gettext 2.0.3 → 2.0.4
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/ChangeLog +6 -0
- data/Rakefile +2 -8
- data/lib/gettext.rb +1 -1
- data/lib/gettext/class_info.rb +3 -3
- data/lib/gettext/core_ext/string.rb +1 -0
- data/lib/gettext/parser/ruby.rb +7 -8
- data/lib/gettext/textdomain_manager.rb +0 -1
- data/lib/gettext/version.rb +1 -1
- data/po/bg/rgettext.po +71 -83
- data/po/bs/rgettext.po +73 -85
- data/po/ca/rgettext.po +71 -83
- data/po/cs/rgettext.po +81 -92
- data/po/de/rgettext.po +71 -83
- data/po/el/rgettext.po +72 -83
- data/po/eo/rgettext.po +73 -85
- data/po/es/rgettext.po +71 -83
- data/po/et/rgettext.po +71 -82
- data/po/fr/rgettext.po +71 -82
- data/po/hr/rgettext.po +73 -85
- data/po/hu/rgettext.po +71 -82
- data/po/it/rgettext.po +78 -90
- data/po/ja/rgettext.po +71 -82
- data/po/ko/rgettext.po +82 -93
- data/po/lv/rgettext.po +71 -82
- data/po/nb/rgettext.po +71 -82
- data/po/nl/rgettext.po +82 -94
- data/po/pt_BR/rgettext.po +71 -82
- data/po/rgettext.pot +55 -55
- data/po/ru/rgettext.po +71 -82
- data/po/sr/rgettext.po +71 -83
- data/po/sv/rgettext.po +69 -69
- data/po/ua/rgettext.po +71 -83
- data/po/vi/rgettext.po +71 -83
- data/po/zh/rgettext.po +71 -82
- data/po/zh_TW/rgettext.po +71 -82
- data/test/Rakefile +1 -4
- data/test/test_string.rb +14 -6
- data/test/tools/test_tools.rb +2 -2
- metadata +3 -5
- data/po/de/#rails.po# +0 -175
- data/po/ja/rails.po.old +0 -150
data/po/ja/rails.po.old
DELETED
@@ -1,150 +0,0 @@
|
|
1
|
-
#
|
2
|
-
# a po-file for Ruby-GetText-Package and Ruby on Rails.
|
3
|
-
#
|
4
|
-
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
5
|
-
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
6
|
-
#
|
7
|
-
# Masao Mutoh, 2005.
|
8
|
-
#
|
9
|
-
msgid ""
|
10
|
-
msgstr ""
|
11
|
-
"Project-Id-Version: ruby-gettext 1.6.0\n"
|
12
|
-
"POT-Creation-Date: 2006-07-08 18:46+0900\n"
|
13
|
-
"PO-Revision-Date: 2005-12-17 14:33+0900\n"
|
14
|
-
"Last-Translator: Masao Mutoh\n"
|
15
|
-
"Language-Team: Japanese\n"
|
16
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18
|
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
19
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
20
|
-
|
21
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:281
|
22
|
-
msgid "%{fn} is not included in the list"
|
23
|
-
msgstr "%{fn}は一覧にありません。"
|
24
|
-
|
25
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:282
|
26
|
-
msgid "%{fn} is reserved"
|
27
|
-
msgstr "%{fn}は予約されています。"
|
28
|
-
|
29
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:283
|
30
|
-
msgid "%{fn} is invalid"
|
31
|
-
msgstr "%{fn}は不正な値です。"
|
32
|
-
|
33
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:284
|
34
|
-
msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
|
35
|
-
msgstr "%{fn}は確認されませんでした。"
|
36
|
-
|
37
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:285
|
38
|
-
msgid "%{fn} must be accepted"
|
39
|
-
msgstr "%{fn}は許可されていません。"
|
40
|
-
|
41
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:286
|
42
|
-
msgid "%{fn} can't be empty"
|
43
|
-
msgstr "%{fn}を入力してください。"
|
44
|
-
|
45
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:287
|
46
|
-
msgid "%{fn} can't be blank"
|
47
|
-
msgstr "%{fn}を入力してください。"
|
48
|
-
|
49
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:288
|
50
|
-
msgid "%{fn} is too long (max is %d characters)"
|
51
|
-
msgstr "%{fn}は%d文字以下で入力してください。"
|
52
|
-
|
53
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:289
|
54
|
-
msgid "%{fn} is too short (min is %d characters)"
|
55
|
-
msgstr "%{fn}は%d文字以上で入力してください。"
|
56
|
-
|
57
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:290
|
58
|
-
msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
|
59
|
-
msgstr "%{fn}は%d文字にしてください。"
|
60
|
-
|
61
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:291
|
62
|
-
msgid "%{fn} has already been taken"
|
63
|
-
msgstr "%{fn}はすでに存在します。"
|
64
|
-
|
65
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:292
|
66
|
-
msgid "%{fn} is not a number"
|
67
|
-
msgstr "%{fn}は数値で入力してください。"
|
68
|
-
|
69
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:359
|
70
|
-
msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
|
71
|
-
msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
|
72
|
-
msgstr[0] "%{record}にエラーが発生しました。"
|
73
|
-
msgstr[1] "%{record}に%{num}つのエラーが発生しました。"
|
74
|
-
|
75
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:361
|
76
|
-
msgid "There was a problem with the following field:"
|
77
|
-
msgid_plural "There were problems with the following fields:"
|
78
|
-
msgstr[0] "次の項目を確認してください。"
|
79
|
-
msgstr[1] "次の項目を確認してください。"
|
80
|
-
|
81
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:403
|
82
|
-
msgid "less than 5 seconds"
|
83
|
-
msgstr "5秒以内"
|
84
|
-
|
85
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:403
|
86
|
-
msgid "less than 10 seconds"
|
87
|
-
msgstr "10秒以内"
|
88
|
-
|
89
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:403
|
90
|
-
msgid "less than 20 seconds"
|
91
|
-
msgstr "20秒以内"
|
92
|
-
|
93
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:404
|
94
|
-
msgid "half a minute"
|
95
|
-
msgstr "30秒前後"
|
96
|
-
|
97
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:404
|
98
|
-
msgid "less than a minute"
|
99
|
-
msgstr "1分未満"
|
100
|
-
|
101
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:405
|
102
|
-
msgid "1 minute"
|
103
|
-
msgid_plural "%{num} minutes"
|
104
|
-
msgstr[0] "1分"
|
105
|
-
msgstr[1] "%{num}分"
|
106
|
-
|
107
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:406
|
108
|
-
msgid "about 1 hour"
|
109
|
-
msgid_plural "about %{num} hours"
|
110
|
-
msgstr[0] "約1分"
|
111
|
-
msgstr[1] "約%{num}分"
|
112
|
-
|
113
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:407
|
114
|
-
msgid "1 day"
|
115
|
-
msgid_plural "%{num} days"
|
116
|
-
msgstr[0] "1日"
|
117
|
-
msgstr[1] "%{num}日"
|
118
|
-
|
119
|
-
#~ msgid ""
|
120
|
-
#~ "Called id for nil, which would mistakenly be 4 -- if you really wanted "
|
121
|
-
#~ "the id of nil, use object_id"
|
122
|
-
#~ msgstr ""
|
123
|
-
#~ "nil.idが呼びだされました。-- nilのidを取得したい場合はnil.object_idを使っ"
|
124
|
-
#~ "てください。"
|
125
|
-
|
126
|
-
#~ msgid "You have a nil object when you didn't expect it!"
|
127
|
-
#~ msgstr "不正なnilオブジェクトがあります。"
|
128
|
-
|
129
|
-
#~ msgid ""
|
130
|
-
#~ "\n"
|
131
|
-
#~ "You might have expected an instance of %{klass}."
|
132
|
-
#~ msgstr ""
|
133
|
-
#~ "\n"
|
134
|
-
#~ "%{klass}のインスタンスがあることを想定しました。"
|
135
|
-
|
136
|
-
#~ msgid ""
|
137
|
-
#~ "\n"
|
138
|
-
#~ "The error occured while evaluating nil.%{selector}"
|
139
|
-
#~ msgstr ""
|
140
|
-
#~ "\n"
|
141
|
-
#~ "このエラーはnil.%{selector}を評価中に発生しました。"
|
142
|
-
|
143
|
-
#~ msgid "uninitialized constant %{const}"
|
144
|
-
#~ msgstr "定数`%{const}'は初期化されていません。"
|
145
|
-
|
146
|
-
#~ msgid "no such file to load -- %{path}"
|
147
|
-
#~ msgstr "ファイルがロードできませんでした。 -- %{path}"
|
148
|
-
|
149
|
-
#~ msgid "Missing API definition file in %{path}"
|
150
|
-
#~ msgstr "%{path}にAPI定義がありません。"
|