tracky-mouse 2.4.0 → 2.6.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/images/head-not-found.svg +135 -0
- package/images/manual-takeback.svg +127 -0
- package/locales/ar/translation.json +197 -202
- package/locales/ar-EG/translation.json +199 -0
- package/locales/bg/translation.json +199 -0
- package/locales/bn/translation.json +197 -202
- package/locales/ca/translation.json +199 -0
- package/locales/ce/translation.json +199 -0
- package/locales/ceb/translation.json +199 -0
- package/locales/cs/translation.json +199 -0
- package/locales/da/translation.json +199 -0
- package/locales/de/translation.json +197 -202
- package/locales/el/translation.json +199 -0
- package/locales/emoji/emoji-translation-notes.md +147 -0
- package/locales/emoji/translation.json +199 -0
- package/locales/en/translation.json +197 -202
- package/locales/eo/translation.json +199 -0
- package/locales/es/translation.json +197 -202
- package/locales/eu/translation.json +199 -0
- package/locales/fa/translation.json +199 -0
- package/locales/fi/translation.json +199 -0
- package/locales/fr/translation.json +197 -202
- package/locales/gu/translation.json +199 -0
- package/locales/ha/translation.json +199 -0
- package/locales/he/translation.json +199 -0
- package/locales/hi/translation.json +197 -202
- package/locales/hr/translation.json +199 -0
- package/locales/hu/translation.json +199 -0
- package/locales/hy/translation.json +199 -0
- package/locales/id/translation.json +199 -0
- package/locales/it/translation.json +197 -202
- package/locales/ja/translation.json +197 -202
- package/locales/jv/translation.json +199 -0
- package/locales/ko/translation.json +197 -202
- package/locales/mr/translation.json +199 -0
- package/locales/ms/translation.json +199 -0
- package/locales/nan/translation.json +199 -0
- package/locales/nb/translation.json +199 -0
- package/locales/nl/translation.json +197 -202
- package/locales/pa/translation.json +199 -0
- package/locales/pl/translation.json +199 -0
- package/locales/pt/translation.json +199 -0
- package/locales/pt-BR/translation.json +199 -0
- package/locales/ro/translation.json +199 -0
- package/locales/ru/translation.json +199 -0
- package/locales/sk/translation.json +199 -0
- package/locales/sl/translation.json +199 -0
- package/locales/sr/translation.json +199 -0
- package/locales/sv/translation.json +199 -0
- package/locales/sw/translation.json +199 -0
- package/locales/ta/translation.json +199 -0
- package/locales/te/translation.json +199 -0
- package/locales/th/translation.json +199 -0
- package/locales/tl/translation.json +199 -0
- package/locales/tr/translation.json +199 -0
- package/locales/tt/translation.json +199 -0
- package/locales/uk/translation.json +199 -0
- package/locales/ur/translation.json +199 -0
- package/locales/uz/translation.json +199 -0
- package/locales/vi/translation.json +199 -0
- package/locales/war/translation.json +199 -0
- package/locales/zh/translation.json +197 -202
- package/locales/zh-simplified/translation.json +199 -0
- package/package.json +2 -1
- package/tracky-mouse.css +72 -6
- package/tracky-mouse.js +327 -217
|
@@ -0,0 +1,199 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"api.errors.clickRequired": "config.click مطلوب",
|
|
3
|
+
"api.errors.configRequired": "مطلوب كائن إعدادات (configuration object) لـ initDwellClicking",
|
|
4
|
+
"api.errors.functionRequired": "%0 لازم يكون دالة (function)",
|
|
5
|
+
"api.errors.numberRequired": "%0 لازم يكون رقم",
|
|
6
|
+
"api.errors.retargetFromInvalidSelector": "config.retarget[%0].from مش محدّد CSS صالح",
|
|
7
|
+
"api.errors.retargetFromInvalidType": "config.retarget[%0].from لازم يكون نص محدّد CSS، أو عنصر (Element)، أو دالة (function)",
|
|
8
|
+
"api.errors.retargetFromRequired": "config.retarget[%0].from مطلوب",
|
|
9
|
+
"api.errors.retargetMustBeArray": "config.retarget لازم يكون مصفوفة (array) من كائنات (objects)",
|
|
10
|
+
"api.errors.retargetToInvalidSelector": "config.retarget[%0].to مش محدّد CSS صالح",
|
|
11
|
+
"api.errors.retargetToInvalidType": "config.retarget[%0].to لازم يكون نص محدّد CSS، أو عنصر، أو دالة، أو null",
|
|
12
|
+
"api.errors.retargetToRequired": "config.retarget[%0].to مطلوب (لكن ممكن يبقى null لتجاهل العنصر)",
|
|
13
|
+
"api.errors.targetsInvalidSelector": "config.targets مش محدّد CSS صالح",
|
|
14
|
+
"api.errors.targetsMustBeSelectorString": "config.targets لازم يكون نص (محدّد CSS)",
|
|
15
|
+
"api.errors.targetsRequired": "config.targets مطلوب (لازم يكون محدّد CSS)",
|
|
16
|
+
"cli.args.adjust.description": "عدّل الإعداد بنسبة بالنسبة لقيمته الحالية. (وبيظهرلك القيمة الجديدة، حتى لو متقيّدة بحدود.)",
|
|
17
|
+
"cli.args.cli-lang.description": "يحدد لغة واجهة سطر الأوامر (CLI).",
|
|
18
|
+
"cli.args.get.description": "يعرضلك القيمة الحالية للإعداد.",
|
|
19
|
+
"cli.args.profile.description": "ملف الإعدادات اللي هيتستخدم.",
|
|
20
|
+
"cli.args.set.description": "غيّر الإعداد لقيمة معيّنة. (وبيظهرلك القيمة الجديدة، حتى لو مقيدة بحدود.)",
|
|
21
|
+
"cli.args.start.description": "ابدأ تتبّع الرأس.",
|
|
22
|
+
"cli.args.stop.description": "إيقاف تتبّع الرأس.",
|
|
23
|
+
"cli.args.version.description": "عرض رقم الإصدار.",
|
|
24
|
+
"cli.description": "تحكّم في الماوس من غير إيدين. أداة CLI دي بتتحكّم في تطبيق Tracky Mouse اللي شغّال. معمولة للبرامج الخارجية زي أنظمة أوامر الصوت اللي تشغّل وتوقف Tracky Mouse وتعدّل الإعدادات في السريع.",
|
|
25
|
+
"common.close": "إغلاق",
|
|
26
|
+
"common.fileTypeJson": "JSON",
|
|
27
|
+
"common.notApplicable": "غير متاح",
|
|
28
|
+
"common.warningIcon": "⚠️",
|
|
29
|
+
"debug.faceConvergenceScore": "درجة تقارب الوجه:",
|
|
30
|
+
"debug.faceTrackingScore": "درجة تتبّع الوجه:",
|
|
31
|
+
"debug.headTilt.pitch": "إمالة للأمام/للخلف:",
|
|
32
|
+
"debug.headTilt.roll": "لفّة (Roll):",
|
|
33
|
+
"debug.headTilt.yaw": "انحراف (Yaw):",
|
|
34
|
+
"debug.pointsBasedOnScore": "نقاط حسب الدرجة:",
|
|
35
|
+
"desktop.about.description": "تحكّم في الكمبيوتر بالكاميرا (الويب كام).",
|
|
36
|
+
"desktop.about.title": "عن Tracky Mouse",
|
|
37
|
+
"desktop.importSettings.title": "استيراد الإعدادات",
|
|
38
|
+
"desktop.menu.edit": "تعديل",
|
|
39
|
+
"desktop.menu.export": "تصدير",
|
|
40
|
+
"desktop.menu.exportSettings": "تصدير الإعدادات",
|
|
41
|
+
"desktop.menu.exportSettingsError": "فشل في تصدير الإعدادات.",
|
|
42
|
+
"desktop.menu.file": "ملف",
|
|
43
|
+
"desktop.menu.githubRepository": "مستودع GitHub",
|
|
44
|
+
"desktop.menu.homePage": "الصفحة الرئيسية",
|
|
45
|
+
"desktop.menu.import": "استيراد",
|
|
46
|
+
"desktop.menu.importBackupError": "فشل في أخذ نسخة احتياطية من الإعدادات الحالية قبل الاستيراد.",
|
|
47
|
+
"desktop.menu.importError": "فشل في استيراد الإعدادات.",
|
|
48
|
+
"desktop.menu.importReadError": "فشل في قراءة الملف المختار.",
|
|
49
|
+
"desktop.menu.importSettings": "استيراد الإعدادات",
|
|
50
|
+
"desktop.menu.speech": "الصوت/الكلام",
|
|
51
|
+
"desktop.menu.toggleScreenOverlayDevtools": "تشغيل/إيقاف أدوات المطوّرين (طبقة الشاشة)",
|
|
52
|
+
"desktop.menu.view": "عرض",
|
|
53
|
+
"desktop.menu.window": "نافذة",
|
|
54
|
+
"desktop.updater.action.doNotRestartYet": "لاحقاً",
|
|
55
|
+
"desktop.updater.action.download": "تحميل",
|
|
56
|
+
"desktop.updater.action.openDownloadPage": "فتح صفحة التحميل",
|
|
57
|
+
"desktop.updater.action.remindMeLater": "فكّرني بعدين",
|
|
58
|
+
"desktop.updater.action.restartNow": "إعادة التشغيل دلوقتي",
|
|
59
|
+
"desktop.updater.action.skipThisVersion": "تجاهُل الإصدار ده",
|
|
60
|
+
"desktop.updater.action.updateFromGit": "تحديث من Git",
|
|
61
|
+
"desktop.updater.errors.checkout": "معرفناش نحمّل أحدث إصدار من مستودع git المحلي. ممكن يكون عندك تغييرات مش متسجّلة (uncommitted).",
|
|
62
|
+
"desktop.updater.errors.fetch": "معرفناش نجيب التحديثات من git.",
|
|
63
|
+
"desktop.updater.errors.generic": "حصل خطأ أثناء التحديث من git.",
|
|
64
|
+
"desktop.updater.errors.install": "فشل في تثبيت التبعيات للإصدار الجديد بعد تحميله من git.",
|
|
65
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.gitRepoNote": "بما إن ده مستودع git، تقدر تسحب التحديث مباشرة.",
|
|
66
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.message": "في إصدار جديد من Tracky Mouse متوفر: %0\n\nأنت حالياً بتستخدم الإصدار %1.",
|
|
67
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.title": "في تحديث متاح",
|
|
68
|
+
"desktop.updater.updateFailed.title": "فشل التحديث",
|
|
69
|
+
"desktop.updater.updateSuccessful.message": "اتحمّل الإصدار %0. أعد تشغيل التطبيق عشان تستخدم النسخة المحدّثة.",
|
|
70
|
+
"desktop.updater.updateSuccessful.title": "تم التحديث بنجاح",
|
|
71
|
+
"hud.pressToDisable": "اضغط %0 عشان توقف Tracky Mouse.",
|
|
72
|
+
"hud.pressToEnable": "اضغط %0 عشان تشغّل Tracky Mouse.",
|
|
73
|
+
"hud.pressToToggle": "اضغط %0 عشان تشغّل/توقف Tracky Mouse.",
|
|
74
|
+
"hud.willResumeAfterMouseStops": "هيرجع يشتغل لما حركة الماوس تقف.",
|
|
75
|
+
"openCameraSettings.errors.parseKnownCameras": "فشل في قراءة الكاميرات المعروفة من localStorage:",
|
|
76
|
+
"openCameraSettings.errors.sharedHeading": "فشل في فتح إعدادات الكاميرا:",
|
|
77
|
+
"settings.cameraSource.defaultCamera": "افتراضي",
|
|
78
|
+
"settings.cameraSource.description": "بتحدّد الكاميرا اللي هتستخدم لتتبّع الرأس.",
|
|
79
|
+
"settings.cameraSource.description.alt1": "اختار الكاميرا اللي هتستخدمها لتتبّع الرأس.",
|
|
80
|
+
"settings.cameraSource.label": "مصدر الكاميرا",
|
|
81
|
+
"settings.cameraSource.numberedCamera": "الكاميرا %0",
|
|
82
|
+
"settings.cameraSource.unavailableCamera": "كاميرا غير متاحة",
|
|
83
|
+
"settings.cameraSource.unavailableCameraAdjective": "غير متاح",
|
|
84
|
+
"settings.checkForUpdates.description": "لو مفعّل، Tracky Mouse هيشيّك على التحديثات تلقائياً وقت التشغيل.",
|
|
85
|
+
"settings.checkForUpdates.description.alt1": "ينبّهك لما يكون في إصدارات جديدة من Tracky Mouse.",
|
|
86
|
+
"settings.checkForUpdates.description.alt2": "ينبّهك لما يكون في إصدار جديد من Tracky Mouse متاح.",
|
|
87
|
+
"settings.checkForUpdates.label": "التحقّق من وجود تحديثات",
|
|
88
|
+
"settings.clickingMode.description": "اختار إزاي عايز تنفّذ كليك بالماوس.",
|
|
89
|
+
"settings.clickingMode.dwell.description": "ثبّت المؤشر في مكانه شوية صغيرين عشان يعمل كليك.",
|
|
90
|
+
"settings.clickingMode.dwell.label": "ثبّت المؤشر للنقر",
|
|
91
|
+
"settings.clickingMode.label": "وضع النقر:",
|
|
92
|
+
"settings.clickingMode.off.description": "إيقاف النقر. استخدمه مع مفتاح خارجي أو برامج بتوفّر نقر بالتثبيت (dwell clicking) بنفسها.",
|
|
93
|
+
"settings.clickingMode.off.label": "إيقاف",
|
|
94
|
+
"settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.description": "افتح بُقّك على الآخر عشان تعمل كليك. حالة العينين مش مهمة هنا.",
|
|
95
|
+
"settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.label": "افتح بُقّك عشان تعمل كليك (تجاهُل حالة العينين)",
|
|
96
|
+
"settings.clickingMode.openMouthSimple.description": "افتح بُقّك على الآخر عشان تعمل كليك. لازم على الأقل عين واحدة تكون مفتوحة.",
|
|
97
|
+
"settings.clickingMode.openMouthSimple.label": "افتح بُقّك عشان تعمل كليك (بسيط)",
|
|
98
|
+
"settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.description": "افتح بُقّك على الآخر عشان تعمل كليك. لو العين الشمال مقفولة يبقى كليك يمين؛ لو العين اليمين مقفولة يبقى كليك أوسط.",
|
|
99
|
+
"settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.label": "افتح بُقّك عشان تعمل كليك (مع تعديلات بحالة العين)",
|
|
100
|
+
"settings.clickingMode.wink.description": "اقفل عين واحدة عشان تعمل كليك. العين الشمال لكليك شمال، والعين اليمين لكليك يمين.",
|
|
101
|
+
"settings.clickingMode.wink.label": "غمزة للنقر",
|
|
102
|
+
"settings.closeEyesToToggle.description": "لو مفعّل، تقدر تشغّل أو توقّف التحكّم في الماوس إنك تقفل عينك الاتنين كام ثانية.",
|
|
103
|
+
"settings.closeEyesToToggle.label": "اقفل عينك عشان تشغّل/توقّف (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• حالياً مفيش تنبيه بصري أو صوتي.\n• مفيش إعدادات لمدة الضغط عشان التشغيل أو الإيقاف.\n• ممكن يحصل كشف غلط للرَمش، خصوصاً وإنت باصص لتحت.\">تجريبي</span>)",
|
|
104
|
+
"settings.delayBeforeDragging.description": "يوقف حركة الماوس للمدة المحددة في بداية الكليك.\nممكن تحب تقفّله لو بترسم على لوحة (canvas)، أو تزوده لو بتحصل معاك سحبات بالغلط وإنت بتحاول تنقر.",
|
|
105
|
+
"settings.delayBeforeDragging.description.alt1": "يقفل حركة الماوس في بداية الكليك عشان يمنع السحب بالغلط.",
|
|
106
|
+
"settings.delayBeforeDragging.label": "تأخير قبل السحب",
|
|
107
|
+
"settings.delayBeforeDragging.sliderMax": "سهل للنقر",
|
|
108
|
+
"settings.delayBeforeDragging.sliderMin": "سهل للسحب",
|
|
109
|
+
"settings.dropdownDescriptionOptionsListHeading": "الخيارات:",
|
|
110
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description": "يعدّل مكان المؤشر لما الكاميرا تشوف راسك بتبص قدام مباشرة.\n⚠️ الإزاحة الأفقية دي مش مُستحسنة؛ لو تقدر حرّك الكاميرا بدل كده. 📷",
|
|
111
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt1": "يعدّل مركز إمالة الرأس أفقياً. مش مُستحسن تستخدمه؛ لو تقدر حرّك الكاميرا يكون أحسن.",
|
|
112
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt2": "يعدّل مركز إمالة الرأس أفقياً. الإزاحة الأفقية دي مش مُستحسنة؛ لو أمكن حرّك الكاميرا بدل كده.",
|
|
113
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.label": "إزاحة المؤشر أفقياً",
|
|
114
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description": "بتتحكّم قد إيه لازم تميل راسك يمين أو شمال عشان توصل لحافة الشاشة.",
|
|
115
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt1": "مدى الإمالة الأفقية للرأس اللي تحرّك المؤشر من ناحية للناحية التانية من الشاشة.",
|
|
116
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt2": "قد إيه لازم تميل راسك يمين وشمال عشان توصل لحواف الشاشة.",
|
|
117
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt3": "قد إيه لازم تميل راسك يمين أو شمال عشان توصل لحافة الشاشة.",
|
|
118
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.label": "مدى الإمالة الأفقية",
|
|
119
|
+
"settings.headTilt.range.sliderMaxLargeNeckMovement": "حركة رقبة كبيرة",
|
|
120
|
+
"settings.headTilt.range.sliderMinLittleNeckMovement": "حركة رقبة بسيطة",
|
|
121
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.description": "يعدّل مكان المؤشر لما الكاميرا تشوف راسك بتبص قدام مباشرة.",
|
|
122
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.description.alt1": "يعدّل مركز إمالة الرأس عمودياً.",
|
|
123
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.label": "إزاحة المؤشر رأسياً",
|
|
124
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description": "بتتحكّم قد إيه لازم تميل راسك لفوق أو لتحت عشان توصل لحافة الشاشة.",
|
|
125
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt1": "مدى الإمالة الرأسية للرأس المطلوب عشان تحرّك المؤشر من فوق لتحت الشاشة.",
|
|
126
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt2": "قد إيه لازم تميل راسك لفوق ولتحت عشان توصل لحواف الشاشة.",
|
|
127
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt3": "قد إيه لازم تميل راسك لفوق أو لتحت عشان توصل لحافة الشاشة.",
|
|
128
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.label": "مدى الإمالة الرأسية",
|
|
129
|
+
"settings.language.description": "اختار اللغة لواجهة Tracky Mouse.",
|
|
130
|
+
"settings.language.description.alt1": "يغيّر اللغة اللي Tracky Mouse بيظهر بيها.",
|
|
131
|
+
"settings.language.label": "اللغة",
|
|
132
|
+
"settings.mirror.description": "يعكس صورة الكاميرا أفقياً.",
|
|
133
|
+
"settings.mirror.label": "عكس أُفقي",
|
|
134
|
+
"settings.motionThreshold.description": "أقل مسافة يتحركها المؤشر في إطار واحد، بالبكسل. تساعد إن المؤشر يوقف تماماً.",
|
|
135
|
+
"settings.motionThreshold.description.alt1": "أي حركة أقل من المسافة دي بالبكسل هتتجاهَل.",
|
|
136
|
+
"settings.motionThreshold.description.alt2": "السرعة المطلوبة بالبكسل/الإطار عشان المؤشر يتحرّك.",
|
|
137
|
+
"settings.motionThreshold.label": "عتبة الحركة",
|
|
138
|
+
"settings.motionThreshold.sliderMax": "ثابت",
|
|
139
|
+
"settings.motionThreshold.sliderMin": "حر",
|
|
140
|
+
"settings.openCameraSettings.description": "يفتح مربع حوار إعدادات النظام للكاميرا المختارة، عشان تعدّل خصائص زي التركيز التلقائي والتعرّض التلقائي.",
|
|
141
|
+
"settings.openCameraSettings.description.alt1": "افتح نافذة إعدادات النظام للكاميرا عشان تعدّل خصائص زي السطوع والتباين.",
|
|
142
|
+
"settings.openCameraSettings.description.alt2": "يفتح نافذة إعدادات النظام للكاميرا عشان تعدّل خصائص زي التركيز التلقائي والتعرّض التلقائي.",
|
|
143
|
+
"settings.openCameraSettings.label": "فتح إعدادات الكاميرا",
|
|
144
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description": "يخلّي المؤشر أسرع نسبيّاً مع حركة الراس السريعة، وأبطأ نسبيّاً مع الحركة البطيئة.\nيساعد يثبّت المؤشر. بس مع استخدام تتبّع النقاط مع إمالة الرأس، قيمة أقل ممكن تشتغل أحسن؛ لأن إمالة الرأس خطية، وعايز تتبّع النقاط يبقى قريب من تتبّع الرأس عشان المعايرة التلقائية تبقى سلسة.",
|
|
145
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description.alt1": "كل ما تزود التسارع، المؤشر يتحرّك أسرع مع حركة الراس السريعة، وأبطأ مع الحركة البطيئة.",
|
|
146
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description.alt2": "يخلّي المؤشر أسرع بكتير مع حركة الراس السريعة، وأبطأ بكتير مع الحركة البطيئة. يساعد يثبّت المؤشر.",
|
|
147
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.label": "التسارع",
|
|
148
|
+
"settings.pointTracking.horizontalSensitivity.description": "سرعة حركة المؤشر استجابةً لحركة الرأس الأفقية.",
|
|
149
|
+
"settings.pointTracking.horizontalSensitivity.label": "الحساسية الأفقية",
|
|
150
|
+
"settings.pointTracking.smoothing.label": "تنعيم",
|
|
151
|
+
"settings.pointTracking.verticalSensitivity.description": "سرعة حركة المؤشر استجابةً لحركة الرأس الرأسية.",
|
|
152
|
+
"settings.pointTracking.verticalSensitivity.label": "الحساسية الرأسية",
|
|
153
|
+
"settings.runAtLogin.description": "لو مفعّل، Tracky Mouse هيتشغّل تلقائياً أول ما تسجّل الدخول للكمبيوتر.",
|
|
154
|
+
"settings.runAtLogin.description.alt1": "يخلي Tracky Mouse يشتغل تلقائياً أول ما تسجّل الدخول للكمبيوتر.",
|
|
155
|
+
"settings.runAtLogin.label": "تشغيل وقت تسجيل الدخول",
|
|
156
|
+
"settings.sections.clicking.label": "النقر",
|
|
157
|
+
"settings.sections.cursorMovement.label": "حركة المؤشر",
|
|
158
|
+
"settings.sections.general.label": "عام",
|
|
159
|
+
"settings.sections.headTiltCalibration.label": "معايرة إمالة الرأس",
|
|
160
|
+
"settings.sections.pointTracking.label": "تتبّع النقاط",
|
|
161
|
+
"settings.sections.video.label": "فيديو",
|
|
162
|
+
"settings.shared.directionDown": "تحت",
|
|
163
|
+
"settings.shared.directionLeft": "يسار",
|
|
164
|
+
"settings.shared.directionRight": "يمين",
|
|
165
|
+
"settings.shared.directionUp": "فوق",
|
|
166
|
+
"settings.shared.sliderMaxFast": "سريع",
|
|
167
|
+
"settings.shared.sliderMaxSmooth": "سلس",
|
|
168
|
+
"settings.shared.sliderMinLinear": "خطي",
|
|
169
|
+
"settings.shared.sliderMinSlow": "بطيء",
|
|
170
|
+
"settings.startEnabled.description": "لو مفعّل، Tracky Mouse هيبدأ يتحكّم في المؤشر أول ما يتفتح.",
|
|
171
|
+
"settings.startEnabled.description.alt1": "يخلي Tracky Mouse يشتغل أول ما يتفتح. لو مش مفعّل، تقدر تشغّله بنفسك لما تبقى جاهز.",
|
|
172
|
+
"settings.startEnabled.description.alt2": "يخلي Tracky Mouse نشِط أول ما يتفتح.",
|
|
173
|
+
"settings.startEnabled.description.alt3": "يشغّل Tracky Mouse تلقائياً أول ما البرنامج يفتح.",
|
|
174
|
+
"settings.startEnabled.label": "ابدأ وهو مفعل",
|
|
175
|
+
"settings.swapMouseButtons.description": "يعكس الزرار الشمال واليمين في الماوس.\nمفيد لو أزرار الماوس في النظام متعكسة.\nممكن كمان تستخدمه عشان تعمل كليك يمين بدواسة التثبيت (dwell clicker) وقت اللزوم.",
|
|
176
|
+
"settings.swapMouseButtons.label": "عكس أزرار الماوس",
|
|
177
|
+
"settings.tiltInfluence.description": "يمزج ما بين تتبّع النقاط (ثنائي الأبعاد) وإمالة الرأس (ثلاثي الأبعاد).\n- عند 0% بيستخدم تتبّع النقاط بس. ده بيحرّك المؤشر حسب حركة النقاط اللي على وشّك جوه الكاميرا، فبيستجيب لدوران الراس وتحريكها.\n- عند 100% بيستخدم إمالة الرأس بس. ده بيعتمد على تقدير لوضع راسك في الفراغ ثلاثي الأبعاد، وبيتجاهل تحريك الراس للأمام والوراء. الحركة دي بتكون ملساء فمش سريعة زي تتبّع النقاط. في الوضع ده مش هتحتاج تعيد التمركز بدفع المؤشر لحافة الشاشة.\n- في النص بيتصرّف كأنه معايرة أوتوماتيك، يظبط تتبّع النقاط عشان يوافق إمالة الرأس. ده بيقلّل حركة الماوس اللي بعيدة عن المكان المتوقّع من إمالة الرأس، و(بعد 80% على السلايدر) بيشدّ المؤشر ناحية المكان المتوقّع.",
|
|
178
|
+
"settings.tiltInfluence.description.alt1": "بيحدّد إذا كانت حركة المؤشر معتمدة على إمالة الرأس ثلاثية الأبعاد، ولا حركة الوِش ثنائية الأبعاد في صورة الكاميرا.",
|
|
179
|
+
"settings.tiltInfluence.label": "تأثير الإمالة",
|
|
180
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMax": "إمالة الرأس (ثلاثي الأبعاد)",
|
|
181
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMax.alt1": "إمالة الرأس",
|
|
182
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin": "تتبّع النقاط (ثنائي الأبعاد)",
|
|
183
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin.alt1": "التتبّع البصري (Optical flow)",
|
|
184
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin.alt2": "تتبّع النقاط",
|
|
185
|
+
"ui.camera.allowAccess": "السماح بالوصول للكاميرا",
|
|
186
|
+
"ui.camera.useDemoFootage": "استخدم فيديو تجريبي",
|
|
187
|
+
"ui.camera.useMyCamera": "استخدم كاميرتي",
|
|
188
|
+
"ui.desktopAppPromo.message": "تقدر تتحكّم في الكمبيوتر كله من خلال تطبيق سطح المكتب <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>.",
|
|
189
|
+
"ui.startStopButton.start": "بدء",
|
|
190
|
+
"ui.startStopButton.stop": "إيقاف",
|
|
191
|
+
"video.errors.accessFailed": "حصلت مشكلة في الوصول للكاميرا.",
|
|
192
|
+
"video.errors.accessFailedRetry": "حصلت مشكلة في الوصول للكاميرا. جرّب تاني لو سمحت.",
|
|
193
|
+
"video.errors.cameraInUse": "الكاميرا مستخدمة حالياً. اتأكد إن مفيش برامج تانية بتستخدمها.",
|
|
194
|
+
"video.errors.noCameraFound": "مفيش كاميرا متوصّلة. اتأكد إن الكاميرا موصولة ومفعّلة.",
|
|
195
|
+
"video.errors.permissionDenied": "السماح مرفوض. من فضلك فعّل صلاحية الوصول للكاميرا.",
|
|
196
|
+
"video.errors.previouslySelectedUnavailable": "الكاميرا اللي كنت مختارها قبل كده مش متاحة دلوقتي. جرّب تختار \"افتراضي\" في فيديو > مصدر الكاميرا، وبعدين اختار كاميرا معيّنة لو محتاج.",
|
|
197
|
+
"video.errors.retryAfterClosingOtherPrograms": "اتأكد إن مفيش برامج تانية بتستخدم الكاميرا وجرب تاني.",
|
|
198
|
+
"video.errors.unsupportedResolution": "الكاميرا مش بتدعم دقة العرض المطلوبة. غيّر الإعدادات لو سمحت."
|
|
199
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,199 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"api.errors.clickRequired": "config.click е задължителна",
|
|
3
|
+
"api.errors.configRequired": "За initDwellClicking е необходим конфигурационен обект",
|
|
4
|
+
"api.errors.functionRequired": "%0 трябва да е функция",
|
|
5
|
+
"api.errors.numberRequired": "%0 трябва да е число",
|
|
6
|
+
"api.errors.retargetFromInvalidSelector": "config.retarget[%0].from не е валиден CSS селектор",
|
|
7
|
+
"api.errors.retargetFromInvalidType": "config.retarget[%0].from трябва да е низ с CSS селектор, елемент или функция",
|
|
8
|
+
"api.errors.retargetFromRequired": "config.retarget[%0].from е задължително поле",
|
|
9
|
+
"api.errors.retargetMustBeArray": "config.retarget трябва да е масив от обекти",
|
|
10
|
+
"api.errors.retargetToInvalidSelector": "config.retarget[%0].to не е валиден CSS селектор",
|
|
11
|
+
"api.errors.retargetToInvalidType": "config.retarget[%0].to трябва да е низ с CSS селектор, елемент, функция или null",
|
|
12
|
+
"api.errors.retargetToRequired": "config.retarget[%0].to е задължително (макар че може да е null за игнориране на елемента)",
|
|
13
|
+
"api.errors.targetsInvalidSelector": "config.targets не е валиден CSS селектор",
|
|
14
|
+
"api.errors.targetsMustBeSelectorString": "config.targets трябва да е низ (CSS селектор)",
|
|
15
|
+
"api.errors.targetsRequired": "config.targets е задължителен (трябва да е CSS селектор)",
|
|
16
|
+
"cli.args.adjust.description": "Променя дадена настройка с величина спрямо текущата ѝ стойност (и показва новата стойност, която може да бъде ограничена в определени граници).",
|
|
17
|
+
"cli.args.cli-lang.description": "Задава езика на CLI интерфейса.",
|
|
18
|
+
"cli.args.get.description": "Показва текущата стойност на дадена настройка.",
|
|
19
|
+
"cli.args.profile.description": "Профил с настройки, който да се използва.",
|
|
20
|
+
"cli.args.set.description": "Задава конкретна стойност на дадена настройка (и показва новата стойност, която може да бъде ограничена в определени граници).",
|
|
21
|
+
"cli.args.start.description": "Започни проследяване на главата.",
|
|
22
|
+
"cli.args.stop.description": "Спри проследяването на главата.",
|
|
23
|
+
"cli.args.version.description": "Покажи номера на версията.",
|
|
24
|
+
"cli.description": "Управлявайте мишката без ръце. Този CLI контролира работещото приложение Tracky Mouse и е предназначен за външни програми, например системи за гласови команди, за включване/изключване на Tracky Mouse и промяна на настройките в движение.",
|
|
25
|
+
"common.close": "Затвори",
|
|
26
|
+
"common.fileTypeJson": "JSON",
|
|
27
|
+
"common.notApplicable": "Няма",
|
|
28
|
+
"common.warningIcon": "⚠️",
|
|
29
|
+
"debug.faceConvergenceScore": "Оценка за съвпадение на лицето:",
|
|
30
|
+
"debug.faceTrackingScore": "Оценка за проследяване на лицето:",
|
|
31
|
+
"debug.headTilt.pitch": "Наклон (pitch):",
|
|
32
|
+
"debug.headTilt.roll": "Завъртане (roll):",
|
|
33
|
+
"debug.headTilt.yaw": "Завъртане (yaw):",
|
|
34
|
+
"debug.pointsBasedOnScore": "Точки според оценката:",
|
|
35
|
+
"desktop.about.description": "Управлявайте компютъра си с уеб камерата.",
|
|
36
|
+
"desktop.about.title": "Относно Tracky Mouse",
|
|
37
|
+
"desktop.importSettings.title": "Импорт на настройки",
|
|
38
|
+
"desktop.menu.edit": "Редактиране",
|
|
39
|
+
"desktop.menu.export": "Експорт",
|
|
40
|
+
"desktop.menu.exportSettings": "Експорт на настройките",
|
|
41
|
+
"desktop.menu.exportSettingsError": "Неуспешен експорт на настройките.",
|
|
42
|
+
"desktop.menu.file": "Файл",
|
|
43
|
+
"desktop.menu.githubRepository": "GitHub хранилище",
|
|
44
|
+
"desktop.menu.homePage": "Начална страница",
|
|
45
|
+
"desktop.menu.import": "Импорт",
|
|
46
|
+
"desktop.menu.importBackupError": "Неуспешно архивиране на текущите настройки преди импортиране.",
|
|
47
|
+
"desktop.menu.importError": "Неуспешен импорт на настройките.",
|
|
48
|
+
"desktop.menu.importReadError": "Неуспешно четене на избрания файл.",
|
|
49
|
+
"desktop.menu.importSettings": "Импорт на настройки",
|
|
50
|
+
"desktop.menu.speech": "Глас",
|
|
51
|
+
"desktop.menu.toggleScreenOverlayDevtools": "Превключи инструментите за разработчици (екранно покритие)",
|
|
52
|
+
"desktop.menu.view": "Изглед",
|
|
53
|
+
"desktop.menu.window": "Прозорец",
|
|
54
|
+
"desktop.updater.action.doNotRestartYet": "По-късно",
|
|
55
|
+
"desktop.updater.action.download": "Изтегли",
|
|
56
|
+
"desktop.updater.action.openDownloadPage": "Отвори страницата за изтегляне",
|
|
57
|
+
"desktop.updater.action.remindMeLater": "Напомни по-късно",
|
|
58
|
+
"desktop.updater.action.restartNow": "Рестартирай сега",
|
|
59
|
+
"desktop.updater.action.skipThisVersion": "Пропусни тази версия",
|
|
60
|
+
"desktop.updater.action.updateFromGit": "Обнови от Git",
|
|
61
|
+
"desktop.updater.errors.checkout": "Неуспешно изтегляне (checkout) на последната версия от локалното git хранилище. Възможно е да имате незаписани (uncommitted) промени.",
|
|
62
|
+
"desktop.updater.errors.fetch": "Неуспешно изтегляне на обновления от git.",
|
|
63
|
+
"desktop.updater.errors.generic": "Възникна грешка по време на обновяване от git.",
|
|
64
|
+
"desktop.updater.errors.install": "Неуспешно инсталиране на зависимостите за новата версия след изтеглянето ѝ от git.",
|
|
65
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.gitRepoNote": "Тъй като това хранилище е git, обновяването може да се изтегли директно (pull).",
|
|
66
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.message": "Налична е нова версия на Tracky Mouse: %0\n\nВ момента използвате версия %1.",
|
|
67
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.title": "Има обновление",
|
|
68
|
+
"desktop.updater.updateFailed.title": "Обновяването се провали",
|
|
69
|
+
"desktop.updater.updateSuccessful.message": "Изтеглена е версия %0. Рестартирайте приложението, за да използвате обновената версия.",
|
|
70
|
+
"desktop.updater.updateSuccessful.title": "Обновяването беше успешно",
|
|
71
|
+
"hud.pressToDisable": "Натиснете %0, за да изключите Tracky Mouse.",
|
|
72
|
+
"hud.pressToEnable": "Натиснете %0, за да включите Tracky Mouse.",
|
|
73
|
+
"hud.pressToToggle": "Натиснете %0, за да включите или изключите Tracky Mouse.",
|
|
74
|
+
"hud.willResumeAfterMouseStops": "Ще продължи след като мишката спре да се движи.",
|
|
75
|
+
"openCameraSettings.errors.parseKnownCameras": "Неуспешно прочитане на известните камери от localStorage:",
|
|
76
|
+
"openCameraSettings.errors.sharedHeading": "Неуспешно отваряне на настройките на камерата:",
|
|
77
|
+
"settings.cameraSource.defaultCamera": "По подразбиране",
|
|
78
|
+
"settings.cameraSource.description": "Определя коя камера се използва за проследяване на главата.",
|
|
79
|
+
"settings.cameraSource.description.alt1": "Изберете коя камера да се използва за проследяване на главата.",
|
|
80
|
+
"settings.cameraSource.label": "Източник на камерата",
|
|
81
|
+
"settings.cameraSource.numberedCamera": "Камера %0",
|
|
82
|
+
"settings.cameraSource.unavailableCamera": "Недостъпна камера",
|
|
83
|
+
"settings.cameraSource.unavailableCameraAdjective": "Недостъпно",
|
|
84
|
+
"settings.checkForUpdates.description": "Ако е включено, Tracky Mouse автоматично ще проверява за обновления при стартиране.",
|
|
85
|
+
"settings.checkForUpdates.description.alt1": "Уведомява ви за нови версии на Tracky Mouse.",
|
|
86
|
+
"settings.checkForUpdates.description.alt2": "Уведомява ви, когато има налична нова версия на Tracky Mouse.",
|
|
87
|
+
"settings.checkForUpdates.label": "Провери за обновления",
|
|
88
|
+
"settings.clickingMode.description": "Изберете как да се извършват щракванията с мишката.",
|
|
89
|
+
"settings.clickingMode.dwell.description": "Задръжте курсора неподвижен за кратко, за да щракнете.",
|
|
90
|
+
"settings.clickingMode.dwell.label": "Задържане за щракване",
|
|
91
|
+
"settings.clickingMode.label": "Режим на щракване:",
|
|
92
|
+
"settings.clickingMode.off.description": "Изключва щракването. Използвайте с външен превключвател или програми, които осигуряват собствено задържано щракване (dwell clicking).",
|
|
93
|
+
"settings.clickingMode.off.label": "Изключено",
|
|
94
|
+
"settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.description": "Отворете широко уста, за да щракнете. Състоянието на очите се игнорира.",
|
|
95
|
+
"settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.label": "Отворете уста, за да щракнете (без значение очите)",
|
|
96
|
+
"settings.clickingMode.openMouthSimple.description": "Отворете широко уста, за да щракнете. Поне едното око трябва да е отворено.",
|
|
97
|
+
"settings.clickingMode.openMouthSimple.label": "Отворете уста, за да щракнете (опростено)",
|
|
98
|
+
"settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.description": "Отворете широко уста, за да щракнете. Ако лявото око е затворено, се прави десен клик; ако дясното е затворено – среден клик.",
|
|
99
|
+
"settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.label": "Отворете уста, за да щракнете (с модификатори от очите)",
|
|
100
|
+
"settings.clickingMode.wink.description": "Затворете едното око, за да щракнете. Ляво око – ляв бутон, дясно око – десен бутон.",
|
|
101
|
+
"settings.clickingMode.wink.label": "Мигване за щракване",
|
|
102
|
+
"settings.closeEyesToToggle.description": "Ако е включено, можете да пускате или спирате управлението на мишката, като задържите двете си очи затворени за няколко секунди.",
|
|
103
|
+
"settings.closeEyesToToggle.label": "Затворете очи, за да стартирате/спрете (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• В момента няма визуална или звукова обратна връзка.\n• Няма настройки за продължителност на включване и изключване.\n• Възможни са грешни засичания на мигане, особено когато гледате надолу.\">Експериментално</span>)",
|
|
104
|
+
"settings.delayBeforeDragging.description": "Заключва движението на мишката за зададеното време в началото на щракването.\nМоже да изключите тази опция, ако рисувате върху платно, или да увеличите времето, ако често неволно влачите вместо да щракнете.",
|
|
105
|
+
"settings.delayBeforeDragging.description.alt1": "Заключва движението на мишката в началото на щракването, за да предотврати неволно влачене.",
|
|
106
|
+
"settings.delayBeforeDragging.label": "Забавяне преди влачене",
|
|
107
|
+
"settings.delayBeforeDragging.sliderMax": "Лесно щракване",
|
|
108
|
+
"settings.delayBeforeDragging.sliderMin": "Лесно влачене",
|
|
109
|
+
"settings.dropdownDescriptionOptionsListHeading": "Настройки:",
|
|
110
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description": "Регулира позицията на курсора, когато камерата вижда главата насочена право напред.\n⚠️ Това хоризонтално отместване не се препоръчва. Ако е възможно, преместете камерата вместо това. 📷",
|
|
111
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt1": "Регулира централната позиция на хоризонталния наклон на главата. Не се препоръчва. Ако е възможно, преместете камерата вместо това.",
|
|
112
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt2": "Регулира централната позиция на хоризонталния наклон на главата. Това хоризонтално отместване не се препоръчва. Ако е възможно, преместете камерата вместо това.",
|
|
113
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.label": "Хоризонтално отместване на курсора",
|
|
114
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description": "Определя колко трябва да наклоните главата наляво или надясно, за да достигнете ръба на екрана.",
|
|
115
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt1": "Обхват на хоризонталния наклон на главата, който премества курсора от единия до другия край на екрана.",
|
|
116
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt2": "Колко трябва да наклоните главата наляво и надясно, за да стигнете до краищата на екрана.",
|
|
117
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt3": "Колко трябва да наклоните главата наляво или надясно, за да стигнете до ръба на екрана.",
|
|
118
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.label": "Обхват на хоризонталния наклон",
|
|
119
|
+
"settings.headTilt.range.sliderMaxLargeNeckMovement": "Голямо движение на врата",
|
|
120
|
+
"settings.headTilt.range.sliderMinLittleNeckMovement": "Малко движение на врата",
|
|
121
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.description": "Регулира позицията на курсора, когато камерата вижда главата насочена право напред.",
|
|
122
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.description.alt1": "Регулира централната позиция на вертикалния наклон на главата.",
|
|
123
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.label": "Вертикално отместване на курсора",
|
|
124
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description": "Определя колко трябва да наклоните главата нагоре или надолу, за да достигнете ръба на екрана.",
|
|
125
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt1": "Обхват на вертикалния наклон на главата, необходим за преместване на курсора от горната до долната част на екрана.",
|
|
126
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt2": "Колко трябва да наклоните главата нагоре и надолу, за да стигнете до горния и долния край на екрана.",
|
|
127
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt3": "Колко трябва да наклоните главата нагоре или надолу, за да стигнете до ръба на екрана.",
|
|
128
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.label": "Обхват на вертикалния наклон",
|
|
129
|
+
"settings.language.description": "Изберете език за интерфейса на Tracky Mouse.",
|
|
130
|
+
"settings.language.description.alt1": "Променя езика, на който се показва Tracky Mouse.",
|
|
131
|
+
"settings.language.label": "Език",
|
|
132
|
+
"settings.mirror.description": "Обръща изгледа на камерата хоризонтално (огледално).",
|
|
133
|
+
"settings.mirror.label": "Огледално",
|
|
134
|
+
"settings.motionThreshold.description": "Минимално разстояние (в пиксели), което курсорът трябва да измине в един кадър. Помага за пълното спиране на курсора.",
|
|
135
|
+
"settings.motionThreshold.description.alt1": "Движение, по-малко от това разстояние в пиксели, ще се игнорира.",
|
|
136
|
+
"settings.motionThreshold.description.alt2": "Необходима скорост в пиксели/кадър, за да се движи курсорът.",
|
|
137
|
+
"settings.motionThreshold.label": "Праг на движение",
|
|
138
|
+
"settings.motionThreshold.sliderMax": "Стабилно",
|
|
139
|
+
"settings.motionThreshold.sliderMin": "Свободно",
|
|
140
|
+
"settings.openCameraSettings.description": "Отваря системния диалог с настройки за избраната камера, за да настроите автофокус, автоекспонация и други свойства.",
|
|
141
|
+
"settings.openCameraSettings.description.alt1": "Отваря системния прозорец с настройки на камерата за промяна на яркост, контраст и други свойства.",
|
|
142
|
+
"settings.openCameraSettings.description.alt2": "Отваря системния прозорец с настройки на камерата за настройване на автофокус, автоекспонация и подобни свойства.",
|
|
143
|
+
"settings.openCameraSettings.label": "Отвори настройките на камерата",
|
|
144
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description": "Прави курсора сравнително бърз при резки движения на главата и сравнително бавен при плавни движения.\nПомага за стабилизиране на курсора. Когато обаче използвате проследяване по точки заедно с наклон на главата, по-ниска стойност може да е по-подходяща, тъй като наклонът е линеен и е добре проследяването по точки приблизително да съответства на проследяването на главата за по-плавна автоматична калибрация.",
|
|
145
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description.alt1": "По-високото ускорение прави курсора по-бърз при бързи движения на главата и по-бавен при бавни движения.",
|
|
146
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description.alt2": "Прави курсора много бърз при резки движения на главата и много бавен при плавни движения. Помага за стабилизиране на курсора.",
|
|
147
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.label": "Ускорение",
|
|
148
|
+
"settings.pointTracking.horizontalSensitivity.description": "Скорост на движение на курсора в отговор на хоризонтално движение на главата.",
|
|
149
|
+
"settings.pointTracking.horizontalSensitivity.label": "Хоризонтална чувствителност",
|
|
150
|
+
"settings.pointTracking.smoothing.label": "Изглаждане",
|
|
151
|
+
"settings.pointTracking.verticalSensitivity.description": "Скорост на движение на курсора в отговор на вертикално движение на главата.",
|
|
152
|
+
"settings.pointTracking.verticalSensitivity.label": "Вертикална чувствителност",
|
|
153
|
+
"settings.runAtLogin.description": "Ако е включено, Tracky Mouse ще се стартира автоматично, когато влезете в компютъра си.",
|
|
154
|
+
"settings.runAtLogin.description.alt1": "Кара Tracky Mouse да се стартира автоматично, когато влезете в компютъра си.",
|
|
155
|
+
"settings.runAtLogin.label": "Стартирай при влизане",
|
|
156
|
+
"settings.sections.clicking.label": "Щракване",
|
|
157
|
+
"settings.sections.cursorMovement.label": "Движение на курсора",
|
|
158
|
+
"settings.sections.general.label": "Общи",
|
|
159
|
+
"settings.sections.headTiltCalibration.label": "Калибриране на наклона на главата",
|
|
160
|
+
"settings.sections.pointTracking.label": "Проследяване по точки",
|
|
161
|
+
"settings.sections.video.label": "Видео",
|
|
162
|
+
"settings.shared.directionDown": "Надолу",
|
|
163
|
+
"settings.shared.directionLeft": "Ляво",
|
|
164
|
+
"settings.shared.directionRight": "Дясно",
|
|
165
|
+
"settings.shared.directionUp": "Нагоре",
|
|
166
|
+
"settings.shared.sliderMaxFast": "Бързо",
|
|
167
|
+
"settings.shared.sliderMaxSmooth": "Плавно",
|
|
168
|
+
"settings.shared.sliderMinLinear": "Линейно",
|
|
169
|
+
"settings.shared.sliderMinSlow": "Бавно",
|
|
170
|
+
"settings.startEnabled.description": "Ако е включено, Tracky Mouse ще започне да управлява курсора веднага след пускане на програмата.",
|
|
171
|
+
"settings.startEnabled.description.alt1": "Активира Tracky Mouse при стартиране. В противен случай можете да го включите ръчно, когато сте готови.",
|
|
172
|
+
"settings.startEnabled.description.alt2": "Прави Tracky Mouse активен веднага след пускането му.",
|
|
173
|
+
"settings.startEnabled.description.alt3": "Автоматично стартира Tracky Mouse веднага щом програмата бъде пусната.",
|
|
174
|
+
"settings.startEnabled.label": "Стартирай включен",
|
|
175
|
+
"settings.swapMouseButtons.description": "Разменя левия и десния бутон на мишката.\nПолезно, ако бутоните вече са разменени в системните настройки.\nМоже да се използва и за десен клик чрез задържано щракване (dwell clicker) при нужда.",
|
|
176
|
+
"settings.swapMouseButtons.label": "Размени бутоните на мишката",
|
|
177
|
+
"settings.tiltInfluence.description": "Смесва използването на проследяване по точки (2D) и засечен наклон на главата (3D).\n- При 0% се използва само проследяване по точки. Курсорът се движи според видимото движение на 2D точки по лицето ви в кадъра, така че реагира както на въртене, така и на преместване на главата.\n- При 100% се използва само наклон на главата. Използва се оценка за ориентацията на лицето ви в 3D пространство и се игнорира преместването на главата. Това движение е изгладено, затова не е толкова чувствително, колкото проследяването по точки. В този режим никога не е нужно да прецентровате, като бутате курсора до ръба на екрана.\n- При междинни стойности работи като автоматична калибрация, която фино настройва проследяването по точки да съответства на наклона на главата. Това става, като забавя движението на мишката, когато то се отдалечава от очакваната според наклона позиция и (само над 80% на плъзгача) активно я приближава към нея.",
|
|
178
|
+
"settings.tiltInfluence.description.alt1": "Определя дали движението на курсора да се базира на 3D наклон на главата или на 2D движение на лицето в кадъра.",
|
|
179
|
+
"settings.tiltInfluence.label": "Влияние на наклона",
|
|
180
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMax": "Наклон на главата (3D)",
|
|
181
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMax.alt1": "Наклон на главата",
|
|
182
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin": "Проследяване по точки (2D)",
|
|
183
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin.alt1": "Оптичен поток",
|
|
184
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin.alt2": "Проследяване по точки",
|
|
185
|
+
"ui.camera.allowAccess": "Разреши достъп до камерата",
|
|
186
|
+
"ui.camera.useDemoFootage": "Използвай демо видео",
|
|
187
|
+
"ui.camera.useMyCamera": "Използвай моята камера",
|
|
188
|
+
"ui.desktopAppPromo.message": "Можете да управлявате целия си компютър с десктоп приложението <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>.",
|
|
189
|
+
"ui.startStopButton.start": "Старт",
|
|
190
|
+
"ui.startStopButton.stop": "Стоп",
|
|
191
|
+
"video.errors.accessFailed": "Възникна проблем при достъпа до камерата.",
|
|
192
|
+
"video.errors.accessFailedRetry": "Възникна проблем при достъпа до камерата. Моля, опитайте отново.",
|
|
193
|
+
"video.errors.cameraInUse": "Уеб камерата вече се използва. Уверете се, че няма други програми, които я използват.",
|
|
194
|
+
"video.errors.noCameraFound": "Не е открита камера. Уверете се, че имате свързана и активирана камера.",
|
|
195
|
+
"video.errors.permissionDenied": "Достъпът е отказан. Моля, разрешете достъп до камерата.",
|
|
196
|
+
"video.errors.previouslySelectedUnavailable": "Предишно избраната камера не е налична. Опитайте да изберете \"Default\" в Video > Camera source и след това изберете конкретна камера, ако е необходимо.",
|
|
197
|
+
"video.errors.retryAfterClosingOtherPrograms": "Уверете се, че няма други програми, които използват камерата, и опитайте отново.",
|
|
198
|
+
"video.errors.unsupportedResolution": "Уеб камерата не поддържа необходимата разделителна способност. Моля, променете настройките."
|
|
199
|
+
}
|