gettext 1.7.0-mswin32 → 1.8.0-mswin32

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (155) hide show
  1. data/ChangeLog +139 -0
  2. data/NEWS +31 -0
  3. data/README +31 -15
  4. data/Rakefile +3 -2
  5. data/bin/rgettext +1 -1
  6. data/bin/rmsgfmt +1 -1
  7. data/bin/rmsgmerge +1 -1
  8. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  9. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  10. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  11. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  12. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  13. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  14. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  15. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  16. data/data/locale/et/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  17. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  18. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  19. data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  20. data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  21. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  22. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  23. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  24. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  25. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  26. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  27. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  28. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  29. data/data/locale/ru/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  30. data/data/locale/ru/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  31. data/data/locale/sv/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  32. data/data/locale/zh/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  33. data/data/locale/zh/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  34. data/data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  35. data/data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  36. data/lib/gettext.rb +50 -23
  37. data/lib/gettext/active_record.rb +275 -0
  38. data/lib/gettext/locale.rb +9 -2
  39. data/lib/gettext/locale_cgi.rb +5 -4
  40. data/lib/gettext/locale_object.rb +5 -4
  41. data/lib/gettext/parser/{activerecord.rb → active_record.rb} +31 -14
  42. data/lib/gettext/parser/ruby.rb +48 -44
  43. data/lib/gettext/rails.rb +111 -253
  44. data/lib/gettext/rgettext.rb +34 -6
  45. data/lib/gettext/string.rb +3 -2
  46. data/lib/gettext/textdomain.rb +3 -3
  47. data/lib/gettext/version.rb +1 -1
  48. data/po/cs/rails.po +61 -61
  49. data/po/cs/rgettext.po +37 -55
  50. data/po/de/rails.po +73 -72
  51. data/po/de/rgettext.po +39 -56
  52. data/po/el/rails.po +60 -60
  53. data/po/el/rgettext.po +26 -44
  54. data/po/es/rails.po +60 -60
  55. data/po/es/rgettext.po +28 -52
  56. data/po/et/rails.po +118 -0
  57. data/po/fr/rails.po +60 -60
  58. data/po/fr/rgettext.po +26 -46
  59. data/po/it/rails.po +68 -68
  60. data/po/it/rgettext.po +35 -53
  61. data/po/ja/rails.po +62 -61
  62. data/po/ja/rgettext.po +27 -45
  63. data/po/ko/rails.po +61 -60
  64. data/po/ko/rgettext.po +34 -54
  65. data/po/nl/rails.po +59 -60
  66. data/po/nl/rgettext.po +35 -55
  67. data/po/pt_BR/rails.po +74 -73
  68. data/po/pt_BR/rgettext.po +36 -52
  69. data/po/rails.pot +61 -61
  70. data/po/rgettext.pot +25 -43
  71. data/po/ru/rails.po +61 -62
  72. data/po/ru/rgettext.po +26 -51
  73. data/po/sv/rgettext.po +27 -44
  74. data/po/zh/rails.po +62 -60
  75. data/po/zh/rgettext.po +28 -47
  76. data/po/zh_TW/rails.po +114 -0
  77. data/po/zh_TW/rgettext.po +121 -0
  78. data/samples/cgi/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  79. data/samples/cgi/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  80. data/samples/cgi/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  81. data/samples/cgi/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  82. data/samples/cgi/po/zh_TW/helloerb1.po +67 -0
  83. data/samples/cgi/po/zh_TW/helloerb2.po +54 -0
  84. data/samples/cgi/po/zh_TW/hellolib.po +26 -0
  85. data/samples/cgi/po/zh_TW/main.po +79 -0
  86. data/samples/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
  87. data/samples/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
  88. data/samples/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
  89. data/samples/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
  90. data/samples/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
  91. data/samples/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
  92. data/samples/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
  93. data/samples/po/hellogtk.pot +1 -1
  94. data/samples/po/zh_TW/hello.po +26 -0
  95. data/samples/po/zh_TW/hello2.po +34 -0
  96. data/samples/po/zh_TW/hello_noop.po +30 -0
  97. data/samples/po/zh_TW/hello_plural.po +28 -0
  98. data/samples/po/zh_TW/helloglade2.po +40 -0
  99. data/samples/po/zh_TW/hellogtk.po +25 -0
  100. data/samples/po/zh_TW/hellotk.po +26 -0
  101. data/samples/rails/README +8 -11
  102. data/samples/rails/app/controllers/application.rb +6 -9
  103. data/samples/rails/app/views/layouts/blog.rhtml +1 -1
  104. data/samples/rails/config/database.yml +1 -1
  105. data/samples/rails/config/environment.rb +1 -0
  106. data/samples/rails/db/schema.rb +90 -0
  107. data/samples/rails/lib/tasks/gettext.rake +1 -1
  108. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  109. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  110. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  111. data/samples/rails/locale/en/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  112. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  113. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  114. data/samples/rails/locale/it/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  115. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  116. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  117. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  118. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  119. data/samples/rails/locale/ru/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  120. data/samples/rails/locale/zh/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  121. data/samples/rails/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  122. data/samples/rails/po/blog.pot +106 -110
  123. data/samples/rails/po/cs/blog.po +110 -115
  124. data/samples/rails/po/de/blog.po +107 -112
  125. data/samples/rails/po/el/blog.po +105 -109
  126. data/samples/rails/po/en/blog.po +107 -111
  127. data/samples/rails/po/es/blog.po +105 -110
  128. data/samples/rails/po/fr/blog.po +105 -109
  129. data/samples/rails/po/it/blog.po +105 -109
  130. data/samples/rails/po/ja/blog.po +105 -109
  131. data/samples/rails/po/ko/blog.po +105 -109
  132. data/samples/rails/po/nl/blog.po +105 -110
  133. data/samples/rails/po/pt_BR/blog.po +105 -109
  134. data/samples/rails/po/ru/blog.po +105 -107
  135. data/samples/rails/po/zh/blog.po +105 -109
  136. data/samples/rails/po/zh_TW/blog.po +107 -0
  137. data/samples/rails/vendor/plugins/gettext/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  138. data/samples/rails/vendor/plugins/gettext/po/zh_TW/gettext_plugin.po +30 -0
  139. data/test/Rakefile +44 -0
  140. data/test/fixtures/developer.rb +5 -0
  141. data/test/fixtures/developers.yml +21 -0
  142. data/test/fixtures/reply.rb +40 -0
  143. data/test/fixtures/topic.rb +23 -0
  144. data/test/fixtures/topics.yml +22 -0
  145. data/test/gettext_test.rb +2 -2
  146. data/test/gettext_test_active_record.rb +1479 -0
  147. data/test/gettext_test_rails.rb +2 -0
  148. data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/active_record.mo +0 -0
  149. data/test/po/active_record.pot +295 -0
  150. data/test/po/ja/active_record.po +294 -0
  151. data/test/test.sh +1 -0
  152. data/test/test_rubyparser.rb +10 -2
  153. metadata +66 -6
  154. data/samples/rails/db/mysql.sql +0 -8
  155. data/samples/rails/db/postgresql.sql +0 -7
data/po/ko/rails.po CHANGED
@@ -2,14 +2,15 @@
2
2
  # a po-file for Ruby-GetText-Package and Ruby on Rails.
3
3
  #
4
4
  # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
5
+ #
5
6
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
7
  #
7
8
  # Gyoung-Yoon Noh <nohmad at gmail.com>, 2006.
8
9
  #
9
10
  msgid ""
10
11
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.7.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2006-07-08 18:46+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.8.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-08-23 00:28+0900\n"
13
14
  "PO-Revision-Date: 2006-07-10 02:00+0900\n"
14
15
  "Last-Translator: Gyoung-Yoon Noh <nohmad at gmail.com>\n"
15
16
  "Language-Team: Korean\n"
@@ -18,95 +19,95 @@ msgstr ""
18
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21
 
21
- #: lib/gettext/rails.rb:281
22
- msgid "%{fn} is not included in the list"
23
- msgstr "%{fn}은(는) 목록에 포함되어 있지 않습니다"
24
-
25
- #: lib/gettext/rails.rb:282
26
- msgid "%{fn} is reserved"
27
- msgstr "%{fn}은(는) 예약되어 있습니다"
28
-
29
- #: lib/gettext/rails.rb:283
30
- msgid "%{fn} is invalid"
31
- msgstr "%{fn}은(는) 유효하지 않습니다"
32
-
33
- #: lib/gettext/rails.rb:284
34
- msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
35
- msgstr "입력 확인을 위한 %{fn}이(가) 서로 일치하지 않습니다"
36
-
37
- #: lib/gettext/rails.rb:285
38
- msgid "%{fn} must be accepted"
39
- msgstr "%{fn}은(는) 반드시 받아들여져야 합니다"
40
-
41
- #: lib/gettext/rails.rb:286
42
- msgid "%{fn} can't be empty"
43
- msgstr "%{fn}에 값을 입력해야 합니다"
44
-
45
- #: lib/gettext/rails.rb:287
46
- msgid "%{fn} can't be blank"
47
- msgstr "%{fn}이(가) 공백이 아니어야 합니다"
48
-
49
- #: lib/gettext/rails.rb:288
50
- msgid "%{fn} is too long (max is %d characters)"
51
- msgstr "%{fn}의 문자 수가 최대 허용 문자 수 %d자 이상입니다"
52
-
53
- #: lib/gettext/rails.rb:289
54
- msgid "%{fn} is too short (min is %d characters)"
55
- msgstr "%{fn}의 문자 수가 최소 허용 문자 수 %d자 미만입니다"
56
-
57
- #: lib/gettext/rails.rb:290
58
- msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
59
- msgstr "%{fn}의 문자 수가 잘못되었습니다. %d 문자여야 합니다"
60
-
61
- #: lib/gettext/rails.rb:291
62
- msgid "%{fn} has already been taken"
63
- msgstr "중복되는 값을 사용했습니다. 다른 %{fn}을(를) 사용해주십시요"
64
-
65
- #: lib/gettext/rails.rb:292
66
- msgid "%{fn} is not a number"
67
- msgstr "%{fn}은(는) 숫자가 아닙니다"
68
-
69
- #: lib/gettext/rails.rb:359
22
+ #: lib/gettext/rails.rb:271
70
23
  msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
71
24
  msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
72
25
  msgstr[0] "%{num}개의 에러로 인해 %{record}이(가) 저장되지 않았습니다"
73
26
 
74
- #: lib/gettext/rails.rb:361
27
+ #: lib/gettext/rails.rb:273
75
28
  msgid "There was a problem with the following field:"
76
29
  msgid_plural "There were problems with the following fields:"
77
30
  msgstr[0] "다음 항목에 문제가 있습니다:"
78
31
 
79
- #: lib/gettext/rails.rb:403
32
+ #: lib/gettext/rails.rb:360
80
33
  msgid "less than 5 seconds"
81
34
  msgstr "5초 미만"
82
35
 
83
- #: lib/gettext/rails.rb:403
36
+ #: lib/gettext/rails.rb:360
84
37
  msgid "less than 10 seconds"
85
38
  msgstr "10초 미만"
86
39
 
87
- #: lib/gettext/rails.rb:403
40
+ #: lib/gettext/rails.rb:360
88
41
  msgid "less than 20 seconds"
89
42
  msgstr "20초 미만"
90
43
 
91
- #: lib/gettext/rails.rb:404
44
+ #: lib/gettext/rails.rb:361
92
45
  msgid "half a minute"
93
46
  msgstr "30초"
94
47
 
95
- #: lib/gettext/rails.rb:404
48
+ #: lib/gettext/rails.rb:361
96
49
  msgid "less than a minute"
97
50
  msgstr "1분 미만"
98
51
 
99
- #: lib/gettext/rails.rb:405
52
+ #: lib/gettext/rails.rb:362
100
53
  msgid "1 minute"
101
54
  msgid_plural "%{num} minutes"
102
55
  msgstr[0] "%{num}분"
103
56
 
104
- #: lib/gettext/rails.rb:406
57
+ #: lib/gettext/rails.rb:363
105
58
  msgid "about 1 hour"
106
59
  msgid_plural "about %{num} hours"
107
60
  msgstr[0] "%{num}시간"
108
61
 
109
- #: lib/gettext/rails.rb:407
62
+ #: lib/gettext/rails.rb:364
110
63
  msgid "1 day"
111
64
  msgid_plural "%{num} days"
112
65
  msgstr[0] "%{num}일"
66
+
67
+ #: lib/gettext/active_record.rb:166
68
+ msgid "%{fn} is not included in the list"
69
+ msgstr "%{fn}은(는) 목록에 포함되어 있지 않습니다"
70
+
71
+ #: lib/gettext/active_record.rb:167
72
+ msgid "%{fn} is reserved"
73
+ msgstr "%{fn}은(는) 예약되어 있습니다"
74
+
75
+ #: lib/gettext/active_record.rb:168
76
+ msgid "%{fn} is invalid"
77
+ msgstr "%{fn}은(는) 유효하지 않습니다"
78
+
79
+ #: lib/gettext/active_record.rb:169
80
+ msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
81
+ msgstr "입력 확인을 위한 %{fn}이(가) 서로 일치하지 않습니다"
82
+
83
+ #: lib/gettext/active_record.rb:170
84
+ msgid "%{fn} must be accepted"
85
+ msgstr "%{fn}은(는) 반드시 받아들여져야 합니다"
86
+
87
+ #: lib/gettext/active_record.rb:171
88
+ msgid "%{fn} can't be empty"
89
+ msgstr "%{fn}에 값을 입력해야 합니다"
90
+
91
+ #: lib/gettext/active_record.rb:172
92
+ msgid "%{fn} can't be blank"
93
+ msgstr "%{fn}이(가) 공백이 아니어야 합니다"
94
+
95
+ #: lib/gettext/active_record.rb:173
96
+ msgid "%{fn} is too long (maximum is %d characters)"
97
+ msgstr "%{fn}의 문자 수가 최대 허용 문자 수 %d자 이상입니다"
98
+
99
+ #: lib/gettext/active_record.rb:174
100
+ msgid "%{fn} is too short (minimum is %d characters)"
101
+ msgstr "%{fn}의 문자 수가 최소 허용 문자 수 %d자 미만입니다"
102
+
103
+ #: lib/gettext/active_record.rb:175
104
+ msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
105
+ msgstr "%{fn}의 문자 수가 잘못되었습니다. %d 문자여야 합니다"
106
+
107
+ #: lib/gettext/active_record.rb:176
108
+ msgid "%{fn} has already been taken"
109
+ msgstr "중복되는 값을 사용했습니다. 다른 %{fn}을(를) 사용해주십시요"
110
+
111
+ #: lib/gettext/active_record.rb:177
112
+ msgid "%{fn} is not a number"
113
+ msgstr "%{fn}은(는) 숫자가 아닙니다"
data/po/ko/rgettext.po CHANGED
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.7.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2006-07-08 18:46+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.8.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-08-23 00:28+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2006-07-11 02:46+0900\n"
15
15
  "Last-Translator: Gyoung-Yoon Noh <nohmad at gmail.com>\n"
16
16
  "Language-Team: Korean\n"
@@ -24,23 +24,26 @@ msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
24
24
  msgstr "사용법: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
25
25
 
26
26
  #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:406
27
- msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
28
- msgstr "2개의 유니포럼 스타일의 .po 파일들을 서로 병합합니다. def.po 파일은 번역을 가진 PO 파일입니다. ref.pot 파일은 최신 소스를 참조하는 가장 최근에 생성된 PO 파일입니다. ref.pot는 일반적으로 rgettext에 의해 생성됩니다."
27
+ msgid ""
28
+ "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
29
+ "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
30
+ "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
31
+ msgstr ""
32
+ "2개의 유니포럼 스타일의 .po 파일들을 서로 병합합니다. def.po 파일은 번역을 가"
33
+ "진 PO 파일입니다. ref.pot 파일은 최신 소스를 참조하는 가장 최근에 생성된 PO "
34
+ "파일입니다. ref.pot는 일반적으로 rgettext에 의해 생성됩니다."
29
35
 
30
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
31
- #: lib/gettext/rgettext.rb:133
36
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408 lib/gettext/rgettext.rb:153
32
37
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51
33
38
  msgid "Specific options:"
34
39
  msgstr "특별한 옵션들:"
35
40
 
36
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
37
- #: lib/gettext/rgettext.rb:135
41
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:155
38
42
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53
39
43
  msgid "write output to specified file"
40
44
  msgstr "지정한 파일에 출력 내용을 저장합니다"
41
45
 
42
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
43
- #: lib/gettext/rgettext.rb:144
46
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421 lib/gettext/rgettext.rb:172
44
47
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57
45
48
  msgid "display version information and exit"
46
49
  msgstr "버전 정보를 표시하고 빠져나갑니다"
@@ -57,20 +60,27 @@ msgstr "참조할 pot 파일이 주어지지 않았습니다."
57
60
  msgid "'%{klass}' is ignored."
58
61
  msgstr "'%{klass}'이(가) 무시되었습니다."
59
62
 
60
- #: lib/gettext/rgettext.rb:129
61
- msgid "Usage: %s input.rb [-o output.pot]"
62
- msgstr "사용법: %s input.rb [-o output.pot]"
63
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:149
64
+ msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
65
+ msgstr "사용법: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
63
66
 
64
- #: lib/gettext/rgettext.rb:131
67
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:151
65
68
  msgid "Extract translatable strings from given input files."
66
69
  msgstr "주어진 입력 파일들로부터 번역할 수 있는 문자열을 추출합니다."
67
70
 
68
- #: lib/gettext/rgettext.rb:139
71
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:159
69
72
  msgid "File '%s' has already existed."
70
73
  msgstr "'%s' 파일이 이미 존재합니다."
71
74
 
75
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:164
76
+ msgid "read an option parser"
77
+ msgstr ""
78
+
72
79
  #: lib/gettext/rgettext.rb:168
73
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
80
+ msgid "run in debugging mode"
81
+ msgstr ""
82
+
83
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:196 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
74
84
  msgid "no input files"
75
85
  msgstr "입력 파일이 없습니다"
76
86
 
@@ -82,60 +92,30 @@ msgstr "사용법: %s input.po [-o output.mo]"
82
92
  msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
83
93
  msgstr "텍스트로 된 번역 설명으로부터 이진 메시지 목록을 생성합니다."
84
94
 
85
- #: lib/gettext/rails_ext.rb:21
86
- msgid "Called id for nil, which would mistakenly be 4 -- if you really wanted the id of nil, use object_id"
87
- msgstr "실수로 nil 객체의 id 값을 참조할 경우, 4라는 엉뚱한 값 때문에 곤란을 겪을 수 있습니다. 정말로 nil의 id를 원한다면, 대신 object_id를 사용하십시요."
88
-
89
- #: lib/gettext/rails_ext.rb:27
90
- msgid "You have a nil object when you didn't expect it!"
91
- msgstr "예기치 않은 곳에서 nil 객체가 참조되었습니다."
92
-
93
- #: lib/gettext/rails_ext.rb:28
94
- msgid ""
95
- "\n"
96
- "You might have expected an instance of %{klass}."
97
- msgstr ""
98
- "\n"
99
- "%{klass}의 인스턴스가 아닙니다."
100
-
101
- #: lib/gettext/rails_ext.rb:29
102
- msgid ""
103
- "\n"
104
- "The error occured while evaluating nil.%{selector}"
105
- msgstr ""
106
- "\n"
107
- "nil.%{selector} 부분에서 에러가 발생했습니다."
108
-
109
- #: lib/gettext/rails_ext.rb:43
110
- msgid "uninitialized constant %{const}"
111
- msgstr "상수 %{const}이(가) 초기화되지 않았습니다"
95
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
96
+ msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
97
+ msgstr "`%{file}'이(가) glade-2.0 형식에 맞지 않습니다."
112
98
 
113
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:38
99
+ #: lib/gettext/parser/active_record.rb:39
114
100
  msgid "'%{file}' is not found."
115
101
  msgstr "'%{file}'이(가) 발견되지 않았습니다."
116
102
 
117
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:66
103
+ #: lib/gettext/parser/active_record.rb:79
118
104
  msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
119
105
  msgstr "'%{file}'을(를) 무시했습니다. 먼저 의존성을 해결하십시요."
120
106
 
121
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:85
107
+ #: lib/gettext/parser/active_record.rb:104
122
108
  msgid "No database is available."
123
109
  msgstr "사용할 수 있는 데이터베이스가 없습니다."
124
110
 
125
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:116
111
+ #: lib/gettext/parser/active_record.rb:138
126
112
  msgid "rubygems are not found."
127
113
  msgstr "rubygems가 발견되지 않았습니다."
128
114
 
129
- #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
130
- msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
131
- msgstr "`%{file}'이(가) glade-2.0 형식에 맞지 않습니다."
132
-
133
- #: src/poparser.ry:26
134
- #: src/poparser.ry:41
115
+ #: src/poparser.ry:26 src/poparser.ry:41
135
116
  msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
136
117
  msgstr "경고: 퍼지 메시지가 무시되었습니다.\n"
137
118
 
138
119
  #: src/poparser.ry:125
139
120
  msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
140
121
  msgstr "경고: 사용되지 않은 msgid가 존재합니다.\n"
141
-
data/po/nl/rails.po CHANGED
@@ -2,14 +2,15 @@
2
2
  # a po-file for Ruby-GetText-Package and Ruby on Rails.
3
3
  #
4
4
  # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
5
+ #
5
6
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
7
  #
7
8
  # Menno Jonkers <ruby-gettext at jonkers.com>, 2005.
8
9
  #
9
10
  msgid ""
10
11
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.7.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2006-07-08 18:46+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.8.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-08-23 00:28+0900\n"
13
14
  "PO-Revision-Date: 2006-07-11 09:25+0100\n"
14
15
  "Last-Translator: Menno Jonkers <ruby-gettext at jonkers.com>\n"
15
16
  "Language-Team: Dutch <ruby_gettext at jonkers.com>\n"
@@ -18,102 +19,100 @@ msgstr ""
18
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21
 
21
- #: lib/gettext/rails.rb:281
22
- msgid "%{fn} is not included in the list"
23
- msgstr "%{fn} komt niet voor in de lijst"
24
-
25
- #: lib/gettext/rails.rb:282
26
- msgid "%{fn} is reserved"
27
- msgstr "%{fn} is gereserveerd"
28
-
29
- #: lib/gettext/rails.rb:283
30
- msgid "%{fn} is invalid"
31
- msgstr "%{fn} is ongeldig"
32
-
33
- #: lib/gettext/rails.rb:284
34
- msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
35
- msgstr "%{fn} komt niet overeen met de bevestiging"
36
-
37
- #: lib/gettext/rails.rb:285
38
- msgid "%{fn} must be accepted"
39
- msgstr "%{fn} moet geaccepteerd worden"
40
-
41
- #: lib/gettext/rails.rb:286
42
- msgid "%{fn} can't be empty"
43
- msgstr "%{fn} mag niet leeg zijn"
44
-
45
- #: lib/gettext/rails.rb:287
46
- msgid "%{fn} can't be blank"
47
- msgstr "%{fn} mag niet leeg zijn"
48
-
49
- #: lib/gettext/rails.rb:288
50
- msgid "%{fn} is too long (max is %d characters)"
51
- msgstr "%{fn} is te lang (maximum is %d tekens)"
52
-
53
- #: lib/gettext/rails.rb:289
54
- msgid "%{fn} is too short (min is %d characters)"
55
- msgstr "%{fn} is te kort (minimum is %d tekens)"
56
-
57
- #: lib/gettext/rails.rb:290
58
- msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
59
- msgstr "%{fn} heeft een onjuiste lengte (dit moet %d tekens zijn)"
60
-
61
- #: lib/gettext/rails.rb:291
62
- msgid "%{fn} has already been taken"
63
- msgstr "%{fn} is al in gebruik"
64
-
65
- #: lib/gettext/rails.rb:292
66
- msgid "%{fn} is not a number"
67
- msgstr "%{fn} is geen getal"
68
-
69
- #: lib/gettext/rails.rb:359
22
+ #: lib/gettext/rails.rb:271
70
23
  msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
71
24
  msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
72
25
  msgstr[0] "door %(num) fout kon dit %{record} niet worden opgeslagen"
73
26
  msgstr[1] "door %{num} fouten kon dit %{record} niet worden opgeslagen"
74
27
 
75
- #: lib/gettext/rails.rb:361
28
+ #: lib/gettext/rails.rb:273
76
29
  msgid "There was a problem with the following field:"
77
30
  msgid_plural "There were problems with the following fields:"
78
31
  msgstr[0] "Er waren problemen met het volgende veld:"
79
32
  msgstr[1] "Er waren problemen met de volgende velden:"
80
33
 
81
- #: lib/gettext/rails.rb:403
34
+ #: lib/gettext/rails.rb:360
82
35
  msgid "less than 5 seconds"
83
36
  msgstr "minder dan 5 seconden"
84
37
 
85
- #: lib/gettext/rails.rb:403
38
+ #: lib/gettext/rails.rb:360
86
39
  msgid "less than 10 seconds"
87
40
  msgstr "minder dan 10 seconden"
88
41
 
89
- #: lib/gettext/rails.rb:403
42
+ #: lib/gettext/rails.rb:360
90
43
  msgid "less than 20 seconds"
91
44
  msgstr "minder dan 20 seconden"
92
45
 
93
- #: lib/gettext/rails.rb:404
46
+ #: lib/gettext/rails.rb:361
94
47
  msgid "half a minute"
95
48
  msgstr "een halve minuut"
96
49
 
97
- #: lib/gettext/rails.rb:404
50
+ #: lib/gettext/rails.rb:361
98
51
  msgid "less than a minute"
99
52
  msgstr "minder dan een minuut"
100
53
 
101
- #: lib/gettext/rails.rb:405
54
+ #: lib/gettext/rails.rb:362
102
55
  msgid "1 minute"
103
56
  msgid_plural "%{num} minutes"
104
57
  msgstr[0] "1 minuut"
105
58
  msgstr[1] "%{num} minuten"
106
59
 
107
- #: lib/gettext/rails.rb:406
60
+ #: lib/gettext/rails.rb:363
108
61
  msgid "about 1 hour"
109
62
  msgid_plural "about %{num} hours"
110
63
  msgstr[0] "ongeveer 1 uur"
111
64
  msgstr[1] "ongeveer %{num} uur"
112
65
 
113
- #: lib/gettext/rails.rb:407
66
+ #: lib/gettext/rails.rb:364
114
67
  msgid "1 day"
115
68
  msgid_plural "%{num} days"
116
69
  msgstr[0] "1 dag"
117
70
  msgstr[1] "% {num} dagen"
118
71
 
72
+ #: lib/gettext/active_record.rb:166
73
+ msgid "%{fn} is not included in the list"
74
+ msgstr "%{fn} komt niet voor in de lijst"
75
+
76
+ #: lib/gettext/active_record.rb:167
77
+ msgid "%{fn} is reserved"
78
+ msgstr "%{fn} is gereserveerd"
79
+
80
+ #: lib/gettext/active_record.rb:168
81
+ msgid "%{fn} is invalid"
82
+ msgstr "%{fn} is ongeldig"
83
+
84
+ #: lib/gettext/active_record.rb:169
85
+ msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
86
+ msgstr "%{fn} komt niet overeen met de bevestiging"
119
87
 
88
+ #: lib/gettext/active_record.rb:170
89
+ msgid "%{fn} must be accepted"
90
+ msgstr "%{fn} moet geaccepteerd worden"
91
+
92
+ #: lib/gettext/active_record.rb:171
93
+ msgid "%{fn} can't be empty"
94
+ msgstr "%{fn} mag niet leeg zijn"
95
+
96
+ #: lib/gettext/active_record.rb:172
97
+ msgid "%{fn} can't be blank"
98
+ msgstr "%{fn} mag niet leeg zijn"
99
+
100
+ #: lib/gettext/active_record.rb:173
101
+ msgid "%{fn} is too long (maximum is %d characters)"
102
+ msgstr "%{fn} is te lang (maximum is %d tekens)"
103
+
104
+ #: lib/gettext/active_record.rb:174
105
+ msgid "%{fn} is too short (minimum is %d characters)"
106
+ msgstr "%{fn} is te kort (minimum is %d tekens)"
107
+
108
+ #: lib/gettext/active_record.rb:175
109
+ msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
110
+ msgstr "%{fn} heeft een onjuiste lengte (dit moet %d tekens zijn)"
111
+
112
+ #: lib/gettext/active_record.rb:176
113
+ msgid "%{fn} has already been taken"
114
+ msgstr "%{fn} is al in gebruik"
115
+
116
+ #: lib/gettext/active_record.rb:177
117
+ msgid "%{fn} is not a number"
118
+ msgstr "%{fn} is geen getal"