/lib/g2pwrapper.py +0 -34
- data/lib/interscript/fs.rb +0 -69
- data/lib/interscript/mapping.rb +0 -142
- data/lib/interscript/opal.rb +0 -57
- data/lib/interscript/opal/entrypoint.rb +0 -12
- data/lib/interscript/opal/map_translate.rb +0 -7
- data/lib/interscript/opal/maps.js.erb +0 -10
- data/lib/model-7 +0 -0
- data/lib/tha-pt-b-7 +0 -0
- data/maps/acadsin-zho-Hani-Latn-2002.yaml +0 -38916
- data/maps/alalc-amh-Ethi-Latn-1997.yaml +0 -513
- data/maps/alalc-amh-Ethi-Latn-2011.yaml +0 -138
- data/maps/alalc-ara-Arab-Latn-1997.yaml +0 -1287
- data/maps/alalc-asm-Deva-Latn-1997.yaml +0 -165
- data/maps/alalc-asm-Deva-Latn-2012.yaml +0 -40
- data/maps/alalc-aze-Cyrl-Latn-1997.yaml +0 -145
- data/maps/alalc-bel-Cyrl-Latn-1997.yaml +0 -129
- data/maps/alalc-ben-Beng-Latn-2017.yaml +0 -130
- data/maps/alalc-bul-Cyrl-Latn-1997.yaml +0 -98
- data/maps/alalc-ell-Grek-Latn-1997.yaml +0 -628
- data/maps/alalc-ell-Grek-Latn-2010.yaml +0 -626
- data/maps/alalc-guj-Gujr-Latn-1997.yaml +0 -266
- data/maps/alalc-guj-Gujr-Latn-2011.yaml +0 -64
- data/maps/alalc-hin-Deva-Latn-1997.yaml +0 -211
- data/maps/alalc-hin-Deva-Latn-2011.yaml +0 -47
- data/maps/alalc-kat-Geok-Latn-1997.yaml +0 -111
- data/maps/alalc-kat-Geor-Latn-1997.yaml +0 -150
- data/maps/alalc-kor-Hang-Latn-1997.yaml +0 -98
- data/maps/alalc-mal-Mlym-Latn-1997.yaml +0 -303
- data/maps/alalc-mal-Mlym-Latn-2012.yaml +0 -73
- data/maps/alalc-mar-Deva-Latn-1997.yaml +0 -189
- data/maps/alalc-mar-Deva-Latn-2011.yaml +0 -45
- data/maps/alalc-mkd-Cyrl-Latn-1997.yaml +0 -114
- data/maps/alalc-mkd-Cyrl-Latn-2013.yaml +0 -103
- data/maps/alalc-mon-Cyrl-Latn-1997.yaml +0 -220
- data/maps/alalc-pan-Guru-Latn-1997.yaml +0 -256
- data/maps/alalc-pan-Guru-Latn-2011.yaml +0 -78
- data/maps/alalc-per-Arab-Latn-1997.yaml +0 -375
- data/maps/alalc-pli-Deva-Latn-2012.yaml +0 -144
- data/maps/alalc-pra-Deva-Latn-2012.yaml +0 -47
- data/maps/alalc-rus-Cyrl-Latn-1997.yaml +0 -225
- data/maps/alalc-rus-Cyrl-Latn-2012.yaml +0 -162
- data/maps/alalc-san-Deva-Latn-2012.yaml +0 -172
- data/maps/alalc-sin-Sinh-Latn-1997.yaml +0 -292
- data/maps/alalc-sin-Sinh-Latn-2011.yaml +0 -71
- data/maps/alalc-srp-Cyrl-Latn-1997.yaml +0 -118
- data/maps/alalc-srp-Cyrl-Latn-2013.yaml +0 -135
- data/maps/alalc-tam-Taml-Latn-1997.yaml +0 -62
- data/maps/alalc-tam-Taml-Latn-2011.yaml +0 -58
- data/maps/alalc-ukr-Cyrl-Latn-1997.yaml +0 -145
- data/maps/alalc-ukr-Cyrl-Latn-2011.yaml +0 -16
- data/maps/apcbg-bul-Cyrl-Latn-1995.yaml +0 -283
- data/maps/bas-rus-Cyrl-Latn-2017-bss.yaml +0 -174
- data/maps/bas-rus-Cyrl-Latn-2017-oss.yaml +0 -169
- data/maps/bgn-jpn-Hrkt-Latn-1962.yaml +0 -292
- data/maps/bgn-kor-Hang-Latn-1943.yaml +0 -35
- data/maps/bgn-kor-Kore-Latn-1943.yaml +0 -31
- data/maps/bgna-bul-Cyrl-Latn-2006.yaml +0 -208
- data/maps/bgna-bul-Cyrl-Latn-2009.yaml +0 -208
- data/maps/bgnpcgn-amh-Ethi-Latn-1967.yaml +0 -532
- data/maps/bgnpcgn-ara-Arab-Latn-1956.yaml +0 -596
- data/maps/bgnpcgn-arm-Armn-Latn-1981.yaml +0 -108
- data/maps/bgnpcgn-aze-Cyrl-Latn-1993.yaml +0 -104
- data/maps/bgnpcgn-bak-Cyrl-Latn-2007.yaml +0 -188
- data/maps/bgnpcgn-bel-Cyrl-Latn-1979.yaml +0 -289
- data/maps/bgnpcgn-bul-Cyrl-Latn-1952.yaml +0 -119
- data/maps/bgnpcgn-bul-Cyrl-Latn-2013.yaml +0 -42
- data/maps/bgnpcgn-che-Cyrl-Latn-2008.yaml +0 -184
- data/maps/bgnpcgn-ell-Grek-Latn-1962.yaml +0 -705
- data/maps/bgnpcgn-ell-Grek-Latn-1996.yaml +0 -23
- data/maps/bgnpcgn-fas-Arab-Latn-1956.yaml +0 -96
- data/maps/bgnpcgn-jpn-Hrkt-Latn-1976.yaml +0 -257
- data/maps/bgnpcgn-kat-Geor-Latn-1981.yaml +0 -131
- data/maps/bgnpcgn-kat-Geor-Latn-2009.yaml +0 -42
- data/maps/bgnpcgn-kor-Hang-Latn-kn-1945.yaml +0 -253
- data/maps/bgnpcgn-kor-Hang-Latn-rok-2011.yaml +0 -48
- data/maps/bgnpcgn-kor-Kore-Latn-rok-2011.yaml +0 -48
- data/maps/bgnpcgn-mkd-Cyrl-Latn-1981.yaml +0 -163
- data/maps/bgnpcgn-mkd-Cyrl-Latn-2013.yaml +0 -190
- data/maps/bgnpcgn-mon-Cyrl-Latn-1964.yaml +0 -223
- data/maps/bgnpcgn-nep-Deva-Latn-2011.yaml +0 -230
- data/maps/bgnpcgn-per-Arab-Latn-1958.yaml +0 -336
- data/maps/bgnpcgn-prs-Arab-Latn-2007.yaml +0 -639
- data/maps/bgnpcgn-prs-Arab-Latn-yaghoubi.yaml +0 -459
- data/maps/bgnpcgn-rue-Cyrl-Latn-2016.yaml +0 -168
- data/maps/bgnpcgn-rus-Cyrl-Latn-1947.yaml +0 -318
- data/maps/bgnpcgn-srp-Cyrl-Latn-2005.yaml +0 -170
- data/maps/bgnpcgn-tat-Cyrl-Latn-2007.yaml +0 -220
- data/maps/bgnpcgn-tgk-Cyrl-Latn-1994.yaml +0 -240
- data/maps/bgnpcgn-ukr-Cyrl-Latn-1965.yaml +0 -166
- data/maps/bgnpcgn-ukr-Cyrl-Latn-2019.yaml +0 -119
- data/maps/bgnpcgn-uzb-Cyrl-Latn-1979.yaml +0 -127
- data/maps/bgnpcgn-uzb-Cyrl-Latn-2000.yaml +0 -82
- data/maps/bgnpcgn-zho-Hans-Latn-1979.yaml +0 -7456
- data/maps/bis-asm-Beng-Latn-13194-1991.yaml +0 -159
- data/maps/bis-ben-Beng-Latn-13194-1991.yaml +0 -156
- data/maps/bis-dev-Deva-Latn-13194-1991.yaml +0 -184
- data/maps/bis-guj-Gujr-Latn-13194-1991.yaml +0 -181
- data/maps/bis-knd-Knda-Latn-13194-1991.yaml +0 -173
- data/maps/bis-mlm-Mlym-Latn-13194-1991.yaml +0 -176
- data/maps/bis-ori-Orya-Latn-13194-1991.yaml +0 -160
- data/maps/bis-pnj-Guru-Latn-13194-1991.yaml +0 -175
- data/maps/bis-tel-Telu-Latn-13194-1991.yaml +0 -170
- data/maps/bis-tml-Taml-Latn-13194-1991.yaml +0 -155
- data/maps/by-bel-Cyrl-Latn-1998.yaml +0 -172
- data/maps/by-bel-Cyrl-Latn-2007.yaml +0 -115
- data/maps/din-grc-Grek-Latn-31634-2011-t1.yaml +0 -899
- data/maps/din-hin-Deva-Latn-33904-2018.yaml +0 -100
- data/maps/din-kat-Geor-Latn-32707-2010.yaml +0 -145
- data/maps/din-mar-Deva-Latn-33904-2018.yaml +0 -84
- data/maps/din-nep-Deva-Latn-33904-2018.yaml +0 -119
- data/maps/din-pli-Deva-Latn-33904-2018.yaml +0 -75
- data/maps/din-pra-Deva-Latn-33904-2018.yaml +0 -63
- data/maps/din-san-Deva-Latn-33904-2018.yaml +0 -338
- data/maps/din-tam-Taml-Latn-33903-2016.yaml +0 -213
- data/maps/dos-nep-Deva-Latn-1997.yaml +0 -47
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-1982-tl.yaml +0 -684
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-1982-ts.yaml +0 -680
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-2001-tl.yaml +0 -19
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-2001-ts.yaml +0 -31
- data/maps/ggg-kat-Geor-Latn-2002.yaml +0 -92
- data/maps/gki-bel-Cyrl-Latn-1992.yaml +0 -33
- data/maps/gki-bel-Cyrl-Latn-2000.yaml +0 -201
- data/maps/gost-rus-Cyrl-Latn-16876-71-1983.yaml +0 -190
- data/maps/gost-rus-Cyrl-Latn-7.79-2000-2002.yaml +0 -157
- data/maps/hk-yue-Hani-Latn-1888.yaml +0 -38497
- data/maps/icao-bel-Cyrl-Latn-9303.yaml +0 -136
- data/maps/icao-bul-Cyrl-Latn-9303.yaml +0 -118
- data/maps/icao-fas-Arab-Latn-9303.yaml +0 -103
- data/maps/icao-heb-Hebr-Latn-9303.yaml +0 -151
- data/maps/icao-mkd-Cyrl-Latn-9303.yaml +0 -117
- data/maps/icao-rus-Cyrl-Latn-9303.yaml +0 -117
- data/maps/icao-srp-Cyrl-Latn-9303.yaml +0 -117
- data/maps/icao-ukr-Cyrl-Latn-9303.yaml +0 -119
- data/maps/iso-ara-Arab-Latn-233-1984.yaml +0 -323
- data/maps/iso-asm-Beng-Latn-15919-2001.yaml +0 -75
- data/maps/iso-ben-Beng-Latn-15919-2001.yaml +0 -175
- data/maps/iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t1.yaml +0 -613
- data/maps/iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t2.yaml +0 -44
- data/maps/iso-guj-Gujr-Latn-15919-2001.yaml +0 -220
- data/maps/iso-hin-Deva-Latn-15919-2001.yaml +0 -87
- data/maps/iso-inc-Deva-Latn-15919-2001.yaml +0 -61
- data/maps/iso-jpn-Hrkt-Latn-3602-1989.yaml +0 -66
- data/maps/iso-kan-Knda-Latn-15919-2001.yaml +0 -220
- data/maps/iso-kat-Geor-Latn-9984-1996.yaml +0 -145
- data/maps/iso-kor-Hang-Latn-1996-method1.yaml +0 -240
- data/maps/iso-kor-Hang-Latn-1996-method2.yaml +0 -226
- data/maps/iso-mal-Mlym-Latn-15919-2001.yaml +0 -281
- data/maps/iso-mar-Deva-Latn-15919-2001.yaml +0 -75
- data/maps/iso-nep-Deva-Latn-15919-2001.yaml +0 -87
- data/maps/iso-ori-Orya-Latn-15919-2001.yaml +0 -193
- data/maps/iso-pan-Guru-Latn-15919-2001.yaml +0 -222
- data/maps/iso-pli-Beng-Latn-15919-2001.yaml +0 -73
- data/maps/iso-pli-Deva-Latn-15919-2001.yaml +0 -74
- data/maps/iso-pli-Sinh-Latn-15919-2001.yaml +0 -219
- data/maps/iso-pli-Thai-Latn-15919-2001.yaml +0 -55
- data/maps/iso-pra-Deva-Latn-15919-2001.yaml +0 -59
- data/maps/iso-prs-Arab-Latn-233-3-1999.yaml +0 -366
- data/maps/iso-rus-Cyrl-Latn-9-1995.yaml +0 -271
- data/maps/iso-san-Deva-Latn-15919-2001.yaml +0 -220
- data/maps/iso-tam-Taml-Latn-15919-2001.yaml +0 -159
- data/maps/iso-tel-Telu-Latn-15919-2001.yaml +0 -220
- data/maps/iso-tha-Thai-Latn-11940-1998.yaml +0 -109
- data/maps/kp-kor-Hang-Latn-2002.yaml +0 -909
- data/maps/lshk-yue-Hani-Latn-jyutping-1993.yaml +0 -44820
- data/maps/mext-jpn-Hrkt-Latn-1954.yaml +0 -411
- data/maps/mns-mon-Cyrl-Latn-5217-2012.yaml +0 -163
- data/maps/mns-mon-Latn-Cyrl-5217-2012.yaml +0 -200
- data/maps/moct-kor-Hang-Latn-2000.yaml +0 -807
- data/maps/mofa-jpn-Hrkt-Latn-1989.yaml +0 -541
- data/maps/mvd-bel-Cyrl-Latn-2008.yaml +0 -225
- data/maps/mvd-bel-Cyrl-Latn-2010.yaml +0 -63
- data/maps/mvd-rus-Cyrl-Latn-2008.yaml +0 -109
- data/maps/mvd-rus-Cyrl-Latn-2010.yaml +0 -37
- data/maps/odni-ara-Arab-Latn-2015.yaml +0 -425
- data/maps/odni-aze-Cyrl-Latn-2015.yaml +0 -144
- data/maps/odni-bel-Cyrl-Latn-2015.yaml +0 -148
- data/maps/odni-bul-Cyrl-Latn-2015.yaml +0 -96
- data/maps/odni-che-Cyrl-Latn-2015.yaml +0 -169
- data/maps/odni-fas-Arab-Latn-2015.yaml +0 -406
- data/maps/odni-hin-Deva-Latn-2015.yaml +0 -258
- data/maps/odni-kat-Geor-Latn-2015.yaml +0 -87
- data/maps/odni-kaz-Cyrl-Latn-2015.yaml +0 -148
- data/maps/odni-kir-Cyrl-Latn-2015.yaml +0 -136
- data/maps/odni-kor-Hang-Latn-2015.yaml +0 -375
- data/maps/odni-mkd-Cyrl-Latn-2015.yaml +0 -122
- data/maps/odni-per-Arab-Latn-2015.yaml +0 -228
- data/maps/odni-rus-Cyrl-Latn-2015.yaml +0 -77
- data/maps/odni-srp-Cyrl-Latn-2015.yaml +0 -129
- data/maps/odni-tat-Cyrl-Latn-2015.yaml +0 -142
- data/maps/odni-tgk-Cyrl-Latn-2015.yaml +0 -148
- data/maps/odni-uig-Cyrl-Latn-2015.yaml +0 -138
- data/maps/odni-ukr-Cyrl-Latn-2015.yaml +0 -157
- data/maps/odni-urd-Arab-Latn-2015.yaml +0 -221
- data/maps/odni-uzb-Cyrl-Latn-2015.yaml +0 -166
- data/maps/royin-tha-Thai-Latn-1939-generic.yaml +0 -90
- data/maps/royin-tha-Thai-Latn-1968.yaml +0 -183
- data/maps/royin-tha-Thai-Latn-1999-chained.yaml +0 -180
- data/maps/royin-tha-Thai-Latn-1999.yaml +0 -80
- data/maps/sac-zho-Hans-Latn-1979.yaml +0 -24763
- data/maps/sasm-mon-Mong-Latn-general-1978.yaml +0 -389
- data/maps/sasm-mon-Mong-Latn-phonetic-1978.yaml +0 -354
- data/maps/ses-ara-Arab-Latn-1930.yaml +0 -283
- data/maps/stategeocadastre-ukr-Cyrl-Latn-1993.yaml +0 -222
- data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-1996.yaml +0 -197
- data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-2007.yaml +0 -75
- data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-2010.yaml +0 -192
- data/maps/un-amh-Ethi-Latn-2016.yaml +0 -602
- data/maps/un-ara-Arab-Latn-1971.yaml +0 -139
- data/maps/un-ara-Arab-Latn-1972.yaml +0 -159
- data/maps/un-ara-Arab-Latn-2017.yaml +0 -420
- data/maps/un-bel-Cyrl-Latn-2007.yaml +0 -114
- data/maps/un-ben-Beng-Latn-2016.yaml +0 -534
- data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-phonetic.yaml +0 -780
- data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-tl.yaml +0 -31
- data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-ts.yaml +0 -19
- data/maps/un-hin-Deva-Latn-2016.yaml +0 -222
- data/maps/un-mar-Deva-Latn-2016.yaml +0 -91
- data/maps/un-mon-Mong-Latn-general-2013.yaml +0 -264
- data/maps/un-mon-Mong-Latn-phonetic-2013.yaml +0 -264
- data/maps/un-nep-Deva-Latn-1972.yaml +0 -350
- data/maps/un-nep-Deva-Latn-2013.yaml +0 -74
- data/maps/un-rus-Cyrl-Latn-1987.yaml +0 -166
- data/maps/un-ukr-Cyrl-Latn-1998.yaml +0 -53
- data/maps/un-ukr-Cyrl-Latn-2012.yaml +0 -162
- data/maps/var-hin-Deva-Latn-hunterian-1872.yaml +0 -221
- data/maps/var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1886.yaml +0 -406
- data/maps/var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1954.yaml +0 -386
- data/maps/var-kor-Hang-Hang-jamo.yaml +0 -11193
- data/maps/var-kor-Hang-Latn-mr-1939.yaml +0 -1054
- data/maps/var-kor-Kore-Hang-2013.yaml +0 -59754
- data/maps/var-kor-Kore-Latn-mr-1939.yaml +0 -36
- data/maps/var-mar-Deva-Latn-hunterian-1872.yaml +0 -43
- data/maps/var-mon-Mong-Latn-1930.yaml +0 -102
- data/maps/var-mon-Mong-Latn-lessing.yaml +0 -272
- data/maps/var-mon-Mong-Latn-vpmc.yaml +0 -274
- data/maps/var-pra-Deva-Latn-iast-1912.yaml +0 -30
- data/maps/var-san-Deva-Latn-iast-1912.yaml +0 -149
- data/maps/var-tha-Thai-Thai-phonemic.yaml +0 -59
- data/maps/var-tha-Thai-Zsym-ipa.yaml +0 -301
- data/maps/var-zho-Hani-Latn-wd-1979.yaml +0 -38912
- data/spec/interscript/filenames_spec.rb +0 -384
- data/spec/interscript/mapping_spec.rb +0 -42
- data/spec/interscript_spec.rb +0 -29
- data/spec/spec_helper.rb +0 -3
@@ -1,220 +0,0 @@
|
|
1
|
-
---
|
2
|
-
authority_id: iso
|
3
|
-
id: 15919-2001
|
4
|
-
language: iso-639-2:san
|
5
|
-
source_script: Deva
|
6
|
-
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "Information and documentation — Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters"
|
8
|
-
url: https://www.chatranjali.fr/Scripts/Standards/ISO15919.pdf
|
9
|
-
creation_date: 2001
|
10
|
-
adoption_date: 2001
|
11
|
-
description: |
|
12
|
-
Script conversion is often required for documents such as historical and literary texts, geographical texts (including
|
13
|
-
maps and atlases), bibliographies, catalogues, lists and passports (and other identification documents).
|
14
|
-
|
15
|
-
Text in Devanagari script or other Indic scripts sometimes needs to be shown in Latin script, where users, or
|
16
|
-
equipment that they are using, cannot read or write the text
|
17
|
-
|
18
|
-
This International Standard applies to transliteration of Devanagari, and to Indic scripts related to Devanagari,
|
19
|
-
independent of the period in which it is or was used.
|
20
|
-
|
21
|
-
notes:
|
22
|
-
|
23
|
-
- All transliterations made using this International Standard shall be case-insensitive.
|
24
|
-
- Inherent a with a consonant shall always be transliterated.
|
25
|
-
- anusvara (including Vedic anusvara) shall be transliterated as ṁ
|
26
|
-
- candrabindu shall be transliterated as m̐
|
27
|
-
- When m̐, ṃ or ṁ are associated with a vowel, they shall be placed after the vowel. When m̐ is associated
|
28
|
-
with a semivowel, it shall be placed before the semivowel.
|
29
|
-
- Latin punctuation signs and Hindu-Arabic numerals shall remain unchanged in transliteration.
|
30
|
-
Indic punctuation is outside the scope of this International Standard.
|
31
|
-
- The Vedic accent Udatta shall be transliterated as an acute accent over the transliterated vowel, and the
|
32
|
-
independent Svarita as a grave accent over the transliterated vowel. In the case of the digraphs ai, au, the accent
|
33
|
-
shall be attached to the second vowel.
|
34
|
-
- |
|
35
|
-
A colon: before a Latin character shall be used to resolve ambiguity. Some normative cases are as
|
36
|
-
follows.
|
37
|
-
- :’ for avagraha in modern text. (The apostrophe in modern text remains unchanged in accordance with previous rule.
|
38
|
-
- Vowel hiatus, not digraph transliteration of diphthongs; as in Sanskrit pra:uga (not prauga), “yoke”;
|
39
|
-
- If a character in an Indic script is defined in such a way as to be equivalent to another character in any
|
40
|
-
script, where the second character has a transliteration in this International Standard, then the first character shall
|
41
|
-
be transliterated in the same way as the second character.
|
42
|
-
- Where it is desired to show the Vedic accent Anudatta, it should be transliterated as an underscore. In the case of
|
43
|
-
the digraphs ai, au, both Latin vowels should be underscored.
|
44
|
-
Where word boundaries are not shown in the original text (as happens commonly in Sanskrit) and a word ends in a
|
45
|
-
consonant, the transliteration should show word division by a space; but when phonological processes result in two
|
46
|
-
words sharing a common vowel, no attempt should be made to separate them. This will require a good knowledge
|
47
|
-
of the language in question.
|
48
|
-
|
49
|
-
|
50
|
-
tests:
|
51
|
-
- source: "पूर्णमदः पूर्णमिदं पूर्णात् पूर्ण्मुदच्यते"
|
52
|
-
expected: "paūraṇamadaḥ paūraṇamaidaṁ paūraṇaāta paūraṇamaudacayatae"
|
53
|
-
- source: "पूर्णस्य पूर्णमादाय पूर्णमेवावशिष्यते"
|
54
|
-
expected: "paūraṇasaya paūraṇamaādaāya paūraṇamaevaāvaśaiṣayatae"
|
55
|
-
- source: "यथा चतुर्भिः कनकं परीक्ष्यते निर्घषणच्छेदन तापताडनैः"
|
56
|
-
expected: "yathaā cataurabhaiḥ kanakaṁ paraīkaṣayatae nairaghaṣaṇacachaedana taāpataāḍanaaiḥ"
|
57
|
-
- source: "तथा चतुर्भिः पुरुषः परीक्ष्यते त्यागेन शीलेन गुणेन कर्मणा"
|
58
|
-
expected: "tathaā cataurabhaiḥ paurauṣaḥ paraīkaṣayatae tayaāgaena śaīlaena gauṇaena karamaṇaā"
|
59
|
-
- source: "यो न हृष्यति न द्वेष्टि न शोचति न काङ्क्षति"
|
60
|
-
expected: "yao na haṛṣayatai na davaeṣaṭai na śaocatai na kaāṅakaṣatai"
|
61
|
-
- source: "शुभाशुभपरित्यागी भक्तिमान्यः स मे प्रियः"
|
62
|
-
expected: "śaubhaāśaubhaparaitayaāgaī bhakataimaānayaḥ sa mae paraiyaḥ"
|
63
|
-
- source: "सत्य -सत्यमेवेश्वरो लोके सत्ये धर्मः सदाश्रितः"
|
64
|
-
expected: "sataya -satayamaevaeśavarao laokae satayae dharamaḥ sadaāśaraitaḥ"
|
65
|
-
- source: "सत्यमूलनि सर्वाणि सत्यान्नास्ति परं पदम्"
|
66
|
-
expected: "satayamaūlanai saravaāṇai satayaānanaāsatai paraṁ padama"
|
67
|
-
- source: "पिता माताग्निरात्मा च गुरुश्च भरतर्षभ"
|
68
|
-
expected: "paitaā maātaāganairaātamaā ca gaurauśaca bharataraṣabha"
|
69
|
-
- source: "पल्यालँ"
|
70
|
-
expected: "palayaām̐la"
|
71
|
-
- source: "दुसूलँ"
|
72
|
-
expected: "dausaūm̐la"
|
73
|
-
|
74
|
-
map:
|
75
|
-
|
76
|
-
characters:
|
77
|
-
|
78
|
-
# I. Vowels and Diphthongs (see Note 1)
|
79
|
-
|
80
|
-
'अ': 'a'
|
81
|
-
'आ': 'ā'
|
82
|
-
'इ': 'i'
|
83
|
-
'ई': 'ī'
|
84
|
-
'उ': 'u'
|
85
|
-
'ऊ': 'ū'
|
86
|
-
'ऋ': 'ṛ'
|
87
|
-
'ॠ': 'ṝ'
|
88
|
-
'ऌ': 'ḷ'
|
89
|
-
'ॡ': 'ḹ'
|
90
|
-
'ए': 'e'
|
91
|
-
'ऐ': 'ai'
|
92
|
-
'ओ': 'o'
|
93
|
-
'औ': 'au'
|
94
|
-
'ऍ': 'ê'
|
95
|
-
'ऑ': 'ô'
|
96
|
-
|
97
|
-
# II. Consonants (see Note 2)
|
98
|
-
# Gutturals
|
99
|
-
'क': 'ka'
|
100
|
-
'ख': 'kha'
|
101
|
-
'ग': 'ga'
|
102
|
-
'घ': 'gha'
|
103
|
-
'ङ': 'ṅa'
|
104
|
-
|
105
|
-
# Palatals
|
106
|
-
'च': 'ca'
|
107
|
-
'छ': 'cha'
|
108
|
-
'ज': 'ja'
|
109
|
-
'झ': 'jha'
|
110
|
-
'ञ': 'ña'
|
111
|
-
|
112
|
-
# Cerebrals
|
113
|
-
'ट': 'ṭa'
|
114
|
-
'ठ': 'ṭha'
|
115
|
-
'ड': 'ḍa'
|
116
|
-
'ढ': 'ḍha'
|
117
|
-
'ण': 'ṇa'
|
118
|
-
|
119
|
-
# Dentals
|
120
|
-
'त': 'ta'
|
121
|
-
'थ': 'tha'
|
122
|
-
'द': 'da'
|
123
|
-
'ध': 'dha'
|
124
|
-
'न': 'na'
|
125
|
-
|
126
|
-
# Labials
|
127
|
-
'प': 'pa'
|
128
|
-
'फ': 'pha'
|
129
|
-
'ब': 'ba'
|
130
|
-
'भ': 'bha'
|
131
|
-
'म': 'ma'
|
132
|
-
|
133
|
-
# Semivowels
|
134
|
-
'य': 'ya'
|
135
|
-
'र': 'ra'
|
136
|
-
'ल': 'la'
|
137
|
-
'ळ': 'ḷa'
|
138
|
-
'व': 'va'
|
139
|
-
|
140
|
-
# Sibilants
|
141
|
-
'श': 'śa'
|
142
|
-
'ष': 'ṣa'
|
143
|
-
'स': 'sa'
|
144
|
-
|
145
|
-
# Aspirate
|
146
|
-
'ह': 'ha'
|
147
|
-
|
148
|
-
'ᳵ': 'ẖ'
|
149
|
-
'ᳶ': 'ḫ'
|
150
|
-
|
151
|
-
|
152
|
-
# Anusvāra
|
153
|
-
'ं': 'ṁ'
|
154
|
-
|
155
|
-
# Bisarga
|
156
|
-
'ः': 'ḥ'
|
157
|
-
|
158
|
-
# candrabindu
|
159
|
-
'ँ': 'm̐'
|
160
|
-
|
161
|
-
# Abagraha
|
162
|
-
'ऽ': ':’' # (apostrophe)
|
163
|
-
|
164
|
-
|
165
|
-
# Medials # Needed for connecting constants
|
166
|
-
'ा': "ā"
|
167
|
-
'ि': "i"
|
168
|
-
'ी': "ī"
|
169
|
-
'ु': "u"
|
170
|
-
'ू': "ū"
|
171
|
-
'ॢ': "ḷ"
|
172
|
-
'ॣ': "ḹ"
|
173
|
-
'ृ': "ṛ"
|
174
|
-
'ॄ': "ṝ"
|
175
|
-
'े': "e"
|
176
|
-
'ै': "ai"
|
177
|
-
'ो': "o"
|
178
|
-
'ौ': "au"
|
179
|
-
'ॉ': 'ô'
|
180
|
-
'ॅ': "ê"
|
181
|
-
|
182
|
-
'्': ""
|
183
|
-
'': ''# Used for joining
|
184
|
-
|
185
|
-
|
186
|
-
# for semivowel rule no. 5
|
187
|
-
|
188
|
-
'यँ': 'm̐ya'
|
189
|
-
'रँ': 'm̐ra'
|
190
|
-
'लँ': 'm̐la'
|
191
|
-
'ळँ': 'm̐ḷa'
|
192
|
-
'वँ': 'm̐va'
|
193
|
-
|
194
|
-
|
195
|
-
# digits
|
196
|
-
|
197
|
-
'०': '0'
|
198
|
-
'१': '1'
|
199
|
-
'२': '2'
|
200
|
-
'३': '3'
|
201
|
-
'४': '4'
|
202
|
-
'५': '5'
|
203
|
-
'६': '6'
|
204
|
-
'७': '7'
|
205
|
-
'८': '8'
|
206
|
-
'९': '9'
|
207
|
-
|
208
|
-
# Perso-Arabic characters
|
209
|
-
|
210
|
-
'स़': 's̱a'
|
211
|
-
'ह़': 'ẓa'
|
212
|
-
'ख़': 'k͟ha'
|
213
|
-
'ज़': 'za'
|
214
|
-
'त़': 't̤a'
|
215
|
-
'ग़': 'ġa'
|
216
|
-
'फ़': 'fa'
|
217
|
-
'क़': 'qa'
|
218
|
-
'व़': 'wa'
|
219
|
-
'ड़': 'ṛa'
|
220
|
-
'ढ़': 'ṛha'
|
@@ -1,159 +0,0 @@
|
|
1
|
-
---
|
2
|
-
authority_id: iso
|
3
|
-
id: 15919-2001
|
4
|
-
language: iso-639-2:tam
|
5
|
-
source_script: Taml
|
6
|
-
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "Information and documentation — Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters"
|
8
|
-
url: https://www.chatranjali.fr/Scripts/Standards/ISO15919.pdf
|
9
|
-
creation_date: 2001
|
10
|
-
adoption_date: 2001
|
11
|
-
description: |
|
12
|
-
Script conversion is often required for documents such as historical and literary texts, geographical texts (including
|
13
|
-
maps and atlases), bibliographies, catalogues, lists and passports (and other identification documents).
|
14
|
-
|
15
|
-
Text in Devanagari script or other Indic scripts sometimes needs to be shown in Latin script, where users, or
|
16
|
-
equipment that they are using, cannot read or write the text
|
17
|
-
|
18
|
-
This International Standard applies to transliteration of Devanagari, and to Indic scripts related to Devanagari,
|
19
|
-
independent of the period in which it is or was used.
|
20
|
-
|
21
|
-
notes:
|
22
|
-
|
23
|
-
- All transliterations made using this International Standard shall be case-insensitive.
|
24
|
-
- Inherent a with a consonant shall always be transliterated.
|
25
|
-
- anusvara (including Vedic anusvara) shall be transliterated as ṁ
|
26
|
-
- candrabindu shall be transliterated as m̐
|
27
|
-
- When m̐, ṃ or ṁ are associated with a vowel, they shall be placed after the vowel. When m̐ is associated
|
28
|
-
with a semivowel, it shall be placed before the semivowel.
|
29
|
-
- Latin punctuation signs and Hindu-Arabic numerals shall remain unchanged in transliteration.
|
30
|
-
Indic punctuation is outside the scope of this International Standard.
|
31
|
-
- The Vedic accent Udatta shall be transliterated as an acute accent over the transliterated vowel, and the
|
32
|
-
independent Svarita as a grave accent over the transliterated vowel. In the case of the digraphs ai, au, the accent
|
33
|
-
shall be attached to the second vowel.
|
34
|
-
- |
|
35
|
-
A colon: before a Latin character shall be used to resolve ambiguity. Some normative cases are as
|
36
|
-
follows.
|
37
|
-
- :’ for avagraha in modern text. (The apostrophe in modern text remains unchanged in accordance with previous rule.
|
38
|
-
- Removal of ambiguity in the limited character set option. Tamil perii:i:iya, “really big”, separating the vowels.
|
39
|
-
- If a character in an Indic script is defined in such a way as to be equivalent to another character in any
|
40
|
-
script, where the second character has a transliteration in this International Standard, then the first character shall
|
41
|
-
be transliterated in the same way as the second character.
|
42
|
-
- Numerals in Tamil scripts shall be converted into decimal notation on transliteration, where
|
43
|
-
necessary.
|
44
|
-
- Where it is desired to show the Vedic accent Anudatta, it should be transliterated as an underscore. In the case of
|
45
|
-
the digraphs ai, au, both Latin vowels should be underscored.
|
46
|
-
Where word boundaries are not shown in the original text (as happens commonly in Sanskrit) and a word ends in a
|
47
|
-
consonant, the transliteration should show word division by a space; but when phonological processes result in two
|
48
|
-
words sharing a common vowel, no attempt should be made to separate them. This will require a good knowledge
|
49
|
-
of the language in question.
|
50
|
-
|
51
|
-
|
52
|
-
tests:
|
53
|
-
- source: "கார்த்திகேயன்"
|
54
|
-
expected: "kaāratataikaēyaṉa"
|
55
|
-
- source: "௲"
|
56
|
-
expected: "1000"
|
57
|
-
- source: "இளைஞர்களின் உறுதியான மனநிலையை பிரதிபலிக்கிறது: நீட் தேர்வில் ௮௫-௯௦ சதவீத மாணவர்கள் பங்கேற்பு - ரமேஷ் பொக்ரியால்"
|
58
|
-
expected: "iḷaaiñarakaḷaiṉa uṟautaiyaāṉa maṉanailaaiyaai pairataipalaikakaiṟatau: naīṭa taēravaila 85-9௦ catavaīta maāṇavarakaḷa paṅakaēṟapau - ramaēṣa paokaraiyaāla"
|
59
|
-
- source: "நாடாளுமன்றத்தில் 4 மசோதாக்களை எதிர்க்க காங்கிரஸ் முடிவு - ஜெயராம் ரமேஷ்"
|
60
|
-
expected: "naāṭaāḷaumaṉaṟatataila 4 macaōtaākakaḷaai etairakaka kaāṅakairasa mauṭaivau - jaeyaraāma ramaēṣa"
|
61
|
-
- source: "கர்நாடகாவில் மேலும் 9,894 பேருக்கு கொரோனா தொற்று உறுதி"
|
62
|
-
expected: "karanaāṭakaāvaila maēlauma 9,894 paēraukakau kaoraōṉaā taoṟaṟau uṟautai"
|
63
|
-
- source: "ஐதராபாத்துக்கு கைகொடுக்குமா அதிரடி?"
|
64
|
-
expected: "aitaraāpaātataukakau kaaikaoṭaukakaumaā atairaṭai?"
|
65
|
-
- source: "அமெரிக்க ஓபன் டென்னிஸ்: இறுதிப்போட்டியில் டொமினிக்-ஸ்வெரேவ்"
|
66
|
-
expected: "amaeraikaka ōpaṉa ṭaeṉaṉaisa: iṟautaipapaōṭaṭaiyaila ṭaomaiṉaika-savaeraēva"
|
67
|
-
- source: "ஐ.பி.எல். கிரிக்கெட்டில் களம் இறங்கும் அமெரிக்க வீரர்"
|
68
|
-
expected: "ai.pai.ela. kairaikakaeṭaṭaila kaḷama iṟaṅakauma amaeraikaka vaīrara"
|
69
|
-
- source: "அமெரிக்க ஓபன் டென்னிஸ்; நவோமி ஒசாகா சாம்பியன் பட்டம் வென்றார்"
|
70
|
-
expected: "amaeraikaka ōpaṉa ṭaeṉaṉaisa; navaōmai ocaākaā caāmapaiyaṉa paṭaṭama vaeṉaṟaāra"
|
71
|
-
- source: "புதிய கல்விக்கொள்கைக்கு எதிர்ப்பு: முன்னாள் துணைவேந்தர்கள் 20 பேர் பிரதமருக்கு கடிதம்"
|
72
|
-
expected: "pautaiya kalavaikakaoḷakaaikakau etairapapau: mauṉaṉaāḷa tauṇaaivaēnatarakaḷa 20 paēra pairatamaraukakau kaṭaitama"
|
73
|
-
- source: "இந்த ஆண்டு ஐ.பி.எல். கோப்பையை எந்த அணி வெல்லும்? - கெவின் பீட்டர்சன் கணிப்பு"
|
74
|
-
expected: "inata āṇaṭau ai.pai.ela. kaōpapaaiyaai enata aṇai vaelalauma? - kaevaiṉa paīṭaṭaracaṉa kaṇaipapau"
|
75
|
-
- source: "இந்திய எண்ணெய் கப்பலில் தீ: விபத்து குறித்த எச்சரிக்கையை கப்பல் அதிகாரிகள் புறக்கணித்தனர் - இலங்கை கோர்ட்டு தகவல்"
|
76
|
-
expected: "inataiya eṇaṇaeya kapapalaila taī: vaipatatau kauṟaitata ecacaraikakaaiyaai kapapala ataikaāraikaḷa pauṟakakaṇaitataṉara - ilaṅakaai kaōraṭaṭau takavala"
|
77
|
-
|
78
|
-
map:
|
79
|
-
|
80
|
-
characters:
|
81
|
-
'அ': 'a'
|
82
|
-
'ஆ': 'ā'
|
83
|
-
'ா': 'ā'
|
84
|
-
|
85
|
-
'இ': 'i'
|
86
|
-
'ி': 'i'
|
87
|
-
|
88
|
-
'ஈ': 'ī'
|
89
|
-
'ீ': 'ī'
|
90
|
-
|
91
|
-
'உ': 'u'
|
92
|
-
'ு': 'u'
|
93
|
-
|
94
|
-
'ஊ': 'ū'
|
95
|
-
'ூ': 'ū'
|
96
|
-
|
97
|
-
'ெ': "e"
|
98
|
-
'எ': 'e'
|
99
|
-
|
100
|
-
'ே': "ē"
|
101
|
-
'ஏ': 'ē'
|
102
|
-
|
103
|
-
'ஐ': 'ai'
|
104
|
-
'ை': "ai"
|
105
|
-
|
106
|
-
'ஒ': 'o'
|
107
|
-
'ொ': 'o'
|
108
|
-
|
109
|
-
'ோ': 'ō'
|
110
|
-
'ஓ': 'ō'
|
111
|
-
|
112
|
-
'ஔ': 'au'
|
113
|
-
'ௌ': 'au'
|
114
|
-
|
115
|
-
|
116
|
-
'க': 'ka'
|
117
|
-
'ங': 'ṅa'
|
118
|
-
'ஃ': 'ḵ'
|
119
|
-
'ச': 'ca'
|
120
|
-
'ஞ': 'ña'
|
121
|
-
'ட': 'ṭa'
|
122
|
-
'ண': 'ṇa'
|
123
|
-
'த': 'ta'
|
124
|
-
'ந': 'na'
|
125
|
-
'ப': 'pa'
|
126
|
-
'ம': 'ma'
|
127
|
-
'ய': 'ya'
|
128
|
-
'ர': 'ra'
|
129
|
-
'ல': 'la'
|
130
|
-
'ள': 'ḷa'
|
131
|
-
'ழ': 'ḻa'
|
132
|
-
'வ': 'va'
|
133
|
-
'ற': 'ṟa'
|
134
|
-
'ன': 'ṉa'
|
135
|
-
'ஜ': 'ja'
|
136
|
-
'ஶ': 'śa'
|
137
|
-
'ஷ': 'ṣa'
|
138
|
-
'ஸ': 'sa'
|
139
|
-
'ஹ': 'ha'
|
140
|
-
|
141
|
-
# Digits
|
142
|
-
'௧': '1'
|
143
|
-
'௨': '2'
|
144
|
-
'௩': '3'
|
145
|
-
'௪': '4'
|
146
|
-
'௫': '5'
|
147
|
-
'௬': '6'
|
148
|
-
'௭': '7'
|
149
|
-
'௮': '8'
|
150
|
-
'௯': '9'
|
151
|
-
'௰': '10'
|
152
|
-
'௱': '100'
|
153
|
-
'௲': '1000'
|
154
|
-
|
155
|
-
|
156
|
-
|
157
|
-
'்' : ''
|
158
|
-
"": '' # no need for zero with joiner
|
159
|
-
"": '' # no need for zero with non joiner
|
@@ -1,220 +0,0 @@
|
|
1
|
-
---
|
2
|
-
authority_id: iso
|
3
|
-
id: 15919-2001
|
4
|
-
language: iso-639-2:tel
|
5
|
-
source_script: Telu
|
6
|
-
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "Information and documentation — Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters"
|
8
|
-
url: https://www.chatranjali.fr/Scripts/Standards/ISO15919.pdf
|
9
|
-
creation_date: 2001
|
10
|
-
adoption_date: 2001
|
11
|
-
description: |
|
12
|
-
Script conversion is often required for documents such as historical and literary texts, geographical texts (including
|
13
|
-
maps and atlases), bibliographies, catalogues, lists and passports (and other identification documents).
|
14
|
-
|
15
|
-
Text in Devanagari script or other Indic scripts sometimes needs to be shown in Latin script, where users, or
|
16
|
-
equipment that they are using, cannot read or write the text
|
17
|
-
|
18
|
-
This International Standard applies to transliteration of Devanagari, and to Indic scripts related to Devanagari,
|
19
|
-
independent of the period in which it is or was used.
|
20
|
-
|
21
|
-
notes:
|
22
|
-
|
23
|
-
- All transliterations made using this International Standard shall be case-insensitive.
|
24
|
-
- Inherent a with a consonant shall always be transliterated.
|
25
|
-
- anusvara (including Vedic anusvara) shall be transliterated as ṁ
|
26
|
-
- candrabindu shall be transliterated as m̐
|
27
|
-
- When m̐, ṃ or ṁ are associated with a vowel, they shall be placed after the vowel. When m̐ is associated
|
28
|
-
with a semivowel, it shall be placed before the semivowel.
|
29
|
-
- Latin punctuation signs and Hindu-Arabic numerals shall remain unchanged in transliteration.
|
30
|
-
Indic punctuation is outside the scope of this International Standard.
|
31
|
-
- The Vedic accent Udatta shall be transliterated as an acute accent over the transliterated vowel, and the
|
32
|
-
independent Svarita as a grave accent over the transliterated vowel. In the case of the digraphs ai, au, the accent
|
33
|
-
shall be attached to the second vowel.
|
34
|
-
- |
|
35
|
-
A colon: before a Latin character shall be used to resolve ambiguity. Some normative cases are as
|
36
|
-
follows.
|
37
|
-
- :’ for avagraha in modern text. (The apostrophe in modern text remains unchanged in accordance with previous rule.
|
38
|
-
- If a character in an Indic script is defined in such a way as to be equivalent to another character in any
|
39
|
-
script, where the second character has a transliteration in this International Standard, then the first character shall
|
40
|
-
be transliterated in the same way as the second character.
|
41
|
-
- When the half-nasal in Telugu script is used for modern nasalization in writing Hindi or
|
42
|
-
any other language, it shall be transliterated as a tilde above the transliterated vowel. In the case of the digraphs ai,
|
43
|
-
au, the tilde shall be attached to the second vowel
|
44
|
-
- Where it is desired to show the Vedic accent Anudatta, it should be transliterated as an underscore. In the case of
|
45
|
-
the digraphs ai, au, both Latin vowels should be underscored.
|
46
|
-
Where word boundaries are not shown in the original text (as happens commonly in Sanskrit) and a word ends in a
|
47
|
-
consonant, the transliteration should show word division by a space; but when phonological processes result in two
|
48
|
-
words sharing a common vowel, no attempt should be made to separate them. This will require a good knowledge
|
49
|
-
of the language in question.
|
50
|
-
|
51
|
-
|
52
|
-
tests:
|
53
|
-
- source: "ఇప్పుడు ఇదే కోవలో టాలీవుడ్లో మరో మల్టీస్టారర్ రూపొందనుందని సినీ వర్గాల్లో వార్తలు వినిపిస్తున్నాయి"
|
54
|
-
expected: "ipapauḍau idaē kaōvalaō ṭaālaīvauḍalaō maraō malaṭaīsaṭaārara raūpaoṁdanauṁdanai sainaī varagaālalaō vaāratalau vainaipaisataunanaāyai"
|
55
|
-
- source: "అంటే ఉంటాయి, అయితే అవి చాలా పెద్దవై ఉండాల్సిన అవసరం లేదు అంటున్నారు మమ్ముట్టి"
|
56
|
-
expected: "aṁṭaē uṁṭaāyai, ayaitaē avai caālaā paedadavaai uṁḍaālasaina avasaraṁ laēdau aṁṭaunanaārau mamamauṭaṭai"
|
57
|
-
- source: "ఆ సంతోషాన్ని అభిమానులతో పంచుకున్నారు"
|
58
|
-
expected: "ā saṁtaōṣaānanai abhaimaānaulataō paṁcaukaunanaārau"
|
59
|
-
- source: "కెమెరాను అన్బాక్స్ చేసే వీడియోను సోషల్ మీడియాలో అభిమానులతో పంచుకున్నారు"
|
60
|
-
expected: "kaemaeraānau anabaākasa caēsaē vaīḍaiyaōnau saōṣala maīḍaiyaālaō abhaimaānaulataō paṁcaukaunanaārau"
|
61
|
-
- source: "ఇన్నాళ్లకు నిజమయింది. ఇక ఇప్పటి నుంచి దీంతో ఫొటోలు క్లిక్ మనిపిస్తా’’ అని ఆ వీడియోలో పేర్కొన్నారు"
|
62
|
-
expected: "inanaāḷalakau naijamayaiṁdai. ika ipapaṭai nauṁcai daīṁtaō phaoṭaōlau kalaika manaipaisataā’’ anai ā vaīḍaiyaōlaō paērakaonanaārau"
|
63
|
-
- source: "గవర్నర్తో కంగనా భేటీ"
|
64
|
-
expected: "gavaranarataō kaṁganaā bhaēṭaī"
|
65
|
-
- source: "శ్రియ సినిమా సెట్లో అడుగుపెట్టి ఆరు నెలలు కావొస్తోంది"
|
66
|
-
expected: "śaraiya sainaimaā saeṭalaō aḍaugaupaeṭaṭai ārau naelalau kaāvaosataōṁdai"
|
67
|
-
- source: "ఇప్పుడు తను కోరుకున్న కెమెరా చేతికి రావడంతో త్వరలో మమ్ముట్టి నుంచి స్టన్నింగ్ ఫొటోస్ రావడం ఖాయం అంటున్నారు ఆయన అభిమానులు"
|
68
|
-
expected: "ipapauḍau tanau kaōraukaunana kaemaeraā caētaikai raāvaḍaṁtaō tavaralaō mamamauṭaṭai nauṁcai saṭananaiṁga phaoṭaōsa raāvaḍaṁ khaāyaṁ aṁṭaunanaārau āyana abhaimaānaulau"
|
69
|
-
- source: "ఇప్పుడు ఆ వీడియో వైరల్ అయింది. ‘ఆ కెమెరాను కొనాలనేది చాలాకాలంగా నా కల."
|
70
|
-
expected: "ipapauḍau ā vaīḍaiyaō vaairala ayaiṁdai. ‘ā kaemaeraānau kaonaālanaēdai caālaākaālaṁgaā naā kala."
|
71
|
-
- source: "మరో వైపు ఎన్టీఆర్, రామ్చరణ్ కలిసి ట్రిపుల్ ఆర్ సినిమాలో నటిస్తున్నారు"
|
72
|
-
expected: "maraō vaaipau enaṭaīāra, raāmacaraṇa kalaisai ṭaraipaula āra sainaimaālaō naṭaisataunanaārau"
|
73
|
-
- source: "౪౬౨౬౯"
|
74
|
-
expected: "46269"
|
75
|
-
|
76
|
-
map:
|
77
|
-
|
78
|
-
|
79
|
-
characters:
|
80
|
-
'అ': 'a'
|
81
|
-
'ఆ': 'ā'
|
82
|
-
'ఇ': 'i'
|
83
|
-
'ఈ': 'ī'
|
84
|
-
'ఉ': 'u'
|
85
|
-
'ఊ': 'ū'
|
86
|
-
'ఋ': 'ṛ'
|
87
|
-
'ౠ': 'ṝ'
|
88
|
-
'ఌ': 'ḻ'
|
89
|
-
'ౡ': 'ḹ'
|
90
|
-
'ఎ': 'e'
|
91
|
-
'ఏ': 'ē'
|
92
|
-
'ఐ': 'ai'
|
93
|
-
'ఒ': 'o'
|
94
|
-
'ఓ': 'ō'
|
95
|
-
'ఔ': 'au'
|
96
|
-
|
97
|
-
|
98
|
-
# II. Consonants (see Note 2)
|
99
|
-
# Gutturals క ఖ గ ఘ ఙ
|
100
|
-
'క': 'ka'
|
101
|
-
'ఖ': 'kha'
|
102
|
-
'గ': 'ga'
|
103
|
-
'ఘ': 'gha'
|
104
|
-
'ఙ': 'ṅa'
|
105
|
-
|
106
|
-
# Palatals చ ఛ జ ఝ ఞ
|
107
|
-
'చ': 'ca'
|
108
|
-
'ఛ': 'cha'
|
109
|
-
'జ': 'ja'
|
110
|
-
'ఝ': 'jha'
|
111
|
-
'ఞ': 'ña'
|
112
|
-
|
113
|
-
# Cerebrals ట ఠ డ ఢ ణ
|
114
|
-
'ట': 'ṭa'
|
115
|
-
'ఠ': 'ṭha'
|
116
|
-
'డ': 'ḍa'
|
117
|
-
'ఢ': 'ḍha'
|
118
|
-
'ణ': 'ṇa'
|
119
|
-
|
120
|
-
# Dentals త థ ద ధ న
|
121
|
-
'త': 'ta'
|
122
|
-
'థ': 'tha'
|
123
|
-
'ద': 'da'
|
124
|
-
'ధ': 'dha'
|
125
|
-
'న': 'na'
|
126
|
-
|
127
|
-
# Labials ప ఫ బ భ మ
|
128
|
-
'ప': 'pa'
|
129
|
-
'ఫ': 'pha'
|
130
|
-
'బ': 'ba'
|
131
|
-
'భ': 'bha'
|
132
|
-
'మ': 'ma'
|
133
|
-
|
134
|
-
# Semivowels య ర ల వ
|
135
|
-
'య': 'ya'
|
136
|
-
'ర': 'ra'
|
137
|
-
'ఱ': 'ṛa'
|
138
|
-
'ల': 'la'
|
139
|
-
'ళ': 'ḷa'
|
140
|
-
'వ': 'va'
|
141
|
-
|
142
|
-
# Sibilants శ ష స హ
|
143
|
-
'శ': 'śa'
|
144
|
-
'ష': 'ṣa'
|
145
|
-
'స': 'sa'
|
146
|
-
|
147
|
-
|
148
|
-
|
149
|
-
# Aspirate
|
150
|
-
'హ': 'ha'
|
151
|
-
|
152
|
-
'ౙ': 'za'
|
153
|
-
'ౘ': 'ĉa'
|
154
|
-
'ౚ': 'ṟa'
|
155
|
-
'\u0C34': 'ḻa'
|
156
|
-
|
157
|
-
|
158
|
-
# Chandrabindu
|
159
|
-
'ঁ': 'm̐'
|
160
|
-
|
161
|
-
# Bisarga
|
162
|
-
'ః': 'ḥ'
|
163
|
-
|
164
|
-
# Anusvāra
|
165
|
-
'ం': 'ṁ'
|
166
|
-
|
167
|
-
# Medials # Needed for connecting constants
|
168
|
-
|
169
|
-
'ా': 'ā'
|
170
|
-
'ి': 'i'
|
171
|
-
'ీ': 'ī'
|
172
|
-
'ు': 'u'
|
173
|
-
'ూ': 'ū'
|
174
|
-
'ృ': 'ṛ'
|
175
|
-
'ౄ': "ṝ"
|
176
|
-
' ౢ': "ḷ" # \u0C62
|
177
|
-
' ౣ': "ḹ" # \u0C63
|
178
|
-
'ె': 'e'
|
179
|
-
'ే': 'ē'
|
180
|
-
'ై': 'ai'
|
181
|
-
'ొ': 'o'
|
182
|
-
'ో': 'ō'
|
183
|
-
'ౌ': 'au'
|
184
|
-
'ఁ': 'ň'
|
185
|
-
|
186
|
-
|
187
|
-
# Abagraha
|
188
|
-
'ఽ': ':’' # (apostrophe)
|
189
|
-
|
190
|
-
|
191
|
-
'\u0c4d': '' #verma sign for halanta
|
192
|
-
'ౕ ': ''
|
193
|
-
'ౖ ': ''
|
194
|
-
'्': ''
|
195
|
-
'़': ''
|
196
|
-
'\u09CD': '' # Used for joining
|
197
|
-
"": ''# Used for joining
|
198
|
-
"": ''# Used for non joining
|
199
|
-
|
200
|
-
|
201
|
-
'యঁ': 'm̐ya'
|
202
|
-
'రঁ': 'm̐ra'
|
203
|
-
'ఱঁ': 'm̐ṛa'
|
204
|
-
'లঁ': 'm̐la'
|
205
|
-
'ళঁ': 'm̐ḷa'
|
206
|
-
'వঁ': 'm̐va'
|
207
|
-
|
208
|
-
|
209
|
-
# numbers
|
210
|
-
|
211
|
-
'౦': '0'
|
212
|
-
'౧': '1'
|
213
|
-
'౨': '2'
|
214
|
-
'౩': '3'
|
215
|
-
'౪': '4'
|
216
|
-
'౫': '5'
|
217
|
-
'౬': '6'
|
218
|
-
'౭': '7'
|
219
|
-
'౮': '8'
|
220
|
-
'౯': '9'
|