tracky-mouse 2.4.0 → 2.6.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/images/head-not-found.svg +135 -0
- package/images/manual-takeback.svg +127 -0
- package/locales/ar/translation.json +197 -202
- package/locales/ar-EG/translation.json +199 -0
- package/locales/bg/translation.json +199 -0
- package/locales/bn/translation.json +197 -202
- package/locales/ca/translation.json +199 -0
- package/locales/ce/translation.json +199 -0
- package/locales/ceb/translation.json +199 -0
- package/locales/cs/translation.json +199 -0
- package/locales/da/translation.json +199 -0
- package/locales/de/translation.json +197 -202
- package/locales/el/translation.json +199 -0
- package/locales/emoji/emoji-translation-notes.md +147 -0
- package/locales/emoji/translation.json +199 -0
- package/locales/en/translation.json +197 -202
- package/locales/eo/translation.json +199 -0
- package/locales/es/translation.json +197 -202
- package/locales/eu/translation.json +199 -0
- package/locales/fa/translation.json +199 -0
- package/locales/fi/translation.json +199 -0
- package/locales/fr/translation.json +197 -202
- package/locales/gu/translation.json +199 -0
- package/locales/ha/translation.json +199 -0
- package/locales/he/translation.json +199 -0
- package/locales/hi/translation.json +197 -202
- package/locales/hr/translation.json +199 -0
- package/locales/hu/translation.json +199 -0
- package/locales/hy/translation.json +199 -0
- package/locales/id/translation.json +199 -0
- package/locales/it/translation.json +197 -202
- package/locales/ja/translation.json +197 -202
- package/locales/jv/translation.json +199 -0
- package/locales/ko/translation.json +197 -202
- package/locales/mr/translation.json +199 -0
- package/locales/ms/translation.json +199 -0
- package/locales/nan/translation.json +199 -0
- package/locales/nb/translation.json +199 -0
- package/locales/nl/translation.json +197 -202
- package/locales/pa/translation.json +199 -0
- package/locales/pl/translation.json +199 -0
- package/locales/pt/translation.json +199 -0
- package/locales/pt-BR/translation.json +199 -0
- package/locales/ro/translation.json +199 -0
- package/locales/ru/translation.json +199 -0
- package/locales/sk/translation.json +199 -0
- package/locales/sl/translation.json +199 -0
- package/locales/sr/translation.json +199 -0
- package/locales/sv/translation.json +199 -0
- package/locales/sw/translation.json +199 -0
- package/locales/ta/translation.json +199 -0
- package/locales/te/translation.json +199 -0
- package/locales/th/translation.json +199 -0
- package/locales/tl/translation.json +199 -0
- package/locales/tr/translation.json +199 -0
- package/locales/tt/translation.json +199 -0
- package/locales/uk/translation.json +199 -0
- package/locales/ur/translation.json +199 -0
- package/locales/uz/translation.json +199 -0
- package/locales/vi/translation.json +199 -0
- package/locales/war/translation.json +199 -0
- package/locales/zh/translation.json +197 -202
- package/locales/zh-simplified/translation.json +199 -0
- package/package.json +2 -1
- package/tracky-mouse.css +72 -6
- package/tracky-mouse.js +327 -217
|
@@ -0,0 +1,199 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"api.errors.clickRequired": "config.click estas postulata",
|
|
3
|
+
"api.errors.configRequired": "Agorda objekto estas bezonata por initDwellClicking",
|
|
4
|
+
"api.errors.functionRequired": "%0 devas esti funkcio",
|
|
5
|
+
"api.errors.numberRequired": "%0 devas esti nombro",
|
|
6
|
+
"api.errors.retargetFromInvalidSelector": "config.retarget[%0].from ne estas valida CSS-elektilo",
|
|
7
|
+
"api.errors.retargetFromInvalidType": "config.retarget[%0].from devas esti ĉeno kun CSS-elektilo, elemento aŭ funkcio",
|
|
8
|
+
"api.errors.retargetFromRequired": "config.retarget[%0].from estas postulata",
|
|
9
|
+
"api.errors.retargetMustBeArray": "config.retarget devas esti tabelo de objektoj",
|
|
10
|
+
"api.errors.retargetToInvalidSelector": "config.retarget[%0].to ne estas valida CSS-elektilo",
|
|
11
|
+
"api.errors.retargetToInvalidType": "config.retarget[%0].to devas esti ĉeno kun CSS-elektilo, elemento, funkcio aŭ null",
|
|
12
|
+
"api.errors.retargetToRequired": "config.retarget[%0].to estas postulata (kvankam ĝi povas esti null por preterlasi la elementon)",
|
|
13
|
+
"api.errors.targetsInvalidSelector": "config.targets ne estas valida CSS-elektilo",
|
|
14
|
+
"api.errors.targetsMustBeSelectorString": "config.targets devas esti ĉeno (CSS-elektilo)",
|
|
15
|
+
"api.errors.targetsRequired": "config.targets estas postulata (devas esti CSS-elektilo)",
|
|
16
|
+
"cli.args.adjust.description": "Ĝustigu agordon per kvanto relativa al ĝia nuna valoro. (Ankaŭ eligas la novan valoron, kiu eble estas limigita.)",
|
|
17
|
+
"cli.args.cli-lang.description": "Specifu la lingvon uzatan de la CLI.",
|
|
18
|
+
"cli.args.get.description": "Eligas la nunan valoron de agordo.",
|
|
19
|
+
"cli.args.profile.description": "La agorda profilo uzenda.",
|
|
20
|
+
"cli.args.set.description": "Ŝanĝu agordon al specifa valoro. (Ankaŭ eligas la novan valoron, kiu eble estas limigita.)",
|
|
21
|
+
"cli.args.start.description": "Starti kap-spuradon.",
|
|
22
|
+
"cli.args.stop.description": "Halti kap-spuradon.",
|
|
23
|
+
"cli.args.version.description": "Montri la versian numeron.",
|
|
24
|
+
"cli.description": "Kontrolu la muson senmane. Ĉi tiu CLI regas la ruliĝantan aplikaĵon Tracky Mouse. Ĝi estas pensita por eksteraj programoj kiel vocia komandsistemo por ŝalti/malŝalti Tracky Mouse kaj ĝustigi agordojn tuj.",
|
|
25
|
+
"common.close": "Fermi",
|
|
26
|
+
"common.fileTypeJson": "JSON",
|
|
27
|
+
"common.notApplicable": "N/A",
|
|
28
|
+
"common.warningIcon": "⚠️",
|
|
29
|
+
"debug.faceConvergenceScore": "Poentaro de vizaĝa konverĝo:",
|
|
30
|
+
"debug.faceTrackingScore": "Poentaro de vizaĝa spurado:",
|
|
31
|
+
"debug.headTilt.pitch": "Klinangulo:",
|
|
32
|
+
"debug.headTilt.roll": "Rulado:",
|
|
33
|
+
"debug.headTilt.yaw": "Jawo:",
|
|
34
|
+
"debug.pointsBasedOnScore": "Punktoj surbaze de poentaro:",
|
|
35
|
+
"desktop.about.description": "Regu vian komputilon per via retkamerao.",
|
|
36
|
+
"desktop.about.title": "Pri Tracky Mouse",
|
|
37
|
+
"desktop.importSettings.title": "Importi agordojn",
|
|
38
|
+
"desktop.menu.edit": "Redakti",
|
|
39
|
+
"desktop.menu.export": "Eksporti",
|
|
40
|
+
"desktop.menu.exportSettings": "Eksporti agordojn",
|
|
41
|
+
"desktop.menu.exportSettingsError": "Malsukcesis eksporti agordojn.",
|
|
42
|
+
"desktop.menu.file": "Dosiero",
|
|
43
|
+
"desktop.menu.githubRepository": "Deponejo en GitHub",
|
|
44
|
+
"desktop.menu.homePage": "Hejmpaĝo",
|
|
45
|
+
"desktop.menu.import": "Importi",
|
|
46
|
+
"desktop.menu.importBackupError": "Malsukcesis sekurkopii nunajn agordojn antaŭ importo.",
|
|
47
|
+
"desktop.menu.importError": "Malsukcesis importi agordojn.",
|
|
48
|
+
"desktop.menu.importReadError": "Malsukcesis legi elektitan dosieron.",
|
|
49
|
+
"desktop.menu.importSettings": "Importi agordojn",
|
|
50
|
+
"desktop.menu.speech": "Parolo",
|
|
51
|
+
"desktop.menu.toggleScreenOverlayDevtools": "Ŝalti/Malŝalti programist-ilojn (Ekran-kovraĵo)",
|
|
52
|
+
"desktop.menu.view": "Vido",
|
|
53
|
+
"desktop.menu.window": "Fenestro",
|
|
54
|
+
"desktop.updater.action.doNotRestartYet": "Poste",
|
|
55
|
+
"desktop.updater.action.download": "Elŝuti",
|
|
56
|
+
"desktop.updater.action.openDownloadPage": "Malfermi elŝut-paĝon",
|
|
57
|
+
"desktop.updater.action.remindMeLater": "Memorigu min poste",
|
|
58
|
+
"desktop.updater.action.restartNow": "Restartigi nun",
|
|
59
|
+
"desktop.updater.action.skipThisVersion": "Preterlasi ĉi tiun version",
|
|
60
|
+
"desktop.updater.action.updateFromGit": "Ĝisdatigi el Git",
|
|
61
|
+
"desktop.updater.errors.checkout": "Ne eblis elpreni la plej lastan version en la loka git-deponejo. Eble vi havas nekomititajn ŝanĝojn.",
|
|
62
|
+
"desktop.updater.errors.fetch": "Ne eblis elŝuti ĝisdatigojn el git.",
|
|
63
|
+
"desktop.updater.errors.generic": "Eraro okazis dum ĝisdatigo el git.",
|
|
64
|
+
"desktop.updater.errors.install": "Malsukcesis instali dependecojn por la nova versio post elpreno el git.",
|
|
65
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.gitRepoNote": "Ĉar ĉi tio estas git-deponejo, la ĝisdatigo povas esti eltirita rekte.",
|
|
66
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.message": "Nova versio de Tracky Mouse disponeblas: %0\n\nVi nun uzas la version %1.",
|
|
67
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.title": "Ĝisdatigo disponebla",
|
|
68
|
+
"desktop.updater.updateFailed.title": "Ĝisdatigo malsukcesis",
|
|
69
|
+
"desktop.updater.updateSuccessful.message": "Elŝutis %0. Restartu la aplikaĵon por uzi la ĝisdatigitan version.",
|
|
70
|
+
"desktop.updater.updateSuccessful.title": "Ĝisdatigo sukcesis",
|
|
71
|
+
"hud.pressToDisable": "Premu %0 por malŝalti Tracky Mouse.",
|
|
72
|
+
"hud.pressToEnable": "Premu %0 por ebligi Tracky Mouse.",
|
|
73
|
+
"hud.pressToToggle": "Premu %0 por ŝalti/malŝalti Tracky Mouse.",
|
|
74
|
+
"hud.willResumeAfterMouseStops": "Reprenos post kiam la muso ĉesos moviĝi.",
|
|
75
|
+
"openCameraSettings.errors.parseKnownCameras": "Malsukcesis analizi konatajn fotilojn el localStorage:",
|
|
76
|
+
"openCameraSettings.errors.sharedHeading": "Malsukcesis malfermi fotil-agordojn:",
|
|
77
|
+
"settings.cameraSource.defaultCamera": "Defaŭlto",
|
|
78
|
+
"settings.cameraSource.description": "Elektas kiu fotilo estas uzata por kap-spurado.",
|
|
79
|
+
"settings.cameraSource.description.alt1": "Elektu kiun fotilon uzi por kap-spurado.",
|
|
80
|
+
"settings.cameraSource.label": "Fonto de fotilo",
|
|
81
|
+
"settings.cameraSource.numberedCamera": "Fotilo %0",
|
|
82
|
+
"settings.cameraSource.unavailableCamera": "Nedisponebla fotilo",
|
|
83
|
+
"settings.cameraSource.unavailableCameraAdjective": "Nedisponebla",
|
|
84
|
+
"settings.checkForUpdates.description": "Se ebligita, Tracky Mouse aŭtomate kontrolos pri ĝisdatigoj je starto.",
|
|
85
|
+
"settings.checkForUpdates.description.alt1": "Sciigas vin pri novaj versioj de Tracky Mouse.",
|
|
86
|
+
"settings.checkForUpdates.description.alt2": "Sciigas vin kiam nova versio de Tracky Mouse disponeblas.",
|
|
87
|
+
"settings.checkForUpdates.label": "Kontroli pri ĝisdatigoj",
|
|
88
|
+
"settings.clickingMode.description": "Elektu kiel plenumi musklakojn.",
|
|
89
|
+
"settings.clickingMode.dwell.description": "Tenu la kursoron senmova dum mallonga tempo por alklaki.",
|
|
90
|
+
"settings.clickingMode.dwell.label": "Restu por alklaki",
|
|
91
|
+
"settings.clickingMode.label": "Reĝimo de alklakado:",
|
|
92
|
+
"settings.clickingMode.off.description": "Malŝaltas alklakadon. Uzu kun ekstera ŝaltilo aŭ programoj kiuj disponigas propran daŭreman alklakadon.",
|
|
93
|
+
"settings.clickingMode.off.label": "Malŝaltita",
|
|
94
|
+
"settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.description": "Malfremu la buŝon vaste por alklaki. La stato de la okuloj estas ignorata.",
|
|
95
|
+
"settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.label": "Malfremu buŝon por alklaki (ignorante okulojn)",
|
|
96
|
+
"settings.clickingMode.openMouthSimple.description": "Malfremu la buŝon vaste por alklaki. Almenaŭ unu okulo devas esti malfermita por klaki.",
|
|
97
|
+
"settings.clickingMode.openMouthSimple.label": "Malfremu buŝon por alklaki (simpla)",
|
|
98
|
+
"settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.description": "Malfremu la buŝon vaste por alklaki. Se la maldekstra okulo estas fermita, estas dekstra klako; se la dekstra okulo estas fermita, estas meza klako.",
|
|
99
|
+
"settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.label": "Malfremu buŝon por alklaki (kun okul-modifiloj)",
|
|
100
|
+
"settings.clickingMode.wink.description": "Fermu unu okulon por alklaki. Maldekstra okulo por maldekstra klako, dekstra okulo por dekstra klako.",
|
|
101
|
+
"settings.clickingMode.wink.label": "Palpebrumi por alklaki",
|
|
102
|
+
"settings.closeEyesToToggle.description": "Se ebligita, vi povas starti aŭ halti mus-regadon tenante ambaŭ okulojn fermitaj dum kelkaj sekundoj.",
|
|
103
|
+
"settings.closeEyesToToggle.label": "Fermu la okulojn por starti/halti (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Nuntempe ne estas vida aŭ sona reagado.\n• Ne ekzistas agordoj por la daŭroj por ŝalti kaj malŝalti.\n• Ĝi estas influita de falsaj pozitivaj palpebrum-detektadoj, precipe kiam vi rigardas malsupren.\">Eksperimenta</span>)",
|
|
104
|
+
"settings.delayBeforeDragging.description": "Ŝlosas la movadon de la muso dum la donita daŭro ĉe la komenco de klako.\nVi eble volos malŝalti ĉi tion se vi desegnas sur kanvaso, aŭ pliigi ĝin se vi hazarde trenadas kiam vi provas alklaki.",
|
|
105
|
+
"settings.delayBeforeDragging.description.alt1": "Ŝlosas la movadon de la muso ĉe la komenco de klako por malhelpi hazardan trenadon.",
|
|
106
|
+
"settings.delayBeforeDragging.label": "Prokrasto antaŭ treni",
|
|
107
|
+
"settings.delayBeforeDragging.sliderMax": "Facila alklaki",
|
|
108
|
+
"settings.delayBeforeDragging.sliderMin": "Facila treni",
|
|
109
|
+
"settings.dropdownDescriptionOptionsListHeading": "Opcioj:",
|
|
110
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description": "Ĝustigas la pozicion de la kursoro kiam la fotilo vidas la kapon rekte antaŭen.\n⚠️ Tia horizonta deŝovo ne estas rekomendata. Se eble, movu la fotilon anstataŭe. 📷",
|
|
111
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt1": "Ĝustigas la mezan pozicion de la horizontala kapklino. Ne rekomendata. Se eble, movu la fotilon anstataŭe.",
|
|
112
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt2": "Ĝustigas la mezan pozicion de la horizontala kapklino. Tia horizonta deŝovo ne estas rekomendata; se eble, movu la fotilon anstataŭe.",
|
|
113
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.label": "Horizonta deŝovo de kursoro",
|
|
114
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description": "Kontrolas kiom vi devas klini la kapon maldekstren aŭ dekstren por atingi la randon de la ekrano.",
|
|
115
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt1": "Gamo de horizonta kapklino kiu movas la kursoron de unu flanko de la ekrano al la alia.",
|
|
116
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt2": "Kiom vi devas klini la kapon maldekstren kaj dekstren por atingi la randojn de la ekrano.",
|
|
117
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt3": "Kiom vi devas klini la kapon maldekstren aŭ dekstren por atingi la randon de la ekrano.",
|
|
118
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.label": "Gamo de horizonta kapklino",
|
|
119
|
+
"settings.headTilt.range.sliderMaxLargeNeckMovement": "Granda movo de la kolo",
|
|
120
|
+
"settings.headTilt.range.sliderMinLittleNeckMovement": "Eta movo de la kolo",
|
|
121
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.description": "Ĝustigas la pozicion de la kursoro kiam la fotilo vidas la kapon rekte antaŭen.",
|
|
122
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.description.alt1": "Ĝustigas la mezan pozicion de la vertikala kapklino.",
|
|
123
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.label": "Vertikala deŝovo de kursoro",
|
|
124
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description": "Kontrolas kiom vi devas klini la kapon supren aŭ malsupren por atingi la randon de la ekrano.",
|
|
125
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt1": "Gamo de vertikala kapklino bezonata por movi la kursoron de supro al malsupro de la ekrano.",
|
|
126
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt2": "Kiom vi devas klini la kapon supren kaj malsupren por atingi la randojn de la ekrano.",
|
|
127
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt3": "Kiom vi devas klini la kapon supren aŭ malsupren por atingi la randon de la ekrano.",
|
|
128
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.label": "Gamo de vertikala kapklino",
|
|
129
|
+
"settings.language.description": "Elektu la lingvon por la fasado de Tracky Mouse.",
|
|
130
|
+
"settings.language.description.alt1": "Ŝanĝas la lingvon en kiu Tracky Mouse estas montrata.",
|
|
131
|
+
"settings.language.label": "Lingvo",
|
|
132
|
+
"settings.mirror.description": "Spegulas la fotil-vidon horizontale.",
|
|
133
|
+
"settings.mirror.label": "Speguli",
|
|
134
|
+
"settings.motionThreshold.description": "Minimuma distanco por movi la kursoron en unu bildo, en rastrumeroj. Helpos tute haltigi la kursoron.",
|
|
135
|
+
"settings.motionThreshold.description.alt1": "Movo malpli granda ol ĉi tiu distanco en rastrumeroj estos ignorata.",
|
|
136
|
+
"settings.motionThreshold.description.alt2": "Rapido en rastrumeroj/bildo necesa por movi la kursoron.",
|
|
137
|
+
"settings.motionThreshold.label": "Sojlo de movo",
|
|
138
|
+
"settings.motionThreshold.sliderMax": "Stabila",
|
|
139
|
+
"settings.motionThreshold.sliderMin": "Libera",
|
|
140
|
+
"settings.openCameraSettings.description": "Malfermas la sisteman agord-dialogon por la elektita fotilo, por ĝustigi ecojn kiel aŭtomata fokuso kaj aŭtomata ekspozicio.",
|
|
141
|
+
"settings.openCameraSettings.description.alt1": "Malfermu la sisteman agord-fenestron de via fotilo por ĝustigi ecojn kiel heleco kaj kontrasto.",
|
|
142
|
+
"settings.openCameraSettings.description.alt2": "Malfermas la sisteman agord-fenestron por via fotilo por ĝustigi ecojn kiel aŭtomata fokuso kaj aŭtomata ekspozicio.",
|
|
143
|
+
"settings.openCameraSettings.label": "Malfermi fotil-agordojn",
|
|
144
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description": "Igas la kursoron moviĝi relative rapide ĉe rapidaj kapmovoj kaj relative malrapide ĉe malrapidaj.\nHelpos stabiligi la kursoron. Tamen, kiam oni uzas punkt-spuradon kune kun kapklino, pli malalta valoro eble funkcias pli bone ĉar kapklino estas linia, kaj vi volas ke la punkt-spurado proksimume kongruu kun la kapspuradon por ke ĝi agadu kiel senjunta aŭtomata kalibrado.",
|
|
145
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description.alt1": "Pli alta akcelado igas la kursoron moviĝi pli rapide kiam la kapo moviĝas rapide, kaj pli malrapide kiam la kapo moviĝas malrapide.",
|
|
146
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description.alt2": "Igas la kursoron moviĝi tre rapide ĉe rapidaj kapmovoj, kaj tre malrapide ĉe malrapidaj kapmovoj. Helpos stabiligi la kursoron.",
|
|
147
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.label": "Akcelado",
|
|
148
|
+
"settings.pointTracking.horizontalSensitivity.description": "Rapido de movado de la kursoro responde al horizonta kapmovo.",
|
|
149
|
+
"settings.pointTracking.horizontalSensitivity.label": "Horizonta sentemo",
|
|
150
|
+
"settings.pointTracking.smoothing.label": "Glatigado",
|
|
151
|
+
"settings.pointTracking.verticalSensitivity.description": "Rapido de movado de la kursoro responde al vertikala kapmovo.",
|
|
152
|
+
"settings.pointTracking.verticalSensitivity.label": "Vertikala sentemo",
|
|
153
|
+
"settings.runAtLogin.description": "Se ebligita, Tracky Mouse aŭtomate startos kiam vi ensalutas vian komputilon.",
|
|
154
|
+
"settings.runAtLogin.description.alt1": "Igus Tracky Mouse aŭtomate starti kiam vi ensalutas vian komputilon.",
|
|
155
|
+
"settings.runAtLogin.label": "Ruli je ensaluto",
|
|
156
|
+
"settings.sections.clicking.label": "Alklako",
|
|
157
|
+
"settings.sections.cursorMovement.label": "Movado de kursoro",
|
|
158
|
+
"settings.sections.general.label": "Ĝenerala",
|
|
159
|
+
"settings.sections.headTiltCalibration.label": "Kalibrado de kapklino",
|
|
160
|
+
"settings.sections.pointTracking.label": "Punkt-spurado",
|
|
161
|
+
"settings.sections.video.label": "Video",
|
|
162
|
+
"settings.shared.directionDown": "Malsupren",
|
|
163
|
+
"settings.shared.directionLeft": "Maldekstre",
|
|
164
|
+
"settings.shared.directionRight": "Dekstre",
|
|
165
|
+
"settings.shared.directionUp": "Supren",
|
|
166
|
+
"settings.shared.sliderMaxFast": "Rapida",
|
|
167
|
+
"settings.shared.sliderMaxSmooth": "Glata",
|
|
168
|
+
"settings.shared.sliderMinLinear": "Linia",
|
|
169
|
+
"settings.shared.sliderMinSlow": "Malrapida",
|
|
170
|
+
"settings.startEnabled.description": "Se ebligita, Tracky Mouse ekregos la kursoron tuj kiam ĝi lanĉiĝos.",
|
|
171
|
+
"settings.startEnabled.description.alt1": "Aktivigas Tracky Mouse je lanĉo. Alikaze vi povas startigi ĝin permane kiam vi pretas.",
|
|
172
|
+
"settings.startEnabled.description.alt2": "Faras Tracky Mouse aktiva tuj kiam ĝi estas lanĉita.",
|
|
173
|
+
"settings.startEnabled.description.alt3": "Aŭtomate startigas Tracky Mouse tuj kiam ĝi ruliĝas.",
|
|
174
|
+
"settings.startEnabled.label": "Starti ebligita",
|
|
175
|
+
"settings.swapMouseButtons.description": "Interŝanĝas la maldekstran kaj dekstran musbutonojn.\nUtila se la musbutonoj de via sistemo jam estas inversigitaj.\nPovas ankaŭ esti uzata por dekstre alklaki per la daŭrema alklakilo en kazo de bezono.",
|
|
176
|
+
"settings.swapMouseButtons.label": "Interŝanĝi musbutonojn",
|
|
177
|
+
"settings.tiltInfluence.description": "Miksas inter punkt-spurado (2D) kaj detektita kapklino (3D).\n- Je 0 % ĝi uzas nur punkt-spuradon. Tio movas la kursoron laŭ videbla movo de 2D-punktoj sur via vizaĝo en la vida kampo de la fotilo, do ĝi reagas kaj al rotacio kaj al translacio de la kapo.\n- Je 100 % ĝi uzas nur kapklinon. Tio uzas takson de la orientiĝo de via vizaĝo en 3D-spaco kaj ignoras translacion de la kapo. Notu, ke tio estas glatigita, do ne tiel respondema kiel punkt-spurado. En ĉi tiu reĝimo vi neniam bezonas rekentrigi puŝante la kursoron al la rando de la ekrano.\n- Intere ĝi kondutas kiel aŭtomata kalibrado, milde ĝustigante la punkt-spuradon por kongrui kun la kapklino. Tio funkcias malrapidigante musmovoĵn, kiuj foriĝas de la pozicio atendata laŭ la kapklino, kaj (nur preter 80 % ĉe la ŝovilo) aktive movante ĝin al tiu pozicio.",
|
|
178
|
+
"settings.tiltInfluence.description.alt1": "Difinas ĉu la movado de la kursoro baziĝas sur 3D-kapklino aŭ 2D-movo de la vizaĝo en la videofluo.",
|
|
179
|
+
"settings.tiltInfluence.label": "Influo de kapklino",
|
|
180
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMax": "Kapklino (3D)",
|
|
181
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMax.alt1": "Kapklino",
|
|
182
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin": "Punkt-spurado (2D)",
|
|
183
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin.alt1": "Optika fluo",
|
|
184
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin.alt2": "Punkt-spurado",
|
|
185
|
+
"ui.camera.allowAccess": "Permesi aliron al fotilo",
|
|
186
|
+
"ui.camera.useDemoFootage": "Uzi demonstra filmeton",
|
|
187
|
+
"ui.camera.useMyCamera": "Uzi mian fotilon",
|
|
188
|
+
"ui.desktopAppPromo.message": "Vi povas regi la tutan komputilon per la labortabla aplikaĵo <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>.",
|
|
189
|
+
"ui.startStopButton.start": "Starti",
|
|
190
|
+
"ui.startStopButton.stop": "Halti",
|
|
191
|
+
"video.errors.accessFailed": "Io misfunkciis ĉe aliro al la fotilo.",
|
|
192
|
+
"video.errors.accessFailedRetry": "Io misfunkciis ĉe aliro al la fotilo. Bonvolu provi denove.",
|
|
193
|
+
"video.errors.cameraInUse": "La retkamerao jam estas uzata. Bonvolu certigi, ke neniu alia programo uzas la fotilon.",
|
|
194
|
+
"video.errors.noCameraFound": "Neniu fotilo trovita. Bonvolu certigi, ke vi havas konektitan kaj ebligitan fotilon.",
|
|
195
|
+
"video.errors.permissionDenied": "Permeso rifuzita. Bonvolu ebligi aliron al la fotilo.",
|
|
196
|
+
"video.errors.previouslySelectedUnavailable": "La antaŭe elektita fotilo ne disponeblas. Provu elekti \"Defaŭlta\" ĉe Video > Fonto de fotilo, kaj poste elektu specifan fotilon se necese.",
|
|
197
|
+
"video.errors.retryAfterClosingOtherPrograms": "Bonvolu certigi, ke neniuj aliaj programoj uzas la fotilon, kaj provu denove.",
|
|
198
|
+
"video.errors.unsupportedResolution": "La retkamerao ne subtenas la bezonatan distingivon. Bonvolu ŝanĝi viajn agordojn."
|
|
199
|
+
}
|