tracky-mouse 2.4.0 → 2.6.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/images/head-not-found.svg +135 -0
- package/images/manual-takeback.svg +127 -0
- package/locales/ar/translation.json +197 -202
- package/locales/ar-EG/translation.json +199 -0
- package/locales/bg/translation.json +199 -0
- package/locales/bn/translation.json +197 -202
- package/locales/ca/translation.json +199 -0
- package/locales/ce/translation.json +199 -0
- package/locales/ceb/translation.json +199 -0
- package/locales/cs/translation.json +199 -0
- package/locales/da/translation.json +199 -0
- package/locales/de/translation.json +197 -202
- package/locales/el/translation.json +199 -0
- package/locales/emoji/emoji-translation-notes.md +147 -0
- package/locales/emoji/translation.json +199 -0
- package/locales/en/translation.json +197 -202
- package/locales/eo/translation.json +199 -0
- package/locales/es/translation.json +197 -202
- package/locales/eu/translation.json +199 -0
- package/locales/fa/translation.json +199 -0
- package/locales/fi/translation.json +199 -0
- package/locales/fr/translation.json +197 -202
- package/locales/gu/translation.json +199 -0
- package/locales/ha/translation.json +199 -0
- package/locales/he/translation.json +199 -0
- package/locales/hi/translation.json +197 -202
- package/locales/hr/translation.json +199 -0
- package/locales/hu/translation.json +199 -0
- package/locales/hy/translation.json +199 -0
- package/locales/id/translation.json +199 -0
- package/locales/it/translation.json +197 -202
- package/locales/ja/translation.json +197 -202
- package/locales/jv/translation.json +199 -0
- package/locales/ko/translation.json +197 -202
- package/locales/mr/translation.json +199 -0
- package/locales/ms/translation.json +199 -0
- package/locales/nan/translation.json +199 -0
- package/locales/nb/translation.json +199 -0
- package/locales/nl/translation.json +197 -202
- package/locales/pa/translation.json +199 -0
- package/locales/pl/translation.json +199 -0
- package/locales/pt/translation.json +199 -0
- package/locales/pt-BR/translation.json +199 -0
- package/locales/ro/translation.json +199 -0
- package/locales/ru/translation.json +199 -0
- package/locales/sk/translation.json +199 -0
- package/locales/sl/translation.json +199 -0
- package/locales/sr/translation.json +199 -0
- package/locales/sv/translation.json +199 -0
- package/locales/sw/translation.json +199 -0
- package/locales/ta/translation.json +199 -0
- package/locales/te/translation.json +199 -0
- package/locales/th/translation.json +199 -0
- package/locales/tl/translation.json +199 -0
- package/locales/tr/translation.json +199 -0
- package/locales/tt/translation.json +199 -0
- package/locales/uk/translation.json +199 -0
- package/locales/ur/translation.json +199 -0
- package/locales/uz/translation.json +199 -0
- package/locales/vi/translation.json +199 -0
- package/locales/war/translation.json +199 -0
- package/locales/zh/translation.json +197 -202
- package/locales/zh-simplified/translation.json +199 -0
- package/package.json +2 -1
- package/tracky-mouse.css +72 -6
- package/tracky-mouse.js +327 -217
|
@@ -0,0 +1,199 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"api.errors.clickRequired": "config.click beharrezkoa da",
|
|
3
|
+
"api.errors.configRequired": "konfigurazio objektu bat behar da initDwellClicking funtziorako",
|
|
4
|
+
"api.errors.functionRequired": "%0 funtzio bat izan behar da",
|
|
5
|
+
"api.errors.numberRequired": "%0 zenbaki bat izan behar da",
|
|
6
|
+
"api.errors.retargetFromInvalidSelector": "config.retarget[%0].from ez da CSS hautatzaile baliozkoa",
|
|
7
|
+
"api.errors.retargetFromInvalidType": "config.retarget[%0].from CSS hautatzaile katea, Element edo funtzio bat izan behar da",
|
|
8
|
+
"api.errors.retargetFromRequired": "config.retarget[%0].from beharrezkoa da",
|
|
9
|
+
"api.errors.retargetMustBeArray": "config.retarget objektu‑taula bat izan behar da",
|
|
10
|
+
"api.errors.retargetToInvalidSelector": "config.retarget[%0].to ez da CSS hautatzaile baliozkoa",
|
|
11
|
+
"api.errors.retargetToInvalidType": "config.retarget[%0].to CSS hautatzaile katea, Element, funtzio edo null izan behar da",
|
|
12
|
+
"api.errors.retargetToRequired": "config.retarget[%0].to beharrezkoa da (null izan daiteke elementua ez ikusteko)",
|
|
13
|
+
"api.errors.targetsInvalidSelector": "config.targets ez da CSS hautatzaile baliozkoa",
|
|
14
|
+
"api.errors.targetsMustBeSelectorString": "config.targets kate bat izan behar da (CSS hautatzailea)",
|
|
15
|
+
"api.errors.targetsRequired": "config.targets beharrezkoa da (CSS hautatzailea izan behar du)",
|
|
16
|
+
"cli.args.adjust.description": "Aukera bat uneko balioarekiko kopuru erlatibo batekin doitzen du. (Balio berria ere erakusten du; balio hori muga jakin batzuetara mugatuta egon daiteke.)",
|
|
17
|
+
"cli.args.cli-lang.description": "Zehaztu CLI-k erabiliko duen hizkuntza.",
|
|
18
|
+
"cli.args.get.description": "Aukera baten uneko balioa erakusten du.",
|
|
19
|
+
"cli.args.profile.description": "Erabiliko den ezarpen‑profila.",
|
|
20
|
+
"cli.args.set.description": "Aukera baten balioa zehaztutako balio batera aldatzen du. (Balio berria ere erakusten du; balio hori muga jakin batzuetara mugatuta egon daiteke.)",
|
|
21
|
+
"cli.args.start.description": "Hasi buru‑jarraipena.",
|
|
22
|
+
"cli.args.stop.description": "Gelditu buru‑jarraipena.",
|
|
23
|
+
"cli.args.version.description": "Erakutsi bertsio‑zenbakia.",
|
|
24
|
+
"cli.description": "Eskurik erabili gabe kontrolatu sagua. CLI honek exekuzioan dagoen Tracky Mouse aplikazioa kontrolatzen du; ahots‑agindu sistema bezalako kanpoko programek Tracky Mouse aktibatu/desaktibatzeko eta ezarpenak unean‑unean aldatzeko erabiltzeko pentsatuta dago.",
|
|
25
|
+
"common.close": "Itxi",
|
|
26
|
+
"common.fileTypeJson": "JSON",
|
|
27
|
+
"common.notApplicable": "Ez dagokio",
|
|
28
|
+
"common.warningIcon": "⚠️",
|
|
29
|
+
"debug.faceConvergenceScore": "Aurpegi‑konbergentziaren puntuazioa:",
|
|
30
|
+
"debug.faceTrackingScore": "Aurpegi‑jarraipenaren puntuazioa:",
|
|
31
|
+
"debug.headTilt.pitch": "Pitch:",
|
|
32
|
+
"debug.headTilt.roll": "Roll:",
|
|
33
|
+
"debug.headTilt.yaw": "Yaw:",
|
|
34
|
+
"debug.pointsBasedOnScore": "Puntuak puntuazioaren arabera:",
|
|
35
|
+
"desktop.about.description": "Kontrolatu ordenagailua web‑kameraren bidez.",
|
|
36
|
+
"desktop.about.title": "Tracky Mouse buruz",
|
|
37
|
+
"desktop.importSettings.title": "Inportatu ezarpenak",
|
|
38
|
+
"desktop.menu.edit": "Editatu",
|
|
39
|
+
"desktop.menu.export": "Esportatu",
|
|
40
|
+
"desktop.menu.exportSettings": "Esportatu ezarpenak",
|
|
41
|
+
"desktop.menu.exportSettingsError": "Ezin izan dira ezarpenak esportatu.",
|
|
42
|
+
"desktop.menu.file": "Fitxategia",
|
|
43
|
+
"desktop.menu.githubRepository": "GitHub biltegia",
|
|
44
|
+
"desktop.menu.homePage": "Hasiera orria",
|
|
45
|
+
"desktop.menu.import": "Inportatu",
|
|
46
|
+
"desktop.menu.importBackupError": "Ezin izan dira uneko ezarpenak babeskopia gisa gorde inportatu aurretik.",
|
|
47
|
+
"desktop.menu.importError": "Ezin izan dira ezarpenak inportatu.",
|
|
48
|
+
"desktop.menu.importReadError": "Ezin izan da hautatutako fitxategia irakurri.",
|
|
49
|
+
"desktop.menu.importSettings": "Inportatu ezarpenak",
|
|
50
|
+
"desktop.menu.speech": "Ahotsa",
|
|
51
|
+
"desktop.menu.toggleScreenOverlayDevtools": "Txandakatu garatzaile tresnak (pantaila gaineko geruza)",
|
|
52
|
+
"desktop.menu.view": "Ikusi",
|
|
53
|
+
"desktop.menu.window": "Leihoa",
|
|
54
|
+
"desktop.updater.action.doNotRestartYet": "Geroago",
|
|
55
|
+
"desktop.updater.action.download": "Deskargatu",
|
|
56
|
+
"desktop.updater.action.openDownloadPage": "Ireki deskarga orria",
|
|
57
|
+
"desktop.updater.action.remindMeLater": "Gogorarazi geroago",
|
|
58
|
+
"desktop.updater.action.restartNow": "Berrabiarazi orain",
|
|
59
|
+
"desktop.updater.action.skipThisVersion": "Saltatu bertsio hau",
|
|
60
|
+
"desktop.updater.action.updateFromGit": "Eguneratu Git‑etik",
|
|
61
|
+
"desktop.updater.errors.checkout": "Ezin izan da azken bertsioa atera tokiko git biltegitik. Agian komitatu gabeko aldaketak dituzu.",
|
|
62
|
+
"desktop.updater.errors.fetch": "Ezin izan dira eguneraketak jaitsi git‑etik.",
|
|
63
|
+
"desktop.updater.errors.generic": "Errorea gertatu da git‑etik eguneratzean.",
|
|
64
|
+
"desktop.updater.errors.install": "Ezin izan dira bertsio berrirako mendekotasunak instalatu git‑etik ateratzean.",
|
|
65
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.gitRepoNote": "Hau git biltegi bat denez, eguneraketa zuzenean jaitsi daiteke.",
|
|
66
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.message": "Tracky Mouse‑en bertsio berria dago erabilgarri: %0\n\nUne honetan %1 bertsioa erabiltzen ari zara.",
|
|
67
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.title": "Eguneraketa erabilgarri",
|
|
68
|
+
"desktop.updater.updateFailed.title": "Eguneraketak huts egin du",
|
|
69
|
+
"desktop.updater.updateSuccessful.message": "%0 hartu da. Abiatu berriro aplikazioa bertsio eguneratua erabiltzeko.",
|
|
70
|
+
"desktop.updater.updateSuccessful.title": "Eguneraketa ongi burutu da",
|
|
71
|
+
"hud.pressToDisable": "Sakatu %0 Tracky Mouse desgaitzeko.",
|
|
72
|
+
"hud.pressToEnable": "Sakatu %0 Tracky Mouse gaitzeko.",
|
|
73
|
+
"hud.pressToToggle": "Sakatu %0 Tracky Mouse aktibatu/desaktibatzeko.",
|
|
74
|
+
"hud.willResumeAfterMouseStops": "Sagua mugitzen uzten duzunean, berriro hasiko da.",
|
|
75
|
+
"openCameraSettings.errors.parseKnownCameras": "Ezin izan dira localStorage‑n gordetako kamera ezagunak irakurri:",
|
|
76
|
+
"openCameraSettings.errors.sharedHeading": "Ezin izan dira kameraren ezarpenak ireki:",
|
|
77
|
+
"settings.cameraSource.defaultCamera": "Lehenetsia",
|
|
78
|
+
"settings.cameraSource.description": "Buru‑jarraipenerako erabiliko den kamera hautatzen du.",
|
|
79
|
+
"settings.cameraSource.description.alt1": "Hautatu buru‑jarraipenerako zein kamera erabili.",
|
|
80
|
+
"settings.cameraSource.label": "Kamera iturburua",
|
|
81
|
+
"settings.cameraSource.numberedCamera": "%0 kamera",
|
|
82
|
+
"settings.cameraSource.unavailableCamera": "Kamera erabilgarri ez",
|
|
83
|
+
"settings.cameraSource.unavailableCameraAdjective": "Erabilgarri ez",
|
|
84
|
+
"settings.checkForUpdates.description": "Gaituta badago, Tracky Mouse‑ek automatikoki egiaztatuko ditu eguneraketak abiatzean.",
|
|
85
|
+
"settings.checkForUpdates.description.alt1": "Tracky Mouse‑en bertsio berrien berri ematen dizu.",
|
|
86
|
+
"settings.checkForUpdates.description.alt2": "Tracky Mouse‑en bertsio berria erabilgarri dagoenean jakinarazten dizu.",
|
|
87
|
+
"settings.checkForUpdates.label": "Egiaztatu eguneraketak",
|
|
88
|
+
"settings.clickingMode.description": "Aukeratu nola egin sagu‑klikak.",
|
|
89
|
+
"settings.clickingMode.dwell.description": "Mantendu kurtsorea geldi une labur batez klik egiteko.",
|
|
90
|
+
"settings.clickingMode.dwell.label": "Egonaldi‑klika",
|
|
91
|
+
"settings.clickingMode.label": "Klik egiteko modua:",
|
|
92
|
+
"settings.clickingMode.off.description": "Desgaitu klik egitea. Erabili kanpoko etengailu batekin edo berezko egonaldi‑klika (dwell clicking) eskaintzen duten programekin.",
|
|
93
|
+
"settings.clickingMode.off.label": "Itzalita",
|
|
94
|
+
"settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.description": "Ireki ahoa zabal klik egiteko. Begien egoerari ez zaio kasurik egiten.",
|
|
95
|
+
"settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.label": "Ireki ahoa klik egiteko (begiei kasurik egin gabe)",
|
|
96
|
+
"settings.clickingMode.openMouthSimple.description": "Ireki ahoa zabal klik egiteko. Gutxienez begi bat irekita egon behar da klik egiteko.",
|
|
97
|
+
"settings.clickingMode.openMouthSimple.label": "Ireki ahoa klik egiteko (sinplea)",
|
|
98
|
+
"settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.description": "Ireki ahoa zabal klik egiteko. Ezker begia itxita badago, eskuin klika egingo da; eskuin begia itxita badago, erdiko botoiaren klika egingo da.",
|
|
99
|
+
"settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.label": "Ireki ahoa klik egiteko (begi‑modifikatzaileekin)",
|
|
100
|
+
"settings.clickingMode.wink.description": "Itxi begi bat klik egiteko. Ezker begia ezker klik egiteko, eskuina eskuin klik egiteko.",
|
|
101
|
+
"settings.clickingMode.wink.label": "Keinu‑klika (begi‑kliska)",
|
|
102
|
+
"settings.closeEyesToToggle.description": "Gaituta badago, saguaren kontrola hasi edo gelditu dezakezu bi begiak segundo batzuetan ixtea bidez.",
|
|
103
|
+
"settings.closeEyesToToggle.label": "Itxi begiak hasteko/gelditzeko (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Une honetan ez dago ikus‑edo soinuzko oihartzunik.\n• Ez dago oraindik iraupenak doitzeko ezarpenik.\n• Detekzio faltsuek eragin dezakete, bereziki beherantz begiratzean.\">Esperimentala</span>)",
|
|
104
|
+
"settings.delayBeforeDragging.description": "Saguaren mugimendua blokeatzen du emandako denboran, klikaren hasieran.\nMarrazten ari bazara, baliteke aukera hau desgaitu nahi izatea; edo, nahi gabe maiz arrastatzen baduzu klik egitean, denbora handitu dezakezu.",
|
|
105
|
+
"settings.delayBeforeDragging.description.alt1": "Saguaren mugimendua blokeatzen du klikaren hasieran, arrastatze ustekabeak saihesteko.",
|
|
106
|
+
"settings.delayBeforeDragging.label": "Arrastatu aurreko atzerapena",
|
|
107
|
+
"settings.delayBeforeDragging.sliderMax": "Erraza klikatzen",
|
|
108
|
+
"settings.delayBeforeDragging.sliderMin": "Erraza arrastatzen",
|
|
109
|
+
"settings.dropdownDescriptionOptionsListHeading": "Aukerak:",
|
|
110
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description": "Kamerak burua zuzen aurrean ikusten duenean, kurtsorearen posizioa doitzen du.\n⚠️ Ez da gomendagarria desplazamendu horizontal hau erabiltzea. Ahal bada, kamera mugitu. 📷",
|
|
111
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt1": "Buruaren inklinazio horizontalaren erdiko posizioa doitzen du. Ez da gomendagarria; ahal bada kamera bera mugitu.",
|
|
112
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt2": "Buruaren inklinazio horizontalaren erdiko posizioa doitzen du. Desplazamendu horizontal hau ez da gomendagarria; ahal bada kamera bera mugitu.",
|
|
113
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.label": "Kurtsorearen desplazamendu horizontala",
|
|
114
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description": "Ezarri burua zenbat okertu behar den ezkerrera edo eskuinera pantailaren ertzeraino iristeko.",
|
|
115
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt1": "Buruaren inklinazio horizontalaren tartea, kurtsorea pantailaren alde batetik bestera eramaten duena.",
|
|
116
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt2": "Burua zenbat okertu behar duzun ezkerrera eta eskuinera pantailaren ertzetara iristeko.",
|
|
117
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt3": "Burua zenbat okertu behar duzun ezkerrera edo eskuinera pantailaren ertzera iristeko.",
|
|
118
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.label": "Inklinazio horizontalaren tartea",
|
|
119
|
+
"settings.headTilt.range.sliderMaxLargeNeckMovement": "Lepoko mugimendu handia",
|
|
120
|
+
"settings.headTilt.range.sliderMinLittleNeckMovement": "Lepoko mugimendu txikia",
|
|
121
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.description": "Kamerak burua zuzen aurrean ikusten duenean, kurtsorearen posizioa doitzen du.",
|
|
122
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.description.alt1": "Buruaren inklinazio bertikalaren erdiko posizioa doitzen du.",
|
|
123
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.label": "Kurtsorearen desplazamendu bertikala",
|
|
124
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description": "Ezarri burua zenbat okertu behar den gora edo behera pantailaren ertzeraino iristeko.",
|
|
125
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt1": "Buruaren inklinazio bertikalaren tartea, kurtsorea pantailaren goialdetik behealdera eramateko behar dena.",
|
|
126
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt2": "Burua zenbat okertu behar duzun gora eta behera pantailaren ertzetara iristeko.",
|
|
127
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt3": "Burua zenbat okertu behar duzun gora edo behera pantailaren ertzera iristeko.",
|
|
128
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.label": "Inklinazio bertikalaren tartea",
|
|
129
|
+
"settings.language.description": "Hautatu Tracky Mouse‑en interfazearen hizkuntza.",
|
|
130
|
+
"settings.language.description.alt1": "Tracky Mouse‑en interfazearen hizkuntza aldatzen du.",
|
|
131
|
+
"settings.language.label": "Hizkuntza",
|
|
132
|
+
"settings.mirror.description": "Kameraren irudia horizontalki ispilatzen du.",
|
|
133
|
+
"settings.mirror.label": "Ispilua",
|
|
134
|
+
"settings.motionThreshold.description": "Fotograma bakarrean kurtsorea mugitzeko gutxieneko distantzia, pixeletan. Kurtsorea erabat gelditzen laguntzen du.",
|
|
135
|
+
"settings.motionThreshold.description.alt1": "Puntu kopuru honetatik beherako mugimenduak (pixeletan) ez dira kontuan hartuko.",
|
|
136
|
+
"settings.motionThreshold.description.alt2": "Kurtsorea mugitzeko behar den abiadura, pixel/fotograma‑tan.",
|
|
137
|
+
"settings.motionThreshold.label": "Mugimendu‑atalasea",
|
|
138
|
+
"settings.motionThreshold.sliderMax": "Egonkor",
|
|
139
|
+
"settings.motionThreshold.sliderMin": "Aske",
|
|
140
|
+
"settings.openCameraSettings.description": "Hautatutako kameraren sistemaren ezarpenen elkarrizketa‑koadroa irekitzen du, auto‑fokua eta auto‑esposizioa bezalako propietateak doitzeko.",
|
|
141
|
+
"settings.openCameraSettings.description.alt1": "Ireki kameraren sistemaren ezarpen‑leihoa, distira eta kontrastea bezalako propietateak doitzen hasteko.",
|
|
142
|
+
"settings.openCameraSettings.description.alt2": "Zure kameraren sistemaren ezarpen‑leihoa irekitzen du, auto‑fokua eta auto‑esposizioa bezalako propietateak doitzeko.",
|
|
143
|
+
"settings.openCameraSettings.label": "Ireki kameraren ezarpenak",
|
|
144
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description": "Kurtsorea nahiko azkar mugitzen du burua azkar mugitzen denean, eta nahiko motel burua motel mugitzen denean.\nKurtsorea egonkortzen laguntzen du. Hala ere, puntu‑jarraipena eta buru‑inklinazioa batera erabiltzean, balio txikiagoa hobea izan daiteke, buruaren inklinazioa lineala baita eta puntu‑jarraipenak buru‑jarraipenarekin gutxi gorabehera bat egitea nahi baita kalibrazio automatiko jarraitu baterako.",
|
|
145
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description.alt1": "Azelerazio handiagoak kurtsorea azkarrago mugitzen du burua azkar mugitzen denean, eta motelago burua motel mugitzen denean.",
|
|
146
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description.alt2": "Kurtsorea oso azkar mugitzen du burua azkar mugitzen denean, eta oso motel burua motel mugitzen denean. Kurtsorea egonkortzen laguntzen du.",
|
|
147
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.label": "Azelerazioa",
|
|
148
|
+
"settings.pointTracking.horizontalSensitivity.description": "Kurtsorearen abiadura buruaren mugimendu horizontalari erantzunez.",
|
|
149
|
+
"settings.pointTracking.horizontalSensitivity.label": "Sentsibilitate horizontala",
|
|
150
|
+
"settings.pointTracking.smoothing.label": "Leunketa",
|
|
151
|
+
"settings.pointTracking.verticalSensitivity.description": "Kurtsorearen abiadura buruaren mugimendu bertikalari erantzunez.",
|
|
152
|
+
"settings.pointTracking.verticalSensitivity.label": "Sentsibilitate bertikala",
|
|
153
|
+
"settings.runAtLogin.description": "Gaituta badago, Tracky Mouse automatikoki abiatuko da ordenagailuan saioa hasten duzunean.",
|
|
154
|
+
"settings.runAtLogin.description.alt1": "Tracky Mouse automatikoki abiarazten du ordenagailuan saioa hasten duzunean.",
|
|
155
|
+
"settings.runAtLogin.label": "Exekutatu saioa hastean",
|
|
156
|
+
"settings.sections.clicking.label": "Klik egitea",
|
|
157
|
+
"settings.sections.cursorMovement.label": "Kurtsorearen mugimendua",
|
|
158
|
+
"settings.sections.general.label": "Orokorra",
|
|
159
|
+
"settings.sections.headTiltCalibration.label": "Buruaren inklinazioaren kalibrazioa",
|
|
160
|
+
"settings.sections.pointTracking.label": "Puntu‑jarraipena",
|
|
161
|
+
"settings.sections.video.label": "Bideoa",
|
|
162
|
+
"settings.shared.directionDown": "Behera",
|
|
163
|
+
"settings.shared.directionLeft": "Ezkerra",
|
|
164
|
+
"settings.shared.directionRight": "Eskuina",
|
|
165
|
+
"settings.shared.directionUp": "Gora",
|
|
166
|
+
"settings.shared.sliderMaxFast": "Azkar",
|
|
167
|
+
"settings.shared.sliderMaxSmooth": "Leuna",
|
|
168
|
+
"settings.shared.sliderMinLinear": "Lineala",
|
|
169
|
+
"settings.shared.sliderMinSlow": "Motel",
|
|
170
|
+
"settings.startEnabled.description": "Gaituta badago, Tracky Mouse‑ek kurtsorea kontrolatzen hasiko da abiarazi bezain laster.",
|
|
171
|
+
"settings.startEnabled.description.alt1": "Tracky Mouse aktibo jartzen du abiaraztean. Bestela, eskuz abiarazi dezakezu prest zaudenean.",
|
|
172
|
+
"settings.startEnabled.description.alt2": "Tracky Mouse aktibo bihurtzen du abiarazi bezain laster.",
|
|
173
|
+
"settings.startEnabled.description.alt3": "Tracky Mouse automatikoki abiarazten du programa exekutatzen denean.",
|
|
174
|
+
"settings.startEnabled.label": "Hasi gaituta",
|
|
175
|
+
"settings.swapMouseButtons.description": "Ezkerraldeko eta eskuinaldeko sagu botoiak trukatzen ditu.\nErabilgarria da sisteman botoiak trukatuta badaude.\nEgonaldi‑klikagailuarekin eskuin klika egiteko ere erabil daiteke, beharrezkoa denean.",
|
|
176
|
+
"settings.swapMouseButtons.label": "Aldatu saguaren botoiak",
|
|
177
|
+
"settings.tiltInfluence.description": "Puntu‑jarraipena (2D) eta buruaren inklinazio detektatua (3D) nahasten ditu.\n- 0%%‑an puntu‑jarraipena bakarrik erabiltzen da. Kurtsorea zure aurpegiko 2D puntuen mugimendu ikusgaiaren arabera mugitzen da, eta horrek buruaren biraketari eta desplazamenduari erantzuten dio.\n- 100%%‑ean buruaren inklinazioa bakarrik erabiltzen da. Zure aurpegiaren orientazioa 3D espazioan estimatzen du eta buruaren desplazamendua ez du kontuan hartzen. Balioak leundu egiten dira, eta beraz ez da puntu‑jarraipena bezain azkar erantzuten. Modu honetan ez duzu kurtsorea pantailaren ertzera bultzatu behar berriro zentratzeko.\n- Tarteko balioetan kalibrazio automatiko baten antzera jokatzen du, puntu‑jarraipena pixkanaka buruaren inklinaziora doituz. Honek moteldu egiten du buruaren inklinazioak espero ez lukeen noranzkoan doan mugimendua, eta (graduazioan 80%%‑tik gora) aktiboki eramaten du kurtsorea espero den posiziora.",
|
|
178
|
+
"settings.tiltInfluence.description.alt1": "Kurtsorearen mugimendua buruaren 3D inklinazioan edo aurpegiaren 2D mugimenduan oinarritzen den zehazten du.",
|
|
179
|
+
"settings.tiltInfluence.label": "Inklinazioaren eragina",
|
|
180
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMax": "Buruaren inklinazioa (3D)",
|
|
181
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMax.alt1": "Buruaren inklinazioa",
|
|
182
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin": "Puntu‑jarraipena (2D)",
|
|
183
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin.alt1": "Fluxu optikoa",
|
|
184
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin.alt2": "Puntu‑jarraipena",
|
|
185
|
+
"ui.camera.allowAccess": "Baimendu kamerara sarbidea",
|
|
186
|
+
"ui.camera.useDemoFootage": "Erabili demo bideoa",
|
|
187
|
+
"ui.camera.useMyCamera": "Erabili nire kamera",
|
|
188
|
+
"ui.desktopAppPromo.message": "Ordenagailu osoa kontrola dezakezu <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> mahaigaineko aplikazioarekin.",
|
|
189
|
+
"ui.startStopButton.start": "Hasi",
|
|
190
|
+
"ui.startStopButton.stop": "Gelditu",
|
|
191
|
+
"video.errors.accessFailed": "Arazoren bat gertatu da kamerara sartzean.",
|
|
192
|
+
"video.errors.accessFailedRetry": "Arazoren bat gertatu da kamerara sartzean. Saiatu berriro.",
|
|
193
|
+
"video.errors.cameraInUse": "Web‑kamera dagoeneko erabiltzen ari da. Ziurtatu beste programarik ez dagoela kamera erabiltzen.",
|
|
194
|
+
"video.errors.noCameraFound": "Ez da kamerarik aurkitu. Egiaztatu kamera konektatuta eta gaituta dagoela.",
|
|
195
|
+
"video.errors.permissionDenied": "Baimena ukatua. Gaitu kamerara sarbidea, mesedez.",
|
|
196
|
+
"video.errors.previouslySelectedUnavailable": "Aurrekoan hautatutako kamera ez dago erabilgarri. Saiatu Bideoa > Kamera iturburua atalean \"Lehenetsia\" hautatzen, eta gero kamera zehatz bat aukeratu behar izanez gero.",
|
|
197
|
+
"video.errors.retryAfterClosingOtherPrograms": "Ziurtatu beste inongo programak ez duela kamera erabiltzen eta saiatu berriro.",
|
|
198
|
+
"video.errors.unsupportedResolution": "Web‑kamerak ez du behar den bereizmena onartzen. Aldatu ezarpenak, mesedez."
|
|
199
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,199 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"api.errors.clickRequired": "config.click الزامی است",
|
|
3
|
+
"api.errors.configRequired": "برای initDwellClicking یک شئ پیکربندی لازم است",
|
|
4
|
+
"api.errors.functionRequired": "%0 باید یک تابع باشد",
|
|
5
|
+
"api.errors.numberRequired": "%0 باید یک عدد باشد",
|
|
6
|
+
"api.errors.retargetFromInvalidSelector": "config.retarget[%0].from یک انتخابگر معتبر CSS نیست",
|
|
7
|
+
"api.errors.retargetFromInvalidType": "config.retarget[%0].from باید یک رشتهی انتخابگر CSS، یک عنصر (Element) یا یک تابع باشد",
|
|
8
|
+
"api.errors.retargetFromRequired": "config.retarget[%0].from الزامی است",
|
|
9
|
+
"api.errors.retargetMustBeArray": "config.retarget باید آرایهای از شیءها باشد",
|
|
10
|
+
"api.errors.retargetToInvalidSelector": "config.retarget[%0].to یک انتخابگر معتبر CSS نیست",
|
|
11
|
+
"api.errors.retargetToInvalidType": "config.retarget[%0].to باید یک رشتهی انتخابگر CSS، یک عنصر، یک تابع یا null باشد",
|
|
12
|
+
"api.errors.retargetToRequired": "config.retarget[%0].to الزامی است (هرچند میتواند برای نادیده گرفتن عنصر، null باشد)",
|
|
13
|
+
"api.errors.targetsInvalidSelector": "config.targets یک انتخابگر معتبر CSS نیست",
|
|
14
|
+
"api.errors.targetsMustBeSelectorString": "config.targets باید یک رشته (انتخابگر CSS) باشد",
|
|
15
|
+
"api.errors.targetsRequired": "config.targets الزامی است (باید یک انتخابگر CSS باشد)",
|
|
16
|
+
"cli.args.adjust.description": "یک گزینه را بر اساس مقدار فعلیاش تغییر میدهد. (مقدار جدید را هم نمایش میدهد؛ این مقدار ممکن است به برخی محدودیتها مقید باشد.)",
|
|
17
|
+
"cli.args.cli-lang.description": "زبان مورد استفاده توسط CLI را مشخص کنید.",
|
|
18
|
+
"cli.args.get.description": "مقدار فعلی یک گزینه را نمایش میدهد.",
|
|
19
|
+
"cli.args.profile.description": "نمایهی تنظیماتی که باید استفاده شود.",
|
|
20
|
+
"cli.args.set.description": "یک گزینه را به مقدار مشخصی تغییر میدهد. (مقدار جدید را هم نمایش میدهد؛ این مقدار ممکن است به برخی محدودیتها مقید باشد.)",
|
|
21
|
+
"cli.args.start.description": "شروع ردیابی سر.",
|
|
22
|
+
"cli.args.stop.description": "توقف ردیابی سر.",
|
|
23
|
+
"cli.args.version.description": "نمایش شماره نسخه.",
|
|
24
|
+
"cli.description": "ماوس خود را بدون استفاده از دست کنترل کنید. این CLI، برنامهی در حال اجرای Tracky Mouse را کنترل میکند و برای برنامههای بیرونی مثل سامانهی فرمان صوتی طراحی شده است تا Tracky Mouse را روشن/خاموش کنند و تنظیمات را در لحظه تغییر دهند.",
|
|
25
|
+
"common.close": "بستن",
|
|
26
|
+
"common.fileTypeJson": "JSON",
|
|
27
|
+
"common.notApplicable": "ناموجود",
|
|
28
|
+
"common.warningIcon": "⚠️",
|
|
29
|
+
"debug.faceConvergenceScore": "امتیاز همگرایی صورت:",
|
|
30
|
+
"debug.faceTrackingScore": "امتیاز ردیابی صورت:",
|
|
31
|
+
"debug.headTilt.pitch": "Pitch:",
|
|
32
|
+
"debug.headTilt.roll": "Roll:",
|
|
33
|
+
"debug.headTilt.yaw": "Yaw:",
|
|
34
|
+
"debug.pointsBasedOnScore": "نقاط بر اساس امتیاز:",
|
|
35
|
+
"desktop.about.description": "رایانهی خود را با وبکم کنترل کنید.",
|
|
36
|
+
"desktop.about.title": "دربارهی Tracky Mouse",
|
|
37
|
+
"desktop.importSettings.title": "درونریزی تنظیمات",
|
|
38
|
+
"desktop.menu.edit": "ویرایش",
|
|
39
|
+
"desktop.menu.export": "برونبری",
|
|
40
|
+
"desktop.menu.exportSettings": "برونبری تنظیمات",
|
|
41
|
+
"desktop.menu.exportSettingsError": "برونبری تنظیمات ناموفق بود.",
|
|
42
|
+
"desktop.menu.file": "پرونده",
|
|
43
|
+
"desktop.menu.githubRepository": "مخزن GitHub",
|
|
44
|
+
"desktop.menu.homePage": "صفحهی اصلی",
|
|
45
|
+
"desktop.menu.import": "درونریزی",
|
|
46
|
+
"desktop.menu.importBackupError": "پشتیبانگیری از تنظیمات فعلی پیش از درونریزی ناموفق بود.",
|
|
47
|
+
"desktop.menu.importError": "درونریزی تنظیمات ناموفق بود.",
|
|
48
|
+
"desktop.menu.importReadError": "خواندن پروندهی انتخابشده ناموفق بود.",
|
|
49
|
+
"desktop.menu.importSettings": "درونریزی تنظیمات",
|
|
50
|
+
"desktop.menu.speech": "گفتار",
|
|
51
|
+
"desktop.menu.toggleScreenOverlayDevtools": "تغییر وضعیت ابزارهای توسعهدهنده (پوشش صفحه)",
|
|
52
|
+
"desktop.menu.view": "نما",
|
|
53
|
+
"desktop.menu.window": "پنجره",
|
|
54
|
+
"desktop.updater.action.doNotRestartYet": "بعداً",
|
|
55
|
+
"desktop.updater.action.download": "دانلود",
|
|
56
|
+
"desktop.updater.action.openDownloadPage": "باز کردن صفحهی دانلود",
|
|
57
|
+
"desktop.updater.action.remindMeLater": "بعداً یادآوری کن",
|
|
58
|
+
"desktop.updater.action.restartNow": "اکنون راهاندازی مجدد",
|
|
59
|
+
"desktop.updater.action.skipThisVersion": "رد کردن این نسخه",
|
|
60
|
+
"desktop.updater.action.updateFromGit": "بهروزرسانی از گیت",
|
|
61
|
+
"desktop.updater.errors.checkout": "نمیتوان نسخهی آخر را از مخزن محلی گیت دریافت کرد. ممکن است تغییرات ذخیرهنشده (commit نشده) داشته باشید.",
|
|
62
|
+
"desktop.updater.errors.fetch": "نمیتوان بهروزرسانیها را از گیت دریافت کرد.",
|
|
63
|
+
"desktop.updater.errors.generic": "هنگام بهروزرسانی از گیت خطایی رخ داد.",
|
|
64
|
+
"desktop.updater.errors.install": "پس از دریافت نسخهی جدید از گیت، نصب وابستگیهای آن ناموفق بود.",
|
|
65
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.gitRepoNote": "از آنجا که این یک مخزن گیت است، بهروزرسانی را میتوان مستقیماً دریافت کرد.",
|
|
66
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.message": "نسخهی جدیدی از Tracky Mouse در دسترس است: %0\n\nشما هماکنون از نسخهی %1 استفاده میکنید.",
|
|
67
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.title": "بهروزرسانی در دسترس است",
|
|
68
|
+
"desktop.updater.updateFailed.title": "بهروزرسانی ناموفق بود",
|
|
69
|
+
"desktop.updater.updateSuccessful.message": "%0 دریافت شد. برای استفاده از نسخهی بهروزشده، برنامه را دوباره راهاندازی کنید.",
|
|
70
|
+
"desktop.updater.updateSuccessful.title": "بهروزرسانی با موفقیت انجام شد",
|
|
71
|
+
"hud.pressToDisable": "برای غیرفعال کردن Tracky Mouse، %0 را فشار دهید.",
|
|
72
|
+
"hud.pressToEnable": "برای فعال کردن Tracky Mouse، %0 را فشار دهید.",
|
|
73
|
+
"hud.pressToToggle": "برای روشن/خاموش کردن Tracky Mouse، %0 را فشار دهید.",
|
|
74
|
+
"hud.willResumeAfterMouseStops": "پس از متوقف شدن حرکت ماوس، دوباره ادامه میدهد.",
|
|
75
|
+
"openCameraSettings.errors.parseKnownCameras": "تجزیهی فهرست دوربینهای شناختهشده از localStorage ناموفق بود:",
|
|
76
|
+
"openCameraSettings.errors.sharedHeading": "باز کردن تنظیمات دوربین ناموفق بود:",
|
|
77
|
+
"settings.cameraSource.defaultCamera": "پیشفرض",
|
|
78
|
+
"settings.cameraSource.description": "مشخص میکند برای ردیابی سر از کدام دوربین استفاده شود.",
|
|
79
|
+
"settings.cameraSource.description.alt1": "دوربینی را که برای ردیابی سر باید استفاده شود انتخاب کنید.",
|
|
80
|
+
"settings.cameraSource.label": "منبع دوربین",
|
|
81
|
+
"settings.cameraSource.numberedCamera": "دوربین %0",
|
|
82
|
+
"settings.cameraSource.unavailableCamera": "دوربین در دسترس نیست",
|
|
83
|
+
"settings.cameraSource.unavailableCameraAdjective": "در دسترس نیست",
|
|
84
|
+
"settings.checkForUpdates.description": "اگر فعال باشد، Tracky Mouse هنگام شروع بهطور خودکار برای بهروزرسانیها بررسی میکند.",
|
|
85
|
+
"settings.checkForUpdates.description.alt1": "شما را از نسخههای جدید Tracky Mouse باخبر میکند.",
|
|
86
|
+
"settings.checkForUpdates.description.alt2": "زمانی که نسخهی جدیدی از Tracky Mouse در دسترس باشد، به شما اطلاع میدهد.",
|
|
87
|
+
"settings.checkForUpdates.label": "بررسی بهروزرسانیها",
|
|
88
|
+
"settings.clickingMode.description": "روش انجام کلیکهای ماوس را انتخاب کنید.",
|
|
89
|
+
"settings.clickingMode.dwell.description": "با نگه داشتن نشانگر برای مدت کوتاهی در یک نقطه، کلیک انجام میشود.",
|
|
90
|
+
"settings.clickingMode.dwell.label": "ایستادن برای کلیک",
|
|
91
|
+
"settings.clickingMode.label": "حالت کلیک:",
|
|
92
|
+
"settings.clickingMode.off.description": "کلیک کردن را غیرفعال میکند. با کلیدهای کمکی بیرونی یا برنامههایی که کلیک توقفی (dwell click) خودشان را دارند استفاده کنید.",
|
|
93
|
+
"settings.clickingMode.off.label": "خاموش",
|
|
94
|
+
"settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.description": "دهان خود را کاملاً باز کنید تا کلیک انجام شود. وضعیت چشمها نادیده گرفته میشود.",
|
|
95
|
+
"settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.label": "باز کردن دهان برای کلیک (بدون توجه به چشمها)",
|
|
96
|
+
"settings.clickingMode.openMouthSimple.description": "دهان خود را کاملاً باز کنید تا کلیک انجام شود. حداقل یکی از چشمها باید باز باشد.",
|
|
97
|
+
"settings.clickingMode.openMouthSimple.label": "باز کردن دهان برای کلیک (ساده)",
|
|
98
|
+
"settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.description": "دهان خود را کاملاً باز کنید تا کلیک انجام شود. اگر چشم چپ بسته باشد، کلیک راست انجام میشود و اگر چشم راست بسته باشد، کلیک میانی انجام میشود.",
|
|
99
|
+
"settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.label": "باز کردن دهان برای کلیک (با تغییردهندههای چشمی)",
|
|
100
|
+
"settings.clickingMode.wink.description": "برای کلیک یک چشم را ببندید. چشم چپ برای کلیک چپ، چشم راست برای کلیک راست.",
|
|
101
|
+
"settings.clickingMode.wink.label": "چشمک برای کلیک",
|
|
102
|
+
"settings.closeEyesToToggle.description": "اگر فعال باشد، میتوانید با بستن هر دو چشم برای چند ثانیه، کنترل ماوس را شروع یا متوقف کنید.",
|
|
103
|
+
"settings.closeEyesToToggle.label": "بستن چشمها برای شروع/توقف (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• در حال حاضر بازخورد دیداری یا شنیداری وجود ندارد.\n• تنظیمی برای مدتزمان لازم برای روشن و خاموش شدن وجود ندارد.\n• به تشخیصهای اشتباه پلک زدن (false positive) حساس است، بهخصوص هنگام نگاه کردن رو به پایین.\">آزمایشی</span>)",
|
|
104
|
+
"settings.delayBeforeDragging.description": "در ابتدای کلیک، برای مدتزمان مشخصی حرکت ماوس را قفل میکند.\nاگر روی بوم نقاشی (canvas) نقاشی میکشید شاید بخواهید این گزینه را خاموش کنید، یا اگر هنگام کلیک کردن، ناخواسته درگ میکنید میتوانید این مدتزمان را افزایش دهید.",
|
|
105
|
+
"settings.delayBeforeDragging.description.alt1": "در ابتدای کلیک، حرکت ماوس را قفل میکند تا از کشیدن تصادفی جلوگیری شود.",
|
|
106
|
+
"settings.delayBeforeDragging.label": "تأخیر قبل از کشیدن",
|
|
107
|
+
"settings.delayBeforeDragging.sliderMax": "کلیک آسان",
|
|
108
|
+
"settings.delayBeforeDragging.sliderMin": "کشیدن آسان",
|
|
109
|
+
"settings.dropdownDescriptionOptionsListHeading": "گزینهها:",
|
|
110
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description": "مکان نشانگر را زمانی که دوربین سر را رو بهجلو میبیند تنظیم میکند.\n⚠️ این جابهجایی افقی توصیه نمیشود؛ اگر ممکن است بهجای آن دوربین را جابهجا کنید. 📷",
|
|
111
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt1": "مکان مرکزی خم شدن افقی سر (چپ و راست) را تنظیم میکند. این کار توصیه نمیشود؛ اگر ممکن است بهجای آن دوربین را جابهجا کنید.",
|
|
112
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt2": "مکان مرکزی خم شدن افقی سر (چپ و راست) را تنظیم میکند. این جابهجایی افقی توصیه نمیشود؛ اگر ممکن است بهجای آن دوربین را جابهجا کنید.",
|
|
113
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.label": "جابهجایی افقی نشانگر",
|
|
114
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description": "تعیین میکند برای رسیدن به لبهی صفحه چقدر باید سرتان را به چپ یا راست خم کنید.",
|
|
115
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt1": "بازهی خم شدن افقی سر که نشانگر را از یک طرف صفحه به طرف دیگر میبرد.",
|
|
116
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt2": "اینکه برای رسیدن به لبههای صفحه، چقدر باید سرتان را به چپ و راست خم کنید.",
|
|
117
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt3": "اینکه برای رسیدن به لبهی صفحه، چقدر باید سرتان را به چپ یا راست خم کنید.",
|
|
118
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.label": "بازهی خم شدن افقی",
|
|
119
|
+
"settings.headTilt.range.sliderMaxLargeNeckMovement": "حرکت زیاد گردن",
|
|
120
|
+
"settings.headTilt.range.sliderMinLittleNeckMovement": "حرکت کم گردن",
|
|
121
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.description": "مکان نشانگر را زمانی که دوربین سر را رو بهجلو میبیند تنظیم میکند.",
|
|
122
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.description.alt1": "مکان مرکزی خم شدن عمودی سر (بالا و پایین) را تنظیم میکند.",
|
|
123
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.label": "جابهجایی عمودی نشانگر",
|
|
124
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description": "تعیین میکند برای رسیدن به لبهی صفحه چقدر باید سرتان را به بالا یا پایین خم کنید.",
|
|
125
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt1": "بازهی خم شدن عمودی سر که برای جابهجا کردن نشانگر از بالای صفحه به پایین لازم است.",
|
|
126
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt2": "اینکه برای رسیدن به لبههای بالا و پایین صفحه، چقدر باید سرتان را بالا و پایین خم کنید.",
|
|
127
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt3": "اینکه برای رسیدن به لبهی صفحه، چقدر باید سرتان را بالا یا پایین خم کنید.",
|
|
128
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.label": "بازهی خم شدن عمودی",
|
|
129
|
+
"settings.language.description": "زبان رابط کاربری Tracky Mouse را انتخاب کنید.",
|
|
130
|
+
"settings.language.description.alt1": "زبانی را که Tracky Mouse در آن نمایش داده میشود عوض میکند.",
|
|
131
|
+
"settings.language.label": "زبان",
|
|
132
|
+
"settings.mirror.description": "نمای دوربین را بهصورت افقی مانند آینه نمایش میدهد.",
|
|
133
|
+
"settings.mirror.label": "آینهای کردن",
|
|
134
|
+
"settings.motionThreshold.description": "کمینهی مسافتی که نشانگر در یک فریم باید جابهجا شود (بر حسب پیکسل). این کار به ثابت ماندن کامل نشانگر کمک میکند.",
|
|
135
|
+
"settings.motionThreshold.description.alt1": "حرکتی که کمتر از این فاصله (بر حسب پیکسل) باشد نادیده گرفته میشود.",
|
|
136
|
+
"settings.motionThreshold.description.alt2": "سرعت لازم برای حرکت نشانگر (بر حسب پیکسل در فریم).",
|
|
137
|
+
"settings.motionThreshold.label": "آستانهی حرکت",
|
|
138
|
+
"settings.motionThreshold.sliderMax": "پایدار",
|
|
139
|
+
"settings.motionThreshold.sliderMin": "آزاد",
|
|
140
|
+
"settings.openCameraSettings.description": "گفتوگوی تنظیمات سیستم را برای دوربین انتخابشده باز میکند تا ویژگیهایی مثل فوکوس خودکار و نوردهی خودکار را تنظیم کنید.",
|
|
141
|
+
"settings.openCameraSettings.description.alt1": "برای تنظیم ویژگیهایی مانند روشنایی و کنتراست، پنجرهی تنظیمات سیستم دوربین را باز کنید.",
|
|
142
|
+
"settings.openCameraSettings.description.alt2": "پنجرهی تنظیمات سیستم را برای دوربین شما باز میکند تا ویژگیهایی مثل فوکوس خودکار و نوردهی خودکار را تنظیم کنید.",
|
|
143
|
+
"settings.openCameraSettings.label": "باز کردن تنظیمات دوربین",
|
|
144
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description": "هنگام حرکت سریع سر، نشانگر را نسبتاً سریع و هنگام حرکت آهسته، نسبتاً کند جابهجا میکند.\nاین کار به پایدار شدن نشانگر کمک میکند. با این حال، وقتی ردیابی نقطهای را همراه با خم شدن سر استفاده میکنید، مقدار کمتر ممکن است بهتر عمل کند، زیرا خم شدن سر خطی است و میخواهید ردیابی نقطهای تقریباً با ردیابی حرکت سر منطبق باشد تا مانند یک کالیبراسیون خودکار و یکپارچه عمل کند.",
|
|
145
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description.alt1": "شتاب بالاتر باعث میشود هنگام حرکت سریع سر، نشانگر سریعتر و هنگام حرکت آهسته، کندتر جابهجا شود.",
|
|
146
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description.alt2": "با حرکت سریع سر، نشانگر را بسیار سریع و با حرکت آهسته، بسیار کند جابهجا میکند. این کار به پایدار شدن نشانگر کمک میکند.",
|
|
147
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.label": "شتاب",
|
|
148
|
+
"settings.pointTracking.horizontalSensitivity.description": "سرعت حرکت نشانگر در پاسخ به حرکت افقی سر.",
|
|
149
|
+
"settings.pointTracking.horizontalSensitivity.label": "حساسیت افقی",
|
|
150
|
+
"settings.pointTracking.smoothing.label": "هموارسازی",
|
|
151
|
+
"settings.pointTracking.verticalSensitivity.description": "سرعت حرکت نشانگر در پاسخ به حرکت عمودی سر.",
|
|
152
|
+
"settings.pointTracking.verticalSensitivity.label": "حساسیت عمودی",
|
|
153
|
+
"settings.runAtLogin.description": "اگر فعال باشد، Tracky Mouse هنگام ورود شما به سیستم بهطور خودکار اجرا میشود.",
|
|
154
|
+
"settings.runAtLogin.description.alt1": "باعث میشود Tracky Mouse هنگام ورود شما به سیستم بهطور خودکار اجرا شود.",
|
|
155
|
+
"settings.runAtLogin.label": "اجرا هنگام ورود به سیستم",
|
|
156
|
+
"settings.sections.clicking.label": "کلیک کردن",
|
|
157
|
+
"settings.sections.cursorMovement.label": "حرکت نشانگر",
|
|
158
|
+
"settings.sections.general.label": "کلی",
|
|
159
|
+
"settings.sections.headTiltCalibration.label": "کالیبراسیون خم شدن سر",
|
|
160
|
+
"settings.sections.pointTracking.label": "ردیابی نقطهای",
|
|
161
|
+
"settings.sections.video.label": "ویدیو",
|
|
162
|
+
"settings.shared.directionDown": "پایین",
|
|
163
|
+
"settings.shared.directionLeft": "چپ",
|
|
164
|
+
"settings.shared.directionRight": "راست",
|
|
165
|
+
"settings.shared.directionUp": "بالا",
|
|
166
|
+
"settings.shared.sliderMaxFast": "سریع",
|
|
167
|
+
"settings.shared.sliderMaxSmooth": "هموار",
|
|
168
|
+
"settings.shared.sliderMinLinear": "خطی",
|
|
169
|
+
"settings.shared.sliderMinSlow": "کند",
|
|
170
|
+
"settings.startEnabled.description": "اگر فعال باشد، Tracky Mouse بهمحض اجرا شدن، کنترل نشانگر را بهدست میگیرد.",
|
|
171
|
+
"settings.startEnabled.description.alt1": "Tracky Mouse را هنگام اجرا فعال میکند؛ در غیر این صورت میتوانید هر زمان آماده بودید آن را دستی شروع کنید.",
|
|
172
|
+
"settings.startEnabled.description.alt2": "Tracky Mouse را بهمحض اجرا شدن فعال میکند.",
|
|
173
|
+
"settings.startEnabled.description.alt3": "بهمحض اجرا شدن، Tracky Mouse را بهطور خودکار شروع میکند.",
|
|
174
|
+
"settings.startEnabled.label": "شروع در حالت فعال",
|
|
175
|
+
"settings.swapMouseButtons.description": "دکمههای چپ و راست ماوس را عوض میکند.\nاگر دکمههای ماوس در سیستم شما جابهجا شدهاند، این گزینه مفید است.\nهمچنین در مواقع ضروری میتوانید با کلیک توقفی، از آن برای کلیک راست استفاده کنید.",
|
|
176
|
+
"settings.swapMouseButtons.label": "جابهجایی دکمههای ماوس",
|
|
177
|
+
"settings.tiltInfluence.description": "میان استفاده از ردیابی نقطهای (۲بعدی) و خم شدن سر (۳بعدی) ترکیب میکند.\n- در مقدار ۰٪ فقط از ردیابی نقطهای استفاده میشود. این حالت، نشانگر را بر اساس حرکت قابلمشاهدهی نقاط ۲بعدی صورت شما در نمای دوربین جابهجا میکند، بنابراین هم به چرخش سر و هم به جابهجایی سر واکنش نشان میدهد.\n- در مقدار ۱۰۰٪ فقط از خم شدن سر استفاده میشود. این حالت با تخمین وضعیت سهبعدی صورت شما، جابهجایی سر را نادیده میگیرد. این مقدار هموار شده است، در نتیجه مانند ردیابی نقطهای سریع نیست. در این حالت دیگر نیازی نیست برای تنظیم مجدد، نشانگر را به لبهی صفحه برانید.\n- در مقادیر میانی، مانند یک کالیبراسیون خودکار عمل میکند و ردیابی نقطهای را بهصورت ظریف با خم شدن سر هماهنگ میکند. این کار با کند کردن حرکت نشانگر که از موقعیت مورد انتظار بر اساس خم شدن سر دور میشود انجام میشود و (فقط بعد از ۸۰٪ روی نوار لغزنده) بهطور فعال آن را به سمت آن موقعیت میکشد.",
|
|
178
|
+
"settings.tiltInfluence.description.alt1": "مشخص میکند حرکت نشانگر بر اساس خم شدن سهبعدی سر باشد یا حرکت دوبعدی صورت در تصویر دوربین.",
|
|
179
|
+
"settings.tiltInfluence.label": "تأثیر خم شدن",
|
|
180
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMax": "خم شدن سر (۳بعدی)",
|
|
181
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMax.alt1": "خم شدن سر",
|
|
182
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin": "ردیابی نقطهای (۲بعدی)",
|
|
183
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin.alt1": "جریان نوری (Optical flow)",
|
|
184
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin.alt2": "ردیابی نقطهای",
|
|
185
|
+
"ui.camera.allowAccess": "اجازهی دسترسی به دوربین",
|
|
186
|
+
"ui.camera.useDemoFootage": "استفاده از ویدیوی نمایشی",
|
|
187
|
+
"ui.camera.useMyCamera": "استفاده از دوربین من",
|
|
188
|
+
"ui.desktopAppPromo.message": "میتوانید با برنامهی دسکتاپ <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> تمام رایانهی خود را کنترل کنید.",
|
|
189
|
+
"ui.startStopButton.start": "شروع",
|
|
190
|
+
"ui.startStopButton.stop": "توقف",
|
|
191
|
+
"video.errors.accessFailed": "در دسترسی به دوربین مشکلی پیش آمد.",
|
|
192
|
+
"video.errors.accessFailedRetry": "در دسترسی به دوربین مشکلی پیش آمد. لطفاً دوباره تلاش کنید.",
|
|
193
|
+
"video.errors.cameraInUse": "وبکم در حال حاضر در حال استفاده است. لطفاً مطمئن شوید هیچ برنامهی دیگری از دوربین استفاده نمیکند.",
|
|
194
|
+
"video.errors.noCameraFound": "هیچ دوربینی پیدا نشد. لطفاً مطمئن شوید دوربین متصل و فعال است.",
|
|
195
|
+
"video.errors.permissionDenied": "اجازه رد شد. لطفاً دسترسی به دوربین را فعال کنید.",
|
|
196
|
+
"video.errors.previouslySelectedUnavailable": "دوربینی که قبلاً انتخاب شده بود در دسترس نیست. در مسیر Video > Camera source گزینهی \"Default\" را انتخاب کنید و اگر لازم شد بعداً یک دوربین مشخص را برگزینید.",
|
|
197
|
+
"video.errors.retryAfterClosingOtherPrograms": "لطفاً مطمئن شوید هیچ برنامهی دیگری از دوربین استفاده نمیکند و دوباره تلاش کنید.",
|
|
198
|
+
"video.errors.unsupportedResolution": "وبکم وضوح مورد نیاز را پشتیبانی نمیکند. لطفاً تنظیمات خود را تغییر دهید."
|
|
199
|
+
}
|